Furman PST-8D Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
The
PST-8D
Owners Manual
Manuel PST-8D
Manual de la PST-8D
28
Introducción
Gracias por comprar la tira de multi contactos con protección
múltiple de Furman. Por más de 30 años, Furman ha sido pionero en
el desarrollo de productos para el manejo de AC para los productos
más demandantes de audio, video y broadcast profesional. La
tecnología de protección multi etapa en serie (SMP+) la tecnología
de ltrado lineal y los circuitos compatibles con TV Digital-HD de
Furman pueden mejorar el desempeño de tu equipo además de
protegerlo contra descargas de corriente y contaminación por la
línea de alimentación de AC.
Hoy en día, las líneas de alimentación de AC pueden presentar
diferentes irregularidades como picos de voltaje, ruido y variaciones.
En el mejor de los casos, estas irregularidades disminuyen el
desempeño de nuestro equipo y en el peor de los casos, puede
llegar hasta dañarlos completamente. Esto no pasa con Furman.
Con la tecnología de Furman, tu valioso equipo está protegido
contra esta clase de problemas.
Información de Seguridad
Para obtener lo mejores resultados con esta tira de multi contactos
con protección múltiple, lea cuidadosamente el siguiente manual
antes de usarla.
Advertencia
Para reducir la probabilidad de una descarga eléctrica, no exponga
este equipo a lluvia o humedad. Existen voltajes altos dentro del
equipo. No existen partes reparables por el usuario en el interior.
Comuníquese solamente con el personal calicado.
29
Instrucciones Importantes de Seguridad
1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad
y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con
protección múltiple (PST-8D).
2. Su PST-8D no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo,
cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, supercies mojadas,
etc.
3. No coloque su PST-8D cerca de fuentes emisoras de calor,
como radiadores, estufas, hornos, o alguna otra fuente que
produzca calor.
4. La PST-8D solo debe ser conectada a una toma aterrizada (con
conexión a tierra física) de 120VCA, 60Hz y 15A. No elimine la
conexión a tierra ni cambie la polaridad del conector.
5. Acomode los cables de tal forma que no sean pisados,
presionados ni tensados. Ponga mucha atención en el buen
estado de los cables y las clavijas que va a conectar a la PST-
8D, para prevenir incendios o lesiones; los cables dañados,
deben ser reemplazados de inmediato.
6. Limpie su PST-8D con un trapo húmedo, no mojado
completamente. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
Por ningún motivo vierta agua dentro del equipo.
7. Su equipo debe ser reparado por personal calicado cuando:
Cuando el cable de alimentación ha sido quemado, cortado o
dañado.
Se le han metido objetos o se le ha derramado agua al equipo.
El equipo ha sido expuesto a lluvia o humedad.
El equipo no funciona correctamente, ha cambiado su
desempeño notablemente o el indicador de protección contra
picos de voltaje o el indicador de tierra no enciende.
El equipo se ha caído o la carcasa se ha dañado.
Su equipo debe operar con una conexión a tierra adecuada. De
lo contrario, estará utilizando su equipo de manera incorrecta y
por ende, no es válida la garantía.
30
Operación
Conectores de AC, Telefónicos y de cable coaxial
Salidas Digital-Video
Todas las salidas de AC (8) incluyen la Tecnología de Filtrado Lineal
(LiFT) de Furman, la cual, incrementará notablemente el desempeño
de tus equipos de audio y video reduciendo el ruido proveniente de
la línea de alimentación de AC.
Sin embargo, muchos componentes procesadores de audio y video
pueden inducir ruido a los componentes adyacentes, ya que están
conectadas a las tomas de AC. La PST-8D emplea una etapa de
ltrado ultra sónico para lo componentes de audio y video. Este
ltrado adicional asegura un desempeño libre de ruido de AC debido
a unidades adyacentes. Por ejemplo, una televisión conectada a las
salidas de ltrado Digital-Video no afectará a un receptor de audio
conectado a las salidas estándar o retrasadas.
Protección contra picos de voltaje para líneas Telco y TV
Satelital/ Cable.- La PST-8D incluye protección contra picos de
voltaje en los dos tipos de conexión telefónica, así como en líneas
de TV por cable y TV satelital usadas con cable coaxial estándar.
Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable
adicional (incluido con la PST-8D) para poder conectarlo de su
salida al equipo que requiere protección.
Todas las protecciones en línea incluyen la tecnología de cero
contaminación por tierra. Esto ayuda a eliminar los zumbidos en
audio y las líneas de hum en video. Además, nuestros supresores
para TV por cable y satélite son compatibles con TIVO así como
con TV Digital-HD. Tanto las señales portadoras de DC, como las
señales de un gran ancho de banda, pueden pasar a través de
31
nuestro circuito. ¡De hecho, se tiene una pérdida de 0.1dB con un
ancho de banda de 1GHz!
Para conectar tu cableado hacia estos protectores en línea, siga las
indicaciones de “in” y “out” marcadas cerca de los conectores Telco
y de TV Satelital/Cable.
NOTA
No es posible hacer un protector en línea de TV Satelital/Cable “li-
bre de mantenimiento”. Bajo condiciones extremas, es posible que
la supresión de picos en uno de los dispositivos pueda sacricarse
después de un evento catastróco. Si las señales telefónicas, de
cable o de satélite no pasan a través del nuestro protector, por fa-
vor envíenos su tira de multi contactos para darle mantenimiento.
Para probar esto, desconecte el cable de entrada y de salida del
PST-8D, Conecte la entrada del conector al componente que antes
recibió el conector de salida, así pasando la protección en línea. Si
la señal está presente ( Pero no cuando se este usando con el PST-
2+6) entonces la protección de circuito esta dañado ( Asumiendo
que trabajaba apropiadamente antes de una tormenta o un evento
catastróco )
Fusible del Circuito. Si la PST-8D es conectada en una toma de AC
donde el voltaje sea suciente, la unidad debe operar correctamente
con el indicador de protección (protection OK) encendido, después
de que el interruptor principal fue colocado en la posición de
encendido. Si la unidad no funciona bajo estas condiciones cheque
el botón del fusible. Es el botón redondo negro cerca del cable de
alimentación. Si el fusible se “bota” inmediatamente, signica que
se le ha conectado una carga demasiado grande a la unidad. Para
solucionar esto, desconecte el equipo que está demandando tanta
corriente. Si el fusible se “bota” sin tener ningún equipo conectado,
entonces existe una falla que necesita atención de la gente
capacitada de Furman.
32
Indicadores
Apagado del equipo por voltaje extremo
El circuito SMP+ de Furman, sensa el voltaje continuamente para
evitar que un voltaje elevado llegue a tus aparatos y los dañe, y
apaga el equipo antes de que el daño haga efecto. Estas condiciones
incluyen una conexión incorrecta a una toma de 240VAC (donde se
esperaban 120VAC) o un neutro abierto.
El LED de apagado por voltaje extremo está normalmente apagado.
Si un voltaje sensado excede los 137VCA, no importando si fue a
la hora de encenderlo o durante su funcionamiento, el equipo se
apagará y el indicador encenderá.
NOTA: Si el voltaje fue tan alto que hizo que en las salidas del equipo
se interrumpiera el voltaje (el equipo se apagó), no se restaurará
el voltaje hasta que el usuario lo haga manualmente apagando el
equipo y volviéndolo a encender. Evite volver a encender la unidad
si no ha identicado lo que provocó la falla en AC.
Indicador de protección:
Aunque los circuitos con tecnología SMP+ de Furman protegen
contra picos de voltaje y variaciones súbitas, la naturaleza puede
crear ocasionalmente fuerzas eléctricas que están más allá de
la capacidad de absorción y atenuación de cualquier dispositivo
supresor de picos de voltaje, provocando un daño en ellos. En
caso de que esto llegue a suceder, el LED azul de protección se
apagará. En este caso, el circuito de protección de Furman está
siendo comprometido. La unidad deberá enviarse a servicio para
su reparación.
33
Montaje
Si la unidad necesita ser montada al interior de un rack o colgada
en una pared, en la parte de atrás se incluyen oricios en forma
de cruz. Con un desarmador estándar con cabeza plana del N°6
se puede usar para colgarla de la misma manera que un cuadro.
Simplemente mida los centros en la parte trasera de su tira de multi
contactos. Esta será la distancia de los dos oricios perforados en
la pared, rack o supercie. Una vez que el tornillo se sujete al ras de
la supercie regréselo aproximadamente ¼”. La cabeza de tornillo
debe pasar a través del oricio en forma de cruz en la parte trasera
de la tira de multi contactos. Después, permita que la tira de multi
contactos se acomode en el tope de los oricios en forma de cruz.
Garantía
Para el registro de la siguiente garantía visite la página de Furman
en www.furmansound.com y haga clic en “warranty”, o llame a
Furman al (707) 763-1010.
Furman Sound LLC Tiene sus ocinas principales en 1997 South
McDowell Blvd., Petaluma, CA 94954 y la garantía del PST-8D (el
producto) queda como sigue:
El fabricante garantiza al comprador original del producto, que
el producto vendido aquí, estará libre de defectos en materiales
y mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de
compra. El comprador del producto tiene quince días hábiles desde
la fecha de compra para completar el registro de la garantía vía mail
o en línea en el sitio de Furman. Si el producto no se encuentra
en las condiciones especicadas en la parte de arriba dentro del el
período de la garantía, el comprador deberá noticar al fabricante
describiendo los defectos. Si los defectos son de ese tipo y se
cubren naturalmente por la garantía, el fabricante debe autorizar al
comprador para que devuelva el producto a la fábrica de Furman
34
o a un centro de reparación autorizado por Furman. El reclamo de
la garantía debe de ir acompañado por una copia de la nota de
compra mostrando la fecha de compra; esto no es necesario si la
solicitud de la garantía fue echa vía Internet. Los cargos de envío a
la fábrica de Furman o al centro de reparación autorizado deben de
ser prepagados por el comprador. El fabricante debe, bajo su propio
costo, empacar un equipo de reemplazo o a opción del fabricante,
reparar el producto defectuoso. Los cargos de envío se regresarán
al comprador y correrán por cuenta del fabricante.
Lo anterior cancela otras garantías, expresadas o implicadas,
incluidas pero no limitadas a las garantías implicadas de compra
venta y ejercicio para un propósito en particular.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA.- La única y exclusiva obligación
del fabricante debe ser reparar o reemplazar el producto defectuoso
bajo las condiciones y el tiempo especicados arriba. El fabricante
no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos o
cualquier parte de eso, está basado en el contrato, agravio, respon-
sabilidad terminante o de otra manera de ello, ya sea basado en
el contrato, estricta responsabilidad o fuera de eso. Bajo ninguna
circunstancia, ya sea basado en esta garantía limitada u otra cir-
cunstancia el fabricante se hará responsable por incidentes, daños
especiales o consecutivos. Acuerdos orales o escritos que hagan
los empleados de la fábrica o representantes no constituyen una
garantía.
Esta garantía limitada establece las obligaciones del fabricante re-
specto al producto.
Si cualquier parte de esta garantía limitada se determina como ile-
gal o invalida, el remitente podrá permanecer en completa fuerza
y efecto.
35
Servicio
Todo el equipo que regresa para reparación, debe tener un número
de Autorización de Regreso (R/A). Para obtener este número, llame
por favor al Departamento de Servicio de Furman al (707) 763-1010
ext. 121, de las 8:00am a las 5:00pm hora del Pacíco. Cuando un
equipo regresa para reparación, por favor use el empaquetado origi-
nal del producto. Además, incluya una nota con su nombre, direc-
ción, teléfono, e-mail y descripción del problema. Por favor muestre
su número de R/A en el frente de todos los paquetes.

Transcripción de documentos

The PST-8D Owners Manual Manuel PST-8D Manual de la PST-8D  Introducción Gracias por comprar la tira de multi contactos con protección múltiple de Furman. Por más de 30 años, Furman ha sido pionero en el desarrollo de productos para el manejo de AC para los productos más demandantes de audio, video y broadcast profesional. La tecnología de protección multi etapa en serie (SMP+) la tecnología de filtrado lineal y los circuitos compatibles con TV Digital-HD de Furman pueden mejorar el desempeño de tu equipo además de protegerlo contra descargas de corriente y contaminación por la línea de alimentación de AC. Hoy en día, las líneas de alimentación de AC pueden presentar diferentes irregularidades como picos de voltaje, ruido y variaciones. En el mejor de los casos, estas irregularidades disminuyen el desempeño de nuestro equipo y en el peor de los casos, puede llegar hasta dañarlos completamente. Esto no pasa con Furman. Con la tecnología de Furman, tu valioso equipo está protegido contra esta clase de problemas. Información de Seguridad Para obtener lo mejores resultados con esta tira de multi contactos con protección múltiple, lea cuidadosamente el siguiente manual antes de usarla. Advertencia Para reducir la probabilidad de una descarga eléctrica, no exponga este equipo a lluvia o humedad. Existen voltajes altos dentro del equipo. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Comuníquese solamente con el personal calificado. 28 Instrucciones Importantes de Seguridad 1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (PST-8D). 2. Su PST-8D no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo, cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, superficies mojadas, etc. 3. No coloque su PST-8D cerca de fuentes emisoras de calor, como radiadores, estufas, hornos, o alguna otra fuente que produzca calor. 4. La PST-8D solo debe ser conectada a una toma aterrizada (con conexión a tierra física) de 120VCA, 60Hz y 15A. No elimine la conexión a tierra ni cambie la polaridad del conector. 5. Acomode los cables de tal forma que no sean pisados, presionados ni tensados. Ponga mucha atención en el buen estado de los cables y las clavijas que va a conectar a la PST8D, para prevenir incendios o lesiones; los cables dañados, deben ser reemplazados de inmediato. 6. Limpie su PST-8D con un trapo húmedo, no mojado completamente. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos. Por ningún motivo vierta agua dentro del equipo. 7. Su equipo debe ser reparado por personal calificado cuando: • Cuando el cable de alimentación ha sido quemado, cortado o dañado. • Se le han metido objetos o se le ha derramado agua al equipo. • El equipo ha sido expuesto a lluvia o humedad. • El equipo no funciona correctamente, ha cambiado su desempeño notablemente o el indicador de protección contra picos de voltaje o el indicador de tierra no enciende. • El equipo se ha caído o la carcasa se ha dañado. • Su equipo debe operar con una conexión a tierra adecuada. De lo contrario, estará utilizando su equipo de manera incorrecta y por ende, no es válida la garantía. 29 Operación Conectores de AC, Telefónicos y de cable coaxial Salidas Digital-Video Todas las salidas de AC (8) incluyen la Tecnología de Filtrado Lineal (LiFT) de Furman, la cual, incrementará notablemente el desempeño de tus equipos de audio y video reduciendo el ruido proveniente de la línea de alimentación de AC. Sin embargo, muchos componentes procesadores de audio y video pueden inducir ruido a los componentes adyacentes, ya que están conectadas a las tomas de AC. La PST-8D emplea una etapa de filtrado ultra sónico para lo componentes de audio y video. Este filtrado adicional asegura un desempeño libre de ruido de AC debido a unidades adyacentes. Por ejemplo, una televisión conectada a las salidas de filtrado Digital-Video no afectará a un receptor de audio conectado a las salidas estándar o retrasadas. Protección contra picos de voltaje para líneas Telco y TV Satelital/ Cable.- La PST-8D incluye protección contra picos de voltaje en los dos tipos de conexión telefónica, así como en líneas de TV por cable y TV satelital usadas con cable coaxial estándar. Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable adicional (incluido con la PST-8D) para poder conectarlo de su salida al equipo que requiere protección. Todas las protecciones en línea incluyen la tecnología de cero contaminación por tierra. Esto ayuda a eliminar los zumbidos en audio y las líneas de hum en video. Además, nuestros supresores para TV por cable y satélite son compatibles con TIVO así como con TV Digital-HD. Tanto las señales portadoras de DC, como las señales de un gran ancho de banda, pueden pasar a través de 30 nuestro circuito. ¡De hecho, se tiene una pérdida de 0.1dB con un ancho de banda de 1GHz! Para conectar tu cableado hacia estos protectores en línea, siga las indicaciones de “in” y “out” marcadas cerca de los conectores Telco y de TV Satelital/Cable. NOTA No es posible hacer un protector en línea de TV Satelital/Cable “libre de mantenimiento”. Bajo condiciones extremas, es posible que la supresión de picos en uno de los dispositivos pueda sacrificarse después de un evento catastrófico. Si las señales telefónicas, de cable o de satélite no pasan a través del nuestro protector, por favor envíenos su tira de multi contactos para darle mantenimiento. Para probar esto, desconecte el cable de entrada y de salida del PST-8D, Conecte la entrada del conector al componente que antes recibió el conector de salida, así pasando la protección en línea. Si la señal está presente ( Pero no cuando se este usando con el PST2+6) entonces la protección de circuito esta dañado ( Asumiendo que trabajaba apropiadamente antes de una tormenta o un evento catastrófico ) Fusible del Circuito. Si la PST-8D es conectada en una toma de AC donde el voltaje sea suficiente, la unidad debe operar correctamente con el indicador de protección (protection OK) encendido, después de que el interruptor principal fue colocado en la posición de encendido. Si la unidad no funciona bajo estas condiciones cheque el botón del fusible. Es el botón redondo negro cerca del cable de alimentación. Si el fusible se “bota” inmediatamente, significa que se le ha conectado una carga demasiado grande a la unidad. Para solucionar esto, desconecte el equipo que está demandando tanta corriente. Si el fusible se “bota” sin tener ningún equipo conectado, entonces existe una falla que necesita atención de la gente capacitada de Furman. 31 Indicadores Apagado del equipo por voltaje extremo El circuito SMP+ de Furman, sensa el voltaje continuamente para evitar que un voltaje elevado llegue a tus aparatos y los dañe, y apaga el equipo antes de que el daño haga efecto. Estas condiciones incluyen una conexión incorrecta a una toma de 240VAC (donde se esperaban 120VAC) o un neutro abierto. El LED de apagado por voltaje extremo está normalmente apagado. Si un voltaje sensado excede los 137VCA, no importando si fue a la hora de encenderlo o durante su funcionamiento, el equipo se apagará y el indicador encenderá. NOTA: Si el voltaje fue tan alto que hizo que en las salidas del equipo se interrumpiera el voltaje (el equipo se apagó), no se restaurará el voltaje hasta que el usuario lo haga manualmente apagando el equipo y volviéndolo a encender. Evite volver a encender la unidad si no ha identificado lo que provocó la falla en AC. Indicador de protección: Aunque los circuitos con tecnología SMP+ de Furman protegen contra picos de voltaje y variaciones súbitas, la naturaleza puede crear ocasionalmente fuerzas eléctricas que están más allá de la capacidad de absorción y atenuación de cualquier dispositivo supresor de picos de voltaje, provocando un daño en ellos. En caso de que esto llegue a suceder, el LED azul de protección se apagará. En este caso, el circuito de protección de Furman está siendo comprometido. La unidad deberá enviarse a servicio para su reparación. 32 Montaje Si la unidad necesita ser montada al interior de un rack o colgada en una pared, en la parte de atrás se incluyen orificios en forma de cruz. Con un desarmador estándar con cabeza plana del N°6 se puede usar para colgarla de la misma manera que un cuadro. Simplemente mida los centros en la parte trasera de su tira de multi contactos. Esta será la distancia de los dos orificios perforados en la pared, rack o superficie. Una vez que el tornillo se sujete al ras de la superficie regréselo aproximadamente ¼”. La cabeza de tornillo debe pasar a través del orificio en forma de cruz en la parte trasera de la tira de multi contactos. Después, permita que la tira de multi contactos se acomode en el tope de los orificios en forma de cruz. Garantía Para el registro de la siguiente garantía visite la página de Furman en www.furmansound.com y haga clic en “warranty”, o llame a Furman al (707) 763-1010. Furman Sound LLC Tiene sus oficinas principales en 1997 South McDowell Blvd., Petaluma, CA 94954 y la garantía del PST-8D (el producto) queda como sigue: El fabricante garantiza al comprador original del producto, que el producto vendido aquí, estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. El comprador del producto tiene quince días hábiles desde la fecha de compra para completar el registro de la garantía vía mail o en línea en el sitio de Furman. Si el producto no se encuentra en las condiciones especificadas en la parte de arriba dentro del el período de la garantía, el comprador deberá notificar al fabricante describiendo los defectos. Si los defectos son de ese tipo y se cubren naturalmente por la garantía, el fabricante debe autorizar al comprador para que devuelva el producto a la fábrica de Furman 33 o a un centro de reparación autorizado por Furman. El reclamo de la garantía debe de ir acompañado por una copia de la nota de compra mostrando la fecha de compra; esto no es necesario si la solicitud de la garantía fue echa vía Internet. Los cargos de envío a la fábrica de Furman o al centro de reparación autorizado deben de ser prepagados por el comprador. El fabricante debe, bajo su propio costo, empacar un equipo de reemplazo o a opción del fabricante, reparar el producto defectuoso. Los cargos de envío se regresarán al comprador y correrán por cuenta del fabricante. Lo anterior cancela otras garantías, expresadas o implicadas, incluidas pero no limitadas a las garantías implicadas de compra venta y ejercicio para un propósito en particular. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA.- La única y exclusiva obligación del fabricante debe ser reparar o reemplazar el producto defectuoso bajo las condiciones y el tiempo especificados arriba. El fabricante no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos o cualquier parte de eso, está basado en el contrato, agravio, responsabilidad terminante o de otra manera de ello, ya sea basado en el contrato, estricta responsabilidad o fuera de eso. Bajo ninguna circunstancia, ya sea basado en esta garantía limitada u otra circunstancia el fabricante se hará responsable por incidentes, daños especiales o consecutivos. Acuerdos orales o escritos que hagan los empleados de la fábrica o representantes no constituyen una garantía. Esta garantía limitada establece las obligaciones del fabricante respecto al producto. Si cualquier parte de esta garantía limitada se determina como ilegal o invalida, el remitente podrá permanecer en completa fuerza y efecto. 34 Servicio Todo el equipo que regresa para reparación, debe tener un número de Autorización de Regreso (R/A). Para obtener este número, llame por favor al Departamento de Servicio de Furman al (707) 763-1010 ext. 121, de las 8:00am a las 5:00pm hora del Pacífico. Cuando un equipo regresa para reparación, por favor use el empaquetado original del producto. Además, incluya una nota con su nombre, dirección, teléfono, e-mail y descripción del problema. Por favor muestre su número de R/A en el frente de todos los paquetes. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Furman PST-8D Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas