Samsung SCH-A915 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
* Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio, algunas
descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono.
* Dependiendo de su país, su teléfono y accesorios pueden aparecer diferentes a las
ilustraciones que se muestran en esta guía.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code
No.:GH68-09463A
Spanish
. 03/2006. Rev. 1.0
SCH-A915
Guía del Usuario
Precauciones
de Seguridad
Importantes
El incumplimiento de las precauciones
siguientes puede ser peligroso o ilegal.
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono manualmente mientras está
conduciendo. Primero estacione el vehículo.
Apague el teléfono cuando cargue combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) o cerca de combustibles o químicos.
Apague el teléfono en aviones
Los teléfonos celulares pueden causar interferencia.
Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso.
Apague el teléfono cerca de cualquier equipo
médico
Los hospitales o centros de salud pueden utilizar
equipo que podría ser sensible a la energía externa
de radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas
en vigor.
Precauciones de Seguridad Importantes
1
Interferencia
Todos los teléfonos celulares están sujetos a
interferencia, lo que podría afectar su rendimiento.
Esté al tanto de normas especiales
Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales
en vigor en cualquier área y siempre apague su
teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando
pudiera ocasionar interferencia o daño.
Resistencia al agua
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Uso sensato
Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al
lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la
antena cuando el teléfono esté encendido.
Llamadas de emergencia
Marque el número de emergencia para su ubicación
actual, y después presione .
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los
niños
Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo
accesorios, fuera del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice únicamente accesorios y baterias aprobados
por Samsung. El uso de accesorios no autorizados
podría dañar su teléfono y ser peligroso.
Servicio calificado
Solo el personal de servicio calificado debera reparar
su teléfono.
Para información más detallada de seguridad, consulte
"Información de salud y seguridad" en la página 88.
El teléfono podria explotar si la batería es
reemplazada por el tipo incorrecto.
Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
2
Acerca de esta Guía
Esta Guía del Usuario le proporciona información
condensada acerca de cómo utilizar su teléfono. Para
conocer rápidamente los aspectos básicos de su
teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros usos del
teléfono".
En esta guía, aparecen los siguientes íconos de
instrucción:
Indica que necesita poner especial atención a la
información subsiguiente relacionada con
seguridad o funciones del teléfono.
Indica que puede obtener más información en la
página referenciada.
Indica que necesita presionar las teclas de
Navegación para desplazarse a la opción
especificada y después seleccionarla.
[ ]
Indica una tecla en el teléfono. Por ejemplo, [
OK
].
< >
Indica una tecla de función, cuya función se
muestra en la pantalla del teléfono.
Por ejemplo, <
Menú
> .
Cámara y videocámara
Use el módulo de cámara de su
teléfono para sacar fotos o grabar
videos.
Funciones
especiales de su teléfono
MP3 Player
Reproduzca los archivos musicales
de MP3 utilizando su teléfono como
un reproductor de MP3.
Neo Navegador
Accede al web móvil para obtener
las informaciones más recientes y
una variedad de contenidos
multimedia.
3
Funciones especiales de su teléfono
Disco de Memoria
Conecte su teléfono a una computadora para copiar
archivos directamente a y desde la computadora.
Bluetooth
Utilice la tecnología Bluetooth
inalámbrica para conectar a un
auricular, kit de manos libres para
auto, o un PC para utilizar su teléfono
como un módem para conectar la
red.
Personalícelo con el Foto ID
Sepa quien le llama al ver su foto en
la pantalla del teléfono.
Tarjeta de Identidad
Crea tarjetas de identidad con su
número de teléfono y su perfil.
Cuando usted presente a si mismo a
otras personas, utilice esta práctica
tarjeta de identidad electrónica.
Servicios de Mensaje Multimedia (MMS)
Envía y recibe mensajes MMS de una combinación
de texto, imágenes, video y audio.
•Kit de Voz
Sólo diga un comando para marcar
un número telefónico o para
acceder a una función de menú.
Organizador
Sigue su horario diario, semanal y
mensual.
Grabador de voz
Graba las notas de voz o sonidos.
•Calculadora
Realiza cálculos básicos y
conversión de divisas.
4
Tabla de contenidos
Desempaque su teléfono 6
Asegúrese de tener los siguientes elementos
Su teléfono 6
Botones, funciones y ubicaciones
Inicio 7
Primeros pasos para operar su teléfono
Instalación y carga del teléfono ................................ 7
Encendido o apagado .............................................. 8
Teclas y pantalla ..................................................... 8
Acceso a las funciones del menú ............................... 11
Personalice su teléfono ............................................ 12
Realizar/contestar llamadas ..................................... 15
Otros usos del teléfono 15
La función de cámara, el reproductor de MP3, el web y otras
funciones especiales
Uso de la cámara.................................................... 15
MP3...................................................................... 17
NEO Navegación..................................................... 18
Uso de contactos .................................................... 19
Enviar mensajes..................................................... 21
Ver mensajes......................................................... 23
Use Bluetooth ........................................................ 24
Kit de voz.............................................................. 25
Tarjeta de memoria ................................................ 26
Ingresar texto 29
Funciones de llamada 32
Funciones de llamada avanzadas
Funciones del menú 37
Todas las opciones del menú enumeradas
Solución de problemas 86
Información de salud y seguridad 88
5
Descripción general de las funciones del menú
Para acceder al modo Menú, presione <
Menú
> en el modo Inactivo.
1Llamadas
p.37
1 Perdidas
2 Recibidas
3 Salientes
4Tiempo
p.37
p.37
p.38
p.38
2Contactos
p.38
1Buscar
2 Agregar registro
3 Marc. rápida
4 Editar grupos
5 Mi tarjeta de id.
6vCard
7Info memoria
p.38
p.39
p.40
p.41
p.42
p.42
p.42
3Multimedia
p.42
1 Cámara
2Videocámara
3 Mis imágenes
4Mis videos
5Ajustes
6Info memoria
p.42
p.44
p.46
p.48
p.49
p.49
4NEO Mensaj.
p.49
1 Nuevo mensaje
2 Recibidos
3Enviados
4Buzón de Voz
5 Plantillas
6Alertas Wap
7Borrador
8Ajustes
9 Info memoria
p.50
p.52
p.53
p.54
p.54
p.54
p.54
p.55
p.58
5NEO Aplic.
p.58
6NEO Naveg.
p.61
7 Adm. de arch.
p.63
1 Imágenes
2Videos
3Músicas
4Tonos
5 Info memoria
6Limpiar claves
p.63
p.63
p.63
p.64
p.64
p.64
8 Organizador
p.65
1Hoy
2Calendario
3Lista de tareas
4Notas
5Alarmas
6Calculadora
7Cta. regresiva
8 Horario mundial
9 Conv. de unidades
0 Cronómetro
p.65
p.65
p.67
p.67
p.68
p.69
p.70
p.70
p.70
p.71
9Kit de Voz
p.71
1Portal de Voz
2Comando de Voz
3Notas de Voz
4Ajustes
p.71
p.71
p.72
p.73
* Sonidos
p.74
1Volumen
2 Tipo de repique
3Alertas
4 Tono tecla
5 Sonido al abrir
6 Encend./Apagad.
p.74
p.75
p.75
p.75
p.75
p.76
0Pantalla
p.76
1 Diseño teléfono
2Pant. principal
3 Pantalla externa
4Iluminación
5Atajos
p.76
p.76
p.77
p.77
p.77
#Ajustes
p.77
1 Ajustes llamada
2 Idioma/Language
3Servicios LBS
4Ajustes WAP
5Seguridad
6Sistema
7Bluetooth
8 Memoria externa
9Ayuda
p.78
p.78
p.78
p.78
p.79
p.81
p.82
p.84
p.86
6
Desempaque su teléfono
Asegúrese de tener los siguientes
elementos
Puede obtener varios accesorios con
su distribuidor Samsung local.
Teléfono Cargador de viaje
Los elementos que se proporcionan
con su teléfono y los accesorios de
su distribuidor Samsung pueden
variar, dependiendo de su país o del
proveedor de servicio.
Batería
Tarjeta de Memoria
Manual del usuario
Su teléfono
Botones, funciones y ubicaciones
Lente de la
cámara
Flash
Teclas de
control para
reproductor de
MP3
Enchufe hembr
a
para audifonos/
conector de
interfaz
Micrófono
Auricular
Teclas de
Volumen
Tecla Marcar
Teclas
alfanuméricas
Tecla OK
Tecla MP3
Tecla de función
(izquierda)
Teclas d e
Navegación
(Arriba/ Abajo/
Izquierda/
Derecha)
Pantalla
externa
Altavoz
externo
Tecla de cámara
Teclas de función especial
Tecla Cancelar/Borrar
Tecla encendido/
apagado/Salir
Tecla de cámara
Tecla de función
(derecha)
Pantalla
7
Inicio
Primeros pasos para operar su teléfono
Instalación y carga del teléfono
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
se emite un tono de advertencia,
se muestra el mensaje de batería baja, y
comienza a destellar el ícono de batería vacía .
Si el nivel de batería llega a ser demasiado bajo, el
teléfono se apagará automáticamente. Recargue su
batería.
Para instalar la
batería.
Para retirar la batería:
Si el teléfono ya está
encendido, apáguelo
primero presionando y
manteniendo presionada
la tecla [ ].
Conecte el cargador de viaje en el teléfono.
Conecte el cargador en un enchufe de CA estándar.
Cuando el teléfono esté completamente cargado
(el ícono de la batería deja de destellar),
desconecte el adaptador del enchufe.
Retire el cargador del teléfono.
8
Inicio
Encendido o apagado Teclas y pantalla
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
el uso de
teléfono celular
esté prohibido.
1. Abra el teléfono.
2. Presione y mantenga
presionada [ ] para encender
el teléfono.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Presione y mantenga
presionada [ ].
Tecla(s) Descripción
Realiza las funciones indicadas en la línea
inferior de la pantalla.
En el modo Inactivo, accede a los menús de
manera directa.
p. 77
En el modo Menú, desplaza a través de las
opciones del menú.
En el modo Menú, selecciona la opción de
menú resaltada o confirma lo ingresado.
En el modo Cámara, toma una foto o graba
un video.
En el modo Inactivo, accede al menú
MP3
.
En el modo Inactivo, accede a las opciones
de la camara.
9
Inicio
Realiza o contesta una llamada.
En el modo Inactivo, recupera el último
número marcado, perdido o recibido.
Borra los caracteres de la pantalla.
Finaliza una llamada.
Presione y manténgala presionada para
encender o apagar el teléfono. En el modo
Menú, cancela la entrada y regresa el
teléfono al modo Inactivo.
Ingresa números, letras y algunos
caracteres especiales.
Ingresa caracteres especiales.
En modo Inactivo, presione y mantenga
presionada [ ] para activar o desactivar el
modo silencioso.
En modo Inactivo, presione y mantenga
presionada [ ] para iniciar el kit de voz.
Durante una llamada, ajusta el volumen del
teléfono.
En el modo Inactivo, abierto el teléfono,
ajusta el volumen del tono de teclado.
Cerrado el teléfono, presione y mantégala
presionada para encender la pantalla
externa.
En el modo Inactivo, accede al menú
Multimedia
: presione y mantenga
presionada para encender la cámara.
En el modo Cámara, toma una foto o graba
un video.
Regresa al archivo anterior durante la
reproducción.
Presione y mantenga presionada para iniciar
o finalizar la reproducción de MP3.
Detiene o reanuda la reproducción.
Saltea al archivo siguiente durante la
reproducción.
10
Inicio
Pantalla
Diseño
Íconos
Intensidad de señal recibida
Llamada en proceso
Fuera de su área de servicio; no
puede hacer o recibir llamadas
Red roaming
Modo digital activado
Modo 1xRTT activado
Modo EVDO activada
Alarma
p. 68
Texto y gráficos
muestra mensajes,
instrucciones e información
que usted ingrese.
Indicadores de función
de teclas de función
muestra las funciones
actuales asignadas a las
teclas de función.
Menú VOD
Í
conos
muestra diversos íconos.
Msj. Texto nuevo
Msj. Multimedia nuevo
Msj. Texto & Multimedia nuevo
Mensaje de correo de voz nuevo
Mensaje WAP push nuevo
Mensaje Wap push & correo de voz
nuevo
Bluetooth activado
p. 82
•Azul: Activado
Rojo: Conectado a otro equipo
Configuración del volumen de
timbre
p. 74
1 tono o Nivel 1~8
•Silencioso
•Vibrar
•Vib+Timbre
Modo silencioso
Contest. auto activado
Nivel de energía restante
Servicio LBS activado
Navegador SSL activado
11
Inicio
Acceso a las funciones del menú
Uso de las
teclas de
función
Los roles de las teclas de función
varían dependiendo de la función
que esté utilizando. La línea inferior
de la pantalla indica su rol actual.
Presione la tecla
de función
izquierda para
seleccionar la
opción resaltada.
Presione la tecla
de función derecha
para regresar al
modo de menú
anterior.
Selec. Atrás
Selección de
una opción
1. Presione la tecla de función
apropiada.
2. Presione las teclas de
Navegación para moverse a la
opción siguiente o anterior.
3. Presione <
Selec.
> o [
OK
] para
confirmar la función mostrada o
la opción resaltada.
4. Para salir, seleccione uno de los
siguientes métodos:
•Presione <
Atrás
> o [
CLR
]
para avanzar un nivel.
Presione [ ] para regresar
al modo Inactivo.
Uso de
accesos
directos
Presione la tecla de número
correspondiente a la opción que
desea. Para los números de índice
10,11,12, presione [ ], [
0
], y [ ],
respectivamente.
12
Inicio
Personalice su teléfono
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Ajustes
Idioma/Language
.
2. Seleccione el idioma.
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Sonidos
Tipo de repique
Llamada
.
2. Seleccione una categoría de
timbre.
3. Seleccione una melodía de
timbre.
4. Presione <
Selec.
> o [
OK
].
Idioma de
pantalla
Melodía del
timbre de
llamada
Usted puede establecer un fondo
para la pantalla inactiva.
Para la pantalla principal:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Pantalla
Pant. principal
Papel
tapiz
.
2. Presione [Tecla de Nav.
Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar una
categoría de imagen.
3. Seleccione una imagen o un
videos.
4. Presione <
Ver prev.
>.
5. Presione <
Selec.
> o [
OK
].
Para la pantalla externa:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Pantalla
Pantalla externa
.
2. Seleccione una imagen.
Fondo de
pantalla del
modo Inactivo
13
Inicio
Puede personalizar la forma de
presentación del modo Menú.
Para el Estilo del menú:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
>.
2. Presione <
Opcion.
> y
seleccione el
Estilo del menú
.
3. Seleccione un estilo de menú.
Para el Efecto visual:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
>.
2. Presione <
Opcion
.> y
seleccione el
Efecto visual
.
3. Seleccione un efecto.
Para el Fondo de Pantalla:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
>.
2. Presione <
Opcion.
> y
seleccione el
Fondo de
Pantalla
.
3. Seleccione una imagen.
Presentación
del modo de
Menú
Usted puede cambiar el saludo de
la pantalla principal.
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Pantalla
Pant. principal
Saludo
.
2. Seleccione
Visible
y presione
[Tecla de Nav. Abajo].
3. Ingrese su mensaje de saludo y
presione [Tecla de Nav. Abajo].
4. Seleccione un color del texto.
5. Presione <
Ver prev.
> para una
vista previa.
6. Presione <
Selec.
> o [
OK
].
Saludo de
pantalla
14
Inicio
Puede establecer las teclas de
Navegación para que acceda
directamente a sus menús
favoritos.
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Pantalla
Atajos
.
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione el menú que desea
asignar a la tecla.
4. Presione [
OK
].
Usted puede cambiar el teléfono al
modo Silencioso para evitar
molestar a otras personas.
Presione y mantenga presionada
[] en el modo Inactivo.
Acceso Directo
a los menús
Cambiar a
modo
Silencioso
Usted puede proteger su teléfono
contra el uso no autorizado
mediante una contraseña.
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Ajustes
Seguridad
.
2. Ingrese
1234
, la contraseña
predeterminada en fábrica.
3. Seleccione
Cambiar
contras.
e
ingrese el código inicial.
4. Ingrese una contraseña nueva
de 4 dígitos.
5. Ingrese la contraseña nueva
una vez más.
6. Seleccione
Bloquar
teléfono
.
7. Seleccione
Al
encender
o
Bloquear
ahora
.
Bloquear
teléfono
15
Realizar/contestar llamadas
Otros usos del teléfono
La función de cámara, el reproductor de MP3, el web y
otras funciones especiales
Uso de la cámara
1. Ingrese un código de área y un
número de teléfono.
2. Presione [ ].
3. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
1. Cuando el teléfono es
sonando, presione [ ] o
<
Contestar
>.
2. Para finalizar la llamada,
presione [ ].
Presione [ / ].
Realizar una
llamada
Contestar una
llamada
Ajuste del
volumen
durante una
llamada
1. Abra el teléfono.
2. En el modo Inactivo, presione y
mantenga presionada [
]
.
3. Dirija la lente al sujeto y ajuste
la imagen.
4. Presione [ ] u [
OK
] para
tomar una foto.
5. Presione [ ] u [
OK
] para
guardar la foto.
Tomar una foto
16
Otros usos del teléfono
1. En el modo Inactivo, presione
[
]
y seleccione
Mis
imágenes
.
2. Presione [Tecla de Nav. Abajo].
3. Seleccione la foto que desea y
presione <
Ver
>.
1. En modo Inactivo, presione y
mantenga presionada [
]
y
seleccione
Videocámara
para
prender la videocámara.
2. Presione [ ] u [
OK
] para
iniciar la grabación.
3. Presione [ ] u [
OK
] para
finalizar la grabación.
4. Presione [ ] u [
OK
] para
guardar lo grabado.
Ver una foto
Grabar un
video
1. En modo Inactivo, presione
[
]
y seleccione
Mis
videos
.
2. Presione [Tecla de Nav. Abajo].
3. Seleccione el video que desea y
presione <
Iniciar
>.
Ver un video
17
Otros usos del teléfono
MP3
Utilice estos métodos:
Descargue los archivos desde el
web móvil.
p. 61
Inserte la tarjeta de memoria
en el
teléfono, seleccione los
archivos y copielos a la tarjeta
de memoria.
p. 26
1. En modo Inactivo, presione
[
MP3
]
para abrir el Reproductor de
MP3
.
2. Desde el reproductor de MP3,
presione [Tecla de Nav. Arriba].
3. Presione <
Añadir
> y
seleccione una carpeta.
4. Presione [
OK
] para seleccionar
los archivos que desea añadir y
después presione <
Añadir
>.
Copiar archivos
de MP3 al
teléfono
Crear una lista
de archivos
MP3
1. Desde el reproductor de MP3,
presione [
OK
].
2. Durante la reproducción, utilice
las siguientes teclas:
OK
: detiene o reanuda la
reproducción.
Izquierda: retrocede al
archivo anterior.
Derecha: salta al archivo
siguiente.
Arriba: abra la lista de
archivos.
/ : ajusta el volumen.
Abajo: deja de reproducir
los archivos.
Reproducir
archivos MP3
18
Otros usos del teléfono
NEO Navegación
Utilizando el navegador Wap, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para recibir diversa
información actualizada y servicios, y descargar los
contenidos Wap.
3. Tambien puede reproducir su
lista de archivos con el telefono
cerrado, usando las teclas
externas de tu reproductor
MP3,
Seleccione [ ] para iniciar la
reproducci
ó
n, o detener la
reproducci
ó
n actual.
Usted puede usar las teclas
[ ] y [ ] para adelantar
al siguiente archivo o
regresar al anterior.
Reproducir
archivos MP3
En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Naveg.
.
Iniciar el
navegador
19
Otros usos del teléfono
Uso de contactos
Para desplazarse a través del
los elementos del navegador,
presione las teclas de
Navegación.
Para seleccionar un elemento,
presione < > o [
OK
].
Para regresar a la página
anterior, mantenga presionada
la tecla [
CLR
] o <
Cancelar
>.
Para regresar a la página inicial,
presione y sostenga [
CLR
].
Para acceder a las opciones,
presione <
Menú
> y seleccione
Menú
, o presione y mantenga
presionada [ ].
Explorar con el
Navegador
Wap
Como un registro nuevo:
1. En el modo Inactivo, ingrese un
número telefónico y presione
[
OK
].
2. Seleccione
Entrada
nueva
tipo de número.
3. Especifique la información del
contacto: Nombre, Móvil,
Trabajo, Casa, Localizador, Fax,
Correo electrónico, URL, Grupo,
Timbre de llamada,
Cumpleaños, Nota y Foto.
4. Presione <
Guardar
> para
guardar la entrada.
Agregar un
registro
20
Otros usos del teléfono
A un registro existente:
1. En el modo Inactivo, ingrese un
número telefónico y presione
[
OK
].
2. Seleccione el
Ingreso
existente
.
3. Seleccione un método de
búsqueda.
4. Ingrese las primeras letras del
nombre que desea buscar,
ingrese un número de
marcación rápida, o seleccione
un grupo de llamantes.
5. Seleccione un registro.
6. Seleccione un tipo de nombre.
7. Presione <
Guardar
> para
guardar el registro.
1. En el modo Inactivo, presione
[
OK
].
2. Seleccione un método de
búsqueda.
3. Ingrese las primeras letras del
nombre que desea buscar,
ingrese un número de
marcación rápida, o seleccione
un grupo de llamantes.
4. Seleccione una entrada.
5. Presione [Tecla Nav. de
Izquiera] o [Tecla Nav. de
Derecha] para ver el número
que desea y presione [ ] para
marcar.
Buscar un
registro
21
Otros usos del teléfono
Enviar mensajes
1. En modo Inactivo, presione
<
Menú
> y elija
Contactos
Mi tarjeta de id.
.
2. Presione <
Opción
> y
seleccione
Editar
.
3. Especifique su información de
contacto.
4. Presione <
Guardar
> para
guardar la tarjeta de ID.
5. Para enviar la tarjeta de ID vía
mensaje multimedia, presione
<
Opción
> y seleccione
Enviar
vCard
.
Crear y enviar
una tarjeta de
ID
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Mensaj.
Nuevo mensaje
SMS
.
2. Ingrese los números de destino
y presione <
Próximo
>.
3. Ingrese el texto del mensaje y
presione <
Próximo
>.
4. Presione <
Enviar
> para enviar
el mensaje.
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
22
Otros usos del teléfono
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Mensaj.
Nuevo mensaje
MMS
.
2. Ingrese los números o las
direcciones de destino y
presione <
Próximo
>.
3. Seleccione
Añadir Foto/
Video
.
4. Agregue un imagen o clip de
video.
5. Seleccione
Añadir
sonido
.
6. Agregue un archivo de música,
un sonido o una nota de voz.
7. Seleccione
Añadir
mensaje
.
8. Ingrese el texto del mensaje y
presione [
OK
].
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
9. Seleccione
Añadir
sujeto
.
10.Ingrese el asunto del mensaje y
presione [
OK
].
11. Seleccione
Añadir
vCard
.
12. Adjunte su tarjeta o un registro
del Contactos como tarjeta de
ID.
13. Presione <
Enviar
> para enviar
el mensaje.
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Mensaj.
Nuevo mensaje
Correo SMS
.
2. Ingrese el correo de destino y
presione <
Próximo
>.
3. Ingrese el texto del mensaje y
presione <
Próximo
>.
4.
Presione <Enviar>.
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
(continuación)
Enviar um
Correo SMS
23
Otros usos del teléfono
Ver mensajes
Cuando aparece una notificación:
Presione <
Leer
>. El mensaje se
muestra.
Desde Recibidos:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Mensaj.
Recibidos
.
2. Seleccione un mensaje de
texto.
Ver un mensaje
de texto
Cuando aparece una notificación:
Presione <
Desc
>, para poder
descargar y visualizar el contenido
del mensaje multimedia.
Desde el Buzón de Entrada:
1. En el modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
NEO
Mensaj.
Recibidos
.
2. Presione <
Desc
>, para poder
descargar y visualizar el
contenido del mensaje
multimedia.
Ver un mensaje
multimedia
24
Otros usos del teléfono
Use Bluetooth
Su teléfono está equipado con una tecnología de
Bluetooth que le permite conectar el teléfono
inalámbricamente a otros aparatos con Bluetooth.
Solo son soportados algunos aparatos Bluetooth,
revise la sección en el Menu Ajustes Bluetooth
Mi Informacion la sección "Perfiles Apoyados".
1. En modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Ajustes
Bluetooth
Activación
Encender
.
2. Seleccione
Visibilidad
Encender
para permitir que
otros aparatos pueda encontrar
su teléfono.
Activar el
Bluetooth
1. En modo Inactivo, presione
<
Menú
> y seleccione
Ajustes
Bluetooth
Buscar.
2. Seleccione el tipo de dispositivo
que desea buscar.
3. Seleccione un equipo.
4. Ingrese un PIN de Bluetooth o
el de Bluetooth de otros
dispositivos, si lo tiene, y
presione <
OK
>. Cuando el
propietario de otro dispositivo
ingresa el mismo código, el
emparejamiento se completa.
Buscar y
emparejar con
un dispositivo
Bluetooth
25
Otros usos del teléfono
Kit de voz
Su teléfono puede reconocer los comandos de voz
específicos para marcar un número o buscar un
número en Contactos, menús de acceso, o verificar el
estado de su teléfono. Su teléfono reconoce
únicamente Portugués, Español e Inglés.
1. En el modo Inactivo, presione y
mantenga presionada [ ].
2. A la instrucción de voz, diga
"Llamar", o bien diga " Llamar" y
luego un nombre o un número de
teléfono.
3. Si sólo dice "Llamar", le pide un
nombre o un número de teléfono.
4. Si el nombre o el número de
teléfono que escucha no es el que
desea, diga "No."
5. Diga "Sí" cuando escuche lo que
desea.
6. Si el nombre tiene más de un
número, diga el tipo de número
que desea.
Marcación por
voz
1. En el modo Inactivo, presione y
mantenga presionada [ ].
2. A la instrucción de voz, diga
uno de los siguientes
comandos.
Llamar
<nombre de una
persona/número
telefónico>: marca un
número al decir un nombre
o un número telefónico en
Contactos.
Enviar SMS
<a una
persona o un número de
teléfono>: envía un
mensaje de texto.
Buscar
<nombre de una
persona>: accede a los
detalles de contacto.
Iniciar
<menú>: accede al
menú.
Funciones de
acceso
26
Otros usos del teléfono
Tarjeta de memoria
Mediante esta tarjeta de memoria microSD accesorio
opcional, usted puede aumentar la capacidad de
memoria del teléfono a fin de guardar más fotos, clips
de video, y archivos de música.
Verificar
<estado>:
verifica el estado de señal,
la energía de batería
restante, o su número de
teléfono.
3. Siga el proceso del menú
correspondiente o diga de
nuevo el comando que desea.
Funciones de
acceso
(continuación)
El borrado y reescritura
frecuente puede acortar la vida
de la tarjeta.
No extraiga la tarjeta del
teléfono ni lo apague mientras
está
transfiriendo
o accediendo
a datos. Esto puede acarrear la
pérdida de datos y/o dañar la
tarjeta o el teléfono.
Las tarjetas no deben estar
expuestas a fuertes choques.
No toque los terminales de la
tarjeta con los dedos u objetos
metálicos. Si está sucio, límpielo
con una toalla suave.
Información
importante
sobre la tarjeta
de memoria
27
Otros usos del teléfono
Mantega las tarjetas lejos del
alcance de los niños o animales.
No exponga las tarjetas en un
lugar sujeto a descargas
electrostáticas y/o a ruidos
eléctricos.
1. Saque la batería.
2. Destape la cobertura de la
tarjeta de memoria
deslizándola hacia la derecha,
como muestra abajo, y luego
abra la cobertura.
Información
importante
sobre la tarjeta
de memoria
(continuación)
Insertar una
tarjeta de
memoria
3. Deslice la tarjeta de memoria
en la ranura de tarjeta, con la
etiqueta hacia arriba.
4. Cierre la cobertura de la tarjeta
y luego tape la cobertura
deslizándola hacia la izquierda,
como se muestra abajo.
28
Otros usos del teléfono
Mediante un adaptador de tarjeta y
un lector/escritor USB, puede leer
la tarjeta en un PC.
1. Inserte una tarjeta de memoria
en un adaptador de tarjeta, y
luego el adaptador a un lector/
escritor de tarjeta.
2. Enchufe el conector USB del
lector/escritor de tarjeta en un
puerto de USB de su PC.
3. Acceda al disco de memoria
apropiada y copie a la tarjeta y
desde la tarjeta.
Adaptador de
tarjeta
29
Ingresar texto
Modos de ABC, T9, Números y Símbolos
Usted puede ingresar texto para algunas funciones
tales como Mensajes, Contactos, u Organizador,
utilizando el modo T9 Español, modo Alfabeto, Modo
número y modo Símbolos.
Cambiar el modo de ingresar texto
Presione y mantenga presionada la tecla [ ] para
cambiar a los modos T9 Español, Alfabeto,
Números y Símbolos.
•Presione <
Opción
> y seleccione
Símbolos
para
cambiar al modo Símbolos.
Uso del modo T9 Español
T9 es un modo para ingresar texto predictivo que le
permite teclear cualquier carácter utilizando teclas
únicas.
Ingresar una palabra en el modo T9 Español
1. Presione [
2
] a [
9
] para comenzar a escribir una
palabra. Presione cada tecla una vez para cada
letra.
Por ejemplo, presione [
4
], [
6
], [
5
] y [
2
] para
ingresar Hola en el modo T9.
T9 predice la palabra que está ingresando y puede
cambiarla con cada tecla que presione.
2. Ingrese toda la palabra antes de editar o borrar los
caracteres.
3. Cuando la palabra se muestre correctamente, vaya
al paso 4. De otra forma, presione [
0
] para
mostrar las opciones de palabras alternativas para
las teclas que ha presionado.
Por ejemplo, Casa y Cara utilizan [
2
], [
2
] , [
7
] y
[
2
].
4. Presione [ ] para insertar un espacio e ingresar la
siguiente palabra.
30
Ingresar texto
Otras operaciones del modo T9 Español
•Presione [
1
] para ingresar puntos o apóstrofes de
manera automática.
Presione [ ] para cambiar el modo de mayúsculas
a minúsculas y viceversa.
Presione [ ] para insertar un espacio.
Presione las teclas de navegación para mover el
cursor.
•Presione [
CLR
] para borrar caracteres uno por
uno. Presione y sostenga [
CLR
] para borrar la
pantalla completa.
Uso del modo Alfabeto
Presione la tecla correspondiente hasta que se
muestre en pantalla el carácter que desea.
Tecla Caracteres en el orden mostrado
1
.@¿?i!-,&:'
(regreso de carro)
1
2 A B C Á Ã Ç 2
3 D E F É 3
4 G H I Í 4
5 J K L 5
6 M N O Ó Ñ 6
7 P Q R S 7
8 T U V Ú Ü 8
9 W X Y Z 9
0 0
Ingresar texto
31
Otras operaciones del modo Alfabeto
Para ingresar la misma letra dos veces o para
ingresar una letra diferente con la misma tecla,
espere a que el cursor se mueva a la derecha
automáticamente o presione [Tecla de Nav.
Derecha]. Después, ingrese la siguiente letra.
Presione [ ] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Presione [ ] para insertar un espacio.
Presione las teclas de navegación para mover el
cursor.
•Presione [
CLR
] para borrar los caracteres uno por
uno. Presione y mantenga presionada [
CLR
] para
borrar la pantalla completa.
Uso del modo de Número 123
El modo de Número le permite ingresar números.
Presione las teclas correspondientes a los dígitos que
desea.
Uso del modo Símbolos
El modo Símbolos le permite insertar símbolos.
Para mostrar más símbolos, presione las teclas de
Navegación.
Para seleccionar un símbolo, presione la tecla de
número correspondiente.
32
Funciones de llamada
Funciones de llamada avanzadas
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el
número de teléfono.
2. Presione [ ].
Remarcación de números recientes
1. En el modo Inactivo, presione [ ] para mostrar la
lista de los números recientes.
2. Desplácese al número que desea y presione [ ].
Realizar una llamada desde Contactos
Una vez que haya almacenado un número en
Contactos, puede marcar dicho número
seleccionándolo desde la lista de Contactos.
p. 38
También puede usar la función de marcación rápida
para asignar números específicos a los números
telefónicos más frecuentemente marcados. Puede
marcar dichos números rápidamente presionando las
teclas de número asociadas.
p. 40
Realizar una llamada de emergencia
Puede realizar llamadas a números de emergencia
estándar tales como *1,*171,911 o Emergencia 3 de
la lista de # de emergencia aún cuando su teléfono
esté bloqueado o las llamadas salientes estén
restringidas.
p. 80
Marcación con Pausa
Cuando usted llama un sistema automatizado tales
como servicios bancarios, se requiere ingresar una
contraseña o un número de cuenta bancaria. En vez
de ingresar manualmente los números todas las
veces, se puede ingresar los tonos DTMF necesarios
separados por pausas antes de marcar.
Presione [
CLR
] para borrar el último dígito o
presione y mantenga presionada [
CLR
] para borrar
toda la pantalla. Usted puede mover el cursor para
editar un dígito incorrecto.
Funciones de llamada
33
1. En modo Inactivo, ingrese el número de teléfono
que desea marcar, tales como un número de
teleservicio bancario.
2. Presione <
Opción
> y seleccione
Pausa prolong.
o
Pausa de 2 seg.
para insertar una pausa.
Pausa prolong.
: inserta una pausa
prolongada. Los números después de la pausa
serán enviados cuando presione [ ].
Pausa de 2 seg.
: inserta una pausa de 2
segundos. Los números después de la pausa
serán enviados automáticamente.
3. Ingrese un número a ser enviado después de la
pausa, tales como su número de cuenta bancaria,
el de PIN, etc.
4. Repita los pasos 2 y 3 para agregar más pausas y
números, si es necesario.
5. Presione [ ] para realizar una llamada.
6. Después de la conexión, espera una instrucción
desde el sistema, y luego presione [ ] a cada
instrucción, si es aplicable.
Los tonos DTMF serán trasmitidos.
Marcación por Voz
Usted puede marca un número guardado en Contactos
diciendo el nombre asociado o el número de teléfono.
1. En el modo Inactivo, presione y mantenga
presionada [ ], abra el teléfono y sostenga el
botón del audífono, dependiendo de la
configuración del menú
Activar aplic. voz
.
p. 74
2. A la instrucción de voz, diga "Llamar". Diga al
micrófono para mejores resultados.
También puede decir "Llamar" y luego decir un
nombre de una persona o un número de teléfono.
Por ejemplo, diga "Llamar Fulano", "Llamar 781-
976-5200", o"Llamar el celular de Fulano".
Los tonos DTMF son los tonos que se escuchan
cuando presiona las teclas numéricas. Los tonos
DTMF le permite comunicar con sistemas de
teléfono computarizados, por ejemplo, los
servidores de correo de voz o sistemas de
telebanco.
34
Funciones de llamada
3. Si usted sólo dice "Llamar", diga un nombre o un
número de teléfono.
4. Cuando el teléfono le pide confirmación, siga uno
de los siguientes comandos:
para confirmar el nombre o número.
No
para saltear a otro nombre o número.
Cancelar
para terminar el kit de voz
Repetir
para comenzar otro comando.
5. Diga el tipo de número que desea si el nombre
tiene más de un número.
Finalizar una llamada
Cierre el teléfono o presione [ ].
Contestar una llamada
Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono suena
y muestra la imagen de llamada entrante.
Presione <
Contestar
> o [ ] para contestar la
llamada.
Consejos para contestar una llamada
Cuando se activa la
Tecla
send
, puede presionar
<
Contestar
> o [ ].
p. 78
•Cuando se activa
Al Abrir
, puede abrir
simplemente el teléfono.
p. 78
•Cuando se activa
Cualquier tecla
, puede
presionar cualquier tecla, excepto <
Ignorar
> y
[].
p. 78
•Presione <
Ignorar
> para rechazar una llamada.
Presione y mantenga presionada [ / ] para
silenciar una llamada.
Visualización de llamadas perdidas
Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla muestra
el número de llamadas perdidas y el último número
telefónico que usted ha perdido.
Presione [ ] para marcar el número visualizado.
Funciones de llamada
35
Uso de audífonos
Utilice los audífonos para realizar o contestar llamadas
sin tener que sostener el teléfono.
Conecte los audífonos en la entrada que se encuentra
en el lado izquierdo del teléfono. Los botones del
audífono trabajan como se menciona a continuación:
Opciones durante una llamada
Usted puede acceder a diversas funciones durante una
llamada.
Ajustar el volumen durante una llamada
Utilice [ / ] para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Presione [ ] para aumentar el nivel de volumen y [ ]
para bajar el nivel del volumen.
Contestar una segunda llamada
Puede contestar una llamada entrante al tiempo que
está realizando una llamada, si su red lo apoya esta
función y activa la función de espera de llamada.
1. Presione [ ] para contestar la llamada. La
primera llamada se pone automáticamente en
espera.
2. Presione [ ] para intercambiar entre las
llamadas.
Realizar una llamada tripartita
Si usted tiene activado el servicio de llamadas
tripartitas, puede tener una conversación con dos
personas al mismo tiempo.
1. Durante una llamada, realice otra llamada o
conteste una segunda llamada. El primer llamante
se pondrá en espera.
2. Presione [
3
] + [ ] para iniciar la llamada
tripartita.
Para Presione
remarcar la última
llamada
el botón dos veces.
contestar una llamada el botón.
finalizar una llamada el botón.
36
Funciones de llamada
Opciones del menú durante una llamada
Durante una llamada, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Contactos
: accede a la lista de contactos.
NEO Mensajería
: accede al menú
NEO Mensaj.
.
Tono activ/desactiv
: enciende o apaga los tonos
de tecla.
Nota de Voz
: graba su conversación.
Organizador
: accede al menú
Organizador
.
Privacidad de voz
: cambia (encripta) el canal de
voz de manera que escuchar su conversación.
Enviar # tel.
: envía su número telefónico como
tonos DTMF (Multifrecuencia de Tono Dual).
Info. teléfono.
: muestra la información sobre su
teléfono.
Apagar el micrófono
(modo Silencioso)
Usted puede apagar el micrófono de su teléfono
temporalmente de manera que la persona con quien
está al teléfono no pueda escuchar a usted.
Durante una llamada, presione <
Mudo
>.
Para comunicarse con las máquinas
contestadoras o sistemas telefónicos
computarizados, deberá encender los tonos de
tecla.
37
Funciones del menú
Todas las opciones del menú enumeradas
Llamadas
(Menú 1)
Utilice este menú para ver las llamadas que ha
perdido, recibido, realizado y la duración de las
mismas.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en el
modo Inactivo y seleccione
Llamadas
.
Perdidas
(Menú 1.1)
Este menú muestra las llamadas más recientes que no
fueron contestadas.
Acceso al registro de llamadas
1. Presione [Tecla de Nav.Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para mover a otro tipo de llamada.
2. Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav.
Abajo] para desplazarse a través de la lista de
llamadas.
3. Presione [
OK
] para ver los detalles de una
llamada, o [ ] para marcar un número.
Uso de las opciones de registro de llamada
Al tiempo que visualiza los detalles de una llamada,
presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones:
Guardar
: guarda el número en Contactos.
Contactos
: accede a los detalles de contacto.
Prefijo
: agrega un código de área o un número de
servicio antes de marcar el número seleccionado.
Borrar
: borra el registro de llamada seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los registros de llamadas
en la lista.
Recibidas
(Menú 1.2)
Este menú muestra las llamadas más recientes que ha
recibido.
38
Funciones del menú
Salientes
(Menú 1.3)
Este menú muestra las llamadas más recientes que ha
realizado.
Tiempo
(Menú 1.4)
Utilice este menú para mostrar el registro de tiempo
para las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por su proveedor de servicio variará.
Última
: revisa la duración de la última llamada.
Salientes
: revisa la duración total de todas las
llamadas que ha realizado.
Recibidas
: revisa la duración total de todas las
llamadas que ha recibido
Tiempo de uso
: revisa la duración total de todas
las llamadas desde que el teléfono fue enviado de
fábrica.
Para reiniciar el temporizador de llamadas, presione
<
Reiniciar
>.
Contactos
(Menú 2)
Usted puede almacenar números telefónicos con sus
nombres asociados en la memoria de su teléfono
denominada Contactos para facilitarse hacer una
llamada sin tener que recordar el número telefónico.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en el
modo Inactivo y seleccione
Contactos
.
Buscar
(Menú 2.1)
Utilice este menú para buscar los números en
Contactos.
Buscar una entrada
1. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar el método de búsqueda.
2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea,
ingrese un número de marcación rápida, o
seleccione un grupo de llamantes.
3. Seleccione la entrada nombre que desea.
Esta función no se puede usar para propósitos de
factura.
Funciones del menú
Contactos (Menú 2)
39
4. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para ver el número que desea y presione
[] para marcarlo.
Opciones de Contactos
Al tiempo que visualiza los detalles de contactos,
presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones:
Prog. número de marc. rápida
: asigna un
número de marcación rápida al número de
contacto seleccionado.
Enviar registro
: envía el registro seleccionado en
formato de tarjeta de nombre vía mensajes MMS..
Guardar en vCard
: guarda el número de contacto
en la carpeta de
vCard
.
Editar
: edita la información de contacto.
Prefijo
: añade un código de área o un número de
servicio antes de marcar el número seleccionado.
Borrar
: borra el registro seleccionado.
Viendo la lista de registros de contacto, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Agregar nuevo
: añade un nuevo registro en
Contactos.
Enviar registro
: envía el registro seleccionado en
formato de tarjeta de nombre vía mensajes MMS.
Editar
: edita la información de contacto.
Por nombre
: busca el registro por el nombre.
Por marc. rápida
: busca el registro por el número
de marcación rápida.
Por grupo
: busca el registro por grupo.
Borrar
: borra el registro seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los contactos.
Agregar registro
(Menú 2.2)
Este menú le permite añadir un nuevo registro en
Contactos.
1. Cambie lo configurado o ingrese información sobre
el contacto.
Nombre
: asigna un nombre.
Móvil/Trabajo/Casa/
Localizador
/Fax
:
asigna los números para cada categoría.
40
Funciones del menú
E-Mail
: asigna una dirección de correo
electrónico.
URL
: asigna una dirección URL.
Grupo
: asigna el registro a un grupo de
llamada.
Timbre de llamada
: asigna un timbre para
alertarle de la llamada de una persona.
Cumpleaños
: ingresa la fecha de cumpleaños
de la persona.
Nota
: ingresa información adicional de la
persona.
Foto
: asigna una imagen como imagen para
alertarle de una llamada desde el número.
2. Presione <
Guardar
> para guardar el registro.
Marc. rápida
(Menú 2.3)
Una vez haya guardado los números telefónicos en
Contactos, usted puede establecer hasta 99 registros
de marcación rápida y marcarlo fácilmente
presionando una o dos teclas asociadas.
Asignar números de marcado rápido
1. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar
Todos
o
No asignado
.
Aparece todas las ubicaciones o las disponibles
para el marcado rápido.
2. Ingrese el número de ubicación que usted desee o
seleccione un número vacío en la lista.
3. Presione <
Designar
>.
4. Ingrese las primeras letras del nombre que desea.
5. Seleccione el registro que desea y presione
<
Próximo
>.
6. Si el número de contacto tiene más de un número,
seleccione el número que desee.
Editar registros en el marcado rápido
En la pantalla de marcado rápido, seleccione una
entrada desde la lista de
Asignado
y presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Mapa
: muestra la ubicación del registro en un
mapa.
Editar
: asigna un número diferente a una tecla.
Funciones del menú
Contactos (Menú 2)
41
Borrar
: borra la configuración de marcado rápido
seleccionado.
Borrar todo
: borra toda la configuración de
marcado rápido.
Marca registros de marcado rápido
Para ubicaciones de 1 dígito, mantenga presionada
la tecla de número correspondiente en modo
Inactivo.
Para otras ubicaciones, presione la tecla del primer
número y mantenga presionada la tecla del último
número en modo Inactivo.
Editar grupos
(Menú 2.4)
Utilice este menú para cambiar la configuración de los
grupos de llamantes.
Crear un nuevo grupo
1. Seleccione un grupo vacío y presione <
Editar
>.
2. Especifique las siguientes informaciones sobre el
grupo:
Foto
: asigna una imagen para alertarle de una
llamada del un miembre del grupo.
Nombre
: asigna un nombre para el grupo.
Timbre de llamada
: asigna una melodía para
alertarle de la llamada de un miembro del
grupo.
3. Presione <
Guardar
>.
Agregar miembros a un grupo
1. Seleccione un grupo.
2. Seleccione la
Asociados
.
3. Presione <
Añadir
>. Aparece la lista de registros
no asignados.
4. Presione [
OK
] para seleccionar los contactos que
desea agregar.
5. Presione <
Añadir
>.
Editar un grupo
Viendo la lista de grupos, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Editar
: cambia las propiedades del grupo.
Borrar
: borra el grupo seleccionado o todos los
registros de grupos. Pero los miembros del grupo
no se borrarán del Contactos.
42
Funciones del menú
Mi tarjeta de id.
(Menú 2.5)
Utilice este menú para crear una tarjeta de nombre.
Guardar su tarjeta de nombre
1. Presione <
Opción
> y seleccione
Editar
.
2. Especifique la informacion de la misma.
3. Presione <
Guardar
> para guardar la tarjeta de
nombre.
Uso de las opciones de tarjeta de nombre
Después de guardar su tarjeta de nombre, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Enviar vCard
: envía su tarjeta de nombre a otras
personas vía msj. multimedia.
Editar
: edita la tarjeta de nombre.
Reiniciar
: borra la tarjeta.
vCard
(Menú 2.6)
Utilice este menú para acceder a las tarjetas de
nombre que usted ha guardado usando la opción
Guardar al vCard
.
Info memoria
(Menú 2.7)
Utilice este menú para ver los números de contactos
guardados en Contactos.
Multimedia
(Menú 3)
Usted puede utilizar el módulo de cámara integrado en
su teléfono para tomar fotos y graba videos.
Para acceder a este menú, presione [
]
en el modo
Inactivo.
Cámara
(Menú 3.1)
Usted puede tomar fotos en varios modos. La cámara
produce fotos JPEG.
No tome fotografías de personas sin su
autorización.
No tome fotografias en un lugar donde las
cámaras no están permitidas.
No tome fotografías en un lugar donde pueda
interferir con la privacidad de otra persona.
Cuando toma una foto bajo la luz directa del sol o
en condiciones brillantes, pueden aparecer sombras
en la foto.
Funciones del menú
Multimedia (Menú 3)
43
1. Acceda al menú
Cámara
para activarla y cambiar
la pantalla al modo de Captura. Usted puede
también presionar y mantener presionada [
]
en
modo Inactivo.
2. Realice cualquier ajuste que desea.
•Presione <
Opción
> para acceder a las
opciones de cámara.
siguiente sección.
Use el teclado para cambiar las configuraciones
de la cámara.
p. 44
•Presione <
Modo
> para acceder a la carpeta de
Mis imágenes
o cambiar al modo Grabación.
3. Presione [ ] o [
OK
] para tomar una foto.
Opciones de cámara en el modo Captura
En el modo Captura, presione <
Opción
> para acceder
a las siguientes opciones:
Flash
: determina el uso del flash.
Temporizador
: establece el tiempo de retraso
antes de que la cámara tome una foto.
Instrumentos
: agrega el cuadro decorativo o
cambia el tono de color.
Balance blanco
: ajusta el contraste de color del
imagen. Usted puede hacer que la foto tenga un
color más cálido o frío.
Ajustes
: cambia las configuraciones establecidas
inicialmente para tomar una foto.
Resolución
: selecciona una resolución de imagen.
Guardar
: selecciona la ubicación de la memoria
para guardar fotos, si una tarjeta de memoria está
insertada.
Calidad
: selecciona la calidad de imagen.
Obturador
: seleccione el sonido que escucha
cuando presiona el obturador.
Ocultarse icono
: esconde o muestra todos los
íconos en la pantalla.
Visualización de pantalla
: cambia el modo de
visualizacion de la pantalla.
4.
Para Presione
usar las opciones de foto <
Opción
>.
p. 44
enviar la foto vía MMS <
Enviar
>.
guardar la foto [ ] o [
OK
].
44
Funciones del menú
Uso del teclado en modo Captura
Usted puede usar el teclado para personalizar la
configuración de la cámara en modo Captura.
Uso de las opciones de foto
Después de sacar una foto, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Designar
: configura la foto como fondo de
pantalla principal o como imagen para el ID del
llamante para un registro de Contactos.
Mis imágenes
: accede a la carpeta de
Mis
imágenes
.
Videocámara
(Menú 3.2)
Usted puede grabar en video lo que se visualiza en la
pantalla de videocámara y guardar lo grabado.
1. Acceda al menú de
Videocámara
para encenderla
y cambiar la pantalla al modo de Filmación.
2. Realice cualquier ajuste que desea.
•Presione <
Opción
> para acceder a las
opciones de videocámara.
siguiente
sección.
Use el teclado para cambiar las configuraciones
del videocámara.
p. 46
•Presione <
Modo
> para acceder a la carpeta de
Mis videos
o cambiar al modo de Captura.
3. Presionar [ ] o [
OK
] para comenzar la grabación.
Tecla Función
Arriba/Abajo Ajusta el brillo de la imagen.
Izquierda/
Derecha
Se acerca o se distancia la imagen.
(No disponible en resolucion
1280*960)
Voltea la imagen verticalmente.
Muestra la imagen en espejo.
0
Cambia el modo de visualizacion de
la pantalla.
Funciones del menú
Multimedia (Menú 3)
45
4. Presionar [ ] o [
OK
] para detener la grabación.
Opciones de videocámara en modo Filmación
En modo Filmación, presione <
Opción
> para acceder
a las siguientes opciones:
Iluminación
: determina el uso del flash.
Temporizador
: establece el tiempo de retraso
antes de que antes de comenzar la grabacion.
Efectos de col
: cambia el tono de color del video.
Balance blanco
: ajusta el balance de color del
video.
Ajustes
: cambia las configuraciones establecidas
inicialmente para tomar una foto. Usted puede
hacer el color de su foto se vea más calído o más
frío.
Modo video
: selecciona un modo de grabación de
video.
-
Modo enviar
: graba un clip de video de hasta
15 segundos para agregar a un mensaje
multimedia. El video es guardado en formato de
H.263.
-
Modo guardar
: graba un video de hasta 60
segundos. El video es guardado en formato de
MPEG4.
Guardar
: selecciona la ubicación de la memoria
para guardar los clips de video, si una tarjeta de
memoria está insertada.
Calidad
: selecciona la calidad de imagen.
Ocultarse icono
: esconde o muestra todos los
íconos en la pantalla.
5.
Tecla Función
usar las opciones de video <
Opción
> .
p. 46
enviar el video vía MMS <
Enviar
>.
guardar el clip de video [ ] o [
OK
].
46
Funciones del menú
Uso del teclado en modo de filmacion
Usted puede usar el teclado para retocar la
videocámara a su gusto en modo de Filmación.
Opciones en modo de filmación
Después de grabar un video, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Designar
: configura el clip de video como papel
tapiz para la pantalla inicial.
Mis videos
: guarda el video en
Mis
videos
.
Mis imágenes
(Menú 3.3)
Utilice este menú para acceder a las fotos que ha
tomado e imágenes guardados en su tarjeta de
memoria.
Ver una foto
1. Desde la pantalla de Mis imágenes, seleccione una
carpeta presionando [Tecla de Nav. Izquierda] o
[Tecla de Nav. Derecha].
2. Presione [Tecla de Nav. Abajo].
3. Selecciona la foto que desea ver y presione
<
Ver
>.
Ver una presentación de imágenes
Usted puede ver sus imágenes como una presentación
de diapositiva, es decir, una presentación de cada
imágen en secuencia en la carpeta actual.
1. Desde la lista de archivos, presione <
Opción
> y
seleccione
Presentación
.
2. Presione [
OK
] para seleccionar fotos que desea ver
como una presentación de diapositiva.
3. Presione <
Deslizar
>.
4. Presione <
Próximo
>. Comienza la presentacion
de diapositiva.
Tecla Función
Arriba/Abajo Ajusta el brillo de la imagen.
Izquierda/
Derecha
Se acerca o se distancia la imagen.
Voltea la imagen verticalmente.
Muestra la imagen en espejo.
Funciones del menú
Multimedia (Menú 3)
47
5. Presione <
Opción
> y seleccione
Tiempo de
retraso
para seleccionar una opción de intervalo.
6. Presione <
Guardar
>. La presentación de
diapositiva es guardada como un archivo en la
carpeta de Presentación.
Opciones de imágen
Al tiempo que está viendo una foto, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Designar
: configura la foto como fondo de
pantalla principal o como imagen para el ID del
llamante para un registro de Contactos.
Renombrar
: cambia el nombre del archivo.
Copiar
: copia el archivo a otra carpeta de archivo.
Mover: mueve la imagen a un directorio.
Zoom
: se acerca o se aleja el imagen.
(Disponible
para resoluciones 1280*960)
Cambiar
tama
ñ
o
: cambia el tamaño del imagen.
Recortar
: selecciona una variedad de tamaño y
forma
de la foto. (Disponible para resoluciones
1280*960)
Bloqueo/Desbloq.
: bloquea el archivo para
protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo.
Imprimir
: imprime la foto al conectar el teléfono a
una impresora vía USB. Algunas impresoras con
función Pictbridge pueden no ser compatibles con
el teléfono.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Información
: accede a las propiedades del
archivo.
Desde la lista de archivo, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: envía el archivo vía msj. multimedia.
Designar
: configura la foto como fondo de
pantalla principal o como imagen para el ID del
llamante para un registro de Contactos.
Listar presentación visual
: cambiar el modo de
visualización.
Renombrar
: cambia el nombre del archivo.
Clasificar
: cambiar el orden de clasificación.
48
Funciones del menú
Presentación
: muestra todas las fotos como una
presentación de diapositiva.
Copiar
: copia el archivo a otra carpeta de archivo.
Mover
: mueve el archivo a otra carpeta.
Bloqueo/Desbloq.
: bloquea el archivo para
protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo.
Imprimir
: imprime la foto al conectar el teléfono a
una impresora vía USB. Algunas impresoras con
función Pictbridge pueden no ser compatibles con
el teléfono.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los archivos de la
carpeta actual.
Información
: accede a las propiedades del
archivo.
Mis videos
(Menú 3.4)
Utilice este menú para acceder a los videos que usted
ha grabado o guardarlos en una tarjeta de memoria.
Reproducir un video
1. Presione [Tecla de Nav. Abajo] para moverse al
campo de video.
2. Deslícese al video que desea y presione
<
Iniciar
>.
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Opciones de video
Mientras vea la lista de videos, presione <
Opción
>
para acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: envia el video seleccionado como parte de
un mensaje multimedia.
Tecla Función
OK
Hace pausa o reanuda.
Arriba Regresa a la lista de videos.
Cambia al modo de visualización.
/Ajusta el volumen.
/ Cambia el tamaño de pantalla durante
la reproducción de video.
Abajo Para la reproducción.
Funciones del menú
NEO Mensaj. (Menú 4)
49
Designar
: configura el video como fondo de
pantalla principal o como imagen para el ID del
llamante para un registro de Contactos.
Listar presentación visual
: cambiar el modo de
visualización.
Renombrar
: cambia el nombre del video clip.
Clasificar
: cambiar el orden de clasificación.
Copiar
: copia el archivo a otra carpeta de archivo.
Mover
: mueve el archivo a otra carpeta.
Bloqueo/Desbloq.
: bloquea el archivo para
protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los archivos de la
carpeta actual.
Información
: accede a las propiedades del
archivo.
Ajustes
(Menú 3.5)
Utilice este menú para cambiar las programaciones
por defecto para la cámara y la videocámara.
Sonidos
: cambia el ajuste de sonidos.
Obturador
: seleccione el sonido que escucha
cuando presiona el sonido del obturador.
Cronómetro
: enciende el sonido que escucha
cuando el cronómetro comienza la cuenta
regresiva.
Prefijo del archivo
: establece el prefijo del arhivo
para los nombres de archivo.
Guardar
: selecciona la ubicación de la memoria
para guardar los clips de video, si una tarjeta de
memoria está insertada.
Info memoria
(Menú 3.6)
Utilice este menú para ver la información de memoria
para las piezas multimedia en la memoria del teléfono
o en la tarjeta de memoria.
NEO Mensaj.
(Menú 4)
Utilice el menú
NEO Mensaj.
para enviar y recibir
mensajes de texto y mensajes multimedia. También
puede utilizar el correo de voz y las funciones de
mensaje de alerta web.
50
Funciones del menú
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en el
modo Inactivo y seleccione
NEO Mensaj.
.
Nuevo mensaje
(Menú 4.1)
Utilice este menú para crear y enviar mensajes de
texto o multimedia.
Crear y enviar un mensaje de texto
El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) le permite
enviar o recibir mensajes de texto.
1. Seleccione
SMS
.
2. Ingrese un número de destino y presione
<
Próximo
>.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
ingrese otros números de destino.
3. Ingrese el mensaje y presione <
Próximo
>.
Para insertar un emoticón al texto, presione
<
Opción
> y seleccione
Emoticon
.
Para insertar una plantilla de texto al texto,
presione <
Opción
> y seleccione
Texto
rápido
.
4. Presione <
Enviar
> para enviar el mensaje.
Crear y enviar un mensaje multimedia
El Servicio de Mensaje Multimedia (MMS) envía
mensajes que contienen una combinación de texto,
imagen, video y sonido, del teléfono a teléfono o del
teléfono a correos electrónicos.
1. Seleccione
MMS
.
2. Ingrese un número de teléfono o una dirección de
correo electrónico.
Para añadir destinos múltiples, inserte un espacio
entre números o direcciones de correo-e.
Si usted desea cambiar la dirección de destino A al
CC o CCO, presione <
Opción
> y seleccione
Mover
CC
o
Mover
CCO
.
3. Presione <
Próximo
>.
4. Seleccione
Añadir Foto/Video
o
Añadir sonido.
5. Seleccione una imagen, un video, o un sonido.
6. Seleccione
Añadir mensaje
.
7. Ingrese un mensaje y presione [
OK
].
8. Seleccione
Añadir sujeto
.
Funciones del menú
NEO Mensaj. (Menú 4)
51
9. Ingrese el título para el mensaje y presione [
OK
].
10.Seleccione
Añadir vCard
.
11.Adjunte su tarjeta de nombre o un registro de
Contactos como una tarjeta de nombre.
12.Presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones:
Añadir aviso
: añade páginas. Se mueva a
cada página al presionar [Tecla de Nav.
Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha].
Plantillas
: envía una plantilla en vez del
mensaje que usted ha creado.
Ver prev.
: muestra el mensaje como será
recibido por el destinatario.
Guardar en borradores
: guarda el mensaje
en la caja de
Borrador
.
Modificar enviar a
: edita el(los) número(s) de
destino.
Fijar Duración
: seleccione el tiempo de
duración para la presentación de las páginas
del mensaje enviado. Después de fijar un
tiempo específico, la pantalla se desplaza
automáticamente a la página siguiente.
Configuración
: cambia las programaciones
para enviar mensajes.
13. Presione <
Enviar
> para enviar el mensaje.
Crear y enviar un Correo SMS
El Servicio de Correo SMS le permite enviar Correo
atravez del servicio de mensajeria de tu operador.
1. Seleccione
Correo SMS
.
2. Ingrese un correo de destino y presione
<
Próximo
>.
Para enviar el correo a más de un destinatario,
ingrese otros correos de destino.
3. Ingrese el contenido del mensaje y presione
<
Próximo
>.
Para insertar un emoticón al texto, presione
<
Opción
> y seleccione
Emoticon
.
Para insertar una plantilla de texto al texto,
presione <
Opción
> y seleccione
Texto
rápido
.
4.
Presione <Enviar> para enviar el mensaje.
52
Funciones del menú
Recibidos
(Menú 4.2)
Utilice este menú para acceder a todos los mensajes
que usted ha recibido.
Ver un mensaje
Se muestran los íconos siguientes en la lista de
mensajes:
• Mensajes de texto
Mensajes multimedia
Desde la lista de mensajes, desplácese a un mensaje
y:
Opciones de mensajes
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Llamar
: marca el número telefónico del remitente.
Contestar
: envía una respuesta al remitente.
Transferir
: transfiere el mensaje a otra persona.
Grabar
en Contactos
: guarda el número
telefónico del remitente en Contactos o extrae los
URLs, las direcciones de correo electrónico, o
números telefónicos desde el mensaje.
Guardar archivo
: Guarda el contenido
multimedia en la memoria del teléfono.
Añadir a Spam
: añade el número telefónico o la
dirección de correo-e del remitente en la lista de
Spam.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: borra el mensaje seleccionado.
El ícono
!
a lado de un mensaje significa que el
mensaje es urgente.
Para Presione
enviar un mensaje de
respuesta
<
Contestar
>.
ver el mensaje [
OK
].
acceder a las opciones del
mensaje
<
Opción
>.
Funciones del menú
NEO Mensaj. (Menú 4)
53
Al tiempo que se visualiza la lista mensajes, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Transferir
: transfiere el mensaje a otra persona.
Contestar
: contesta al remitente.
Receptor
: muestra el número telefónico o la
dirección de correo-e del remitente.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: borra el mensaje seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los mensajes.
Enviados
(Menú 4.3)
Esta carpeta almacena los mensajes que el teléfono
está intentando enviar o que no se han podido enviar.
En esta carpeta están los siguientes íconos
disponibles:
Mensajes que han sido enviados
Mensajes que no han sido enviados
Al tiempo que visualiza un mensaje, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Llamar
: marca el número telefónico del
destinatario.
Reenviar
: envía de nuevo el mensaje.
Transferir
: transfiere el mensaje a otra persona.
Detalles de MSJ
: muestra si el mensaje ha sido
enviado con éxito.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: elimina el mensaje.
Al tiempo que se visualiza la lista mensajes, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Transferir
: transfiere el mensaje a otra persona.
Reenviar
: envia de nuevo el mensaje.
Receptor
: muestra el número telefónico o la
dirección de correo-e del destinatario.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: borra el mensaje seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los mensajes.
54
Funciones del menú
Buzón de Voz
(Menú 4.4)
Esta carpeta guarda los mensajes de voz que usted ha
recibido.
Plantillas
(Menú 4.5)
Utilice este menú para acceder a las plantillas de
mensajes multimedias preestablecidas.
•Presione [
OK
] para reproducir los mensajes de
plantilla.
•Presione <
Enviar
> para envair las plantillas vía
mensajes multimedia.
Alertas Wap
(Menú 4.6)
Este menú guarda los mensajes web que usted ha
recibido del servidor de web.
Cuando un mensaje ha sido recibido:
•Presione <
Ver
> para ver el mensaje
inmediatamente. El teléfono recupera el mensaje
desde el servidor de web y lo visualiza.
•Presione <
Saltar
> para verificarlo más tarde.
Borrador
(Menú 4.7)
Esta carpeta almacena los mensajes que ha guardado
para enviarlos posteriormente.
Mientras vea un mensaje, presione <
Opción
> para
acceder a la siguientes opciones:
Editar
: edita el mensaje.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: elimina el mensaje seleccionado.
En la lista de mensajes, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Editar
: edita el mensaje.
Receptor
: muestra el número telefónico o la
dirección de correo-e del destinatario.
Bloquear/Desbloq.
: bloquea el mensaje para
protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea.
Borrar
: elimina el mensaje seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los mensajes.
Funciones del menú
NEO Mensaj. (Menú 4)
55
Ajustes
(Menú 4.8)
Utilice este menú para establecer diversas opciones
para utilizar los servicios de mensajería.
Config. enviados
(Menú 4.8.1)
Usted puede programar las opciones para enviar
mensajes de texto y de multimedia.
SMS
: programa las opciones para enviar mensajes
de texto.
Prioridad
: selecciona el nivel de prioridad.
Notif. entrega
: programa la red para que le
informe cuando su mensaje es enviado al
destinatario.
Guardar Mensaje
: programa cómo el teléfono va
a actuar para enviar mensajes.
-
Aviso
: el teléfono le avisa para guardar el
mensaje.
-
No guardar
: el teléfono no guarda el mensaje
en el buzón de enviados.
-
Guardar auto
: el teléfono guarda
inmediatamente una copia del mensaje.
Número de retorno
: ingrese el número de
teléfono que desee recibir la respuesta.
Firma
: configure la firma que desea añadir al final
del mensaje e ingrese la firma.
MMS
: programa las opciones para enviar
mensajes de multimedia.
Prioridad
: selecciona el nivel de prioridad.
Notif. entrega
: programa la red para que le
informe cuando su mensaje es enviado al
destinatario.
Guardar Mensaje
: programa cómo el teléfono va
a actuar para enviar mensajes.
-
Aviso
: el teléfono le avisa para guardar el
mensaje.
-
No guardar
: el teléfono no guarda el mensaje
en el buzón de enviados.
-
Guardar auto
: el teléfono guarda
inmediatamente una copia del mensaje.
Correo SMS
: programa las opciones para enviar
mensajes usando el servicio Correo SMS.
56
Funciones del menú
-
Gateway No.
: Usted puede ingresar, modificar
o borrar el numero predefinido por su operaor
para usar los servicios de Correo SMS.
Config. recibidos
(Menú 4.8.2)
Usted puede programar las opciones para mensajes de
texto y de multimedia recibidos.
SMS
: le permite programar las opciones para
recibir mensajes de texto.
Tiempo de desplazo
: programa el intervalo de
tiempo de desplazo. Después de un tiempo
determinado, la pantalla se desplaza
automáticamente a la pantalla siguiente. Cuando
usted seleccione
Desactivado
, necesitará
trasladarse manualmente a la siguiente pantalla.
Notificación
: programa cómo el teléfono
informará a usted de los mensajes nuevos.
Auto borrar
: programa el teléfono para que borre
los mensajes antiguos cuando recibe nuevos
mensajes y el buzón de Recibidos está llena.
-
Desactivado
: el teléfono le pide borrar
mensajes anteriores para poder recibir mensajes
nuevos.
-
Activado
: el teléfono automáticamente borra los
mensajes antiguos para recibir nuevos
mensajes.
Recordatorio
: programa el teléfono para
recordarle luego de alertarlo de un nuevo mensaje.
Ajustes de Spam
: programa el teléfono para que
borre automáticamente mensajes recibidos desde
números telefónicos específicos en
Editar lista
Spam
en cuanto llegue dichos mensajes.
Alerta de Mensaje
: establece programaciones de
alerta para mensaje nuevos durante una llamada.
-
Activado
: el teléfono le alerta con un pitido y
muestra el ícono correspondiente.
-
Desactivado
: el teléfono no le alerta
activamente de los mensajes nuevos, pero
muestra el ícono correspondiente.
MMS
: programa las opciones para mensajes de
multimedia recibidos.
Notificación
: programa cómo el teléfono
recuperará los mensajes.
-
Aviso
: el teléfono le avisa para recuperar nuevo
mensajes.
Funciones del menú
NEO Mensaj. (Menú 4)
57
-
Automática
: el teléfono recupera
automáticamente nuevos mensajes sin ninguna
notificación y los guarda en el buzón de
Recibidos.
Auto borrar
: programa el teléfono para que borre
los mensajes antiguos cuando recibe nuevos
mensajes y el buzón de Recibidos está llena.
-
Desactivado
: el teléfono le pide borrar
mensajes anteriores para poder recibir mensajes
nuevos.
-
Activado
: el teléfono automáticamente borra los
mensajes antiguos para recibir nuevos
mensajes.
Descarga auto
: programa el teléfono para que
descargue automáticamente mensajes nuevos
desde el servidor de mensajes multimedia.
-
Desactivado
: el teléfono descarga mensajes
nuevos sólo cuando usted presiona <Abajo>.
-
Activado
: el teléfono automáticamente
descarga mensajes nuevos, si la pantalla es aún
para 1 minuto, después de ver un mensajes
nuevo recibido en modo Inactivo. Se le cobrará
adicionalmente por la descarga de mensajes.
Modo de ingreso
(Menú 4.8.3)
Utilice este menú para seleccionar un modo de ingreso
de texto por defecto cuando crea un nuevo mensaje.
Lista de amigos
(Menú 4.8.4)
Utilice este menú para formar un grupo de contactos
que usted frecuentemente usa cuando escribe un
mensaje.
Texto rápido
(Menú 4.8.5)
Utilice este menú para crear o usar mensajes
preestablecidos que se usan frecuentemente. Se
puede guardar 20 mensajes preestablecidos y
editarlos.
Editar lista Spam
(Menú 4.8.6)
Utilice este menú para especificar números telefónicos
a fin de que los mensajes recibidos desde dichos
números se borren automáticamente del teléfono.
58
Funciones del menú
Decoración
(Menú 4.8.7)
Utilice este menú para establecer las propiedades de
la página por defecto para mensajes, tales como
imagen de fondo y color de las letras.
# Buzón de Voz
(Menú 4.8.8)
Use este menú para conectar al servidor de buzón de
voz y acceder a los mensajes de voz.
Info memoria
(Menú 4.9)
Utilice este menú para ver la cantidad total de
memoria para mensajes de texto y de multimedia.
También es posible ver la cantidad de memoria usada
actualmente y la memoria restante
NEO Aplic.
(Menú 5)
Utilice este menú para descargar varias aplicaciones
Brew desde el servidor de Brew preestablecido y para
cambiar la configuración del navegador. También es
posible reproducir los archivos multimedia
descargados y ver la información de ayuda.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en modo
Inactivo y seleccione
NEO Aplic.
.
Descarga de aplicaciones
Usted puede acceder al servidor de Brew y descargar
las aplicaciones.
1. Seleccione el ícono Neo Aplicaciones.
Los siguientes menus estan disponibles:
Catálogo
: explore el servidor y adquiera las
aplicaciones.
Buscar
: ingrese una palabra clave para buscar
una aplicación específica.
Acerca del programa
: muestra información
de ayuda acerca de cómo utilizar el menú
NEO
Aplicaciones
.
2. Seleccione
Catálogo
. Usted se conectará al
preestablecido sitio asociado por el proveedor de
Su proveedor de servicio le puede dar el número del
servicio de voz.
Funciones del menú
NEO Aplic. (Menú 5)
59
servicio y es posible explorar las aplicaciones
disponibles.
3. Seleccione una aplicación que desee descargar y
siga las instrucciones en pantalla para descargarla.
Uso del Media Player
Mediante el Media Player, usted puede reproducir
archivos musicales o video clips en su teléfono.
También puede acceder a sitios de web
preestablecidos por el proveedor de servicios.
Reproducir los contenidos de media
1. Seleccione
Media Player
.
2. Presione [Tecla de Nav. Arriba] y seleccione un
archivo desde la carpeta de
Música
o de
Video
.
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Cambiar la configuración del player
Desde la pantalla principal del Media player, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Modo de tocar
: cambia el modo de Reproducción.
Cuando las Advertencias de
Advertencias sobre
conexión
se establecen en
Todos activados
, se le
indica conectarse al servidor.
Usted puede seleccionar una dirección URL para
reproducir un archivo desde la carpeta de
VoD/
MoD
.
Tecla(s) Función
OK
Hace pausa o reanuda.
Arriba Accede a la lista de carpeta.
Izquierda Regresa al archivo anterior. Retrocede el
archivo al mantenerla presionada.
Derecha Salta al archivo siguiente. Adelanta el
archivo al mantenerla presionada.
/Ajusta el volumen.
Abajo Detiene la reproducción.
/ Cambia el tamaño de pantalla durante la
reproducción de video.
Cambiar al modo de visualización
durante la reproducción de video.
60
Funciones del menú
Repetir
: el archivo se reproduce repetidamente.
Normal
: reproduce archivos en orden.
Aleatorio
: reproduce archivos al azar.
Archivo unico
: reproduce el archivo seleccionado.
Visualización
: selecciona el diseño de imagen
para la pantalla del player.
Modo Pantalla
: gira la pantalla a 90 o 270 grados
en sentido horario para ver un video en modo de
visualización cuando presiona [ ] durante la
reproducción del video.
Cambiar las aplicaciones de Brew
Usted puede cambiar las configuraciones para el uso
del servidor de Brew y descargar las aplicaciones.
1. Seleccione
Configuración
.
2. Seleccione una de las siguientes opciones.
Ordenar programas
: cambia el orden de las
aplicaciones descargadas.
Desplazar programas
: mueve una aplicación
a otra carpeta.
Gestionar programas
: muestra la cantidad
de memoria usada para las aplicaciones
descargadas.
Pantalla del menú principal
: cambia el
modo de vista de la pantalla del menú
principal.
Protector de pantalla
: activa un protector de
pantalla, si usted ha descargado algunos.
Advertencias sobre conexión
: establece el
teléfono para alertarle cada vez que accede al
servidor Brew.
Ver registro
: muestra el registro de su
exploración.
Ver información de ayuda
Usted puede ver información de ayuda para el uso del
servidor de Brew.
1. Seleccione
Ayuda
.
2. Seleccione un elemento de ayuda.
3. Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav.
Abajo] para desplazarse a la información de ayuda.
4. Presione [
OK
] para regresar a la pantalla principal
de ayuda.
Funciones del menú
NEO Naveg. (Menú 6)
61
NEO Naveg.
(Menú 6)
El navegador del Protocolo de Aplicación Inalámbrica
(WAP) le permite acceder a la WEB móvil. Al utilizar
WEB móvil, puede acceder a información actualizada y
a una amplia variedad de contenido de medios como
juegos, fondo de pantalla, timbres, y archivos
musicales.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en modo
Inactivo y seleccione
NEO Naveg.
.
Entrar en WAP
Utilice este menú para conectar su teléfono a la red y
navegar en la WEB móvil.
Navegando con
NEO navegaión
Uso de las opciones de la página Web móvil
Desde cualquier página WEB móvil, presione <
Menú
>
y seleccione
Menú
o mantenga presionada [ ] para
acceder a las siguientes opciones:
Inicio
: regresa a la página de inicio.
Adelantar
: regresa a la página anterior.
Enviar enlace
: envía la dirección URL de la página
en uso vía SMS.
Favoritos
: muestra la lista de Favoritos.
Ir a URL
: ingresa una dirección URL
manualmente.
Mostrar URL
: muestra la dirección URL de la
página web actual. También puede establecer la
página actual como la página inicial para Web
Móvil.
Historial
: muestra las direcciones de los sitios
web que ha visitado.
Para Presione
desplazarse a través de los
elementos del navegador
las teclas de
Navegación.
seleccionar un elemento del
navegador
<> o [
OK
].
regresar a la página anterior [
CLR
].
Para Presione
62
Funciones del menú
Buscar
: busca cualquier información en particular.
Recargar
: actualiza la página actual.
Instantáneas
: toma una fotografía de la página
actual.
Avanzado...
: utilice las siguientes configuraciones
avanzadas:
Reiniciar navegador
: recarga el navegador.
Eliminar cookies
: borra todas las cookies.
Cookies son piezas que contienen información
personal enviadas al servidor de web cuando se
navega el web.
Multimedia
: establece el teléfono para descargar
de manera automática los elementos de medios
desde la página actual.
Modo de desplazamiento
: selecciona el modo
desplazar o establece la velocidad de
desplazamiento.
Remitente del envío HTTP
: establece el
navegador para que se envíe información referida
HTTP al servidor web cada vez que el navegador se
inicie.
Tiempo de espera conexión
: establece cuánto
tiempo permanece el teléfono a la página web
actual cuando no está en uso.
Tiempo de espera de
pulsacion de la tecla
:
establece cuanto debe esperar el teléfono despues
de haber presionado la tecla en el modo de ingreso
de texto antes de mover el cursor a la derecha.
Seguridad
: muestra toda la información
relacionada con seguridad.
Acerca de...
: muestra la información acerca de
WEB móvil.
Acceder a los mensajes de alerta web
En el menu NEO Mensajeria Alertas Wap, podra
ver los mensajes recibidos de Alerta Wap.
Salir de NEO Naveg.
1. Presione [ ] para terminar la conexión de red y
salir del navegador.
2. Presione <
>.
Funciones del menú
Admin. de archivos (Menú 7)
63
Admin. de archivos
(Menú 7)
Utilice este menú para guardar y acceder a los
archivos multimedia tales como videos, melodías e
imágenes descargados desde la NEO aplicaciones.
Imágenes
(Menú 7.1)
Este menú muestra fotos que usted ha tomado e
imágenes que ha descargado, recibido en mensajes, o
importado desde su computadora.
p. 47
Videos
(Menú 7.2)
Este menú muestra videos que usted ha grabado,
descargado, recibido en mensajes, o importado desde
su computadora.
Los videos grabados en otros aparatos, tales como en
videograbadoras, pueden no reproducirse
correctamente.
Músicas
(Menú 7.3)
Este menú muestra archivos MP3 que usted ha
descargado o importado desde su computadora.
Desplácese al archivo que desea reproducir y presione
<
Iniciar
>.
Desde la lista de archivos, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: envía el archivo vía MMS.
Designar
: establece el archivo de música como
timbre de llamada, timbre para una entrada de la
Agenda Telefónica o un grupo, tono de alarma.
Clave
: obtiene un nuevo clave de licencia cuando
la clave para el archivo DRM seleccionado se
expira.
Renombrar
: cambia el nombre del archivo.
Clasificar
: cambia el orden de clasificación de los
archivos.
Copiar
: copia el archivo a otra carpeta.
Mover
: mueve el archivo a otra carpeta.
Bloqueo/Desbloq.
: bloquea el archivo para
protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los archivos.
Información
: accede a las propiedades del
archivo.
64
Funciones del menú
Admi. Clave
: administra las claves de licencia que
usted ha adquirido.
Tonos
(Menú 7.4)
Este menú muestra los diferentes archivos de sonido
(Tonos) que`usted posee en su equipo celular.
Desde la lista de archivos, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Enviar
: envía el archivo vía MMS.
Designar
: establece el archivo de sonido como
timbre de llamada, timbre para una entrada de la
Agenda Telefónica o un grupo, tono de alarma.
Clave
: obtiene un nuevo clave de licencia cuando
la clave para el archivo DRM seleccionado se
expira.
Clasificar
: cambia el orden de clasificación de los
archivos.
Renombrar
: cambia el nombre del archivo.
Bloqueo
: bloquea el archivo para protegerlo de
ser borrado, o desbloquea el archivo.
Borrar
: borra el archivo seleccionado.
Borrar todo
: borra todos los archivos.
Información
: accede a las propiedades del
archivo.
Admi. Clave
: administra las claves de licencia que
usted ha adquirido.
Info memoria
(Menú 7.5)
Utilice este menú para ver la información de memoria
para funciones multimedia en la memoria del teléfono
on en la tarjeta de memoria.
Limpiar claves
(Menú 7.6)
Utilice este menú para administrar las claves de
licencia.
Lista de claves
(Menú 7.6.1)
Aunque los contenidos de media han sido eliminados,
las claves de licencia que usted ha adquirido para
activar los contenidos multimedia bloqueado por los
sistemas DRM se permanecerá. Utilice este menú para
acceder a las claves de licencia.
Presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones:
Funciones del menú
Organizador (Menú 8)
65
Ver
: abre el elemento correspondiente.
Borrar
: elimina la clave de licencia seleccionada.
Información
: accede a las propiedades de la
clave.
Ayuda
(Menú 7.6.2)
Utilice este menú para ver la información acerca del
uso este menú.
Organizador
(Menú 8)
Utilice este menú para mantener un rastreo de las
actividades y tareas, hacer anotaciones y programar
alarmas. También es posible utilizar el teléfono como
una calculadora, un temporizador de cuenta regresiva
a un día específico, una conversión de unidades, un
cronómetro, y ver horario mundial.
Hoy
(Menú 8.1)
Utilice este menú para mostrar los elementos del
Organizador guardados para el dia actual.
Para más detalles acerca de cómo almacenar
elementos, consulte el menú
Calendario
.
Calendario
(Menú 8.2)
Utilice este menú para administrar su horario mensual,
semanal o diario.
Cuando ingresa al menú
Calendario
, el calendario en
la vista del Mes aparece con la fecha de hoy indicada
por un cuadro rojo.
Seleccionar un día
Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para mover por días.
Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav.
Abajo] para mover por semanas.
Presione [ / ] para mover por meses.
Opciones del calendario
Presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones:
Presentación visual
: cambia el modo de
presentación del calendario.
Ir a fecha
: va a la fecha específica que desea
acceder.
Borrar
: borra los eventos seleccionados.
66
Funciones del menú
Borrar todo
: borra todos los eventos
seleccionados.
Crear un nuevo evento
1. Seleccione un día en el calendario.
2. Presione <
Nuevo
>.
3. Ingrese información o cambie la configuración:
Tipo
: Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o
[Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar el tipo
de evento.
Iniciar
: ingrese la fecha y la hora de inicio del
evento.
Final
: ingrese la fecha y la hora de finalización
del evento.
Contenido
: ingrese la información del evento.
Alarma
: seleccione el tiempo que desea que la
alarma le alerte antes del evento. Si no desea
programar una alarma para el evento,
seleccione
Desactivado
.
Melodía
: asigne un tono de alarma.
Repetir
: seleccione para repetir el evento y las
veces que desea repetir.
Cerrar
: Si el evento va a repetirse, ingrese la
fecha que desee finalizar.
Contactos
: ingrese un número de contacto.
4. Presione [
OK
] para guardar el evento.
Ver un evento
Una vez que haya ingresado un evento en el
calendario, aparece los siguientes íconos y el número
de evento para ese día específico en la parte inferior
del calendario.
1. Escoja una fecha en el calendario para ver los
eventos para ese dia.
2. Seleccione un evento para ver los detalles.
Uso de las opciones
Al tiempo que se muestra un evento, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Llamada
: marca al número de contacto.
• Personal Negocio
Compromiso Cumpleaños
Vacación
Funciones del menú
Organizador (Menú 8)
67
Nuevo
: añade un nuevo evento.
Borrar
: borra el evento seleccionado.
Al tiempo que se muestra la lista de eventos, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Nueva agda. pers.
: añade un nuevo evento.
Ir a fecha
: va a la fecha específica que desea
acceder.
Seleccionar para idle
: muestra los elementos del
organizador para el día actual en el modo Inactivo.
Borrar
: borra el elemento seleccionado.
Lista de tareas
(Menú 8.3)
Utilice este menú para crear una lista de tareas que
necesiten realizarse.
Crear una tarea nueva
1. Presione <
Nuevo
>.
2. Ingrese el contenido de la tarea y presione [Tecla
de Nav. Abajo].
3. Seleccione el nivel de prioridad y presione [Tecla
de Nav. Abajo].
4. Seleccione una de las opciones para la fecha final.
5. Presione [
OK
[ para guardar la tarea..
Ver una tarea
1. Desplácese a una tarea.
2. Presione [
OK
] para ver los detalles de la tarea.
Uso de las opciones de tarea
Desde la lista de tarea, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Completado
: cambia el estado de la tarea.
Borrar
: borra la tarea seleccionada.
Borrar todo
: borra todas las tareas.
Notas
(Menú 8.4)
Utilice este menú para hacer anotaciones de cosas
importantes que necesite recordar.
Crear nota nueva
1. Presione <
Nuevo
>.
2. Ingrese una nota y presione [
OK
] para guardar la
nota.
68
Funciones del menú
Ver una nota
1. Deslícese a una nota.
2. Presione [
OK
] para ver los detalles de la nota.
Uso de las opciones de nota
Al tiempo que vea los detalles de la nota, presione
<
Opción
> para acceder a las siguientes opciones:
Decoración
: cambia la imagen del fondo, el color
de la letra, o la posición de alineación para el texto
de la nota.
Borrar
: borra la nota seleccionada.
Desde la lista de notas, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Editar
: edita la nota.
Borrar
: borra la nota seleccionada.
Borrar todo
: borra todas las notas
Alarmas
(Menú 8.5)
Utilice este menú para establecer las alarmas que
sonarán en horas específicas. La alarma del
despertador no se afectará por la programación de
alarmas.
Activar una alarma
1. Seleccione el tipo de alarma y presione <
Nuevo
>.
2. Programe cada opción de alarma:
Despertador (o Alarma)
: activa una alarma.
Despúes
: ingrese la hora en que se activará la
alarma. Para la
Alarma 1 ~ 3
, seleccione
Manual
e ingrese la hora, o seleccione el largo
de tiempo preestablecido después del cual
sonará la alarma.
Intervalo
: seleccione el intervalo de repetición
de la alarma.
Título
: (para la
Alarma 1~3
) ingrese un título
para la alarma.
Melodía
: presione <
Opción
> y seleccione un
tono de alarma.
3. Presione <
Guardar
>.
Opciones de alarma
En la lista de Alarmas, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
Limpiar
: borra la configuración de la alarma.
Funciones del menú
Organizador (Menú 8)
69
Borra todo
: borra todas las programaciones de
alarma.
Parar una alarma
•Presione <
Parar
> para parar la alarma.
•Presione <
Aplazar
> para que el teléfono pare la
alarma y suene de nuevo después de 5 minutos.
Calculadora
(Menú 8.6)
Utilice este menú para realizar funciones aritméticas
básicas tales como suma, resta, multiplicación y
división.
Realizar un cálculo
1. Ingrese el primer número.
Presione [ ] para insertar un punto decimal.
Presione [ ] para insertar paréntesis.
2. Presione una de las teclas de Navegación para
acceder a la función matemática que desee.
3. Ingrese el segundo número.
4. Presione [
OK
] para ver el resultado.
5. Si es necesario, repita desde el paso 2 para
continuar el cálculo.
6. Para reiniciar la calculadora, presione <
Limpiar
>.
Opciones de la calculadora
Mientras use la calculadora, presione <
Opción
> para
acceder a las siguientes opciones:
+/-
: se alternan con el número actual entre un
valor positivo y negativo.
MS
: guarda el valor actual en la memoria de la
calculadora.
MR
: recupera el valor guardado desde la memoria.
MC
: borra cualquier valor guardado en la
memoria.
Para editar una programación de alarma, presione
<
Editar
>.
Para desactivar la alarma, seleccione una alarma
que usted ha activado y presione <
Desactivado
>.
70
Funciones del menú
Cta. regresiva
(Menú 8.7)
Este menú le ayuda a conocer cuántos días faltan para
que llegue un día específico y programar una alarma a
una fecha y hora determinada para alertarle de un
evento específico.
1. Seleccione un temporizador.
2. Especifique las siguientes configuraciones del
temporizador:
Fecha
: ingrese la fecha desde la que desee
iniciar la cuenta regresiva.
Contenido
: ingrese la información para la
cuenta regresiva.
Alarma
: programe una alarma.
Antes
: ingrese la frecuencia de alarma.
Melodía
: presione <
Opción
> y seleccione el
tono de alarma.
3. Presione [
OK
].
Horario mundial
(Menú 8.8)
Utilice este menú para buscar la hora que es en otra
parte del mundo.
Desplácese a la ciudad que desea a través del mapa
presionando [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha]. A la vez que mueve la línea del horario,
muestra la fecha y la hora de la zona seleccionada.
Para aplicar la programacion del Horario de Verano,
presione la tecla auxiliar <
Prog. DST
>. Para cancelar
la configuración, presione <
Desativar DST
>.
Conv. de unidades
(Menú 8.9)
Utilice este menú para hacer conversiones de unidades
tales como longitud y área.
1. Presione <
Opción
> y seleccione un convertidor.
2. Ingrese el valor a ser convertido y presione [Tecla
de Nav. Abajo].
Presione [ ] para insertar un punto decimal.
Por ejemplo, si usted ingrese 2, la alarma
sonará una vez cada 2 días a las 9 AM hasta la
fecha objetiva.
Funciones del menú
Kit de Voz (Menú 9)
71
3. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar la unidad de medida
original y luego presione [Tecla de Nav. Abajo].
4. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar la unidad que usted
desee cambiar.
Se mostrará el valor equivalente para la cantidad
ingresada.
5. Para reprogramar el convertidor, presione
<
Limpiar
>.
Cronómetro
(Menú 8.0)
Utilice este menú para medir el tiempo transcurrido.
El tiempo de medición máxima es de 100 minutos.
1. Presione [
OK
] para empezar el cronómetro.
2. Presione <
Ciclos
> para verificar un intervalo.
Usted puede repetir este paso por un total de 10
intervalos.
3. Para parar el cronómetro, presione <
Reiniciar
>.
Kit de Voz
(Menú 9)
Utilice este menú para usar las funciones relacionadas
con la voz.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en el
modo Inactivo y seleccione
Kit de Voz
.
Portal de Voz
(Menú 9.1)
Use este menu, para acceder a los servicios de portal
de voz, donde podrá escuchar la información referente
a noticias, información de cine, finanzas, trafico
soportados por su operador celular.
Este servicio solo estará disponible si su operador
celular actualmente lo posee, consulte a su operador
celular para más información.
Comando de Voz
(Menú 9.2)
Su teléfono realiza un conjunto de funciones activadas
por voz que aumenta el rendimiento en manos libres.
1. Acceda al menú Comando de voz para activar el
reconocimiento de voz.
72
Funciones del menú
2. Diga un comando.
Llamar
<nombre de una persona/número
telefónico/tipo de número>: marca un número
al decir un nombre o un número de teléfono en
Contactos.
p. 33
Enviar SMS
<a nombre de una persona/
número telefónico/tipo de número>: envía un
mensaje SMS.
Buscar
<nombre de una persona>: accede a
los detalles del contacto.
Iniciar
<menú>: accede a un menú.
Verificar
<estado>: verifica el estado de la
señal, la energía de batería restante y el
número de teléfono.
3. Siga el proceso del menú correspondiente o diga el
comando que desea una vez más.
Notas de Voz
(Menú 9.3)
Utilice este menú para grabar las notas de voz.
Grabar
(Menú 9.3.1)
Usted puede grabar notas de voz y guardarlos en la
memoria del teléfono.
1. Presione <
Grabar
>.
2. Hable en el micrófono.
•Presione <
Pausa
> para detener la grabación.
•Presione <
Reanudar
> para seguir la
grabación.
3. Cuando la haya finalizado, presione <
Finalizar
>.
4. Presione [
OK
] para guardar la nota de voz.
O bien, presione <
Opción
> para acceder a las
siguientes opciones:
Guardar como
: guarda la nota de voz.
Revisar
: repite nuevamente la nota.
Regrabar
: desecha la nota actual y grabar
otra.
5. Ingrese el nombre para la nota de voz y presione
[
OK
].
Revisar
(Menú 9.3.2)
Usted puede acceder a las notas de voz que ha
grabado.
1. Seleccione una nota de voz.
2. Presione <
Opción
> para acceder a las siguientes
opciones.
Funciones del menú
Kit de Voz (Menú 9)
73
Iniciar
: reproduce una nota de voz.
Renombrar
: cambia el nombre de la nota.
Borrar
: borra la nota seleccionada.
Borrar todo
: borra todas las notas.
3. Seleccione Iniciar para reproducir una nota de voz.
Borrar todo
(Menú 9.3.3)
Utilice este menú para borrar todas las notas de voz
grabadas en una sola vez. Cuando se muestre el
mensaje de confirmación, presione <
>.
Ajustes
(Menú 9.4)
Utilice este menú para personalizar la configuración
del Voicesignal.
Lista de resultados
(Menú 9.4.1)
Utilice este menú para programar el teléfono para
reclamar la confirmación de los comandos de voz
cuando se usa el marcado por voz o el acceso al
Contactos.
Están disponibles las siguientes opciones:
Automático
: el teléfono confirma cuando el
resultado no es seguro.
Mostrar siempre
: el teléfono siempre confirma.
No mostrar
: el teléfono no confirma.
Sensibilidad
(Menú 9.4.2)
Utilice este menú para ajustar el nivel de sensibilidad
de su teléfono para reconocer mejor su voz.
Llamar número
(Menú 9.4.3)
Utilice este menú para programar el teléfono a
reconocer mejor su voz para el marcado de voz, y
también para reiniciar la configuración.
Adaptar dígitos
: adapta su teléfono para que
reconozca su estilo de voz y su pronunciación para
cada dígito. Siga las instrucciones de voz para
adaptar el teléfono.
Restablecer dígitos
: regresa a la configuración
por defecto.
Audio
(Menú 9.4.4)
Utilice este menú para configurar los sonidos para el
marcado de voz.
Mensajes del sist.
: enciende y apaga los avisos
de audio.
74
Funciones del menú
Números
: enciende o apaga el fondo de audio
cuando este usando el marcado de digitos.
Nombres
: enciende o apaga el fondo de audio
cuando este usando el marcado por nombres.
Config. de nombres
: ajusta las programaciones
para velocidad y volumen para el marcado por
nombre.
Activar aplic. voz
(Menú 9.4.5)
Utilice este menú para establecer cómo iniciar el kit de
voz.
Sólo [ ]
: activa el marcado de voz solamente
cuando está presionando y sosteniendo [ ] en
modo de Inactivo.
[]/Folder
: activa el marcado de voz
presionando y sosteniendo [ ] o abriendo el
teléfono.
Manos libres
: activa el marcado de voz
presionando y sosteniendo [ ] o el botón del
audífono.
Acerca de
(Menú 9.4.6)
Utilice este menú para ver la información sobre el
programa del comando de voz.
Sonidos
(Menú *)
Utilice este menú para personalizar las diversas
configuraciones de sonido.
Volumen
(Menú *.1)
Utilice este menú para seleccionar un volumen del
timbre para llamadas recibidas, alertas de mensaje,
alarmas, o tonos de teclado.
Usted puede ajustar el volumen de tono de las teclas
utilizando las teclas [ / ] en el modo Inactivo.
Silencioso
: el teléfono no suena ni vibra.
1-tono
: el teléfono emite un bip.
Vibrar
: el teléfono vibra.
Nivel 1 ~ 8
: selecciona el volumen para el timbre
de llamada.
Vib.+Timbre
: el teléfono vibra y suena al mismo
tiempo.
Funciones del menú
Sonidos (Menú *)
75
Tipo de repique
(Menú *.2)
Utilice este menú para seleccionar el tipo de timbre
para llamadas recibidas, alertas de roaming, alertas
de mensaje, tonos de teclado, o llamadas de datos.
Alertas
(Menú *.3)
Utilice este menú para programar una alerta de
teléfono que le informe que han sucedido ciertas
cosas.
Servicio
: establece el teléfono para avisarle
cuando sale de un área de servicio o regresa a un
área de servicio.
Conectar
: establece el teléfono para avisar
cuando una llamada saliente está conectada al
sistema.
Desconectar
: establece el teléfono para avisar
cuando su llamada está desconectada del sistema.
Señal débil
: establece el teléfono para avisar
cuando se pierde una llamada durante una
conversación en respuesta a la debilidad de
intensidad de señal.
Aviso minuto
: establece el teléfono para avisar
cada minuto durante una llamada saliente a fin de
mantenerlo informado de la duración de la
llamada.
Priv. de voz
: el sonido del teléfono alerta cuando
piede una línea CDMA privada encriptada.
Tono tecla
(Menú *.4)
Volumen
: establece el nivel del volumen del tono
de tecla.
Tipo de tonos
: establece el tipo de tonos a usar
para el teclado.
Longitud de tono
: establece los tonos cortos o
largos DTMF (multifrecuencia de tono dual) que
serán enviados para acceder a los teleservicios
tales como cuenta bancaria. Si el servicio es
digital, como la mayoría es, los tonos cortos DTMF
casi siempre funcionarán.
Sonido al abrir
(Menú *.5)
El teléfono suena cuando lo abre o lo cierra.
76
Funciones del menú
Encend./Apagad.
(Menú *.6)
El teléfono suena cuando lo enciende o lo apaga.
Pantalla
(Menú 0)
Utilice este menú para cambiar la configuración para la
pantalla y luz.
Diseño teléfono
(Menú 0.1)
Utilice este menú para cambiar ver las propiedades del
Menú y del Discado.
Color de pantalla
: selecciona el color de la
pantalla.
Tipo de letra da
: selecciona el color de las letras
de pantalla.
Diseño discado
: selecciona el estilo de las letras
para los dígitos cuando ingresa un número para
marcar.
Pant. principal
(Menú 0.2)
Utilice este menú para cambiar las propiedades de la
pantalla en el modo Inactivo.
Papel tapiz
: cambia la imagen de fondo de la
pantalla en el modo Inactivo.
Func. Pantalla
: establece el teléfono para
visualizar una de las siguientes pantallas funcional
en el modo Inactivo:
Ninguno
: muestra la imagen usted ha
seleccionado como papel tapiz.
Estilo del Reloj
: selecciona un estilo de reloj y
muestra el reloj en la pantalla.
Reloj doble
: muestra un reloj dual.
PIMS
: muestra su información personal, tales
como su horario.
Atajos
: muestra los accesos rápidos asignados
para las teclas de Navegación.
Efecto pantalla
: selecciona un efecto para la
pantalla en el modo Inactivo.
Funciones del menú
Ajustes (Menú #)
77
Saludo
: permite ingresar un mensaje de saludo
que se mostrará en la parte inferior de la pantalla
en el modo Inactivo.
Pantalla externa
(Menú 0.3)
Utilice este menú para cambiar el papel tapiz para la
pantalla externa.
Iluminación
(Menú 0.4)
Utilice este menú para personalizar la configuración de
la luz de fondo.
LCD principal
: cambia la configuración de la
iluminación de la pantalla.
Duración
: especifica el tiempo que la iluminación
de la pantalla permanece encendida.
Brillo
: cambia el brillo de la iluminación.
Teclado
: cambia el modo de la iluminación del
teclado.
Modo
normal
: destella la luz de fondo cuando
presiona cualquier tecla.
Modo Guardar
: usa la luz de fondo sólo entre las
8:00 AM y 4:50 AM, ahorrando la energía de la
batería.
Ahorro energ.
: establece el teléfono para que
apague la luz de la pantalla cuando no usa el
teléfono.
Atajos
(Menú 0.5)
Puede utilizar las teclas de Navegación para acceder
rápidamente a menús específicos directamente desde
el modo Inactivo. Utilice este menú para asignar
acceso rápido a una tecla.
1. Seleccione una tecla para utilizarla como una tecla
de acceso rápido.
2. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav.
Derecha] para seleccionar el menú que desea
asignarse a la tecla.
3. Presione [
OK
] para guardar el ajuste.
Ajustes
(Menú #)
Utilice este menú para personalizar las configuraciones
de su teléfono. Usted puede también reestablecer las
configuraciones a sus valores por defecto.
Para acceder a este menú, presione <
Menú
> en el
modo Inactivo y seleccione
Ajustes
.
78
Funciones del menú
Ajustes llamada
(Menú #.1)
Utilice este menú para adecuar el teléfono para que se
ajuste a sus preferencias para hacer y recibir
llamadas.
Contest. auto.
(Menú #.1.1)
Utilice este menú para configurar el teléfono para
contestar las llamadas después de un tiempo
específico cuando utilice audífonos o un kit de manos
libres opcional.
Contestar
(Menú #.1.2)
Utilice este menú para establecer cómo contestar las
llamadas entrantes.
Tecla send
: contesta llamadas únicamente
cuando presiona [ ] y <
Contestar
>.
Al Abrir
: contesta las llamadas al abrir el teléfono.
Si el teléfono ya está abierto, presione [ ] o
<
Contestar
>.
Cualquier tecla
: contesta las llamadas cuando
presiona cualquier tecla, excepto [ ], [ / ] y
<
Ignorar
>.
Reintentar auto.
(Menú #.1.3)
Utilice este menú para establecer el teléfono para
remarcar automáticamente llamadas cuando falla la
conexión.
Idioma/Language
(Menú #.2)
Utilice este menú para seleccionar uno de los diversos
idiomas para el texto en pantalla.
Servicios LBS
(Menú #.3)
Utilice este menú para permitir o rechazar la
localización de LBS de otros dispositivos para acceder
a la información de su ubicación.
Ajustes WAP
(Menú #.4)
Utilice este menú para establece la reacción del
teléfono a una situación determinada mientras explora
el web.
Aviso
(Menú #.4.1)
Utilice este menú para establecer que el teléfono le
alerte acerca de su estado de exploración.
Funciones del menú
Ajustes (Menú #)
79
Ninguno
: el teléfono no le avisa nada.
Al iniciar
: el teléfono le avisa cuando inicia el
navegador.
Al finalizar
: el teléfono le alerta cuando sale del
navegador.
Ambos
: el teléfono le alerta tanto al iniciar como
al salir del navegador.
Opción de msj
(Menú #.4.2)
Utilice este menú para establecer lo que sucede si
recibe un nuevo mensaje de alerta WEB desde el
servidor WEB móvil.
Permitido
: el teléfono acepta automáticamente
los nuevos mensajes WEB móvil.
Consultar
: el teléfono le pide aceptar y rechazar
los nuevos mensajes de WEB móvil.
Negar
: el teléfono rechaza los nuevos mensajes
WEB móvil.
Seguridad
(Menú #.5)
Utilice este menú para proteger el teléfono contra el
uso no autorizado.
Para acceder al menú de
Seguridad
, deberá ingresar
el código del teléfono. El código está preestablecido a
1234
en fábrica
Bloquar teléfono
(Menú #.5.1)
Utilice este menú para bloquear el teléfono.
Desbloq.
: el teléfono permanece desbloqueado.
Al encender
: bloque el teléfono. Cada ves que
enciende el teléfono, se necesita ingresar
contraseña para usar el teléfono.
Bloquear ahora
: bloquea el teléfono una sola
vez. Una vez que ingrese la contraseña, el teléfono
se desbloquea.
En modo de bloqueo, no se puede acceda a las
funciones del menú y marcar los números, salvo para
realizar una llamada de emergencia.
Cambiar contras.
(Menú #.5.2)
Utilice este menú para cambiar el código de su
teléfono. El código está preestablecido a 1234.
Restringir
(Menú #.5.3)
Utilice este menú para restringir todas las funciones de
llamadas salientes en el teléfono y acceder a sus
Contactos.
80
Funciones del menú
Priv. de voz
(Menú #.5.4)
La función de privacidad de voz, utilizada sólo en
redes digitales, codifica (encripta) el canal de voz de
manera de impedir que personas ajenas puedan
escuchar su conversación. Utilice este menú para
activar o desactivar la privacidad de voz.
Desactivado
: el teléfono usa una línea estándar
para las llamadas.
Activado
: el teléfono hará y recibirá llamadas en
una línea codificada de máxima seguridad.
Módem
(Menú #.5.5)
Puede utilizar su teléfono como un módem estándar
en su PC para enviar y recibir datos digitales al
conectarse al un dispositivo de computadora que
ejecuta Windows. Al utilizar su teléfono como un
módem, puede acceder a datos inalámbricamente
desde las aplicaciones de software de Windows.
Utilice este menú para cambiar la modalidad del
teléfono a ser usado como un módem.
Sólo llam. voz
: recibe llamadas de voz
únicamente.
Sólo datos
: recibe llamadas de datos únicamente.
# Emergencia
(Menú #.5.6)
Este teléfono le provee la opción de guardar tres
números de emergencia. Todos estos números se
pueden marcar manualmente en cualquier momento
aún cuando las funciones de llamada estén
restringidas o su teléfono esté en el modo Bloqueado.
1. Seleccione una ubicación.
2. Presione [
CLR
] para borrar el número existente.
3. Ingrese un número y presione [
OK
] para guardar
el número.
Es posible que esta función no esté disponible en
todas las áreas. Para conocer más detalles y
verificar su disponibilidad, consulte con su
proveedor de servicio.
El teléfono debe estar en una red digital para recibir
o enviar datos.
Funciones del menú
Ajustes (Menú #)
81
Borrar memoria
(Menú #.5.7)
Utilice este menú para borrar todos los datos
almacenados en la memoria del teléfono.
1. Presione [
OK
] para seleccionar el tipo de dato que
desea borrar.
2. Presione <
Borrar
>.
3. Presione <
> para confirmar la eliminación.
Reiniciar
(Menú #.5.8)
Utilice este menú para reiniciar la configuración inicial
del teléfono.
1. Ingrese la contraseña.
2. Presione <
>. El teléfono se apaga y luego se
enciende automáticamente.
Sistema
(Menú #.6)
Este menú le proporciona opciones para seleccionar
una red.
Ajustar sistema
(Menú #.6.1)
El roaming le permite registrar su teléfono en otras
redes y utilizar las instalaciones, si su propia red no
está disponible. Roaming sólo es relevante en áreas
donde existen por lo menos dos proveedores de
servicio celular que tengan acuerdos de roaming
válidos.
Cuando está utilizando otra red, se muestra el ícono
Roaming ( ).
Sólo casa
: no puede utilizar el roaming. Cuando
su sistema local no está disponible y aparece el
ícono de NO servicio ( ) y no puede hacer o
recibir llamadas.
Estándar
: su teléfono busca automáticamente el
primer servicio disponible.
Ajustar hora
(Menú #.6.2)
Utilice este menú para configurar la fecha y la hora
actual.
La contraseña está preestablecida a
1234
. Usted
puede cambiar dicha contraseña.
p. 79
82
Funciones del menú
Fijar NAM
(Menú #.6.3)
Su teléfono puede tener dos NAMs (Módulo de
Asignación Numérica), esencialmente su número de
teléfono. Utilice este menú para intercambiar entre los
dos servicios.
Si cambia el NAM, el teléfono se apaga y se vuelve a
prender para adquirir el nuevo servicio NAM.
Activar PRL
(Menú #.6.4)
Su teléfono puede buscar un sistema proveedor de
celular en la Lista de Roaming Preferido (PRL), una
lista de bandas y canales en orden de preferencia que
el teléfono usa cuando intenta localizar y conectar un
sistema para Roaming. Utilice este menú para activar
o desactivar el uso del PRL.
Desactivar
: el teléfono busca al canal por defecto
para localizar su propia red.
Activar
: el teléfono busca y crea la lista de todos
los sistemas de proveedores de redes disponibles
en su área.
Modo pref
(Menú #.6.5)
Utilice este menú para seleccionar la red a ser usada
en modo de roaming.
Híbrido
: el teléfono usa ambas redes, la red
1XRTT y la EVDO.
Sólo CDMA
: el teléfono usa la red 1XRTT.
Sólo EVDO
: el teléfono usa la red EVDO, si el
teléfono no puede encontrar un sistema preferido.
Bluetooth
(Menú #.7)
Mediante la función de Bluetooth, usted puede
conectarse el teléfono inalámbricamente a los
dispositivos de Bluetooth.
La tecnología de Bluetooth le permite conexiones
inalámbricas gratis entre dispositivos que cuentan con
Bluetooth con un rango de 10 metros. Puesto que los
dispositivos se comunican usando las ondas de radio,
Funciones del menú
Ajustes (Menú #)
83
éstos no tienen la necesidad de estar en línea de vista
entre sí.
Activación
(Menú #.7.1)
Utilice este menú para activar o desactivar la función
de Bluetooth.
Buscar
(Menú #.7.2)
Utilice este menú para buscar dispositivos de
Bluetooth conectable.
1. Active el Bluetooth.
2. Seleccione
Buscar
un tipo de dispositivo.
Después de buscar, aparece una lista de
dispositivos al cual se puede conectar. Los
siguientes íconos indican el tipo de dispositivo:
3. Seleccione un dispositivo.
4. Ingrese el PIN del Bluetooth y presione <
OK
>.
Este código se usa sólo una vez y no se necesita
memorizarlo.
Si hay obstáculos entre los aparatos, la distancia
de operación puede reducirse.
Se recomienda no usar la función de Bluetooth
mientras usa las funciones multimedia, tales
como la video grabadora, la cámara, y el MP3
player, o viceversa, para mejor rendimiento.
No se puede activar el Bluetooth al teléfono
cuando está conectado con un PC vía USB.
Algunos dispositivos puede no ser compatibles
con su teléfono.
Se puede usar su teléfono como un módem para
acceder al Internet después de conectar el
teléfono a un PC usando un dispositivo de
seguridad para Bluetooth opcional.
Audífono Computadora
Kit de manos
libres
•dispositivo
desconocido
84
Funciones del menú
Cuando el propietario del otro dispositivo ingrese el
mismo código, se completa el emparejamiento.
Desconectar
(Menú #.7.3)
Utilice este menú para finalizar la conexión con el
dispositivo conectado.
Lista registrados
(Menú #.7.4)
Utilice este menú para acceder a la lista de
dispositivos que ha emparejado.
El color del ícono indica el estado del dispositivo.
el Gris para dispositivos no emparejados
el Rojo para dispositivos emparejados
Desde la lista de dispositivos, presione <
Opción
>
para acceder a las siguientes opciones:
Borrar
: borra el dispositivo seleccionado desde la
lista de registrados.
Borrar todo
: borra todos los dispositivos desde la
lista de registrados.
Información
: accede a la información del equipo.
Ajustes
(Menú #.7.5)
Utilice este menú para configurar las opciones para el
Bluetooth.
Nombre de mi tel
: asigna un nombre al
dispositivo de Bluetooth al teléfono, el cual se
muestra en otros dispositivos.
Visibilidad
: permite otros equipos de Bluetooth
localizar su teléfono.
Red Dial-Up
: usa el teléfono como un módem
para la red de Dial-Up vía Bluetooth.
Mi información
(Menú #.7.6)
Utilice este menú para acceder a la información de su
teléfono.
Memoria externa
(Menú #.8)
Utilice este menú para usar el teléfono como un disco
de memoria externa, si una tarjeta de memoria está
insertada en el teléfono. Usted puede también
formatear una tarjeta de memoria.
Los audífonos o los kits de manos libres tienen
un PIN de Bluetooth preestablecido, tales como
0000
. Si el otro dispositivo tiene un código,
usted deberá ingresarlo.
Funciones del menú
Ajustes (Menú #)
85
Visualización de PC
(Menú #.8.1)
Utilice este menú para conectar su teléfono a un PC,
como si utilizara una disquetera de memoria externa,
y acceda a la carpeta de archivos de la memoria del
teléfono.
Conectar el teléfono a un PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el teléfono.
2. Conecte el teléfono a un PC vía un cable de USB.
Su teléfono se cambiará al modo de Disco de
Memoria automáticamente.
3. Abra
Mi computadora
en su Windows de
computadora y haga doble clic el disco
desmontable correspondiente para abrir la carpeta
de archivos del teléfono.
Desconectar el teléfono desde un PC
1. Presione <
Desconectar
> en el teléfono para
finalizar la conexión.
2. Desconecte el cable de USB desde el teléfono.
Formatear
(Menú #.8.2)
Utilice este menú para formatear una tarjeta de
memoria.
Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
presione <
>. Al inicializar la tarjeta se borrará todos
los programas y datos que existen en la memoria y,
Si usted utiliza una tarjeta de memoria por primera
vez a su teléfono, deberá formatear la tarjeta de
memoria antes de conectar el teléfono a un PC.
Cuando el teléfono está en modo de Disco de
Memoria, todas las llamadas y mensajes se
bloquean.
Utilice el programa de Desmonte Seguro de
Hardware desde la barra de tareas del Windows
para quitar el cable de USB desde el PC; de lo
contrario, los archivos pueden corromperse y, no
reproducirse adecuadamente.
86
antes de formatearla, asegúrese de que no necesitan
más dichos datos.
Ayuda
(Menú #.9)
Utilice este menú para ver la información acerca de su
teléfono.
Info. teléfono
(Menú #-9-1)
Utilice este menú para ver información sobre su
teléfono.
Versión
: muestra la información del teléfono.
Núm. teléfono
: muestra su número de teléfono.
Glosa. iconos
(Menú #-9-2)
Muestra los íconos en pantalla cuando utiliza el
teléfono.
Solución de problemas
Ayuda y necesidades personales
Para ahorrar tiempo y gastos en llamadas de servicios
innecesarios, realice simples verificaciones en esta
sección antes de contactarse a un servicio profesional.
Cuando aparece "No servicio," "Error en Red,"
o "No realizado"
Se ha perdido la conexión de red. Usted puede
estar en un área de señal débil. Muévase y
inténtalo de nuevo.
Usted está intentando acceder a una opción al cual
usted no está suscrito con el proveedor de servicio.
Póngase en contacto con su proveedor de servicio
para más detalles.
Usted ha ingresado un nombre pero éste no se
ha marcado
Asegúrese de que usted ha presionando [
]
.
Asegúrese de que usted ha accedido a la red
celular correcta.
Asegúrese de que usted no ha restringido las
llamadas salientes.
Después de formatear, cuatro carpetas tituladas
como
IMAGEN, MÚSICAS, VIDEOS
y
VCARD
se creará automáticamente en la tarjeta de
memoria. Estas carpetas son recreadas cuando
inicializa la tarjeta, aún cuando usted las borra
en un PC.
Sólo archivos almacenados en la carpeta
correspondiente serán reconocidos y mostrados
en un PC.
87
Solución de problemas
Su correspondiente no puede contestarle
Verifique si su teléfono no está apagada.
([
]
presionada por más de un segundo.)
Verifique si usted está accediendo a la red celular
correcta.
Verifique si usted no ha restringido las llamadas
entrantes.
Su correspondiente no puede oir lo que usted
habla
Asegúrese de que usted ha encendido el
micrófono.
Asegúrese de que usted ha puesto el teléfono
suficientemente cerca a la boca. El micrófono está
ubicado en la parte inferior del teléfono.
El teléfono comienza a sonar pitidos y
parpadea "Baja Batería" en la pantalla
Su batería está cargada insuficientemente.
Recargue la batería.
La calidad del audio de la llamada es pobre
Verifique el indicador de la señal de energía en la
pantalla ( ). El número de barras indica la señal
de energía del fuerte ( ) al débil ( ).
Intente moverse el teléfono ligeramente o
muévase cerca a la ventana si usted está en un
edificio.
No se puede marcar ningún número cuando se
remarca un registro en Contactos
Use la función de búsqueda de Contactos para
asegurarse de que el número está guardado
correctamente.
Guarde de nuevo el número, si es necesario.
Si las direcciones de arriba no le ayudan a
resolver los problemas, apunte:
Los números del modelo y de series de su teléfono.
Los detalles de garantía
Una clara descripción del problema
Luego ponga en contacto con su proveedor de servicio
local o con el servicio posventa de Samsung.
88
Información de salud y seguridad
Exposición a señales de frecuencia radial
(RF)
Su teléfono celular es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los limites
de exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
recomendados por la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) del Gobierno de los Estados Unidos. Estos límites
forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen
los niveles permitidos de energía de RF para la población
en general. Estos lineamientos fueron desarrollados por
organizaciones científicas independientes a través de una
evaluación completa y periódica de estudios científicos.
Los límites contienen unos margenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y estado de
salud.
El estándar de exposición para los teléfonos inalámbricos
emplea una unidad de medición conocida como SAR
(Rango de absorción específica). El límite SAR
recomendado por el FCC es de 1.6 W/kg.
*
Las pruebas del SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se
determina con el máximo nivel certificado de potencia, el
nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar
bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que
el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles
de potencia a fin de emplear exclusivamente la potencia
necesaria para conectar con la red. Por lo general, entre
más cerca se encuentre a una estación base, más baja
será la salida de energía del teléfono.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible
para su venta al público, deberá ser evaluado y certificado
ante la FCC que no excede el límite del requerimiento
adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las
pruebas son realizadas en posiciones y lugares (es decir, el
oído y en el cuerpo) según lo requiere la FCC para cada
modelo. Al tiempo que pueden haber diferencias entre los
niveles SAR de los diversos teléfonos y en varias
posiciones, éstos deben cumplir con los requerimientos
gubernamentales.
* El límite SAR para los teléfonos móviles utilizados por el
público es de 1.6 watts/kilogramo (W/kg) en promedio
sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un
margen sustancial de seguridad para dar protección
adicional al público y para contar para cualquiera de las
variaciones en las mediciones. Los valores de SAR pueden
variarse según los requerimientos reportados nacionales y
la banda de red.
89
Información de salud y seguridad
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles SAR reportados
evaluados en cumplimiento con los lineamientos de
exposición de RF de la FCC. La información SAR de este
modelo de teléfono se encuentra en un archivo en la FCC y
puede encontrarse en la sección Display Grant de http://
www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID impresa de
la FCC en la etiqueta del teléfono.
La información de la certificación de FCC para este modelo
de teléfono está adjuntada por separado.
Precauciones al usar las baterías
Nunca utilice cargadores o baterías que estén dañados
de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera
y de llamada se ven muy afectados por la intensidad
de la señal en la red móvil y por los parámetros
establecidos por el operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de batería restante y del tipo de batería y
cargador utilizados. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero gradualmente se
irá desgastando. Cuando el tiempo de funcionamiento
(tiempo de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es hora de
comprar una nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no esté en uso,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar su
duración.
Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de
carga de su batería: puede necesitar refrigeración o
calentamiento primero.
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos ya
que reducirá la capacidad y la duración de la batería.
Intente siempre mantener la batería a temperatura
ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría
puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la
batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-íon
se ven especialmente afectadas por temperaturas por
debajo de 0°C (32°F).
90
Información de salud y seguridad
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda, un clip o una pluma) provoca una
conexión directa entre los bornes + y - de la batería
(las bandas metálicas de la batería). por ejemplo
cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o
bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la
batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas según la normativa
local. Recicle siempre. No tire las baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
Su teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa posibilidad
de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de teléfonos inalámbricos conlleva
una responsabilidad importante, una responsabilidad que
todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el coche,
siga los reglamentos locales en el país o región que usted
está.
Entorno operativo
Recuerde cumplir cualquier normativa especial en vigor en
cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté
prohibido su uso, o cuando pueda provocar interferencias
o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, lea la guía de usuario para obtener
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda a los usuarios que, para el
correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del
personal, sólo se utilice el equipo en posición normal de
funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena
apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran
protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF). No
obstante, algunos equipos electrónicos podrían no estar
protegidos contra las señales RF de su teléfono celular.
Consulte al fabricante sobre la existencia de otras
alternativas.
91
Información de salud y seguridad
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el
teléfono celular y el marcapasos para evitar posibles
interferencias en este último. Estas recomendaciones
obedecen a investigaciones independientes y a
recomendaciones de Wireless Technology Research
(Investigación sobre tecnología inalámbrica). Si hay
alguna razón para sospechar que está occuriendo
interferencia alguna, apague el teléfono inmediatamente.
Audifonos
Algunos teléfonos celulares pueden producir interferencias
con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia,
deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer
otras alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte al
fabricante de sus dispositivos para determinar si estos se
encuentran protegidos adecuadamente contra la energía
de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos
que no se hayan instalado correctamente o que no se
encuentren protegidos de forma adecuada contra ellas.
Consulte al fabricante o a su representante acerca de su
vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier
equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación en la que se
indique tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno
potencialmente explosivo y siga todas las señales e
instrucciones indicadas. El teléfono podría generar alguna
chispa, por lo que podría producirse una explosión o un
incendio, causando lesiones corporales o incluso la
muerte.
Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estaciones de
servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de
92
Información de salud y seguridad
radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y
distribución de gasóleos), plantas químicas o cuando
existen operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos
se encuentran con frecuencia identificadas con claridad,
pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como
la cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o particulas, como por ejemplo
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde
normalmente se le advertiría que apague el motor de su
vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono inalámbrico, usa
señales de radio, redes inalámbricas y de tierra, y también
las funciones programadas por el usuario que no pueden
garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto,
no debe confiar nunca exclusivamente en cualquier
teléfono celular para comunicaciones esenciales (por
ejemplo, urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el
teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con
una intensidad de señal adecuada. Las llamadas de
emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando están en uso ciertos servicios de
red y/o funciones del teléfono. Compruébelo con su
proveedor de servicios local.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Marque el número de urgencia correspondiente a su
ubicación actual. Los números de urgencia varían
según la ubicación.
3. Presione
[
]
.
Si algunas funciones se encuentran en uso como
Restricción de llamadas, puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia.
Consulte este documento y póngase en contacto con su
proveedor de servicio celular local.
Otra información importante de seguridad
Sólo personal calificado debe instalar o reparar el
teléfono en un vehículo. Una instalación o reparación
93
Información de salud y seguridad
defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar
cualquier garantía aplicable al dispositivo.
Compruebe con regularidad que todos los equipos de
telefonía móvil de su vehículo están montados y
funcionando correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimiento
que el teléfono, sus piezas o accesorios.
En vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde
que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque
objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles,
en el área donde se encuentra la bolsa de aire o en el
área de despliegue de la misma. Si los equipos
inalámbricos para los vehículos se instalan de manera
incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían
producirse lesiones graves.
Desconecte su teléfono celular en los aviones. El uso
de teléfonos celulares en un avión puede ser peligroso
para el funcionamiento del avión y es ilegal.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios del
teléfono celular al infractor, una acción legal o ambas
cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño superior y de trabajo
de especialistas y debe tratarse con cuidado. Las
sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las
obligaciones de garantía y disfrutar de este producto
durante muchos años.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos que contienen minerales oxidarán los circuitos
electrónicos.
No utilice el teléfono con las manos mojadas. El
hacerlo, podría producir una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvosos, ya que sus partes móviles podrían dañarse.
No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas
temperaturas pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el
teléfono se calienta a su temperatura normal de
94
Información de salud y seguridad
operación, se puede formar humedad dentro del
teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer, no golpee o agite el teléfono. Una
manipulación brusca puede dañar los circuitos
electrónicos.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza o detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos
en las partes móviles del dispositivo y originar un
funcionamiento incorrecto.
No coloque el teléfono sobre aparatos de
calentamiento como por ejemplo; un microondas,
estufa o radiador. El teléfono puede explotar al
sobrecalentarse.
Utilice solamente las antenas suministradas o
aprobadas el reemplazo. Las antenas no autorizadas o
accesorios modificados puede dañar el teléfono y
violar las normativas que gobiernan los equipos de
radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador, o cualquier otro
accesorio no funciona adecuadamente, llévelo al
centro de servicio calificado más cercano. El personal
de servicio le asistirá, y si fuese necesario, realizará el
servico.
Licenciada por QUALCOMM bajo una o más de las
siguientes Patentes.
Patentes No. E.U.A 4,901,307 5,056,109 5,099,204
5,101,501 5,103,459 5,107,225
5,109,390

Transcripción de documentos

* Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono. * Dependiendo de su país, su teléfono y accesorios pueden aparecer diferentes a las ilustraciones que se muestran en esta guía. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-09463A Spanish. 03/2006. Rev. 1.0 SCH-A915 Guía del Usuario Seguridad en la carretera en todo momento No utilice el teléfono manualmente mientras está conduciendo. Primero estacione el vehículo. Precauciones de Seguridad Importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal. Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono en aviones Los teléfonos celulares pueden causar interferencia. Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso. Apague el teléfono cerca de cualquier equipo médico Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipo que podría ser sensible a la energía externa de radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas en vigor. Interferencia Todos los teléfonos celulares están sujetos a interferencia, lo que podría afectar su rendimiento. Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales en vigor en cualquier área y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño. Resistencia al agua Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Uso sensato Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo accesorios, fuera del alcance de los niños. Accesorios y baterías Utilice únicamente accesorios y baterias aprobados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar su teléfono y ser peligroso. • El teléfono podria explotar si la batería es reemplazada por el tipo incorrecto. • Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido. Servicio calificado Llamadas de emergencia Para información más detallada de seguridad, consulte "Información de salud y seguridad" en la página 88. Marque el número de emergencia para su ubicación actual, y después presione . Precauciones de Seguridad Importantes Esté al tanto de normas especiales Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños Solo el personal de servicio calificado debera reparar su teléfono. 1 Acerca de esta Guía Esta Guía del Usuario le proporciona información condensada acerca de cómo utilizar su teléfono. Para conocer rápidamente los aspectos básicos de su teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros usos del teléfono". En esta guía, aparecen los siguientes íconos de instrucción: Indica que necesita poner especial atención a la información subsiguiente relacionada con seguridad o funciones del teléfono. Indica que necesita presionar las teclas de Navegación para desplazarse a la opción especificada y después seleccionarla. → ] < > 2 Indica una tecla en el teléfono. Por ejemplo, [OK]. Indica una tecla de función, cuya función se muestra en la pantalla del teléfono. Por ejemplo, <Menú> . Cámara y videocámara Use el módulo de cámara de su teléfono para sacar fotos o grabar videos. Funciones especiales de su teléfono • MP3 Player Reproduzca los archivos musicales de MP3 utilizando su teléfono como un reproductor de MP3. • Neo Navegador Accede al web móvil para obtener las informaciones más recientes y una variedad de contenidos multimedia. Indica que puede obtener más información en la página referenciada.  [ • • Disco de Memoria Conecte su teléfono a una computadora para copiar archivos directamente a y desde la computadora. • • Bluetooth Utilice la tecnología Bluetooth inalámbrica para conectar a un auricular, kit de manos libres para auto, o un PC para utilizar su teléfono como un módem para conectar la red. Personalícelo con el Foto ID Sepa quien le llama al ver su foto en la pantalla del teléfono. Tarjeta de Identidad Crea tarjetas de identidad con su número de teléfono y su perfil. Cuando usted presente a si mismo a otras personas, utilice esta práctica tarjeta de identidad electrónica. Servicios de Mensaje Multimedia (MMS) Envía y recibe mensajes MMS de una combinación de texto, imágenes, video y audio. • Kit de Voz Sólo diga un comando para marcar un número telefónico o para acceder a una función de menú. • Organizador Sigue su horario diario, semanal y mensual. • Grabador de voz Graba las notas de voz o sonidos. • Calculadora Realiza cálculos básicos y conversión de divisas. Funciones especiales de su teléfono • • 3 Tabla de contenidos Desempaque su teléfono 6 Asegúrese de tener los siguientes elementos Su teléfono 6 Botones, funciones y ubicaciones Inicio Instalación y carga del teléfono ................................ 7 Encendido o apagado .............................................. 8 Teclas y pantalla ..................................................... 8 Acceso a las funciones del menú ............................... 11 Personalice su teléfono ............................................ 12 Realizar/contestar llamadas ..................................... 15 15 La función de cámara, el reproductor de MP3, el web y otras funciones especiales Uso de la cámara.................................................... 15 4 17 18 19 21 23 24 25 26 Ingresar texto 29 Funciones de llamada 32 7 Primeros pasos para operar su teléfono Otros usos del teléfono MP3 ...................................................................... NEO Navegación..................................................... Uso de contactos .................................................... Enviar mensajes..................................................... Ver mensajes......................................................... Use Bluetooth ........................................................ Kit de voz .............................................................. Tarjeta de memoria ................................................ Funciones de llamada avanzadas Funciones del menú 37 Todas las opciones del menú enumeradas Solución de problemas 86 Información de salud y seguridad 88 Descripción general de las funciones del menú Para acceder al modo Menú, presione <Menú> en el modo Inactivo. 1 Llamadas p.37 4 NEO Mensaj. p.49 8 Organizador p.65 0 Pantalla p.76 1 2 3 4 Perdidas Recibidas Salientes Tiempo p.37 p.37 p.38 p.38 2 Contactos p.38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 p.65 p.65 p.67 p.67 p.68 p.69 p.70 p.70 p.70 p.71 p.76 p.76 p.77 p.77 p.77 p.38 p.39 p.40 p.41 p.42 p.42 p.42 p.50 p.52 p.53 p.54 p.54 p.54 p.54 p.55 p.58 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Buscar Agregar registro Marc. rápida Editar grupos Mi tarjeta de id. vCard Info memoria 3 Multimedia p.42 1 2 3 4 5 6 p.42 p.44 p.46 p.48 p.49 p.49 Cámara Videocámara Mis imágenes Mis videos Ajustes Info memoria Nuevo mensaje Recibidos Enviados Buzón de Voz Plantillas Alertas Wap Borrador Ajustes Info memoria 5 NEO Aplic. p.58 6 NEO Naveg. p.61 7 Adm. de arch. p.63 1 2 3 4 5 6 p.63 p.63 p.63 p.64 p.64 p.64 Imágenes Videos Músicas Tonos Info memoria Limpiar claves Hoy Calendario Lista de tareas Notas Alarmas Calculadora Cta. regresiva Horario mundial Conv. de unidades Cronómetro 9 Kit de Voz p.71 1 2 3 4 p.71 p.71 p.72 p.73 Portal de Voz Comando de Voz Notas de Voz Ajustes * Sonidos p.74 1 2 3 4 5 6 p.74 p.75 p.75 p.75 p.75 p.76 Volumen Tipo de repique Alertas Tono tecla Sonido al abrir Encend./Apagad. Diseño teléfono Pant. principal Pantalla externa Iluminación Atajos # Ajustes p.77 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p.78 p.78 p.78 p.78 p.79 p.81 p.82 p.84 p.86 Ajustes llamada Idioma/Language Servicios LBS Ajustes WAP Seguridad Sistema Bluetooth Memoria externa Ayuda 5 Desempaque su teléfono Asegúrese de tener los siguientes elementos Su teléfono Botones, funciones y ubicaciones Auricular Teléfono Batería Cargador de viaje Tarjeta de Memoria Manual del usuario Puede obtener varios accesorios con su distribuidor Samsung local. Los elementos que se proporcionan con su teléfono y los accesorios de su distribuidor Samsung pueden variar, dependiendo de su país o del proveedor de servicio. 6 Pantalla Tecla OK Tecla de función (izquierda) Tecla MP3 Teclas de Volumen Tecla Marcar Teclas alfanuméricas Micrófono Teclas de Navegación (Arriba/ Abajo/ Izquierda/ Derecha) Tecla de función (derecha) Tecla de cámara Tecla encendido/ apagado/Salir Tecla Cancelar/Borrar Teclas de función especial Lente de la cámara Flash Enchufe hembra para audifonos/ conector de interfaz Tecla de cámara Teclas de control para reproductor de MP3 Pantalla externa Altavoz externo Inicio Conecte el cargador en un enchufe de CA estándar. Primeros pasos para operar su teléfono Instalación y carga del teléfono Para instalar la batería. Para retirar la batería: Cuando el teléfono esté completamente cargado (el ícono de la batería deja de destellar), desconecte el adaptador del enchufe. Retire el cargador del teléfono. Si el teléfono ya está encendido, apáguelo primero presionando y manteniendo presionada la tecla [ ]. Conecte el cargador de viaje en el teléfono. Indicador de batería baja Cuando la batería está baja: • se emite un tono de advertencia, • se muestra el mensaje de batería baja, y comienza a destellar el ícono de batería vacía Si el nivel de batería llega a ser demasiado bajo, el teléfono se apagará automáticamente. Recargue su batería. . 7 Inicio Encendido o apagado Encendido 1. Abra el teléfono. No encienda el teléfono cuando el uso de teléfono celular esté prohibido. 2. Presione y mantenga presionada [ ] para encender el teléfono. Apagado 1. Abra el teléfono. 2. Presione y mantenga presionada [ ]. Teclas y pantalla Tecla(s) Descripción Realiza las funciones indicadas en la línea inferior de la pantalla. En el modo Inactivo, accede a los menús de manera directa. p. 77 En el modo Menú, desplaza a través de las opciones del menú. En el modo Menú, selecciona la opción de menú resaltada o confirma lo ingresado. En el modo Cámara, toma una foto o graba un video. En el modo Inactivo, accede al menú MP3. En el modo Inactivo, accede a las opciones de la camara. 8 Realiza o contesta una llamada. En el modo Inactivo, recupera el último número marcado, perdido o recibido. Finaliza una llamada. Presione y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. En el modo Menú, cancela la entrada y regresa el teléfono al modo Inactivo. Ingresa números, letras y algunos caracteres especiales. Ingresa caracteres especiales. En modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] para activar o desactivar el modo silencioso. En modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] para iniciar el kit de voz. Inicio Borra los caracteres de la pantalla. Durante una llamada, ajusta el volumen del teléfono. En el modo Inactivo, abierto el teléfono, ajusta el volumen del tono de teclado. Cerrado el teléfono, presione y mantégala presionada para encender la pantalla externa. En el modo Inactivo, accede al menú Multimedia: presione y mantenga presionada para encender la cámara. En el modo Cámara, toma una foto o graba un video. Regresa al archivo anterior durante la reproducción. Presione y mantenga presionada para iniciar o finalizar la reproducción de MP3. Detiene o reanuda la reproducción. Saltea al archivo siguiente durante la reproducción. 9 Inicio Pantalla Msj. Texto nuevo Diseño Msj. Multimedia nuevo Íconos muestra diversos íconos. Msj. Texto & Multimedia nuevo Mensaje de correo de voz nuevo Texto y gráficos muestra mensajes, instrucciones e información que usted ingrese. Menú Íconos VOD Indicadores de función de teclas de función muestra las funciones actuales asignadas a las teclas de función. Mensaje Wap push & correo de voz nuevo • • Fuera de su área de servicio; no puede hacer o recibir llamadas Red roaming Modo digital activado Modo 1xRTT activado Modo EVDO activada Alarmap. 68 Bluetooth activado p. 82 Azul: Activado Rojo: Conectado a otro equipo Configuración del volumen de timbrep. 74 Intensidad de señal recibida Llamada en proceso 10 Mensaje WAP push nuevo • • 1 tono o Nivel 1~8 Silencioso • Vibrar • Vib+Timbre Modo silencioso Contest. auto activado Nivel de energía restante Servicio LBS activado Navegador SSL activado Acceso a las funciones del menú Los roles de las teclas de función varían dependiendo de la función que esté utilizando. La línea inferior de la pantalla indica su rol actual. Selec. 1. Presione la tecla de función apropiada. 2. Presione las teclas de Navegación para moverse a la opción siguiente o anterior. Inicio Uso de las teclas de función Selección de una opción 3. Presione <Selec.> o [OK] para confirmar la función mostrada o la opción resaltada. Atrás 4. Para salir, seleccione uno de los siguientes métodos: • Presione <Atrás> o [CLR] para avanzar un nivel. • Presione [ ] para regresar al modo Inactivo. Presione la tecla de función izquierda para seleccionar la opción resaltada. Presione la tecla de función derecha para regresar al modo de menú anterior. Uso de accesos directos Presione la tecla de número correspondiente a la opción que desea. Para los números de índice 10,11,12, presione [ ], [0], y [ ], respectivamente. 11 Inicio Personalice su teléfono Idioma de pantalla 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Idioma/Language. 2. Seleccione el idioma. Melodía del timbre de llamada 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Sonidos → Tipo de repique → Llamada. 2. Seleccione una categoría de timbre. 3. Seleccione una melodía de timbre. 4. Presione <Selec.> o [OK]. 12 Fondo de pantalla del modo Inactivo Usted puede establecer un fondo para la pantalla inactiva. Para la pantalla principal: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Pantalla → Pant. principal → Papel tapiz. 2. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar una categoría de imagen. 3. Seleccione una imagen o un videos. 4. Presione <Ver prev.>. 5. Presione <Selec.> o [OK]. Para la pantalla externa: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Pantalla → Pantalla externa. 2. Seleccione una imagen. Puede personalizar la forma de presentación del modo Menú. Para el Estilo del menú: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú>. 2. Presione <Opcion.> y seleccione el Estilo del menú. 3. Seleccione un estilo de menú. Para el Efecto visual: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú>. 2. Presione <Opcion.> y seleccione el Efecto visual. 3. Seleccione un efecto. Para el Fondo de Pantalla: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú>. 2. Presione <Opcion.> y seleccione el Fondo de Pantalla. 3. Seleccione una imagen. Saludo de pantalla Usted puede cambiar el saludo de la pantalla principal. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Pantalla → Pant. principal → Saludo. Inicio Presentación del modo de Menú 2. Seleccione Visible y presione [Tecla de Nav. Abajo]. 3. Ingrese su mensaje de saludo y presione [Tecla de Nav. Abajo]. 4. Seleccione un color del texto. 5. Presione <Ver prev.> para una vista previa. 6. Presione <Selec.> o [OK]. 13 Inicio Acceso Directo Puede establecer las teclas de Navegación para que acceda a los menús directamente a sus menús favoritos. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Pantalla → Atajos. Cambiar a modo Silencioso 14 Bloquear teléfono Usted puede proteger su teléfono contra el uso no autorizado mediante una contraseña. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Seguridad. 2. Seleccione una tecla. 2. Ingrese 1234, la contraseña predeterminada en fábrica. 3. Seleccione el menú que desea asignar a la tecla. 3. Seleccione Cambiar contras. e ingrese el código inicial. 4. Presione [OK]. 4. Ingrese una contraseña nueva de 4 dígitos. Usted puede cambiar el teléfono al modo Silencioso para evitar molestar a otras personas. 5. Ingrese la contraseña nueva una vez más. Presione y mantenga presionada [ ] en el modo Inactivo. 7. Seleccione Al encender o Bloquear ahora. 6. Seleccione Bloquar teléfono. Realizar/contestar llamadas Realizar una llamada 1. Ingrese un código de área y un número de teléfono. La función de cámara, el reproductor de MP3, el web y otras funciones especiales 2. Presione [ Uso de la cámara ]. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Contestar una llamada 1. Cuando el teléfono esté sonando, presione [ ] o <Contestar>. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Ajuste del volumen durante una llamada Otros usos del teléfono Presione [ / ]. Tomar una foto 1. Abra el teléfono. 2. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ]. 3. Dirija la lente al sujeto y ajuste la imagen. 4. Presione [ ] u [OK] para tomar una foto. 5. Presione [ ] u [OK] para guardar la foto. 15 Otros usos del teléfono Ver una foto 1. En el modo Inactivo, presione [ ] y seleccione Mis imágenes. 2. Presione [Tecla de Nav. Abajo]. 3. Seleccione la foto que desea y presione <Ver>. Grabar un video 1. En modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] y seleccione Videocámara para prender la videocámara. 2. Presione [ ] u [OK] para iniciar la grabación. 3. Presione [ ] u [OK] para finalizar la grabación. 4. Presione [ ] u [OK] para guardar lo grabado. 16 Ver un video 1. En modo Inactivo, presione [ ] y seleccione Mis videos. 2. Presione [Tecla de Nav. Abajo]. 3. Seleccione el video que desea y presione <Iniciar>. MP3 Crear una lista de archivos MP3 1. En modo Inactivo, presione [MP3] para abrir el Reproductor de MP3. 2. Desde el reproductor de MP3, presione [Tecla de Nav. Arriba]. 3. Presione <Añadir> y seleccione una carpeta. 1. Desde el reproductor de MP3, presione [OK]. 2. Durante la reproducción, utilice las siguientes teclas: • OK: detiene o reanuda la reproducción. • Izquierda: retrocede al archivo anterior. • Derecha: salta al archivo siguiente. • Arriba: abra la lista de archivos. • / : ajusta el volumen. • Abajo: deja de reproducir los archivos. Otros usos del teléfono Copiar archivos Utilice estos métodos: de MP3 al • Descargue los archivos desde el teléfono web móvil. p. 61 • Inserte la tarjeta de memoria en el teléfono, seleccione los archivos y copielos a la tarjeta de memoria. p. 26 Reproducir archivos MP3 4. Presione [OK] para seleccionar los archivos que desea añadir y después presione <Añadir>. 17 Otros usos del teléfono Reproducir archivos MP3 3. Tambien puede reproducir su lista de archivos con el telefono cerrado, usando las teclas externas de tu reproductor MP3, • Seleccione [ ] para iniciar la reproducción, o detener la reproducción actual. • 18 Usted puede usar las teclas [ ] y [ ] para adelantar al siguiente archivo o regresar al anterior. NEO Navegación Utilizando el navegador Wap, puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para recibir diversa información actualizada y servicios, y descargar los contenidos Wap. Iniciar el navegador En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Naveg.. • • • • Para desplazarse a través del los elementos del navegador, presione las teclas de Navegación. Para seleccionar un elemento, presione < > o [OK]. Para regresar a la página anterior, mantenga presionada la tecla [CLR] o <Cancelar>. Para regresar a la página inicial, presione y sostenga [CLR]. Para acceder a las opciones, presione <Menú> y seleccione Menú, o presione y mantenga presionada [ ]. Uso de contactos Agregar un registro Como un registro nuevo: 1. En el modo Inactivo, ingrese un número telefónico y presione [OK]. Otros usos del teléfono Explorar con el • Navegador Wap 2. Seleccione Entrada nueva → tipo de número. 3. Especifique la información del contacto: Nombre, Móvil, Trabajo, Casa, Localizador, Fax, Correo electrónico, URL, Grupo, Timbre de llamada, Cumpleaños, Nota y Foto. 4. Presione <Guardar> para guardar la entrada. 19 Otros usos del teléfono A un registro existente: 1. En el modo Inactivo, ingrese un número telefónico y presione [OK]. 2. Seleccione el Ingreso existente. 3. Seleccione un método de búsqueda. 4. Ingrese las primeras letras del nombre que desea buscar, ingrese un número de marcación rápida, o seleccione un grupo de llamantes. 5. Seleccione un registro. 6. Seleccione un tipo de nombre. 7. Presione <Guardar> para guardar el registro. 20 Buscar un registro 1. En el modo Inactivo, presione [OK]. 2. Seleccione un método de búsqueda. 3. Ingrese las primeras letras del nombre que desea buscar, ingrese un número de marcación rápida, o seleccione un grupo de llamantes. 4. Seleccione una entrada. 5. Presione [Tecla Nav. de Izquiera] o [Tecla Nav. de Derecha] para ver el número que desea y presione [ ] para marcar. 1. En modo Inactivo, presione <Menú> y elija Contactos→ Mi tarjeta de id.. 2. Presione <Opción> y seleccione Editar. Enviar mensajes Enviar un mensaje de texto (SMS) 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Mensaj. → Nuevo mensaje → SMS. 3. Especifique su información de contacto. 2. Ingrese los números de destino y presione <Próximo>. 4. Presione <Guardar> para guardar la tarjeta de ID. 3. Ingrese el texto del mensaje y presione < Próximo>. 5. Para enviar la tarjeta de ID vía mensaje multimedia, presione <Opción> y seleccione Enviar vCard. 4. Presione <Enviar> para enviar el mensaje. Otros usos del teléfono Crear y enviar una tarjeta de ID 21 Otros usos del teléfono Enviar un mensaje multimedia (MMS) 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Mensaj. → Nuevo mensaje → MMS. 2. Ingrese los números o las direcciones de destino y presione < Próximo>. Enviar un mensaje multimedia (MMS) (continuación) 3. Seleccione Añadir Foto/ Video. 4. Agregue un imagen o clip de video. 9. Seleccione Añadir sujeto. 10. Ingrese el asunto del mensaje y presione [OK]. 11. Seleccione Añadir vCard. 12. Adjunte su tarjeta o un registro del Contactos como tarjeta de ID. 13. Presione <Enviar> para enviar el mensaje. 7. Seleccione Añadir mensaje. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Mensaj. → Nuevo mensaje → Correo SMS. 2. Ingrese el correo de destino y presione <Próximo>. 8. Ingrese el texto del mensaje y presione [OK]. 3. Ingrese el texto del mensaje y presione < Próximo>. 5. Seleccione Añadir sonido. 6. Agregue un archivo de música, un sonido o una nota de voz. Enviar um Correo SMS 4. Presione <Enviar>. 22 Ver mensajes Desde Recibidos: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Mensaj. → Recibidos. 2. Seleccione un mensaje de texto. Otros usos del teléfono Ver un mensaje Cuando aparece una notificación: de texto Presione <Leer>. El mensaje se muestra. Ver un mensaje Cuando aparece una notificación: multimedia Presione <Desc>, para poder descargar y visualizar el contenido del mensaje multimedia. Desde el Buzón de Entrada: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione NEO Mensaj. → Recibidos. 2. Presione <Desc>, para poder descargar y visualizar el contenido del mensaje multimedia. 23 Otros usos del teléfono Use Bluetooth Su teléfono está equipado con una tecnología de Bluetooth que le permite conectar el teléfono inalámbricamente a otros aparatos con Bluetooth. Solo son soportados algunos aparatos Bluetooth, revise la sección en el Menu → Ajustes → Bluetooth → Mi Informacion la sección "Perfiles Apoyados". Activar el Bluetooth 1. En modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Bluetooth → Activación → Encender. 2. Seleccione Visibilidad → Encender para permitir que otros aparatos pueda encontrar su teléfono. 24 Buscar y emparejar con un dispositivo Bluetooth 1. En modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Ajustes → Bluetooth → Buscar. 2. Seleccione el tipo de dispositivo que desea buscar. 3. Seleccione un equipo. 4. Ingrese un PIN de Bluetooth o el de Bluetooth de otros dispositivos, si lo tiene, y presione <OK>. Cuando el propietario de otro dispositivo ingresa el mismo código, el emparejamiento se completa. Kit de voz Funciones de acceso 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ]. 2. A la instrucción de voz, diga uno de los siguientes comandos. • Marcación por voz 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ]. 2. A la instrucción de voz, diga "Llamar", o bien diga " Llamar" y luego un nombre o un número de teléfono. • 3. Si sólo dice "Llamar", le pide un nombre o un número de teléfono. 4. Si el nombre o el número de teléfono que escucha no es el que desea, diga "No." 5. Diga "Sí" cuando escuche lo que desea. 6. Si el nombre tiene más de un número, diga el tipo de número que desea. • • Otros usos del teléfono Su teléfono puede reconocer los comandos de voz específicos para marcar un número o buscar un número en Contactos, menús de acceso, o verificar el estado de su teléfono. Su teléfono reconoce únicamente Portugués, Español e Inglés. Llamar <nombre de una persona/número telefónico>: marca un número al decir un nombre o un número telefónico en Contactos. Enviar SMS <a una persona o un número de teléfono>: envía un mensaje de texto. Buscar <nombre de una persona>: accede a los detalles de contacto. Iniciar <menú>: accede al menú. 25 Otros usos del teléfono Funciones de acceso (continuación) • Verificar <estado>: verifica el estado de señal, la energía de batería restante, o su número de teléfono. 3. Siga el proceso del menú correspondiente o diga de nuevo el comando que desea. Tarjeta de memoria Mediante esta tarjeta de memoria microSD accesorio opcional, usted puede aumentar la capacidad de memoria del teléfono a fin de guardar más fotos, clips de video, y archivos de música. • El borrado y reescritura Información frecuente puede acortar la vida importante de la tarjeta. sobre la tarjeta de memoria • No extraiga la tarjeta del teléfono ni lo apague mientras está transfiriendo o accediendo a datos. Esto puede acarrear la pérdida de datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono. • Las tarjetas no deben estar expuestas a fuertes choques. • No toque los terminales de la tarjeta con los dedos u objetos metálicos. Si está sucio, límpielo con una toalla suave. 26 Insertar una tarjeta de memoria 3. Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta, con la etiqueta hacia arriba. Otros usos del teléfono • Mantega las tarjetas lejos del Información alcance de los niños o animales. importante sobre la tarjeta • No exponga las tarjetas en un de memoria lugar sujeto a descargas (continuación) electrostáticas y/o a ruidos eléctricos. 1. Saque la batería. 2. Destape la cobertura de la tarjeta de memoria deslizándola hacia la derecha, como muestra abajo, y luego abra la cobertura. 4. Cierre la cobertura de la tarjeta y luego tape la cobertura deslizándola hacia la izquierda, como se muestra abajo. 27 Otros usos del teléfono Adaptador de tarjeta Mediante un adaptador de tarjeta y un lector/escritor USB, puede leer la tarjeta en un PC. 1. Inserte una tarjeta de memoria en un adaptador de tarjeta, y luego el adaptador a un lector/ escritor de tarjeta. 2. Enchufe el conector USB del lector/escritor de tarjeta en un puerto de USB de su PC. 3. Acceda al disco de memoria apropiada y copie a la tarjeta y desde la tarjeta. 28 Ingresar texto Modos de ABC, T9, Números y Símbolos Usted puede ingresar texto para algunas funciones tales como Mensajes, Contactos, u Organizador, utilizando el modo T9 Español, modo Alfabeto, Modo número y modo Símbolos. Cambiar el modo de ingresar texto • • Presione y mantenga presionada la tecla [ ] para cambiar a los modos T9 Español, Alfabeto, Números y Símbolos. Presione <Opción> y seleccione Símbolos para cambiar al modo Símbolos. Uso del modo T9 Español T9 es un modo para ingresar texto predictivo que le permite teclear cualquier carácter utilizando teclas únicas. Ingresar una palabra en el modo T9 Español 1. Presione [2] a [9] para comenzar a escribir una palabra. Presione cada tecla una vez para cada letra. Por ejemplo, presione [4], [6], [5] y [2] para ingresar Hola en el modo T9. T9 predice la palabra que está ingresando y puede cambiarla con cada tecla que presione. 2. Ingrese toda la palabra antes de editar o borrar los caracteres. 3. Cuando la palabra se muestre correctamente, vaya al paso 4. De otra forma, presione [0] para mostrar las opciones de palabras alternativas para las teclas que ha presionado. Por ejemplo, Casa y Cara utilizan [2], [2] , [7] y [2]. 4. Presione [ ] para insertar un espacio e ingresar la siguiente palabra. 29 Ingresar texto Otras operaciones del modo T9 Español Uso del modo Alfabeto • Presione la tecla correspondiente hasta que se muestre en pantalla el carácter que desea. • • • • 30 Presione [1] para ingresar puntos o apóstrofes de manera automática. Presione [ ] para cambiar el modo de mayúsculas a minúsculas y viceversa. Presione [ ] para insertar un espacio. Presione las teclas de navegación para mover el cursor. Presione [CLR] para borrar caracteres uno por uno. Presione y sostenga [CLR] para borrar la pantalla completa. Tecla Caracteres en el orden mostrado 1 . @ ¿ ? i ! (regreso de carro) 1 2 A 3 D 4 G 5 J K 6 M N O Ó Ñ 7 P Q R S 7 8 T U V Ú Ü 9 W X Y Z 9 0 0 B C Á Ã E F É 3 H I Í 4 L 5 - , Ç 2 6 8 & : ' Uso del modo Símbolos • El modo Símbolos le permite insertar símbolos. • Para mostrar más símbolos, presione las teclas de Navegación. • Para seleccionar un símbolo, presione la tecla de número correspondiente. • • • • Para ingresar la misma letra dos veces o para ingresar una letra diferente con la misma tecla, espere a que el cursor se mueva a la derecha automáticamente o presione [Tecla de Nav. Derecha]. Después, ingrese la siguiente letra. Presione [ ] para cambiar de mayúsculas a minúsculas y viceversa. Presione [ ] para insertar un espacio. Presione las teclas de navegación para mover el cursor. Presione [CLR] para borrar los caracteres uno por uno. Presione y mantenga presionada [CLR] para borrar la pantalla completa. Ingresar texto Otras operaciones del modo Alfabeto Uso del modo de Número 123 El modo de Número le permite ingresar números. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea. 31 Funciones de llamada Funciones de llamada avanzadas Realizar una llamada 1. En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el número de teléfono. 2. Presione [ ]. Presione [CLR] para borrar el último dígito o presione y mantenga presionada [CLR] para borrar toda la pantalla. Usted puede mover el cursor para editar un dígito incorrecto. Realizar una llamada de emergencia Remarcación de números recientes Cuando usted llama un sistema automatizado tales como servicios bancarios, se requiere ingresar una contraseña o un número de cuenta bancaria. En vez de ingresar manualmente los números todas las veces, se puede ingresar los tonos DTMF necesarios separados por pausas antes de marcar. 1. En el modo Inactivo, presione [ ] para mostrar la lista de los números recientes. 2. Desplácese al número que desea y presione [ ]. Realizar una llamada desde Contactos Una vez que haya almacenado un número en Contactos, puede marcar dicho número seleccionándolo desde la lista de Contactos.p. 38 32 También puede usar la función de marcación rápida para asignar números específicos a los números telefónicos más frecuentemente marcados. Puede marcar dichos números rápidamente presionando las teclas de número asociadas. p. 40 Puede realizar llamadas a números de emergencia estándar tales como *1,*171,911 o Emergencia 3 de la lista de # de emergencia aún cuando su teléfono esté bloqueado o las llamadas salientes estén restringidas. p. 80 Marcación con Pausa 1. En modo Inactivo, ingrese el número de teléfono que desea marcar, tales como un número de teleservicio bancario. 2. Presione <Opción> y seleccione Pausa prolong. o Pausa de 2 seg. para insertar una pausa. • Pausa prolong.: inserta una pausa prolongada. Los números después de la pausa serán enviados cuando presione [ ]. • Pausa de 2 seg.: inserta una pausa de 2 segundos. Los números después de la pausa serán enviados automáticamente. 3. Ingrese un número a ser enviado después de la pausa, tales como su número de cuenta bancaria, el de PIN, etc. 4. Repita los pasos 2 y 3 para agregar más pausas y números, si es necesario. 5. Presione [ ] para realizar una llamada. 6. Después de la conexión, espera una instrucción desde el sistema, y luego presione [ ] a cada instrucción, si es aplicable. Los tonos DTMF serán trasmitidos. Funciones de llamada Los tonos DTMF son los tonos que se escuchan cuando presiona las teclas numéricas. Los tonos DTMF le permite comunicar con sistemas de teléfono computarizados, por ejemplo, los servidores de correo de voz o sistemas de telebanco. Marcación por Voz Usted puede marca un número guardado en Contactos diciendo el nombre asociado o el número de teléfono. 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ], abra el teléfono y sostenga el botón del audífono, dependiendo de la configuración del menú Activar aplic. voz. p. 74 2. A la instrucción de voz, diga "Llamar". Diga al micrófono para mejores resultados. También puede decir "Llamar" y luego decir un nombre de una persona o un número de teléfono. Por ejemplo, diga "Llamar Fulano", "Llamar 781976-5200", o"Llamar el celular de Fulano". 33 Funciones de llamada 3. Si usted sólo dice "Llamar", diga un nombre o un número de teléfono. 4. Cuando el teléfono le pide confirmación, siga uno de los siguientes comandos: • Sí para confirmar el nombre o número. • No para saltear a otro nombre o número. • Cancelar para terminar el kit de voz • Repetir para comenzar otro comando. 5. Diga el tipo de número que desea si el nombre tiene más de un número. Finalizar una llamada Cierre el teléfono o presione [ ]. Contestar una llamada Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Presione <Contestar> o [ llamada. 34 ] para contestar la Consejos para contestar una llamada • • • • • Cuando se activa la Tecla send, puede presionar <Contestar> o [ ].p. 78 Cuando se activa Al Abrir, puede abrir simplemente el teléfono. p. 78 Cuando se activa Cualquier tecla, puede presionar cualquier tecla, excepto <Ignorar> y [ ].p. 78 Presione <Ignorar> para rechazar una llamada. Presione y mantenga presionada [ / ] para silenciar una llamada. Visualización de llamadas perdidas Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla muestra el número de llamadas perdidas y el último número telefónico que usted ha perdido. Presione [ ] para marcar el número visualizado. Uso de audífonos Conecte los audífonos en la entrada que se encuentra en el lado izquierdo del teléfono. Los botones del audífono trabajan como se menciona a continuación: Contestar una segunda llamada contestar una llamada el botón. Puede contestar una llamada entrante al tiempo que está realizando una llamada, si su red lo apoya esta función y activa la función de espera de llamada. 1. Presione [ ] para contestar la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 2. Presione [ ] para intercambiar entre las llamadas. finalizar una llamada el botón. Realizar una llamada tripartita Para Presione remarcar la última llamada el botón dos veces. Opciones durante una llamada Usted puede acceder a diversas funciones durante una llamada. Ajustar el volumen durante una llamada Utilice [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Funciones de llamada Utilice los audífonos para realizar o contestar llamadas sin tener que sostener el teléfono. Presione [ ] para aumentar el nivel de volumen y [ ] para bajar el nivel del volumen. Si usted tiene activado el servicio de llamadas tripartitas, puede tener una conversación con dos personas al mismo tiempo. 1. Durante una llamada, realice otra llamada o conteste una segunda llamada. El primer llamante se pondrá en espera. 2. Presione [3] + [ ] para iniciar la llamada tripartita. 35 Funciones de llamada Opciones del menú durante una llamada Apagar el micrófono (modo Silencioso) Durante una llamada, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Contactos: accede a la lista de contactos. • NEO Mensajería: accede al menú NEO Mensaj.. • Tono activ/desactiv: enciende o apaga los tonos de tecla. Para comunicarse con las máquinas contestadoras o sistemas telefónicos computarizados, deberá encender los tonos de tecla. Usted puede apagar el micrófono de su teléfono temporalmente de manera que la persona con quien está al teléfono no pueda escuchar a usted. • • • • • 36 Nota de Voz: graba su conversación. Organizador: accede al menú Organizador. Privacidad de voz: cambia (encripta) el canal de voz de manera que escuchar su conversación. Enviar # tel.: envía su número telefónico como tonos DTMF (Multifrecuencia de Tono Dual). Info. teléfono.: muestra la información sobre su teléfono. Durante una llamada, presione <Mudo>. Funciones del menú Todas las opciones del menú enumeradas Llamadas (Menú 1) Utilice este menú para ver las llamadas que ha perdido, recibido, realizado y la duración de las mismas. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Llamadas. Perdidas (Menú 1.1) Este menú muestra las llamadas más recientes que no fueron contestadas. Acceso al registro de llamadas 1. Presione [Tecla de Nav.Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para mover a otro tipo de llamada. 2. Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav. Abajo] para desplazarse a través de la lista de llamadas. 3. Presione [OK] para ver los detalles de una llamada, o [ ] para marcar un número. Uso de las opciones de registro de llamada Al tiempo que visualiza los detalles de una llamada, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Guardar: guarda el número en Contactos. • Contactos: accede a los detalles de contacto. • Prefijo: agrega un código de área o un número de servicio antes de marcar el número seleccionado. • Borrar: borra el registro de llamada seleccionado. • Borrar todo: borra todos los registros de llamadas en la lista. Recibidas (Menú 1.2) Este menú muestra las llamadas más recientes que ha recibido. 37 Funciones del menú Salientes (Menú 1.3) Contactos Este menú muestra las llamadas más recientes que ha realizado. Usted puede almacenar números telefónicos con sus nombres asociados en la memoria de su teléfono denominada Contactos para facilitarse hacer una llamada sin tener que recordar el número telefónico. Tiempo (Menú 1.4) Utilice este menú para mostrar el registro de tiempo para las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicio variará. Esta función no se puede usar para propósitos de factura. • • • • Última: revisa la duración de la última llamada. Salientes: revisa la duración total de todas las llamadas que ha realizado. Recibidas: revisa la duración total de todas las llamadas que ha recibido Tiempo de uso: revisa la duración total de todas las llamadas desde que el teléfono fue enviado de fábrica. Para reiniciar el temporizador de llamadas, presione <Reiniciar>. 38 (Menú 2) Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Contactos. Buscar (Menú 2.1) Utilice este menú para buscar los números en Contactos. Buscar una entrada 1. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar el método de búsqueda. 2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea, ingrese un número de marcación rápida, o seleccione un grupo de llamantes. 3. Seleccione la entrada nombre que desea. 4. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para ver el número que desea y presione [ ] para marcarlo. Viendo la lista de registros de contacto, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • • • • • • Contactos (Menú 2) Al tiempo que visualiza los detalles de contactos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Prog. número de marc. rápida: asigna un número de marcación rápida al número de contacto seleccionado. • Enviar registro: envía el registro seleccionado en formato de tarjeta de nombre vía mensajes MMS.. • Guardar en vCard: guarda el número de contacto en la carpeta de vCard. • Editar: edita la información de contacto. • Prefijo: añade un código de área o un número de servicio antes de marcar el número seleccionado. • Borrar: borra el registro seleccionado. • Agregar nuevo: añade un nuevo registro en Contactos. Enviar registro: envía el registro seleccionado en formato de tarjeta de nombre vía mensajes MMS. Editar: edita la información de contacto. Por nombre: busca el registro por el nombre. Por marc. rápida: busca el registro por el número de marcación rápida. Por grupo: busca el registro por grupo. Borrar: borra el registro seleccionado. Borrar todo: borra todos los contactos. Funciones del menú Opciones de Contactos • Agregar registro (Menú 2.2) Este menú le permite añadir un nuevo registro en Contactos. 1. Cambie lo configurado o ingrese información sobre el contacto. • Nombre: asigna un nombre. • Móvil/Trabajo/Casa/Localizador/Fax: asigna los números para cada categoría. 39 Funciones del menú • E-Mail: asigna una dirección de correo electrónico. • URL: asigna una dirección URL. • Grupo: asigna el registro a un grupo de llamada. • Timbre de llamada: asigna un timbre para alertarle de la llamada de una persona. • Cumpleaños: ingresa la fecha de cumpleaños de la persona. • Nota: ingresa información adicional de la persona. • Foto: asigna una imagen como imagen para alertarle de una llamada desde el número. 2. Presione <Guardar> para guardar el registro. Marc. rápida (Menú 2.3) Una vez haya guardado los números telefónicos en Contactos, usted puede establecer hasta 99 registros de marcación rápida y marcarlo fácilmente presionando una o dos teclas asociadas. 40 Asignar números de marcado rápido 1. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar Todos o No asignado. Aparece todas las ubicaciones o las disponibles para el marcado rápido. 2. Ingrese el número de ubicación que usted desee o seleccione un número vacío en la lista. 3. Presione <Designar>. 4. Ingrese las primeras letras del nombre que desea. 5. Seleccione el registro que desea y presione <Próximo>. 6. Si el número de contacto tiene más de un número, seleccione el número que desee. Editar registros en el marcado rápido En la pantalla de marcado rápido, seleccione una entrada desde la lista de Asignado y presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Mapa: muestra la ubicación del registro en un mapa. • Editar: asigna un número diferente a una tecla. • • Marca registros de marcado rápido • • Editar grupos (Menú 2.4) Utilice este menú para cambiar la configuración de los grupos de llamantes. Crear un nuevo grupo 1. Seleccione un grupo vacío y presione <Editar>. 2. Especifique las siguientes informaciones sobre el grupo: • Foto: asigna una imagen para alertarle de una llamada del un miembre del grupo. Nombre: asigna un nombre para el grupo. Timbre de llamada: asigna una melodía para alertarle de la llamada de un miembro del grupo. 3. Presione <Guardar>. Agregar miembros a un grupo 1. Seleccione un grupo. 2. Seleccione la Asociados. 3. Presione <Añadir>. Aparece la lista de registros no asignados. 4. Presione [OK] para seleccionar los contactos que desea agregar. 5. Presione <Añadir>. Contactos (Menú 2) Para ubicaciones de 1 dígito, mantenga presionada la tecla de número correspondiente en modo Inactivo. Para otras ubicaciones, presione la tecla del primer número y mantenga presionada la tecla del último número en modo Inactivo. • • Funciones del menú Borrar: borra la configuración de marcado rápido seleccionado. Borrar todo: borra toda la configuración de marcado rápido. Editar un grupo Viendo la lista de grupos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: cambia las propiedades del grupo. • Borrar: borra el grupo seleccionado o todos los registros de grupos. Pero los miembros del grupo no se borrarán del Contactos. 41 Funciones del menú Mi tarjeta de id. (Menú 2.5) Info memoria (Menú 2.7) Utilice este menú para crear una tarjeta de nombre. Utilice este menú para ver los números de contactos guardados en Contactos. Guardar su tarjeta de nombre 1. Presione <Opción> y seleccione Editar. 2. Especifique la informacion de la misma. 3. Presione <Guardar> para guardar la tarjeta de nombre. Uso de las opciones de tarjeta de nombre Después de guardar su tarjeta de nombre, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar vCard: envía su tarjeta de nombre a otras personas vía msj. multimedia. • Editar: edita la tarjeta de nombre. • Reiniciar: borra la tarjeta. vCard (Menú 2.6) Utilice este menú para acceder a las tarjetas de nombre que usted ha guardado usando la opción Guardar al vCard. 42 Multimedia (Menú 3) Usted puede utilizar el módulo de cámara integrado en su teléfono para tomar fotos y graba videos. Para acceder a este menú, presione [ Inactivo. ] en el modo • No tome fotografías de personas sin su autorización. • No tome fotografias en un lugar donde las cámaras no están permitidas. • No tome fotografías en un lugar donde pueda interferir con la privacidad de otra persona. Cámara (Menú 3.1) Usted puede tomar fotos en varios modos. La cámara produce fotos JPEG. Cuando toma una foto bajo la luz directa del sol o en condiciones brillantes, pueden aparecer sombras en la foto. ] o [OK] para tomar una foto. 4. Para usar las opciones de foto Presione <Opción>.p. 44 enviar la foto vía MMS <Enviar>. guardar la foto [ ] o [OK]. Opciones de cámara en el modo Captura En el modo Captura, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • • • Flash: determina el uso del flash. Temporizador: establece el tiempo de retraso antes de que la cámara tome una foto. Instrumentos: agrega el cuadro decorativo o cambia el tono de color. Balance blanco: ajusta el contraste de color del imagen. Usted puede hacer que la foto tenga un color más cálido o frío. Ajustes: cambia las configuraciones establecidas inicialmente para tomar una foto. Resolución: selecciona una resolución de imagen. Guardar: selecciona la ubicación de la memoria para guardar fotos, si una tarjeta de memoria está insertada. Calidad: selecciona la calidad de imagen. Obturador: seleccione el sonido que escucha cuando presiona el obturador. Ocultarse icono: esconde o muestra todos los íconos en la pantalla. Visualización de pantalla: cambia el modo de visualizacion de la pantalla. Multimedia (Menú 3) 3. Presione [ • • Funciones del menú 1. Acceda al menú Cámara para activarla y cambiar la pantalla al modo de Captura. Usted puede también presionar y mantener presionada [ ] en modo Inactivo. 2. Realice cualquier ajuste que desea. • Presione <Opción> para acceder a las opciones de cámara. siguiente sección. • Use el teclado para cambiar las configuraciones de la cámara. p. 44 • Presione <Modo> para acceder a la carpeta de Mis imágenes o cambiar al modo Grabación. 43 Funciones del menú Uso del teclado en modo Captura Usted puede usar el teclado para personalizar la configuración de la cámara en modo Captura. Tecla Función Arriba/Abajo Ajusta el brillo de la imagen. Izquierda/ Derecha Se acerca o se distancia la imagen. (No disponible en resolucion 1280*960) Voltea la imagen verticalmente. Muestra la imagen en espejo. 0 Cambia el modo de visualizacion de la pantalla. Uso de las opciones de foto Después de sacar una foto, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • • Designar: configura la foto como fondo de pantalla principal o como imagen para el ID del llamante para un registro de Contactos. Mis imágenes: accede a la carpeta de Mis imágenes. Videocámara (Menú 3.2) Usted puede grabar en video lo que se visualiza en la pantalla de videocámara y guardar lo grabado. 1. Acceda al menú de Videocámara para encenderla y cambiar la pantalla al modo de Filmación. 2. Realice cualquier ajuste que desea. • Presione <Opción> para acceder a las opciones de videocámara. siguiente sección. • Use el teclado para cambiar las configuraciones del videocámara. p. 46 • Presione <Modo> para acceder a la carpeta de Mis videos o cambiar al modo de Captura. 3. Presionar [ 44 ] o [OK] para comenzar la grabación. 4. Presionar [ ] o [OK] para detener la grabación. 5. Tecla Función <Opción> .p. 46 enviar el video vía MMS <Enviar>. guardar el clip de video [ ] o [OK]. Opciones de videocámara en modo Filmación Multimedia (Menú 3) En modo Filmación, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Iluminación: determina el uso del flash. • Temporizador: establece el tiempo de retraso antes de que antes de comenzar la grabacion. • Efectos de col: cambia el tono de color del video. • Balance blanco: ajusta el balance de color del video. • Ajustes: cambia las configuraciones establecidas inicialmente para tomar una foto. Usted puede hacer el color de su foto se vea más calído o más frío. Funciones del menú usar las opciones de video Modo video: selecciona un modo de grabación de video. - Modo enviar: graba un clip de video de hasta 15 segundos para agregar a un mensaje multimedia. El video es guardado en formato de H.263. - Modo guardar: graba un video de hasta 60 segundos. El video es guardado en formato de MPEG4. Guardar: selecciona la ubicación de la memoria para guardar los clips de video, si una tarjeta de memoria está insertada. Calidad: selecciona la calidad de imagen. Ocultarse icono: esconde o muestra todos los íconos en la pantalla. 45 Funciones del menú Uso del teclado en modo de filmacion Usted puede usar el teclado para retocar la videocámara a su gusto en modo de Filmación. Tecla Función Arriba/Abajo Ajusta el brillo de la imagen. Izquierda/ Derecha Se acerca o se distancia la imagen. Voltea la imagen verticalmente. Muestra la imagen en espejo. Opciones en modo de filmación Después de grabar un video, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Designar: configura el clip de video como papel tapiz para la pantalla inicial. • Mis videos: guarda el video en Mis videos. Mis imágenes (Menú 3.3) 46 Utilice este menú para acceder a las fotos que ha tomado e imágenes guardados en su tarjeta de memoria. Ver una foto 1. Desde la pantalla de Mis imágenes, seleccione una carpeta presionando [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha]. 2. Presione [Tecla de Nav. Abajo]. 3. Selecciona la foto que desea ver y presione <Ver>. Ver una presentación de imágenes Usted puede ver sus imágenes como una presentación de diapositiva, es decir, una presentación de cada imágen en secuencia en la carpeta actual. 1. Desde la lista de archivos, presione <Opción> y seleccione Presentación. 2. Presione [OK] para seleccionar fotos que desea ver como una presentación de diapositiva. 3. Presione <Deslizar>. 4. Presione <Próximo>. Comienza la presentacion de diapositiva. Opciones de imágen • • • Bloqueo/Desbloq.: bloquea el archivo para protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo. Imprimir: imprime la foto al conectar el teléfono a una impresora vía USB. Algunas impresoras con función Pictbridge pueden no ser compatibles con el teléfono. Borrar: borra el archivo seleccionado. Información: accede a las propiedades del archivo. Desde la lista de archivo, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar: envía el archivo vía msj. multimedia. • Designar: configura la foto como fondo de pantalla principal o como imagen para el ID del llamante para un registro de Contactos. • Listar presentación visual: cambiar el modo de visualización. • Renombrar: cambia el nombre del archivo. • Clasificar: cambiar el orden de clasificación. Multimedia (Menú 3) Al tiempo que está viendo una foto, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Designar: configura la foto como fondo de pantalla principal o como imagen para el ID del llamante para un registro de Contactos. • Renombrar: cambia el nombre del archivo. • Copiar: copia el archivo a otra carpeta de archivo. • Mover: mueve la imagen a un directorio. • Zoom: se acerca o se aleja el imagen. (Disponible para resoluciones 1280*960) • Cambiar tamaño: cambia el tamaño del imagen. • Recortar: selecciona una variedad de tamaño y forma de la foto. (Disponible para resoluciones 1280*960) • Funciones del menú 5. Presione <Opción> y seleccione Tiempo de retraso para seleccionar una opción de intervalo. 6. Presione <Guardar>. La presentación de diapositiva es guardada como un archivo en la carpeta de Presentación. 47 Funciones del menú • • • • • • • • Presentación: muestra todas las fotos como una presentación de diapositiva. Copiar: copia el archivo a otra carpeta de archivo. Mover: mueve el archivo a otra carpeta. Bloqueo/Desbloq.: bloquea el archivo para protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo. Imprimir: imprime la foto al conectar el teléfono a una impresora vía USB. Algunas impresoras con función Pictbridge pueden no ser compatibles con el teléfono. Borrar: borra el archivo seleccionado. Borrar todo: borra todos los archivos de la carpeta actual. Información: accede a las propiedades del archivo. Mis videos (Menú 3.4) Utilice este menú para acceder a los videos que usted ha grabado o guardarlos en una tarjeta de memoria. Reproducir un video 48 1. Presione [Tecla de Nav. Abajo] para moverse al campo de video. 2. Deslícese al video que desea y presione <Iniciar>. Durante la reproducción, use las siguientes teclas: Tecla Función OK Hace pausa o reanuda. Arriba Regresa a la lista de videos. Cambia al modo de visualización. / Ajusta el volumen. / Cambia el tamaño de pantalla durante la reproducción de video. Abajo Para la reproducción. Opciones de video Mientras vea la lista de videos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar: envia el video seleccionado como parte de un mensaje multimedia. • • • • Ajustes (Menú 3.5) Utilice este menú para cambiar las programaciones por defecto para la cámara y la videocámara. • Sonidos: cambia el ajuste de sonidos. • • NEO Mensaj. (Menú 4) • • • • • Obturador: seleccione el sonido que escucha cuando presiona el sonido del obturador. Cronómetro: enciende el sonido que escucha cuando el cronómetro comienza la cuenta regresiva. Prefijo del archivo: establece el prefijo del arhivo para los nombres de archivo. Guardar: selecciona la ubicación de la memoria para guardar los clips de video, si una tarjeta de memoria está insertada. Funciones del menú • Designar: configura el video como fondo de pantalla principal o como imagen para el ID del llamante para un registro de Contactos. Listar presentación visual: cambiar el modo de visualización. Renombrar: cambia el nombre del video clip. Clasificar: cambiar el orden de clasificación. Copiar: copia el archivo a otra carpeta de archivo. Mover: mueve el archivo a otra carpeta. Bloqueo/Desbloq.: bloquea el archivo para protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo. Borrar: borra el archivo seleccionado. Borrar todo: borra todos los archivos de la carpeta actual. Información: accede a las propiedades del archivo. Info memoria (Menú 3.6) Utilice este menú para ver la información de memoria para las piezas multimedia en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria. NEO Mensaj. (Menú 4) Utilice el menú NEO Mensaj. para enviar y recibir mensajes de texto y mensajes multimedia. También puede utilizar el correo de voz y las funciones de mensaje de alerta web. 49 Funciones del menú Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione NEO Mensaj.. 4. Presione <Enviar> para enviar el mensaje. Nuevo mensaje (Menú 4.1) El Servicio de Mensaje Multimedia (MMS) envía mensajes que contienen una combinación de texto, imagen, video y sonido, del teléfono a teléfono o del teléfono a correos electrónicos. 1. Seleccione MMS. 2. Ingrese un número de teléfono o una dirección de correo electrónico. Para añadir destinos múltiples, inserte un espacio entre números o direcciones de correo-e. Si usted desea cambiar la dirección de destino A al CC o CCO, presione <Opción> y seleccione Mover CC o Mover CCO. 3. Presione <Próximo>. 4. Seleccione Añadir Foto/Video o Añadir sonido. 5. Seleccione una imagen, un video, o un sonido. 6. Seleccione Añadir mensaje. 7. Ingrese un mensaje y presione [OK]. 8. Seleccione Añadir sujeto. Utilice este menú para crear y enviar mensajes de texto o multimedia. Crear y enviar un mensaje de texto El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) le permite enviar o recibir mensajes de texto. 1. Seleccione SMS. 2. Ingrese un número de destino y presione <Próximo>. Para enviar el mensaje a más de un destinatario, ingrese otros números de destino. 3. Ingrese el mensaje y presione <Próximo>. • Para insertar un emoticón al texto, presione <Opción> y seleccione Emoticon. • Para insertar una plantilla de texto al texto, presione <Opción> y seleccione Texto rápido. 50 Crear y enviar un mensaje multimedia Configuración: cambia las programaciones para enviar mensajes. 13. Presione <Enviar> para enviar el mensaje. • Funciones del menú Crear y enviar un Correo SMS El Servicio de Correo SMS le permite enviar Correo atravez del servicio de mensajeria de tu operador. 1. Seleccione Correo SMS. 2. Ingrese un correo de destino y presione <Próximo>. NEO Mensaj. (Menú 4) 9. Ingrese el título para el mensaje y presione [OK]. 10. Seleccione Añadir vCard. 11. Adjunte su tarjeta de nombre o un registro de Contactos como una tarjeta de nombre. 12. Presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Añadir aviso: añade páginas. Se mueva a cada página al presionar [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha]. • Plantillas: envía una plantilla en vez del mensaje que usted ha creado. • Ver prev.: muestra el mensaje como será recibido por el destinatario. • Guardar en borradores: guarda el mensaje en la caja de Borrador. • Modificar enviar a: edita el(los) número(s) de destino. • Fijar Duración: seleccione el tiempo de duración para la presentación de las páginas del mensaje enviado. Después de fijar un tiempo específico, la pantalla se desplaza automáticamente a la página siguiente. Para enviar el correo a más de un destinatario, ingrese otros correos de destino. 3. Ingrese el contenido del mensaje y presione <Próximo>. • Para insertar un emoticón al texto, presione <Opción> y seleccione Emoticon. • Para insertar una plantilla de texto al texto, presione <Opción> y seleccione Texto rápido. 4. Presione <Enviar> para enviar el mensaje. 51 Funciones del menú Recibidos (Menú 4.2) Opciones de mensajes Utilice este menú para acceder a todos los mensajes que usted ha recibido. Al tiempo que visualiza un mensaje, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Llamar: marca el número telefónico del remitente. • Contestar: envía una respuesta al remitente. • Transferir: transfiere el mensaje a otra persona. • Grabar en Contactos: guarda el número telefónico del remitente en Contactos o extrae los URLs, las direcciones de correo electrónico, o números telefónicos desde el mensaje. • Guardar archivo: Guarda el contenido multimedia en la memoria del teléfono. • Añadir a Spam: añade el número telefónico o la dirección de correo-e del remitente en la lista de Spam. • Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. • Borrar: borra el mensaje seleccionado. Ver un mensaje Se muestran los íconos siguientes en la lista de mensajes: • Mensajes de texto • Mensajes multimedia El ícono ! a lado de un mensaje significa que el mensaje es urgente. Desde la lista de mensajes, desplácese a un mensaje y: 52 Para Presione enviar un mensaje de respuesta <Contestar>. ver el mensaje [OK]. acceder a las opciones del mensaje <Opción>. Esta carpeta almacena los mensajes que el teléfono está intentando enviar o que no se han podido enviar. En esta carpeta están los siguientes íconos disponibles: • Mensajes que han sido enviados • Mensajes que no han sido enviados Al tiempo que visualiza un mensaje, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • • • • • Llamar: marca el número telefónico del destinatario. Reenviar: envía de nuevo el mensaje. Transferir: transfiere el mensaje a otra persona. Detalles de MSJ: muestra si el mensaje ha sido enviado con éxito. Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. Borrar: elimina el mensaje. Al tiempo que se visualiza la lista mensajes, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Transferir: transfiere el mensaje a otra persona. • Reenviar: envia de nuevo el mensaje. • Receptor: muestra el número telefónico o la dirección de correo-e del destinatario. • Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. • Borrar: borra el mensaje seleccionado. • Borrar todo: borra todos los mensajes. NEO Mensaj. (Menú 4) Enviados (Menú 4.3) • Funciones del menú Al tiempo que se visualiza la lista mensajes, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Transferir: transfiere el mensaje a otra persona. • Contestar: contesta al remitente. • Receptor: muestra el número telefónico o la dirección de correo-e del remitente. • Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. • Borrar: borra el mensaje seleccionado. • Borrar todo: borra todos los mensajes. 53 Funciones del menú Buzón de Voz (Menú 4.4) Borrador (Menú 4.7) Esta carpeta guarda los mensajes de voz que usted ha recibido. Esta carpeta almacena los mensajes que ha guardado para enviarlos posteriormente. Plantillas (Menú 4.5) Utilice este menú para acceder a las plantillas de mensajes multimedias preestablecidas. • Presione [OK] para reproducir los mensajes de plantilla. • Presione <Enviar> para envair las plantillas vía mensajes multimedia. Alertas Wap (Menú 4.6) Este menú guarda los mensajes web que usted ha recibido del servidor de web. Cuando un mensaje ha sido recibido: • Presione <Ver> para ver el mensaje inmediatamente. El teléfono recupera el mensaje desde el servidor de web y lo visualiza. • Presione <Saltar> para verificarlo más tarde. 54 Mientras vea un mensaje, presione <Opción> para acceder a la siguientes opciones: • Editar: edita el mensaje. • Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. • Borrar: elimina el mensaje seleccionado. En la lista de mensajes, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: edita el mensaje. • Receptor: muestra el número telefónico o la dirección de correo-e del destinatario. • Bloquear/Desbloq.: bloquea el mensaje para protegerlo de ser eliminado, o lo desbloquea. • Borrar: elimina el mensaje seleccionado. • Borrar todo: borra todos los mensajes. Ajustes (Menú 4.8) Config. enviados (Menú 4.8.1) • • NEO Mensaj. (Menú 4) Usted puede programar las opciones para enviar mensajes de texto y de multimedia. • SMS: programa las opciones para enviar mensajes de texto. Prioridad: selecciona el nivel de prioridad. Notif. entrega: programa la red para que le informe cuando su mensaje es enviado al destinatario. Guardar Mensaje: programa cómo el teléfono va a actuar para enviar mensajes. - Aviso: el teléfono le avisa para guardar el mensaje. - No guardar: el teléfono no guarda el mensaje en el buzón de enviados. - Guardar auto: el teléfono guarda inmediatamente una copia del mensaje. Número de retorno: ingrese el número de teléfono que desee recibir la respuesta. Firma: configure la firma que desea añadir al final del mensaje e ingrese la firma. MMS: programa las opciones para enviar mensajes de multimedia. Prioridad: selecciona el nivel de prioridad. Notif. entrega: programa la red para que le informe cuando su mensaje es enviado al destinatario. Guardar Mensaje: programa cómo el teléfono va a actuar para enviar mensajes. - Aviso: el teléfono le avisa para guardar el mensaje. - No guardar: el teléfono no guarda el mensaje en el buzón de enviados. - Guardar auto: el teléfono guarda inmediatamente una copia del mensaje. Correo SMS: programa las opciones para enviar mensajes usando el servicio Correo SMS. Funciones del menú Utilice este menú para establecer diversas opciones para utilizar los servicios de mensajería. 55 Funciones del menú - Gateway No.: Usted puede ingresar, modificar o borrar el numero predefinido por su operaor para usar los servicios de Correo SMS. Config. recibidos (Menú 4.8.2) 56 Usted puede programar las opciones para mensajes de texto y de multimedia recibidos. • SMS: le permite programar las opciones para recibir mensajes de texto. Tiempo de desplazo: programa el intervalo de tiempo de desplazo. Después de un tiempo determinado, la pantalla se desplaza automáticamente a la pantalla siguiente. Cuando usted seleccione Desactivado, necesitará trasladarse manualmente a la siguiente pantalla. Notificación: programa cómo el teléfono informará a usted de los mensajes nuevos. Auto borrar: programa el teléfono para que borre los mensajes antiguos cuando recibe nuevos mensajes y el buzón de Recibidos está llena. - Desactivado: el teléfono le pide borrar mensajes anteriores para poder recibir mensajes nuevos. • - Activado: el teléfono automáticamente borra los mensajes antiguos para recibir nuevos mensajes. Recordatorio: programa el teléfono para recordarle luego de alertarlo de un nuevo mensaje. Ajustes de Spam: programa el teléfono para que borre automáticamente mensajes recibidos desde números telefónicos específicos en Editar lista Spam en cuanto llegue dichos mensajes. Alerta de Mensaje: establece programaciones de alerta para mensaje nuevos durante una llamada. - Activado: el teléfono le alerta con un pitido y muestra el ícono correspondiente. - Desactivado: el teléfono no le alerta activamente de los mensajes nuevos, pero muestra el ícono correspondiente. MMS: programa las opciones para mensajes de multimedia recibidos. Notificación: programa cómo el teléfono recuperará los mensajes. - Aviso: el teléfono le avisa para recuperar nuevo mensajes. nuevo recibido en modo Inactivo. Se le cobrará adicionalmente por la descarga de mensajes. Modo de ingreso (Menú 4.8.3) Funciones del menú Utilice este menú para seleccionar un modo de ingreso de texto por defecto cuando crea un nuevo mensaje. Lista de amigos (Menú 4.8.4) Utilice este menú para formar un grupo de contactos que usted frecuentemente usa cuando escribe un mensaje. NEO Mensaj. (Menú 4) - Automática: el teléfono recupera automáticamente nuevos mensajes sin ninguna notificación y los guarda en el buzón de Recibidos. Auto borrar: programa el teléfono para que borre los mensajes antiguos cuando recibe nuevos mensajes y el buzón de Recibidos está llena. - Desactivado: el teléfono le pide borrar mensajes anteriores para poder recibir mensajes nuevos. - Activado: el teléfono automáticamente borra los mensajes antiguos para recibir nuevos mensajes. Descarga auto: programa el teléfono para que descargue automáticamente mensajes nuevos desde el servidor de mensajes multimedia. - Desactivado: el teléfono descarga mensajes nuevos sólo cuando usted presiona <Abajo>. - Activado: el teléfono automáticamente descarga mensajes nuevos, si la pantalla es aún para 1 minuto, después de ver un mensajes Texto rápido (Menú 4.8.5) Utilice este menú para crear o usar mensajes preestablecidos que se usan frecuentemente. Se puede guardar 20 mensajes preestablecidos y editarlos. Editar lista Spam (Menú 4.8.6) Utilice este menú para especificar números telefónicos a fin de que los mensajes recibidos desde dichos números se borren automáticamente del teléfono. 57 Funciones del menú Decoración (Menú 4.8.7) Utilice este menú para establecer las propiedades de la página por defecto para mensajes, tales como imagen de fondo y color de las letras. Para acceder a este menú, presione <Menú> en modo Inactivo y seleccione NEO Aplic.. # Buzón de Voz (Menú 4.8.8) Descarga de aplicaciones Use este menú para conectar al servidor de buzón de voz y acceder a los mensajes de voz. Usted puede acceder al servidor de Brew y descargar las aplicaciones. 1. Seleccione el ícono Neo Aplicaciones. Los siguientes menus estan disponibles: • Catálogo: explore el servidor y adquiera las aplicaciones. • Buscar: ingrese una palabra clave para buscar una aplicación específica. • Acerca del programa: muestra información de ayuda acerca de cómo utilizar el menú NEO Aplicaciones. 2. Seleccione Catálogo. Usted se conectará al preestablecido sitio asociado por el proveedor de Su proveedor de servicio le puede dar el número del servicio de voz. Info memoria (Menú 4.9) Utilice este menú para ver la cantidad total de memoria para mensajes de texto y de multimedia. También es posible ver la cantidad de memoria usada actualmente y la memoria restante NEO Aplic. (Menú 5) Utilice este menú para descargar varias aplicaciones Brew desde el servidor de Brew preestablecido y para cambiar la configuración del navegador. También es 58 posible reproducir los archivos multimedia descargados y ver la información de ayuda. servicio y es posible explorar las aplicaciones disponibles. Cuando las Advertencias de Advertencias sobre conexión se establecen en Todos activados, se le indica conectarse al servidor. Tecla(s) Función OK Hace pausa o reanuda. 3. Seleccione una aplicación que desee descargar y siga las instrucciones en pantalla para descargarla. Arriba Accede a la lista de carpeta. Izquierda Regresa al archivo anterior. Retrocede el archivo al mantenerla presionada. Derecha Salta al archivo siguiente. Adelanta el archivo al mantenerla presionada. Reproducir los contenidos de media 1. Seleccione Media Player. 2. Presione [Tecla de Nav. Arriba] y seleccione un archivo desde la carpeta de Música o de Video. Usted puede seleccionar una dirección URL para reproducir un archivo desde la carpeta de VoD/ MoD. / Abajo / NEO Aplic. (Menú 5) Mediante el Media Player, usted puede reproducir archivos musicales o video clips en su teléfono. También puede acceder a sitios de web preestablecidos por el proveedor de servicios. Funciones del menú Uso del Media Player Durante la reproducción, use las siguientes teclas: Ajusta el volumen. Detiene la reproducción. Cambia el tamaño de pantalla durante la reproducción de video. Cambiar al modo de visualización durante la reproducción de video. Cambiar la configuración del player Desde la pantalla principal del Media player, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Modo de tocar: cambia el modo de Reproducción. 59 Funciones del menú • • Repetir: el archivo se reproduce repetidamente. Normal: reproduce archivos en orden. Aleatorio: reproduce archivos al azar. Archivo unico: reproduce el archivo seleccionado. Visualización: selecciona el diseño de imagen para la pantalla del player. Modo Pantalla: gira la pantalla a 90 o 270 grados en sentido horario para ver un video en modo de visualización cuando presiona [ ] durante la reproducción del video. Cambiar las aplicaciones de Brew Usted puede cambiar las configuraciones para el uso del servidor de Brew y descargar las aplicaciones. 1. Seleccione Configuración. 2. Seleccione una de las siguientes opciones. • Ordenar programas: cambia el orden de las aplicaciones descargadas. • Desplazar programas: mueve una aplicación a otra carpeta. • Gestionar programas: muestra la cantidad de memoria usada para las aplicaciones 60 descargadas. • • • • Pantalla del menú principal: cambia el modo de vista de la pantalla del menú principal. Protector de pantalla: activa un protector de pantalla, si usted ha descargado algunos. Advertencias sobre conexión: establece el teléfono para alertarle cada vez que accede al servidor Brew. Ver registro: muestra el registro de su exploración. Ver información de ayuda Usted puede ver información de ayuda para el uso del servidor de Brew. 1. Seleccione Ayuda. 2. Seleccione un elemento de ayuda. 3. Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav. Abajo] para desplazarse a la información de ayuda. 4. Presione [OK] para regresar a la pantalla principal de ayuda. NEO Naveg. (Menú 6) Para acceder a este menú, presione <Menú> en modo Inactivo y seleccione NEO Naveg.. Utilice este menú para conectar su teléfono a la red y navegar en la WEB móvil. Navegando con NEO navegaión Para Presione desplazarse a través de los elementos del navegador las teclas de Navegación. seleccionar un elemento del navegador < > o [OK]. Presione regresar a la página anterior [CLR]. Uso de las opciones de la página Web móvil Desde cualquier página WEB móvil, presione <Menú> y seleccione Menú o mantenga presionada [ ] para acceder a las siguientes opciones: • Inicio: regresa a la página de inicio. • Adelantar: regresa a la página anterior. • Enviar enlace: envía la dirección URL de la página en uso vía SMS. • Favoritos: muestra la lista de Favoritos. • Ir a URL: ingresa una dirección URL manualmente. • Mostrar URL: muestra la dirección URL de la página web actual. También puede establecer la página actual como la página inicial para Web Móvil. • Historial: muestra las direcciones de los sitios web que ha visitado. NEO Naveg. (Menú 6) Entrar en WAP Para Funciones del menú El navegador del Protocolo de Aplicación Inalámbrica (WAP) le permite acceder a la WEB móvil. Al utilizar WEB móvil, puede acceder a información actualizada y a una amplia variedad de contenido de medios como juegos, fondo de pantalla, timbres, y archivos musicales. 61 Funciones del menú • • • • 62 Buscar: busca cualquier información en particular. Recargar: actualiza la página actual. Instantáneas: toma una fotografía de la página actual. Avanzado...: utilice las siguientes configuraciones avanzadas: Reiniciar navegador: recarga el navegador. Eliminar cookies: borra todas las cookies. Cookies son piezas que contienen información personal enviadas al servidor de web cuando se navega el web. Multimedia: establece el teléfono para descargar de manera automática los elementos de medios desde la página actual. Modo de desplazamiento: selecciona el modo desplazar o establece la velocidad de desplazamiento. Remitente del envío HTTP: establece el navegador para que se envíe información referida HTTP al servidor web cada vez que el navegador se inicie. • Tiempo de espera conexión: establece cuánto tiempo permanece el teléfono a la página web actual cuando no está en uso. Tiempo de espera de pulsacion de la tecla: establece cuanto debe esperar el teléfono despues de haber presionado la tecla en el modo de ingreso de texto antes de mover el cursor a la derecha. Seguridad: muestra toda la información relacionada con seguridad. Acerca de...: muestra la información acerca de WEB móvil. Acceder a los mensajes de alerta web En el menu NEO Mensajeria → Alertas Wap, podra ver los mensajes recibidos de Alerta Wap. Salir de NEO Naveg. 1. Presione [ ] para terminar la conexión de red y salir del navegador. 2. Presione <Sí>. Admin. de archivos (Menú 7) Imágenes (Menú 7.1) Este menú muestra fotos que usted ha tomado e imágenes que ha descargado, recibido en mensajes, o importado desde su computadora.  p. 47 Este menú muestra videos que usted ha grabado, descargado, recibido en mensajes, o importado desde su computadora. Los videos grabados en otros aparatos, tales como en videograbadoras, pueden no reproducirse correctamente. Músicas (Menú 7.3) Este menú muestra archivos MP3 que usted ha descargado o importado desde su computadora. Admin. de archivos (Menú 7) Videos (Menú 7.2) Desde la lista de archivos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar: envía el archivo vía MMS. • Designar: establece el archivo de música como timbre de llamada, timbre para una entrada de la Agenda Telefónica o un grupo, tono de alarma. • Clave: obtiene un nuevo clave de licencia cuando la clave para el archivo DRM seleccionado se expira. • Renombrar: cambia el nombre del archivo. • Clasificar: cambia el orden de clasificación de los archivos. • Copiar: copia el archivo a otra carpeta. • Mover: mueve el archivo a otra carpeta. • Bloqueo/Desbloq.: bloquea el archivo para protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo. • Borrar: borra el archivo seleccionado. • Borrar todo: borra todos los archivos. • Información: accede a las propiedades del 63 archivo. Funciones del menú Utilice este menú para guardar y acceder a los archivos multimedia tales como videos, melodías e imágenes descargados desde la NEO aplicaciones. Desplácese al archivo que desea reproducir y presione <Iniciar>. Funciones del menú • Admi. Clave: administra las claves de licencia que usted ha adquirido. Tonos (Menú 7.4) Este menú muestra los diferentes archivos de sonido (Tonos) que`usted posee en su equipo celular. Desde la lista de archivos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Enviar: envía el archivo vía MMS. • Designar: establece el archivo de sonido como timbre de llamada, timbre para una entrada de la Agenda Telefónica o un grupo, tono de alarma. • Clave: obtiene un nuevo clave de licencia cuando la clave para el archivo DRM seleccionado se expira. • Clasificar: cambia el orden de clasificación de los archivos. • Renombrar: cambia el nombre del archivo. • Bloqueo: bloquea el archivo para protegerlo de ser borrado, o desbloquea el archivo. • Borrar: borra el archivo seleccionado. 64 • • • Borrar todo: borra todos los archivos. Información: accede a las propiedades del archivo. Admi. Clave: administra las claves de licencia que usted ha adquirido. Info memoria (Menú 7.5) Utilice este menú para ver la información de memoria para funciones multimedia en la memoria del teléfono on en la tarjeta de memoria. Limpiar claves (Menú 7.6) Utilice este menú para administrar las claves de licencia. Lista de claves (Menú 7.6.1) Aunque los contenidos de media han sido eliminados, las claves de licencia que usted ha adquirido para activar los contenidos multimedia bloqueado por los sistemas DRM se permanecerá. Utilice este menú para acceder a las claves de licencia. Presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: Ver: abre el elemento correspondiente. Borrar: elimina la clave de licencia seleccionada. Información: accede a las propiedades de la clave. Ayuda (Menú 7.6.2) Utilice este menú para ver la información acerca del uso este menú. Organizador (Menú 8) Hoy (Menú 8.1) Utilice este menú para mostrar los elementos del Organizador guardados para el dia actual. Para más detalles acerca de cómo almacenar elementos, consulte el menú Calendario. Utilice este menú para administrar su horario mensual, semanal o diario. Cuando ingresa al menú Calendario, el calendario en la vista del Mes aparece con la fecha de hoy indicada por un cuadro rojo. Seleccionar un día • Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para mover por días. • Presione [Tecla de Nav. Arriba] o [Tecla de Nav. Abajo] para mover por semanas. • Presione [ / ] para mover por meses. Organizador (Menú 8) Utilice este menú para mantener un rastreo de las actividades y tareas, hacer anotaciones y programar alarmas. También es posible utilizar el teléfono como una calculadora, un temporizador de cuenta regresiva a un día específico, una conversión de unidades, un cronómetro, y ver horario mundial. Calendario (Menú 8.2) Funciones del menú • • • Opciones del calendario Presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Presentación visual: cambia el modo de presentación del calendario. • Ir a fecha: va a la fecha específica que desea acceder. • Borrar: borra los eventos seleccionados. 65 Funciones del menú • Borrar todo: borra todos los eventos seleccionados. Crear un nuevo evento 1. Seleccione un día en el calendario. 2. Presione <Nuevo>. 3. Ingrese información o cambie la configuración: • Tipo: Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar el tipo de evento. • Iniciar: ingrese la fecha y la hora de inicio del evento. • Final: ingrese la fecha y la hora de finalización del evento. • Contenido: ingrese la información del evento. • Alarma: seleccione el tiempo que desea que la alarma le alerte antes del evento. Si no desea programar una alarma para el evento, seleccione Desactivado. • Melodía: asigne un tono de alarma. • Repetir: seleccione para repetir el evento y las veces que desea repetir. 66 • Cerrar: Si el evento va a repetirse, ingrese la fecha que desee finalizar. • Contactos: ingrese un número de contacto. 4. Presione [OK] para guardar el evento. Ver un evento Una vez que haya ingresado un evento en el calendario, aparece los siguientes íconos y el número de evento para ese día específico en la parte inferior del calendario. • Personal • Negocio • Compromiso • Cumpleaños • Vacación 1. Escoja una fecha en el calendario para ver los eventos para ese dia. 2. Seleccione un evento para ver los detalles. Uso de las opciones Al tiempo que se muestra un evento, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Llamada: marca al número de contacto. • • Nuevo: añade un nuevo evento. Borrar: borra el evento seleccionado. Ver una tarea 1. Desplácese a una tarea. 2. Presione [OK] para ver los detalles de la tarea. Utilice este menú para crear una lista de tareas que necesiten realizarse. Notas (Menú 8.4) Crear una tarea nueva 1. Presione <Nuevo>. 2. Ingrese el contenido de la tarea y presione [Tecla de Nav. Abajo]. 3. Seleccione el nivel de prioridad y presione [Tecla de Nav. Abajo]. Organizador (Menú 8) Lista de tareas (Menú 8.3) Uso de las opciones de tarea Desde la lista de tarea, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Completado: cambia el estado de la tarea. • Borrar: borra la tarea seleccionada. • Borrar todo: borra todas las tareas. Funciones del menú Al tiempo que se muestra la lista de eventos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Nueva agda. pers.: añade un nuevo evento. • Ir a fecha: va a la fecha específica que desea acceder. • Seleccionar para idle: muestra los elementos del organizador para el día actual en el modo Inactivo. • Borrar: borra el elemento seleccionado. 4. Seleccione una de las opciones para la fecha final. 5. Presione [OK[ para guardar la tarea.. Utilice este menú para hacer anotaciones de cosas importantes que necesite recordar. Crear nota nueva 1. Presione <Nuevo>. 2. Ingrese una nota y presione [OK] para guardar la nota. 67 Funciones del menú Ver una nota 1. Deslícese a una nota. 2. Presione [OK] para ver los detalles de la nota. Uso de las opciones de nota Al tiempo que vea los detalles de la nota, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Decoración: cambia la imagen del fondo, el color de la letra, o la posición de alineación para el texto de la nota. • Borrar: borra la nota seleccionada. Desde la lista de notas, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Editar: edita la nota. • Borrar: borra la nota seleccionada. • Borrar todo: borra todas las notas Alarmas (Menú 8.5) 68 Utilice este menú para establecer las alarmas que sonarán en horas específicas. La alarma del despertador no se afectará por la programación de alarmas. Activar una alarma 1. Seleccione el tipo de alarma y presione <Nuevo>. 2. Programe cada opción de alarma: • Despertador (o Alarma): activa una alarma. • Despúes: ingrese la hora en que se activará la alarma. Para la Alarma 1 ~ 3, seleccione Manual e ingrese la hora, o seleccione el largo de tiempo preestablecido después del cual sonará la alarma. • Intervalo: seleccione el intervalo de repetición de la alarma. • Título: (para la Alarma 1~3) ingrese un título para la alarma. • Melodía: presione <Opción> y seleccione un tono de alarma. 3. Presione <Guardar>. Opciones de alarma En la lista de Alarmas, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Limpiar: borra la configuración de la alarma. • Calculadora (Menú 8.6) Utilice este menú para realizar funciones aritméticas básicas tales como suma, resta, multiplicación y división. Realizar un cálculo 1. Ingrese el primer número. • Presione [ ] para insertar un punto decimal. • Presione [ ] para insertar paréntesis. 2. Presione una de las teclas de Navegación para acceder a la función matemática que desee. Opciones de la calculadora Mientras use la calculadora, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • +/-: se alternan con el número actual entre un valor positivo y negativo. • MS: guarda el valor actual en la memoria de la calculadora. • MR: recupera el valor guardado desde la memoria. • MC: borra cualquier valor guardado en la memoria. Organizador (Menú 8) Parar una alarma • Presione <Parar> para parar la alarma. • Presione <Aplazar> para que el teléfono pare la alarma y suene de nuevo después de 5 minutos. Para desactivar la alarma, seleccione una alarma que usted ha activado y presione <Desactivado>. 3. Ingrese el segundo número. 4. Presione [OK] para ver el resultado. 5. Si es necesario, repita desde el paso 2 para continuar el cálculo. 6. Para reiniciar la calculadora, presione <Limpiar>. Funciones del menú Borra todo: borra todas las programaciones de alarma. Para editar una programación de alarma, presione <Editar>. 69 Funciones del menú Cta. regresiva (Menú 8.7) Horario mundial (Menú 8.8) Este menú le ayuda a conocer cuántos días faltan para que llegue un día específico y programar una alarma a una fecha y hora determinada para alertarle de un evento específico. 1. Seleccione un temporizador. 2. Especifique las siguientes configuraciones del temporizador: • Fecha: ingrese la fecha desde la que desee iniciar la cuenta regresiva. • Contenido: ingrese la información para la cuenta regresiva. • Alarma: programe una alarma. • Antes: ingrese la frecuencia de alarma. Por ejemplo, si usted ingrese 2, la alarma sonará una vez cada 2 días a las 9 AM hasta la fecha objetiva. Utilice este menú para buscar la hora que es en otra parte del mundo. Melodía: presione <Opción> y seleccione el tono de alarma. 3. Presione [OK]. • 70 Desplácese a la ciudad que desea a través del mapa presionando [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha]. A la vez que mueve la línea del horario, muestra la fecha y la hora de la zona seleccionada. Para aplicar la programacion del Horario de Verano, presione la tecla auxiliar <Prog. DST>. Para cancelar la configuración, presione <Desativar DST>. Conv. de unidades (Menú 8.9) Utilice este menú para hacer conversiones de unidades tales como longitud y área. 1. Presione <Opción> y seleccione un convertidor. 2. Ingrese el valor a ser convertido y presione [Tecla de Nav. Abajo]. Presione [ ] para insertar un punto decimal. Utilice este menú para medir el tiempo transcurrido. El tiempo de medición máxima es de 100 minutos. 1. Presione [OK] para empezar el cronómetro. 2. Presione <Ciclos> para verificar un intervalo. Usted puede repetir este paso por un total de 10 intervalos. 3. Para parar el cronómetro, presione <Reiniciar>. (Menú 9) Utilice este menú para usar las funciones relacionadas con la voz. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Kit de Voz. Portal de Voz (Menú 9.1) Use este menu, para acceder a los servicios de portal de voz, donde podrá escuchar la información referente a noticias, información de cine, finanzas, trafico soportados por su operador celular. Kit de Voz (Menú 9) Cronómetro (Menú 8.0) Kit de Voz Funciones del menú 3. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar la unidad de medida original y luego presione [Tecla de Nav. Abajo]. 4. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar la unidad que usted desee cambiar. Se mostrará el valor equivalente para la cantidad ingresada. 5. Para reprogramar el convertidor, presione <Limpiar>. Este servicio solo estará disponible si su operador celular actualmente lo posee, consulte a su operador celular para más información. Comando de Voz (Menú 9.2) Su teléfono realiza un conjunto de funciones activadas por voz que aumenta el rendimiento en manos libres. 1. Acceda al menú Comando de voz para activar el reconocimiento de voz. 71 Funciones del menú 2. Diga un comando. • Llamar <nombre de una persona/número telefónico/tipo de número>: marca un número al decir un nombre o un número de teléfono en Contactos. p. 33 • Enviar SMS <a nombre de una persona/ número telefónico/tipo de número>: envía un mensaje SMS. • Buscar <nombre de una persona>: accede a los detalles del contacto. • Iniciar <menú>: accede a un menú. • Verificar <estado>: verifica el estado de la señal, la energía de batería restante y el número de teléfono. 3. Siga el proceso del menú correspondiente o diga el comando que desea una vez más. Notas de Voz (Menú 9.3) Utilice este menú para grabar las notas de voz. 72 Grabar (Menú 9.3.1) Usted puede grabar notas de voz y guardarlos en la memoria del teléfono. 1. Presione <Grabar>. 2. Hable en el micrófono. • Presione <Pausa> para detener la grabación. • Presione <Reanudar> para seguir la grabación. 3. Cuando la haya finalizado, presione <Finalizar>. 4. Presione [OK] para guardar la nota de voz. O bien, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Guardar como: guarda la nota de voz. • Revisar: repite nuevamente la nota. • Regrabar: desecha la nota actual y grabar otra. 5. Ingrese el nombre para la nota de voz y presione [OK]. Revisar (Menú 9.3.2) Usted puede acceder a las notas de voz que ha grabado. 1. Seleccione una nota de voz. 2. Presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones. Borrar todo (Menú 9.3.3) Utilice este menú para borrar todas las notas de voz grabadas en una sola vez. Cuando se muestre el mensaje de confirmación, presione <Sí>. Utilice este menú para personalizar la configuración del Voicesignal. Lista de resultados (Menú 9.4.1) Utilice este menú para programar el teléfono para reclamar la confirmación de los comandos de voz cuando se usa el marcado por voz o el acceso al Contactos. Están disponibles las siguientes opciones: • Automático: el teléfono confirma cuando el resultado no es seguro. Mostrar siempre: el teléfono siempre confirma. No mostrar: el teléfono no confirma. Sensibilidad (Menú 9.4.2) Utilice este menú para ajustar el nivel de sensibilidad de su teléfono para reconocer mejor su voz. Llamar número (Menú 9.4.3) Utilice este menú para programar el teléfono a reconocer mejor su voz para el marcado de voz, y también para reiniciar la configuración. • Adaptar dígitos: adapta su teléfono para que reconozca su estilo de voz y su pronunciación para cada dígito. Siga las instrucciones de voz para adaptar el teléfono. • Restablecer dígitos: regresa a la configuración por defecto. Kit de Voz (Menú 9) Ajustes (Menú 9.4) • • Funciones del menú • Iniciar: reproduce una nota de voz. • Renombrar: cambia el nombre de la nota. • Borrar: borra la nota seleccionada. • Borrar todo: borra todas las notas. 3. Seleccione Iniciar para reproducir una nota de voz. Audio (Menú 9.4.4) Utilice este menú para configurar los sonidos para el marcado de voz. • Mensajes del sist.: enciende y apaga los avisos de audio. 73 Funciones del menú • • • Números: enciende o apaga el fondo de audio cuando este usando el marcado de digitos. Nombres: enciende o apaga el fondo de audio cuando este usando el marcado por nombres. Config. de nombres: ajusta las programaciones para velocidad y volumen para el marcado por nombre. Activar aplic. voz (Menú 9.4.5) Utilice este menú para establecer cómo iniciar el kit de voz. • Sólo [ ]: activa el marcado de voz solamente cuando está presionando y sosteniendo [ ] en modo de Inactivo. • [ ]/Folder: activa el marcado de voz presionando y sosteniendo [ ] o abriendo el teléfono. • Manos libres: activa el marcado de voz presionando y sosteniendo [ ] o el botón del audífono. Acerca de (Menú 9.4.6) 74 Utilice este menú para ver la información sobre el programa del comando de voz. Sonidos (Menú *) Utilice este menú para personalizar las diversas configuraciones de sonido. Volumen (Menú *.1) Utilice este menú para seleccionar un volumen del timbre para llamadas recibidas, alertas de mensaje, alarmas, o tonos de teclado. Usted puede ajustar el volumen de tono de las teclas utilizando las teclas [ / ] en el modo Inactivo. • Silencioso: el teléfono no suena ni vibra. • 1-tono: el teléfono emite un bip. • Vibrar: el teléfono vibra. • Nivel 1 ~ 8: selecciona el volumen para el timbre de llamada. • Vib.+Timbre: el teléfono vibra y suena al mismo tiempo. Tipo de repique (Menú *.2) • • Alertas (Menú *.3) Tono tecla (Menú *.4) • • • Volumen: establece el nivel del volumen del tono de tecla. Tipo de tonos: establece el tipo de tonos a usar para el teclado. Longitud de tono: establece los tonos cortos o largos DTMF (multifrecuencia de tono dual) que serán enviados para acceder a los teleservicios tales como cuenta bancaria. Si el servicio es digital, como la mayoría es, los tonos cortos DTMF casi siempre funcionarán. Sonidos (Menú *) Utilice este menú para programar una alerta de teléfono que le informe que han sucedido ciertas cosas. • Servicio: establece el teléfono para avisarle cuando sale de un área de servicio o regresa a un área de servicio. • Conectar: establece el teléfono para avisar cuando una llamada saliente está conectada al sistema. • Desconectar: establece el teléfono para avisar cuando su llamada está desconectada del sistema. • Señal débil: establece el teléfono para avisar cuando se pierde una llamada durante una conversación en respuesta a la debilidad de intensidad de señal. Aviso minuto: establece el teléfono para avisar cada minuto durante una llamada saliente a fin de mantenerlo informado de la duración de la llamada. Priv. de voz: el sonido del teléfono alerta cuando piede una línea CDMA privada encriptada. Funciones del menú Utilice este menú para seleccionar el tipo de timbre para llamadas recibidas, alertas de roaming, alertas de mensaje, tonos de teclado, o llamadas de datos. Sonido al abrir (Menú *.5) El teléfono suena cuando lo abre o lo cierra. 75 Funciones del menú Encend./Apagad. (Menú *.6) Pant. principal (Menú 0.2) El teléfono suena cuando lo enciende o lo apaga. Utilice este menú para cambiar las propiedades de la pantalla en el modo Inactivo. • Papel tapiz: cambia la imagen de fondo de la pantalla en el modo Inactivo. • Func. Pantalla: establece el teléfono para visualizar una de las siguientes pantallas funcional en el modo Inactivo: Ninguno: muestra la imagen usted ha seleccionado como papel tapiz. Estilo del Reloj: selecciona un estilo de reloj y muestra el reloj en la pantalla. Reloj doble: muestra un reloj dual. PIMS: muestra su información personal, tales como su horario. Atajos: muestra los accesos rápidos asignados para las teclas de Navegación. • Efecto pantalla: selecciona un efecto para la pantalla en el modo Inactivo. Pantalla (Menú 0) Utilice este menú para cambiar la configuración para la pantalla y luz. Diseño teléfono (Menú 0.1) Utilice este menú para cambiar ver las propiedades del Menú y del Discado. • Color de pantalla: selecciona el color de la pantalla. • Tipo de letra da: selecciona el color de las letras de pantalla. • Diseño discado: selecciona el estilo de las letras para los dígitos cuando ingresa un número para marcar. 76 • Saludo: permite ingresar un mensaje de saludo que se mostrará en la parte inferior de la pantalla en el modo Inactivo. • Ahorro energ.: establece el teléfono para que apague la luz de la pantalla cuando no usa el teléfono. Puede utilizar las teclas de Navegación para acceder rápidamente a menús específicos directamente desde el modo Inactivo. Utilice este menú para asignar acceso rápido a una tecla. 1. Seleccione una tecla para utilizarla como una tecla de acceso rápido. 2. Presione [Tecla de Nav. Izquierda] o [Tecla de Nav. Derecha] para seleccionar el menú que desea asignarse a la tecla. 3. Presione [OK] para guardar el ajuste. Iluminación (Menú 0.4) Utilice este menú para personalizar la configuración de la luz de fondo. • LCD principal: cambia la configuración de la iluminación de la pantalla. Duración: especifica el tiempo que la iluminación de la pantalla permanece encendida. Brillo: cambia el brillo de la iluminación. • Teclado: cambia el modo de la iluminación del teclado. Modo normal: destella la luz de fondo cuando presiona cualquier tecla. Modo Guardar: usa la luz de fondo sólo entre las 8:00 AM y 4:50 AM, ahorrando la energía de la batería. Ajustes Ajustes (Menú #) Atajos (Menú 0.5) Utilice este menú para cambiar el papel tapiz para la pantalla externa. Funciones del menú Pantalla externa (Menú 0.3) (Menú #) Utilice este menú para personalizar las configuraciones de su teléfono. Usted puede también reestablecer las configuraciones a sus valores por defecto. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Ajustes. 77 Funciones del menú Ajustes llamada (Menú #.1) Utilice este menú para adecuar el teléfono para que se ajuste a sus preferencias para hacer y recibir llamadas. 78 Reintentar auto. (Menú #.1.3) Utilice este menú para establecer el teléfono para remarcar automáticamente llamadas cuando falla la conexión. Contest. auto. (Menú #.1.1) Utilice este menú para configurar el teléfono para contestar las llamadas después de un tiempo específico cuando utilice audífonos o un kit de manos libres opcional. Idioma/Language (Menú #.2) Contestar (Menú #.1.2) Utilice este menú para establecer cómo contestar las llamadas entrantes. • Tecla send: contesta llamadas únicamente cuando presiona [ ] y <Contestar>. • Al Abrir: contesta las llamadas al abrir el teléfono. Si el teléfono ya está abierto, presione [ ] o <Contestar>. • Cualquier tecla: contesta las llamadas cuando presiona cualquier tecla, excepto [ ], [ / ] y <Ignorar>. Utilice este menú para permitir o rechazar la localización de LBS de otros dispositivos para acceder a la información de su ubicación. Utilice este menú para seleccionar uno de los diversos idiomas para el texto en pantalla. Servicios LBS (Menú #.3) Ajustes WAP (Menú #.4) Utilice este menú para establece la reacción del teléfono a una situación determinada mientras explora el web. Aviso (Menú #.4.1) Utilice este menú para establecer que el teléfono le alerte acerca de su estado de exploración. • • • Seguridad (Menú #.5) Utilice este menú para proteger el teléfono contra el uso no autorizado. Bloquar teléfono (Menú #.5.1) Utilice este menú para bloquear el teléfono. • Desbloq.: el teléfono permanece desbloqueado. • Al encender: bloque el teléfono. Cada ves que enciende el teléfono, se necesita ingresar contraseña para usar el teléfono. • Bloquear ahora: bloquea el teléfono una sola vez. Una vez que ingrese la contraseña, el teléfono se desbloquea. En modo de bloqueo, no se puede acceda a las funciones del menú y marcar los números, salvo para realizar una llamada de emergencia. Cambiar contras. (Menú #.5.2) Utilice este menú para cambiar el código de su teléfono. El código está preestablecido a 1234. Restringir (Menú #.5.3) Utilice este menú para restringir todas las funciones de llamadas salientes en el teléfono y acceder a sus 79 Contactos. Ajustes (Menú #) Opción de msj (Menú #.4.2) Utilice este menú para establecer lo que sucede si recibe un nuevo mensaje de alerta WEB desde el servidor WEB móvil. • Permitido: el teléfono acepta automáticamente los nuevos mensajes WEB móvil. • Consultar: el teléfono le pide aceptar y rechazar los nuevos mensajes de WEB móvil. • Negar: el teléfono rechaza los nuevos mensajes WEB móvil. Para acceder al menú de Seguridad, deberá ingresar el código del teléfono. El código está preestablecido a 1234 en fábrica Funciones del menú • Ninguno: el teléfono no le avisa nada. Al iniciar: el teléfono le avisa cuando inicia el navegador. Al finalizar: el teléfono le alerta cuando sale del navegador. Ambos: el teléfono le alerta tanto al iniciar como al salir del navegador. Funciones del menú Priv. de voz (Menú #.5.4) La función de privacidad de voz, utilizada sólo en redes digitales, codifica (encripta) el canal de voz de manera de impedir que personas ajenas puedan escuchar su conversación. Utilice este menú para activar o desactivar la privacidad de voz. • Desactivado: el teléfono usa una línea estándar para las llamadas. • Activado: el teléfono hará y recibirá llamadas en una línea codificada de máxima seguridad. Es posible que esta función no esté disponible en todas las áreas. Para conocer más detalles y verificar su disponibilidad, consulte con su proveedor de servicio. Módem (Menú #.5.5) Puede utilizar su teléfono como un módem estándar en su PC para enviar y recibir datos digitales al conectarse al un dispositivo de computadora que ejecuta Windows. Al utilizar su teléfono como un 80 módem, puede acceder a datos inalámbricamente desde las aplicaciones de software de Windows. El teléfono debe estar en una red digital para recibir o enviar datos. Utilice este menú para cambiar la modalidad del teléfono a ser usado como un módem. • Sólo llam. voz: recibe llamadas de voz únicamente. • Sólo datos: recibe llamadas de datos únicamente. # Emergencia (Menú #.5.6) Este teléfono le provee la opción de guardar tres números de emergencia. Todos estos números se pueden marcar manualmente en cualquier momento aún cuando las funciones de llamada estén restringidas o su teléfono esté en el modo Bloqueado. 1. Seleccione una ubicación. 2. Presione [CLR] para borrar el número existente. 3. Ingrese un número y presione [OK] para guardar el número. 2. Presione <Sí>. El teléfono se apaga y luego se enciende automáticamente. Sistema (Menú #.6) Cuando está utilizando otra red, se muestra el ícono Roaming ( ). • Sólo casa: no puede utilizar el roaming. Cuando su sistema local no está disponible y aparece el ícono de NO servicio ( ) y no puede hacer o recibir llamadas. • Estándar: su teléfono busca automáticamente el primer servicio disponible. Ajustes (Menú #) Reiniciar (Menú #.5.8) Utilice este menú para reiniciar la configuración inicial del teléfono. 1. Ingrese la contraseña. La contraseña está preestablecida a 1234. Usted puede cambiar dicha contraseña. p. 79 Ajustar sistema (Menú #.6.1) El roaming le permite registrar su teléfono en otras redes y utilizar las instalaciones, si su propia red no está disponible. Roaming sólo es relevante en áreas donde existen por lo menos dos proveedores de servicio celular que tengan acuerdos de roaming válidos. Funciones del menú Borrar memoria (Menú #.5.7) Utilice este menú para borrar todos los datos almacenados en la memoria del teléfono. 1. Presione [OK] para seleccionar el tipo de dato que desea borrar. 2. Presione <Borrar>. 3. Presione <Sí> para confirmar la eliminación. Ajustar hora (Menú #.6.2) Utilice este menú para configurar la fecha y la hora actual. Este menú le proporciona opciones para seleccionar una red. 81 Funciones del menú Fijar NAM (Menú #.6.3) Su teléfono puede tener dos NAMs (Módulo de Asignación Numérica), esencialmente su número de teléfono. Utilice este menú para intercambiar entre los dos servicios. Si cambia el NAM, el teléfono se apaga y se vuelve a prender para adquirir el nuevo servicio NAM. Activar PRL (Menú #.6.4) Su teléfono puede buscar un sistema proveedor de celular en la Lista de Roaming Preferido (PRL), una lista de bandas y canales en orden de preferencia que el teléfono usa cuando intenta localizar y conectar un sistema para Roaming. Utilice este menú para activar o desactivar el uso del PRL. • Desactivar: el teléfono busca al canal por defecto para localizar su propia red. • Activar: el teléfono busca y crea la lista de todos los sistemas de proveedores de redes disponibles en su área. Modo pref (Menú #.6.5) 82 Utilice este menú para seleccionar la red a ser usada en modo de roaming. • Híbrido: el teléfono usa ambas redes, la red 1XRTT y la EVDO. • Sólo CDMA: el teléfono usa la red 1XRTT. • Sólo EVDO: el teléfono usa la red EVDO, si el teléfono no puede encontrar un sistema preferido. Bluetooth (Menú #.7) Mediante la función de Bluetooth, usted puede conectarse el teléfono inalámbricamente a los dispositivos de Bluetooth. La tecnología de Bluetooth le permite conexiones inalámbricas gratis entre dispositivos que cuentan con Bluetooth con un rango de 10 metros. Puesto que los dispositivos se comunican usando las ondas de radio, éstos no tienen la necesidad de estar en línea de vista entre sí. Audífono • Computadora • Kit de manos libres • dispositivo desconocido Ajustes (Menú #) Activación (Menú #.7.1) Utilice este menú para activar o desactivar la función de Bluetooth. • Funciones del menú • Si hay obstáculos entre los aparatos, la distancia de operación puede reducirse. • Se recomienda no usar la función de Bluetooth mientras usa las funciones multimedia, tales como la video grabadora, la cámara, y el MP3 player, o viceversa, para mejor rendimiento. • No se puede activar el Bluetooth al teléfono cuando está conectado con un PC vía USB. • Algunos dispositivos puede no ser compatibles con su teléfono. • Se puede usar su teléfono como un módem para acceder al Internet después de conectar el teléfono a un PC usando un dispositivo de seguridad para Bluetooth opcional. Buscar (Menú #.7.2) Utilice este menú para buscar dispositivos de Bluetooth conectable. 1. Active el Bluetooth. 2. Seleccione Buscar → un tipo de dispositivo. Después de buscar, aparece una lista de dispositivos al cual se puede conectar. Los siguientes íconos indican el tipo de dispositivo: 3. Seleccione un dispositivo. 4. Ingrese el PIN del Bluetooth y presione <OK>. Este código se usa sólo una vez y no se necesita memorizarlo. 83 Funciones del menú Cuando el propietario del otro dispositivo ingrese el mismo código, se completa el emparejamiento. Los audífonos o los kits de manos libres tienen un PIN de Bluetooth preestablecido, tales como 0000. Si el otro dispositivo tiene un código, usted deberá ingresarlo. Desconectar (Menú #.7.3) Utilice este menú para finalizar la conexión con el dispositivo conectado. Lista registrados (Menú #.7.4) Utilice este menú para acceder a la lista de dispositivos que ha emparejado. El color del ícono indica el estado del dispositivo. • el Gris para dispositivos no emparejados • el Rojo para dispositivos emparejados Desde la lista de dispositivos, presione <Opción> para acceder a las siguientes opciones: • Borrar: borra el dispositivo seleccionado desde la lista de registrados. • Borrar todo: borra todos los dispositivos desde la lista de registrados. 84 • Información: accede a la información del equipo. Ajustes (Menú #.7.5) Utilice este menú para configurar las opciones para el Bluetooth. • Nombre de mi tel: asigna un nombre al dispositivo de Bluetooth al teléfono, el cual se muestra en otros dispositivos. • Visibilidad: permite otros equipos de Bluetooth localizar su teléfono. • Red Dial-Up: usa el teléfono como un módem para la red de Dial-Up vía Bluetooth. Mi información (Menú #.7.6) Utilice este menú para acceder a la información de su teléfono. Memoria externa (Menú #.8) Utilice este menú para usar el teléfono como un disco de memoria externa, si una tarjeta de memoria está insertada en el teléfono. Usted puede también formatear una tarjeta de memoria. Visualización de PC (Menú #.8.1) 3. Abra Mi computadora en su Windows de computadora y haga doble clic el disco • Cuando el teléfono está en modo de Disco de Memoria, todas las llamadas y mensajes se bloquean. • Utilice el programa de Desmonte Seguro de Hardware desde la barra de tareas del Windows para quitar el cable de USB desde el PC; de lo contrario, los archivos pueden corromperse y, no reproducirse adecuadamente. Desconectar el teléfono desde un PC 1. Presione <Desconectar> en el teléfono para finalizar la conexión. 2. Desconecte el cable de USB desde el teléfono. Ajustes (Menú #) Conectar el teléfono a un PC 1. Inserte una tarjeta de memoria en el teléfono. 2. Conecte el teléfono a un PC vía un cable de USB. Su teléfono se cambiará al modo de Disco de Memoria automáticamente. Si usted utiliza una tarjeta de memoria por primera vez a su teléfono, deberá formatear la tarjeta de memoria antes de conectar el teléfono a un PC. desmontable correspondiente para abrir la carpeta de archivos del teléfono. Funciones del menú Utilice este menú para conectar su teléfono a un PC, como si utilizara una disquetera de memoria externa, y acceda a la carpeta de archivos de la memoria del teléfono. Formatear (Menú #.8.2) Utilice este menú para formatear una tarjeta de memoria. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, presione <Sí>. Al inicializar la tarjeta se borrará todos los programas y datos que existen en la memoria y, 85 antes de formatearla, asegúrese de que no necesitan más dichos datos. • Después de formatear, cuatro carpetas tituladas como IMAGEN, MÚSICAS, VIDEOS y VCARD se creará automáticamente en la tarjeta de memoria. Estas carpetas son recreadas cuando inicializa la tarjeta, aún cuando usted las borra en un PC. • Sólo archivos almacenados en la carpeta correspondiente serán reconocidos y mostrados en un PC. Ayuda (Menú #.9) Utilice este menú para ver la información acerca de su teléfono. Info. teléfono (Menú #-9-1) Utilice este menú para ver información sobre su teléfono. • Versión: muestra la información del teléfono. • Núm. teléfono: muestra su número de teléfono. Glosa. iconos (Menú #-9-2) Muestra los íconos en pantalla cuando utiliza el 86 teléfono. Solución de problemas Ayuda y necesidades personales Para ahorrar tiempo y gastos en llamadas de servicios innecesarios, realice simples verificaciones en esta sección antes de contactarse a un servicio profesional. Cuando aparece "No servicio," "Error en Red," o "No realizado" • Se ha perdido la conexión de red. Usted puede estar en un área de señal débil. Muévase y inténtalo de nuevo. • Usted está intentando acceder a una opción al cual usted no está suscrito con el proveedor de servicio. Póngase en contacto con su proveedor de servicio para más detalles. Usted ha ingresado un nombre pero éste no se ha marcado • Asegúrese de que usted ha presionando [ ]. • Asegúrese de que usted ha accedido a la red celular correcta. • Asegúrese de que usted no ha restringido las llamadas salientes. La calidad del audio de la llamada es pobre • Verifique el indicador de la señal de energía en la pantalla ( ). El número de barras indica la señal de energía del fuerte ( ) al débil ( ). • Intente moverse el teléfono ligeramente o muévase cerca a la ventana si usted está en un edificio. Su correspondiente no puede oir lo que usted habla • Asegúrese de que usted ha encendido el micrófono. • Asegúrese de que usted ha puesto el teléfono suficientemente cerca a la boca. El micrófono está ubicado en la parte inferior del teléfono. No se puede marcar ningún número cuando se remarca un registro en Contactos • Use la función de búsqueda de Contactos para asegurarse de que el número está guardado correctamente. • Guarde de nuevo el número, si es necesario. El teléfono comienza a sonar pitidos y parpadea "Baja Batería" en la pantalla • Su batería está cargada insuficientemente. Recargue la batería. Solución de problemas Su correspondiente no puede contestarle • Verifique si su teléfono no está apagada. ([ ] presionada por más de un segundo.) • Verifique si usted está accediendo a la red celular correcta. • Verifique si usted no ha restringido las llamadas entrantes. Si las direcciones de arriba no le ayudan a resolver los problemas, apunte: • Los números del modelo y de series de su teléfono. • Los detalles de garantía • Una clara descripción del problema Luego ponga en contacto con su proveedor de servicio local o con el servicio posventa de Samsung. 87 Información de salud y seguridad Exposición a señales de frecuencia radial (RF) 88 Su teléfono celular es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los limites de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del Gobierno de los Estados Unidos. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Estos lineamientos fueron desarrollados por organizaciones científicas independientes a través de una evaluación completa y periódica de estudios científicos. Los límites contienen unos margenes de seguridad considerables para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. El estándar de exposición para los teléfonos inalámbricos emplea una unidad de medición conocida como SAR (Rango de absorción específica). El límite SAR recomendado por el FCC es de 1.6 W/kg.* Las pruebas del SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras que el teléfono transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia a fin de emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Por lo general, entre más cerca se encuentre a una estación base, más baja será la salida de energía del teléfono. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, deberá ser evaluado y certificado ante la FCC que no excede el límite del requerimiento adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas son realizadas en posiciones y lugares (es decir, el oído y en el cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo. Al tiempo que pueden haber diferencias entre los niveles SAR de los diversos teléfonos y en varias posiciones, éstos deben cumplir con los requerimientos gubernamentales. * El límite SAR para los teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6 watts/kilogramo (W/kg) en promedio sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para contar para cualquiera de las variaciones en las mediciones. Los valores de SAR pueden variarse según los requerimientos reportados nacionales y la banda de red. • • Precauciones al usar las baterías • • • • Nunca utilice cargadores o baterías que estén dañados de alguna manera. Utilice la batería sólo para su finalidad prevista. Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera y de llamada se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red. Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero gradualmente se • • irá desgastando. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior a lo normal, es hora de comprar una nueva batería. Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo. Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su duración. Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento primero. No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos ya que reducirá la capacidad y la duración de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-íon se ven especialmente afectadas por temperaturas por debajo de 0°C (32°F). Información de salud y seguridad La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR reportados evaluados en cumplimiento con los lineamientos de exposición de RF de la FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra en un archivo en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http:// www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID impresa de la FCC en la etiqueta del teléfono. La información de la certificación de FCC para este modelo de teléfono está adjuntada por separado. 89 Información de salud y seguridad • • No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda, un clip o una pluma) provoca una conexión directa entre los bornes + y - de la batería (las bandas metálicas de la batería). por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito. Deshágase de las baterías usadas según la normativa local. Recicle siempre. No tire las baterías al fuego. Seguridad en la carretera Su teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conlleva una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar. Cuando conduce, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el coche, siga los reglamentos locales en el país o región que usted está. 90 Entorno operativo Recuerde cumplir cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Como sucede con otros equipos de radiotransmisión móviles, se recomienda a los usuarios que, para el correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del personal, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando hacia arriba). Dispositivos electrónicos La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF). No obstante, algunos equipos electrónicos podrían no estar protegidos contra las señales RF de su teléfono celular. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas. Vehículos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono celular y el marcapasos para evitar posibles interferencias en este último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de Wireless Technology Research (Investigación sobre tecnología inalámbrica). Si hay alguna razón para sospechar que está occuriendo interferencia alguna, apague el teléfono inmediatamente. Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos que no se hayan instalado correctamente o que no se encuentren protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al fabricante o a su representante acerca de su vehículo. Audifonos Apague el teléfono en cualquier instalación en la que se indique tal efecto. Algunos teléfonos celulares pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte al fabricante de sus dispositivos para determinar si estos se encuentran protegidos adecuadamente contra la energía de RF externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Información de salud y seguridad Marcapasos Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones con recomendaciones Entornos potencialmente explosivos Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones indicadas. El teléfono podría generar alguna chispa, por lo que podría producirse una explosión o un incendio, causando lesiones corporales o incluso la muerte. Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en una gasolinera (estaciones de servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de 91 Información de salud y seguridad radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de gasóleos), plantas químicas o cuando existen operaciones de voladura en proceso. Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos se encuentran con frecuencia identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como la cubierta inferior de un barco, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene productos químicos o particulas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono inalámbrico, usa señales de radio, redes inalámbricas y de tierra, y también las funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en cualquier teléfono celular para comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas). 92 Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con una intensidad de señal adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando están en uso ciertos servicios de red y/o funciones del teléfono. Compruébelo con su proveedor de servicios local. Para efectuar una llamada de emergencia: 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. 2. Marque el número de urgencia correspondiente a su ubicación actual. Los números de urgencia varían según la ubicación. 3. Presione [ ]. Si algunas funciones se encuentran en uso como Restricción de llamadas, puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte este documento y póngase en contacto con su proveedor de servicio celular local. Otra información importante de seguridad • Sólo personal calificado debe instalar o reparar el teléfono en un vehículo. Una instalación o reparación • • • • Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño superior y de trabajo de especialistas y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las obligaciones de garantía y disfrutar de este producto durante muchos años. • • • • • • Información de salud y seguridad • defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están montados y funcionando correctamente. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. En vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles, en el área donde se encuentra la bolsa de aire o en el área de despliegue de la misma. Si los equipos inalámbricos para los vehículos se instalan de manera incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían producirse lesiones graves. Desconecte su teléfono celular en los aviones. El uso de teléfonos celulares en un avión puede ser peligroso para el funcionamiento del avión y es ilegal. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono celular al infractor, una acción legal o ambas cosas. Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños. Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidarán los circuitos electrónicos. No utilice el teléfono con las manos mojadas. El hacerlo, podría producir una descarga eléctrica o daños en el teléfono. No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvosos, ya que sus partes móviles podrían dañarse. No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos. No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el teléfono se calienta a su temperatura normal de 93 Información de salud y seguridad • • • • • • 94 operación, se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. No deje caer, no golpee o agite el teléfono. Una manipulación brusca puede dañar los circuitos electrónicos. No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave. No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos en las partes móviles del dispositivo y originar un funcionamiento incorrecto. No coloque el teléfono sobre aparatos de calentamiento como por ejemplo; un microondas, estufa o radiador. El teléfono puede explotar al sobrecalentarse. Utilice solamente las antenas suministradas o aprobadas el reemplazo. Las antenas no autorizadas o accesorios modificados puede dañar el teléfono y violar las normativas que gobiernan los equipos de radio. Si el teléfono, la batería, el cargador, o cualquier otro accesorio no funciona adecuadamente, llévelo al centro de servicio calificado más cercano. El personal de servicio le asistirá, y si fuese necesario, realizará el servico. Licenciada por QUALCOMM bajo una o más de las siguientes Patentes. Patentes No. E.U.A 4,901,307 5,056,109 5,099,204 5,101,501 5,103,459 5,107,225 5,109,390
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SCH-A915 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario