Amcor WV 150 Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
Manual de usuario
Es importante que usted lee estas instrucciones
antes utilizar su nueva compra y nosotros
recomendamos totalmente que usted los mantenga
en un lugar seguro para la referencia futura.
Manuel
De Dueños
Representar la Zona Doble Digital
La refrigeración de Tecnología
WV 50 WV 100 WV 150
Usted puede registrar también su compra de Amcor en línea,
y ver nuestra amplia selección de productos innovadores.
www.amcorgroupusa.com
Tabla de contenido
1
Gracias ………………………………………………………… 2
Instrucciones de Seguridad ……………………………………… 3
Su Gabinete de Vino …………………………………………… 4
Instalación …………………………………………………… 5-6
Instalar en el Gabinete o con Puerta Decorativa ……………… 6
Escenarios de Temperatura …………………………………… 7-8
Disposición & Almacenamiento ……………………………… 9-12
Cuidado y Mantenimient …………………………………………13
Solución de Problemas …………………………………………14
Garantía Limitada ………………………………………………16
Gracias
2
Gracias para escoger la Boveda de Vino de Amcor
Este Manual de Dueños es aplicable para modelos de Amcor WV-50, WV-100, WV-150
modelos de Boveda de Vino.
Antes de utilizar su Boveda de Vino porfavor lea cuidadosamente este manual
de instrucciones para comprender la forma de maximizar el rendimiento de este.
El manual describe en detalle las opciones para almacenar sus vinos, y cómo ajustar
las unidades de doble zona de la temperatura, la plataforma de posicionamiento, y los
dispositivos de fi ltro de olor.
Durante más de 50 años, Amcor se ha especializado en dispositivos de control
ambiental en interiores, y una amplia gama de productos innovadores
Los acondicionadores de aire tal como portátiles, los purifi cadores de aire, regan los
productos y difusores de olor de terapia de aroma. Estos productos de talla mundial
han incorporado las tecnologías patentadas, y estilizar hermoso de diseño industrial
para los interiores de hogar y ofi cina
Cuidado especial
1. La Boveda del Vino no debe ser conectada por 48 horas, para asegurar
refrigerante se ha asentado apropiadamente.
2. No almacene sustancias químicas infl amables ni explosivas en esta unidad
3. El almacenamiento de alimento y otros artículos consumibles debe conformarse con
las leyes locales que relacionan a la seguridad del alimento.
4. La puerta debe ser mantenida cerrada, y las llaves mantenerlas fuera de peligro lejos
de niños
5. Estas Boveda del Vino no son diseñadas para el almacenamiento de la medicina ni
ningún producto médico
6. El uso inadecuado del enchufe a tierra puede resultar en el riesgo de
descarga eléctrica
7. Es recomendado totalmente que usted no utilizara un alargador con cualquier
Amcor producto de Bovedo de Vino
3
Instrucciones de seguridad
1. El Parámetro está sujeta a cambios sin previo aviso, los datos fi nales y el circuito se encuentra en el
diagrama de etiqueta. Por favor preste atención a los datos más recientes.
2. Es común que hay gotas en la puerta de crystal cuando humedad en el aire es alta o de la
temperatura en gran parte entre las diferentes dentro del gabinete y la temperatura ambiente.
Limpie claro con paño suave seco.
3. La hoja protectora conectada a la unidad ha sido aplicada para prevenir el daño de arrastre de pies y
puede ser quitado.
4. Es normal cubrir de escarcha por dentro atrás entrepaño de su Gabinete de Vino
5. Si el aparato no funciona y no se utilizará para siempre, no tire libremente.
Enviarlo a la papelera de reciclaje
Instrucciones importantes de seguridad
Usted siempre debe observar algunas precauciones básicas cuando se usa su gabinete devino.
incluyendo: Sólo utilice su gabinete de vino para el uso destinado, como descrito en esta guía.
Nunca desconecte el vino gabinete tirando del cable de alimentación.
Agarre fi rmemente el enchufe y tire hacia fuera al eliminar de zócalo de la pared
Inmediatamente reparar o reemplazar cualquier cable dañado o desgastado. Nunca utilice un cable
que se divide o que muestra signos de desgaste a lo largo de su longitud o de sus fi nes.
No permita que los niños trepen sobre, o se sientan en pie en el gabinete de vino
Ellos podrían dañar el gabinete de vino y herir a sí mismo gravemente
No use un cable de extensión
Peligro- el Riesgo de niño atrapamiento
Si usted tira su Gabinete de Vino
1. Quite las puertas
2. Deje los estantes en el lugar a fi n de que los niños no pueden escalar fácilmente dentro
Si el cordón está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o de manera
similar a personas cualifi cadas con el fi n de evitar un peligro.
Conexión a fuente de alimentación
El cable de alimentación del gabinete de vino está equipado con un enchufe que encaja en cualquier
enchufe estándar con conexión a tierra, para evitar cualquier riesgo de choque.
Tenga la salida del poder verifi cada por un electricista califi cado para para asegurarse de que es real-
mente a electricas a tierra.
Si este no es el caso, debe tener lo sustituye con un conector que está debidamente fundamentada
Si el cordón está dañado, debe ser reemplazado por un Electricista para evitar cualquier riesgo.
Si el zócalo de la pared no está equipada con una conexión a tierra, es su responsabilidad y su deber de
tener que sustituirse con un zócalo de pared a tierra adecuadamente
Si el enchufe no coincide con su zócalo, es posible que otro equipado.
Nota
1. Para su seguridad, debe ser el Gabinete de Vino correctamente a tierra.
2. Nuevos cables eléctricos y los tapones deben ser quedados por un electricista califi cado
4
Su Gabinete de Vino
1. El plato primero movible para instalaciones bajo gabinetes
2. Digital panel de control para la confi guración de doble zona
de la temperatura.
3. Construcción duradera de Gabinete de Vino
4. Estante Deslizante
5. Almacenamiento estante
6. Base anterior de Ventilación
7. Cuatro pies ajustables
8. Bisagra
9. Filtro de carbón activado
10. Puerta
11. Hoyo de ventilación
5
Instalación
Cuando desempaquetar su Gabinete de vino, asegúrese de que la unidad esté en perfectas condiciones
través de lainspección de la unidad desde todos los ángulos
Si usted desea instalar su gabinete bajo una encimera Usted deberá eliminar la placa superior de la que se fi ja
Por debajo de dos tornillos delanteros en las bisagras y tornillos de atrás en el ángulo entre paréntesis
Mantener los dos tornillos delanteros si desea encierra la unidad en virtud de una encimera para fi jar a la en-
cimera existentes (véase el diagrama de la página 4)
Trasladar a la caja en la que desea instalarlo. Asegúrese de que el lugar elegido es:
Lejos de cualquier fuente de calor
No muy húmedo (lavadero, lavadero, cuarto de baño,
Sobre una super cie estable
Equipado con un punto de energía (nivel de socket, tensión nominal, 16A, conectado con la tierra)
Asegúrese de que el interruptor Encender/ Apaga situado a la derecha del panel de control está en la
posición de apagado.
Retire el cable de alimentación y conectar como se muestra en la sección 3
Compruebe el punto de suministro de energía (en los fusibles, fusible de amperaje, disyuntor de trabajo
Usted puede si lo desea utilizar otro dispositivo para comprobar la fuente de alimentación)
Ajuste los cuatro pies debajo de la caja (atornillar hacia arriba o destornillar para abajo) para que su gabinete es
nivelado es recomendable utilizar un nivel de burbuja)
Deslice el gabinete en su posición fi nal dejando un espacio de entre .75" y 2.25" entre el muro y la pared trasera
de la caja, para la instalación en virtud de una encimera, fi jar el gabinete a la encimera utilizando dos tornillos de
las bisagras en la parte superior (véase Pg. 6).
No obstruya la rejilla de ventilación frontal
Si está instalado El Gabinete de Vino en virtud de contrarrestar o en la parte superior del gabinete, se recomien-
da que un agujero de ventilación ser cortado para permitir la adecuada ventilación de la unidad.
A ras de montaje parrilla puede ser utilizado en este caso para evitar la caída de objetos grandes en la apertura de
ventilación. Ver diagrama de Pg. 6
El Vino de gabinete se debe instalar en un lugar donde la temperatura ambiente de entre 72-7F. Si la tempera-
tura ambiente está por encima o por debajo de la temperatura recomendada, el rendimiento de la unidad pueden
verse afectados. Por ejemplo la colocación de su unidad en la extrema fría o caliente puede causar condiciones de
temperatura interior a fl uctuar La gama de 40 - 65°F no puede ser alcanzado
Quitar protector de transporte de materiales en el interior Del Gabinete de Vino.
Retire el papel protector de los fi ltros de carbón que usted encontrará en el paquete de accesorios. Desde dentro
del gabinete la posición del fi ltro en el cuadro de ronda situado en la parte superior trasera de la caja
Se encargará de las estanterías para adaptarse a su conveniencia (ver sección 6)
Espere 48 horas antes cambiar el gabinete en para permitir los líquidos para asentarse
Si usted necesita mover El Gabinete de Vino, no vuelca 45 grados, y sólo punta hacia la espalda de la unidad.
Cercióresele puede conseguir acceso al tapón de la unidad para atender a o mover cuando sea necesario
Lista de piezas por modelo de Gabinete de Vino
WV-50 WV-100 WV-150
1- Gabinete de Vino 1- Gabinete de Vino 1- Gabinete de Vino
3- Estanterías de madera 5- Estanteas de madera 8- Estanterías de madera
1- Asidero de metal bolsa de asamblea
con 2 llaves
1- Asidero de metal bolsa de asamblea
con 2 llaves
1- Asidero de metal bolsa de asamblea
con 2 llaves
1- Filtro de carbón con bolsa de a
samblea
1- Filtro de carbón con bolsa de
asamblea
1- Filtro de carbón con bolsa de
asambleag
1- Manual de duenos 1- Manual de duenos 1- Manual de duenos
6
Instalación
22.5"
23.4"
23.5"
4.25"
32"- 32.5"
mínimo 22.6"
22.5"
1. Retirar la placa por des - atornillar los 2 tornillos localizar en el marco
del 2 bisagras (puerta abierta) y los 2 tornillos de atrás en el ángulo
entre paréntesis
3. Deslizar el gabinete en posición final 4. Atornille los 2 tornillos a través de las bisagras y
en la encimera
2. Ajuste las cuatro patas
Bisagras
Hoyo de ventilación
Placa
Instalación en el gabinete o con la puerta decorativa
1. Nivel de la unidad dentro del gabinete
2. Abra la puerta o la unidad en un 90 grado ángulo
en la puerta de la unidad (8 tornillos incluyeron
3. Fije el frente a del armario de cocina
4. Asegúrese de que el empaque esté
sellado correctamente
23.4" co
n
Bisagras
2
3.6"
2
7.5"
31.
3"
1. Dibujo de la unidad colocada en el suelo
Max peso
de los que
enfrentan
33 libras
aire
2
3.6"
3
1.
3"
2
7.5"
Air entry
grid 79"
2
minimum
Max peso
de los que
enfrentan
33 libras
23.4" co
n
Bisagras
aire
2. Dibujo de la unidad en un gabinete
7
Escenarios de Temperatura
Despliegue Digital Derecho
Indique la temperatura actual pre-establecidos o capa superior de la temperatura. Cuando + / - llave es
presionado. En la pantalla digital de tubo parpadeaindicando la temperatura pre-establecido.
Si no hay ninguna operación de ajuste de temperatura se produce en el plazo de cinco segundos, el sistema
automáticamente volver a la pantalla de la temperatura ambiente en el gabinete de almacenamiento,
con precisión de 1 grado.
Falle la Explicación de Código Los Defectos
E2 de sensor superior de temperatura de gabinete de capa. El sensor es cortocircuito o abre circuito
(10 momentos después el sistema cerrará y este código demostrará. El zumbador piará cada 2 segundos.
E9 Faltas es Super calefacción protección. Después de compresor de funcionamiento 4 horas bajo cualquier
condición, Cuando la capa superior del sensor detecta la temperatura del gabinete no menos de 77 grados,
el zumbador de alarma y tweet cada 2 segundos. Cuando se detecta la temperatura del gabinete es> 86
grados F, “E9” el mal funcionamiento del código se mostrará. La calefacción eléctrica se cerrará y pondrán al
compresor a trabajar. (El zumbador tweet cada 2 segundos). Cuando la capa superior de la caja de sensores
detecta la temperatura llega a 70 grados el sistema se reiniciará automáticamente y se mostrará la tempera-
tura normalmente.
Ajuste de la temperatura Preset clave para la capa superior
Apriete esta llave para ajustar el fi jó la temperatura de capa superior. Cada vez es apretado, el fi jó la
temperatura de capa superior es aumentada o es disminuida por 1 gama de la colocación de la Temperatura
del grado es 54 grado F - 72 grado F.
Despliegue Digital Izquierdo
Indique la temperatura actual pre-establecidos o capa Baja de la temperatura. Cuando + / - llave es
presionado. En la pantalla digital de tubo parpadea indicando la temperatura pre-establecido Si no hay ninguna
operación de ajuste de temperatura se produce en el plazo de cinco segundos, el sistema automáticamente
volver a la pantalla de la temperatura ambiente en el gabinete de almacenamiento, con precisión de 1 grado.
Falle la Explicación de Código
Los Defectos E3 de sensor Bajo de temperatura de gabinete de capa. El sensor es cortocircuito o abre circui-
to (10 momentos después el sistema cerrará y este código demostrará. El zumbador piará cada 2 segundos.
E8 es super refrigeración protección. Cuando la capa inferior de la caja del sensor detecta la temperatura
alcanza 37 grados, el compresor se detiene, pero mantiene la calefacción eléctrica pasando. "E8" Malfunction
código serán visualizados (el zumbador tweet cada 1 segundo). Cuando la temperatura es detectado gabinete
no menos de 43 grados el sistema se reiniciará automáticamente y se mostrará la temperatura normalmente.
Ajuste de la temperatura Preset clave para la capa Baja:
Apriete esta llave para ajustar el fi jó la temperatura de capa baja. Cada vez es apretado, el fi jó la temperatura
de capa baja es aumentada o es disminuida por 1 gama de la colocación de la Temperatura del grado es
41 grado F-54 dregree
F.
El Indicador del compresor DIRIGIO
Este LED se enciende mientras que el compresor está en funcionamiento y se apaga cuando el compresor se
detiene la operación.
El Indicador eléctrico de la Calefacción DIRIGIO
Este DIRIGIDO se enciende durante el funcionamiento de la calefacción eléctrica y el dispositivo se apaga
cuando se deja de calefacción eléctrica dispositivo de operación.
Fije la temperatura de
nivel inferior ajustan-
do botones + / -
Despliegue
Digital
Izquierdo
Fije la Tempera-
tura de nivel la capa
superior adjustando
botones + / -
Despliegue
Digital
Derecho
La indicación\
del compresor
DIRIGIO
Llave de
Encender
o Apagar
8
Escenarios de Temperatura
Pruebe Llave
Si la llave es apretada en el estado de reserva, El compresor y la calefacción eléctrica dispositivo
operará al mismo tiempo, e indicador de Compresor DIRIGIO y la Calefacción Eléctrica Indicador
DIRIGIDO vendrá en al mismo tiempo Cuándo esta llave es liberada el sistema vuelve al estado previo
de la reserva. Esta llave es inválida en el estado operacional.
Notas
1. Debe haber por lo menos 5 minutos entre compresor intervalo de detener y comenzar de nuevo.
El compresor debe operar para por lo menos cinco minutos después de que sea empezado
y entonces su operación puede ser parada dependiendo de las condiciones verdaderas
2. La temperatura que indica la gama de Pantalla Digital 1 y Pantalla Digital 2 son 32 grado - 99 grado.
Cuándo la temperatura está debajo de 32 grado en el gabinete de almacenamiento, la temperatura
indicada es 000, y cuando la temperatura del ambiente está encima de 99 grado en el gabinete de
almacenamiento, la temperatura indicada es 99 grado.
3. La diferencia de la temperatura demostró en el Pantalla Digital 1 y Pantalla Digital 2 deben estar
encima de 41 grado.
4. La temperatura que pone la gama de capa superior (54 grado-72 grado y capa más baja (41 grado -
54 grado) son efectivas cuando el termperature del ambiente es 90 grado, de otro modo sería difícil
de alcanzar la temperatura bajo poniente de capa superior y capa más baja.
5. La diferencia entre mostrar la temperatura y el establecimiento de la temperatura es mas o menos
3 grado de temperatura cuando el gabinete está equilibrada
9
Disposición y Almacenamiento
Su Gabinete de Vino fue diseñado para ser fl exible, para poder r adaptarla a sus necesidades.
Muchas botellas pueden variar en tamaño y dimensiones.
Como tal, el número real de las botellas para almacenar puede varia.
Advertencia
Estantes han muesca característica de protección que impide que la plataforma de rodadura de la pista
cuando se cargan o descargan con las botellas de vino. Estantes debe para pasar suavemente a su
xima extensión. Sin embargo no extraer las estancas con fuerza excesiva
Ya que esto puede permitir que la plataforma salte de la pista, resultando que la plataforma caer al suelo
creando una situación peligrosa
Los Tipos diferentes de la Disposición
Instrucciones de uso de la plataforma
de almacenamiento (AXL)
Para almacenar su clarete Para almacenar su Borgoña
Vista lateral
Vista superior Dorso de gabinete Vista superior Dorso de gabinete
El estante apropiado pone entre paréntesis (Leer cuidadosamente si tiene la intención
de modifi car su gabinete posiciones de la plataforma)
Plataforma de Almacenamiento
Para mover una plataforma de almacenamiento, en primer lugar eliminar todas las botellas, a
continuación, mover la plataforma corchetes y asegúrese de volver a encajar en las ranuras
como se muestra a continuación.
Plataforma de Almace-
namient o Ref: AXL
Capacidad: 61 Botellas
Max. Peso: 187 libras
Plataforma de Almace-
namiento Ref: AXM
Capacidad: 8 Botellas
Max. Peso: 33 libras
10
Disposición y Almacenamiento
Plataforma de deslizamiento
Para Mover un estante que desliza,
quita primero todas las botellas,
entonces quitan el estante que
desliza deslizandolo hacia usted al
levantar la parte anterior:
Luego montar los corredero como se muestra a continuación:
Guía
Pared
Guía
Pared
Montar la parte
delantera de la guía
Pared
Guía
Pared
Guía
Montar la parte
trasera de la guía
Advertencia
Estantes han muesca característica de protección que impide que la plataforma de rodadura de la pista
cuando se cargan o descargan con las botellas de vino. Estantes debe para pasar suavemente a su máxima
extensión. Sin embargo no extraer las estancas con fuerza excesiva a que esto puede permitir que la
plataforma salte de la pista, resultando que la plataforma caer al suelo creando una situación peligrosa.
Disposición y
almacenamiento
Pared
Disposición y Almacenamiento
Todo resbaladero de madera arrincona
VW-50 VW-100 VW-150
(35 botella la capacidad máxima) (72 botella la capacidad máxima) (100 botella la capacidad máxima)
11
12
Disposición y Almacenamiento
Estante de Cojinete
Para mover un cojinete de bolas
de la plataforma, en primer lugar
eliminar todas las botellas,
afl ojar los tornillos de la
plataforma, diapositiva de la
plataforma, eliminar los guías de
deslizamiento de las paredes, a
continuación, volver a como se
muestra a continuación, y fi jar
los tornillos.
Recomendaciones
Su gabinete fue diseñado para almacenar un número máximo de botellas en total seguridad.
Le recomendamos que observen estas sugerencias para optimizar la carga.
Esparzasus botellas a cabo lo más uniformemente posible en los estantes, de modo que el peso
no está concentrado en un solo punto. Asimismo, asegúrese de que no todas las botellas están
agrupados en la parte superior o inferior de la caja.
Observe las instrucciones de carga previstas en la sección 6, en función del tipo de instalaciones de
almacenamiento con la que su gabinete está equipado, y nunca sobre una pila de botellas corredero.
Nunca trate de extraer más de una plataforma de deslizamiento a la vez.
Porfavor Note:
Antes de modifi car su Gabinete de Vino original de la confi guración de cualquier manera,
asegúrese de preguntar a su distribuidor para que le aconseje.
Pared
Pared
Guía
Guía
Montar la parte
trasera de la guía
Pared
Guía
Pared
Guía
Montar la parte delantera de la guía
13
Cuidado y Mantenimient
Limpieza de su Gabinete de Vino
Apague la cámara, desconecte el aparato, y se eliminarán todos los artículos incluidos los estantes
Lave el interior de las super cies con agua caliente y bicarbonato de soda solución.
Solución debe ser 2 cucharadita de bicarbonato de soda a un cuarto de galón de agua.
Lave los estantes con un detergente suave solución
Lave el exterior de gabinete con agua caliente y detergente líquido suave.
Enjuague bien y seque con una toallita limpia paño suave
Falla de energía
La mayor parte del Fallo de energia se corrigen dentro de un par de horas, y no debe afectar
a la temperatura de su dispositivo si minimizar el número de veces que se abre la puerta.
Si la unidad está desconectada, el poder perdido o desactivada, debe esperar 3-5 minutos antes de
volver a arrancar la unidad. Si intenta reiniciar su gabinete de Vino antes de la demora el Gabinete de
Vino no podrá comenzar
Si el poder va a estar fuera por un período más largo de tiempo, el usuario debe tomar las medidas
adecuadas para proteger su contenido.
Moviendo su Gabinete de vino
Eliminar todos los elementos
Ponga seguridad con cintas a todo los elementos sueltos, estanterías, etc, dentro de su dispositivo.
Gire a la pata ajustable hasta la base para evitar daños
Cinta de la puerta cerrada
Asegúrese de que el dispositivo de seguridad se mantiene en posición vertical durante
el transporte. También proteger el aparato con una manta, o artículos similares
Punto de Ahorro de energía
El Gabinete de Vino debería estar situado en la mejor zona de la habitación, lejos del calor
que producen los aparatos, y de la luz directa del sol
14
Solución de Problemas
EMPIECE
Compresor no arranca, a pesar de que la temperatura deseada es inferior a la temperatura
en la habitación
1. Verifi que el enchufe de pared conectando cualquier tipo de dispositivo eléctrico, y se cerciora que el
botón de en/lejos es apretado
2. Pulse el botón TEST y comprobar que las dos rojo y verde indicador de las luces se encienden
(Con la pantalla en estado)
3. Si el compresor aún no se inicia después de los pasos 2 y 3. Póngase en contacto con su distribuidor.
Compresor no se detiene
1. Ponga su mano en el condensador (pantalla de metal en la parte posterior de su gabinete)
para comprobar su temperatura, contacte su distribuidor si esta frío
2. Si el condensador es caliente, ajustar la temperatura fría, lo más alto posible (en la medida de lo que
irá en sentido horario) y asegúrese de que el circuito de frío operación indicador se apaga. Si el com-
presor no se detiene, desconecte or el gabinete y en contacto con su distribuid
Durante Operación
El despliegue digital del Tubo indica una temperatura debajo de la temperatura
que usted pone.
1. Verifi que los fi jo-puntos de la temperatura
2. Verifi que que la luz roja de indicador de operación de circuito está encendida.
3. Apriete el botón de la Prueba y comprebe que las dos luces rojas y verdes de indicador
en el lado correcto del entrepaño están encendida.
Si paso 2 o 3 son inexactos póngase en contacto con su distribuidor.
El despliegue digital del Tubo indica una temperatura superior de la temperatura
que usted ajusta.
1. Verifi que los fi jo-puntos de la temperatura
2. Verifi que que la luz verde de indicador de operación de circuito está encendida.
3. Apriete el botón de la Prueba y comprebe que las dos luces rojas y verdes de indicador en el lado cor-
recto del entrepaño están encendida. Si paso 2 o 3 son inexactos póngase en contacto con su distri-
buidor.
Póngase en contacto con su distribuidor, si después de fi jar los puntos de ajuste y pruebas caliente y fría
circuito luces indicadoras ninguno de los dos problemas anteriormente no son corregidos.
NOTA:
La unidad de la refrigeración sólo debe ser atendida por un técnico de la refrigeración,
que debe verifi car el circuito para escapes antes de volver a poner en el servicio.
16
Garantía de Gabinete de Vino
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Un año de garantía limitada de Amcor Inc (AMCOR) garantiza el comprador minorista original ( "Comprador") comprar en los Estados Unidos que la
Amcor productos con la que se adjunta esta garantía está libre de defectos en materiales y mano de obra.
La única obligación de Amcor en virtud de esta garantía es de sustituir, o al la discrecn de Amcor, de reparar, de forma gratuita, todas las partes
defectuosas, por un peodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra original.
Cualquier garana implícita de comerciabilidad está limitada de manera similar a un (1) año a partir de la fecha de la compra original y no se adopten
medidas sobre la base de cualquier garana implícita de comerciabilidad o de otra manera se podrá iniciar después de la expiración de un (1) año a
partir de la fecha de compra minorista original.
Algunos estados no permiten limitaciones en el tiempo pasado de una garantía implícita, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse a usted.
Por un año a partir de la fecha de compra por el propietario original, Amcor, se tiene la opcn de reparar o reemplazar cualquier parte de la unidad,
lo que demuestra que presenta defectos de materiales o mano de obra en condiciones de uso normales. Durante este peodo Amcor proporcionará
todos los elementos necesarios para corregir tales defectos de forma gratuita, siempre y cuando la unidad se ha instalado y funciona de acuerdo con
las instrucciones escritas en el manual del propietario. En alquiler o utilización comercial, el peodo de garantía es de 90 días.
Las disposiciones de esta garantía no será aplicable a cualquier producto que en la sentencia Amcor ha sido: (1) sujetos a abuso o descuido.
(2) dado en un accidente (3) Se utiliza para un fi n para el que no fue diseñado, o (4) reparado o alterado de alguna manera que afectan negativa-
mente a su rendimiento o fi abilidad.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
• Contenido de las pérdidas de alimentos o de otro tipo, debido a la descomposición
• Daños incidentales o consecuentes
• Partes y mano de obra para los siguientes gastos no se tendrán en cuenta como garana:
Puerta manantiales y o Marcos
Los entrepos interiores de la puerta, la puerta clama y/o apoyos de puerta.
Las bombillas y o envoltura de plástico.
Transatlánticos plásticos de gabinete
Pinchazo evaporador que se anulará la garana del completo sistema sellado.
Las reparaciones realizadas por terceros, distintos de Amcor.
Llamadas de servicio que están relacionadas con los problemas externos, tales como el abuso, la utilización, la insu ciencia de
enera eléctrica, accidentes, incendios, inundaciones o actos de Dios
Sustitucn de los fusibles de la casa o reponer cortacircuitos.
El incumplimiento de los productos en caso de que no sea utilizado para los fi nes previstos
La falta de producto debido a la instalación inadecuada
• Esta garantía no se aplica fuera de la parte continental de EE.UU.
Para obtener el servicio de garantía, el producto defectuoso o de una parte debe ser enviada o entregada a Amcor. Todos los gastos de envío, los
seguros y los gastos de envío son responsabilidad del comprador y no están incluidos en esta garana.
LIMITADA SEGUNDO A QUINTO ANO DE GARANTIA
Por el segundo por quinto año de la fecha de la compra original. Amcor proporcionará un compresor del reemplazo libre de la carga debido a un
fracaso. Usted es responsable del trabajo del servicio y gastos de transporte.
En la renta o el uso comercial, la garantía limitada de compresor es un año y nueve meses.
El costo para mover el aparato a la tienda del servicer y atrás al hogar del usuario, como puede ser requerido, son la responsabilidad de usuario
AMCOR NI ASUME no AUTORIZA a NINGUNA PERSONA a ASUMIR PARA ELLO CUALQUIER OTRO (la OBLIGACION CON RESPECTO A
SUS PRODUCTOS. No HAY las GARANTIAS QUE EXTIENDEN MAS ALLA DE LA DESCRIPCION EN LA CARA DE ESTO.
Ninguna RESPONSABILIDAD ES ASUMIDA PARA DAÑOS CASUALES ni CONSECUENTES ESE mayo RESULD DEL USO DE UN PRODUCTO de
AMCOR. NI PARA LOS DAÑOS DEBIDO Al ACCIDENTE, el ABUSO, la FALTA DE el CUIDADO RESPONSIBLE.
LA COLOCACION DE CUALQUIER ADJUNTO NO AUTORIZADO, PERDIDA DE LAS PARTES, EN USO DE TENSION A DISTINTOS
SPECIFIED. Algunos estados no permiten la exclusión de limitacn de dos incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones pueden |no
ser aplicables.
Amcor declina toda responsabilidad por los defectos o daños causados por el uso de piezas de repuesto obtenidos a partir de o con el servicio en
cualquier centro de servicio distintas de Amcor del centro de servicio autorizado. Esta garana le otorga derechos legales espe cos y puede tener
también otros derechos que vaan de estado a estado.
Producto: Amcor Wine Vault
Modelos: WV 50, WV 100, WV 150
Fecha comprador:_______________________________ Producción código:________
Preguntas? 1-866-361-2233 • www.amcorgroupusa.com
Estimado Cliente: Por favor Mantenga esta garantía para su registro. NO devolverlo.
913126830
7/2008

Transcripción de documentos

Manuel De Dueños WV 50 Es importante que usted lee estas instrucciones antes utilizar su nueva compra y nosotros recomendamos totalmente que usted los mantenga en un lugar seguro para la referencia futura. WV 100 WV 150 Representar la Zona Doble Digital La refrigeración de Tecnología Usted puede registrar también su compra de Amcor en línea, y ver nuestra amplia selección de productos innovadores. www.amcorgroupusa.com Tabla de contenido Gracias ………………………………………………………… 2 Instrucciones de Seguridad ……………………………………… 3 Su Gabinete de Vino …………………………………………… 4 Instalación …………………………………………………… 5-6 Instalar en el Gabinete o con Puerta Decorativa ……………… 6 Escenarios de Temperatura …………………………………… 7-8 Disposición & Almacenamiento ……………………………… 9-12 Cuidado y Mantenimient …………………………………………13 Solución de Problemas …………………………………………14 Garantía Limitada ………………………………………………16 1 Gracias Gracias para escoger la Boveda de Vino de Amcor Este Manual de Dueños es aplicable para modelos de Amcor WV-50, WV-100, WV-150 modelos de Boveda de Vino. Antes de utilizar su Boveda de Vino porfavor lea cuidadosamente este manual de instrucciones para comprender la forma de maximizar el rendimiento de este. El manual describe en detalle las opciones para almacenar sus vinos, y cómo ajustar las unidades de doble zona de la temperatura, la plataforma de posicionamiento, y los dispositivos de filtro de olor. Durante más de 50 años, Amcor se ha especializado en dispositivos de control ambiental en interiores, y una amplia gama de productos innovadores Los acondicionadores de aire tal como portátiles, los purificadores de aire, regan los productos y difusores de olor de terapia de aroma. Estos productos de talla mundial han incorporado las tecnologías patentadas, y estilizar hermoso de diseño industrial para los interiores de hogar y oficina Cuidado especial 1. La Boveda del Vino no debe ser conectada por 48 horas, para asegurar refrigerante se ha asentado apropiadamente. 2. No almacene sustancias químicas inflamables ni explosivas en esta unidad 3. El almacenamiento de alimento y otros artículos consumibles debe conformarse con las leyes locales que relacionan a la seguridad del alimento. 4. La puerta debe ser mantenida cerrada, y las llaves mantenerlas fuera de peligro lejos de niños 5. Estas Boveda del Vino no son diseñadas para el almacenamiento de la medicina ni ningún producto médico 6. El uso inadecuado del enchufe a tierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica 7. Es recomendado totalmente que usted no utilizara un alargador con cualquier Amcor producto de Bovedo de Vino 2 Instrucciones de seguridad 1. El Parámetro está sujeta a cambios sin previo aviso, los datos finales y el circuito se encuentra en el diagrama de etiqueta. Por favor preste atención a los datos más recientes. 2. Es común que hay gotas en la puerta de crystal cuando humedad en el aire es alta o de la temperatura en gran parte entre las diferentes dentro del gabinete y la temperatura ambiente. Limpie claro con paño suave seco. 3. La hoja protectora conectada a la unidad ha sido aplicada para prevenir el daño de arrastre de pies y puede ser quitado. 4. Es normal cubrir de escarcha por dentro atrás entrepaño de su Gabinete de Vino 5. Si el aparato no funciona y no se utilizará para siempre, no tire libremente. Enviarlo a la papelera de reciclaje Instrucciones importantes de seguridad • Usted siempre debe observar algunas precauciones básicas cuando se usa su gabinete devino. incluyendo: Sólo utilice su gabinete de vino para el uso destinado, como descrito en esta guía. • Nunca desconecte el vino gabinete tirando del cable de alimentación. Agarre firmemente el enchufe y tire hacia fuera al eliminar de zócalo de la pared • Inmediatamente reparar o reemplazar cualquier cable dañado o desgastado. Nunca utilice un cable que se divide o que muestra signos de desgaste a lo largo de su longitud o de sus fines. • No permita que los niños trepen sobre, o se sientan en pie en el gabinete de vino Ellos podrían dañar el gabinete de vino y herir a sí mismo gravemente • No use un cable de extensión Peligro- el Riesgo de niño atrapamiento Si usted tira su Gabinete de Vino 1. Quite las puertas 2. Deje los estantes en el lugar a fin de que los niños no pueden escalar fácilmente dentro Si el cordón está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o de manera similar a personas cualificadas con el fin de evitar un peligro. Conexión a fuente de alimentación El cable de alimentación del gabinete de vino está equipado con un enchufe que encaja en cualquier enchufe estándar con conexión a tierra, para evitar cualquier riesgo de choque. Tenga la salida del poder verificada por un electricista calificado para para asegurarse de que es realmente a electricas a tierra. Si este no es el caso, debe tener lo sustituye con un conector que está debidamente fundamentada Si el cordón está dañado, debe ser reemplazado por un Electricista para evitar cualquier riesgo. Si el zócalo de la pared no está equipada con una conexión a tierra, es su responsabilidad y su deber de tener que sustituirse con un zócalo de pared a tierra adecuadamente Si el enchufe no coincide con su zócalo, es posible que otro equipado. Nota 1. Para su seguridad, debe ser el Gabinete de Vino correctamente a tierra. 2. Nuevos cables eléctricos y los tapones deben ser quedados por un electricista calificado 3 Su Gabinete de Vino 1. El plato primero movible para instalaciones bajo gabinetes 2. Digital panel de control para la configuración de doble zona de la temperatura. 3. Construcción duradera de Gabinete de Vino 4. Estante Deslizante 5. Almacenamiento estante 6. Base anterior de Ventilación 7. Cuatro pies ajustables 8. Bisagra 9. Filtro de carbón activado 10. Puerta 11. Hoyo de ventilación 4 Instalación Cuando desempaquetar su Gabinete de vino, asegúrese de que la unidad esté en perfectas condiciones través de lainspección de la unidad desde todos los ángulos Lista de piezas por modelo de Gabinete de Vino WV-50 WV-100 WV-150 1- Gabinete de Vino 1- Gabinete de Vino 1- Gabinete de Vino 3- Estanterías de madera 5- Estanterías de madera 8- Estanterías de madera 1- Asidero de metal bolsa de asamblea con 2 llaves 1- Asidero de metal bolsa de asamblea con 2 llaves 1- Asidero de metal bolsa de asamblea con 2 llaves 1- Filtro de carbón con bolsa de a samblea 1- Filtro de carbón con bolsa de asamblea 1- Filtro de carbón con bolsa de asambleag 1- Manual de duenos 1- Manual de duenos 1- Manual de duenos Si usted desea instalar su gabinete bajo una encimera Usted deberá eliminar la placa superior de la que se fija Por debajo de dos tornillos delanteros en las bisagras y tornillos de atrás en el ángulo entre paréntesis Mantener los dos tornillos delanteros si desea encierra la unidad en virtud de una encimera para fijar a la encimera existentes (véase el diagrama de la página 4) Trasladar a la caja en la que desea instalarlo. Asegúrese de que el lugar elegido es: • Lejos de cualquier fuente de calor • No muy húmedo (lavadero, lavadero, cuarto de baño, • Sobre una superficie estable • Equipado con un punto de energía (nivel de socket, tensión nominal, 16A, conectado con la tierra) Asegúrese de que el interruptor Encender/ Apaga situado a la derecha del panel de control está en la posición de apagado. Retire el cable de alimentación y conectar como se muestra en la sección 3 Compruebe el punto de suministro de energía (en los fusibles, fusible de amperaje, disyuntor de trabajo Usted puede si lo desea utilizar otro dispositivo para comprobar la fuente de alimentación) Ajuste los cuatro pies debajo de la caja (atornillar hacia arriba o destornillar para abajo) para que su gabinete esté nivelado es recomendable utilizar un nivel de burbuja) Deslice el gabinete en su posición final dejando un espacio de entre .75" y 2.25" entre el muro y la pared trasera de la caja, para la instalación en virtud de una encimera, fijar el gabinete a la encimera utilizando dos tornillos de las bisagras en la parte superior (véase Pg. 6). No obstruya la rejilla de ventilación frontal Si está instalado El Gabinete de Vino en virtud de contrarrestar o en la parte superior del gabinete, se recomienda que un agujero de ventilación ser cortado para permitir la adecuada ventilación de la unidad. A ras de montaje parrilla puede ser utilizado en este caso para evitar la caída de objetos grandes en la apertura de ventilación. Ver diagrama de Pg. 6 El Vino de gabinete se debe instalar en un lugar donde la temperatura ambiente de entre 72-78°F. Si la temperatura ambiente está por encima o por debajo de la temperatura recomendada, el rendimiento de la unidad pueden verse afectados. Por ejemplo la colocación de su unidad en la extrema fría o caliente puede causar condiciones de temperatura interior a fluctuar La gama de 40 - 65°F no puede ser alcanzado Quitar protector de transporte de materiales en el interior Del Gabinete de Vino. Retire el papel protector de los filtros de carbón que usted encontrará en el paquete de accesorios. Desde dentro del gabinete la posición del filtro en el cuadro de ronda situado en la parte superior trasera de la caja Se encargará de las estanterías para adaptarse a su conveniencia (ver sección 6) Espere 48 horas antes cambiar el gabinete en para permitir los líquidos para asentarse Si usted necesita mover El Gabinete de Vino, no vuelca 45 grados, y sólo punta hacia la espalda de la unidad. Cercióresele puede conseguir acceso al tapón de la unidad para atender a o mover cuando sea necesario 5 Instalación 1. Retirar la placa por des - atornillar los 2 tornillos localizar en el marco del 2 bisagras (puerta abierta) y los 2 tornillos de atrás en el ángulo entre paréntesis 2. Ajuste las cuatro patas Placa Bisagras 3. Deslizar el gabinete en posición final 4. Atornille los 2 tornillos a través de las bisagras y en la encimera mínimo 22.6" 22.5" Hoyo de ventilación .5" 22 23 .5" 23 .4" 32"- 32.5" 4.25" Instalación en el gabinete o con la puerta decorativa 1. Nivel de la unidad dentro del gabinete 3. Fije el frente a del armario de cocina 2. Abra la puerta o la unidad en un 90 grado ángulo en la puerta de la unidad (8 tornillos incluyeron 4. Asegúrese de que el empaque esté sellado correctamente 2. Dibujo de la unidad en un gabinete 1. Dibujo de la unidad colocada en el suelo .5 27 " .6 23 Max peso de los que enfrentan 33 libras aire " aire " .5 27 " .6 23 23 Bi .4" sa co gr n as 31 .3 " Max peso de los que enfrentan 33 libras 6 23 Bi .4" sa co gr n as 31 . 3" Air entry grid 79"2 minimum Escenarios de Temperatura Fije la temperatura de Despliegue nivel inferior ajustanDigital do botones + / Izquierdo Fije la Temperatura de nivel la capa superior adjustando botones + / - Despliegue Digital Derecho La indicación\ del compresor DIRIGIO Llave de Encender o Apagar Despliegue Digital Derecho Indique la temperatura actual pre-establecidos o capa superior de la temperatura. Cuando + / - llave es presionado. En la pantalla digital de tubo parpadeaindicando la temperatura pre-establecido. Si no hay ninguna operación de ajuste de temperatura se produce en el plazo de cinco segundos, el sistema automáticamente volver a la pantalla de la temperatura ambiente en el gabinete de almacenamiento, con precisión de 1 grado. Falle la Explicación de Código Los Defectos E2 de sensor superior de temperatura de gabinete de capa. El sensor es cortocircuito o abre circuito (10 momentos después el sistema cerrará y este código demostrará. El zumbador piará cada 2 segundos. E9 Faltas es Super calefacción protección. Después de compresor de funcionamiento 4 horas bajo cualquier condición, Cuando la capa superior del sensor detecta la temperatura del gabinete no menos de 77 grados, el zumbador de alarma y tweet cada 2 segundos. Cuando se detecta la temperatura del gabinete es> 86 grados F, “E9” el mal funcionamiento del código se mostrará. La calefacción eléctrica se cerrará y pondrán al compresor a trabajar. (El zumbador tweet cada 2 segundos). Cuando la capa superior de la caja de sensores detecta la temperatura llega a 70 grados el sistema se reiniciará automáticamente y se mostrará la temperatura normalmente. Ajuste de la temperatura Preset clave para la capa superior Apriete esta llave para ajustar el fijó la temperatura de capa superior. Cada vez es apretado, el fijó la temperatura de capa superior es aumentada o es disminuida por 1 gama de la colocación de la Temperatura del grado es 54 grado F - 72 grado F. Despliegue Digital Izquierdo Indique la temperatura actual pre-establecidos o capa Baja de la temperatura. Cuando + / - llave es presionado. En la pantalla digital de tubo parpadea indicando la temperatura pre-establecido Si no hay ninguna operación de ajuste de temperatura se produce en el plazo de cinco segundos, el sistema automáticamente volver a la pantalla de la temperatura ambiente en el gabinete de almacenamiento, con precisión de 1 grado. Falle la Explicación de Código Los Defectos E3 de sensor Bajo de temperatura de gabinete de capa. El sensor es cortocircuito o abre circuito (10 momentos después el sistema cerrará y este código demostrará. El zumbador piará cada 2 segundos. E8 es super refrigeración protección. Cuando la capa inferior de la caja del sensor detecta la temperatura alcanza 37 grados, el compresor se detiene, pero mantiene la calefacción eléctrica pasando. "E8" Malfunction código serán visualizados (el zumbador tweet cada 1 segundo). Cuando la temperatura es detectado gabinete no menos de 43 grados el sistema se reiniciará automáticamente y se mostrará la temperatura normalmente. Ajuste de la temperatura Preset clave para la capa Baja: Apriete esta llave para ajustar el fijó la temperatura de capa baja. Cada vez es apretado, el fijó la temperatura de capa baja es aumentada o es disminuida por 1 gama de la colocación de la Temperatura del grado es 41 grado F-54 dregree F. El Indicador del compresor DIRIGIO Este LED se enciende mientras que el compresor está en funcionamiento y se apaga cuando el compresor se detiene la operación. El Indicador eléctrico de la Calefacción DIRIGIO Este DIRIGIDO se enciende durante el funcionamiento de la calefacción eléctrica y el dispositivo se apaga cuando se deja de calefacción eléctrica dispositivo de operación. 7 Escenarios de Temperatura Pruebe Llave Si la llave es apretada en el estado de reserva, El compresor y la calefacción eléctrica dispositivo operará al mismo tiempo, e indicador de Compresor DIRIGIO y la Calefacción Eléctrica Indicador DIRIGIDO vendrá en al mismo tiempo Cuándo esta llave es liberada el sistema vuelve al estado previo de la reserva. Esta llave es inválida en el estado operacional. Notas 1. Debe haber por lo menos 5 minutos entre compresor intervalo de detener y comenzar de nuevo. El compresor debe operar para por lo menos cinco minutos después de que sea empezado y entonces su operación puede ser parada dependiendo de las condiciones verdaderas 2. La temperatura que indica la gama de Pantalla Digital 1 y Pantalla Digital 2 son 32 grado - 99 grado. Cuándo la temperatura está debajo de 32 grado en el gabinete de almacenamiento, la temperatura indicada es 000, y cuando la temperatura del ambiente está encima de 99 grado en el gabinete de almacenamiento, la temperatura indicada es 99 grado. 3. La diferencia de la temperatura demostró en el Pantalla Digital 1 y Pantalla Digital 2 deben estar encima de 41 grado. 4. La temperatura que pone la gama de capa superior (54 grado-72 grado y capa más baja (41 grado 54 grado) son efectivas cuando el termperature del ambiente es 90 grado, de otro modo sería difícil de alcanzar la temperatura bajo poniente de capa superior y capa más baja. 5. La diferencia entre mostrar la temperatura y el establecimiento de la temperatura es mas o menos 3 grado de temperatura cuando el gabinete está equilibrada 8 Disposición y Almacenamiento Su Gabinete de Vino fue diseñado para ser flexible, para poder r adaptarla a sus necesidades. Muchas botellas pueden variar en tamaño y dimensiones. Como tal, el número real de las botellas para almacenar puede varia. Advertencia Estantes han muesca característica de protección que impide que la plataforma de rodadura de la pista cuando se cargan o descargan con las botellas de vino. Estantes debe para pasar suavemente a su máxima extensión. Sin embargo no extraer las estancas con fuerza excesiva Ya que esto puede permitir que la plataforma salte de la pista, resultando que la plataforma caer al suelo creando una situación peligrosa Los Tipos diferentes de la Disposición Plataforma de Almacenamient o Ref: AXL Plataforma de Almacenamiento Ref: AXM Capacidad: 61 Botellas Max. Peso: 187 libras Capacidad: 8 Botellas Max. Peso: 33 libras Instrucciones de uso de la plataforma de almacenamiento (AXL) Para almacenar su clarete Para almacenar su Borgoña Vista lateral Vista superior Dorso de gabinete Vista superior Dorso de gabinete El estante apropiado pone entre paréntesis (Leer cuidadosamente si tiene la intención de modificar su gabinete posiciones de la plataforma) Plataforma de Almacenamiento Para mover una plataforma de almacenamiento, en primer lugar eliminar todas las botellas, a continuación, mover la plataforma corchetes y asegúrese de volver a encajar en las ranuras como se muestra a continuación. 9 Disposición y Almacenamiento Pared Disposición y almacenamiento Pared Plataforma de deslizamiento Para Mover un estante que desliza, quita primero todas las botellas, entonces quitan el estante que desliza deslizandolo hacia usted al levantar la parte anterior: Guía Montar la parte delantera de la guía Pared Guía Montar la parte trasera de la guía Guía Guía Pared Pared Luego montar los corredero como se muestra a continuación: Advertencia Estantes han muesca característica de protección que impide que la plataforma de rodadura de la pista cuando se cargan o descargan con las botellas de vino. Estantes debe para pasar suavemente a su máxima extensión. Sin embargo no extraer las estancas con fuerza excesiva a que esto puede permitir que la plataforma salte de la pista, resultando que la plataforma caer al suelo creando una situación peligrosa. 10 Disposición y Almacenamiento Todo resbaladero de madera arrincona VW-50 (35 botella la capacidad máxima) VW-100 (72 botella la capacidad máxima) 11 VW-150 (100 botella la capacidad máxima) Disposición y Almacenamiento Pared Estante de Cojinete Para mover un cojinete de bolas de la plataforma, en primer lugar eliminar todas las botellas, aflojar los tornillos de la plataforma, diapositiva de la plataforma, eliminar los guías de deslizamiento de las paredes, a continuación, volver a como se muestra a continuación, y fijar los tornillos. Guía Montar la parte trasera de la guía Pared Guía Guía Montar la parte delantera de la guía Guía Pared Pared Recomendaciones Su gabinete fue diseñado para almacenar un número máximo de botellas en total seguridad. Le recomendamos que observen estas sugerencias para optimizar la carga. Esparzasus botellas a cabo lo más uniformemente posible en los estantes, de modo que el peso no está concentrado en un solo punto. Asimismo, asegúrese de que no todas las botellas están agrupados en la parte superior o inferior de la caja. Observe las instrucciones de carga previstas en la sección 6, en función del tipo de instalaciones de almacenamiento con la que su gabinete está equipado, y nunca sobre una pila de botellas corredero. Nunca trate de extraer más de una plataforma de deslizamiento a la vez. Porfavor Note: Antes de modificar su Gabinete de Vino original de la configuración de cualquier manera, asegúrese de preguntar a su distribuidor para que le aconseje. 12 Cuidado y Mantenimient Limpieza de su Gabinete de Vino • Apague la cámara, desconecte el aparato, y se eliminarán todos los artículos incluidos los estantes • Lave el interior de las superficies con agua caliente y bicarbonato de soda solución. Solución debe ser 2 cucharadita de bicarbonato de soda a un cuarto de galón de agua. • Lave los estantes con un detergente suave solución • Lave el exterior de gabinete con agua caliente y detergente líquido suave. Enjuague bien y seque con una toallita limpia paño suave Falla de energía • La mayor parte del Fallo de energia se corrigen dentro de un par de horas, y no debe afectar a la temperatura de su dispositivo si minimizar el número de veces que se abre la puerta. • Si la unidad está desconectada, el poder perdido o desactivada, debe esperar 3-5 minutos antes de volver a arrancar la unidad. Si intenta reiniciar su gabinete de Vino antes de la demora el Gabinete de Vino no podrá comenzar • Si el poder va a estar fuera por un período más largo de tiempo, el usuario debe tomar las medidas adecuadas para proteger su contenido. Moviendo su Gabinete de vino • Eliminar todos los elementos • Ponga seguridad con cintas a todo los elementos sueltos, estanterías, etc, dentro de su dispositivo. • Gire a la pata ajustable hasta la base para evitar daños • Cinta de la puerta cerrada • Asegúrese de que el dispositivo de seguridad se mantiene en posición vertical durante el transporte. También proteger el aparato con una manta, o artículos similares Punto de Ahorro de energía El Gabinete de Vino debería estar situado en la mejor zona de la habitación, lejos del calor que producen los aparatos, y de la luz directa del sol 13 Solución de Problemas EMPIECE Compresor no arranca, a pesar de que la temperatura deseada es inferior a la temperatura en la habitación 1. Verifique el enchufe de pared conectando cualquier tipo de dispositivo eléctrico, y se cerciora que el botón de en/lejos es apretado 2. Pulse el botón TEST y comprobar que las dos rojo y verde indicador de las luces se encienden (Con la pantalla en estado) 3. Si el compresor aún no se inicia después de los pasos 2 y 3. Póngase en contacto con su distribuidor. Compresor no se detiene 1. Ponga su mano en el condensador (pantalla de metal en la parte posterior de su gabinete) para comprobar su temperatura, contacte su distribuidor si esta frío 2. Si el condensador es caliente, ajustar la temperatura fría, lo más alto posible (en la medida de lo que irá en sentido horario) y asegúrese de que el circuito de frío operación indicador se apaga. Si el compresor no se detiene, desconecte or el gabinete y en contacto con su distribuid Durante Operación El despliegue digital del Tubo indica una temperatura debajo de la temperatura que usted pone. 1. Verifique los fijo-puntos de la temperatura 2. Verifique que la luz roja de indicador de operación de circuito está encendida. 3. Apriete el botón de la Prueba y comprebe que las dos luces rojas y verdes de indicador en el lado correcto del entrepaño están encendida. Si paso 2 o 3 son inexactos póngase en contacto con su distribuidor. El despliegue digital del Tubo indica una temperatura superior de la temperatura que usted ajusta. 1. Verifique los fijo-puntos de la temperatura 2. Verifique que la luz verde de indicador de operación de circuito está encendida. 3. Apriete el botón de la Prueba y comprebe que las dos luces rojas y verdes de indicador en el lado correcto del entrepaño están encendida. Si paso 2 o 3 son inexactos póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con su distribuidor, si después de fijar los puntos de ajuste y pruebas caliente y fría circuito luces indicadoras ninguno de los dos problemas anteriormente no son corregidos. NOTA: La unidad de la refrigeración sólo debe ser atendida por un técnico de la refrigeración, que debe verificar el circuito para escapes antes de volver a poner en el servicio. 14 Garantía de Gabinete de Vino QUÉ ESTÁ CUBIERTO Un año de garantía limitada de Amcor Inc (AMCOR) garantiza el comprador minorista original ( "Comprador") comprar en los Estados Unidos que la Amcor productos con la que se adjunta esta garantía está libre de defectos en materiales y mano de obra. La única obligación de Amcor en virtud de esta garantía es de sustituir, o al la discreción de Amcor, de reparar, de forma gratuita, todas las partes defectuosas, por un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original. Cualquier garantía implícita de comerciabilidad está limitada de manera similar a un (1) año a partir de la fecha de la compra original y no se adopten medidas sobre la base de cualquier garantía implícita de comerciabilidad o de otra manera se podrá iniciar después de la expiración de un (1) año a partir de la fecha de compra minorista original. Algunos estados no permiten limitaciones en el tiempo pasado de una garantía implícita, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse a usted. Por un año a partir de la fecha de compra por el propietario original, Amcor, se tiene la opción de reparar o reemplazar cualquier parte de la unidad, lo que demuestra que presenta defectos de materiales o mano de obra en condiciones de uso normales. Durante este período Amcor proporcionará todos los elementos necesarios para corregir tales defectos de forma gratuita, siempre y cuando la unidad se ha instalado y funciona de acuerdo con las instrucciones escritas en el manual del propietario. En alquiler o utilización comercial, el período de garantía es de 90 días. Las disposiciones de esta garantía no será aplicable a cualquier producto que en la sentencia Amcor ha sido: (1) sujetos a abuso o descuido. (2) dañado en un accidente (3) Se utiliza para un fin para el que no fue diseñado, o (4) reparado o alterado de alguna manera que afectan negativamente a su rendimiento o fi abilidad. LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO • Contenido de las pérdidas de alimentos o de otro tipo, debido a la descomposición • Daños incidentales o consecuentes • Partes y mano de obra para los siguientes gastos no se tendrán en cuenta como garantía: Puerta manantiales y o Marcos Los entrepaños interiores de la puerta, la puerta clama y/o apoyos de puerta. Las bombillas y o envoltura de plástico. Transatlánticos plásticos de gabinete Pinchazo evaporador que se anulará la garantía del completo sistema sellado. Las reparaciones realizadas por terceros, distintos de Amcor. Llamadas de servicio que están relacionadas con los problemas externos, tales como el abuso, la utilización, la insuficiencia de energía eléctrica, accidentes, incendios, inundaciones o actos de Dios Sustitución de los fusibles de la casa o reponer cortacircuitos. El incumplimiento de los productos en caso de que no sea utilizado para los fines previstos La falta de producto debido a la instalación inadecuada • Esta garantía no se aplica fuera de la parte continental de EE.UU. Para obtener el servicio de garantía, el producto defectuoso o de una parte debe ser enviada o entregada a Amcor. Todos los gastos de envío, los seguros y los gastos de envío son responsabilidad del comprador y no están incluidos en esta garantía. LIMITADA SEGUNDO A QUINTO ANO DE GARANTIA Por el segundo por quinto año de la fecha de la compra original. Amcor proporcionará un compresor del reemplazo libre de la carga debido a un fracaso. Usted es responsable del trabajo del servicio y gastos de transporte. En la renta o el uso comercial, la garantía limitada de compresor es un año y nueve meses. El costo para mover el aparato a la tienda del servicer y atrás al hogar del usuario, como puede ser requerido, son la responsabilidad de usuario AMCOR NI ASUME no AUTORIZA a NINGUNA PERSONA a ASUMIR PARA ELLO CUALQUIER OTRO (la OBLIGACION CON RESPECTO A SUS PRODUCTOS. No HAY las GARANTIAS QUE EXTIENDEN MAS ALLA DE LA DESCRIPCION EN LA CARA DE ESTO. Ninguna RESPONSABILIDAD ES ASUMIDA PARA DAÑOS CASUALES ni CONSECUENTES ESE mayo RESULD DEL USO DE UN PRODUCTO de AMCOR. NI PARA LOS DAÑOS DEBIDO Al ACCIDENTE, el ABUSO, la FALTA DE el CUIDADO RESPONSIBLE. LA COLOCACION DE CUALQUIER ADJUNTO NO AUTORIZADO, PERDIDA DE LAS PARTES, EN USO DE TENSION A DISTINTOS SPECIFIED. Algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones pueden |no ser aplicables. Producto: Amcor Wine Vault™ Modelos: WV 50, WV 100, WV 150 Fecha comprador:_______________________________ Producción código:________ Preguntas? 1-866-361-2233 • www.amcorgroupusa.com Estimado Cliente: Por favor Mantenga esta garantía para su registro. NO devolverlo. 16 913126830 7/2008 Amcor declina toda responsabilidad por los defectos o daños causados por el uso de piezas de repuesto obtenidos a partir de o con el servicio en cualquier centro de servicio distintas de Amcor del centro de servicio autorizado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede tener también otros derechos que varían de estado a estado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Amcor WV 150 Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas