Garmin Forerunner 410 Manual de usuario

Categoría
Relojes deportivos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para


RELOJ DEPORTIVO CON GPS CON
SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA
Todos los derechos reservados. A menos que en
este documento se indique expresamente, ninguna
parte de este manual se podrá reproducir, copiar,
transmitir, difundir, descargar ni guardar en
ningún medio de almacenamiento para ningún
propósito, sin el previo consentimiento expreso
por escrito de Garmin. Por el presente documento,
Garmin autoriza la descarga de una sola copia
de este manual en una unidad de disco duro o en
otro medio de almacenamiento electrónico para su
visualización y la impresión de una copia de este
manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre
y cuando dicha copia electrónica o impresa
contenga el texto completo de este aviso de
copyright y se indique que cualquier distribución
comercial no autorizada de este manual o
cualquiera de sus revisiones está estrictamente
prohibida.
La información de este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el
derecho a cambiar o mejorar sus productos y a
realizar modicaciones en su contenido sin la
obligación de comunicar a ninguna persona u
organización tales modicaciones o mejoras.
Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com)
para consultar las actualizaciones e información
adicional más reciente respecto al uso y funciona-
miento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, Forerunner
®
,
Garmin Training Center
®
, Auto Pause
®
, Auto
Lap
®
y Virtual Partner
®
son marcas comerciales
de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en
EE. UU. y en otros países. Garmin Connect
,
ANT
, ANT Agent
, ANT+
, GSC
10 y USB
ANT Stick
son marcas comerciales de Garmin
Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales
no se podrán utilizar sin autorización expresa de
Garmin.
Firstbeat y Analyzed by Firstbeat son marcas
registradas o no registradas de Firstbeat
Technologies Ltd. Este producto se desarrolló
bajo las siguientes patentes estadounidenses y sus
equivalentes extranjeras.
EP1507474 (A1), US7460901, EP1545310
(A1), US7192401 (B2) y U20080279.
WO03099114 (A1) (Pat. pend.), EP1507474 (A1),
US7460901 (B2), WO2004016173 (A1) (Pat.
pend.), EP1545310 (A1) (Pat. pend.), U20080279
(Pat. pend.)
Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 i
Introducción

 
Comunicación con Garmin ................. iii
Registro del producto ......................... iii
Software gratuito ................................ iii
Cuidados del dispositivo ..................... iv
Inmersión en agua .............................. iv

Uso del bisel táctil................................1
Carga de la batería ..............................4
Conguración del dispositivo ...............5
Adquisición de señales de satélite ......5
Colocación del monitor de
frecuencia cardiaca ..........................6
Sal a correr ..........................................7
Descarga del software gratuito ............7
Vinculación del ordenador y el
dispositivo .........................................7
Transferencia de datos al ordenador ...8

Opciones de hora ................................9
 
Acerca de la página de
entrenamiento .................................10
Modo deportivo ..................................10
Auto Pause ........................................10
Auto Lap ............................................11
Desplazamiento automático ..............12
Desconexión ......................................12
Unidades de velocidad ......................12
Virtual Partner
®
..................................12
Sesiones de entrenamiento ...............13
Sesiones de entrenamiento
simples ...........................................14
Sesiones de entrenamiento de
frecuencia cardiaca ........................14
Sesiones de entrenamiento por
intervalos ........................................15
Sesiones de entrenamiento
avanzadas ......................................16
Trayectos ...........................................17
 
Acerca de GPS ..................................20
 
Eliminación del historial .....................21
Visualización de actividades ..............22
Visualización de totales .....................22
Visualización de metas ......................22
ii Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Introducción
 
Campos de datos ..............................23
Perl del usuario ................................26
Alarmas .............................................26
Hora ...................................................27
Sistema..............................................27
ANT+ .................................................28
 
Vinculación de accesorios .................31
Iconos de estado ...............................32
Monitor de frecuencia cardiaca .........32
Podómetro .........................................35
GSC 10 ..............................................36
 
Restablecimiento del dispositivo .......37
Eliminación de los datos del
usuario ............................................37
Actualización del software
mediante Garmin Connect..............37
Información sobre la batería ..............37
Declaración de conformidad ..............38
Acuerdo de licencia del
software ..........................................38
Solución de problemas ......................40
Tabla de zonas de frecuencia
cardiaca ..........................................41
 
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 iii
Introducción


Este producto contiene una batería de
ión-litio no sustituible. Consulta siempre
a tu médico antes de empezar o modicar
cualquier programa de ejercicios. Consulta
la guía Información importante sobre el
producto y tu seguridad que se incluye en
la caja del producto y en la que encontrarás
advertencias e información importante
sobre el producto.

Ponte en contacto con el departamento de
asistencia de Garmin si tienes alguna
duda relativa al funcionamiento del
producto. En Estados Unidos, visita
www.garmin.com/support o ponte en
contacto con Garmin USA por teléfono
llamando al (913) 397.8200 ó (800)
800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono
llamando al 0808 2380000.
En Europa, visita www.garmin.com/support
y haz clic en para obtener
información de asistencia local o ponte en
contacto con Garmin (Europe) Ltd. por
teléfono llamando al +44 (0) 870.8501241.

Completa hoy mismo el registro en línea
y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio.
Visita http://my.garmin.com. Guarda la
factura original o una fotocopia en un lugar
seguro.

Visita www.garmin.com/intosports para
obtener más información acerca del
software basado en Web Garmin Connect
o el software de ordenador Garmin Training
Center
®
. Puedes utilizar este software
para almacenar y analizar los datos de
entrenamiento.
iv Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Introducción

Limpia el dispositivo y el monitor
de frecuencia cardiaca con un paño
humedecido en una solución suave de
detergente. Sécalo. No utilices disolventes
ni productos químicos que puedan dañar los
componentes plásticos.
No guardes el dispositivo en lugares donde
pueda quedar expuesto durante mucho
tiempo a temperaturas extremas (como
el portaequipaje de un vehículo), ya que
podrías ocasionarle daños irreversibles.
La información del usuario, como el
historial, las ubicaciones y los tracks, se
conserva indenidamente en la memoria
de la unidad sin necesidad de una fuente
de alimentación externa. Haz copias
de seguridad de los datos de usuario
importantes transriéndolos a Garmin
Connect o Garmin Training Center.
Consulta la página 8.


Este dispositivo no está diseñado para su
uso en natación. La natación o la inmersión
en agua prolongada de la unidad podrían
cortocircuitarla, lo que, en raros casos,
podría provocar una quemadura o irritación
menores en la zona de contacto de la piel
con la unidad.
El dispositivo es resistente al agua
conforme a la norma IEC 60529 IPX7.
Puede resistir la inmersión a una
profundidad de 1 metro bajo el agua
durante 30 minutos. La inmersión
prolongada puede ocasionar daños en la
unidad. Tras la inmersión, asegúrate de
limpiar y secar la unidad antes de volver a
utilizarla.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 1
Inicio


El bisel que rodea la pantalla del reloj actúa
de botón multifunción.
presiona rápidamente el bisel
con el dedo para realizar una selección,
activar o desactivar una opción del menú, o
cambiar de página.
mantén pulsada una de
las cuatro zonas etiquetadas del bisel para
cambiar de modo.
pulsa con dos dedos
dos zonas del bisel para encender la
retroiluminación.
arrastra
el dedo por el bisel para desplazarte por
las opciones del menú o para aumentar o
reducir valores.
2 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Inicio

 mantén pulsado para entrar
en el modo de hora/fecha.
 mantén pulsado para entrar en el
modo de GPS.
 mantén pulsado para abrir la
página del menú.
 mantén pulsado para entrar
en el modo de entrenamiento.

 Pulsa para iniciar/detener el
temporizador en modo entrenamiento.
 Pulsa para realizar una selección.
 Pulsa para salir del modo ahorro de
energía.
 Mantén pulsado para encender el reloj.

 Pulsa para crear una nueva vuelta en el
modo de entrenamiento.
 Mantén pulsado para restablecer el
temporizador y guardar una actividad
en el modo de entrenamiento.
 Púlsalo para salir de un menú o de una
página.
 Pulsa para salir del modo ahorro de
energía.

 Toca el bisel con rmeza.
 Toca el anillo exterior del bisel, donde
aparecen las palabras, no el anillo
interior, cerca de la pantalla del reloj.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 3
Inicio
 Haz que cada selección sea una acción
claramente diferenciada.
 No dejes reposar el dedo o el pulgar
sobre el bisel mientras lo usas.
 No manipules el bisel con guantes
gruesos.

Para evitar que el contacto accidental
con el bisel se interprete como una
selección (debido a la humedad o a un
golpe involuntario), pulsa  y 
simultáneamente. Para desbloquear el bisel,
pulsa  y  simultáneamente de
nuevo.

Tras un periodo de inactividad, el
dispositivo cambia al modo ahorro de
energía. El dispositivo está inactivo cuando
el cronómetro no está en marcha, cuando no
estás visualizando la página de navegación
para dirigirte a un destino y cuando no
hayas pulsado ningún botón ni el bisel.
Con la unidad en modo de ahorro de
energía, podrás ver la hora, encender la
retroiluminación y usar la conexión ANT+
con el ordenador. Para salir del modo de
ahorro de energía, pulsa o .

Para ahorrar batería, puedes apagar la
unidad Forerunner cuando no la utilices.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > >.
2. Selecciona .
Mantén pulsado  para encender la
unidad Forerunner.
4 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Inicio

El reloj se envía apagado para conservar
la batería. Carga el dispositivo durante tres
horas como mínimo antes de usarlo.
: para evitar la corrosión, seca
totalmente los contactos y la zona que los
rodea antes de cargar la unidad.
: el dispositivo no se
cargará si la temperatura ambiente se
encuentra fuera del rango de temperaturas
de 32 °F–122 °F (0 °C–50 °C).
1. Enchufa el conector USB del cable del
clip cargador en el adaptador de CA.
2. Enchufa el adaptador de CA a una toma
de pared estándar.
3. Alinea los topes del clip cargador con
los contactos de la parte posterior del
dispositivo.
Contactos
4. Ajusta rmemente el cargador sobre la
parte frontal del dispositivo.
Clip cargador
La duración total de una batería totalmente
cargada depende del uso. Una batería
cargada por completo puede hacer
funcionar el dispositivo con GPS durante
un máximo de 8 horas.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 5
Inicio


Cuando uses el dispositivo por primera vez,
sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla para aprender a usar el bisel,
establecer el perl del usuario y congurar
el dispositivo.
Si estás usando un monitor de frecuencia
cardiaca ANT+, selecciona  durante el
proceso de conguración para permitir que
el monitor de frecuencia cardiaca se vincule
(conecte) con el dispositivo. Consulta la
página 6 para obtener más información.
El dispositivo utiliza tu perl del usuario
para calcular datos de entrenamiento
precisos.


Para congurar la hora y comenzar a usar
el dispositivo, debes adquirir señales de
satélite GPS. Es posible que la unidad tarde
unos minutos en adquirir señales de satélite.
: para desactivar el receptor GPS y
utilizar el dispositivo en interiores, consulta
la página 19.
: no podrás adquirir satélites en el
modo de ahorro de energía. Para salir del
modo de ahorro de energía, pulsa o
.
1. Dirígete a un lugar al aire libre. Para
conseguir una recepción óptima,
asegúrate de que la antena del
dispositivo esté orientada hacia el cielo.
Ubicación de
la antena
2. Mantén pulsado para entrar en
el modo de entrenamiento.
6 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Inicio
3. Quédate parado y no comiences
a moverte hasta que la página
Localizando satélites desaparezca.
Cuando recibas señales de satélite, el icono
de GPS
aparece en las páginas del modo
de entrenamiento.


:si no dispones de un monitor de
frecuencia cardiaca, puedes saltarte este
paso.
Lleva el monitor de frecuencia cardiaca
directamente sobre la piel, justo debajo del
esternón. Debe estar lo sucientemente
ajustado para permanecer en su lugar
mientras corres.
1. Conecta el módulo del monitor de
frecuencia cardiaca
a la correa.
2. Humedece los dos electrodos
de
la parte posterior de la correa para
conseguir la máxima interacción entre
el pecho y el transmisor.
3. Colócate la correa alrededor del pecho
y conéctala.
El logotipo de Garmin debe quedar
hacia fuera.
4. Coloca la unidad Forerunner en la
zona de alcance (3 m) del monitor de
frecuencia cardiaca.
: si los datos de frecuencia
cardiaca son incorrectos o no aparecen, tal
vez tengas que apretar la correa del pecho o
calentar durante 5 ó 10 minutos.
Cuando te hayas puesto el monitor de
frecuencia cardiaca, se encontrará en
modo standby y preparado para enviar
datos. Cuando el monitor de frecuencia
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 7
Inicio
cardiaca esté vinculado, aparecerá el icono
de frecuencia cardiaca
en el modo de
entrenamiento.
: establece tu frecuencia
cardiaca máxima y frecuencia cardiaca
en reposo en  > 
. Congura tus zonas de frecuencia
cardiaca con Garmin Connect o Garmin
Training Center.
Encontrarás más instrucciones sobre el uso
de accesorios en la página 31.

: congura tu perl del
usuario para que el dispositivo pueda
calcular correctamente las calorías
quemadas. Mantén pulsado  >
selecciona  > 
.
1. Mantén pulsado .
2. Pulsa  para iniciar el temporizador.
3. Tras completar la carrera, pulsa .
4. Mantén pulsado  para guardar
los datos de la carrera y restablecer el
temporizador.


ANT Agent
permite usar el dispositivo
Forerunner con Garmin Connect
, una
utilidad de entrenamiento basada en Web, y
con Garmin Training Center
®
, una utilidad
de entrenamiento para ordenador.
1. Visita www.garmin.com/intosports.
2. Selecciona .
3. Sigue las instrucciones en pantalla para
descargar e instalar ANT Agent.


: antes de conectar el USB ANT
Stick
al ordenador, debes descargar el
software gratuito como se explica para
que se instalen los controladores USB
necesarios (página 7).
8 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Inicio
1. Instala el USB ANT Stick en un puerto
USB disponible del ordenador.
2. Coloca el dispositivo en el área de
alcance (3 m) del ordenador.
3. Cuando ANT Agent encuentre el
dispositivo, ANT Agent mostrará el
número de ID de la unidad y preguntará
si deseas vincularla. Selecciona .
4. El dispositivo debe mostrar el mismo
número que ANT Agent. Si es así,
selecciona  en el dispositivo para
completar el proceso de vinculación.


Coloca el dispositivo en el área de alcance
(3 m) del ordenador. ANT Agent transferirá
automáticamente los datos entre el
dispositivo y Garmin Connect o Garmin
Training Center.
: si el volumen de datos es elevado,
la operación podría tardar varios minutos.
Las funciones del dispositivo no están
disponibles durante la transferencia de
datos.
Utiliza Garmin Connect o Garmin Training
Center para consultar y analizar tus datos.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 9
Modo de hora/fecha

Mantén pulsado  para entrar en el
modo de hora/fecha.
Pulsa el bisel para desplazarte por las
páginas disponibles:
 Hora
 Indicador de batería
 Alarma activada (en su caso)
 Indicador de meta/progresión (en su
caso)

Mantén pulsado  > selecciona
 > .
Consulta la página 27.
10 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo de entrenamiento

El dispositivo ofrece varias funciones de
entrenamiento y ajustes opcionales.


Mantén pulsado para entrar en el
modo de entrenamiento. Pulsa el bisel para
desplazarte por las páginas disponibles.
Consulta la página 23 para averiguar cómo
personalizar los campos de datos de las
páginas de entrenamiento.

 es el modo deportivo predetermi-
nado. Mantén pulsado  > selecciona
 >  > 
 para cambiar el modo deportivo.
Las conguraciones de entrenamiento
como Auto Lap
®
, Auto Pause
®
, zonas de
frecuencia cardiaca y zonas de velocidad
son especícas para carrera o ciclismo.
Cualquier opción de entrenamiento que
cambies para footing o ciclismo se guarda
y se utiliza con ese modo deportivo. La
actividad se marca como ciclismo o footing
cuando el historial se carga en el ordenador.

1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  >
.
2. Selecciona una de las siguientes
opciones:
 
 : detiene el
temporizador automáticamente
cuando la velocidad cae por debajo
de un valor especicado.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 11
Modo de entrenamiento
 : detiene el
temporizador automáticamente
cuando dejas de moverte.
3. Pulsa  para salir.
La función Auto Pause resulta útil si
el entrenamiento incluye semáforos u
otros lugares en los que debas reducir la
velocidad o detenerte.

Puedes utilizar la función Auto Lap para
marcar automáticamente la vuelta en una
posición especíca o una vez que hayas
recorrido una distancia concreta. Esta
conguración resulta útil para comparar tu
rendimiento entre distintas partes de una
carrera (cada dos millas [tres kilómetros] o
en una cuesta pronunciada, por ejemplo).

1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  > 
.
2. Selecciona  para
introducir un valor o  para
elegir una opción:
 : activa el contador de
vueltas cada vez que se pulsa  y
cada vez que se vuelve a pasar por
cualquiera de esas ubicaciones.
 : activa el contador de
vueltas en la ubicación del GPS
donde se pulsa  y en cualquier
ubicación durante la carrera donde
se haya pulsado .
 : activa el contador
de vueltas en una ubicación
especíca del GPS marcada
cuando se selecciona esta opción
y en cualquier ubicación durante la
carrera donde se haya pulsado .
3. Pulsa  para salir.
: cuando hagas un trayecto, usa
 para marcar vueltas en todas
las posiciones de vueltas marcadas en el
trayecto (página 17).
12 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo de entrenamiento

Usa la función de desplazamiento
automático para recorrer automáticamente
todas las páginas de datos de entrenamiento
mientras el temporizador sigue en
funcionamiento.


1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  >
.
2. Selecciona una velocidad de
visualización: ,  o .
3. Pulsa  para salir.

Mantén pulsado  > selecciona
>  >
. Selecciona  para
desactivar el modo de ahorro de energía
en el dispositivo cuando te encuentras en
el modo de entrenamiento. Selecciona
 para usar el modo de ahorro de
energía automático en todos los modos.
: el dispositivo solo pasará al modo
de ahorro de energía tras un período de
inactividad.

Mantén pulsado  > selecciona
>  > 
.
: tiempo que se tarda en recorrer una
distancia especíca.
: distancia recorrida en una hora,
por ejemplo, millas o kilómetros por hora.
: cambiar las unidades de
velocidad no cambia los campos de datos
personalizados (página 23).

Mantén pulsado  > selecciona
 >  > 
 > .
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 13
Modo de entrenamiento
Virtual Partner es una utilidad exclusiva
diseñada para ayudarte a lograr tus
objetivos de entrenamiento. Virtual Partner
compite contigo cada vez que corres con el
temporizador en marcha.
Si introduces algún cambio en el ritmo/la
velocidad de Virtual Partner antes de poner
en marcha el temporizador, los cambios
se guardarán. Si introduces algún cambio
en Virtual Partner durante la carrera, con
el temporizador en marcha, los cambios
no se guardarán cuando pongas a cero el
temporizador. Si introduces algún cambio
en Virtual Partner durante la carrera,
Virtual Partner usará el nuevo ritmo en esa
ubicación.


1. Mantén pulsado para entrar en
el modo de entrenamiento.
2. Pulsa el bisel para acceder a la página
de Virtual Partner.
Virtual
Partner
3. Toca y arrastra el bisel en el sentido
de las agujas del reloj para aumentar
el ritmo de VP. Toca y arrastra el bisel
en el sentido contrario a las agujas del
reloj para reducir el ritmo de VP.
4. Para guardar los cambios, pulsa el bisel
o espera a que la página se desconecte.

Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 para elegir el tipo de sesión
de entrenamiento que preeras.
14 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo de entrenamiento
Las sesiones de entrenamiento simples,
por intervalos y de frecuencia cardiaca se
sustituyen cada vez que crees una sesión de
entrenamiento del mismo tipo. Las sesiones
de entrenamiento avanzadas deben crearse
en Garmin Training Center.
: pulsa el bisel para ver más páginas
de datos durante la sesión de entrenamiento.
Cuando hayas terminado todos los pasos
del entrenamiento, aparece el mensaje
“Sesión de entrenamiento nalizada”.


1. Pulsa .
2. Mantén pulsado .


Las sesiones de entrenamiento simples
pueden basarse en las siguientes metas
personalizadas:
 Hora
 Distancia
 Calorías


1. Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 > .
2. Selecciona el  de sesión de
entrenamiento simple.
3. Introduce el valor .
4. Selecciona 
.
5. Pulsa .


: para usar la función de sesiones de
entrenamiento de frecuencia cardiaca hace
falta disponer de un monitor de frecuencia
cardiaca y activarlo (página 31).
Puedes usar el dispositivo para entrenar
con una zona de frecuencia cardiaca o un
rango de pulsaciones por minuto (ppm)
determinados. La conguración de tipo
y duración es igual que en el caso de las
sesiones de entrenamiento simples.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 15
Modo de entrenamiento



1. Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 > 
.
2. Selecciona una opción.
 : los valores de frecuencia
cardiaca mínimo y máximo se
establecen automáticamente en
función de tus zonas de frecuencia
cardiaca (página 33 y página 41).
 : permite establecer
tus propios valores de frecuencia
cardiaca mínimo y máximo.
: el valor mínimo permitido
es 35 ppm. El valor máximo es
250 ppm. Cuando introduzcas
valores de ppm personalizados,
debe haber una diferencia mínima
de 5 ppm entre el mínimo y el
máximo.
3. Selecciona el  de sesión de
entrenamiento de frecuencia cardiaca.
4. Introduce el valor .
5. Selecciona 
.
6. Pulsa .


Puedes crear sesiones de entrenamiento por
intervalos con el dispositivo. Los intervalos
de las secciones de carrera y reposo de la
sesión de entrenamiento pueden basarse en
tiempo o distancia.


1. Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 > .
2. Selecciona el  de sesión de
entrenamiento por intervalos.
3. Introduce el valor .
4. Selecciona el .
5. Introduce el valor .
6. Introduce el valor .
7. Selecciona  y
 (opcional).
16 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo de entrenamiento
8. Selecciona 
.
9. Pulsa .
Si vas a calentar o enfriar, pulsa 
al acabar la vuelta de calentamiento
para empezar el primer intervalo. Al
nalizar el último intervalo, el dispositivo
inicia automáticamente una vuelta de
enfriamiento. Cuando ya hayas enfriado,
pulsa  para nalizar la sesión de
entrenamiento.
Cuando te aproximes al nal de cada
intervalo, sonará una alarma con una cuenta
atrás del tiempo que falta para el inicio del
nuevo intervalo. Para acabar un intervalo
antes de tiempo, pulsa el botón .


Las sesiones de entrenamiento avanzadas
pueden incluir metas para cada paso de
la sesión, y distintas distancias, tiempos
y calorías. Usa Garmin Training Center
para crear y modicar sesiones de
entrenamiento, y transferirlas al dispositivo.
También puedes programar sesiones de
entrenamiento usando Garmin Training
Center. Puedes planicar sesiones
de entrenamiento con antelación y
almacenarlas en el dispositivo.
: para obtener información sobre
cómo transferir datos al dispositivo,
consulta la página 8.
: en el modo de hora/
fecha, pulsa el bisel para ver la sesión
de entrenamiento programada para hoy.
Pulsa  para iniciar la sesión de
entrenamiento.


1. Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 > .
2. Elige la sesión.
3. Selecciona 
.
4. Pulsa .
Cuando hayas comenzado una sesión de
entrenamiento avanzada, el dispositivo
mostrará cada paso de la sesión de
entrenamiento, incluido el nombre del
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 17
Modo de entrenamiento
paso, la meta (si la hay) y los datos del
entrenamiento en curso.
Cuando te aproximes el nal de cada paso,
sonará una alarma con una cuenta atrás del
tiempo que falta para el inicio de un nuevo
paso.



Pulsa el botón .


1. Mantén pulsado  > selecciona
 > 
 > .
2. Elige la sesión.
3. Selecciona 
 > .
4. Pulsa  para salir.

Otro uso que puedes dar al dispositivo en
los entrenamientos personalizados consiste
en seguir trayectos basados en actividades
anteriormente guardadas. Puedes seguir
el trayecto e intentar mantener o superar
metas anteriores. También puedes desaar
a Virtual Partner cuando entrenes con
trayectos.

Usa Garmin Connect o Garmin Training
Center para crear trayectos y puntos de
trayecto, y transferirlos al dispositivo.
: para obtener información sobre
cómo transferir datos al dispositivo,
consulta la página 8.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Selecciona un trayecto de la lista.
3. Selecciona .
4. Pulsa . El historial se graba
aunque no te encuentres en el trayecto.
Cuando recorras un trayecto en modo de
18 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo de entrenamiento
entrenamiento, pulsa el bisel para ver la
página de navegación.
Para nalizar un trayecto manualmente,
pulsa  > mantén pulsado .

Puedes incluir un calentamiento antes de
comenzar el trayecto. Pulsa  para
comenzar el trayecto y, a continuación,
realiza el calentamiento. No te acerques al
trayecto mientras calientas. Cuando estés
listo para comenzar, dirígete al trayecto.
Cuando te encuentres en cualquier punto de
la ruta del trayecto, el dispositivo mostrará
un mensaje que indica que vas por el
trayecto correcto.
Cuando inicies el trayecto, Virtual Partner
lo iniciará también. Si estás calentando y
no has entrado aún en el trayecto, cuando
lo hagas por primera vez Virtual Partner
reiniciará la carrera a partir de tu ubicación
en ese momento.
Si te alejas del trayecto, el dispositivo
muestra un mensaje que indica que te has
desviado del trayecto. Usa la página de
navegación para encontrar el camino de
vuelta al trayecto.

1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Selecciona un trayecto de la lista.
3. Selecciona .
4. Selecciona  para borrar el trayecto.
5. Pulsa  para salir.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 19
Modo GPS

Mantén pulsado  para ver el menú
GPS.
: muestra información sobre las
señales GPS que el dispositivo recibe en
ese momento. Las barras negras representan
la intensidad de la señal de cada satélite. El
número del satélite aparece debajo de cada
barra. La precisión del GPS se muestra en
la parte inferior de la página.
: activa y desactiva el GPS (para uso
en interiores).
: cuando el GPS está desactivado,
los datos de velocidad y distancia no están
disponibles, a menos que estés usando el
podómetro.
: guarda la ubicación
donde te encuentres en ese momento. Pulsa
 para editar la ubicación. Pulsa 
para salir.


1. Mantén pulsado  > selecciona
 .
2. Pulsa  > selecciona .
3. Introduce las coordenadas conocidas.
4. Modica el nombre y la altura de la
ubicación (opcional).
: selecciona una ubicación
de la lista y a continuación selecciona .
El dispositivo te guiará hasta la ubicación
guardada mediante la página de
navegación.
20 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Modo GPS
Para detener la navegación, pulsa  >
selecciona .

1. Mantén pulsado  > selecciona 
.
2. Selecciona la ubicación que deseas
editar.
3. Selecciona .
4. Selecciona la opción que deseas editar.
Para borrar una ubicación, mantén pulsado
 > selecciona .
Selecciona la ubicación que deseas borrar.
Selecciona > .
: te guía de vuelta al punto
de inicio.
: para poder utilizar la función
Volver al inicio debes iniciar el cronómetro.

El sistema GPS (del inglés Global Positio-
ning System, Sistema de Posicionamiento
Global) es un sistema de navegación por
satélite formado por una red de 24 satélites.
El sistema GPS funciona independiente-
mente de las condiciones atmosféricas, en
cualquier lugar del mundo, las 24 horas del
día. No hay que pagar cuotas de suscripción
ni de instalación para usar el sistema GPS.
Para obtener más información, visita
www.garmin.com/aboutGPS.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 21
Historial

El dispositivo guarda automáticamente
el historial cuando se pone en marcha el
temporizador. El dispositivo puede grabar
un total de 1000 vueltas y aproximadamente
20 horas de datos de track log detallados
(cuando se graba aproximadamente 1 punto
de track cada 4 segundos). Los datos del
track log recogen tu posición GPS (si está
disponible) y datos auxiliares, como la
frecuencia cardiaca.
Cuando la memoria del dispositivo se llena,
se sobrescriben los datos más antiguos
del track log. Carga el historial en Garmin
Connect o en Garmin Training Center
periódicamente si deseas conservar todos
los datos (página 8).
: el dispositivo no borra ni
sobrescribe automáticamente los datos
resumidos de las vueltas. En la página 21
se explica cómo borrar los datos de las
vueltas.

Cuando hayas transferido el historial a
Garmin Connect o a Garmin Training
Center, puedes borrarlo del dispositivo,
si lo deseas.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Selecciona una opción:
 : borra todas
las actividades del historial.
 : borra las
actividades con más de un mes de
antigüedad.
 : pone a cero todos los
totales.


1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Usa el bisel para desplazarte por las
actividades. Pulsa el bisel para ver
información de las vueltas.
22 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Historial
3. Mantén pulsado  mientras
visualizas la carrera o la vuelta.
4. Selecciona .

El dispositivo permite visualizar los
siguientes datos: hora, distancia, ritmo/
velocidad medios, calorías, frecuencia
cardiaca media y cadencia media.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Usa el bisel para desplazarte por las
actividades. Pulsa el bisel para ver
información de las vueltas.
3. Pulsa  para salir.

El dispositivo registra la distancia total
recorrida y el total del tiempo que has
pasado entrenándote con el dispositivo.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Pulsa  para salir.

Con Garmin Connect puedes establecer
metas de distintos tipos y transmitirlas
al dispositivo. El dispositivo controla la
progresión del usuario hacia la consecución
de esas metas.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Pulsa  para salir.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 23
Conguración

Mantén pulsado  > selecciona
.
: cuando hayas terminado
de seleccionar opciones o introducir valores
en el dispositivo, pulsa  para guardar
la conguración.

Puedes mostrar u ocultar las páginas que
se enumeran a continuación y personalizar
hasta tres campos de datos en cada una
ellas:
 Entrenamiento 1 (se muestra siempre)
 Entrenamiento 2
 Entrenamiento 3
 Frecuencia cardíaca (solo se muestra
cuando el dispositivo recibe datos de
frecuencia cardiaca)

1. Mantén pulsado  > selecciona
 > .
2. Elige una de las páginas de
entrenamiento.
3. Selecciona el número de campos de
datos.
4. Usa el bisel para seleccionar y cambiar
los campos de datos.

* Indica un campo de datos que muestra
unidades de estatuto o métricas.
** Requiere un accesorio opcional.



Altura * Distancia por encima/debajo
del nivel del mar.
Amanecer Hora en que amanece según
la posición del GPS.
Atardecer Hora en que anochece según
la posición del GPS.
Cadencia ** Pasos por minuto o
revoluciones de la biela por
minuto.
24 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Conguración



Cadencia –
Media **
Cadencia media de la
duración del recorrido actual.
Cadencia –
Vuelta **
Cadencia media de la vuelta
actual.
Calorías Cantidad de calorías
consumidas.
Distancia * Distancia recorrida en la
carrera actual.
Distancia –
Última vuelta *
Distancia de la última vuelta
realizada.
Distancia –
Vuelta *
Distancia recorrida en la
vuelta actual.
FC ** Frecuencia cardiaca en
pulsaciones por minuto (ppm).



FC–%máx.**
O bien:
FC–%FCR **
Porcentaje de la frecuencia
cardiaca máxima.
O bien:
Porcentaje de frecuencia
cardiaca de reserva
(frecuencia cardiaca máxima
menos frecuencia cardiaca en
reposo).
FC–Media ** Frecuencia cardiaca media de
la carrera.
FC–media
%máx. **
O bien:
FC–media
%FCR **
Media del % de la frecuencia
cardiaca máxima durante la
carrera.
O bien:
Media del % de la frecuencia
cardiaca de reserva
(frecuencia cardiaca máxima
menos frecuencia cardiaca en
reposo) durante la carrera.
FC–Vuelta ** Frecuencia cardiaca media
de vuelta.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 25
Conguración



FC–Vuelta
%máx. **
O bien:
FC-Vuelta
%FCR **
Media del % de la frecuencia
cardiaca máxima durante la
vuelta.
O bien:
Media del % de la frecuencia
cardiaca de reserva
(frecuencia cardiaca máxima
menos frecuencia cardiaca en
reposo) durante la vuelta.
Gráco FC ** Gráco de líneas que muestra
la zona de frecuencia cardiaca
actual (1–5).
Hora del día Hora actual del día según
la conguración de la hora
(consulta la página 27).
Pendiente Cálculo de subida con
respecto a la carrera. Por
ejemplo, si por cada 3 m que
subas (altura) recorres 60 m
(distancia), la pendiente es
del 2%.
Precisión
GPS *
Margen de error para la
ubicación exacta. Por ejemplo,
la ubicación GPS tiene una
precisión de +/- 19 ft.
Ritmo * Ritmo actual.



Ritmo–
Medio *
Ritmo medio de la carrera.
Ritmo–Última
vuelta *
Ritmo medio durante la última
vuelta completa.
Ritmo–
Vuelta *
Ritmo medio de la vuelta
actual.
Rumbo Dirección actual del recorrido.
Tiempo Tiempo del cronómetro.
Tiempo–
Media de
vueltas
Tiempo medio que se ha
tardado en realizar las vueltas
actuales.
Tiempo–
Última vuelta
Tiempo que se ha tardado
en realizar la última vuelta
completa.
Tiempo–
Vuelta
Tiempo de la vuelta actual.
Velocidad * Velocidad actual.
Velocidad–
Media *
Velocidad media de la carrera.
Velocidad–
Última vuelta *
Velocidad media durante la
última vuelta completa.
26 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Conguración



Velocidad–
Vuelta *
Velocidad media de la vuelta
actual.
Vueltas Cantidad de vueltas
realizadas.
Zona FC ** Escala actual de la frecuencia
cardiaca (1–5). Las zonas
predeterminadas se basan
en el perl de usuario, la
frecuencia cardiaca máxima
y la frecuencia cardiaca en
reposo.

Mantén pulsado  > selecciona
 > .
El dispositivo utiliza la información que tú
le proporcionas para calcular el consumo
de calorías. Antes de empezar a usar el
dispositivo, congura tu perl del usuario.
La tecnología de cálculo del consumo
calórico basado en el análisis de frecuencia
cardiaca está proporcionada y respaldada
por Firstbeat Technologies Ltd. Para
obtener más información, visita
http://www.rstbeattechnologies.com/les
/Energy_Expenditure_Estimation.pdf.

Mantén pulsado  > selecciona
 > .
: activa y desactiva la
alarma. Con la alarma activada, pulsa el
bisel en el modo de hora/fecha para ver la
hora de la alarma.
: usa el bisel para ajustar la
hora.
: ajusta la periodicidad de la alarma
entre  o .
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 27
Conguración

 Pulsa el bisel para silenciar la alarma.
 Pulsa  para repetirla al cabo de
9 minutos.
 Pulsa  para desactivarla.
 No hagas nada. La alarma se repetirá
automáticamente transcurrido un
minuto. La alarma se desactivará
automáticamente transcurrida una hora.

La hora del dispositivo se ajusta
automáticamente mediante las señales GPS
de los satélites. Si te quedas sin batería,
debes cargarla de nuevo y adquirir los
satélites para volver a poner la unidad en
hora.
Mantén pulsado  > selecciona
 > .
: selecciona ó
.
: selecciona el huso horario o
una ciudad cercana.
 (Horario de verano): selecciona ,
 o . Si seleccionas Auto, el horario
de verano se ajusta de forma automática en
función del huso horario.
: activa y desactiva la función
de segundo huso horario. Cuando el
segundo huso horario está activado,
puedes ajustar los valores ,
 y. Cuando
el segundo huso horario está activado,
mantén pulsado  en el modo de hora
para cambiar a Hora2. Los iconos
o
aparecen al lado de la hora.

Mantén pulsado  > selecciona
 > .
28 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Conguración
: cambia el idioma del texto en
pantalla. Al cambiar el idioma del texto,
no se modica el idioma de los datos
introducidos por el usuario, como los
nombres de los trayectos.
: activa y desactiva los
tonos de las alertas.
: activa y desactiva los
tonos de los botones y el bisel.
: selecciona el nivel de contraste
de la pantalla.
: permite ver la versión del
software, la versión del GPS y el número de
ID de la unidad.
: selecciona el sistema de
unidades,  o .

Mantén pulsado  > selecciona
 > >
.
: selecciona cómo se activa la
retroiluminación. Selecciona 
si deseas pulsar el bisel con dos dedos
para activar la retroiluminación durante
el período denido para la desconexión.
Selecciona  para
activar la retroiluminación por primera
vez pulsando el bisel con dos dedos y,
a partir de ese momento, en todas las
ocasiones en que se pulse un botón o
cuando se muestre un mensaje de alerta.
Selecciona  si deseas que la
retroiluminación esté siempre desactivada.
: selecciona el tiempo que
permanece encendida la retroiluminación.
Utiliza un valor reducido para el ajuste de
duración de la retroiluminación con el n
de ahorrar batería.
: permite ajustar el brillo.


Consulta la página 31 para obtener más
información acerca de los accesorios.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 29
Conguración


Mantente alejado (10 m) de cualquier otro
accesorio deportivo ANT+ mientras el
dispositivo esté intentando vincularse con
el ordenador por primera vez.
1. Cerciórate de que el ordenador esté
congurado para permitir la carga
de datos y de que la función de
vinculación esté activada en ANT
Agent. Consulta la página 8.
2. Mantén pulsado  > selecciona
 >  > .
3. Selecciona  > .
4. Coloca el dispositivo en el área de
alcance (3 m) del ordenador.
5. Cuando ANT Agent encuentre el
dispositivo, ANT Agent mostrará el
número de ID de la unidad y preguntará
si deseas vincularla. Selecciona .
6. El dispositivo debe mostrar el mismo
número que ANT Agent. Si es así,
selecciona  en el dispositivo para
completar el proceso de vinculación.
: si lo deseas, puedes evitar
que el dispositivo transera o reciba
datos de cualquier ordenador,
incluso uno que esté vinculado.
Para ello, mantén pulsado  >
selecciona  >  >
 >  > .

De forma predeterminada, el dispositivo
solo envía datos nuevos al ordenador. Si
lo deseas, puedes congurar el dispositivo
para que envíe todos los datos al ordenador.
Para ello, mantén pulsado  >
selecciona  >  >
>   > . Todos
los datos se enviarán de nuevo.
30 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Conguración

Es posible transferir sesiones de entrena-
miento avanzadas, trayectos y ubicaciones
entre dos unidades Forerunner 410.
1. En el dispositivo emisor, mantén
pulsado  > selecciona
 >  > 
 > . Selecciona los
datos que desees enviar.
2. En el dispositivo receptor, mantén
pulsado  > selecciona
 >  > 
 > .
El dispositivo emisor se conecta con el
dispositivo receptor y envía los datos.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 31
Uso de los accesorios

Los siguientes accesorios ANT+ son
compatibles con el dispositivo:
 Monitor de frecuencia cardiaca
 Podómetro
 Sensor de velocidad y cadencia para
bicicleta GSC
10
 USB ANT Stick (consulta la página 8
y la página 28)
Para comprar accesorios, visita
http://buy.garmin.com o ponte en contacto
con tu distribuidor de Garmin.

Si has adquirido un accesorio con la
tecnología inalámbrica ANT+, debes
vincularlo con el dispositivo.
Vincular signica conectar accesorios
ANT+, como el monitor de frecuencia
cardiaca, con el dispositivo. Cuando los
accesorios están activados y funcionando
normalmente, el proceso de vinculación
lleva solo unos segundos. Una vez
vinculado, el dispositivo solo recibirá datos
del accesorio con el que se haya vinculado,
incluso si está cerca de otros accesorios.
Tras la primera vinculación, el dispositivo
reconocerá automáticamente el accesorio
cada vez que se active.
1. Aléjate (10 m) de otros accesorios.
Sitúa el accesorio que desees vincular
en el área de alcance (3 m) del
dispositivo.
2. Mantén pulsado  > selecciona
 >  > .
3. Selecciona el accesorio.
4. Selecciona  > .
5. Desplázate para ver el .
Si el dispositivo no puede vincularse
con el accesorio, selecciona 
.
32 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Uso de los accesorios
: para completar el
proceso de vinculación, el accesorio
debe enviar datos. Para ello, debes
llevar puesto el monitor de frecuencia
cardiaca, dar un paso con el podómetro
o pedalear en la bicicleta equipada con
el GSC 10.

En el modo de entrenamiento, el icono
del accesorio parpadeará mientras el
dispositivo detecta el nuevo accesorio.
El icono dejará de parpadear cuando el
accesorio esté vinculado.
Monitor de frecuencia cardiaca activo
Sensor de velocidad y cadencia activo
Podómetro activo


Para obtener información sobre el monitor
de frecuencia cardiaca, consulta la página 6.


Si percibes que los datos del monitor
de frecuencia cardiaca son inexactos
o erráticos, sigue las sugerencias a
continuación.
 Asegúrate de que el monitor de
frecuencia cardiaca esté ajustado al
cuerpo.
 Vuelve a humedecer los electrodos con
agua, saliva o gel para electrodos.
 Limpia los electrodos. La suciedad y
los restos de sudor pueden interferir
con las señales cardiacas.
 Ponte una camiseta de algodón o
humedece la camiseta, si es posible,
cuando vayas a realizar ejercicio.
Los tejidos sintéticos que se froten o
rocen con el monitor de frecuencia
cardiaca pueden producir electricidad
estática que interere con las señales de
frecuencia cardiaca.
 Aléjate de fuentes de campos
electromagnéticos intensos y de
algunos sensores inalámbricos de
2,4 GHz, que podrían interferir con tu
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 33
Uso de los accesorios
monitor de frecuencia cardiaca. Entre
las fuentes de interferencias se pueden
encontrar: líneas de alta tensión muy
potentes, motores eléctricos, hornos
microondas, teléfonos inalámbricos
de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes
LAN inalámbricas.

aviso
Consulta con tu médico para que te espe-
cique las zonas/objetivos de frecuencia
cardiaca adecuados a tu forma física.
Muchos atletas utilizan las zonas de fre-
cuencia cardiaca para medir y aumentar su
potencia cardiovascular y mejorar su forma
física. Una zona de frecuencia cardiaca es
un rango jo de pulsaciones por minuto.
Las cinco zonas de frecuencia cardiaca que
se suelen utilizar están numeradas del 1
al 5 según su creciente intensidad. El dis-
positivo establece las zonas de frecuencia
cardiaca (consulta la tabla de la página 41)
basándose en la frecuencia cardiaca
máxima y en la frecuencia cardiaca en
reposo que indiques en tu perl del usuario
(consulta la página 26).
También puedes personalizar las zonas de
frecuencia cardiaca en tu perl del usuario
de Garmin Connect o Garmin Training
Center. Una vez personalizadas las zonas
de frecuencia cardiaca, transere los datos
al dispositivo.



Conocer las zonas de frecuencia cardiaca
puede ayudarte a medir y mejorar tu forma
de realizar ejercicio al comprender y aplicar
estos principios:
 La frecuencia cardiaca es una medida
estupenda de la intensidad del ejercicio.
 El entrenamiento en determinadas
zonas de frecuencia cardiaca puede
ayudarte a mejorar la capacidad y
potencia cardiovascular.
 Conocer las zonas de frecuencia
cardiaca puede evitar que realices un
entrenamiento excesivo y disminuir la
posibilidad de lesiones.
34 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Uso de los accesorios


El monitor de frecuencia cardiaca contiene
una pila CR2032 sustituible por el usuario.
: ponte en contacto con el servicio
local de eliminación de residuos para
desechar correctamente las pilas.
1. Utiliza un destornillador Phillips
pequeño para quitar los cuatro tornillos
de la parte posterior del módulo.
2. Retira la tapa y la pila. Espera
30 segundos. Inserta la nueva pila con
el polo positivo hacia arriba.
: procura no deteriorar ni perder
la junta circular.
3. Vuelve a colocar la tapa y los cuatro
tornillos.
: tras reemplazar la pila puede
que necesites vincular otra vez el
monitor de frecuencia cardiaca con el
dispositivo.
: para prolongar la
autonomía de la pila, retira el módulo del
monitor de frecuencia cardiaca de la correa
cuando no vayas a utilizarlo.


: quita el módulo de la correa antes
de limpiarla.
Enjuaga la correa después de cada uso.
Lava la correa a mano con agua fría y
detergente suave cada cinco usos.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 35
Uso de los accesorios

El dispositivo es compatible con el
podómetro. Puedes usar el podómetro para
enviar datos al dispositivo cuando entrenes
en interior, cuando la señal GPS sea débil o
cuando pierdas la señal de los satélites. El
podómetro se encuentra en modo standby
y está preparado para enviar datos (como
el monitor de frecuencia cardiaca). Debes
vincular el podómetro con el dispositivo.
Consulta la página 31.

La calibración del podómetro es opcional
y puede aumentar su precisión. Hay tres
maneras de realizar la calibración: por
distancia, por GPS y manual.

Para obtener los mejores resultados, calibra
el podómetro usando la calle interior de una
pista reglamentaria. Una pista reglamentaria
(dos vueltas = 800 m) es más recomendable
por su precisión que una cinta de andar.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  >
 >  >
 > .
2. Selecciona una distancia.
3. Pulsa  para comenzar a grabar.
4. Corre o camina la distancia
determinada.
5. Pulsa .

Para calibrar el podómetro con GPS es
preciso recibir señales GPS.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  >
 >  >
 > .
2. Pulsa  para comenzar a grabar.
3. Corre o camina durante aproxima-
damente 1000 m. El dispositivo te
informará cuando hayas recorrido una
distancia suciente.
36 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Uso de los accesorios

Si la distancia del podómetro te resulta un
poco elevada o reducida cuando corras,
puedes ajustar manualmente el factor de
calibración.
Mantén pulsado > selecciona
> > >
> .
Ajusta el factor de calibración. Aumenta
el factor de calibración si la distancia es
insuciente; reduce el factor de calibración
si la distancia es excesiva.

El dispositivo es compatible con el sensor
de velocidad y cadencia GSC 10 para
bicicleta. Debes vincular el GSC 10 con el
dispositivo. Consulta la página 31.


La calibración del sensor para bicicleta es
opcional y puede aumentar su precisión.
1. Mantén pulsado  > selecciona
 >  >
 >  >
.
2. Selecciona para indicar el
tamaño de la rueda. Selecciona 
para dejar que el GPS determine el
tamaño de la rueda.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 37
Apéndice



Si el dispositivo está bloqueado,
restablécelo. Mantén pulsado  y 
simultáneamente hasta que la pantalla
quede en blanco (aproximadamente
7 segundos). Con esta acción no se borra
ningún dato ni conguración.


Para eliminar o borrar todos los datos
del usuario, mantén pulsado  y 
simultáneamente hasta que la pantalla
quede en blanco (aproximadamente
7 segundos). Para restablecer el dispositivo,
sigue manteniendo pulsado el botón
, pero suelta el botón . Sigue
las instrucciones que se muestran en la
pantalla.


Visita www.garmin.com/intosports
para obtener información sobre las
actualizaciones de software y el software
basado en Web Garmin Connect.
Garmin Connect te avisará cuando haya
nuevo software disponible para actualizar
el dispositivo. Sigue las instrucciones para
la actualización. Cerciórate de mantener
el dispositivo en el área de alcance
del ordenador durante el proceso de
actualización.


Este producto contiene una batería de
ión-litio. Consulta la guía Información
importante sobre el producto y tu seguridad
que se incluye en la caja del producto
y en la que encontrarás advertencias e
información importante sobre el producto.
38 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Apéndice




1 semana Entrenas 30 minutos al día con
GPS. La unidad Forerunner
está en modo de ahorro de
energía el resto del tiempo.
Hasta
2 semanas
Usas siempre la unidad
Forerunner en modo de ahorro
de energía.
Hasta
8 horas
Entrenas siempre con el GPS.
*La autonomía de la batería completamente
cargada depende de cuánto tiempo uses
el GPS, la retroiluminación y el modo
de ahorro de energía. La exposición a
temperaturas extremadamente frías también
podría reducirla.

Por la presente, Garmin declara que
este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes
de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la
Declaración de conformidad completa,
visita www.garmin.com/compliance.


AL UTILIZAR LA UNIDAD FORERUNNER
410, EL USUARIO SE COMPROMETE
A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO
DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEE ESTE
ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias ("Garmin")
conceden al usuario una licencia limitada
para utilizar el software incluido en este
dispositivo (el "Software") en formato binario
ejecutable durante el uso normal del producto.
La titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros
proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad
de Garmin y/o sus terceros proveedores, y
que está protegido por las leyes de propiedad
intelectual de Estados Unidos y tratados
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 39
Apéndice
internacionales de copyright. También reconoce
que la estructura, la organización y el código
del Software, del que no se facilita el código
fuente, son secretos comerciales valiosos de
Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el
Software en su formato de código fuente es un
secreto comercial valioso de Garmin y/o sus
terceros proveedores. Por la presente el usuario
se compromete a no descompilar, desmontar,
modicar, invertir el montaje, utilizar técnicas de
ingeniería inversa o reducir a un formato legible
para las personas el Software o cualquier parte
de éste ni crear cualquier producto derivado a
partir del Software. Asimismo, se compromete
a no exportar ni reexportar el Software a ningún
país que contravenga las leyes de control de las
exportaciones de Estados Unidos o de cualquier
otro país aplicable.
40 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410
Apéndice

 
El bisel no responde a mis
pulsaciones.
Para desbloquear el bisel, pulsa  y  simultáneamente. Para un
funcionamiento óptimo, presiona el bisel con rmeza. Pulsa el anillo exterior
del bisel, no el anillo interior cerca de la pantalla del reloj.
El dispositivo no consigue
recibir señales del satélite.
Mantén pulsado . Cerciórate de que  esté en la selección .
Sitúa el dispositivo en el exterior y alejado de edicios altos. Permanece
parado durante varios minutos.
El indicador de batería no
parece preciso.
Descarga completamente la batería del dispositivo y, a continuación, vuelve a
cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga).
El monitor de frecuencia
cardiaca, el podómetro o el
GSC 10 no se vinculan con
el dispositivo.
Aléjate 10 m de otros accesorios ANT+ mientras se produce la vinculación.
Sitúa el dispositivo en el área de alcance (3 m) del sensor mientras se
produce la vinculación. Reinicia la detección del accesorio (consulta la
página 31). Cerciórate de que el accesorio esté enviando datos (por ejemplo,
debes llevar puesto el monitor de frecuencia cardiaca). Si el problema
persiste, quita la batería. Espera 30 segundos e inserta la nueva batería.
La frecuencia cardiaca es
inexacta.
Consulta la página 32.
Faltan datos en mi
dispositivo.
El dispositivo sobrescribe los datos detallados más antiguos si no los
transeres al ordenador. Transere los datos regularmente para no perderlos.
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 41
Apéndice





 
50–60% Ritmo fácil y relajado; respiración
rítmica
Entrenamiento aeróbico de nivel
inicial; reduce el estrés
60–70% Ritmo cómodo; respiración ligeramente
más profunda; se puede hablar
Entrenamiento cardiovascular
básico; buen ritmo de
recuperación
70–80% Ritmo moderado; es más difícil
mantener una conversación
Capacidad aeróbica mejorada;
entrenamiento cardiovascular
óptimo
80–90% Ritmo rápido y un poco incómodo;
respiración forzada
Mejor capacidad y umbral
anaeróbicos; mejor velocidad
90–100% Ritmo de sprint; no se soporta durante
mucho tiempo; respiración muy forzada
Resistencia anaeróbica y
muscular; mayor potencia
Índice
42 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410

accesorios 5, 28, 31–36
actividades 22
actualizar software 37
alarmas 26
apagar 3
Auto Lap 11
Auto Pause 10
batería
cargar 4
información 37
bisel 2
bisel táctil 1
borrar
carreras 21
historial 21
sesiones de entrenamiento
avanzadas 17
trayectos 18
vueltas 21
borrar todos los datos 37
calibrar
podómetro 35
sensor de bicicleta
(GSC 10) 36
calorías 24
campos de datos 23
campos de datos de altura 23
campos de datos de cadencia 23
campos de datos de distancia 24
campos de datos de hora/
tiempo 25
campos de datos de
velocidad 25
cargar datos 8
conexión al ordenador 8
conguración de la hora 27
contraste de pantalla 28
controladores USB 7
datos, enviar 29
descargar software 7
descargas de software iii, 7
entrenamiento 10
enviar todos los datos 29
forzar enviar 29
frecuencia cardiaca
campos de datos 24
zonas 33
Garmin Connect iii, 37
Garmin Training Center iii
GPS 19, 20, 25
GSC 10 36
historial 21
borrar 21
transferir 8
ver 22
Hora2 27
hora del día 5
iconos 32
iconos de estado 32
ID de unidad 28
idioma 28
inmersión en agua iv
Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 43
Índice
limpiar la unidad Forerunner iv
luz 28
metas 22
modo de ahorro de energía 3
modo deportivo 10
monitor de frecuencia
cardiaca 5, 32
batería 34
sugerencias 32
página Satélite 19
pendiente 25
podómetro 35
calibrar 35, 36
registro del producto iii
restablecer la unidad
Forerunner 37
retroiluminación 28
ritmo 12
señales de satélite 5
sensores, vincular 5
sesiones de entrenamiento 13
avanzadas 16
intervalo 15
simples 14
sesiones de entrenamiento
avanzadas 16
sesiones de entrenamiento por
intervalos 15
sesiones de entrenamiento
simples 14
solución de problemas 40
todos los datos, borrar 37
tonos 28
totales 22
transferir datos 8
trayectos 17
borrar 18
ubicaciones 19
unidades 28
unidades de velocidad 12
USB, controladores 7
USB ANT Stick 8
uso en interiores 19
versión del software 28
vinculación con el ordenador 7,
29
vinculación de sensores 5
vincular
monitor de frecuencia
cardiaca 6
ordenador 7
Virtual Partner 12, 17
waypoints,
Consulta ubicaciones
zonas, frecuencia cardiaca 33



© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Septiembre de 2010 Número de referencia 190-01274-33 Rev. A Impreso en Taiwán

Transcripción de documentos

manual del usuario FORERUNNER® 410 RELOJ DEPORTIVO CON GPS CON SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA © 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento para ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®, el logotipo de Garmin, Forerunner®, Garmin Training Center®, Auto Pause®, Auto Lap® y Virtual Partner® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en EE. UU. y en otros países. Garmin Connect™, ANT™, ANT Agent™, ANT+™, GSC™ 10 y USB ANT Stick™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. Firstbeat y Analyzed by Firstbeat son marcas registradas o no registradas de Firstbeat Technologies Ltd. Este producto se desarrolló bajo las siguientes patentes estadounidenses y sus equivalentes extranjeras. EP1507474 (A1), US7460901, EP1545310 (A1), US7192401 (B2) y U20080279. WO03099114 (A1) (Pat. pend.), EP1507474 (A1), US7460901 (B2), WO2004016173 (A1) (Pat. pend.), EP1545310 (A1) (Pat. pend.), U20080279 (Pat. pend.) Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Introducción Contenido Introducción................................ iii Comunicación con Garmin.................. iii Registro del producto.......................... iii Software gratuito................................. iii Cuidados del dispositivo...................... iv Inmersión en agua............................... iv Inicio............................................. 1 Uso del bisel táctil................................1 Carga de la batería...............................4 Configuración del dispositivo................5 Adquisición de señales de satélite.......5 Colocación del monitor de frecuencia cardiaca...........................6 Sal a correr...........................................7 Descarga del software gratuito.............7 Vinculación del ordenador y el dispositivo..........................................7 Transferencia de datos al ordenador....8 Modo de hora/fecha..................... 9 Opciones de hora.................................9 Modo de entrenamiento............ 10 Acerca de la página de entrenamiento..................................10 Modo deportivo...................................10 Auto Pause.........................................10 Auto Lap............................................. 11 Desplazamiento automático...............12 Desconexión.......................................12 Unidades de velocidad.......................12 Virtual Partner®...................................12 Sesiones de entrenamiento................13 Sesiones de entrenamiento simples............................................14 Sesiones de entrenamiento de frecuencia cardiaca.........................14 Sesiones de entrenamiento por intervalos.........................................15 Sesiones de entrenamiento avanzadas.......................................16 Trayectos............................................17 Modo GPS.................................. 19 Acerca de GPS...................................20 Historial...................................... 21 Eliminación del historial......................21 Visualización de actividades...............22 Visualización de totales......................22 Visualización de metas.......................22 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 i Introducción Configuración............................ 23 Campos de datos...............................23 Perfil del usuario.................................26 Alarmas..............................................26 Hora....................................................27 Sistema..............................................27 ANT+..................................................28 Tabla de zonas de frecuencia cardiaca...........................................41 Índice.......................................... 42 Uso de los accesorios.............. 31 Vinculación de accesorios..................31 Iconos de estado................................32 Monitor de frecuencia cardiaca..........32 Podómetro..........................................35 GSC 10...............................................36 Apéndice.................................... 37 Restablecimiento del dispositivo........37 Eliminación de los datos del usuario.............................................37 Actualización del software mediante Garmin Connect..............37 Información sobre la batería...............37 Declaración de conformidad...............38 Acuerdo de licencia del software...........................................38 Solución de problemas.......................40 ii Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Introducción Introducción  Aviso Este producto contiene una batería de ión-litio no sustituible. Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. Comunicación con Garmin Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes alguna duda relativa al funcionamiento del producto. En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200 ó (800) 800.1020. En Europa, visita www.garmin.com/support y haz clic en Contact Support para obtener información de asistencia local o ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870.8501241. Registro del producto Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. Visita http://my.garmin.com. Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro. Software gratuito Visita www.garmin.com/intosports para obtener más información acerca del software basado en Web Garmin Connect™ o el software de ordenador Garmin Training Center®. Puedes utilizar este software para almacenar y analizar los datos de entrenamiento. En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 iii Introducción Cuidados del dispositivo Limpia el dispositivo y el monitor de frecuencia cardiaca con un paño humedecido en una solución suave de detergente. Sécalo. No utilices disolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos. No guardes el dispositivo en lugares donde pueda quedar expuesto durante mucho tiempo a temperaturas extremas (como el portaequipaje de un vehículo), ya que podrías ocasionarle daños irreversibles. La información del usuario, como el historial, las ubicaciones y los tracks, se conserva indefinidamente en la memoria de la unidad sin necesidad de una fuente de alimentación externa. Haz copias de seguridad de los datos de usuario importantes transfiriéndolos a Garmin Connect o Garmin Training Center. Consulta la página 8. iv Inmersión en agua  precaución Este dispositivo no está diseñado para su uso en natación. La natación o la inmersión en agua prolongada de la unidad podrían cortocircuitarla, lo que, en raros casos, podría provocar una quemadura o irritación menores en la zona de contacto de la piel con la unidad. El dispositivo es resistente al agua conforme a la norma IEC 60529 IPX7. Puede resistir la inmersión a una profundidad de 1 metro bajo el agua durante 30 minutos. La inmersión prolongada puede ocasionar daños en la unidad. Tras la inmersión, asegúrate de limpiar y secar la unidad antes de volver a utilizarla. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Inicio Inicio Uso del bisel táctil El bisel que rodea la pantalla del reloj actúa de botón multifunción. Tocar y arrastrar (desplazarse): arrastra el dedo por el bisel para desplazarte por las opciones del menú o para aumentar o reducir valores. Pulsar: presiona rápidamente el bisel con el dedo para realizar una selección, activar o desactivar una opción del menú, o cambiar de página. Mantener pulsado: mantén pulsada una de las cuatro zonas etiquetadas del bisel para cambiar de modo. Doble pulsación: pulsa con dos dedos dos zonas del bisel para encender la retroiluminación. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 1 Inicio Zonas y botones del bisel táctil ➊ ➎ ➋ ➍ ➏ ➌ ➊ time/date: mantén pulsado para entrar en el modo de hora/fecha. ➋ GPS: mantén pulsado para entrar en el modo de GPS. ➌ menu: mantén pulsado para abrir la página del menú. ➍ training: mantén pulsado para entrar en el modo de entrenamiento. 2 ➎ start/stop/enter: • Pulsa para iniciar/detener el temporizador en modo entrenamiento. • Pulsa para realizar una selección. • Pulsa para salir del modo ahorro de energía. • Mantén pulsado para encender el reloj. ➏ lap/reset/quit: • Pulsa para crear una nueva vuelta en el modo de entrenamiento. • Mantén pulsado para restablecer el temporizador y guardar una actividad en el modo de entrenamiento. • Púlsalo para salir de un menú o de una página. • Pulsa para salir del modo ahorro de energía. Sugerencias para el bisel • Toca el bisel con firmeza. • Toca el anillo exterior del bisel, donde aparecen las palabras, no el anillo interior, cerca de la pantalla del reloj. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Inicio • Haz que cada selección sea una acción claramente diferenciada. • No dejes reposar el dedo o el pulgar sobre el bisel mientras lo usas. • No manipules el bisel con guantes gruesos. Bloqueo del bisel Para evitar que el contacto accidental con el bisel se interprete como una selección (debido a la humedad o a un golpe involuntario), pulsa enter y quit simultáneamente. Para desbloquear el bisel, pulsa enter y quit simultáneamente de nuevo. Con la unidad en modo de ahorro de energía, podrás ver la hora, encender la retroiluminación y usar la conexión ANT+™ con el ordenador. Para salir del modo de ahorro de energía, pulsa enter o quit. Modo de ahorro de energía Tras un periodo de inactividad, el dispositivo cambia al modo ahorro de energía. El dispositivo está inactivo cuando el cronómetro no está en marcha, cuando no estás visualizando la página de navegación para dirigirte a un destino y cuando no hayas pulsado ningún botón ni el bisel. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Sistema > Apagar. 2. Selecciona Sí. Mantén pulsado enter para encender la unidad Forerunner. Apagado de la unidad Para ahorrar batería, puedes apagar la unidad Forerunner cuando no la utilices. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 3 Inicio Carga de la batería El reloj se envía apagado para conservar la batería. Carga el dispositivo durante tres horas como mínimo antes de usarlo. Contactos nota: para evitar la corrosión, seca totalmente los contactos y la zona que los rodea antes de cargar la unidad. SUGERENCIA: el dispositivo no se cargará si la temperatura ambiente se encuentra fuera del rango de temperaturas de 32 °F–122 °F (0 °C–50 °C). 4. Ajusta firmemente el cargador sobre la parte frontal del dispositivo. 1. Enchufa el conector USB del cable del clip cargador en el adaptador de CA. 2. Enchufa el adaptador de CA a una toma de pared estándar. 3. Alinea los topes del clip cargador con los contactos de la parte posterior del dispositivo. Clip cargador La duración total de una batería totalmente cargada depende del uso. Una batería cargada por completo puede hacer funcionar el dispositivo con GPS durante un máximo de 8 horas. 4 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Inicio Configuración del dispositivo Cuando uses el dispositivo por primera vez, sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla para aprender a usar el bisel, establecer el perfil del usuario y configurar el dispositivo. Si estás usando un monitor de frecuencia cardiaca ANT+, selecciona Sí durante el proceso de configuración para permitir que el monitor de frecuencia cardiaca se vincule (conecte) con el dispositivo. Consulta la página 6 para obtener más información. Nota: para desactivar el receptor GPS y utilizar el dispositivo en interiores, consulta la página 19. Nota: no podrás adquirir satélites en el modo de ahorro de energía. Para salir del modo de ahorro de energía, pulsa enter o quit. 1. Dirígete a un lugar al aire libre. Para conseguir una recepción óptima, asegúrate de que la antena del dispositivo esté orientada hacia el cielo. El dispositivo utiliza tu perfil del usuario para calcular datos de entrenamiento precisos. Adquisición de señales de satélite Para configurar la hora y comenzar a usar el dispositivo, debes adquirir señales de satélite GPS. Es posible que la unidad tarde unos minutos en adquirir señales de satélite. Ubicación de la antena 2. Mantén pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 5 Inicio 3. Quédate parado y no comiences a moverte hasta que la página Localizando satélites desaparezca. Cuando recibas señales de satélite, el icono de GPS aparece en las páginas del modo de entrenamiento. Colocación del monitor de frecuencia cardiaca nota: si no dispones de un monitor de frecuencia cardiaca, puedes saltarte este paso. Lleva el monitor de frecuencia cardiaca directamente sobre la piel, justo debajo del esternón. Debe estar lo suficientemente ajustado para permanecer en su lugar mientras corres. 1. Conecta el módulo del monitor de frecuencia cardiaca ➊ a la correa. ➊ 6 2. Humedece los dos electrodos ➋ de la parte posterior de la correa para conseguir la máxima interacción entre el pecho y el transmisor. ➋ 3. Colócate la correa alrededor del pecho y conéctala. El logotipo de Garmin debe quedar hacia fuera. 4. Coloca la unidad Forerunner en la zona de alcance (3 m) del monitor de frecuencia cardiaca. SUGERENCIA: si los datos de frecuencia cardiaca son incorrectos o no aparecen, tal vez tengas que apretar la correa del pecho o calentar durante 5 ó 10 minutos. Cuando te hayas puesto el monitor de frecuencia cardiaca, se encontrará en modo standby y preparado para enviar datos. Cuando el monitor de frecuencia Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Inicio cardiaca esté vinculado, aparecerá el icono de frecuencia cardiaca en el modo de entrenamiento. Sugerencia: establece tu frecuencia cardiaca máxima y frecuencia cardiaca en reposo en Configuración > Perfil del usuario. Configura tus zonas de frecuencia cardiaca con Garmin Connect o Garmin Training Center. Encontrarás más instrucciones sobre el uso de accesorios en la página 31. Sal a correr Sugerencia: configura tu perfil del usuario para que el dispositivo pueda calcular correctamente las calorías quemadas. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Perfil del usuario. 1. 2. 3. 4. Mantén pulsado training. Pulsa start para iniciar el temporizador. Tras completar la carrera, pulsa stop. Mantén pulsado reset para guardar los datos de la carrera y restablecer el temporizador. Descarga del software gratuito ANT Agent™ permite usar el dispositivo Forerunner con Garmin Connect™, una utilidad de entrenamiento basada en Web, y con Garmin Training Center®, una utilidad de entrenamiento para ordenador. 1. Visita www.garmin.com/intosports. 2. Selecciona Entrenar con Garmin. 3. Sigue las instrucciones en pantalla para descargar e instalar ANT Agent. Vinculación del ordenador y el dispositivo Nota: antes de conectar el USB ANT Stick™ al ordenador, debes descargar el software gratuito como se explica para que se instalen los controladores USB necesarios (página 7). Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 7 Inicio 1. Instala el USB ANT Stick en un puerto USB disponible del ordenador. 2. Coloca el dispositivo en el área de alcance (3 m) del ordenador. 3. Cuando ANT Agent encuentre el dispositivo, ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si deseas vincularla. Selecciona Sí. 4. El dispositivo debe mostrar el mismo número que ANT Agent. Si es así, selecciona Sí en el dispositivo para completar el proceso de vinculación. 8 Transferencia de datos al ordenador Coloca el dispositivo en el área de alcance (3 m) del ordenador. ANT Agent transferirá automáticamente los datos entre el dispositivo y Garmin Connect o Garmin Training Center. Nota: si el volumen de datos es elevado, la operación podría tardar varios minutos. Las funciones del dispositivo no están disponibles durante la transferencia de datos. Utiliza Garmin Connect o Garmin Training Center para consultar y analizar tus datos. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo de hora/fecha Modo de hora/fecha Mantén pulsado time/date para entrar en el modo de hora/fecha. Opciones de hora Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Perfil del usuario. Consulta la página 27. Pulsa el bisel para desplazarte por las páginas disponibles: • • • • Hora Indicador de batería Alarma activada (en su caso) Indicador de meta/progresión (en su caso) Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 9 Modo de entrenamiento Modo de entrenamiento El dispositivo ofrece varias funciones de entrenamiento y ajustes opcionales. Acerca de la página de entrenamiento Mantén pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento. Pulsa el bisel para desplazarte por las páginas disponibles. Modo deportivo Footing es el modo deportivo predeterminado. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Modo deportivo para cambiar el modo deportivo. Las configuraciones de entrenamiento como Auto Lap®, Auto Pause®, zonas de frecuencia cardiaca y zonas de velocidad son específicas para carrera o ciclismo. Cualquier opción de entrenamiento que cambies para footing o ciclismo se guarda y se utiliza con ese modo deportivo. La actividad se marca como ciclismo o footing cuando el historial se carga en el ordenador. Auto Pause Consulta la página 23 para averiguar cómo personalizar los campos de datos de las páginas de entrenamiento. 10 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones >Auto Pause. 2. Selecciona una de las siguientes opciones: • Desactivado • Personalizar ritmo: detiene el temporizador automáticamente cuando la velocidad cae por debajo de un valor especificado. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo de entrenamiento • Cuando me detenga: detiene el temporizador automáticamente cuando dejas de moverte. 3. Pulsa quit para salir. La función Auto Pause resulta útil si el entrenamiento incluye semáforos u otros lugares en los que debas reducir la velocidad o detenerte. 2. Selecciona Por distancia para introducir un valor o Por posición para elegir una opción: • Sólo Lap: activa el contador de vueltas cada vez que se pulsa lap y cada vez que se vuelve a pasar por cualquiera de esas ubicaciones. • Start y Lap: activa el contador de vueltas en la ubicación del GPS donde se pulsa start y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado lap. • Marcar y Lap: activa el contador de vueltas en una ubicación específica del GPS marcada cuando se selecciona esta opción y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado lap. Auto Lap Puedes utilizar la función Auto Lap para marcar automáticamente la vuelta en una posición específica o una vez que hayas recorrido una distancia concreta. Esta configuración resulta útil para comparar tu rendimiento entre distintas partes de una carrera (cada dos millas [tres kilómetros] o en una cuesta pronunciada, por ejemplo). Configuración de Auto Lap 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Auto Lap. 3. Pulsa quit para salir. Nota: cuando hagas un trayecto, usa Por posición para marcar vueltas en todas las posiciones de vueltas marcadas en el trayecto (página 17). Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 11 Modo de entrenamiento Desplazamiento automático Usa la función de desplazamiento automático para recorrer automáticamente todas las páginas de datos de entrenamiento mientras el temporizador sigue en funcionamiento. Uso del desplazamiento automático 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Desplazamiento automático. 2. Selecciona una velocidad de visualización: Lento, Medio o Rápido. 3. Pulsa quit para salir. Desconexión Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Desconexión. Selecciona Desactivado para desactivar el modo de ahorro de energía en el dispositivo cuando te encuentras en el modo de entrenamiento. Selecciona Activado para usar el modo de ahorro de energía automático en todos los modos. 12 Nota: el dispositivo solo pasará al modo de ahorro de energía tras un período de inactividad. Unidades de velocidad Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Unidades de velocidad. Ritmo: tiempo que se tarda en recorrer una distancia específica. Velocidad: distancia recorrida en una hora, por ejemplo, millas o kilómetros por hora. Nota: cambiar las unidades de velocidad no cambia los campos de datos personalizados (página 23). Virtual Partner® Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Opciones > Virtual Partner > Activado. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo de entrenamiento Virtual Partner es una utilidad exclusiva diseñada para ayudarte a lograr tus objetivos de entrenamiento. Virtual Partner compite contigo cada vez que corres con el temporizador en marcha. Si introduces algún cambio en el ritmo/la velocidad de Virtual Partner antes de poner en marcha el temporizador, los cambios se guardarán. Si introduces algún cambio en Virtual Partner durante la carrera, con el temporizador en marcha, los cambios no se guardarán cuando pongas a cero el temporizador. Si introduces algún cambio en Virtual Partner durante la carrera, Virtual Partner usará el nuevo ritmo en esa ubicación. Cambio del ritmo de Virtual Partner (VP) 1. Mantén pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento. 2. Pulsa el bisel para acceder a la página de Virtual Partner. Virtual Partner Tú 3. Toca y arrastra el bisel en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el ritmo de VP. Toca y arrastra el bisel en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el ritmo de VP. 4. Para guardar los cambios, pulsa el bisel o espera a que la página se desconecte. Sesiones de entrenamiento Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento para elegir el tipo de sesión de entrenamiento que prefieras. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 13 Modo de entrenamiento Las sesiones de entrenamiento simples, por intervalos y de frecuencia cardiaca se sustituyen cada vez que crees una sesión de entrenamiento del mismo tipo. Las sesiones de entrenamiento avanzadas deben crearse en Garmin Training Center. nota: pulsa el bisel para ver más páginas de datos durante la sesión de entrenamiento. Cuando hayas terminado todos los pasos del entrenamiento, aparece el mensaje “Sesión de entrenamiento finalizada”. Finalización de una sesión de entrenamiento antes de tiempo 1. Pulsa stop. 2. Mantén pulsado reset. Sesiones de entrenamiento simples Las sesiones de entrenamiento simples pueden basarse en las siguientes metas personalizadas: • Hora • Distancia • Calorías 14 Configuración de una sesión de entrenamiento simple 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Simple. 2. Selecciona el Tipo de sesión de entrenamiento simple. 3. Introduce el valor Duración. 4. Selecciona Realizar sesión de entrenamiento. 5. Pulsa start. Sesiones de entrenamiento de frecuencia cardiaca nota: para usar la función de sesiones de entrenamiento de frecuencia cardiaca hace falta disponer de un monitor de frecuencia cardiaca y activarlo (página 31). Puedes usar el dispositivo para entrenar con una zona de frecuencia cardiaca o un rango de pulsaciones por minuto (ppm) determinados. La configuración de tipo y duración es igual que en el caso de las sesiones de entrenamiento simples. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo de entrenamiento Creación de una sesión de entrenamiento de frecuencia cardiaca 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Frecuencia cardiaca. 2. Selecciona una opción. • Zona: los valores de frecuencia cardiaca mínimo y máximo se establecen automáticamente en función de tus zonas de frecuencia cardiaca (página 33 y página 41). • Personalizar: permite establecer tus propios valores de frecuencia cardiaca mínimo y máximo. nota: el valor mínimo permitido es 35 ppm. El valor máximo es 250 ppm. Cuando introduzcas valores de ppm personalizados, debe haber una diferencia mínima de 5 ppm entre el mínimo y el máximo. 3. Selecciona el Tipo de sesión de entrenamiento de frecuencia cardiaca. 4. Introduce el valor Duración. 5. Selecciona Realizar sesión de entrenamiento. 6. Pulsa start. Sesiones de entrenamiento por intervalos Puedes crear sesiones de entrenamiento por intervalos con el dispositivo. Los intervalos de las secciones de carrera y reposo de la sesión de entrenamiento pueden basarse en tiempo o distancia. Creación de una sesión de entrenamiento por intervalos 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Intervalo. 2. Selecciona el Tipo de sesión de entrenamiento por intervalos. 3. Introduce el valor Duración. 4. Selecciona el Tipo de descanso. 5. Introduce el valor Duración. 6. Introduce el valor Repeticiones. 7. Selecciona Calentamiento Sí y Enfriamiento Sí (opcional). Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 15 Modo de entrenamiento 8. Selecciona Realizar sesión de entrenamiento. 9. Pulsa start. Si vas a calentar o enfriar, pulsa lap al acabar la vuelta de calentamiento para empezar el primer intervalo. Al finalizar el último intervalo, el dispositivo inicia automáticamente una vuelta de enfriamiento. Cuando ya hayas enfriado, pulsa lap para finalizar la sesión de entrenamiento. entrenamiento usando Garmin Training Center. Puedes planificar sesiones de entrenamiento con antelación y almacenarlas en el dispositivo. nota: para obtener información sobre cómo transferir datos al dispositivo, consulta la página 8. Cuando te aproximes al final de cada intervalo, sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio del nuevo intervalo. Para acabar un intervalo antes de tiempo, pulsa el botón lap/reset. Sesiones de entrenamiento avanzadas Las sesiones de entrenamiento avanzadas pueden incluir metas para cada paso de la sesión, y distintas distancias, tiempos y calorías. Usa Garmin Training Center para crear y modificar sesiones de entrenamiento, y transferirlas al dispositivo. También puedes programar sesiones de 16 Sugerencia: en el modo de hora/ fecha, pulsa el bisel para ver la sesión de entrenamiento programada para hoy. Pulsa enter para iniciar la sesión de entrenamiento. Inicio de una sesión de entrenamiento avanzada 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Avanzado. 2. Elige la sesión. 3. Selecciona Realizar sesión de entrenamiento. 4. Pulsa start. Cuando hayas comenzado una sesión de entrenamiento avanzada, el dispositivo mostrará cada paso de la sesión de entrenamiento, incluido el nombre del Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo de entrenamiento paso, la meta (si la hay) y los datos del entrenamiento en curso. Cuando te aproximes el final de cada paso, sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio de un nuevo paso. Finalización de una sesión de entrenamiento avanzada antes de tiempo Pulsa el botón lap/reset. Eliminación de una sesión de entrenamiento avanzada 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento > Avanzado. 2. Elige la sesión. 3. Selecciona Borrar sesión de entrenamiento > Sí. 4. Pulsa quit para salir. Trayectos Otro uso que puedes dar al dispositivo en los entrenamientos personalizados consiste en seguir trayectos basados en actividades anteriormente guardadas. Puedes seguir el trayecto e intentar mantener o superar metas anteriores. También puedes desafiar a Virtual Partner cuando entrenes con trayectos. Creación de trayectos Usa Garmin Connect o Garmin Training Center para crear trayectos y puntos de trayecto, y transferirlos al dispositivo. nota: para obtener información sobre cómo transferir datos al dispositivo, consulta la página 8. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Trayectos. 2. Selecciona un trayecto de la lista. 3. Selecciona Realizar trayecto. 4. Pulsa start. El historial se graba aunque no te encuentres en el trayecto. Cuando recorras un trayecto en modo de Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 17 Modo de entrenamiento entrenamiento, pulsa el bisel para ver la página de navegación. Si te alejas del trayecto, el dispositivo muestra un mensaje que indica que te has desviado del trayecto. Usa la página de navegación para encontrar el camino de vuelta al trayecto. Para finalizar un trayecto manualmente, pulsa stop > mantén pulsado reset. Inicio de un trayecto Puedes incluir un calentamiento antes de comenzar el trayecto. Pulsa start para comenzar el trayecto y, a continuación, realiza el calentamiento. No te acerques al trayecto mientras calientas. Cuando estés listo para comenzar, dirígete al trayecto. Cuando te encuentres en cualquier punto de la ruta del trayecto, el dispositivo mostrará un mensaje que indica que vas por el trayecto correcto. Eliminación de un trayecto 1. Mantén pulsado menu > selecciona Entrenamiento > Trayectos. 2. Selecciona un trayecto de la lista. 3. Selecciona Borrar trayecto. 4. Selecciona Sí para borrar el trayecto. 5. Pulsa quit para salir. Cuando inicies el trayecto, Virtual Partner lo iniciará también. Si estás calentando y no has entrado aún en el trayecto, cuando lo hagas por primera vez Virtual Partner reiniciará la carrera a partir de tu ubicación en ese momento. 18 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Modo GPS Modo GPS Mantén pulsado GPS para ver el menú GPS. Satélites: muestra información sobre las señales GPS que el dispositivo recibe en ese momento. Las barras negras representan la intensidad de la señal de cada satélite. El número del satélite aparece debajo de cada barra. La precisión del GPS se muestra en la parte inferior de la página. GPS: activa y desactiva el GPS (para uso en interiores). Nota: cuando el GPS está desactivado, los datos de velocidad y distancia no están disponibles, a menos que estés usando el podómetro. Guardar ubicación: guarda la ubicación donde te encuentres en ese momento. Pulsa enter para editar la ubicación. Pulsa quit para salir. Marcado de una ubicación conocida mediante coordenadas 1. Mantén pulsado GPS > selecciona Guardar ubicación. 2. Pulsa enter > selecciona Posición. 3. Introduce las coordenadas conocidas. 4. Modifica el nombre y la altura de la ubicación (opcional). Ir a la ubicación: selecciona una ubicación de la lista y a continuación selecciona Ir. El dispositivo te guiará hasta la ubicación guardada mediante la página de navegación. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 19 Modo GPS Volver al inicio: te guía de vuelta al punto de inicio. Nota: para poder utilizar la función Volver al inicio debes iniciar el cronómetro. Acerca de GPS Para detener la navegación, pulsa quit > selecciona Detener Ir a. Edición de una ubicación 1. Mantén pulsado GPS > selecciona Ir a la ubicación. 2. Selecciona la ubicación que deseas editar. 3. Selecciona Editar. 4. Selecciona la opción que deseas editar. Para borrar una ubicación, mantén pulsado GPS > selecciona Ir a la ubicación. Selecciona la ubicación que deseas borrar. Selecciona Borrar > Sí. 20 El sistema GPS (del inglés Global Positioning System, Sistema de Posicionamiento Global) es un sistema de navegación por satélite formado por una red de 24 satélites. El sistema GPS funciona independientemente de las condiciones atmosféricas, en cualquier lugar del mundo, las 24 horas del día. No hay que pagar cuotas de suscripción ni de instalación para usar el sistema GPS. Para obtener más información, visita www.garmin.com/aboutGPS. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Historial Historial El dispositivo guarda automáticamente el historial cuando se pone en marcha el temporizador. El dispositivo puede grabar un total de 1000 vueltas y aproximadamente 20 horas de datos de track log detallados (cuando se graba aproximadamente 1 punto de track cada 4 segundos). Los datos del track log recogen tu posición GPS (si está disponible) y datos auxiliares, como la frecuencia cardiaca. Cuando la memoria del dispositivo se llena, se sobrescriben los datos más antiguos del track log. Carga el historial en Garmin Connect o en Garmin Training Center periódicamente si deseas conservar todos los datos (página 8). Nota: el dispositivo no borra ni sobrescribe automáticamente los datos resumidos de las vueltas. En la página 21 se explica cómo borrar los datos de las vueltas. Eliminación del historial Cuando hayas transferido el historial a Garmin Connect o a Garmin Training Center, puedes borrarlo del dispositivo, si lo deseas. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Historial > Borrar. 2. Selecciona una opción: • Todas las actividades: borra todas las actividades del historial. • Actividades antiguas: borra las actividades con más de un mes de antigüedad. • Totales: pone a cero todos los totales. Eliminación de carreras y vueltas específicas 1. Mantén pulsado menu > selecciona Historial > Actividades. 2. Usa el bisel para desplazarte por las actividades. Pulsa el bisel para ver información de las vueltas. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 21 Historial Visualización de totales 3. Mantén pulsado reset mientras visualizas la carrera o la vuelta. 4. Selecciona Sí. Visualización de actividades El dispositivo permite visualizar los siguientes datos: hora, distancia, ritmo/ velocidad medios, calorías, frecuencia cardiaca media y cadencia media. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Historial > Actividades. 2. Usa el bisel para desplazarte por las actividades. Pulsa el bisel para ver información de las vueltas. 3. Pulsa quit para salir. 22 El dispositivo registra la distancia total recorrida y el total del tiempo que has pasado entrenándote con el dispositivo. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Historial > Totales. 2. Pulsa quit para salir. Visualización de metas Con Garmin Connect puedes establecer metas de distintos tipos y transmitirlas al dispositivo. El dispositivo controla la progresión del usuario hacia la consecución de esas metas. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Historial > Metas. 2. Pulsa quit para salir. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Configuración Configuración Mantén pulsado menu > selecciona Configuración. SUGERENCIA: cuando hayas terminado de seleccionar opciones o introducir valores en el dispositivo, pulsa enter para guardar la configuración. Campos de datos Puedes mostrar u ocultar las páginas que se enumeran a continuación y personalizar hasta tres campos de datos en cada una ellas: • • • • Entrenamiento 1 (se muestra siempre) Entrenamiento 2 Entrenamiento 3 Frecuencia cardíaca (solo se muestra cuando el dispositivo recibe datos de frecuencia cardiaca) Configuración de campos de datos 1. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Campos de datos. 2. Elige una de las páginas de entrenamiento. 3. Selecciona el número de campos de datos. 4. Usa el bisel para seleccionar y cambiar los campos de datos. Opciones de los campos de datos * Indica un campo de datos que muestra unidades de estatuto o métricas. ** Requiere un accesorio opcional. Campo de datos Descripción Altura * Distancia por encima/debajo del nivel del mar. Amanecer Hora en que amanece según la posición del GPS. Atardecer Hora en que anochece según la posición del GPS. Cadencia ** Pasos por minuto o revoluciones de la biela por minuto. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 23 Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción Cadencia – Media ** Cadencia media de la duración del recorrido actual. Cadencia – Vuelta ** Cadencia media de la vuelta actual. FC–%máx.** O bien: FC–%FCR ** Calorías Cantidad de calorías consumidas. Distancia * Distancia recorrida en la carrera actual. Porcentaje de la frecuencia cardiaca máxima. O bien: Porcentaje de frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo). FC–Media ** Distancia – Última vuelta * Distancia de la última vuelta realizada. Frecuencia cardiaca media de la carrera. Distancia – Vuelta * Distancia recorrida en la vuelta actual. FC ** Frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto (ppm). FC–media %máx. ** O bien: FC–media %FCR ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la carrera. O bien: Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la carrera. FC–Vuelta ** Frecuencia cardiaca media de vuelta. 24 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción FC–Vuelta %máx. ** O bien: FC-Vuelta %FCR ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la vuelta. O bien: Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la vuelta. Ritmo– Medio * Ritmo medio de la carrera. Ritmo–Última vuelta * Ritmo medio durante la última vuelta completa. Ritmo– Vuelta * Ritmo medio de la vuelta actual. Rumbo Dirección actual del recorrido. Gráfico FC ** Gráfico de líneas que muestra la zona de frecuencia cardiaca actual (1–5). Tiempo Tiempo del cronómetro. Tiempo– Media de vueltas Tiempo medio que se ha tardado en realizar las vueltas actuales. Tiempo– Última vuelta Tiempo que se ha tardado en realizar la última vuelta completa. Tiempo– Vuelta Tiempo de la vuelta actual. Velocidad * Velocidad actual. Velocidad– Media * Velocidad media de la carrera. Velocidad– Última vuelta * Velocidad media durante la última vuelta completa. Hora del día Pendiente Hora actual del día según la configuración de la hora (consulta la página 27). Cálculo de subida con respecto a la carrera. Por ejemplo, si por cada 3 m que subas (altura) recorres 60 m (distancia), la pendiente es del 2%. Precisión GPS * Margen de error para la ubicación exacta. Por ejemplo, la ubicación GPS tiene una precisión de +/- 19 ft. Ritmo * Ritmo actual. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 25 Configuración Campo de datos Descripción Velocidad– Vuelta * Velocidad media de la vuelta actual. Vueltas Cantidad de vueltas realizadas. Zona FC ** Escala actual de la frecuencia cardiaca (1–5). Las zonas predeterminadas se basan en el perfil de usuario, la frecuencia cardiaca máxima y la frecuencia cardiaca en reposo. Perfil del usuario Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Perfil del usuario. El dispositivo utiliza la información que tú le proporcionas para calcular el consumo de calorías. Antes de empezar a usar el dispositivo, configura tu perfil del usuario. 26 La tecnología de cálculo del consumo calórico basado en el análisis de frecuencia cardiaca está proporcionada y respaldada por Firstbeat Technologies Ltd. Para obtener más información, visita http://www.firstbeattechnologies.com/files /Energy_Expenditure_Estimation.pdf. Alarmas Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Alarmas. Ajustar alarma: activa y desactiva la alarma. Con la alarma activada, pulsa el bisel en el modo de hora/fecha para ver la hora de la alarma. Ajustar hora: usa el bisel para ajustar la hora. Tipo: ajusta la periodicidad de la alarma entre Diario o Una vez. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Configuración Cuando suene la alarma • Pulsa el bisel para silenciar la alarma. • Pulsa enter para repetirla al cabo de 9 minutos. • Pulsa quit para desactivarla. • No hagas nada. La alarma se repetirá automáticamente transcurrido un minuto. La alarma se desactivará automáticamente transcurrida una hora. Hora La hora del dispositivo se ajusta automáticamente mediante las señales GPS de los satélites. Si te quedas sin batería, debes cargarla de nuevo y adquirir los satélites para volver a poner la unidad en hora. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Perfil del usuario. Huso horario: selecciona el huso horario o una ciudad cercana. DST (Horario de verano): selecciona Sí, No o Auto. Si seleccionas Auto, el horario de verano se ajusta de forma automática en función del huso horario. Hora2: activa y desactiva la función de segundo huso horario. Cuando el segundo huso horario está activado, puedes ajustar los valores Formato hora2, Huso horario 2 y DST Hora2. Cuando el segundo huso horario está activado, mantén pulsado enter en el modo de hora para cambiar a Hora2. Los iconos o aparecen al lado de la hora. Sistema Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Sistema. Formato de hora: selecciona 12 horas ó 24 horas. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 27 Configuración Idioma: cambia el idioma del texto en pantalla. Al cambiar el idioma del texto, no se modifica el idioma de los datos introducidos por el usuario, como los nombres de los trayectos. Tonos de alerta: activa y desactiva los tonos de las alertas. Tonos de botón: activa y desactiva los tonos de los botones y el bisel. Contraste: selecciona el nivel de contraste de la pantalla. Acerca de: permite ver la versión del software, la versión del GPS y el número de ID de la unidad. Unidades: selecciona el sistema de unidades, Estatuto o Sistema métrico. Retroiluminación Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > Sistema > Retroiluminación. 28 Modo: selecciona cómo se activa la retroiluminación. Selecciona Manual si deseas pulsar el bisel con dos dedos para activar la retroiluminación durante el período definido para la desconexión. Selecciona Botones y alertas para activar la retroiluminación por primera vez pulsando el bisel con dos dedos y, a partir de ese momento, en todas las ocasiones en que se pulse un botón o cuando se muestre un mensaje de alerta. Selecciona Desactivado si deseas que la retroiluminación esté siempre desactivada. Desconexión: selecciona el tiempo que permanece encendida la retroiluminación. Utiliza un valor reducido para el ajuste de duración de la retroiluminación con el fin de ahorrar batería. Brillo: permite ajustar el brillo. ANT+ Accesorios Consulta la página 31 para obtener más información acerca de los accesorios. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Configuración Activación de la vinculación con el ordenador Mantente alejado (10 m) de cualquier otro accesorio deportivo ANT+ mientras el dispositivo esté intentando vincularse con el ordenador por primera vez. 1. Cerciórate de que el ordenador esté configurado para permitir la carga de datos y de que la función de vinculación esté activada en ANT Agent. Consulta la página 8. 2. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Ordenador. 3. Selecciona Vinculación > Activado. 4. Coloca el dispositivo en el área de alcance (3 m) del ordenador. 5. Cuando ANT Agent encuentre el dispositivo, ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si deseas vincularla. Selecciona Sí. 6. El dispositivo debe mostrar el mismo número que ANT Agent. Si es así, selecciona Sí en el dispositivo para completar el proceso de vinculación. Nota: si lo deseas, puedes evitar que el dispositivo transfiera o reciba datos de cualquier ordenador, incluso uno que esté vinculado. Para ello, mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Ordenador > Activado > No. Envío de todos los datos De forma predeterminada, el dispositivo solo envía datos nuevos al ordenador. Si lo deseas, puedes configurar el dispositivo para que envíe todos los datos al ordenador. Para ello, mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Ordenador > Forzar Enviar > Sí. Todos los datos se enviarán de nuevo. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 29 Configuración Entre unidades Es posible transferir sesiones de entrenamiento avanzadas, trayectos y ubicaciones entre dos unidades Forerunner 410. 1. En el dispositivo emisor, mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Entre unidades > Transferir. Selecciona los datos que desees enviar. 2. En el dispositivo receptor, mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Entre unidades > Recibir. El dispositivo emisor se conecta con el dispositivo receptor y envía los datos. 30 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Uso de los accesorios Uso de los accesorios Los siguientes accesorios ANT+ son compatibles con el dispositivo: • Monitor de frecuencia cardiaca • Podómetro • Sensor de velocidad y cadencia para bicicleta GSC™ 10 • USB ANT Stick (consulta la página 8 y la página 28) Para comprar accesorios, visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin. Vinculación de accesorios Si has adquirido un accesorio con la tecnología inalámbrica ANT+, debes vincularlo con el dispositivo. Vincular significa conectar accesorios ANT+, como el monitor de frecuencia cardiaca, con el dispositivo. Cuando los accesorios están activados y funcionando normalmente, el proceso de vinculación lleva solo unos segundos. Una vez vinculado, el dispositivo solo recibirá datos del accesorio con el que se haya vinculado, incluso si está cerca de otros accesorios. Tras la primera vinculación, el dispositivo reconocerá automáticamente el accesorio cada vez que se active. 1. Aléjate (10 m) de otros accesorios. Sitúa el accesorio que desees vincular en el área de alcance (3 m) del dispositivo. 2. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Accesorios. 3. Selecciona el accesorio. 4. Selecciona Activado > Sí. 5. Desplázate para ver el Estado. Si el dispositivo no puede vincularse con el accesorio, selecciona Volver a explorar. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 31 Uso de los accesorios Sugerencia: para completar el proceso de vinculación, el accesorio debe enviar datos. Para ello, debes llevar puesto el monitor de frecuencia cardiaca, dar un paso con el podómetro o pedalear en la bicicleta equipada con el GSC 10. Iconos de estado En el modo de entrenamiento, el icono del accesorio parpadeará mientras el dispositivo detecta el nuevo accesorio. El icono dejará de parpadear cuando el accesorio esté vinculado. Monitor de frecuencia cardiaca activo Sensor de velocidad y cadencia activo Podómetro activo Monitor de frecuencia cardiaca Para obtener información sobre el monitor de frecuencia cardiaca, consulta la página 6. 32 Sugerencias para el monitor de frecuencia cardiaca Si percibes que los datos del monitor de frecuencia cardiaca son inexactos o erráticos, sigue las sugerencias a continuación. • Asegúrate de que el monitor de frecuencia cardiaca esté ajustado al cuerpo. • Vuelve a humedecer los electrodos con agua, saliva o gel para electrodos. • Limpia los electrodos. La suciedad y los restos de sudor pueden interferir con las señales cardiacas. • Ponte una camiseta de algodón o humedece la camiseta, si es posible, cuando vayas a realizar ejercicio. Los tejidos sintéticos que se froten o rocen con el monitor de frecuencia cardiaca pueden producir electricidad estática que interfiere con las señales de frecuencia cardiaca. • Aléjate de fuentes de campos electromagnéticos intensos y de algunos sensores inalámbricos de 2,4 GHz, que podrían interferir con tu Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Uso de los accesorios monitor de frecuencia cardiaca. Entre las fuentes de interferencias se pueden encontrar: líneas de alta tensión muy potentes, motores eléctricos, hornos microondas, teléfonos inalámbricos de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes LAN inalámbricas. Zonas de frecuencia cardiaca aviso Consulta con tu médico para que te especifique las zonas/objetivos de frecuencia cardiaca adecuados a tu forma física. Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo de pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su creciente intensidad. El dispositivo establece las zonas de frecuencia cardiaca (consulta la tabla de la página 41) basándose en la frecuencia cardiaca máxima y en la frecuencia cardiaca en reposo que indiques en tu perfil del usuario (consulta la página 26). También puedes personalizar las zonas de frecuencia cardiaca en tu perfil del usuario de Garmin Connect o Garmin Training Center. Una vez personalizadas las zonas de frecuencia cardiaca, transfiere los datos al dispositivo. ¿Cómo afectan las zonas de frecuencia cardiaca a los objetivos de entrenamiento? Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a medir y mejorar tu forma de realizar ejercicio al comprender y aplicar estos principios: • La frecuencia cardiaca es una medida estupenda de la intensidad del ejercicio. • El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a mejorar la capacidad y potencia cardiovascular. • Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que realices un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad de lesiones. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 33 Uso de los accesorios Sustitución de la pila del monitor de frecuencia cardiaca El monitor de frecuencia cardiaca contiene una pila CR2032 sustituible por el usuario. Nota: ponte en contacto con el servicio local de eliminación de residuos para desechar correctamente las pilas. 1. Utiliza un destornillador Phillips pequeño para quitar los cuatro tornillos de la parte posterior del módulo. 2. Retira la tapa y la pila. Espera 30 segundos. Inserta la nueva pila con el polo positivo hacia arriba. Nota: procura no deteriorar ni perder la junta circular. 3. Vuelve a colocar la tapa y los cuatro tornillos. NOTA: tras reemplazar la pila puede que necesites vincular otra vez el monitor de frecuencia cardiaca con el dispositivo. SUGERENCIA: para prolongar la autonomía de la pila, retira el módulo del monitor de frecuencia cardiaca de la correa cuando no vayas a utilizarlo. Cuidados del monitor de frecuencia cardiaca Nota: quita el módulo de la correa antes de limpiarla. Enjuaga la correa después de cada uso. Lava la correa a mano con agua fría y detergente suave cada cinco usos. 34 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Uso de los accesorios Podómetro El dispositivo es compatible con el podómetro. Puedes usar el podómetro para enviar datos al dispositivo cuando entrenes en interior, cuando la señal GPS sea débil o cuando pierdas la señal de los satélites. El podómetro se encuentra en modo standby y está preparado para enviar datos (como el monitor de frecuencia cardiaca). Debes vincular el podómetro con el dispositivo. Consulta la página 31. Calibración del podómetro La calibración del podómetro es opcional y puede aumentar su precisión. Hay tres maneras de realizar la calibración: por distancia, por GPS y manual. Calibración por distancia Para obtener los mejores resultados, calibra el podómetro usando la calle interior de una pista reglamentaria. Una pista reglamentaria (dos vueltas = 800 m) es más recomendable por su precisión que una cinta de andar. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Accesorios > Podómetro > Calibrar > Distancia. 2. Selecciona una distancia. 3. Pulsa start para comenzar a grabar. 4. Corre o camina la distancia determinada. 5. Pulsa stop. Calibración por GPS Para calibrar el podómetro con GPS es preciso recibir señales GPS. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Accesorios > Podómetro > Calibrar > GPS. 2. Pulsa start para comenzar a grabar. 3. Corre o camina durante aproximadamente 1000 m. El dispositivo te informará cuando hayas recorrido una distancia suficiente. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 35 Uso de los accesorios Calibración manual Si la distancia del podómetro te resulta un poco elevada o reducida cuando corras, puedes ajustar manualmente el factor de calibración. Calibración del sensor para bicicleta La calibración del sensor para bicicleta es opcional y puede aumentar su precisión. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+> Accesorios > Podómetro > Factor de calibración. Ajusta el factor de calibración. Aumenta el factor de calibración si la distancia es insuficiente; reduce el factor de calibración si la distancia es excesiva. 1. Mantén pulsado menu > selecciona Configuración > ANT+ > Accesorios > Sensor de bicicleta > Calibración. 2. Selecciona Manual para indicar el tamaño de la rueda. Selecciona Auto para dejar que el GPS determine el tamaño de la rueda. GSC 10 El dispositivo es compatible con el sensor de velocidad y cadencia GSC 10 para bicicleta. Debes vincular el GSC 10 con el dispositivo. Consulta la página 31. 36 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Apéndice Apéndice Restablecimiento del dispositivo Si el dispositivo está bloqueado, restablécelo. Mantén pulsado enter y quit simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente 7 segundos). Con esta acción no se borra ningún dato ni configuración. Eliminación de los datos del usuario Para eliminar o borrar todos los datos del usuario, mantén pulsado enter y quit simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente 7 segundos). Para restablecer el dispositivo, sigue manteniendo pulsado el botón quit, pero suelta el botón enter. Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. Actualización del software mediante Garmin Connect Visita www.garmin.com/intosports para obtener información sobre las actualizaciones de software y el software basado en Web Garmin Connect. Garmin Connect te avisará cuando haya nuevo software disponible para actualizar el dispositivo. Sigue las instrucciones para la actualización. Cerciórate de mantener el dispositivo en el área de alcance del ordenador durante el proceso de actualización. Información sobre la batería  aviso Este producto contiene una batería de ión-litio. Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 37 Apéndice Autonomía de la batería* Uso de la unidad Forerunner de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa, visita www.garmin.com/compliance. 1 semana Entrenas 30 minutos al día con GPS. La unidad Forerunner está en modo de ahorro de energía el resto del tiempo. Acuerdo de licencia del software Hasta 2 semanas Usas siempre la unidad Forerunner en modo de ahorro de energía. Hasta 8 horas Entrenas siempre con el GPS. AL UTILIZAR LA UNIDAD FORERUNNER 410, EL USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. *La autonomía de la batería completamente cargada depende de cuánto tiempo uses el GPS, la retroiluminación y el modo de ahorro de energía. La exposición a temperaturas extremadamente frías también podría reducirla. Declaración de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes 38 Garmin Ltd. y sus subsidiarias ("Garmin") conceden al usuario una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el "Software") en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Apéndice internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software, del que no se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable. Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 39 Apéndice Solución de problemas Problema Solución/Respuesta El bisel no responde a mis pulsaciones. Para desbloquear el bisel, pulsa enter y quit simultáneamente. Para un funcionamiento óptimo, presiona el bisel con firmeza. Pulsa el anillo exterior del bisel, no el anillo interior cerca de la pantalla del reloj. El dispositivo no consigue recibir señales del satélite. Mantén pulsado GPS. Cerciórate de que GPS esté en la selección Activado. Sitúa el dispositivo en el exterior y alejado de edificios altos. Permanece parado durante varios minutos. El indicador de batería no parece preciso. Descarga completamente la batería del dispositivo y, a continuación, vuelve a cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga). El monitor de frecuencia cardiaca, el podómetro o el GSC 10 no se vinculan con el dispositivo. Aléjate 10 m de otros accesorios ANT+ mientras se produce la vinculación. Sitúa el dispositivo en el área de alcance (3 m) del sensor mientras se produce la vinculación. Reinicia la detección del accesorio (consulta la página 31). Cerciórate de que el accesorio esté enviando datos (por ejemplo, debes llevar puesto el monitor de frecuencia cardiaca). Si el problema persiste, quita la batería. Espera 30 segundos e inserta la nueva batería. La frecuencia cardiaca es inexacta. Consulta la página 32. Faltan datos en mi dispositivo. El dispositivo sobrescribe los datos detallados más antiguos si no los transfieres al ordenador. Transfiere los datos regularmente para no perderlos. 40 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Apéndice Tabla de zonas de frecuencia cardiaca % de frecuencia cardiaca máxima o frecuencia cardiaca en reposo Esfuerzo percibido Ventajas 1 50–60% Ritmo fácil y relajado; respiración rítmica Entrenamiento aeróbico de nivel inicial; reduce el estrés 2 60–70% Ritmo cómodo; respiración ligeramente más profunda; se puede hablar Entrenamiento cardiovascular básico; buen ritmo de recuperación 3 70–80% Ritmo moderado; es más difícil mantener una conversación Capacidad aeróbica mejorada; entrenamiento cardiovascular óptimo 4 80–90% Ritmo rápido y un poco incómodo; respiración forzada Mejor capacidad y umbral anaeróbicos; mejor velocidad 5 90–100% Ritmo de sprint; no se soporta durante Resistencia anaeróbica y mucho tiempo; respiración muy forzada muscular; mayor potencia Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 41 Índice Índice A accesorios  5, 28, 31–36 actividades  22 actualizar software  37 alarmas  26 apagar  3 Auto Lap  11 Auto Pause  10 B batería cargar  4 información  37 bisel  2 bisel táctil  1 borrar carreras  21 historial  21 sesiones de entrenamiento avanzadas  17 trayectos  18 vueltas  21 borrar todos los datos  37 42 C calibrar podómetro  35 sensor de bicicleta (GSC 10)  36 calorías  24 campos de datos  23 campos de datos de altura  23 campos de datos de cadencia  23 campos de datos de distancia  24 campos de datos de hora/ tiempo  25 campos de datos de velocidad  25 cargar datos  8 conexión al ordenador  8 configuración de la hora  27 contraste de pantalla  28 controladores USB  7 D datos, enviar  29 descargar software  7 descargas de software  iii, 7 E entrenamiento  10 enviar todos los datos  29 F forzar enviar  29 frecuencia cardiaca campos de datos  24 zonas  33 G Garmin Connect  iii, 37 Garmin Training Center  iii GPS  19, 20, 25 GSC 10  36 H historial  21 borrar  21 transferir  8 ver  22 Hora2  27 hora del día  5 I iconos  32 iconos de estado  32 ID de unidad  28 idioma  28 inmersión en agua  iv Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 Índice L limpiar la unidad Forerunner  iv luz  28 M metas  22 modo de ahorro de energía  3 modo deportivo  10 monitor de frecuencia cardiaca  5, 32 batería  34 sugerencias  32 P página Satélite  19 pendiente  25 podómetro  35 calibrar  35, 36 R registro del producto  iii restablecer la unidad Forerunner  37 retroiluminación  28 ritmo  12 S señales de satélite  5 sensores, vincular  5 sesiones de entrenamiento  13 avanzadas  16 intervalo  15 simples  14 sesiones de entrenamiento avanzadas  16 sesiones de entrenamiento por intervalos  15 sesiones de entrenamiento simples  14 solución de problemas  40 T todos los datos, borrar  37 tonos  28 totales  22 transferir datos  8 trayectos  17 borrar  18 Manual del usuario de la unidad Forerunner 410 U ubicaciones  19 unidades  28 unidades de velocidad  12 USB, controladores  7 USB ANT Stick  8 uso en interiores  19 V versión del software  28 vinculación con el ordenador  7, 29 vinculación de sensores  5 vincular monitor de frecuencia cardiaca  6 ordenador  7 Virtual Partner  12, 17 W waypoints, Consulta ubicaciones Z zonas, frecuencia cardiaca  33 43 Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida de los productos de Garmin que hayas adquirido, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. © 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU. Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán www.garmin.com Septiembre de 2010 Número de referencia 190-01274-33 Rev. A Impreso en Taiwán
1 / 1

Garmin Forerunner 410 Manual de usuario

Categoría
Relojes deportivos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para