Samsung SCH-A655 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
ELECTRONICS
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
TELÉFONO CELULAR
SCH-A655
Manual del Usuario
Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo
para referencia futura
* Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su
teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor
de servicio.
Printed in Korea
Code No.: GH68-05010A
Spanish. 07/2004.Rev.2.1
3
Precauciones de seguridad importantes ................. 7
Desempaque .............................................................. 9
Su teléfono
Diseño del teléfono ...................................................... 10
Pantalla ...................................................................... 13
Iluminación de fondo .................................................... 15
Luz de servicio ............................................................ 16
Introducción
Uso de la batería ......................................................... 17
Encendido y apagado del teléfono ................................. 21
Uso de las teclas de función .......................................... 22
Los modos de su teléfono ............................................. 23
Funciones de llamada
Realización de una llamada .......................................... 26
Marcación de emergencia ............................................. 27
Remarcación del último número ..................................... 28
Realizar una llamada desde agenda ............................... 28
Marcación con prefijo ................................................... 29
Marcación rápida ......................................................... 30
Marcación pausada ...................................................... 32
Marcado por voz ......................................................... 35
Ajuste de volumen ....................................................... 36
Contestar una llamada.................................................. 37
Opciones durante una llamada ...................................... 38
Uso del identificador de llamadas ................................. 39
Visualización de llamadas perdidas ............................... 39
Direccionamiento de llamada ........................................ 40
Llamada en espera ....................................................... 40
Llamada tripartita ........................................................ 41
Tabla de contenido
5
4
Internet
Acerca del Explorador WAP .......................................... 74
Entrar en Web
(Menú 4-1).............................................. 75
Aviso
(Menú 4-2) ........................................................... 79
Estilo
(Menú 4-3) ........................................................... 79
Agda.Personal
Hoy (Menú 5-1) ........................................................... 80
Ver por mes
(Menú 5-2) ................................................ 82
Pendientes
(Menú 5-3) ................................................. 84
Apuntes
(Menú 5-4) ..................................................... 86
Alarma
(Menú 5-5) ....................................................... 87
Calculadora
(Menú 5-6) ................................................ 88
Horario mundial
(Menú 5-7) .......................................... 89
Cta. regresiva
(Menú 5-8) ............................................ 89
Ajustar hora
(Menú 5-9) ............................................... 91
.
Func.de Voz
Marcado voz (Menú 6-1) .............................................. 92
Nota de voz
(Menu 6-2) ................................................ 95
Contestadora
(Menu 6-3)................................................ 97
Sonidos
Volumen timbre (Menú 7-1) ........................................ 100
Tipo de timbre
(Menú 7-2) .......................................... 101
Alertas
(Menú 7-3)............................................................. 102
Timbre roam
(Menú 7-4) ............................................. 103
Tono tecla
(Menú 7-5) ................................................ 103
Durac. del tono
(Menú 7-6) ............................................. 103
Encen/Apagar
(Menú 7-7) ........................................... 104
Pantalla
Estilo del menú (Menú 8-1) ................................................... 105
Papel tapiz
(Menú 8-2) ....................................................... 105
Iluminación
(Menú 8-3) ............................................... 106
Saludo
(Menú 8-4) ..................................................... 106
Atajos
(Menú 8-5) ..................................................... 107
Reloj doble
(Menú 8-6) .............................................. 107
Contraste
(Menú 8-7) ................................................ 108
Luz de SVC.
(Menú 8-8) .............................................. 108
Ingresar texto
Cambio del modo para ingresar texto ........................... 43
Uso del modo T9 Palabra ...............................................44
Uso del modo Alfa .........................................................46
Uso del modo de símbolos ............................................ 48
Uso del modo de número .............................................. 48
Uso de menús
Acceso a una función del menú mediante
el desplazamiento ........................................................ 49
Uso de accesos directos................................................. 50
Lista de funciones del menú .......................................... 51
Llamadas
Salientes (Menú 1-1) .................................................... 54
Recibidas
(Menú 1-2) .................................................... 55
No Contestadas
(Menú 1-3)........................................... 56
Borrar registro
(Menú 1-4) ............................................ 56
Durac. Llamada
(Menú 1-5)............................................ 57
Agenda
Buscar nombre (Menú 2-1) ............................................ 58
Agreg. reg. tel.
(Menú 2-2) ........................................... 60
Editar grupos
(Menú 2-3) ............................................ 63
Mi Número
(Menú 2-4) ............................................... 63
Memoria
(Menú 2-5) ..................................................... 63
Mensajes
Enviar mensaje (MENÚ 3-1)...................................................... 64
Voz
(MENÚ 3-2)......................................................................... 67
Entr.
(MENÚ 3-3)........................................................................ 68
Salientes
(MENÚ 3-4)................................................................ 69
Mjes. Arch.
(MENÚ 3-5)............................................................ 70
Alertas
(MENÚ 3-6)................................................................... 70
Borrar mensaje
(MENÚ 3-7)..................................................... 71
Programar Mje
(MENÚ 3-8) ..................................................... 72
7
Precauciones de
seguridad
importantes
Lea estos lineamientos antes de utilizar su teléfono
celular. Su incumplimiento puede ser peligroso o
ilegal.
Seguridad en carreteras en todo momento
No utilice el teléfono manualmente mientras está
conduciendo; primero estacione el vehículo.
Apague el teléfono cuando cargue combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) o cerca de combustibles o químicos.
Apague el teléfono en aviones
Los teléfonos celulares pueden causar interferencia.
Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso.
Apague su teléfono en hospitales
Apague su teléfono cuando se encuentre cerca de
equipo médico. Cumpla con las normas y reglamentos
vigentes.
Interferencia
Todos los teléfonos celulares están sujetos a
interferencia, lo que podría afectar su rendimiento.
Regulaciones especiales
Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales
en vigor en cualquier área y siempre apague su
teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando
pudiera ocasionar interferencia o daños (por ejemplo
en un hospital).
6
Juegos ......................................................... 109
Programar
Contest. auto.(Menú 0-1) ........................................... 110
Contestar
(Menú 0-2) .................................................. 110
Remarc. auto.
(Menú 0-3) ........................................... 111
Idioma
(Menú 0-4) ..................................................... 111
Ajustar NAM
(Menú 0-5) ............................................ 111
Ajustar sistema
(Menú 0-6) ........................................ 112
Datos/Fax
(Menú 0-7) ............................................... 113
Versión
(Menú 0-8) .................................................... 114
Seguridad
(Menú 0-9) ....................................................... 115
Downloads ................................................... 120
Información sobre Salud y Seguridad
Exposición a la Energía de Radiofrecuencia (RF) ............ 122
Para operación con el cuerpo ....................................... 124
Precauciones al usar baterías ...................................... 125
Seguridad en la carretera ............................................ 127
Entorno operativo ....................................................... 129
Entornos Potencialmente Explosivos ............................. 132
Llamadas de Emergencia .............................................. 133
Otra información de seguridad importante .................... 134
Cuidado y Mantenimiento ............................................ 135
Reconocimiento de Precauciones Especiales y
Aviso de la Industria canadiense y la FCC .................... 136
Glosario ....................................................... 138
Tabla de Referencia Rápida ............................. 141
Uso sensato
Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al
lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la
antena cuando el teléfono esté encendido.
Llamada de emergencia
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y en
servicio. Presione el número de emergencia para su
ubicación actual, después oprima la tecla . Deberá
desactivar cualquier función innecesaria antes de que
pueda hacer una llamada de emergencia. Proporcione
toda la información necesaria tan exacta como sea
posible. No interrumpa hasta que se le autorice
hacerlo.
Resistencia al agua
Su teléfono no es contra agua. Manténgalo seco.
Accesorios y baterías
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por
Samsung. El uso de accesorios no autorizados puede
dañar su teléfono y ser peligroso.
Servicio calificado
Únicamente el personal de servicio calificado deberá
instalar o reparar su teléfono.
Para información más detallada de seguridad, consulte
"Información sobre Salud y Seguridad" en la página 122.
9
8
Cargador de viaje
Teléfono
Batería
Correa
Desempaque
Su paquete contiene los siguientes elementos:
Además, puede adquirir los siguientes accesorios para
su teléfono con su distribuidor Samsung local:
• Audífonos
• Cargador de viaje
• Baterías estándar y slim
• Cargador de encendedor
• Kit manos libres para auto
• Cable de datos
• Estuche de cuero
Manual del usuario Audífonos
PPrreeccaauucciioonneess
iimmppoorrttaanntteess
ddee
sseegguurriiddaadd
ATENCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI REEMPLAZA LA
BATERÍA POR UN TIPO INCORRECTO
DESHAGA DE LAS BATERÍAS USADAS DE
ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES
11
SSuu
tteellééffoonnoo
10
Realiza las funciones indicadas en el
texto que se muestra en la línea inferior
de la pantalla.
Selecciona el menú actual u opción.
Realiza o contesta una llamada.
En el modo Inactivo, vuelve a marcar el
último número marcado o recibido al
presionarlo dos veces.
Tecla(s) Funciones
Antena
Bocina
Luz de servicio
Vista del teléfono cerrado
En el Modo Menú, desplaza a través de
las opciones del menú y Agenda.
En el Modo Inactivo, le permite acceder
directamente a sus menús favoritos.
Para más detalles, consulte la página
107.
(Teclas de
función)
(Teclas de
navegación)
Entrada para
audífono
Micrófono
Auricular
Cubierta
Pantalla
Su teléfono
Diseño del teléfono
Las siguientes ilustraciones muestran los elementos
principales de su teléfono:
Teclas de volumen
Durante una llamada, ajuste
el volumen de voz.
En el Modo inactivo con el
teléfono abierto, ajuste el
volumen del tono del teclado.
En el Modo Menú,
desplácese a través de las
opciones del menú.
Vista del teléfono abierto
Salida del adaptador
13
SSuu
tteellééffoonnoo
12
SSuu
tteellééffoonnoo
Pantalla
Diseño
La pantalla consta de tres áreas; una línea superior de
varios íconos y un área inferior de texto y gráficos.
Íconos
Área de texto
y gráficos
Menú Agenda
Indicadores
de tecla de
función
Intensidad de Señal: Muestra la
intensidad de la señal recibida. Cuanto
mayor es el número de barras, mejor es la
señal.
Servicio: Se muestra cuando una llamada
está en proceso
Fuera de servicio: Se muestra cuando
está fuera de su área de servicio. Cuando
se muestra, no se pueden hacer o recibir
llamadas.
Iconos
En el modo Inactivo, inicia la función de
Marcación por Voz al presionarla.
Al tiempo que se ingresa el texto, le
permite cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Asimismo, utilice esta tecla para la función
de llamadas especiales.
En el modo Inactivo, ingresa o sale del
modo Silencioso al presionarla.
Asimismo, utilice esta tecla cuando
realice una llamada a un sistema
automatizado, especialmente cuando se
utilizan teleservicios.
Tecla(s) Funciones
(continuación)
~
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo Menú, regresa el nivel del
menú anterior.
Ingresa números, letras y algunos
caracteres especiales.
Finaliza una llamada. También enciende
y apaga el teléfono cuando se presiona.
En el modo Menú, cancela su entrada y
regresa al Modo Inactivo.
15
SSuu
tteellééffoonnoo
14
YYoouurr
PPhhoonnee
Iluminación de fondo
La luz de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Al
presionar cualquier tecla o abrir el teléfono, se
enciende la luz de fondo. Se apaga cuando no se
presiona ninguna tecla dentro de un período
determinado, dependiendo de su configuración en la
opción Iluminación en el menú Pantalla. La luz de
fondo permanece encendida en todo momento cuando
el teléfono está conectado a un kit opcional para auto.
Para especificar el tiempo que desea activar la luz de
fondo, configure el menú Iluminación (Menú 8-3).
Consulte la página 106 para más detalles.
Nota
: En el Modo Inactivo o Modo Conversación, la
pantalla se apaga automáticamente después
de algún tiempo, dependiendo de la
configuración que haya establecido en el menú
Iluminación para conservar la energía de la
batería. Presione cualquier tecla para
encender la pantalla.
Modo 1x: Indica cuando el teléfono se
encuentra en el modo 1x.
Estado de la batería: Muestra el nivel de
su batería. Cuantas más barras vea, mayor
será la energía que tiene.
SSuu
tteellééffoonnoo
Roaming: Se muestra cuando se encuentra
fuera de su área local y está conectado a
una red diferente; por ejemplo, al viajar a
otros países
.
Timbre Activado: Se muestra cuando se
configura el volumen de timbre para las
llamadas desde el Nivel 1 al Nivel 5 o en
1 Beep.
Timbre Desactivado: Se muestra cuando
el volumen del timbre se apaga.
Alarma: Se muestra cuando ha configurado
una alarma para sonar en una hora
específica.
Mensaje nuevo: Se muestra cuando se
recibe un nuevo mensaje.
Modo digital: Indica cuando el teléfono
está conectado a una red digital.
Modo análogo: Indica cuando el teléfono
está conectado a una red análoga.
Vibración: Se muestra cuando se
configura el volumen de timbre para las
llamadas en Vibrar o Vibr+Timb o cuando
el teléfono se encuentra en el modo
Silencioso.
17
16
SSuu
tteellééffoonnoo
Introducción
Uso de la batería
Su teléfono Samsung viene empacado con una batería
de Litio Ion (Li-ion) recargable parcialmente cargada.
Instalación de la batería
1. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono
de manera que las pestañas del extremo se alinien
con las ranuras de la parte inferior del teléfono.
2. Presione cuidadosamente la batería hasta que
quede firme en su lugar.
Asegúrese de que la batería esté instalada
correctamente antes de encender el teléfono.
Luz de servicio
La luz de servicio se encuentra en la parte superior de
su teléfono. La luz de servicio también parpadea para
indicar que hay llamadas entrantes o mensajes. De
igual forma, la luz parpadea durante algunos segundos
cuando se enciende o apaga el teléfono y brilla para
indicar que la batería se está cargando.
Para activar o desactivar la luz de servicio, configure el
menú Luz de SVC. (Menú 8-8); consulte la página
108 para más detalles.
Luz de servicio
19
IInnttrroodduucccciióónn
18
IInnttrroodduucccciióónn
Para cargar la batería:
1. Con la batería colocada en el teléfono, enchufe el
conector del cargador de viaje en la entrada que se
encuentra en la parte inferior del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de pared
estándar.
La batería comienza a cargarse inmediatamente, y
la luz de servicio se enciende en rojo mientras se
está cargando.
3. Al haber terminado la carga, la luz de servicio
cambia a verde. Desenchufe el cargador del
enchufe de energía y del teléfono.
Cómo retirar la batería
1. Si es necesario, apague el teléfono manteniendo
presionada la tecla hasta que se muestre en
pantalla la imagen de apagado.
2. Deslice el seguro de la batería hacia arriba hasta
que se desasegure y retírela como se muestra.
Carga de la batería
Su teléfono viene con un cargador de viaje que le
permite cargar la batería de su teléfono desde un
enchufe de pared estándar de CA. Utilice únicamente
baterías y cargadores aprobados.
Nota: Deberá cargar la batería por completo antes
de utilizar su teléfono por primera vez.
Puede utilizar su teléfono mientras se está cargando la
batería, pero esto puede retrasar el tiempo de carga
de la batería. Una batería estándar "vacía" puede
cargarse completamente en casi 4 horas.
21
IInnttrroodduucccciióónn
20
IInnttrroodduucccciióónn
Encendido y apagado del teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se
muestre en pantalla la imagen de teléfono
encendido.
La luz de servicio del extremo superior derecho del
teléfono parpadea y se emite una alerta. Cuando el
sistema ubica los servicios, se muestra en pantalla
un mensaje de saludo junto con la hora y la fecha.
Ahora podrá hacer y recibir llamadas.
Si el teléfono está fuera de servicio, se muestra en
pantalla un ícono de Fuera de servicio ( ). En este
caso, no podrá hacer y recibir llamadas. Puede
intentar nuevamente más tarde cuando el servicio
esté disponible.
Nota: Para cambiar el idioma, utilice el menú
Idioma (Menú 0-4). Para más detalles,
consulte la página 111.
2. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga
presionada la tecla por más de dos segundos.
¡ADVERTENCIA!
No encienda el teléfono cuando su uso esté
prohibido o cuando pueda ocasionar interferencia o
peligro.
Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo de
radio-transmisión, no toque la antena
innecesariamente cuando el teléfono esté
encendido. Tener contacto con la antena
afecta la calidad de la llamada y puede hacer
que el teléfono opere en un nivel más alto de
energía que el necesario.
Indicador de batería baja
Usted puede saber fácilmente si su batería necesita
ser recargada verificando el ícono de Estado de la
batería ( ) en la esquina superior derecha de la
pantalla de su teléfono. La presencia de las tres
barras indica que está completa la carga, dos barras
indica una carga menor y una barra indica una carga
aún más baja.
Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el
sensor de la batería parpadea un ícono de estado de
batería vacía ( ) y emite un tono de alerta. Si el
nivel de la batería llega a ser demasiado bajo, el
teléfono se apagará automáticamente. Cuando esto
sucede, perderá cualquier acción que esté realizando y
su teléfono interrumpirá la llamada. Observe el ícono
de estado de la Batería y asegúrese de que su batería
esté cargada adecuadamente.
23
IInnttrroodduucccciióónn
22
IInnttrroodduucccciióónn
Los modos de su teléfono
Modo Inactivo
El modo Inactivo es el estado más básico de su
teléfono. El teléfono entra en modo Inactivo después
de encenderlo o cuando presiona brevemente la tecla
. Cuando su teléfono se encuentra en el modo
Inactivo, regularmente verá un mensaje de saludo y la
hora y fecha actuales. Si ingresa un número
telefónico, puede presionar la tecla para marcarlo
o presionar la tecla de función Guardar para
guardarlo en la Agenda.
Presione la tecla para regresar al modo Inactivo.
Sea cuidadoso; si se encuentra en una llamada, al
presionar la tecla , la llamada se desconecta y el
teléfono regresa al modo Inactivo.
Modo Conversación
Usted puede hacer y recibir llamadas únicamente
cuando el teléfono esté encendido. Durante una
llamada, el teléfono se encuentra en el modo de
Conversación. Mientras se encuentra en el modo de
Conversación, al presionar la tecla de función Menú le
da una lista de opciones. Consulte la página 38 para
más detalles.
Uso de las teclas de función
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permiten personalizarlo. Estas funciones están
dispuestas en menús y sub-menús, a los que se
accede presionando las dos teclas de función
marcadas como y . Cada menú y sub-menú le
permiten visualizar y cambiar las configuraciones de
una función en particular.
Los roles de las teclas de función varían de acuerdo
con la función que esté utilizando en un determinado
momento; las etiquetas que se muestran en la parte
inferior de la pantalla justo encima de cada tecla
indican su rol actual.
9:30A 08/03 Lun
Presione la tecla de
función izquierda
para acceder al
modo Menú.
Presione la tecla de
función derecha para
buscar un número en su
Agenda.
Menú Agenda
25
IInnttrroodduucccciióónn
24
IInnttrroodduucccciióónn
Modo silencioso
El modo Silencioso deshabilita todos los sonidos del
teléfono. Esta función se utiliza mejor en situaciones
donde el teléfono pudiese molestar a los demás, como
en una reunión, en una librería o en un teatro. Puede
cambiar su teléfono al modo Silencioso con presionar
una tecla.
En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla
hasta que se muestre en pantalla "Entrando Modo
Silencioso" y el indicador Vibración ( ).
Para salir y reactivar las configuraciones de sonido
anteriores, mantenga presionada la tecla
nuevamente hasta que se muestre en pantalla "Salir
Modo Silencioso". El indicador de Vibración ya no se
mostrará en pantalla.
Nota: Cuando apague el teléfono, el modo silencioso
se desactivará automáticamente.
Modo de ahorro de energía
Su teléfono cuenta con una función de Ahorro de
Energía que desactiva automáticamente la pantalla
cuando no utiliza el teléfono. Mientras esta función
está activa, se conserva la carga de la batería del
teléfono.
Normalmente la pantalla se apaga si no se presiona
ninguna tecla durante un minuto después de que se
apaga la luz de fondo. Puede presionar cualquier tecla
para activar la pantalla. Con esta opción activada la
pantalla se apaga a los 15 segundos de inactividad.
Modo de bloqueo
Nota: Dependiendo de su operadora celular, este
menú podría tener un número distinto.
(MENÚ 0-9-1 -> MENÚ 0-8-1)
Cuando bloquea su teléfono utilizando el menú
Bloquear tel. (Menú 0-9-1) en el menú Seguridad,
no puede utilizar el teléfono. En el modo de Bloqueo,
puede recibir mensajes y llamadas, pero no puede
realizar una llamada saliente hasta que se desbloquee
el teléfono. Para desbloquear el teléfono, deberá
ingresar el código de bloqueo.
Para más detalles sobre cómo bloquear y desbloquear
su teléfono, consulte la página 115.
Funciones de llamada
Realización de una llamada
En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el
número telefónico y presione la tecla .
Nota: Cuando se ha activado el menú Remarc. auto.
(Menú 0-3) el teléfono remarca
automáticamente cuando la línea está ocupada
o la persona no contesta. Consulte la página
111.
Presionar la tecla de función Opciones le permite
ingresar una pausa prolongada o una pausa de dos
segundos. Para más detalles acerca de la marcación
pausada, consulte la página 32.
Corrección del número
Para borrar Presione
el último dígito mostrado la tecla CLR.
todo en la pantalla la tecla CLR por más de
un segundo.
27
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Finalizar una llamada
Cuando desee finalizar su llamada, presione
brevemente la tecla o cierre el teléfono.
Si termina la llamada presionando la tecla la
hora de la llamada o la duración de la misma, se
muestra brevemente y el teléfono queda en el modo
Inactivo.
Marcación de emergencia
Puede realizar llamadas de emergencia desde su lista
de números de emergencia aún cuando su teléfono
esté bloqueado o todas las llamadas salientes estén
restringidas.
Para más detalles acerca de números de emergencia,
consulte la página 117.
26
29
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
28
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Marcación con prefijo
La opción de prefijo le permite agregar dígitos, tales
como códigos de área y códigos de activación de
función de red, a un número telefónico que ya se
encuentra en sus registros de llamada.
Para poner un prefijo a un número telefónico
almacenado en su teléfono:
1. Acceda a la Lista de llamadas recientes presionando
la tecla .
2. Desplácese hasta el número que desea marcar y
presione la tecla OK. La pantalla muestra los
detalles acerca del número, como son el nombre si
lo tiene guardado en su Agenda y la hora y fecha en
que se realizó la llamada.
3. Presione la tecla de función Opciones para acceder
a estas opciones.
4. Presione la tecla 3 para seleccionar la opción
Anteponer.
5. Ingrese el código de área o código de función.
6. Presione la tecla para marcar el número.
Remarcación del último número
El teléfono almacena los 20 últimos números
marcados, recibidos y de llamadas perdidas si se
identifica a la persona que llama.
Para volver a llamar a cualquiera de estos números:
1. En el modo Inactivo, presione la tecla . Se
mostrará en pantalla la lista de las llamadas
recientes.
2. Presione las teclas de Navegación hasta que
encuentre el nombre o número que desee.
3. Presione la tecla para marcar al número que se
muestra en pantalla.
Realizar una llamada desde agenda
Puede almacenar los números telefónicos que utiliza
regularmente en la memoria del teléfono, los cuales
son denominados Agenda. Simplemente seleccione el
número que desea marcar.
Para más detalles acerca de la función Agenda,
consulte la página 58.
31
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
30
Marcación de dos toques
Las ubicaciones de memoria del 010 al 099 son
ubicaciones especiales de dos toques.
Presione el segundo dígito brevemente, mantenga
presionado el tercer dígito de la ubicación de memoria.
Por ejemplo: Ubicación no. 023
Presione la tecla
2 y mantenga presionada
la tecla 3
.
Se mostrarán en pantalla el número (y nombre)
guardados y se marca.
Marcación de tres toques
Las ubicaciones de memoria del 100 al 500 son
ubicaciones especiales de tres toques.
Presione los primeros dos dígitos brevemente, después
mantenga presionado el tercer dígito de la ubicación
de memoria.
Por ejemplo: Ubicación no. 123
Presione la tecla
1 y la tecla 2 brevemente,
después mantenga presionada la tecla 3.
Se muestra en pantalla el número (y nombre)
guardados y después se marca.
Marcación rápida
Una vez que ha guardado los números telefónicos en
la memoria de Agenda, puede marcarlos fácilmente
cuando lo desee.
Nota: Cuando se guardan diversos números en un
nombre de contacto, el primer número que haya
ingresado se especifica automáticamente como
el número de marcación rápida. Para cambiar
el número de marcación rápida, utilice
Marcación rápida de las opciones de la
Agenda; consulte la página 61.
Marcación de un toque
Las ubicaciones de memoria 001 a la 009 son
ubicaciones especiales de un toque. Puede marcar los
números telefónicos guardados en la memoria de
Agenda desde el 001 hasta el 009 simplemente
presionando una tecla.
Mantenga presionado el tercer dígito de la ubicación
de la memoria que contiene el número a ser marcado.
Por ejemplo: Ubicación no. 009
Presione la tecla 9 y manténgala presionada.
Se mostrarán en pantalla el número (y nombre)
guardados y después se marca.
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
33
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
32
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
3. Seleccione un tipo de pausa presionando las teclas
de Navegación y luego presione la tecla OK.
• Presione la tecla 1 para Pausa Fija. Se muestra
en pantalla la letra “P”, lo que significa que
sucederá una pausa prolongada en ese punto de
la secuencia de marcación.
• Presione la tecla 2 para la Pausa 2seg. Se
muestra en pantalla la letra "T", lo que significa
una pausa de "dos segundos" que sucederá en
ese punto de la secuencia de marcación.
4. Ingrese los dígitos que necesita para seguir la
pausa, como su número de cuenta.
5. Repita los pasos del 2 al 4 para agregar más pausas
y números, en caso de ser necesario.
6. Guarde el número en sus Contactos como lo hace
normalmente presionando la tecla OK o la tecla de
función Guardar y siguiendo desde el paso 2 en la
página 60.
Marcación pausada desde una entrada de
agenda guardada
1. Marque el número del servicio desde Agenda.
2. Si almacenó el número el número utilizando las
pausas prolongadas, espere el indicador
correspondiente del número al que está llamando.
Cuando reciba la indicación, presione la tecla
para enviar el número DTMF (Tono Dual Multi-
Frecuencia) que le sigue a su pausa.
Si almacenó un número utilizando las pausas de dos
segundos, su teléfono transmite el número que le
sigue a la pausa "T" dos segundos después de la
conexión.
Marcación pausada
Cuando llama a un sistema automatizado, como un
servicio bancario, a menudo requiere ingresar una
contraseña o número de cuenta. En lugar de ingresar
manualmente los números cada vez, puede
almacenarlos en su Agenda, separados por pausas.
Existen dos tipos de pausas que se pueden ingresar en
su teléfono:
Pausa Fija: Una pausa prolongada detiene la
secuencia de marcación hasta que presione la tecla
.
Pausa 2seg: Una pausa de dos segundos detiene la
secuencia de marcación por dos segundos y después
envía automáticamente los dígitos restantes.
Nota: Se pueden ingresar múltiples pausas de dos
segundos para ampliar la duración de una
pausa. Tome en cuenta que las pausas
cuentan como dígitos hasta completar un
máximo de marcación de 32 dígitos.
Almacenar pausas en una entrada de agenda
Para almacenar un número en su Agenda que
contenga pausas:
1. Ingrese el número telefónico que desea almacenar,
como el número telefónico del teleservicio bancario.
2. Presione la tecla de función Opciones para acceder
a las opciones.
35
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
34
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Marcado por voz
Antes de utilizar la función de marcación de voz, debe
registrar los nombres y números en su teléfono
utilizando el menú Marcado voz (Menú 6-1). Para
más detalles consulte la página 92.
1. Para realizar una llamada, presione y mantenga
presionada la tecla o abra el teléfono,
dependiendo del menú Activar (Menú 6-1-4).
Consulte la página 94.
2. En el indicador de voz, diga el nombre en el
micrófono.
• Si el teléfono reconoce el nombre, el teléfono
intentará la conexión.
• Si el teléfono no reconoce el nombre, emitirá un
tono de alerta y pedirá el nombre nuevamente.
3. El teléfono marca el número correspondiente.
3. En la pantalla se muestra "ENVIANDO TONO" y los
sonidos de tono son transmitidos.
4. Repita desde el paso 2, en caso de ser necesario.
Marcación pausada manual
Puede ingresar pausas manualmente durante el
proceso de marcación.
1. Ingrese el número telefónico del servicio al que
desea llamar, como el número telefónico del
teleservicio bancario.
2. Presione la tecla de función Opciones para acceder
a las opciones.
3. Seleccione el tipo de pausa requerido y presione la
tecla OK.
• Presione la tecla 1 para la Pausa Fija. Se
muestra en pantalla la letra "P", lo que significa
una pausa prolongada que sucederá en ese punto
en la secuencia de marcación.
• Presione la tecla 2 para la Pausa 2seg. Se
muestra en pantalla la letra "T", lo que significa
una pausa "de dos segundos" que sucederá en
ese punto de la secuencia de marcación.
4. Ingrese el número que será enviado después de la
pausa y presione la tecla para marcar el primer
número.
5. Para una pausa prolongada, presione la tecla
nuevamente en la indicación para enviar el número
adicional después de la conexión.
Si ingresa un número utilizando pausas de dos
segundos, el teléfono envía el número que le sigue
a esa pausa dos segundos después de la conexión.
37
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
36
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y muestra
la imagen de llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama, el
número telefónico del llamante o el nombre si está
disponible en su Agenda, se mostrará en pantalla.
Existen tres formas de contestar una llamada
dependiendo de la configuración del menú Contestar
(
Menú 0-2)
;
Si selecciona Para contestar la llamada,
Cualquier tecla abra el teléfono y presione
cualquier tecla, excepto y
las teclas de Volumen.
Abrir el fólder abra el teléfono. Si ya está abierto
, presione la tecla .
Tecla SEND abra el teléfono y presione la
tecla
.
Para finalizar la llamada, presione la tecla o
simplemente cierre el teléfono.
Nota:
• Puede contestar una llamada mientras utiliza la
Agenda o las funciones del menú. La operación
actual se detiene.
• Si no puede contestar las llamadas entrantes, puede
configurar el teléfono para que conteste la llamada
reproduciendo un mensaje de saludo y registrando
los mensajes del llamante. Para más detalles,
consulte la página 97.
Ajuste de volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen de
voz, utilice las teclas de volumen en la extrema
izquierda del teléfono.
Presione la tecla para subir el nivel de volumen y la
tecla para bajar el nivel.
En el modo Inactivo, también puede configurar el
volumen del tono del teclado utilizando estas teclas.
39
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
38
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Enviar DTMF: envía tonos DTMF del número mostrado
actualmente. Los tonos DTMF (Dual Tone Multi
Frequency) se pueden utilizar para controlar los
servicios de teléfono electrónicos tales como banca por
teléfono o correo de voz. Durante la llamada, teclee los
dígitos que desea enviar como tonos DTMF, por
ejemplo, el número de cuenta bancario y la contraseña.
Después seleccione esta opción de llamada.
Uso del identificador de llamadas
Esta función le indica quién le está llamando mostrando
el número de la persona que llama cuando el teléfono
suena. Si el nombre y el número están guardados en
sus Agenda, también se mostrará en pantalla el nombre
correspondiente. Si usted llama a alguien que tenga
esta función, su número telefónico se mostrará en su
pantalla.
Nota: Establezca contacto con su proveedor de
servicio para configurar el servicio de
Identificación de llamadas.
Visualización de llamadas perdidas
Cuando no puede contestar una llamada por cualquier
razón, el teléfono le indica que hay una llamada perdida
al mostrar un texto de notificación en la pantalla.
Adicionalmente, si se cuenta con la información de la
persona que llama, se crea una entrada de llamada
Perdida.
Presione la tecla para acceder a la lista de
Llamadas recientes, o la tecla para borrar el
mensaje y regresar al modo Inactivo.
Para ver las llamadas perdidas, acceda al menú No
contestadas (Menú 1-3) para más detalles, consulte
la página 56.
Opciones durante una llamada
Su teléfono le proporciona diversas funciones que
puede utilizar durante una llamada.
Presione la tecla de función Menú durante una
llamada para acceder a las siguientes opciones:
Mudo/Salir: le permite apagar el micrófono de su
teléfono, de manera que la otra persona no pueda
escucharle.
Ejemplo
: Desea decir algo a otra persona en la misma
habitación pero no quiere que la persona en el
teléfono lo escuche.
Llamadas: le permite acceder al menú Llamadas.
Para más detalles, consulte la página 54.
Agenda tel.: le permite acceder al menú Agenda.
Para más detalles, consulte la página 58.
Silencioso/Salir: no transmite los tonos de tecla. Le
permite presionar teclas sin escuchar ninguno de los
tonos durante una llamada.
Enviar # tel.: envía tonos DTMF de su número.
Mi Número: muestra su número de teléfono.
Versión: le permite ver la versión de software y
hardware de su teléfono.
41
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
40
FFuunncciioonneess
ddee
llllaammaaddaa
Nota: Si no responde a una notificación de Llamada
en Espera, el teléfono direccionará la llamada al
servidor de correo de voz u otro número que
haya configurado. Establezca contacto con su
proveedor de servicio para más información.
Llamada tripartita
Esta función le permite llevar a cabo llamadas en
conferencia al mismo tiempo con dos personas
separadas. El teléfono registra a cada participante en
el registro de llamadas. Asimismo, se le facturará el
tiempo de llamada por cada llamada saliente por
separado.
Nota: Establezca contacto con su proveedor de
servicio para activar la Llamada tripartita.
Para llevar a cabo una Llamada tripartita:
1. Durante una conversación, presione la tecla El
teléfono pondrá a la otra persona en espera.
2. Ingrese el número telefónico para una tercera
persona, y después presione la tecla . El
teléfono marca a una tercera persona.
3. Cuando está conectado con la otra persona,
presione la tecla nuevamente para comenzar la
llamada tripartita.
Si uno de los llamantes (no usted) cuelga, usted y el
otro llamante permanecerán conectados. Si usted
inició la llamada y cuelga primero, los demás
participantes quedarán desconectados.
Direccionamiento de llamada
Esta función de red le permite direccionar una llamada
entrante a otro número telefónico, aun cuando su
teléfono esté apagado. La activación de la función
Direccionamiento de llamada no afecta las llamadas
salientes que se hacen desde su teléfono.
Nota: Establezca contacto con su proveedor de
servicio para activar la función
Direccionamiento de llamada.
Llamada en espera
La Llamada en espera le permite recibir una segunda
llamada durante una conversación. Su teléfono le
notifica que hay una llamada en espera emitiendo un
sonido y mostrando en pantalla "Llamada en espera".
Su red le proporciona la opción de activar o desactivar
la función de Llamada en espera, si está suscrito al
servicio. La Llamada en espera está activada en forma
predeterminada en el teléfono. Si opta por no
interrumpir las conversaciones, simplemente desactive
la función para la llamada actual.
Nota: Establezca contacto con su proveedor de
servicio para activar el servicio de llamada en
espera.
Para contestar una llamada en espera durante otra
llamada:
1. Cuando escuche un sonido que le indica que tiene
una llamada en espera, presione la tecla . El
teléfono conecta a la persona que llama y pone la
llamada actual en espera.
2. Presione la tecla nuevamente para intercambiar
entre ambas llamadas.
43
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
42
Cambio del modo para ingresar texto
Cuando se encuentre en un campo que le permite
ingresar caracteres, notará que se muestra en pantalla
el indicador de modo para ingresar texto.
Ejemplo
: Escribir un evento nuevo
Para cambiar a otro modo para ingresar texto:
1. Presione la tecla de función Opciones.
2. Desplácese al modo presionando las teclas de
Navegación.
3. Para seleccionar el modo resaltado, presione la
tecla OK. Si desea salir del menú sin cambiar a un
modo nuevo, presione la tecla CLR.
Se muestra en pantalla el indicador de modo para
ingresar texto seleccionado.
Indicador de
modo
para ingresar
texto
Ingresar texto
En ocasiones al utilizar el teléfono, tendrá que ingresar
texto, como cuando se guarda un nombre en Agenda,
se crea su saludo personal o se programan eventos en
su calendario. Puede ingresar caracteres
alfanuméricos en su teléfono utilizando su teclado.
Su teléfono tiene los siguientes modos para ingresar
texto:
T9 Palabra: Este modo le permite ingresar palabras
presionando sólo una vez una tecla por letra. Cada
tecla en el teclado tiene más de una letra, una sola
presión en la tecla 5 podría ser J, K o L. El modo T9
compara automáticamente la tecla que presiona con
una base de datos lingüística interna a fin de
determinar la palabra correcta. El modo T9 requiere
menos teclas que el método multi-tap tradicional,
modo Alfa.
Alfa: Este modo le permite ingresar letras
presionando la tecla etiquetada con la letra que
desea ingresar una vez, dos veces o tres veces
hasta que se muestra en la pantalla.
Símbolo: Este modo le permite ingresar caracteres
especiales.
Número: Este modo le permite ingresar números.
Nota: El modo T9 proporciona una base de datos del
idioma adecuado según el menú de
configuración de idioma (Menú 0-4).
45
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
44
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
Incluir un Número
Puede incluir un número entre las letras sin salir del
modo para ingresar texto T9. Presione y mantenga
presionada la tecla de número correspondiente.
Cambio de tipo de letra
Su teléfono tiene tres modos de letra:
T9Word: la letra inicial mayúscula.
T9WORD: todas las letras mayúsculas.
T9word: todas las letras minúsculas.
Presione la tecla una o más veces para mostrar el
tipo de letra adecuado y comenzar a escribir
normalmente.
Otros usos
• Presione la tecla para insertar un espacio.
• Para mover el cursor a la izquierda o derecha a
través de su texto, presione la tecla Izquierda o
Derecha.
• Presione la tecla CLR una o más veces para eliminar
las letras una por una hacia la izquierda. Presione y
mantenga presionada la tecla CLR para borrar la
pantalla.
Uso del modo T9 Palabra
Para escribir una palabra, presione las teclas
correspondientes a las letras que necesita. Recuerde lo
siguiente conforme vaya escribiendo:
1. Presione las teclas alfanuméricas en el teclado sólo
una vez por letra. Por ejemplo, para ingresar "Hola",
presione las teclas 4, 6, 5, y 2.
La palabra que está escribiendo se muestra en la
pantalla. Puede cambiar con cada tecla que presione.
2. Escriba hasta el final de la palabra antes de editar o
eliminar las pulsaciones.
3. Inserte un espacio entre las palabras presionando la
tecla .
Si la palabra que aparece en la pantalla no es la que
desea, presione la tecla 0 una o más veces para
mostrar las opciones de palabra alternas para las
teclas que ha escrito. Por ejemplo, tanto "Of" como
"Me" utilizan las teclas 6 y 3. primero la opción
utilizada con más frecuencia.
4. Continúe ingresando la siguiente palabra.
Puntuación inteligente
Los puntos, guiones y apóstrofes están disponibles
presionando la tecla 1. El modo T9 aplica reglas de
gramática para insertar la puntuación correcta. Observe
que la tecla 1 se utiliza dos veces en este ejemplo
para
mostrar los dos signos de puntuación:
J u n t a .
47
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
46
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
Incluir un número
Puede incluir rápidamente un número entre las letras.
Mantenga presionada la tecla de número
correspondiente.
Cambio de tipo de letra
Su teléfono tiene tres modos de letras:
Abc: la letra inicial mayúscula
ABC: todas las letras mayúsculas.
abc: todas las letras minúsculas.
Presione la tecla una o más veces para mostrar el
indicador de letra correspondiente y comenzar a
escribir normalmente.
Otros usos
• Presione la tecla para insertar un espacio.
• Para mover el cursor a la izquierda o derecha a
través de su texto, presione la tecla Izquierda o
Derecha.
• Presione la tecla CLR para borrar las letras una por
una hacia la izquierda. Presione y mantenga
presionada la tecla CLR para borrar la pantalla.
Uso del modo Alfa
Al escribir en el modo ABC, deberá presionar las teclas
etiquetadas con la letra requerida:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
Este método se llama escritura multi-tap.
Por ejemplo, presione la tecla 2 tres veces para
mostrar la letra "C" y la tecla 5 dos veces para mostrar
la letra "K".
El cursor se desplaza hacia la derecha cuando se
presiona una tecla diferente. Para ingresar la misma
letra dos veces o una letra diferente en la misma
tecla, simplemente espere algunos segundos para que
el cursor se mueva a la derecha automáticamente, y
después seleccione la siguiente letra.
Consulte la siguiente tabla para conocer más detalles
acerca de los caracteres disponibles con cada tecla:
(Modo mayúsculas)
1 . @ ? ! - , & : ’ “ + = / $ * # %
¿
\ < > { } [ ] _ ( ) << >> ± ^ ·
~
AB CÁÃÇ 2
DE F É 3
GH I Í 4
JK L5
MN O Ó Ñ 6
PQ RS7
TU VÚÜ8
WX Y Z 9
0
Tecla Caracteres en el orden mostrado
4948
IInnggrreessaarr
tteexxttoo
Puede mostrar más símbolos presionando la tecla
Izquierda o Derecha.
Presione la tecla de número correspondiente con el
símbolo que desea ingresar. El teléfono cambia
automáticamente al modo de entrada de texto
utilizado justo antes de seleccionar el modo de
Símbolo.
Uso del modo de número
El modo de número le permite ingresar números.
Presione las teclas correspondientes a los dígitos que
desea ingresar e intercambie manualmente al
siguiente modo de entrada de texto de su preferencia.
Para más detalles acerca de cómo cambiar el modo,
consulte la página 43.
Uso del modo de símbolos
El modo de símbolos le permite ingresar símbolos.
MENU
Uso de menús
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permiten personalizarlo según sus necesidades. Estas
funciones están dispuestas en menús y submenús.
Puede acceder a los menús y submenús desplazándose
o utilizando los accesos rápidos.
Acceso a una función del menú mediante
el desplazamiento
1. En el Modo Inactivo, presione la tecla de función
Menú para acceder al modo de Menú.
2. Desplácese con las teclas de Navegación para
llegar al menú principal; por ejemplo, Programar.
Presione la tecla OK para ingresar al menú.
3. Si el menú contiene varios submenús; por ejemplo,
Idioma, busque el que desee desplazándose con la
tecla Arriba o Abajo. Presione la tecla OK para
ingresar el submenú.
Si el menú que ha seleccionado contiene submenús,
repita este paso.
4. Desplácese con las teclas de Navegación para
buscar la configuración de su opción.
5. Presione la tecla OK para confirmar el ajuste
elegido.
Nota:
• Puede regresar al nivel de menú anterior
presionando la tecla CLR.
• Puede salir del menú sin cambiar las
configuraciones del mismo, presionando la tecla
.
51
UUssoo
ddee
mmeennúúss
Lista de funciones del menú
Menú principal Menú principal 1 Menú principal 2
1. Llamadas 1. Salientes
2. Recibidas
3. No Contestadas
4. Borrar Registro 1. Salientes
2. Recibidas
3. No Contestadas
4. Todas las llam.
5.Durac.Llamada 1. Última llamada
2. Total
3. Tiempo Vida
4. Borrar total
2. Agenda 1. Buscar nombre
2. Agreg. reg. tel.
3. Editar grupos
4. Mi Número
5. Memoria
3. Mensajes 1. Enviar mensaje
2. Voz
3. Entr.
4. Salientes
5. Mjes. Arch.
6. Alertas
7. Borrar mensaje 1. Voz
2. Ent. Ant.
3. Ent Nvos.
4. Salientes
5. Archiv.
6. Todos los mjes.
8. Programar Mje 1. Desplaz.Auto.
2.
Recordar Mje
3. Correo de voz
4. Mje Nuevo
5. Mjes Preest.
6. Alerta Mje
50
Uso de accesos directos
Las opciones del menú, submenús y configuración
están enumeradas y se puede acceder a ellos
fácilmente utilizando los números de acceso directo.
Note: Los números asignados a cada función del
menú se indican en la lista de la siguiente
página.
1. En el Modo Inactivo, presione la tecla de función
Menú para acceder al modo Menú.
2. Ingrese el primer dígito del número de acceso
rápido. Repita esto para cada dígito del número de
acceso rápido.
Ejemplo:
Acceder al menú Idioma.
Presione las teclas 0 y 4.
0 selecciona el menú Programar y 4 selecciona el
submenú Idioma.
3. Busque la configuración de su preferencia
presionando las teclas de Navegación.
4. Presione la tecla OK para confirmar la
configuración elegida.
UUssoo
ddee
mmeennúúss
53
UUssoo
ddee
mmeennúúss
52
UUssoo
ddee
mmeennúúss
Menú principal Menú principal 1 Menú principal 2
7. Sonidos 4. Timbre roam
(continuación) 5. Tono tecla
6. Durac. del tono
7. Encen/Apagar
8. Pantalla 1. Estilo del menú
2. Papel tapiz
3. Iluminación
4. Saludo
5. Atajos
6. Reloj doble
7. Contraste
8. Luz de SVC.
9. Juegos 1. Honey Ball
0. Programar 1. Contest.auto.
2. Contestar
3. Remarc. auto.
4. Idioma
5. Ajustar NAM
6. Ajustar sistema
7. Datos/Fax
8. Versión
9. Seguridad 1. Bloquear tel.
2. C
ó
digo bloqueo
3. Restringir
4.
# Emergencia
5. Enviar PIN
6. Borrar Agda.tel
7. Reiniciar
8. Priv. de Voz ()
#. Downloads
(): Seg
ú
n el proveedor de servicio de red, es posible que este men
ú
no
est
é
disponible.
Menú principal Menú principal 1 Menú principal 2
4. Internet 1. Entrar en Web
2. Aviso
3. Estilo
5. Agda. Personal 1. Hoy
2. Ver por mes
3. Pendientes
4. Apuntes
5. Alarma
6. Calculadora
7. Horario mundial
8. Cta. regresiva
9. Ajustar hora
6. Func. de Voz 1. Marcado voz 1. Grabar
2. Revisar
3. Borrar todos
4.
Activar
2. Nota de voz 1. Grabar
2. Revisar
3. Borrar todos
3. Contestadora 1. Acti
/ Desactiv
2. Mjes.recibidos
3. Saludo
4. Mon
itoreo
5.
Tiempo de espe.
7. Sonidos 1.
Volumen timbre
1. Llamadas
2. Mensajes
3. Alarma/Agenda
2. Tipo de timbre 1. Llamadas
2. Mensajes
3. Alarma
4. Datos/Fax
5.Agenda Pers.
3. Alertas 1. Aviso x minuto
2. Alerta de SVC.
3. Conectar
4. Desconectar
5. Se
ñ
al d
é
bil
6. Roaming
7. Privacidad ()
55
LLllaammaaddaass
54
Cuando presiona la tecla de función Opciones en la
pantalla de registro de llamadas, se muestran las
siguientes opciones:
Llamar: marca el número.
Guardar: (se muestra cuando el número no está
guardado en su Agenda) le permite guardar el número
en la Agenda.
Anteponer: le permite agregar un código de área o
código de función al número antes de marcarlo.
Consulte la página 29 para más detalles.
Borrar: borra el número.
Mostrar registro: (se muestra cuando el número está
guardado en su Agenda) muestra el número telefónico
y el número de ubicación de memoria.
Recibidas Menú 1-2
Este menú le permite ver hasta las 20 últimas
llamadas recibidas si está suscrito al servicio de
Identificador de Llamadas. Establezca contacto con su
proveedor de servicio para más detalles acerca del
mismo.
Cuando accede a este menú, se muestra en pantalla
una lista de las llamadas entrantes.
Para más detalles acerca del desplazamiento a través
de la lista y cómo acceder al registro de llamadas,
consulte "Salientes" en la página anterior.
Llamadas
Puede utilizar el menú Llamadas para:
•Ver y marcar las últimas llamadas marcadas,
recibidas o perdidas.
Borrar los números que hay en el registro de
llamadas.
•Ver la duración de las llamadas.
Salientes Menú 1-1
El teléfono guarda hasta las 20 últimas llamadas
marcadas. Cuando accede a este menú, se muestra en
pantalla una lista de las llamadas salientes.
1. Presione las teclas de Navegación para buscar un
número o nombre si está guardado en la Agenda.
2. Presione la tecla OK para confirmar el número
resaltado. El número marcado, o el nombre si está
guardado en la Agenda, se muestra junto con la
hora y fecha cuando fue realizada la llamada.
3. Para Presione
hacer una llamada a la tecla .
un número seleccionado
utilizar las opciones La tecla de función
Opciones.
Para más detalles, consulte la
siguiente página.
salir del registro de llamadas
la tecla .
57
LLllaammaaddaass
56
LLllaammaaddaass
Durac. Llamada Menú 1-5
Su teléfono registra la cantidad de tiempo al aire, o
tiempo de conversación utilizados. Al usar este menú,
puede ver el número de llamadas para y desde su
teléfono y el tiempo al aire para todas las llamadas.
Puede borrar fácilmente el registro de tiempo de
llamada en cualquier momento. Este menú es
conveniente para calcular su uso.
Nota: Esta función no está destinada a ser utilizada
para fines de facturación.
Se tienen las siguientes opciones:
Última llamada: muestra el tiempo de la última
llamada.
Total: muestra el número de llamadas realizadas para
y desde su teléfono y la duración total de las llamadas
desde que el cronómetro se estableció en cero
utilizando la opciones Borrar total.
Tiempo vida: muestra el número y duración total de
todas las llamadas realizadas para y desde su teléfono
desde que el teléfono fue enviado de fábrica. Esta
hora no se puede restablecer.
Borrar total: borra la medición de hora “Total” y
restablece el contador de tiempo al aire.
No Contestadas Menú 1-3
Si el servicio de Identificador de Llamadas está
disponible, su teléfono tiene una lista de las 20
últimas llamadas entrantes que no contestó.
Establezca contacto con su proveedor de servicio para
más detalles acerca del mismo.
Cuando accede a este menú, se muestra una lista de
las llamadas perdidas.
Para más información acerca del desplazamiento a
través de la lista y cómo acceder al registro de
llamadas, consulte "Salientes" de la página 54
Borrar registro Menú 1-4
Puede borrar las entradas almacenadas en cada uno
de los tres registros de llamadas o los tres registros a
la vez.
Cuando se muestra un mensaje de confirmación,
seleccione para borrar el registro seleccionado o
todos los registros. Si desea cancelar la selección,
elija No. Presione la tecla OK para confirmar la
selección.
59
CCoonnttaaccttooss
58
2. Si es necesario, presione la tecla Arriba o Abajo
para desplazarse a través de las entradas.
Cuando presione la tecla de función Opciones en
la lista, se mostrarán las siguientes opciones:
Modif.: le permite cambiar el número telefónico,
nombre, número de ubicación, categoría de
etiqueta, etc.
Borrar: borra la entrada seleccionada.
Agregar : le permite agregar una nueva entrada.
3. Cuando se resalta la entrada que desea, presione la
tecla OK para acceder a la entrada. El teléfono
muestra los detalles acerca del nombre.
4. Para Presione
hacer una llamada al la tecla .
número seleccionado
usar las opciones la tecla de función
Opciones. Para más
detalles acerca de las
opciones, vea a
continuación.
Cuando presiona la tecla de función Opciones de la
pantalla detalles, se tienen las siguientes opciones:
Llamar: realiza una llamada al número.
Editar: le permite cambiar el número telefónico,
nombre, número de ubicación, categoría de
etiqueta, etc.
Borrar: borra la entrada seleccionada.
Agenda
Este menú le permite guardar los números telefónicos
utilizados con más frecuencia y los nombres asociados
en su directorio personal a fin de facilitarle realizar
una llamada sin tener que recordar o ingresar el
número telefónico. Puede guardar hasta 500
posiciones incluyendo E-mail y direcciones URL.
Buscar nombre Menú 2-1
Este menú le permite buscar una entrada en su
Agenda.
Nota: Puede acceder a este menú presionando la
tecla de función
Agenda en el modo Inactivo.
1. Presione la tecla Izquierda o Derecha para
desplazarse al método que desea utilizar.
Por nombre: Ingrese las primeras letras del
nombre que desea con el modo de Alfa. Las
entradas de Agenda se enumeran comenzando con
la primera entrada que coincida con la letra
ingresada.
Por registro: Ingrese el número de ubicación del
número que desea buscar, utilizando las teclas
numéricas.
Por grupo:Presione la tecla Abajo y seleccione
el grupo que contenga la entrada que desea
buscar, utilizando la tecla Izquierda o Derecha. El
teléfono enumera todas las entradas en el grupo
seleccionado.
61
CCoonnttaaccttooss
60
CCoonnttaaccttooss
Casa/Oficina/Celular(Móvil)/Localizador
/Fax: le permite guardar más números para cada
categoría.
URL: le permite guardar una dirección URL.
Correo Elect: le permite guardar una dirección
de e-mail. Puede ingresar hasta 48 caracteres.
Marc. Ráp.: le permite seleccionar el número de
prioridad para ser usado en la marcación rápida
Grupo: le permite asignar una entrada a un grupo
de registros. Para borrar una entrada de un grupo,
seleccione Sin grupo.
Inactivo : le permite seleccionar el timbre único
que será utilizado para avisarle que hay una
llamada entrante de una determinada persona.
Nota: Usted puede cambiar el modo de entrada
de texto presionando la tecla de función
Opciones . De igual forma, puede insertar
una pausa o una extensión de nombre de
dominio, como por ejemplo .com, .edu o
.net.
5. Cuando termine de configurar las opciones, presione
la tecla OK para guardar la entrada.
Después de guardar, el teléfono muestra el número
de entrada que acaba de guardar en Agenda y las
posiciones restantes para guardar más números.
Agreg. reg. tel. Menú 2-2
Este menú le permite guardar un número con un
nombre en su Agenda. Puede guardar el número de
una persona como el número del lugar de trabajo,
número de celular, número de fax, en una entrada.
Una entrada de Agenda puede contener hasta seis
números, uno en cada categoría.
Crear una nueva entrada
1. Ingrese el número telefónico y presione la tecla OK.
2. Cuando se resalta la Entrada nueva, presione la
tecla OK para confirmar que desea agregar una
nueva entrada.
3. Seleccione un ícono para identificar la categoría del
número que será guardado, utilizando las teclas de
Navegación y presione la tecla OK.
4. Resalte una opción que desee personalizar
presionando la tecla Arriba o Abajo, y establezca
cada opción según sea necesario presionando la
tecla Izquierda o Derecha y el teclado numérico. Se
tienen las siguientes opciones:
Sin nombre: le permite ingresar un nombre de
hasta 22 caracteres. Para más detalles acerca de
cómo ingresar el texto, consulte la página 42.
Posición: Se muestra la primera ubicación
disponible. Si es necesario, ingrese el número de
ubicación utilizando el teclado numérico.
63
CCoonnttaaccttooss
62
CCoonnttaaccttooss
Editar grupos Menú 2-3
Este menú le permite cambiar las configuraciones para
los grupos de registros.
1. Desplácese al grupo que desee editar presionando
la tecla Arriba o Abajo y presione la tecla OK.
2. Borre el nombre actual presionando la tecla CLR.
3. Ingrese un nombre y presione la tecla OK.
Para más detalles acerca de cómo ingresar texto,
consulte la página 42.
4. Repita los pasos del 1 al 3, en caso de ser
necesario.
Mi Número Menú 2-4
Este menú le muestra su número telefónico.
Después de visualizarlo, presione la tecla OK para
regresar a la pantalla anterior.
Memoria Menú 2-5
Este menú le muestra cuántas ubicaciones de Agenda
y Marcación de voz están utilizadas.
Después de la visualización, presione la tecla OK para
regresar a la pantalla anterior.
Guardar números telefónicos al finalizar una
llamada
Para guardar un número telefónico al finalizar una
llamada:
1. Presione la tecla para finalizar una llamada.
Se mostrará en pantalla el tiempo de la llamada y el
número telefónico.
2. Para guardar el número telefónico, presione la tecla
OK.
3. Para completar el proceso de guardar el nuevol
número, siga el procedimiento desde el paso 2 en
"Crear una nueva entrada" de la página 60.
Agregar un número en una entrada existente
1. Ingrese el número y presione la tecla OK.
2. Seleccione Buscar presionando las teclas de
navegación, y después presione la tecla OK.
3. Desplácese a la entrada a la que desea agregar un
número presionando la tecla Arriba o Abajo y
presione la tecla OK.
4. Para completar el guardado del número, siga el
procedimiento desde el paso 3 de "Creación de una
nueva entrada" de la página 60.
MMeennssaajjeess
6564
1. Ingrese un número de destino utilizando las teclas
numéricas y presione la tecla OK.
Al presionar la tecla de función Opciones le
permite buscar en su Agenda un número.
Para enviar su mensaje a múltiples destinos,
presione la tecla # e ingrese otro número.
2. Ingrese el contenido del mensaje. Para más
detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la
página 42.
Cuando presione la tecla de función Opciones se
tiene disponible la opción Patrón que le permite
utilizar los diez mensajes preestablecidos
guardados en la opciones del menú Mjes Preest.
(Menú 3-8-5); para más detalles, consulte la
página 73.
3. Cuando termine de ingresar el mensaje, presione la
tecla OK.
4. Para seleccionar una de las opciones, presione las
teclas de Navegación y presione la tecla OK.
Se tienen las siguientes opciones en pantalla:
Enviar a: le permite cambiar el número
telefónico al que va a enviar.
Mje : le permite cambiar el contenido del
mensaje que ya ha ingresado.
NR #: le permite cambiar el número para regresar
la llamada. El número para regresar la llamada
predeterminado es su número de teléfono.
Opciones: muestra las siguientes opciones de
configuración. Desplácese a una de las opciones
utilizando la tecla Arriba o Abajo y cambie la
configuración utilizando la tecla Izquierda o
Derecha.
- Prioridad: seleccione la prioridad de mensaje.
Mensajes
Su teléfono puede recibir una notificación de correo de
voz, mensajes de texto y llamadas de localización.
Asimismo, puede enviar mensajes de texto y llamadas
de localización si su proveedor del sistema ofrece este
servicio.
Cuando el teléfono recibe un mensaje, se emite una
alerta, se muestra en pantalla una notificación de
texto junto con el nombre y el número telefónico del
llamante, si está disponible. El ícono Nuevo mensaje
() permanece en la pantalla hasta que lea los
nuevos mensajes de texto o escuche los nuevos
mensajes en el correo de voz.
Los mensajes son recibidos aun cuando el teléfono se
encuentra en el modo de bloqueo. Sin embargo, la
pantalla no muestra la información acerca del
mensaje. Para acceder a un mensaje, debe
desbloquear el teléfono.
Si está en una conversación y recibe un mensaje
entrante, su teléfono silencia automáticamente el
timbre. Esto evita que suene en su oído mientras está
conversando.
Enviar mensaje Menú 3-1
Puede crear un mensaje de texto corto y enviarlo a
otros celulares.
Nota: La transmisión de mensajes está disponible
únicamente cuando su teléfono está operando
en una red digital y el servicio es brindado por
el proveedor de servicio.
MMeennssaajjeess
67
MMeennssaajjeess
66
Voz Menú 3-2
Cuando se muestra la lista del correo de voz, presione
la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al mensaje de
voz y presione la tecla de función OK para escuchar el
mensaje.
Presione la tecla de función Opciones para acceder a
las siguientes opciones:
OÍr: le permite escuchar el mensaje de voz. El
teléfono marca automáticamente al número de su
centro de correo de voz.
Borrar icono: borra el ícono de Mensaje nuevo y
reestablece el cronómetro para un nuevo mensaje de
voz, si es necesario. El sistema reestablece el
cronómetro automáticamente después de escuchar
todos los nuevos mensajes.
- Validez: seleccione cuánto tiempo será válido su
mensaje en el centro SMS mientras se intenta
entregarlo al receptor.
- Env. después: seleccione cuánto tiempo
permanecerá el mensaje que se entrega en el
centro SMS, si no desea enviarlo
inmediatamente.
- Notif. entrega: activa o desactiva la función de
acuse de recibo. Cuando está activa, la red le
informa si su mensaje ha sido leído o no por el
receptor.
- Guardar mensaje : guarda o no en el teléfono el
mensaje que se encuentra en el Buzón de Salida
después de la transmisión. Cuando selecciona
Guardar Auto., el teléfono le pregunta si desea
guardar el mensaje.
Nota: Las opciones de Notif. Entrega y Guardar Mje
pueden preestablecer tambi
é
n en la opciones del Mje
nuevo
(Menú 3-8-4); para más detalles, consulte la página 73.
Archivar mje.: le permite guardar el mensaje en
el menú Mjes. Arch. (Menú 3-5) para uso futuro.
5. Repita el paso 4 para establecer las opciones del
mensaje.
6. Después de cambiar las opciones de configuración,
presione la tecla o la tecla de función Enviar
para enviar el mensaje.
Cuando establece la opción Guardar mensaje en
el menú Opciones para Guardar Aviso, el
teléfono le pregunta si desea guardar el mensaje.
Seleccione o No y presione la tecla de función
OK.
Nota: Cerrar el teléfono o presionar la tecla antes de
que el mensaje sea enviado, detiene la transmisión.
MMeennssaajjeess
69
MMeennssaajjeess
68
Salientes Menú 3-4
Su teléfono puede guardar hasta un total de 115
mensajes en el Buzón de entrada(50), el Buzón de
salida(50) y en Borrador(15). Cuando la memoria está
llena, se muestra en pantalla un mensaje de
advertencia y el teléfono no envía mensajes
adicionales hasta que borre los anteriores.
Cuando accede al menú Salientes, se muestra la lista
de mensajes.
Para ver detalles del mensaje, presione la tecla Arriba
o Abajo para desplazarse al mensaje en la lista y
presione la tecla OK. Si es necesario, presione la tecla
Izquierda o Derecha para explorar a través del
contenido.
Al revisar un mensaje, presione la tecla de función
Detall para ver el estado del mensaje o presione la
tecla de función Opciones para utilizar las siguientes
opciones:
Reenviar: le permite reenviar el mensaje. Para más
detalles, consulte la página 64.
Borrar: borra el mensaje del Buzón de salida.
Entr. Menú 3-3
Su teléfono puede guardar hasta un total de 115
mensajes en el Buzón de entrada(50), el Buzón de
salida(50) y en Borrador(15). Cuando la memoria está
llena, el teléfono automáticamente borra el mensaje
más viejo y recibe uno nuevo.
Al acceder al menú Entr. , se muestra la lista de
mensajes.
Para ver detalles del mensaje, presione la tecla Arriba
o Abajo para desplazarse al mensaje en la lista y
presione la tecla OK . Si es necesario, presione la
tecla Izquierda o Derecha para explorar a través del
contenido.
Al revisar un mensaje, presione la tecla de función
Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Responder: le permite enviar un mensaje de
respuesta al remitente.
Transferir: le permite direccionar el mensaje a otra
persona.
Borrar: borra el mensaje del Buzón de entrada.
Llamar: llama al número de respuesta.
Guardar: le permite guardar el número para devolver
la llamada del mensaje.
MMeennssaajjeess
71
MMeennssaajjeess
70
Cuando accede al menú Alertas (Menú 3-6), se
muestra en pantalla una lista de los mensajes web
recibidos. Presione la tecla Hacia Arriba o Hacia
Abajo para desplazarse al mensaje que desea ver y
presione la tecla OK. El teléfono inicia el explorador
WAP y muestra el contenido del mensaje. Si es
necesario, presione la tecla Arriba o Abajo para
desplazarse a través del contenido.
Borrar mensaje Menú 3-7
Al utilizar este menú, puede borrar todos los mensajes
que hay en cada buzón de mensajes; Buzón de Correo
de voz, Buzón anterior, Nuevo buzón, Enviados y
Borrador. Asimismo, puede borrar todos los mensajes
a la vez, seleccionando Todos los mensajes.
Cuando se muestra un mensaje de confirmación,
seleccione y presione la tecla OK.
Mjes. Arch. Menú 3-5
Su teléfono puede guardar borradores de mensajes
que aún no han sido enviados, en Borrador. Si guarda
el contenido del mensaje utilizando la opción Mjes.
Arch. antes de enviarlo (consulte la página 66), puede
acceder a ellos utilizando este menú.
Para revisar un mensaje guardado, presione la tecla
Hacia Arriba o Hacia Abajo para desplazarse hasta él y
presione la tecla OK.
Mientras revisa un mensaje, presione la tecla de
función Opciones para utilizar las siguientes
opciones:
Reenviar.: le permite reenviar el mensaje. Para más
detalles, consulte la página 64.
Borrar : borra el mensaje del buzón de Borrador.
Alertas Menú 3-6
Cuando recibe un nuevo mensaje Web desde el
servidor web, su teléfono le avisa y se muestra en
pantalla alguna de las siguientes opciones:
Ver: le permite acceder al Buzón de Entrada Web para
mostrar el mensaje web.
Borrar: le permite leer el mensaje en otro momento.
Puede presionar la tecla CLR.
Para seleccionar una opción, desplácese hasta él y
presione la tecla OK. Si selecciona Borrar, el mensaje
se guarda en el menú Alertas.
MMeennssaajjeess
73
MMeennssaajjeess
72
Mje Nuevo (Menú 3-8-4)
Puede establecer las configuraciones predeterminadas
de las opciones para crear un nuevo mensaje. Se
tienen las siguientes opciones:
# de Regreso: le permite establecer el número para
devolver la llamada. Se preestablece en su número
telefónico de fábrica.
Guardar Mje: le permite establecer si desea o no que
el mensaje transmitido se guarde en el Buzón de salida.
- Desactivado: El teléfono no guarda el mensaje.
- Avisar Guardar: El teléfono pregunta si desea o no
guardar el mensaje.
- Guardar Auto.: El teléfono guarda automáticamente el
mensaje.
Modo de Ingr.: le permite seleccionar el modo para
ingresar texto entre T9 Palabra y Alfabeto (ABC).
Notif. Entrega: le permite activar o desactivar el acuse
de recibo.
Mjes Preest. (Menú 3-8-5)
Este menú le permite cambiar los diez mensajes
guardados.
1. Desplácese a un mensaje de la lista y presione la tecla OK.
2. Cambie el mensaje según sea necesario. Para más detalles
acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42.
3. Cuando haya terminado, presione la tecla OK.
Alerta Mje (Menú 3-8-6)
Este menú le permite establecer las configuraciones de
alerta para los mensajes entrantes que se reciben
durante una llamada.
Seleccione
para activar esta función. De lo contrario,
seleccione No.
Programar Mje Menú 3-8
En este menú, puede preestablecer diversas opciones
para utilizar la función de mensajería.
Desplaz. Auto. (Menú 3-8-1)
Si un mensaje entrante es demasiado largo para la
pantalla, el teléfono lo muestra desplazando la
pantalla automáticamente. Puede establecer con qué
frecuencia el teléfono deberá desplazar el mensaje a
la siguiente pantalla.
Si selecciona Apag, necesita desplazarse a la
siguiente pantalla manualmente utilizando las teclas
Arriba y Abajo.
Recordar Mje (Menú 3-8-2)
Cuando se recibe un mensaje, el teléfono le alerta
mediante la emisión de un timbre seleccionado.
Puede establecer la frecuencia con la que desea
recibir un aviso. Seleccionar Desactivado significa
que la alerta de mensaje suena una vez cuando se
recibe este mensaje. Seleccionar Una vez significa
que la alerta de mensaje suena una vez cuando se
recibe un mensaje y vuelve a sonar después de dos
minutos. Seleccionar Cada 2 min significa que la
alerta de mensaje suena cada dos minutos.
Correo de voz (Menú 3-8-3)
Todas las llamadas no contestadas recibidas por su teléfono
son transferidas automáticamente al centro de correo de voz,
aun cuando el teléfono esté apagado o en uso. Puede
guardar el número del centro de correo de voz en este menú.
WWAAPP
7574
Internet
Acerca del Explorador WAP
Su teléfono viene equipado con un explorador WAP
que permite acceder a la red inalámbrica.
El explorador WAP le permite acceder al minuto a la
información a través de su teléfono. Explorar la red
inalámbrica a través de su teléfono es diferente al
utilizar su computadora; los proveedores de servicio
han seleccionado únicamente aspectos críticos de sus
sitios para presentarlos a los usuarios de teléfonos
celulares y han eliminado la mayoría de los gráficos.
Cada vez que inicie el explorador WAP, el teléfono se
conectará a la red inalámbrica y el ícono de servicio
() aparecerá en la pantalla. Cuando este ícono esté
visible en la pantalla, usted estará conectado a la red
inalámbrica y se facturará de acuerdo a ello. Las
tarifas variarán de acuerdo con su plan de servicio.
El explorador WAP finalizará la conexión después de
un cierto periodo de inactividad de red y reconectará
automáticamente según sea necesario. Por esta
razón, es posible que encuentre en su factura diversas
conexiones de red dentro de una sola sesión. Esto es
normal y está diseñado para disminuir sus cargos.
Entrar en Web Menú 4-1
Nota: La primera vez que utilice el explorador WAP,
será a través de un proceso de configuración
de seguridad que tarda de 3 a 5 minutos. Por
favor siga las indicaciones de la pantalla para
completar el proceso de configuración de
seguridad. Este proceso de configuración
inicial ocurre únicamente la primera vez que
accede al servicio.
1. El acceso al menú Entrar en Web (Menú 4-1)
conecta su teléfono a la red inalámbrica.
2. Si se muestra un recordatorio dependiendo de su
configuración en el menú Aviso (Menú 4-2),
simplemente conteste Sí o No presionando la tecla
Izquierda o Derecha.
3. Una vez que se haya conectado, se mostrará la
página de inicio o la última página visitada.
La página de inicio puede ser diferente de acuerdo
con el proveedor de servicio de la red inalámbrica.
4. Para desplazarse a través de la pantalla, utilice la
tecla Arriba o Abajo.
Salir del explorador WAP
Para salir del explorador WAP, simplemente presione
la tecla en cualquier momento.
Si la opción Finalizar o Ambas se establece en el
menú Aviso (Menú 4-2), recibirá la indicación si
desea finalizar la llamada del explorador.
Simplemente conteste o No presionando la tecla
Izquierda o Derecha.
Navegando en el explorador WAP
Cuando utiliza el explorador WAP, algunas teclas de su
teléfono operan en forma diferente a la normal
durante una llamada.
A continuación se muestra cómo funcionan las teclas en el explorador WAP:
Tecla de función Izquierda: Esta es la
tecla de función izquierda que se utiliza para
ejecutar los comandos en la parte inferior
izquierda de la pantalla del explorador.
Tecla de función Derecha: Esta es la tecla
de función derecha que se utiliza para
ejecutar los comandos en la parte inferior
derecha de la pantalla del explorador.
Teclas de Navegación: Utilice estas teclas
para desplazarse y seleccionar a través de
las opciones del explorador. La opción
seleccionada actualmente se indica
mediante una flecha. De igual forma puede
utilizarlas para mover el cursor al ingresar
texto.
Teclas de Cursor: utilice estas teclas para
mover el cursor al editar texto.
Tecla FINALIZAR: Esta tecla finaliza la
conexión al explorador WAP y regresa el
teléfono al modo Inactivo.
77
WWAAPP
Tecla Borrar: Esta tecla realiza dos
funciones:
• Lo envía nuevamente al explorador.
Presionarla una vez envía a la página
anterior. Al mantener presionada esta
tecla lo envía a la página de inicio.
• Borra el texto o los números ingresados.
Al ingresar caracteres, presione esta tecla
para borrar el último número, letra o signo.
Mantenga presionada esta tecla para
borrar por completo el campo de entrada.
Teclas de numeración 0 - 9: Si los
elementos en una página están numerados,
puede utilizar estas teclas para
seleccionarlos.
Teclas de Volumen: Estas teclas le
permiten desplazarse hacia arriba o hacia
abajo en una página o cambiar la
configuración el volumen.
Uso de los Menús del Explorador WAP
Una vez se encuentre navegando en el explorador
WAP, puede acceder a las siguientes opciones
presionando la tecla de función Opciones:
Recargar: recarga la página web actual.
Inicio: lo regresa en cualquier momento a la página
de inicio del proveedor de servicio de red inalámbrica.
Marcadores: le permite cargar directamente una
página web marcada.
~
76
WWAAPP
79
WWAAPP
78
WWAAPP
Ingresar Texto en el Explorador WAP
Cuando se le indique, puede ingresar letras, números o
símbolos de la misma forma que lo hace en el modo
de Teléfono. Para más detalles acerca de cómo
ingresar caracteres, consulte la página 42.
Aviso Menú 4-2
Su teléfono le da una indicación para confirmar su
sesión en el explorador. Puede establecer el teléfono
para mostrar el indicador o no hacerlo.
Se tienen las siguientes opciones:
Nunca: No recibe una indicación.
Al Iniciar: Esta es la configuración predeterminada.
Verá el indicador cuando ingrese al explorador, pero no
cuando salga.
Al finaliz.: Verá el indicador únicamente al salir del
explorador.
Ambos: Recibirá una indicación cuando ingrese o
salga del explorador.
Estilo Menú 4-3
En este menú, puede cambiar el estilo de la pantalla
del explorador WAP.
Elija una opción de la lista. Para mostrar en pantalla
el explorador predeterminado, seleccione Básico.
Marcar Sitio: le permite establecer un marcador para
la mayoría de las páginas; se pueden acceder
directamente desde cualquier página web. Los
marcadores le ahorran tiempo reduciendo el número
de pasos que se requieren para acceder a una página
determinada.
Acerca de Openwave: le proporciona información
acerca de Openwave y su versión de explorador WAP.
Avanzado: le permite acceder a las siguientes
características avanzadas:
- Mostrar URL: muestra la dirección URL del sitio al
que está actualmente conectado. Asimismo le
permite declarar el sitio actual como la página de
inicio de arranque.
- Página de inicio: le permite cambiar la página de
inicio de arranque manualmente.
- Establecer WAP Proxy: le permite establecer las
configuraciones proxy requeridas para la conexión a
la red inalámbrica.
- Fuera de servicio: La mayoría de las aplicaciones
están almacenadas en un servidor que no puede ser
accedido fuera del área de cobertura inalámbrica.
No obstante, algunas aplicaciones pueden
almacenarse en la memoria caché de su teléfono,
permitiéndole utilizarlas fuera de línea. Puede
eliminar el sitio asociado de la memoria caché en
cualquier momento.
- Buzón de salida: almacena las solicitudes salientes
del explorador de manera que puedan ser procesadas
posteriormente.
- Reiniciar explorador: reinicia el explorador sin salir
de él.
- Encriptación: esta opción es establecida
automáticamente por el proveedor de servicio. No
necesita cambiarla.
81
OOrrggaanniizzaaddoorr
80
3. Presione la tecla Abajo para resaltar el campo
Notificación.
4. Seleccione cuando quiere que una alarma le informe
sobre el evento, presionando la tecla Izquierda o
derecha. Seleccionar Sin alarma significa que el
teléfono no emitirá la alarma.
5. Presione la tecla OK para almacenar su evento.
Visualización del programa de hoy
El primer evento almacenado en el día actual se
muestra cuando selecciona el menú Hoy (Menú 5-1).
Presione la tecla Izquierda o Derecha para ver el
evento anterior o siguiente.
Al visualizar el evento, presione la tecla de función
Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo evento.
Modificar: le permite cambiar el evento.
Borrar: le permite borrar el evento.
Borrar todas: le permite borrar todos los eventos.
Agda. Personal
La función de Organizador le permite:
• mantener un registro de las fechas y eventos
importantes.
• crear una lista de tareas por hacer y recordatorios.
• fijar una alarma para que suene en un momento
específico.
• utilizar el teléfono como calculadora.
• verificar la hora en otra parte del mundo.
• cuenta regresiva a un día específico.
• establecer la fecha y hora actuales.
Hoy Menú 5-1
Puede programar hasta 9 eventos para el día en curso,
indicando la hora de inicio y la fecha de cada evento.
Puede incluso programar una alerta en el calendario
de su teléfono antes de que comience un evento. Los
eventos programados para fechas futuras se muestran
automáticamente en su programa de eventos Hoy en
ese día.
Programación de un nuevo evento
1. Ingrese los contenidos del evento y presione la tecla
OK.
Para más detalles acerca de cómo ingresar
caracteres, consulte la página 42.
2. Ingrese la hora y la fecha del evento utilizando las
teclas numéricas.
Necesita ingresar la hora en el formato de 12 horas.
Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P
(PM).
Nota: Puede moverse a través de los campos de
entrada utilizando las teclas de función
Izquierda y Derecha.
83
OOrrggaanniizzaaddoorr
82
OOrrggaanniizzaaddoorr
Creación de un nuevo calendario
Puede almacenar hasta 20 eventos en total en el
calendario, con hasta 9 eventos por día.
1. Seleccione un día en el calendario, consulte
"Desplazamiento a Través del Calendario" de la
página anterior y presione la tecla OK.
2. Ingrese el contenido de su evento y presione la
tecla OK.
Para más detalles acerca de cómo ingresar letras,
consulte la página 42.
3. Ingrese la hora y fecha del evento utilizando las
teclas numéricas.
Necesita ingresar la hora en el formato de 12 horas.
Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P
(PM).
Nota: Puede moverse a través de los campos de
entrada utilizando las teclas Izquierda y
Derecha.
4. Presione la tecla Abajo para resaltar el campo
Notificación.
5. Seleccione cuando una alarma le informará del
evento, presionando la tecla Izquierda o Derecha.
Seleccionar Sin alarma significa que el teléfono
no emite una alarma.
6. Presione la tecla OK para almacenar su evento.
Ver por mes Menú 5-2
Este menú le permite ver el mes actual, así como los
meses anteriores o futuros, en formato calendario. En
el calendario, el día actual se muestra en azul cielo y
los días con eventos programados se indican con un
cuadro azul en el calendario.
Desplazamiento a través del calendario
• Puede moverse de un día a otro presionando la tecla
Izquierda o Derecha.
• Puede moverse por semana presionando la tecla
Hacia Arriba o Hacia Abajo.
• Puede mostrar el mes siguiente o el anterior
presionando la tecla o en el extremo izquierdo
del teléfono.
En el calendario, presione la tecla de función
Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Ver: le permite ver los eventos programados del día.
Añadir nuevo: le permite agregar un nuevo evento en
el día.
85
OOrrggaanniizzaaddoorr
84
OOrrggaanniizzaaddoorr
2. Seleccione la prioridad ya sea Alta o Baja
presionando la tecla izquierda o Derecha para fijar
la hora.
3. Ingrese la fecha y la hora en la que la tarea debe
ser realizada, utilizando las teclas numéricas.
Debe ingresar la hora en un formato de 12 horas.
Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P
(PM).
Nota: Puede moverse a través de los campos de
entrada utilizando las teclas Izquierda y
Derecha.
4. Presione la tecla OK para guardar la tarea.
Para visualizar una tarea
La primera tarea se muestra cuando accede al menú
Pendientes (Menú 5-3).
Al tiempo que visualiza la lista de tareas, presione la
tecla Izquierda o Derecha para moverse hacia la tarea
anterior o la siguiente.
Al tiempo que visualiza la tarea, presione la tecla de
función Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Agregar nuevo: le permite agregar una nueva tarea.
Modificar: le permite editar la tarea
Borrar: le permite borrar la tarea seleccionada.
Borrar todas: le permite borrar todas las tareas.
Visualización de su calendario
Seleccione un día con eventos programados en el
calendario, consultando "Desplazamiento a Través del
Calendario" de la página 82 y presione la tecla OK.
Se
muestra en pantalla el primer evento almacenado en el
día
.
Presione la tecla Izquierda o Derecha para ver el
evento anterior o siguiente.
Al tiempo que se visualiza el evento, presione la tecla
de función Opciones para utilizar las siguientes
opciones:
Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo evento.
Modificar: le permite editar el evento.
Borrar: le permite borrar el evento.
Borrar todas: le permite borrar todas los eventos.
Pendientes Menú 5-3
Esta función le permite ingresar una lista de tareas por
realizar y asignarles una prioridad y una fecha de
término para cada una.
Para crear una lista de tareas
1. Ingrese la primera tarea y presione la tecla OK para
confirmar.
Para más detalles acerca de cómo ingresar
caracteres, consulte la página 42.
87
OOrrggaanniizzaaddoorr
86
OOrrggaanniizzaaddoorr
Alarma Menú 5-5
Este menú le permite configurar una alarma para sonar
a una hora específica.
Para establecer una alarma:
1. Seleccione un tipo de alarma, ya sea Una vez o A
diario presionando las teclas de Navegación y
luego presione la tecla OK.
2. Necesita ingresar la hora en un formato de 12
horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7
para P (PM).
3. Presione la tecla OK para guardar la configuración
de la alarma.
El ícono de Alarma ( ) se muestra en la pantalla.
Para detener la alarma cuando suene, presione
cualquier tecla.
Para desactivar una configuración de alarma, acceda
el menú Alarma y seleccione Apagar.
Apuntes Menú 5-4
Esta función le permite escribir memos acerca de
cualquier cosa que necesite recordar.
Para escribir un nuevo memo
1. Ingrese el contenido del memo.
Para más detalles acerca de cómo ingresar
caracteres, consulte la página 42.
2. Presione la tecla OK para guardar el memo.
Para ver un memo
La lista de memos se muestra al acceder al menú
Apuntes(Menú 5-4).
Al visualizar la lista de memos, presione las teclas de
Navegación para desplazarse a un memo y:
Presione la tecla OK para ver detalles. Puede moverse
al memo anterior o al siguiente presionando la tecla
Izquierda o Derecha.
Al tiempo que visualiza el memo, presione la tecla de
función Opciones para utilizar las siguientes
opciones:
Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo memo.
Modificar: le permite editar el memo.
Borrar: le permite borrar el memo seleccionado.
Borrar todas: le permite borrar todos los memos.
89
OOrrggaanniizzaaddoorr
88
OOrrggaanniizzaaddoorr
Horario mundial Menú 5-7
Este menú le permite revisar la hora actual en 24
horarios de las 34 principales ciudades en todo el
mundo.
Seleccione la ciudad correspondiente con su zona
horaria presionando las teclas de Navegación una o
más veces. Se mostrará en pantalla la hora y fecha
local.
Para activar la configuración DST (Horario de verano):
1. Presione la tecla de función MENU.
2. Seleccione Enc. y presione la tecla OK.
El ícono DST se muestra a la izquierda de la hora.
Para cancelar la configuración, seleccione Apag.
Cta. regresiva Menú 5-8
Este menú le ayuda a saber cuánto tiempo falta para
hacer algo, o cuántos meses, días, horas y minutos
faltan para que llegue un día específico. Puede crear
hasta 20 cronómetros utilizando este menú.
Crear un nuevo cronómetro
1. Ingrese los contenidos para su cronómetro y
presione la tecla OK.
Para más detalles acerca de cómo ingresar texto,
consulte la página 42.
Calculadora Menú 5-6
Al utilizar esta función, puede usar el teléfono como
una calculadora. La calculadora le proporciona las
funciones aritméticas básicas; suma, resta,
multiplicación y división.
1. Ingrese el primer número en la primera línea
utilizando las teclas numéricas.
Notas:
• Para borrar errores o borrar la pantalla, presione
la tecla CLR.
• Utilice la tecla para ingresar un punto decimal
y la tecla para cambiar el signo de un número
a un negativo (-).
2. Ingrese la operación por calcular en la segunda
línea presionando las teclas de Navegación de
acuerdo con el gráfico que se muestra en pantalla.
3. Ingrese el segundo número.
4. Repita los pasos 2 y 3 según se requiera.
5. Para ver el resultado, presione la tecla OK.
6. Para hacer otro cálculo, repita desde el paso 1.
91
OOrrggaanniizzaaddoorr
90
OOrrggaanniizzaaddoorr
Ajustar hora Menú 5-9
Para mostrar en pantalla la hora y la fecha correcta o
utilizar las funciones del Organizador, tales como Hoy,
Calendario, Pendientes, Alarma, Horario mundial
y Cuenta Regresiva, necesita establecer la fecha y
hora actual utilizando este menú.
Ingrese la hora y fecha utilizando las teclas numéricas.
Se debe ingresar el minuto, hora, mes y día utilizando
2 dígitos y el año requiere los 4 dígitos. Necesita
ingresar la hora en un formato de 12 horas. Para
seleccionar AM o PM, presione la tecla 2 para A (AM)
o la tecla 7 para P (PM).
2. Ingrese la fecha y la hora para la que desea la
cuenta regresiva.
Necesita ingresar la hora en un formato de 12
horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7
para P (PM).
Notas:
• Puede moverse a través de los campos de
entrada utilizando las teclas Izquierda o
Derecha.
Puede ingresar un año entre 1981 y 2099.
3. Presione la tecla OK para guardar el cronómetro.
Para ver el cronómetro
El primer cronómetro se muestra al acceder al menú
Cta. regresiva (Menú 5-8).
Al tiempo que visualiza el contenido del cronómetro,
presione la tecla Izquierda o Derecha para moverse al
cronómetro anterior o al siguiente.
Al tiempo que visualiza el evento, presione la tecla de
función opciones para seleccionar las siguientes
opciones:
Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo
cronómetro.
Modificar: le permite editar el cronómetro.
Borrar: le permite borrar el cronómetro.
Borrar todas: le permite borrar todos los
cronómetros.
93
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
92
Consejos para grabar un nombre
• Evite grabar nombres similares fonéticamente. Si
graba un nombre similar a uno que ya se encuentra
en la memoria, el teléfono le solicitará otro nombre.
• Hable clara y naturalmente.
• La persona que utilizará el teléfono deberá ser quien
grabe el nombre. El teléfono no reconoce el nombre
si la voz es diferente.
• Evite nombres demasiado largos o demasiado
cortos. Los nombres con hasta cinco sílabas son los
recomendados.
• Si esta función no trabaja adecuadamente, borre el
nombre e inténtelo de nuevo con otro nombre.
• Practique varias veces para obtener el mejor
resultado.
• Puede grabar hasta 20 nombres. Si desea grabar
más que eso, el teléfono anuncia "¡No hay espacio
para guardar registros de voz!”
Revisar (Menú 6-1-2)
Cuando se muestra una lista de sus números de
marcación por voz guardados, desplácese a una
entrada y presione la tecla OK. La pantalla muestra el
nombre y el número asociado.
Para reproducir la etiqueta de voz, presione la tecla de
función Escuchar. Presione la tecla de función
Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Llamar: realiza una llamada al número.
Editar: edita el número y el nombre.
Borrar: borra el número.
Func. de Voz
En este menú, puede utilizar las funciones de voz, que
le permiten:
• marcar un número mencionando un nombre
asociado.
• grabar un memo de voz.
• configurar el teléfono para que conteste una
llamada y registre el mensaje de la persona que
llama.
Marcado voz Menú 6-1
Cuando su teléfono se encuentra en el modo Digital,
puede llamar hasta 20 números guardados
mencionando el nombre en el micrófono. Utilizar la
opción de marcación por voz requiere que primero
programe el teléfono para reconocer el nombre de la
persona a la que está llamando.
Grabar (Menú 6-1-1)
Este menú le permite grabar nombres y registrar los
números para una marcación por voz posterior. El
teléfono proporciona indicaciones de voz y la pantalla
lo guía a través del proceso de grabación.
1. Diga el nombre que desea programar cuando se le
indique. El teléfono guarda el nombre como la primera
muestra.
2. Responda al indicador repitiendo el nombre después del
bip. El teléfono almacena el nombre como una segunda
muestra, y después le indica ingresar el número
telefónico.
3. Ingrese el nombre para la entrada de marcación de voz y
presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo
ingresar texto, consulte la página 42.
95
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
94
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
Nota de voz Menú 6-2
Este menú le permite grabar memos de voz.
Si asigna el menú de Nota de voz a una de las teclas
de navegación, puede grabar la conversación de una
llamada presionando y manteniendo la tecla de atajo
durante una llamada.
Para más detalles sobre atajos, véase la página 107.
Grabar (Menú 6-2-1)
Puede grabar memos de voz de hasta 4 minutos en
total. Esta función comparte la memoria con la
función de respuesta de voz y el tiempo para los
memos depende de la memoria disponible menos los
mensajes de los llamantes; por ejemplo, si su teléfono
tiene mensajes de 4 minutos en total, no podrá grabar
ningún memo de voz.
1. Grabe un memo hablando en el micrófono.
Cuando esté grabando, se mostrará un cronómetro
que le indica el tiempo que le resta.
Puede pausar la grabación presionando la tecla de
función Pausa y después reanudar presionando la
tecla de función Reanudar.
2. Presione la tecla de función Alto para finalizar la
grabación. La pantalla le muestra las siguientes
opciones. Desplácese a una opción y presione la
tecla OK.
Revisar: le permite revisar el memo de voz.
Regrab: le permite descartar el memo actual y
grabar otro.
Guardar: le permite guardar el memo de voz.
Salir: le permite terminar la grabación del memo
y salir del menú Grabar.
3. Cuando haya quedado satisfecho, seleccione la
opción Guardar y presione la tecla OK.
En la lista Etiqueta de voz, presione la tecla de función
Opciones para utilizar las siguientes opciones:
Llamar: realiza una llamada al número.
Borrar: borrar el número.
Reproducir : reproducir todos los nombres grabados.
Borrar todos (Menú 6-1-3)
Este menú borra las entradas de la Lista etiqueta de
voz.
Al confirmar el mensaje que se muestra, seleccione
y presione la tecla OK.
Activar (Menú 6-1-4)
La Marcación por voz siempre está activa una vez que
ha programado el teléfono para aceptar las entradas
de marcación por voz y los números telefónicos
asociados.
Al utilizar el menú Activar, puede establecer cómo
iniciar la llamada de marcación por voz. Se tienen las
siguientes opciones:
[ ]Sólo: permite la marcación por voz únicamente
presionando y manteniendo presionada la tecla .
[ ] / Fólder: le permite la marcación por voz
presionando y manteniendo presionada la tecla y
abriendo el fólder .
[] / Audífono: le permite la marcación por voz
presionando y manteniendo presionada la tecla o el
botón en el auricular.
97
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
96
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
Contestadora Menú 6-3
Si no puede contestar una llamada entrante, puede
establecer su teléfono para responder una llamada con
el mensaje de saludo preestablecido y grabar el
mensaje del llamante. Ya que esta función comparte
la memoria con los memos de voz, la longitud total de
los mensajes depende de la memoria disponible
menos cualquier memo de voz.
Nota: no se activa cuando el teléfono se encuentra en
el modo Análogo.
Acti/Desactiv (Menú 6-3-1)
Este menú le permite activar o desactivar el modo
Respuesta.
Mjes. recibidos (Menú 6-3-2)
Puede escuchar los mensajes del llamante grabados
en su teléfono. Al acceder este menú, se muestra una
lista de los mensajes grabados.
Nota: Si el teléfono tiene los mensajes del llamante
esperando a ser revisados, en la pantalla se muestra
el número total de mensajes y la hora y fecha en que
el último mensaje fue grabado. Presione la tecla OK
que lo llevará al Buzón de Entrada.
Presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al
mensaje que desea revisar y presione la tecla OK.
La pantalla muestra la información acerca del
mensaje. Presione la tecla de función Escuchar para
escucharlo.
Puede pausar la reproducción presionando la tecla de
función Pausa y después recuperarla presionando la
tecla de función Reanudar.
4. Ingrese el título para el memo y presione la tecla
OK.
Para más detalles acerca de cómo ingresar texto,
consulte la página 42.
Revisar (Menú 6-2-2)
Cuando se muestra una lista de los memos de voz,
desplácese al memo que desea para revisar
presionando la tecla Arriba o Abajo y presione la tecla
OK.
La pantalla muestra la información acerca del memo,
como es el título, duración, tamaño y fecha en que el
memo fue grabado.
Presione la tecla de función Escuchar para reproducir
el memo. Cuando presiona la tecla de función
Opciones, se tienen las siguientes opciones:
Reproducir: reproduce el memo.
Modif.: le permite cambiar el título del memo.
Borrar: borra el memo seleccionado.
En la lista de memos, presione la tecla Opciones para
utilizar las siguientes opciones:
Reproducir: reproduce el memo.
Borrar: borra el memo seleccionado.
Borrar todos (Menú 6-2-3)
Este menú le permite borrar todos los memos de voz.
Cuando se muestra el mensaje de confirmación,
seleccione y presione la tecla OK.
99
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
98
HHeerrrraammiieennttaass
ddee
vvoozz
Para activar o desactivar su propio mensaje de saludo:
1. Resalte Seleccionar y presione la tecla OK.
2. Seleccione Personal para utilizar su mensaje o
Pregrabado para utilizar el mensaje predeterminado.
3. Presione la tecla OK para guardar su selección.
Nota: Una vez que haya grabado su propio mensaje y
después haya cambiado el saludo al mensaje
predeterminado, se borrará su mensaje.
Monitoreo (Menú 6-3-4)
Este menú le permite activar o desactivar la bocina en
pantalla la cual le permite escuchar el mensaje de la
persona que llama, al tiempo que la persona que llama
lo está grabando.
Tiempo de espe. (Menú 6-3-5)
Este menú le permite establecer un tiempo de espera
para el teléfono antes de contestar una llamada
cuando está el mensaje de saludo. Seleccionar
Apagado significa que el teléfono reproduce el
mensaje tan pronto entra la llamada.
En la lista de mensajes, presione la tecla Opciones
para las siguientes opciones:
Reproducir: reproduce el mensaje seleccionado.
Borrar: borra los mensajes seleccionados.
Borrar todos: borrar todos los mensajes grabados.
Saludo (Menú 6-3-3)
Su teléfono le proporciona un mensaje de saludo
predeterminado que será reproducido cuando alguien
llama. Asimismo, puede grabar su propio mensaje de
saludo.
Para grabar un mensaje de saludo:
1.. Seleccione Grabar presionando las teclas de
Navegación y luego presione la tecla OK.
2. Espere hasta que se emita un indicador y grabe el
mensaje de saludo hablando en el micrófono.
Puede poner una pausa a la grabación presionando
la tecla de función Pausa y volver presionando la
tecla de función Reanudar.
3. Cuando se haya completado la grabación, presione
la tecla de función Alto. El teléfono guarda
automáticamente el mensaje.
Si desea reproducir el mensaje actualmente
seleccionado, resalte Reproducir y presione la
tecla OK.
101100
Sonidos
Puede utilizar el menú Sonidos para personalizar
diversas configuraciones de sonido, tales como:
• volumen de timbre, tipo y tono.
timbre para llamadas entrantes cuando se está en
roaming.
tono de tecla y sonidos de alerta.
sonido que se reproduce cuando el teléfono está
encendido o apagado.
Volumen timbre Menú 7-1
Este menú le permite configurar el volumen de timbre.
Llamadas: le permite configurar el volumen de timbre
para las llamadas entrantes.
Mensajes: le permite configurar el volumen de timbre
para los mensajes entrantes.
Alarma/Agenda: le permite configurar el volumen de
timbre para las configuraciones de alarma o eventos
programados.
Presione las teclas de Navegación para configurar el
nivel de volumen o seleccionar el tipo de alerta. Se
tienen las siguientes opciones:
- Silencioso: el teléfono no emite ningún sonido.
- 1 Beep: el teléfono emite un bip.
- Vibrar: el teléfono cambia al modo de vibración. Al
entrar una llamada, vibra el teléfono.
- Vibr+Timb: el teléfono suena en el nivel de volumen
más alto y después vibra.
- Nivel 1 ~ 5: ajusta el nivel de volumen. Cuantas más
barras haya, mayor será el volumen.
Nota: Cuando se muestra en pantalla "Llamada de
emergencia únicamente" después de terminar
una llamada de emergencia, el timbre de
volumen para llamadas y mensajes se establece
automáticamente en el Nivel 4.
Tipo de timbre Menú 7-2
Este menú le permite utilizar melodías de timbre
únicas para los siguientes elementos:
Llamadas: le permite establecer un timbre único para
las llamadas entrantes.
Mensajes: le permite tener un timbre distintivo para
el correo de voz entrante, página numérica, mensajes
de texto y alertas web de manera independiente.
Alarma: le permite tener un timbre distintivo para
una configuración de alarma.
Datos/Fax: le permite recibir una alerta con un timbre
distintivo cuando recibe datos o llamadas de fax a
través de su teléfono. Esta función puede no estar
disponible, dependiendo de su red.
Agenda Pers.: le permite tener un timbre único para
las configuraciones de alarma.
Seleccione un timbre único utilizando las teclas de
Navegación.
SSoonniiddooss
103
SSoonniiddooss
Nota:
Seg
ú
n el proveedor de servicio de red, es posible
que este men
ú
no est
é
disponible.
Es posible que
esta función no esté disponible en todas las
áreas. Para conocer más detalles y verificar la
disponibilidad, comuníquese con su proveedor
de servicio de red.
Timbre roam Menú 7-4
Puede establecer el teléfono para utilizar un timbre
distintivo para las llamadas roaming entrantes.
Seleccione Distintivo para utilizar el timbre distintivo
o Normal para utilizar el timbre normal.
Tono tecla Menú 7-5
Al utilizar este menú, puede ajustar el volumen del
tono del teclado presionando las teclas de Navegación
o las teclas de Volumen en la extrema izquierda del
teléfono.
Durac. del tono Menú 7-6
Este menú le permite seleccionar los tonos Largo o
Corto DTMF (Dual Tone Multi-Frequency). Los tonos
DTMF son enviados por su teléfono para acceder a
teleservicios, tales como cuenta bancaria. El sistema
utilizado por el banco u otro servicio determina si
necesita tonos cortos o largos DTMF. Si el servicio es
digital, como la mayoría, los tonos DTMF cortos son
los que casi siempre funcionarán.
102
SSoonniiddooss
Alertas Menú 7-3
Su teléfono le proporciona alertas audibles en una
hora específica para informarle que han sucedido
ciertas cosas. Las alertas ocurrirán en el auricular de
manera que otra persona no pueda escucharlas.
Las alertas disponibles son:
Aviso x minuto : Cuando esta opción está Enc., el
teléfono emite una alerta de 50 segundos antes de
que pase cada minuto para recordarle la duración de la
llamada actual.
Alerta de SVC.: Cuando esta opción está Enc., el
teléfono emite una alerta al salir del área de servicio o
cuando regresa al área de servicio.
Conectar: Cuando esta opción está Enc., el teléfono
emite el tono conectar cuando su llamada se conecta
al sistema.
Desconectar: Cuando esta opción está Enc., el
teléfono suena con el tono de desconexión cuando se
desconecta una llamada.
Señal débil: Cuando esta opción está Enc., el
teléfono emite una alerta cuando se cae una llamada
durante una conversación en respuesta al
obscurecimiento de señal.
Roaming: Cuando esta opción está Enc., el teléfono
emite una alerta cuando su teléfono comienza el
roaming.
Privacidad: Con la opción de menú está Enc., el
sonido de teléfono alerta cuando Ud. pierde una línea
CDMA privada encriptada.
105
104
SSoonniiddooss
Pantalla
La función Pantalla le permite:
• cambiar el estilo de la pantalla de los menús.
• seleccionar una imagen que será mostrada en el
modo Inactivo o crear su propio saludo.
• establecer la duración de la luz de fondo.
• establecer un mensaje baner que será mostrado.
• seleccionar las zonas horarias para el reloj dual.
• encender o apagar la luz de servicio.
Estilo del menú Menú 8-1
Este menú le permite seleccionar el estilo de pantalla
del menú.
Puede elegir entre Naturaleza o Icono.
Papel tapiz Menú 8-2
Puede cambiar la imagen de fondo (protector de
pantalla) que se mostrará en el modo Inactivo.
Además de las diversas imagenes de animación,
puede elegir Mar, Oso Polar, Águila, Launch Pad,
Reloj análogo, Reloj dual, Horario Mundial,
Calendario.
Al seleccionar el Reloj doble, el teléfono muestra
relojes análogos para dos zonas horarias
seleccionadas en el menú Reloj doble (Menú 8-6).
Consulte página 107.
Encen/Apagar Menú 7-7
Puede encender o apagar el tono para que el teléfono
suene cuando se encienda o se apague.
Seleccione Enc. para utilizar el sonido
encendido/apagado o Apag. para no utilizarlo.
107
PPaannttaallllaa
106
PPaannttaallllaa
Atajos Menú 8-5
Las teclas de Navegación se pueden utlizar como
teclas de accesos directos. En el modo Inactivo, le
permiten acceder al menú específico directamente.
Para asignar un acceso directo a una tecla:
1. Seleccione la tecla que será utilizada como tecla de
acceso directo presionando las teclas de
Navegación, y después presione la tecla OK.
2. Seleccione el menú que será asignado a la tecla
presionando las teclas de Navegación.
3. Presione la tecla OK para guardar la selección.
Reloj doble Menú 8-6
Puede elegir entre dos zonas horarias que serán
mostradas cuando seleccione el Reloj doble para la
imagen del protector de pantalla; para detalles,
consulte la página 105.
Para seleccionar las zonas horarias del reloj doble:
1. Cuando se resalte la Posición, presione la tecla
Abajo.
2. Seleccione la zona horaria para el primer reloj
presionando la tecla Izquierda o Derecha y presione
la tecla Abajo.
3. Seleccione la zona horaria para el segundo reloj
presionando la tecla Izquierda o Derecha.
4. Presione la tecla OK para confirmar la selección.
Iluminación Menú 8-3
Cuenta con diversas opciones para configurar la forma
en que opere la luz de fondo del LCD y el teclado.
Recuerde que el uso de la luz de fondo agota su
batería más rápidamente.
Se tienen las siguientes opciones:
Pantalla: seleccione cuánto tiempo estará encendida
la luz de fondo del LCD después de presionar una tecla
o de abrir el teléfono. Cuando seleccione Abrir el
fólder, la luz de fondo permanece encendida mientras
el teléfono esté abierto.
Teclado: seleccione cuánto tiempo estará encendida
la luz de fondo del teclado. Cuando seleccione Abrir
el fólder, la luz de fondo permanece encendida
mientras el teléfono esté abierto.
Ahorro energía: seleccione cuándo desea que la luz
de fondo del teléfono no se encienda.
Saludo Menú 8-4
Este menú le permite establecer un mensaje de saludo
que será mostrado en la parte inferior de la pantalla
en el modo Inactivo.
1. Si es necesario, presione la tecla CLR para eliminar
cada letra del saludo anterior. Mantenga
presionada la tecla CLR para borrar la pantalla.
2. Ingrese su mensaje de saludo. Para más detalles
acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la
página 42.
3. Cuando termine de ingresar el mensaje, presione la
tecla OK para guardar el nuevo mensaje.
109
Juegos
Puede disfrutar del juego Honey Ball utilizando su
teléfono.
Para iniciar el juego:
1. Cuando se resalte Honey Ball, presione la tecla
OK.
Se tienen las siguientes opciones:
New Game(Nuevo Juego): le permite iniciar un
nuevo juego.
High Score(Puntajes más altos): le muestra la
tabla de Marcador alto.
Key Info(Información teclas): le muestra la
pantalla de ayuda.
Continue(Continuar): le permite continuar con
el último juego.
2. Para seleccionar una opción, presione la tecla de
número correspondiente.
3. Para finalizar el juego, presione la tecla CLR o
108
PPaannttaallllaa
Para aplicar el horario de verano:
1. Cuando se resalte la Posición, presione la tecla
Izquierda o Derecha para mostrar Hora de verano.
Presione la tecla Abajo.
2. Seleccione Enc para utilizar el tiempo de ahorro de
luz de día para el primer reloj. De otra forma,
seleccione Apag.
3. Presione la tecla Abajo y repita el paso 2 para el
segundo reloj.
4. Presione la tecla OK para confirmar la selección.
Contraste Menú 8-7
El LCD tiene la configuración de contraste que puede
ayudarle a ver mejor la pantalla bajo distintas
condiciones de luz.
Desplácese entre las configuraciones de constraste
presionando las teclas de Navegación que le ayudan a
determinar qué contraste es más visible para usted.
Cuando llegue a la configuración de contraste que
desea presione la tecla OK.
Luz de SVC. Menú 8-8
Este menú le permite seleccionar si desea o no que se
utilice la luz de servicio en la parte superior del
teléfono.
111
CCoonnffiigguurraacciióónn
110
Remarc. auto. Menú 0-3
Cuando se activa este menú, su teléfono remarca
automáticamente hasta 10 veces cuando falla una
conexión.
Para activar esta función, seleccione la frecuencia con
la que se realizará la remarcación automáticamente;
se puede elegir entre; 60 segundos, 30 segundos y
10 segundos.
Para desactivar esta función, seleccione
Desconectado.
Idioma Menú 0-4
Este menú le permite cambiar el idioma de las
indicaciones de voz, menús y entrada de teclas.
Puede ingresar ya sea Inglés, Español o Portugués.
Ajustar NAM Menú 0-5
NAM establece un módulo de asignación numérica,
esencialmente su número telefónico. Su teléfono
puede tener dos NAMs. Esto significa que puede
tener dos números telefónicos para utilizar su teléfono
y que puede intercambiar rápida y fácilmente su
servicio entre los dos números.
Si cambia el NAM, el teléfono se apaga y se enciende
y adquiere el servicio que utilice la nueva
configuración NAM.
Programar
Se tienen diferentes funciones en su teléfono que
pueden personalizarse a fin de adaptarlos según sus
necesidades.
Contest.auto. Menú 0-1
Con este menú activado, el teléfono responde
automáticamente las llamadas después de un tiempo
específico. Esta función trabaja cuando el teléfono
está conectado a un Kit manos libres o audífono-
micrófono y es útil mientras se maneja, por ejemplo.
Para activar esta función, establezca cuánto tiempo
debe esperar el teléfono antes de contestar.
Seleccione desde Después 5 seg, Después 3 seg o
Después 1 seg.
Para desactivar esta función, seleccione Apagado.
Contestar Menú 0-2
Este menú le permite seleccionar cómo responder una
llamada entrante.
Se tienen las siguientes opciones:
Cualquier tecla: El teléfono contesta cuando se
presiona cualquier tecla, excepto .
Abrir el fólder: El teléfono contesta cuando se abre.
Tecla SEND: El teléfono contesta únicamente cuando
se presiona la tecla .
113
CCoonnffiigguurraacciióónn
112
CCoonnffiigguurraacciióónn
Datos/Fax Menú 0-7(6)
Nota: Dependiendo de su operadora celular, este
menú podría tener un número distinto.
(MENÚ 0-7 -> MENÚ 0-6)
Su teléfono puede enviar y recibir datos y fax digitales
al conectarse a un dispositivo de computadora (laptop,
escritorio, dispositivo manual, palmtop, etc.) que
ejecute Windows 95 o Windows 98, Windows NT o
las versiones más recientes. El teléfono funciona
como un módem típico de su PC, permitiéndole utilizar
datos inalámbricos que incluyen una amplia variedad
de aplicaciones de software Windows.
Para utilizar los datos digitales o servicios de fax con
su teléfono, deberá obtener un kit de datos/fax
digitales con su proveedor de servicio. Este kit
contiene los cables necesarios, software y guía de
usuario requeridos para que usted conecte y utilice su
teléfono con su dispositivo de computación.
Nota: El teléfono deberá ser activado en una red
digital para recibir o enviar faxes y datos.
Se tienen las siguientes opciones:
Sólo voz: Su teléfono recibe llamadas de voz
únicamente.
Sólo fax : Su teléfono sólo recibe llamadas de fax.
Sólo datos: Su teléfono recibe llamadas de datos
únicamente.
Ajustar sistema Menú 0-6
Nota: Según el proveedor de servicio de red, es
posible que este menú no esté disponible.
El roaming es una función que es importante
únicamente en áreas donde existan regularmente por
lo menos dos proveedores de servicio celular que
tengan acuerdos válidos de roaming. El servicio de
Roaming le permite registrar su teléfono en una de las
redes, y utilizar las instalaciones de la otra si su red no
está disponible. Esta función prioritaria del sistema le
permite programar su teléfono para lograr una
operación óptima dentro o fuera de su área de servicio
local.
Siempre deberá revisar la pantalla de su teléfono ya
que le permitirá saber cuándo se encuentra fuera de la
red de su proveedor de servicio y si su teléfono está
operando en otra red, se muestra el ícono Roaming
().
Usted tiene las siguientes opciones que le permiten
controlar la capacidad roaming de su teléfono:
Sólo local: No puede utilizar el roaming. Cuando su
sistema local no está disponible, su llamada no se
conecta y se muestra en pantalla el ícono Fuera de
Servicio ( ). En algunas áreas de servicio, puede
entrar un operador en línea preguntándole si desea
pagar por la llamada.
Estándar: Su teléfono busca automáticamente la
primera Red disponible entre todos los tipos de
servicio de acuerdo con la Lista roaming preferente
proporcionada por el proveedor de servicio.
Recepción de un fax o archivo de datos
Para recibir un fax o datos, asegúrese que su teléfono
esté conectado a su PC y esté activado. Seleccione una
de las opciones Datos/Fax.
Al recibir una llamada de fax, configure el modo
Responder en el programa de fax de su PC y haga clic
en Recibir y seleccione uno de los siguientes:
Recepción automática (recomendado)
Recepción manual
Enviar un fax o archivo de datos
Al estar conectado a un dispositivo de cómputo, su
teléfono permite transmisión de fax y datos
inalámbricos. El software del dispositivo de cómputo
inicia la llamada al número telefónico de destino. El
teléfono funciona como un módem inalámbrico para
enviar el fax o archivo de datos al número designado por
el software de su PC.
Versión Menú 0-8(7)
Nota: Dependiendo de su operadora celular, este menú
podría tener un número distinto.
(MENÚ 0-8 -> MENÚ 0-7)
Este menú le permite ver las versiones de software y
hardware de su teléfono. Esta función es útil si
necesita llamar a asistencia al cliente.
CCoonnffiigguurraacciióónn
114
CCoonnffiigguurraacciióónn
Seguridad Menú 0-9(8)
Nota: Dependiendo de su operadora celular, este
menú podría tener un número distinto.
(MENÚ 0-9 -> MENÚ 0-8)
Su teléfono viene con diversas opciones de seguridad
que incluyen un código de bloqueo programable por el
usuario y funciones de restricción de llamada.
Para acceder al menú de Seguridad, deberá ingresar
un código de bloqueo. El código de bloqueo se
preestablece en "0000" de fábrica.
Bloquear tel. (Menú 0-9(8)-1)
Cuando el teléfono está bloqueado, no puede operarlo
hasta que ingrese el código de bloqueo.
Se tienen las siguientes opciones:
Nunca: El teléfono permanece desbloqueado.
Al encender: El teléfono se bloquea
automáticamente cada vez que se enciende.
Ahora: El teléfono se bloquea inmediatamente.
Para realizar una llamada de emergencia, ingrese el
número y después presione la tecla . Teléfono
reconoce tres números de emergencia guardados en
el menú # emergencia (Menú 0-9(8)-4).
Para desbloquear el teléfono, presione la tecla de
función Liberar, las teclas de volumen, la tecla ,
las teclas de Navegación, la tecla sostenida o las
opciones de marcación con el botón del audífono-
micrófono e ingrese el código de bloqueo. El teléfono
regresa al modo Inactivo.
115
117
CCoonnffiigguurraacciióónn
116
CCoonnffiigguurraacciióónn
¡AVISO IMPORTANTE!
La llamada de emergencia puede no estar disponible
en todas las redes inalámbricas en todo momento.
Una conexión no siempre puede ser garantizada,
debido a diversos métodos de transmisión, parámetros
de red y configuraciones del usuario utilizadas para
completar una llamada desde su teléfono celular.
NO dependa de este teléfono como un método primario
de marcación 100 o para cualquier otra comunicación
importante o de emergencia.
Recuerde siempre encender el teléfono y verificar la
recepción de señal adecuada antes de realizar una
llamada.
Para almacenar un número de emergencia:
1. Presione la tecla Arriba o Abajo para seleccionar
una ubicación y presione la tecla OK.
2. Si es necesario, mantenga presionada la tecla CLR
para borrar el número anterior.
3. Ingrese el número que desea.
Cada número de emergencia puede tener una
longitud de hasta 32 dígitos.
4. Presione la tecla OK para guardar el número.
Para hacer una llamada de emergencia en el modo de
Bloqueo, simplemente ingrese un número programado
y después presione la tecla .
Código bloqueo (Menú 0-9(8)-2)
Esta función le permite cambiar el código de bloqueo
actual a uno nuevo. Este código de bloqueo está
preestablecido en "0000" de fábrica.
Ingrese un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos y
después presione la tecla OK.
Restringir (Menú 0-9(8)-3)
Esta función le permite restringir todas las llamadas
salientes.
Seleccione Enc. para restringir las llamadas o Apag
para desactivar la restricción.
# emergencia (Menú 0-9(8)-4)
Su teléfono le proporciona la opción de almacenar tres
números de emergencia. Estos tres números pueden
ser marcados manualmente en cualquier momento aun
cuando el teléfono esté bloqueado o todas las
llamadas salientes estén restringidas.
119
CCoonnffiigguurraacciióónn
118
CCoonnffiigguurraacciióónn
Reiniciar (Menú 0-9(8)-7)
El restablecimiento del teléfono cancela toda su
selección en las opciones de configuración
seleccionables por el usuario y lo regresa a las
configuraciones predeterminadas de fábrica.
Cuando se muestra el mensaje de confirmación,
seleccione y presione la tecla OK. El teléfono se
apaga por sí mismo y se enciende y después regresa
al modo Inactivo.
Privacidad de Voz (Menú 0-9(8)-8)
La función de Voz privada, utilizada sólo en redes
digitales, codifica (encripta) el canal de voz de manera
de impedir que personas ajenas puedan escuchar su
conversación.
Estas son las opciones disponibles:
Mejorada: activa esta función. El teléfono hará y
recibirá llamadas en una línea codificada
de máxima seguridad.
Estándar: desactiva esta función. El teléfono usará
una línea convencional para las llamadas.
Nota:
Seg
ú
n el proveedor de servicio de red, es posible
que este men
ú
no est
é
disponible.
Es posible que
esta función no esté disponible en todas las
áreas. Para conocer más detalles y verificar la
disponibilidad, comuníquese con su proveedor
de servicio de red.
Enviar PIN (Menú 0-9(8)-5)
Nota: Su proveedor de servicio deberá habilitar esta
función y asignarle un PIN (Número de
Identificación Personal) con el fin de activar
esta función.
Esta función evita que su teléfono sea utilizado por
una persona no autorizada. El teléfono le pide
ingresar su código PIN asignado por el proveedor de
servicio cuando haga una llamada. Para más detalles,
establezca contacto con su proveedor de servicio.
Se tienen las siguientes opciones:
Nunca: no se activa la función Enviar PIN.
Avisar: cada vez que realice una llamada, se le pide
ingresar el código PIN.
Borrar Agda. tel (Menú 0-9(8)-6)
Esta función le permite borrar todos los números en su
Agenda.
Cuando se muestra en pantalla un mensaje de
confirmación, seleccione y presione la tecla OK.
121
DDeessccaarrggaass
120
Se tienen las siguientes opciones:
Ordenar programas: le permite cambiar el
orden de las aplicaciones descargadas.
Desplazar programas: le permite mover una
aplicación a otra carpeta.
Gestionar programas: muestra la cantidad de
memoria utilizada por las aplicaciones
descargadas.
Pantalla del menú principal: le permite
cambiar el modo de visualización de la pantalla
del menú principal.
Protector de pantalla: le permite activar la
aplicación Protector de pantalla, si fue
descargada.
Ver registro: le muestra los registros de su
exploración.
4. Al terminar, presione la tecla CLR o la tecla .
Para ver la información de ayuda:
1. En el modo Pausa, presione la tecla Derecha.
2. Presione la tecla Derecha para seleccionar el ícono
de Ayuda y presione la tecla OK.
3. Seleccione un elemento de ayuda utilizando las
teclas Arriba o Abajo y presione la tecla OK.
4. Presione las teclas Arriba o Abajo para avanzar a
través de la información.
5. Para regresar a la pantalla de ayuda principal,
presione la tecla OK o CLR.
Downloads
Este menú le permite descargar diversos archivos
multimedia de la red inalámbrica.
Para descargar archivos multimedia:
1. Presione la tecla OK cuando el ícono MobileShop
se seleccione.
Se tienen las siguientes opciones:
Catálogo: le permite explorar y adquirir
aplicaciones.
Buscar: le permite buscar una aplicación
ingresando una palabra clave.
Acerca del programa : le proporciona
información de ayuda acerca del uso del menú
MobileShop.
2. Presione la tecla OK cuando se seleccione la opción
Catálogo, habrá accedido al sitio web asociado
dado por su proveedor de servicio y puede explorar
las aplicaciones disponibles.
3. Seleccione la aplicación que desea descargar y siga
las instrucciones que se muestran en pantalla.
Para cambiar las configuraciones del explorador:
1. Presione la tecla Derecha para seleccionar el ícono
Configuración y presione la tecla OK.
2. Seleccione una opción de configuración utilizando
las teclas Arriba o Abajo y presione la tecla OK.
123122
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluu
yy
sseegguurriiddaadd
Las pruebas del SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite el máximo nivel certificado de potencia en
todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el
SAR se determina con el máximo nivel certificado de
potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento
suele estar bastante por debajo del valor máximo.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para
emplear exclusivamente la potencia necesaria para
conectar con la red. En general, cuanto más cerca esté
de una antena de móvil, menor es la emisión de
energía.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, debe ser probado y
certificado por la FCC para comprobar que no exceda
los límites establecidos por el requerimiento para
exposición segura adoptado por el gobierno. Estas
pruebas son realizadas en posiciones y ubicaciones (es
decir, en el oído o al portarlo en el cuerpo) como lo
requiere la FCC para cada modelo. Al tiempo que hay
diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y
en varias posiciones, todos ellos cumplen con los
requerimientos gubernamentales.
La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para este
modelo de teléfono el cual reportó que los niveles SAR
evaluados cumplen con los lineamientos de exposición
a RF de la FCC. La información SAR de este modelo
de teléfono se encuentra en los archivos de la FCC y
se puede localizar bajo la sección Mostrar Permiso de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en el
FCC ID impreso en la etiqueta del teléfono.
Información sobre
Salud y Seguridad
Exposición a la Energía de Radiofrecuencia
(RF)
Su teléfono es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los
límites de emisión para exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por Federal
Communications Comisión (FCC) del gobierno de los
Estados Unidos. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población en
general. Esos lineamientos se basan en los
estándares de seguridad que fueron desarrollados por
las organizaciones científicas independientes a través
de una evaluación completa y periódica de estudios
científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y estado de
salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
inalámbricos emplea una unidad de medición conocida
como Rango de Absorción Específica (SAR). El límite
SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg*.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos
móviles utilizados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) en promedio
sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección adicional al público y para contar para
cualquiera de las variaciones en las mediciones.
125124
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
Para operación con el cuerpo
Para portarlo en el cuerpo, este modelo ha sido
probado y cumple con los lineamientos de exposición
RF de la FCC cuando se utiliza con accesorios
proporcionados y aprobados por Samsung y
disegñados para este producto o cuando se utilizan
con accesorios que no contienen metal y que colocan
el aparato cerca del cuerpo. La distancia mínima de
separación del cuerpo para este modelo de teléfono
está escrita en la información de certificación de la
FCC. El no cumplir con las condiciones anteriores
puede violar los lineamientos de exposición RF de la
FCC.
Para más información relacionada con la exposición a
las señales de radio frecuencia, visite los siguientes
sitios web:
Federal Communications Commission (FCC)
http://www.fcc.gov/rfsafety
Cellular Telecommunications Industry Association
(CTIA): http://www.wow-com.com
U.S.Food and Drug Administration (FDA)
http://www.fda.gov/cdrh/consumer
World Health Organization (WHO)
http://www.who.int/peh-emf/en
Precauciones al usar baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que
estén dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste utiliza menos energía; los tiempos en
espera y de llamada se ven muy afectados por la
intensidad de la señal en la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de batería restante y del tipo de batería y
cargador utilizados. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero gradualmente se
irá desgastando. Cuando el tiempo de
funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en
espera)sea perceptiblemente inferior a lo normal, es
hora de comprar una nueva batería.
• Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no esté en uso,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje
la batería conectada a un cargador durante más de
una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su
duración.
• Las temperaturas extremas afectarán la capacidad
de carga de su batería: puede necesitar
refrigeración o calentamiento primero
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
127
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa
posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier
parte y en cualquier momento. No obstante, las
ventajas de la comunicación a través de teléfonos
inalámbricos conlleva una responsabilidad importante,
una responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el
coche, tenga en todo momento sentido común y
recuerde los siguientes consejos.
1. Infórmese sobre el teléfono y sus características,
como la marcación rápida y la remarcación
automática. Si dispone de estas funciones, le
ayudarán a llamar sin perder la atención en la
carretera.
2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de
manos libres y añada una función adicional
adecuada y segura al teléfono con uno o más
accesorios de manos libres disponibles.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance. Un
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista
de la carretera. Si recibe una llamada en un
momento inapropiado, si es posible, déjela saltar al
buzón de voz.
4. Haga saber a la persona con la que mantiene una
conversación telefónica que está conduciendo. En
caso de que sea necesario, interrumpa la llamada
ante una situación de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas complicadas. La lluvia, aguanieve,
nieve, el hielo o incluso un tráfico denso pueden ser
peligrosos.
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
como en un coche en verano o en invierno, ya que
reducirá la capacidad y la duración de la batería.
Intente siempre mantener la batería a temperatura
ambiente. Un teléfono con una batería caliente o
fría puede no funcionar temporalmente, incluso
cuando la batería está totalmente cargada. Las
baterías de Li-ion se ven especialmente afectadas
por temperaturas por debajo de 0 °C (32°F).
• No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda o una pluma)provoca una conexión
directa entre los bornes +y – de la batería (las
bandas metálicas situadas en la parte posterior de
la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de
repuesto en un bolsillo o bolsa. El cortocircuito de
los bornes puede dañar la batería o el objeto que
provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas según la
normativa local. Recicle siempre. No tire las
baterías al fuego.
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
126
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
129
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
128
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
10. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro,
una señal de tráfico estropeada, un accidente de
tráfico de poca importancia en el que nadie parece
herido o un vehículo del que sabe a ciencia cierta
que ha sido robado, llame a los servicios de
asistencia en carretera o cualquier otro número
especial de asistencia
Entorno operativo
Recuerde cumplir cualquier normativa especial en
vigor en cualquier área y apague siempre su teléfono
cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda
provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que, para el correcto
funcionamiento del equipo y la seguridad del usuario,
sólo se utilice el equipo en posición normal de
funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la
antena apuntando por encima de su hombro).
5. No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce. Revisar la lista de pendientes o
buscar en su Agenda le distrae de la
responsabilidad principal, es decir, la seguridad en
la carretera.
6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Si es
posible, realice las llamadas cuando no se esté
desplazando o antes de incorporarse al tráfico.
Intente programar las llamadas cuando su coche se
encuentre estacionado. Si necesita realizar una
llamada mientras se encuentra conduciendo,
marque sólo unos pocos números, compruebe el
estado de la carretera mirando por los retrovisores y
continúe marcando.
7 No mantenga conversaciones estresantes o emotivas
que puedan distraerle. Avise a su interlocutor de
que se encuentra conduciendo y concluya las
conversaciones que puedan desviar su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda.
Marque el número de los servicios de urgencia en
caso de incendio, accidente de tráfico o urgencias
médicas. Recuerde que se trata de una llamada
gratuita.
9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras
personas en una situación de urgencia. En caso de
accidente de tráfico, ante la inminencia de un delito
o cualquier otra urgencia grave, llame a los servicios
de urgencia, tal y como le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
.
131
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
130
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al
fabricante de dichos dispositivos para determinar si
éstos se encuentran protegidos contra la energía de RF
externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta
información. Apague el teléfono en instalaciones de
asistencia sanitaria cuando así se indique en los
letreros de dichas zonas. Los hospitales o
instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar
equipo sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a sistemas
electrónicos que no se hayan instalado correctamente
o que no se encuentren protegidos de forma adecuada
contra ellas. Consulte a su fabricante o a su
representante acerca de su vehículo. Asimismo,
deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que
se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación en la que
se indique tal efecto.
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos se
encuentran protegidos de las señales de
radiofrecuencia (RF).No obstante, algunos equipos
electrónicos carecen de esta protección. Consulte al
fabricante sobre la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias en éste último. Estas recomendaciones
obedecen a investigaciones independientes y a
recomendaciones de Wireless Technology Research
(Investigación sobre tecnología inalámbrica).
Las personas que utilicen marcapasos:
• Deberán mantener siempre una distancia superior a
15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono y el
marcapasos cuando el primero se encuentre
encendido.
• No deberán transportar el teléfono en un bolsillo
cercano al pecho.
• Deberán utilizar la oreja que se encuentre en el lado
opuesto al marcapasos para reducir las posibles
interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir
interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso
de interferencia, deberá consultar al fabricante de su
audífono para conocer otras alternativas.
133
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
132
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
Llamadas de Emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa
señales de radio, redes móviles y de tierra, y también
las funciones programadas por el usuario que no
pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en cualquier teléfono móvil para
comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias
médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada,
el teléfono debe estar encendido y en el área de
servicio con una intensidad de señal móvil adecuada.
Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles
en todas las redes de telefonía móvil o cuando están
en uso ciertos servicios de red y/o opciones de
teléfono. Compruébelo con su proveedor de servicios
local.
Para efectuar una llamada de urgencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de urgencia correspondiente a su
ubicación actual. Los números de urgencia varían
según la ubicación.
3. Presione la tecla .
Si algunas funciones se encuentran en uso (restricción
de llamadas, etc.), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de
emergencia. Consulte la documentación y póngase en
contacto con su proveedor de servicio móvil local.
Al realizar una llamada de urgencia, recuerde que
debe proporcionar toda la información necesaria tan
exacta como le sea posible. Recuerde que el teléfono
puede ser el único medio de comunicación en caso de
producirse un accidente, no corte la comunicación
hasta que no se le permita.
Entornos Potencialmente Explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas las
señales e instrucciones indicadas. El teléfono podría
generar alguna chispa, por lo que podría producirse
una explosión o un incendio, causando lesiones
corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estaciones
de servicio). También se recuerda a los usuarios la
necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de
equipos de radio en depósitos de combustible (áreas
de almacenaje y distribución de gasóleos), plantas
químicas o cuando existen operaciones de voladura en
proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente
explosivos se encuentran con frecuencia identificadas
con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen
áreas tales como la cubierta inferior de un barco,
instalaciones de transferencia o almacenamiento de
productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado
de petróleo (como propano o butano), áreas en las
cuales el aire contiene productos químicos o
partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en
polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le
advertiría que apague el motor de su vehículo.
135
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
134
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
Cuidado y Mantenimiento
Su teléfono es un producto de diseño y de trabajo de
especialistas y debe tratarse con cuidado. Las
sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las
obligaciones de garantía y disfrutar de este producto
durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y
los líquidos que contienen minerales oxidarán los
circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo
contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden verse
dañados.
• No guarde el teléfono en lugares calientes. Las
altas temperaturas pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando
el teléfono alcanza su temperatura normal de
operación, se puede formar humedad dentro del
teléfono, lo que puede dañar los circuitos
electrónicos.
• No deje caer ni golpee el teléfono. Una
manipulación brusca puede dañar los circuitos
electrónicos.
Otra información de seguridad importante
• Sólo personal calificado debe instalar o reparar el
teléfono en un vehículo. Una instalación o
reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede
invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos
de telefonía móvil de su vehículo están montados y
funcionando correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimiento
que el teléfono, sus piezas o accesorios.
• En vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde
que este sistema se infla con gran fuerza. No
coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o
portátiles, en el área donde se encuentra el airbag o
en el área de despliegue del mismo. Si los equipos
inalámbricos para los vehículos se instalan de
manera incorrecta y el airbag se infla, podrían
producirse lesiones graves.
• Desconecte su teléfono celular al abordar un avión.
El uso de teléfonos móviles en un avión es ilegal y
puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión o puede afectar a la red móvil.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios
del teléfono móvil al infractor, una acción legal o
ambas cosas.
137
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
136
IInnffoorrmmaacciióónn
ddee
ssaalluudd
yy
sseegguurriiddaadd
Información de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
normas de la FCC. Su operación queda sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia
dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida. Incluyendo interferencia
que pudiese ocasionar operación no deseada.
Información al usuario
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que
cumple con los límites para los dispositivos digitales
Clase B, de acuerdo con el artículo 15 las Normas FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencia perjudicial en
una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay ninguna garantía de que esta interferencia
ocurrirá en una instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencia dañina a la recepción de
radio o televisión, lo cual puede ser determinado
apagando y encendiendo el equipo, el usuario deberá
intentar corregir la interferencia llevando a cabo una o
más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe en un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico de
radio/TV experimentado para ayuda.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes
de limpieza o detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría originar
atascos en las partes móviles del dispositivo y
originar un funcionamiento incorrecto.
• No coloque el teléfono sobre aparatos de
calentamiento como por ejemplo; un horno de
microondas, una estufa o un radiador. El teléfono
puede explotar al sobrecalentarse.
• Utilice únicamente la antena suministrada o una de
repuesto autorizada. Las antenas, modificaciones o
accesorios adicionales no autorizados podrían dañar
el teléfono o violar las regulaciones locales de
dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de
sus accesorios no funciona bien, llévelo al centro de
servicio calificado más cercano. El personal de este
centro le ayudará, y si es necesario, dispondrá la
reparación del teléfono.
Reconocimiento de Precauciones Especiales y
Aviso de la industria canadiense y la FCC
Precauciones
Las modificaciones no aprobadas expresamente por la
parte responsable de su cumplimiento podrían
invalidar la autoridad del usuario para operar este
equipo.
139
138
DTMF - (Tono dual multifrecuencia) Envía señales
DTMF cuando ingresa números presionando las teclas
de dígito.
EVRC - (Codec de rango variable mejorado) EVRC es
un nuevo estándar global para la compresión y
descompresión de señales de voz. EVRC utiliza un
rango de bits más bajo (número de bits enviados por
segundo) que los vocodificadores existentes CDMA, al
tiempo que proporciona importantes mejoras en la
calidad de voz. Esta tecnología permite que su
teléfono proporcione una calidad de voz superior al
tiempo que se beneficia de la capacidad de procesar
mayor número de llamadas utilizando menos ancho de
banda que los codecs de voz en la redes CDMA
actuales.
Frecuencia - Una medida basada en el tiempo, por
una o más ondas por segundo, en una señal de
información eléctrica o de onda ligera. Una frecuencia
de señal se establece en ciclos por segundo o Hertz
(Hz).
Manos libres - Función que permite al conductor
utilizar un teléfono celular sin tener que sujetar el
auricular – es una función de seguridad importante
para automóviles, tractores y la mayoría de vehículos
motorizados.
LCD - (Pantalla de cristal líquido) Comúnmente
utilizada para referirse a la pantalla del teléfono
celular.
LED - (Diodo emisor de luz) Comúnmente utilizado
para referirse a una ligera luz del teléfono celular o
Cargador de escritorio. El LED se enciende para
indicar que hay una llamada entrante. Las luces del
cargador indican que se está cargando la batería.
GGlloossaarriioo
Glosario
Tiempo al aire - Tiempo que dura una llamada en el
teléfono celular. La mayoría de los operadores
facturan a los clientes con base en los minutos de
tiempo al aire que utilicen en el mes.
Antena - Dispositivo para la transmisión y recepción
de señales. El tamaño y forma de las antenas es
determinado, en parte, por la frecuencia de señal que
reciben. Los teléfonos celulares y la estación base
deben tener antenas.
Estación Base - Radio transmisor/receptor fijo que
mantiene las comunicaciones con los teléfonos
celulares dentro de un área determinada.
(Regularmente denominado célula o sitio celular)
CDMA - (Code Division Multiple Access) Un amplio
espectro para la transmisión digital. Con CDMA, cada
conversación es digitalizada y luego etiquetada con un
código. El teléfono celular descifra únicamente un
código en particular para elegir la conversación
correcta fuera del aire. La señal transmitida está justo
por encima del nivel de ruido a través del ancho de
banda disponible.
Canal - Señales de comunicaciones que se transmiten
junto con las rutas denominadas canales.
Codec - Compresión y Descompresión
Desactivación - El proceso de desactivar un teléfono
celular.
141
Guardar un
Ingresar el Número + OK + OK +
número
Izquierda/Derecha para seleccionar Etiqueta
+ OK + Ingresar el Nombre + Arriba/Abajo
para seleccionar Nombre/Posición/Casa/
Oficina/Celular(Móvil)/Localizador/Fax/URL/
Correo Electl/Marc.Ráp./Grupo/
Inactivo+Izquierda/Derecha para cambiar
las configuraciones o para ingresar
información + OK
Marcación rápida
Ingresar la Ubicación de Memoria del
número que desea, mantener el último
dígito para marcación automática.
Agenda Agenda + Izquierda/Derecha +
Buscar Arriba/Abajo + OK o .
Tarjeta de referencia rápida SCH-A655
OPERACIONES BÁSICAS
Hacer una llamada Número de teléfono +
Terminar una
llamada
Recibir una o abrir el teléfono
llamada
Ajustar el (en el modo Inactivo)
volumen del bip / en la extrema
de tecla izquierda
Ajustar el volumen (durante una conversación
del auricular / en la extrema
izquierda
Remarcar el último dos veces
número
Silenciar Mantener
Marcación de voz Mantener o abrir el
teléfono + decir el nombre
140
GGlloossaarriioo
Prefijo - La adición de un prefijo, como es el código
de área, a un número telefónico.
RF - Radio Frecuencia
Roaming - Capacidad de utilizar un teléfono celular
para hacer y recibir llamadas en lugares que se
encuentran fuera del área de servicio local.
Cargo por servicio - La cantidad que se paga cada
mes por recibir el servicio inalámbrico.
Tiempo Inactivo - Tiempo que una teléfono portátil o
móvil inalámbrico totalmente cargado puede estar en
inactividad. (Ver tiempo de conversación)
Tiempo de conversación - El tiempo que una
persona puede hablar por teléfono sin recargar la
batería.
Vocoder - Codificador de voz. Dispositivo utilizado
para convertir el habla en señales digitales.
Inalámbrico - Sistemas basados en radio que
permiten la transmisión de las señales del teléfono o
datos a través del aire sin una conexión física, como
alambre de metal (cobre) o cable de fibra óptica.
142
Menú principal (Para acceder presione la tecla de función Menú)
1 : Llamadas 1: Salientes
2: Recibidas
3: No contestadas
4: Borrar registro
5: Durac.Llamada
2 : Agenda 1: Buscar nombre
2: Agreg. reg. tel
3: Editar grupos
4: Mi Número
5: Memoria
3 : Mensajes 1: Enviar mensaje
2: Voz
3: Entr.
4: Salientes
5: Mjes.Arch.
6: Alertas
7: Borrar mensaje
8: Programar Mje
4 : Internet 1: Entrar en Web
2: Aviso
3: Estilo
5 : Agda. Personal 1: Hoy
2: Ver por mes
3: Pendientes
4: Apuntes
5: Alarma
6: Calculadora
7: Horario mundial
8: Cta. regresiva
9: Ajustar hora
6 :
Func. de Voz
1: Marcado voz
2: Nota de voz
3: Contestadora
7 : Sonidos 1: Volumen timbre
2: Tipo de timbre
3: Alertas
4: Timbre roam
5: Tono tecla
6: Durac. del tono
7: Encen/Apagar
8 : Pantalla 1: Estilo del menú
2: Papel tapiz
3: Iluminación
4: Saludo
5: Atajos
6: Reloj doble
7: Contraste
8: Luz de SVC.
9 : Juegos 1 : Honey Ball
0 : Programar 1: Contest. auto.
2: Contestar
3: Remarc. auto.
4: Idioma
5: Ajustar NAM
6: Ajustar sistema
7: Datos/Fax
8: Versión
9: Seguridad
# : Downloads
Árbol de Menú
145
Licencia obtenida por QUALCOMM Incorporated bajo una o
más de las siguientes Patentes:
No. de Patente E.U.A. 4,901,307 5,056,109 5,099,204
5,101,501 5,103,459 5,107,225
5,109,390

Transcripción de documentos

* Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio. TELÉFONO CELULAR SCH-A655 Manual del Usuario ELECTRONICS World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-05010A Spanish. 07/2004.Rev.2.1 Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura Tabla de contenido Precauciones de seguridad importantes ................. 7 Desempaque .............................................................. 9 Su teléfono Diseño del teléfono ...................................................... Pantalla ...................................................................... Iluminación de fondo .................................................... Luz de servicio ............................................................ 10 13 15 16 Introducción Uso de la batería ......................................................... Encendido y apagado del teléfono ................................. Uso de las teclas de función .......................................... Los modos de su teléfono ............................................. 17 21 22 23 Funciones de llamada Realización de una llamada .......................................... Marcación de emergencia ............................................. Remarcación del último número ..................................... Realizar una llamada desde agenda ............................... Marcación con prefijo ................................................... Marcación rápida ......................................................... Marcación pausada ...................................................... Marcado por voz ......................................................... Ajuste de volumen ....................................................... Contestar una llamada .................................................. Opciones durante una llamada ...................................... Uso del identificador de llamadas ................................. Visualización de llamadas perdidas ............................... Direccionamiento de llamada ........................................ Llamada en espera ....................................................... Llamada tripartita ........................................................ 26 27 28 28 29 30 32 35 36 37 38 39 39 40 40 41 3 Ingresar texto Internet Cambio del modo para ingresar texto ........................... 43 Uso del modo T9 Palabra ...............................................44 Uso del modo Alfa .........................................................46 Uso del modo de símbolos ............................................ 48 Uso del modo de número .............................................. 48 Acerca del Explorador WAP .......................................... 74 Entrar en Web (Menú 4-1) .............................................. 75 Aviso (Menú 4-2) ........................................................... 79 Estilo (Menú 4-3) ........................................................... 79 Uso de menús Agda.Personal Acceso a una función del menú mediante el desplazamiento ........................................................ 49 Uso de accesos directos................................................. 50 Lista de funciones del menú .......................................... 51 Hoy (Menú 5-1) ........................................................... 80 Ver por mes (Menú 5-2) ................................................ 82 Pendientes (Menú 5-3) ................................................. 84 Apuntes (Menú 5-4) ..................................................... 86 Alarma (Menú 5-5) ....................................................... 87 Calculadora (Menú 5-6) ................................................ 88 Horario mundial (Menú 5-7) .......................................... 89 Cta. regresiva (Menú 5-8) ............................................ 89 Ajustar hora (Menú 5-9) ............................................... 91 . Llamadas Salientes (Menú 1-1) .................................................... Recibidas (Menú 1-2) .................................................... No Contestadas (Menú 1-3) ........................................... Borrar registro (Menú 1-4) ............................................ Durac. Llamada (Menú 1-5) ............................................ 54 55 56 56 57 Agenda Buscar nombre (Menú 2-1) ............................................ Agreg. reg. tel. (Menú 2-2) ........................................... Editar grupos (Menú 2-3) ............................................ Mi Número (Menú 2-4) ............................................... Memoria (Menú 2-5) ..................................................... 58 60 63 63 63 Mensajes Enviar mensaje (MENÚ 3-1)...................................................... Voz (MENÚ 3-2) ......................................................................... Entr. (MENÚ 3-3) ........................................................................ Salientes (MENÚ 3-4) ................................................................ Mjes. Arch. (MENÚ 3-5) ............................................................ Alertas (MENÚ 3-6) ................................................................... Borrar mensaje (MENÚ 3-7) ..................................................... Programar Mje (MENÚ 3-8) ..................................................... 4 64 67 68 69 70 70 71 72 Func.de Voz Marcado voz (Menú 6-1) .............................................. 92 Nota de voz (Menu 6-2) ................................................ 95 Contestadora (Menu 6-3) ................................................ 97 Sonidos Volumen timbre (Menú 7-1) ........................................ 100 Tipo de timbre (Menú 7-2) .......................................... 101 Alertas (Menú 7-3)............................................................. 102 Timbre roam (Menú 7-4) ............................................. 103 Tono tecla (Menú 7-5) ................................................ 103 Durac. del tono (Menú 7-6) ............................................. 103 Encen/Apagar (Menú 7-7) ........................................... 104 Pantalla Estilo del menú (Menú 8-1) ................................................... Papel tapiz (Menú 8-2) ....................................................... Iluminación (Menú 8-3) ............................................... Saludo (Menú 8-4) ..................................................... Atajos (Menú 8-5) ..................................................... Reloj doble (Menú 8-6) .............................................. Contraste (Menú 8-7) ................................................ Luz de SVC.(Menú 8-8) .............................................. 105 105 106 106 107 107 108 108 5 Juegos ......................................................... 109 Programar Contest. auto.(Menú 0-1) ........................................... Contestar (Menú 0-2) .................................................. Remarc. auto. (Menú 0-3) ........................................... Idioma (Menú 0-4) ..................................................... Ajustar NAM (Menú 0-5) ............................................ Ajustar sistema (Menú 0-6) ........................................ Datos/Fax (Menú 0-7) ............................................... Versión (Menú 0-8) .................................................... Seguridad (Menú 0-9) ....................................................... 110 110 111 111 111 112 113 114 115 Downloads ................................................... 120 Información sobre Salud y Seguridad Exposición a la Energía de Radiofrecuencia (RF) ............ 122 Para operación con el cuerpo ....................................... 124 Precauciones al usar baterías ...................................... 125 Seguridad en la carretera ............................................ 127 Entorno operativo ....................................................... 129 Entornos Potencialmente Explosivos ............................. 132 Llamadas de Emergencia .............................................. 133 Otra información de seguridad importante .................... 134 Cuidado y Mantenimiento ............................................ 135 Reconocimiento de Precauciones Especiales y Aviso de la Industria canadiense y la FCC .................... 136 Glosario ....................................................... 138 Tabla de Referencia Rápida ............................. 141 Precauciones de seguridad importantes Lea estos lineamientos antes de utilizar su teléfono celular. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en carreteras en todo momento No utilice el teléfono manualmente mientras está conduciendo; primero estacione el vehículo. Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono en aviones Los teléfonos celulares pueden causar interferencia. Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso. Apague su teléfono en hospitales Apague su teléfono cuando se encuentre cerca de equipo médico. Cumpla con las normas y reglamentos vigentes. Interferencia Todos los teléfonos celulares están sujetos a interferencia, lo que podría afectar su rendimiento. Regulaciones especiales Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales en vigor en cualquier área y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando pudiera ocasionar interferencia o daños (por ejemplo en un hospital). 6 7 Precauciones importantes de seguridad Uso sensato Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido. Desempaque Su paquete contiene los siguientes elementos: Llamada de emergencia Asegúrese de que su teléfono esté encendido y en servicio. Presione el número de emergencia para su ubicación actual, después oprima la tecla . Deberá desactivar cualquier función innecesaria antes de que pueda hacer una llamada de emergencia. Proporcione toda la información necesaria tan exacta como sea posible. No interrumpa hasta que se le autorice hacerlo. Resistencia al agua Su teléfono no es contra agua. Manténgalo seco. Teléfono Batería Cargador de viaje Correa Manual del usuario Audífonos Accesorios y baterías Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono y ser peligroso. Servicio calificado Únicamente el personal de servicio calificado deberá instalar o reparar su teléfono. Para información más detallada de seguridad, consulte "Información sobre Salud y Seguridad" en la página 122. ATENCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI REEMPLAZA LA BATERÍA POR UN TIPO INCORRECTO DESHAGA DE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES 8 Además, puede adquirir los siguientes accesorios para su teléfono con su distribuidor Samsung local: • • • • • • • Audífonos Cargador de viaje Baterías estándar y slim Cargador de encendedor Kit manos libres para auto Cable de datos Estuche de cuero 9 Su teléfono Su teléfono Vista del teléfono cerrado Antena Luz de servicio Diseño del teléfono Las siguientes ilustraciones muestran los elementos principales de su teléfono: Vista del teléfono abierto Bocina Auricular Cubierta Pantalla Tecla(s) Funciones (Teclas de función) Realiza las funciones indicadas en el texto que se muestra en la línea inferior de la pantalla. Selecciona el menú actual u opción. En el Modo Menú, desplaza a través de las opciones del menú y Agenda. En el Modo Inactivo, le permite acceder (Teclas de directamente a sus menús favoritos. navegación) Para más detalles, consulte la página 107. Entrada para audífono Teclas de volumen Durante una llamada, ajuste el volumen de voz. En el Modo inactivo con el teléfono abierto, ajuste el volumen del tono del teclado. En el Modo Menú, desplácese a través de las opciones del menú. 10 Realiza o contesta una llamada. En el modo Inactivo, vuelve a marcar el último número marcado o recibido al presionarlo dos veces. Micrófono Salida del adaptador 11 Su teléfono Tecla(s) Funciones (continuación) Finaliza una llamada. También enciende y apaga el teléfono cuando se presiona. En el modo Menú, cancela su entrada y regresa al Modo Inactivo. Su teléfono Pantalla Diseño La pantalla consta de tres áreas; una línea superior de varios íconos y un área inferior de texto y gráficos. Íconos Borra los caracteres de la pantalla. ~ En el modo Menú, regresa el nivel del menú anterior. Ingresa números, letras y algunos caracteres especiales. En el modo Inactivo, inicia la función de Marcación por Voz al presionarla. Al tiempo que se ingresa el texto, le permite cambiar de mayúsculas a minúsculas y viceversa. Asimismo, utilice esta tecla para la función de llamadas especiales. En el modo Inactivo, ingresa o sale del modo Silencioso al presionarla. Asimismo, utilice esta tecla cuando realice una llamada a un sistema automatizado, especialmente cuando se utilizan teleservicios. 12 Área de texto y gráficos Menú Agenda Indicadores de tecla de función Iconos Intensidad de Señal: Muestra la intensidad de la señal recibida. Cuanto mayor es el número de barras, mejor es la señal. Servicio: Se muestra cuando una llamada está en proceso Fuera de servicio: Se muestra cuando está fuera de su área de servicio. Cuando se muestra, no se pueden hacer o recibir llamadas. 13 Y oSuur tPehl é ofnoen o Su teléfono Mensaje nuevo: Se muestra cuando se recibe un nuevo mensaje. Modo 1x: Indica cuando el teléfono se encuentra en el modo 1x. Alarma: Se muestra cuando ha configurado una alarma para sonar en una hora específica. Estado de la batería: Muestra el nivel de su batería. Cuantas más barras vea, mayor será la energía que tiene. Roaming: Se muestra cuando se encuentra fuera de su área local y está conectado a una red diferente; por ejemplo, al viajar a otros países. Timbre Activado: Se muestra cuando se configura el volumen de timbre para las llamadas desde el Nivel 1 al Nivel 5 o en 1 Beep. Timbre Desactivado: Se muestra cuando el volumen del timbre se apaga. Vibración: Se muestra cuando se configura el volumen de timbre para las llamadas en Vibrar o Vibr+Timb o cuando el teléfono se encuentra en el modo Silencioso. Modo digital: Indica cuando el teléfono está conectado a una red digital. Modo análogo: Indica cuando el teléfono está conectado a una red análoga. 14 Iluminación de fondo La luz de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Al presionar cualquier tecla o abrir el teléfono, se enciende la luz de fondo. Se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un período determinado, dependiendo de su configuración en la opción Iluminación en el menú Pantalla. La luz de fondo permanece encendida en todo momento cuando el teléfono está conectado a un kit opcional para auto. Para especificar el tiempo que desea activar la luz de fondo, configure el menú Iluminación (Menú 8-3). Consulte la página 106 para más detalles. Nota: En el Modo Inactivo o Modo Conversación, la pantalla se apaga automáticamente después de algún tiempo, dependiendo de la configuración que haya establecido en el menú Iluminación para conservar la energía de la batería. Presione cualquier tecla para encender la pantalla. 15 Su teléfono Introducción Luz de servicio La luz de servicio se encuentra en la parte superior de su teléfono. La luz de servicio también parpadea para indicar que hay llamadas entrantes o mensajes. De igual forma, la luz parpadea durante algunos segundos cuando se enciende o apaga el teléfono y brilla para indicar que la batería se está cargando. Para activar o desactivar la luz de servicio, configure el menú Luz de SVC. (Menú 8-8); consulte la página 108 para más detalles. Uso de la batería Su teléfono Samsung viene empacado con una batería de Litio Ion (Li-ion) recargable parcialmente cargada. Instalación de la batería 1. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono de manera que las pestañas del extremo se alinien con las ranuras de la parte inferior del teléfono. Luz de servicio 2. Presione cuidadosamente la batería hasta que quede firme en su lugar. Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente antes de encender el teléfono. 16 17 Introducción Introducción Cómo retirar la batería Para cargar la batería: 1. Si es necesario, apague el teléfono manteniendo presionada la tecla hasta que se muestre en pantalla la imagen de apagado. 1. Con la batería colocada en el teléfono, enchufe el conector del cargador de viaje en la entrada que se encuentra en la parte inferior del teléfono. 2. Deslice el seguro de la batería hacia arriba hasta que se desasegure y retírela como se muestra. Carga de la batería Su teléfono viene con un cargador de viaje que le permite cargar la batería de su teléfono desde un enchufe de pared estándar de CA. Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados. Nota: Deberá cargar la batería por completo antes de utilizar su teléfono por primera vez. 2. Conecte el adaptador a un enchufe de pared estándar. La batería comienza a cargarse inmediatamente, y la luz de servicio se enciende en rojo mientras se está cargando. 3. Al haber terminado la carga, la luz de servicio cambia a verde. Desenchufe el cargador del enchufe de energía y del teléfono. Puede utilizar su teléfono mientras se está cargando la batería, pero esto puede retrasar el tiempo de carga de la batería. Una batería estándar "vacía" puede cargarse completamente en casi 4 horas. 18 19 Introducción Indicador de batería baja Usted puede saber fácilmente si su batería necesita ser recargada verificando el ícono de Estado de la batería ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla de su teléfono. La presencia de las tres barras indica que está completa la carga, dos barras indica una carga menor y una barra indica una carga aún más baja. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de la batería parpadea un ícono de estado de batería vacía ( ) y emite un tono de alerta. Si el nivel de la batería llega a ser demasiado bajo, el teléfono se apagará automáticamente. Cuando esto sucede, perderá cualquier acción que esté realizando y su teléfono interrumpirá la llamada. Observe el ícono de estado de la Batería y asegúrese de que su batería esté cargada adecuadamente. Introducción Encendido y apagado del teléfono 1. Mantenga presionada la tecla hasta que se muestre en pantalla la imagen de teléfono encendido. La luz de servicio del extremo superior derecho del teléfono parpadea y se emite una alerta. Cuando el sistema ubica los servicios, se muestra en pantalla un mensaje de saludo junto con la hora y la fecha. Ahora podrá hacer y recibir llamadas. Si el teléfono está fuera de servicio, se muestra en pantalla un ícono de Fuera de servicio ( ). En este caso, no podrá hacer y recibir llamadas. Puede intentar nuevamente más tarde cuando el servicio esté disponible. Nota: Para cambiar el idioma, utilice el menú Idioma (Menú 0-4). Para más detalles, consulte la página 111. 2. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla por más de dos segundos. ¡ADVERTENCIA! No encienda el teléfono cuando su uso esté prohibido o cuando pueda ocasionar interferencia o peligro. Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo de radio-transmisión, no toque la antena innecesariamente cuando el teléfono esté encendido. Tener contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el teléfono opere en un nivel más alto de energía que el necesario. 20 21 Introducción Introducción Uso de las teclas de función Los modos de su teléfono Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permiten personalizarlo. Estas funciones están dispuestas en menús y sub-menús, a los que se accede presionando las dos teclas de función marcadas como y . Cada menú y sub-menú le permiten visualizar y cambiar las configuraciones de una función en particular. Modo Inactivo Los roles de las teclas de función varían de acuerdo con la función que esté utilizando en un determinado momento; las etiquetas que se muestran en la parte inferior de la pantalla justo encima de cada tecla indican su rol actual. El modo Inactivo es el estado más básico de su teléfono. El teléfono entra en modo Inactivo después de encenderlo o cuando presiona brevemente la tecla . Cuando su teléfono se encuentra en el modo Inactivo, regularmente verá un mensaje de saludo y la hora y fecha actuales. Si ingresa un número telefónico, puede presionar la tecla para marcarlo o presionar la tecla de función Guardar para guardarlo en la Agenda. Presione la tecla para regresar al modo Inactivo. Sea cuidadoso; si se encuentra en una llamada, al presionar la tecla , la llamada se desconecta y el teléfono regresa al modo Inactivo. 9:30A 08/03 Lun Menú Agenda Modo Conversación Usted puede hacer y recibir llamadas únicamente cuando el teléfono esté encendido. Durante una llamada, el teléfono se encuentra en el modo de Conversación. Mientras se encuentra en el modo de Conversación, al presionar la tecla de función Menú le da una lista de opciones. Consulte la página 38 para más detalles. Presione la tecla de función izquierda para acceder al modo Menú. 22 Presione la tecla de función derecha para buscar un número en su Agenda. 23 Introducción Introducción Modo de ahorro de energía Modo silencioso Su teléfono cuenta con una función de Ahorro de Energía que desactiva automáticamente la pantalla cuando no utiliza el teléfono. Mientras esta función está activa, se conserva la carga de la batería del teléfono. El modo Silencioso deshabilita todos los sonidos del teléfono. Esta función se utiliza mejor en situaciones donde el teléfono pudiese molestar a los demás, como en una reunión, en una librería o en un teatro. Puede cambiar su teléfono al modo Silencioso con presionar una tecla. Normalmente la pantalla se apaga si no se presiona ninguna tecla durante un minuto después de que se apaga la luz de fondo. Puede presionar cualquier tecla para activar la pantalla. Con esta opción activada la pantalla se apaga a los 15 segundos de inactividad. Modo de bloqueo Nota: Dependiendo de su operadora celular, este menú podría tener un número distinto. (MENÚ 0-9-1 -> MENÚ 0-8-1) En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla hasta que se muestre en pantalla "Entrando Modo Silencioso" y el indicador Vibración ( ). Para salir y reactivar las configuraciones de sonido anteriores, mantenga presionada la tecla nuevamente hasta que se muestre en pantalla "Salir Modo Silencioso". El indicador de Vibración ya no se mostrará en pantalla. Nota: Cuando apague el teléfono, el modo silencioso se desactivará automáticamente. Cuando bloquea su teléfono utilizando el menú Bloquear tel. (Menú 0-9-1) en el menú Seguridad, no puede utilizar el teléfono. En el modo de Bloqueo, puede recibir mensajes y llamadas, pero no puede realizar una llamada saliente hasta que se desbloquee el teléfono. Para desbloquear el teléfono, deberá ingresar el código de bloqueo. Para más detalles sobre cómo bloquear y desbloquear su teléfono, consulte la página 115. 24 25 Funciones de llamada Funciones de llamada Finalizar una llamada Realización de una llamada En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el número telefónico y presione la tecla . Nota: Cuando se ha activado el menú Remarc. auto. (Menú 0-3) el teléfono remarca automáticamente cuando la línea está ocupada o la persona no contesta. Consulte la página 111. Presionar la tecla de función Opciones le permite ingresar una pausa prolongada o una pausa de dos segundos. Para más detalles acerca de la marcación pausada, consulte la página 32. Corrección del número Si termina la llamada presionando la tecla la hora de la llamada o la duración de la misma, se muestra brevemente y el teléfono queda en el modo Inactivo. Marcación de emergencia Puede realizar llamadas de emergencia desde su lista de números de emergencia aún cuando su teléfono esté bloqueado o todas las llamadas salientes estén restringidas. Para más detalles acerca de números de emergencia, consulte la página 117. Para borrar Presione el último dígito mostrado la tecla CLR. todo en la pantalla la tecla CLR por más de un segundo. 26 Cuando desee finalizar su llamada, presione brevemente la tecla o cierre el teléfono. 27 Funciones de llamada Funciones de llamada Remarcación del último número Marcación con prefijo El teléfono almacena los 20 últimos números marcados, recibidos y de llamadas perdidas si se identifica a la persona que llama. La opción de prefijo le permite agregar dígitos, tales como códigos de área y códigos de activación de función de red, a un número telefónico que ya se encuentra en sus registros de llamada. Para volver a llamar a cualquiera de estos números: 1. En el modo Inactivo, presione la tecla . Se mostrará en pantalla la lista de las llamadas recientes. 2. Presione las teclas de Navegación hasta que encuentre el nombre o número que desee. 3. Presione la tecla para marcar al número que se muestra en pantalla. Para poner un prefijo a un número telefónico almacenado en su teléfono: 1. Acceda a la Lista de llamadas recientes presionando la tecla . 2. Desplácese hasta el número que desea marcar y presione la tecla OK. La pantalla muestra los detalles acerca del número, como son el nombre si lo tiene guardado en su Agenda y la hora y fecha en que se realizó la llamada. Realizar una llamada desde agenda 3. Presione la tecla de función Opciones para acceder a estas opciones. Puede almacenar los números telefónicos que utiliza regularmente en la memoria del teléfono, los cuales son denominados Agenda. Simplemente seleccione el número que desea marcar. 4. Presione la tecla 3 para seleccionar la opción Anteponer. Para más detalles acerca de la función Agenda, consulte la página 58. 6. Presione la tecla 28 5. Ingrese el código de área o código de función. para marcar el número. 29 Funciones de llamada Marcación rápida Una vez que ha guardado los números telefónicos en la memoria de Agenda, puede marcarlos fácilmente cuando lo desee. Nota: Cuando se guardan diversos números en un nombre de contacto, el primer número que haya ingresado se especifica automáticamente como el número de marcación rápida. Para cambiar el número de marcación rápida, utilice Marcación rápida de las opciones de la Agenda; consulte la página 61. Funciones de llamada Marcación de dos toques Las ubicaciones de memoria del 010 al 099 son ubicaciones especiales de dos toques. Presione el segundo dígito brevemente, mantenga presionado el tercer dígito de la ubicación de memoria. Por ejemplo: Ubicación no. 023 Presione la tecla 2 y mantenga presionada la tecla 3. Se mostrarán en pantalla el número (y nombre) guardados y se marca. Marcación de tres toques Marcación de un toque Las ubicaciones de memoria 001 a la 009 son ubicaciones especiales de un toque. Puede marcar los números telefónicos guardados en la memoria de Agenda desde el 001 hasta el 009 simplemente presionando una tecla. Las ubicaciones de memoria del 100 al 500 son ubicaciones especiales de tres toques. Presione los primeros dos dígitos brevemente, después mantenga presionado el tercer dígito de la ubicación de memoria. Mantenga presionado el tercer dígito de la ubicación de la memoria que contiene el número a ser marcado. Por ejemplo: Ubicación no. 123 Presione la tecla 1 y la tecla 2 brevemente, después mantenga presionada la tecla 3. Por ejemplo: Ubicación no. 009 Presione la tecla 9 y manténgala presionada. Se muestra en pantalla el número (y nombre) guardados y después se marca. Se mostrarán en pantalla el número (y nombre) guardados y después se marca. 30 31 Funciones de llamada Marcación pausada Cuando llama a un sistema automatizado, como un servicio bancario, a menudo requiere ingresar una contraseña o número de cuenta. En lugar de ingresar manualmente los números cada vez, puede almacenarlos en su Agenda, separados por pausas. Existen dos tipos de pausas que se pueden ingresar en su teléfono: • Pausa Fija: Una pausa prolongada detiene la secuencia de marcación hasta que presione la tecla . • Pausa 2seg: Una pausa de dos segundos detiene la secuencia de marcación por dos segundos y después envía automáticamente los dígitos restantes. Nota: Se pueden ingresar múltiples pausas de dos segundos para ampliar la duración de una pausa. Tome en cuenta que las pausas cuentan como dígitos hasta completar un máximo de marcación de 32 dígitos. Almacenar pausas en una entrada de agenda Para almacenar un número en su Agenda que contenga pausas: 1. Ingrese el número telefónico que desea almacenar, como el número telefónico del teleservicio bancario. 2. Presione la tecla de función Opciones para acceder a las opciones. 32 Funciones de llamada 3. Seleccione un tipo de pausa presionando las teclas de Navegación y luego presione la tecla OK. • Presione la tecla 1 para Pausa Fija. Se muestra en pantalla la letra “P”, lo que significa que sucederá una pausa prolongada en ese punto de la secuencia de marcación. • Presione la tecla 2 para la Pausa 2seg. Se muestra en pantalla la letra "T", lo que significa una pausa de "dos segundos" que sucederá en ese punto de la secuencia de marcación. 4. Ingrese los dígitos que necesita para seguir la pausa, como su número de cuenta. 5. Repita los pasos del 2 al 4 para agregar más pausas y números, en caso de ser necesario. 6. Guarde el número en sus Contactos como lo hace normalmente presionando la tecla OK o la tecla de función Guardar y siguiendo desde el paso 2 en la página 60. Marcación pausada desde una entrada de agenda guardada 1. Marque el número del servicio desde Agenda. 2. Si almacenó el número el número utilizando las pausas prolongadas, espere el indicador correspondiente del número al que está llamando. Cuando reciba la indicación, presione la tecla para enviar el número DTMF (Tono Dual MultiFrecuencia) que le sigue a su pausa. Si almacenó un número utilizando las pausas de dos segundos, su teléfono transmite el número que le sigue a la pausa "T" dos segundos después de la conexión. 33 Funciones de llamada Funciones de llamada 3. En la pantalla se muestra "ENVIANDO TONO" y los sonidos de tono son transmitidos. Marcado por voz 4. Repita desde el paso 2, en caso de ser necesario. Antes de utilizar la función de marcación de voz, debe registrar los nombres y números en su teléfono utilizando el menú Marcado voz (Menú 6-1). Para más detalles consulte la página 92. Marcación pausada manual Puede ingresar pausas manualmente durante el proceso de marcación. 1. Ingrese el número telefónico del servicio al que desea llamar, como el número telefónico del teleservicio bancario. 2. Presione la tecla de función Opciones para acceder a las opciones. 3. Seleccione el tipo de pausa requerido y presione la tecla OK. • Presione la tecla 1 para la Pausa Fija. Se muestra en pantalla la letra "P", lo que significa una pausa prolongada que sucederá en ese punto en la secuencia de marcación. • Presione la tecla 2 para la Pausa 2seg. Se muestra en pantalla la letra "T", lo que significa una pausa "de dos segundos" que sucederá en ese punto de la secuencia de marcación. 1. Para realizar una llamada, presione y mantenga presionada la tecla o abra el teléfono, dependiendo del menú Activar (Menú 6-1-4). Consulte la página 94. 2. En el indicador de voz, diga el nombre en el micrófono. • Si el teléfono reconoce el nombre, el teléfono intentará la conexión. • Si el teléfono no reconoce el nombre, emitirá un tono de alerta y pedirá el nombre nuevamente. 3. El teléfono marca el número correspondiente. 4. Ingrese el número que será enviado después de la pausa y presione la tecla para marcar el primer número. 5. Para una pausa prolongada, presione la tecla nuevamente en la indicación para enviar el número adicional después de la conexión. Si ingresa un número utilizando pausas de dos segundos, el teléfono envía el número que le sigue a esa pausa dos segundos después de la conexión. 34 35 Funciones de llamada Funciones de llamada Ajuste de volumen Contestar una llamada Durante una llamada, si desea ajustar el volumen de voz, utilice las teclas de volumen en la extrema izquierda del teléfono. Cuando alguien le llama, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Presione la tecla para subir el nivel de volumen y la tecla para bajar el nivel. Si se puede identificar a la persona que llama, el número telefónico del llamante o el nombre si está disponible en su Agenda, se mostrará en pantalla. Existen tres formas de contestar una llamada dependiendo de la configuración del menú Contestar (Menú 0-2); En el modo Inactivo, también puede configurar el volumen del tono del teclado utilizando estas teclas. Si selecciona Para contestar la llamada, Cualquier tecla abra el teléfono y presione cualquier tecla, excepto las teclas de Volumen. y Abrir el fólder abra el teléfono. Si ya está abierto , presione la tecla . Tecla SEND abra el teléfono y presione la tecla . Para finalizar la llamada, presione la tecla simplemente cierre el teléfono. o Nota: • Puede contestar una llamada mientras utiliza la Agenda o las funciones del menú. La operación actual se detiene. • Si no puede contestar las llamadas entrantes, puede configurar el teléfono para que conteste la llamada reproduciendo un mensaje de saludo y registrando los mensajes del llamante. Para más detalles, consulte la página 97. 36 37 Funciones de llamada Opciones durante una llamada Su teléfono le proporciona diversas funciones que puede utilizar durante una llamada. Presione la tecla de función Menú durante una llamada para acceder a las siguientes opciones: Mudo/Salir: le permite apagar el micrófono de su teléfono, de manera que la otra persona no pueda escucharle. Ejemplo: Desea decir algo a otra persona en la misma habitación pero no quiere que la persona en el teléfono lo escuche. Llamadas: le permite acceder al menú Llamadas. Para más detalles, consulte la página 54. Agenda tel.: le permite acceder al menú Agenda. Para más detalles, consulte la página 58. Silencioso/Salir: no transmite los tonos de tecla. Le permite presionar teclas sin escuchar ninguno de los tonos durante una llamada. Enviar # tel.: envía tonos DTMF de su número. Mi Número: muestra su número de teléfono. Versión: le permite ver la versión de software y hardware de su teléfono. Funciones de llamada Enviar DTMF: envía tonos DTMF del número mostrado actualmente. Los tonos DTMF (Dual Tone Multi Frequency) se pueden utilizar para controlar los servicios de teléfono electrónicos tales como banca por teléfono o correo de voz. Durante la llamada, teclee los dígitos que desea enviar como tonos DTMF, por ejemplo, el número de cuenta bancario y la contraseña. Después seleccione esta opción de llamada. Uso del identificador de llamadas Esta función le indica quién le está llamando mostrando el número de la persona que llama cuando el teléfono suena. Si el nombre y el número están guardados en sus Agenda, también se mostrará en pantalla el nombre correspondiente. Si usted llama a alguien que tenga esta función, su número telefónico se mostrará en su pantalla. Nota: Establezca contacto con su proveedor de servicio para configurar el servicio de Identificación de llamadas. Visualización de llamadas perdidas Cuando no puede contestar una llamada por cualquier razón, el teléfono le indica que hay una llamada perdida al mostrar un texto de notificación en la pantalla. Adicionalmente, si se cuenta con la información de la persona que llama, se crea una entrada de llamada Perdida. Presione la tecla para acceder a la lista de Llamadas recientes, o la tecla para borrar el mensaje y regresar al modo Inactivo. Para ver las llamadas perdidas, acceda al menú No contestadas (Menú 1-3) para más detalles, consulte la página 56. 38 39 Funciones de llamada Direccionamiento de llamada Esta función de red le permite direccionar una llamada entrante a otro número telefónico, aun cuando su teléfono esté apagado. La activación de la función Direccionamiento de llamada no afecta las llamadas salientes que se hacen desde su teléfono. Nota: Establezca contacto con su proveedor de servicio para activar la función Direccionamiento de llamada. Llamada en espera La Llamada en espera le permite recibir una segunda llamada durante una conversación. Su teléfono le notifica que hay una llamada en espera emitiendo un sonido y mostrando en pantalla "Llamada en espera". Su red le proporciona la opción de activar o desactivar la función de Llamada en espera, si está suscrito al servicio. La Llamada en espera está activada en forma predeterminada en el teléfono. Si opta por no interrumpir las conversaciones, simplemente desactive la función para la llamada actual. Nota: Establezca contacto con su proveedor de servicio para activar el servicio de llamada en espera. Para contestar una llamada en espera durante otra llamada: 1. Cuando escuche un sonido que le indica que tiene una llamada en espera, presione la tecla . El teléfono conecta a la persona que llama y pone la llamada actual en espera. 2. Presione la tecla nuevamente para intercambiar entre ambas llamadas. 40 Funciones de llamada Nota: Si no responde a una notificación de Llamada en Espera, el teléfono direccionará la llamada al servidor de correo de voz u otro número que haya configurado. Establezca contacto con su proveedor de servicio para más información. Llamada tripartita Esta función le permite llevar a cabo llamadas en conferencia al mismo tiempo con dos personas separadas. El teléfono registra a cada participante en el registro de llamadas. Asimismo, se le facturará el tiempo de llamada por cada llamada saliente por separado. Nota: Establezca contacto con su proveedor de servicio para activar la Llamada tripartita. Para llevar a cabo una Llamada tripartita: 1. Durante una conversación, presione la tecla teléfono pondrá a la otra persona en espera. El 2. Ingrese el número telefónico para una tercera persona, y después presione la tecla . El teléfono marca a una tercera persona. 3. Cuando está conectado con la otra persona, presione la tecla nuevamente para comenzar la llamada tripartita. Si uno de los llamantes (no usted) cuelga, usted y el otro llamante permanecerán conectados. Si usted inició la llamada y cuelga primero, los demás participantes quedarán desconectados. 41 Ingresar texto Ingresar texto En ocasiones al utilizar el teléfono, tendrá que ingresar texto, como cuando se guarda un nombre en Agenda, se crea su saludo personal o se programan eventos en su calendario. Puede ingresar caracteres alfanuméricos en su teléfono utilizando su teclado. Cambio del modo para ingresar texto Cuando se encuentre en un campo que le permite ingresar caracteres, notará que se muestra en pantalla el indicador de modo para ingresar texto. Ejemplo: Escribir un evento nuevo Su teléfono tiene los siguientes modos para ingresar texto: • T9 Palabra: Este modo le permite ingresar palabras presionando sólo una vez una tecla por letra. Cada tecla en el teclado tiene más de una letra, una sola presión en la tecla 5 podría ser J, K o L. El modo T9 compara automáticamente la tecla que presiona con una base de datos lingüística interna a fin de determinar la palabra correcta. El modo T9 requiere menos teclas que el método multi-tap tradicional, modo Alfa. Indicador de modo para ingresar texto Para cambiar a otro modo para ingresar texto: 1. Presione la tecla de función Opciones. • Alfa: Este modo le permite ingresar letras presionando la tecla etiquetada con la letra que desea ingresar una vez, dos veces o tres veces hasta que se muestra en la pantalla. • Símbolo: Este modo le permite ingresar caracteres especiales. • Número: Este modo le permite ingresar números. Nota: El modo T9 proporciona una base de datos del idioma adecuado según el menú de configuración de idioma (Menú 0-4). 2. Desplácese al modo presionando las teclas de Navegación. 3. Para seleccionar el modo resaltado, presione la tecla OK. Si desea salir del menú sin cambiar a un modo nuevo, presione la tecla CLR. Se muestra en pantalla el indicador de modo para ingresar texto seleccionado. 42 43 Ingresar texto Ingresar texto Uso del modo T9 Palabra Incluir un Número Para escribir una palabra, presione las teclas correspondientes a las letras que necesita. Recuerde lo siguiente conforme vaya escribiendo: 1. Presione las teclas alfanuméricas en el teclado sólo una vez por letra. Por ejemplo, para ingresar "Hola", presione las teclas 4, 6, 5, y 2. La palabra que está escribiendo se muestra en la pantalla. Puede cambiar con cada tecla que presione. 2. Escriba hasta el final de la palabra antes de editar o eliminar las pulsaciones. 3. Inserte un espacio entre las palabras presionando la tecla . Si la palabra que aparece en la pantalla no es la que desea, presione la tecla 0 una o más veces para mostrar las opciones de palabra alternas para las teclas que ha escrito. Por ejemplo, tanto "Of" como "Me" utilizan las teclas 6 y 3. primero la opción utilizada con más frecuencia. 4. Continúe ingresando la siguiente palabra. Puntuación inteligente Los puntos, guiones y apóstrofes están disponibles presionando la tecla 1. El modo T9 aplica reglas de gramática para insertar la puntuación correcta. Observe que la tecla 1 se utiliza dos veces en este ejemplo para mostrar los dos signos de puntuación: J 44 u n t a Puede incluir un número entre las letras sin salir del modo para ingresar texto T9. Presione y mantenga presionada la tecla de número correspondiente. Cambio de tipo de letra Su teléfono tiene tres modos de letra: • T9Word: la letra inicial mayúscula. • T9WORD: todas las letras mayúsculas. • T9word: todas las letras minúsculas. Presione la tecla una o más veces para mostrar el tipo de letra adecuado y comenzar a escribir normalmente. Otros usos • Presione la tecla para insertar un espacio. • Para mover el cursor a la izquierda o derecha a través de su texto, presione la tecla Izquierda o Derecha. • Presione la tecla CLR una o más veces para eliminar las letras una por una hacia la izquierda. Presione y mantenga presionada la tecla CLR para borrar la pantalla. . 45 Ingresar texto Ingresar texto Uso del modo Alfa Incluir un número Al escribir en el modo ABC, deberá presionar las teclas etiquetadas con la letra requerida: - Una vez para la primera letra - Dos veces para la segunda letra - Y así sucesivamente Este método se llama escritura multi-tap. Por ejemplo, presione la tecla 2 tres veces para mostrar la letra "C" y la tecla 5 dos veces para mostrar la letra "K". El cursor se desplaza hacia la derecha cuando se presiona una tecla diferente. Para ingresar la misma letra dos veces o una letra diferente en la misma tecla, simplemente espere algunos segundos para que el cursor se mueva a la derecha automáticamente, y después seleccione la siguiente letra. Consulte la siguiente tabla para conocer más detalles acerca de los caracteres disponibles con cada tecla: Tecla Caracteres en el orden mostrado 1 . ; ¡ A D G J M P T W 0 46 @ ? ! - , & : ’ “ + = / $ * # % ¿ \ < > { } [ ] _ ( ) << >> ± ^ · ~ B C Á Ã Ç 2 E F É 3 H I Í 4 K L 5 N O Ó Ñ 6 Q R S 7 U V Ú Ü 8 X Y Z 9 (Modo mayúsculas) Puede incluir rápidamente un número entre las letras. Mantenga presionada la tecla de número correspondiente. Cambio de tipo de letra Su teléfono tiene tres modos de letras: • Abc: la letra inicial mayúscula • ABC: todas las letras mayúsculas. • abc: todas las letras minúsculas. Presione la tecla una o más veces para mostrar el indicador de letra correspondiente y comenzar a escribir normalmente. Otros usos • Presione la tecla para insertar un espacio. • Para mover el cursor a la izquierda o derecha a través de su texto, presione la tecla Izquierda o Derecha. • Presione la tecla CLR para borrar las letras una por una hacia la izquierda. Presione y mantenga presionada la tecla CLR para borrar la pantalla. 47 Ingresar texto Uso de menús Uso del modo de símbolos El modo de símbolos le permite ingresar símbolos. Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permiten personalizarlo según sus necesidades. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús. Puede acceder a los menús y submenús desplazándose o utilizando los accesos rápidos. MENU Puede mostrar más símbolos presionando la tecla Izquierda o Derecha. Presione la tecla de número correspondiente con el símbolo que desea ingresar. El teléfono cambia automáticamente al modo de entrada de texto utilizado justo antes de seleccionar el modo de Símbolo. Uso del modo de número El modo de número le permite ingresar números. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea ingresar e intercambie manualmente al siguiente modo de entrada de texto de su preferencia. Para más detalles acerca de cómo cambiar el modo, consulte la página 43. 48 Acceso a una función del menú mediante el desplazamiento 1. En el Modo Inactivo, presione la tecla de función Menú para acceder al modo de Menú. 2. Desplácese con las teclas de Navegación para llegar al menú principal; por ejemplo, Programar. Presione la tecla OK para ingresar al menú. 3. Si el menú contiene varios submenús; por ejemplo, Idioma, busque el que desee desplazándose con la tecla Arriba o Abajo. Presione la tecla OK para ingresar el submenú. Si el menú que ha seleccionado contiene submenús, repita este paso. 4. Desplácese con las teclas de Navegación para buscar la configuración de su opción. 5. Presione la tecla OK para confirmar el ajuste elegido. Nota: • Puede regresar al nivel de menú anterior presionando la tecla CLR. • Puede salir del menú sin cambiar las configuraciones del mismo, presionando la tecla . 49 Uso de menús Uso de menús Uso de accesos directos Lista de funciones del menú Las opciones del menú, submenús y configuración están enumeradas y se puede acceder a ellos fácilmente utilizando los números de acceso directo. Menú principal 1. Llamadas Note: Los números asignados a cada función del menú se indican en la lista de la siguiente página. 1. En el Modo Inactivo, presione la tecla de función Menú para acceder al modo Menú. 2. Ingrese el primer dígito del número de acceso rápido. Repita esto para cada dígito del número de acceso rápido. 2. Agenda 1. Buscar nombre 2. Agreg. reg. tel. 3. Editar grupos 4. Mi Número 5. Memoria 3. Mensajes 1. Enviar mensaje 2. Voz 3. Entr. 4. Salientes 5. Mjes. Arch. 6. Alertas 7. Borrar mensaje Presione las teclas 0 y 4. 3. Busque la configuración de su preferencia presionando las teclas de Navegación. 1. Salientes 2. Recibidas 3. No Contestadas 4. Borrar Registro 5.Durac.Llamada Ejemplo: Acceder al menú Idioma. 0 selecciona el menú Programar y 4 selecciona el submenú Idioma. Menú principal 1 4. Presione la tecla OK para confirmar la configuración elegida. 8. Programar Mje 50 Menú principal 2 1. Salientes 2. Recibidas 3. No Contestadas 4. Todas las llam. 1. Última llamada 2. Total 3. Tiempo Vida 4. Borrar total 1. Voz 2. Ent. Ant. 3. Ent Nvos. 4. Salientes 5. Archiv. 6. Todos los mjes. 1. Desplaz.Auto. 2. Recordar Mje 3. Correo de voz 4. Mje Nuevo 5. Mjes Preest. 6. Alerta Mje 51 Uso de menús Menú principal Uso de menús Menú principal 1 4. Internet 1. Entrar en Web 2. Aviso 3. Estilo 5. Agda. Personal 1. Hoy 2. Ver por mes 3. Pendientes 4. Apuntes 5. Alarma 6. Calculadora 7. Horario mundial 8. Cta. regresiva 9. Ajustar hora 6. Func. de Voz 1. Marcado voz 2. Nota de voz 3. Contestadora 7. Sonidos 1. Volumen timbre 2. Tipo de timbre 3. Alertas 52 Menú principal 2 1. Grabar 2. Revisar 3. Borrar todos 4. Activar 1. Grabar 2. Revisar 3. Borrar todos 1. Acti/ Desactiv 2. Mjes.recibidos 3. Saludo 4. Monitoreo 5. Tiempo de espe. 1. Llamadas 2. Mensajes 3. Alarma/Agenda 1. Llamadas 2. Mensajes 3. Alarma 4. Datos/Fax 5.Agenda Pers. 1. Aviso x minuto 2. Alerta de SVC. 3. Conectar 4. Desconectar 5. Señal débil 6. Roaming 7. Privacidad (∗) Menú principal Menú principal 1 7. Sonidos (continuación) 4. Timbre roam 5. Tono tecla 6. Durac. del tono 7. Encen/Apagar 8. Pantalla 1. Estilo del menú 2. Papel tapiz 3. Iluminación 4. Saludo 5. Atajos 6. Reloj doble 7. Contraste 8. Luz de SVC. 9. Juegos 1. Honey Ball 0. Programar 1. Contest.auto. 2. Contestar 3. Remarc. auto. 4. Idioma 5. Ajustar NAM 6. Ajustar sistema 7. Datos/Fax 8. Versión 9. Seguridad Menú principal 2 1. Bloquear tel. 2. Código bloqueo 3. Restringir 4. # Emergencia 5. Enviar PIN 6. Borrar Agda.tel 7. Reiniciar 8. Priv. de Voz (∗) #. Downloads (∗): Según el proveedor de servicio de red, es posible que este menú no esté disponible. 53 Llamadas Llamadas Puede utilizar el menú Llamadas para: • Ver y marcar las últimas llamadas marcadas, recibidas o perdidas. • Borrar los números que hay en el registro de llamadas. • Ver la duración de las llamadas. Salientes Menú 1-1 El teléfono guarda hasta las 20 últimas llamadas marcadas. Cuando accede a este menú, se muestra en pantalla una lista de las llamadas salientes. 1. Presione las teclas de Navegación para buscar un número o nombre si está guardado en la Agenda. 2. Presione la tecla OK para confirmar el número resaltado. El número marcado, o el nombre si está guardado en la Agenda, se muestra junto con la hora y fecha cuando fue realizada la llamada. 3. Para hacer una llamada a un número seleccionado la tecla utilizar las opciones La tecla de función Opciones. Para más detalles, consulte la siguiente página. salir del registro de llamadas 54 Presione la tecla . . Cuando presiona la tecla de función Opciones en la pantalla de registro de llamadas, se muestran las siguientes opciones: Llamar: marca el número. Guardar: (se muestra cuando el número no está guardado en su Agenda) le permite guardar el número en la Agenda. Anteponer: le permite agregar un código de área o código de función al número antes de marcarlo. Consulte la página 29 para más detalles. Borrar: borra el número. Mostrar registro: (se muestra cuando el número está guardado en su Agenda) muestra el número telefónico y el número de ubicación de memoria. Recibidas Menú 1-2 Este menú le permite ver hasta las 20 últimas llamadas recibidas si está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas. Establezca contacto con su proveedor de servicio para más detalles acerca del mismo. Cuando accede a este menú, se muestra en pantalla una lista de las llamadas entrantes. Para más detalles acerca del desplazamiento a través de la lista y cómo acceder al registro de llamadas, consulte "Salientes" en la página anterior. 55 Llamadas No Contestadas Llamadas Menú 1-3 Si el servicio de Identificador de Llamadas está disponible, su teléfono tiene una lista de las 20 últimas llamadas entrantes que no contestó. Establezca contacto con su proveedor de servicio para más detalles acerca del mismo. Cuando accede a este menú, se muestra una lista de las llamadas perdidas. Para más información acerca del desplazamiento a través de la lista y cómo acceder al registro de llamadas, consulte "Salientes" de la página 54 Durac. Llamada Menú 1-5 Su teléfono registra la cantidad de tiempo al aire, o tiempo de conversación utilizados. Al usar este menú, puede ver el número de llamadas para y desde su teléfono y el tiempo al aire para todas las llamadas. Puede borrar fácilmente el registro de tiempo de llamada en cualquier momento. Este menú es conveniente para calcular su uso. Nota: Esta función no está destinada a ser utilizada para fines de facturación. Se tienen las siguientes opciones: Última llamada: muestra el tiempo de la última llamada. Borrar registro Menú 1-4 Puede borrar las entradas almacenadas en cada uno de los tres registros de llamadas o los tres registros a la vez. Cuando se muestra un mensaje de confirmación, seleccione Sí para borrar el registro seleccionado o todos los registros. Si desea cancelar la selección, elija No. Presione la tecla OK para confirmar la selección. 56 Total: muestra el número de llamadas realizadas para y desde su teléfono y la duración total de las llamadas desde que el cronómetro se estableció en cero utilizando la opciones Borrar total. Tiempo vida: muestra el número y duración total de todas las llamadas realizadas para y desde su teléfono desde que el teléfono fue enviado de fábrica. Esta hora no se puede restablecer. Borrar total: borra la medición de hora “Total” y restablece el contador de tiempo al aire. 57 Contactos Agenda Este menú le permite guardar los números telefónicos utilizados con más frecuencia y los nombres asociados en su directorio personal a fin de facilitarle realizar una llamada sin tener que recordar o ingresar el número telefónico. Puede guardar hasta 500 posiciones incluyendo E-mail y direcciones URL. Buscar nombre Menú 2-1 2. Si es necesario, presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse a través de las entradas. Cuando presione la tecla de función Opciones en la lista, se mostrarán las siguientes opciones: • Modif.: le permite cambiar el número telefónico, nombre, número de ubicación, categoría de etiqueta, etc. • Borrar: borra la entrada seleccionada. • Agregar : le permite agregar una nueva entrada. Este menú le permite buscar una entrada en su Agenda. Nota: Puede acceder a este menú presionando la tecla de función Agenda en el modo Inactivo. 1. Presione la tecla Izquierda o Derecha para desplazarse al método que desea utilizar. • Por nombre: Ingrese las primeras letras del nombre que desea con el modo de Alfa. Las entradas de Agenda se enumeran comenzando con la primera entrada que coincida con la letra ingresada. • Por registro: Ingrese el número de ubicación del número que desea buscar, utilizando las teclas numéricas. • Por grupo: Presione la tecla Abajo y seleccione el grupo que contenga la entrada que desea buscar, utilizando la tecla Izquierda o Derecha. El teléfono enumera todas las entradas en el grupo seleccionado. 58 3. Cuando se resalta la entrada que desea, presione la tecla OK para acceder a la entrada. El teléfono muestra los detalles acerca del nombre. 4. Para hacer una llamada al número seleccionado Presione la tecla . usar las opciones la tecla de función Opciones. Para más detalles acerca de las opciones, vea a continuación. Cuando presiona la tecla de función Opciones de la pantalla detalles, se tienen las siguientes opciones: • Llamar: realiza una llamada al número. • Editar: le permite cambiar el número telefónico, nombre, número de ubicación, categoría de etiqueta, etc. • Borrar: borra la entrada seleccionada. 59 Contactos Agreg. reg. tel. Contactos Menú 2-2 Este menú le permite guardar un número con un nombre en su Agenda. Puede guardar el número de una persona como el número del lugar de trabajo, número de celular, número de fax, en una entrada. Una entrada de Agenda puede contener hasta seis números, uno en cada categoría. Crear una nueva entrada • Casa/Oficina/Celular(Móvil)/Localizador /Fax: le permite guardar más números para cada categoría. • URL: le permite guardar una dirección URL. • Correo Elect: le permite guardar una dirección de e-mail. Puede ingresar hasta 48 caracteres. • Marc. Ráp.: le permite seleccionar el número de prioridad para ser usado en la marcación rápida 1. Ingrese el número telefónico y presione la tecla OK. • Grupo: le permite asignar una entrada a un grupo de registros. Para borrar una entrada de un grupo, seleccione Sin grupo. 2. Cuando se resalta la Entrada nueva, presione la tecla OK para confirmar que desea agregar una nueva entrada. • Inactivo : le permite seleccionar el timbre único que será utilizado para avisarle que hay una llamada entrante de una determinada persona. 3. Seleccione un ícono para identificar la categoría del número que será guardado, utilizando las teclas de Navegación y presione la tecla OK. Nota: Usted puede cambiar el modo de entrada de texto presionando la tecla de función Opciones . De igual forma, puede insertar una pausa o una extensión de nombre de dominio, como por ejemplo .com, .edu o .net. 4. Resalte una opción que desee personalizar presionando la tecla Arriba o Abajo, y establezca cada opción según sea necesario presionando la tecla Izquierda o Derecha y el teclado numérico. Se tienen las siguientes opciones: • Sin nombre: le permite ingresar un nombre de hasta 22 caracteres. Para más detalles acerca de cómo ingresar el texto, consulte la página 42. 5. Cuando termine de configurar las opciones, presione la tecla OK para guardar la entrada. Después de guardar, el teléfono muestra el número de entrada que acaba de guardar en Agenda y las posiciones restantes para guardar más números. • Posición: Se muestra la primera ubicación disponible. Si es necesario, ingrese el número de ubicación utilizando el teclado numérico. 60 61 Contactos Guardar números telefónicos al finalizar una llamada Para guardar un número telefónico al finalizar una llamada: 1. Presione la tecla para finalizar una llamada. Se mostrará en pantalla el tiempo de la llamada y el número telefónico. 2. Para guardar el número telefónico, presione la tecla OK. 3. Para completar el proceso de guardar el nuevol número, siga el procedimiento desde el paso 2 en "Crear una nueva entrada" de la página 60. Agregar un número en una entrada existente 1. Ingrese el número y presione la tecla OK. 2. Seleccione Buscar presionando las teclas de navegación, y después presione la tecla OK. Contactos Editar grupos Menú 2-3 Este menú le permite cambiar las configuraciones para los grupos de registros. 1. Desplácese al grupo que desee editar presionando la tecla Arriba o Abajo y presione la tecla OK. 2. Borre el nombre actual presionando la tecla CLR. 3. Ingrese un nombre y presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la página 42. 4. Repita los pasos del 1 al 3, en caso de ser necesario. Mi Número Menú 2-4 Este menú le muestra su número telefónico. 3. Desplácese a la entrada a la que desea agregar un número presionando la tecla Arriba o Abajo y presione la tecla OK. Después de visualizarlo, presione la tecla OK para regresar a la pantalla anterior. 4. Para completar el guardado del número, siga el procedimiento desde el paso 3 de "Creación de una nueva entrada" de la página 60. Memoria Menú 2-5 Este menú le muestra cuántas ubicaciones de Agenda y Marcación de voz están utilizadas. Después de la visualización, presione la tecla OK para regresar a la pantalla anterior. 62 63 Mensajes Mensajes Su teléfono puede recibir una notificación de correo de voz, mensajes de texto y llamadas de localización. Asimismo, puede enviar mensajes de texto y llamadas de localización si su proveedor del sistema ofrece este servicio. Cuando el teléfono recibe un mensaje, se emite una alerta, se muestra en pantalla una notificación de texto junto con el nombre y el número telefónico del llamante, si está disponible. El ícono Nuevo mensaje ( ) permanece en la pantalla hasta que lea los nuevos mensajes de texto o escuche los nuevos mensajes en el correo de voz. Los mensajes son recibidos aun cuando el teléfono se encuentra en el modo de bloqueo. Sin embargo, la pantalla no muestra la información acerca del mensaje. Para acceder a un mensaje, debe desbloquear el teléfono. Si está en una conversación y recibe un mensaje entrante, su teléfono silencia automáticamente el timbre. Esto evita que suene en su oído mientras está conversando. Enviar mensaje Menú 3-1 Puede crear un mensaje de texto corto y enviarlo a otros celulares. Nota: La transmisión de mensajes está disponible únicamente cuando su teléfono está operando en una red digital y el servicio es brindado por el proveedor de servicio. 64 1. Ingrese un número de destino utilizando las teclas numéricas y presione la tecla OK. Al presionar la tecla de función Opciones le permite buscar en su Agenda un número. Para enviar su mensaje a múltiples destinos, presione la tecla # e ingrese otro número. 2. Ingrese el contenido del mensaje. Para más detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la página 42. Cuando presione la tecla de función Opciones se tiene disponible la opción Patrón que le permite utilizar los diez mensajes preestablecidos guardados en la opciones del menú Mjes Preest. (Menú 3-8-5); para más detalles, consulte la página 73. 3. Cuando termine de ingresar el mensaje, presione la tecla OK. 4. Para seleccionar una de las opciones, presione las teclas de Navegación y presione la tecla OK. Se tienen las siguientes opciones en pantalla: • Enviar a: le permite cambiar el número telefónico al que va a enviar. • Mje : le permite cambiar el contenido del mensaje que ya ha ingresado. • NR #: le permite cambiar el número para regresar la llamada. El número para regresar la llamada predeterminado es su número de teléfono. • Opciones: muestra las siguientes opciones de configuración. Desplácese a una de las opciones utilizando la tecla Arriba o Abajo y cambie la configuración utilizando la tecla Izquierda o Derecha. - Prioridad: seleccione la prioridad de mensaje. 65 Mensajes - Validez: seleccione cuánto tiempo será válido su mensaje en el centro SMS mientras se intenta entregarlo al receptor. - Env. después: seleccione cuánto tiempo permanecerá el mensaje que se entrega en el centro SMS, si no desea enviarlo inmediatamente. - Notif. entrega: activa o desactiva la función de acuse de recibo. Cuando está activa, la red le informa si su mensaje ha sido leído o no por el receptor. - Guardar mensaje : guarda o no en el teléfono el mensaje que se encuentra en el Buzón de Salida después de la transmisión. Cuando selecciona Guardar Auto., el teléfono le pregunta si desea guardar el mensaje. Nota: Las opciones de Notif. Entrega y Guardar Mje pueden preestablecer también en la opciones del Mje nuevo (Menú 3-8-4); para más detalles, consulte la página 73. Mensajes Voz Menú 3-2 Cuando se muestra la lista del correo de voz, presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al mensaje de voz y presione la tecla de función OK para escuchar el mensaje. Presione la tecla de función Opciones para acceder a las siguientes opciones: OÍr: le permite escuchar el mensaje de voz. El teléfono marca automáticamente al número de su centro de correo de voz. Borrar icono: borra el ícono de Mensaje nuevo y reestablece el cronómetro para un nuevo mensaje de voz, si es necesario. El sistema reestablece el cronómetro automáticamente después de escuchar todos los nuevos mensajes. •Archivar mje.: le permite guardar el mensaje en el menú Mjes. Arch. (Menú 3-5) para uso futuro. 5. Repita el paso 4 para establecer las opciones del mensaje. 6. Después de cambiar las opciones de configuración, presione la tecla o la tecla de función Enviar para enviar el mensaje. Cuando establece la opción Guardar mensaje en el menú Opciones para Guardar Aviso, el teléfono le pregunta si desea guardar el mensaje. Seleccione Sí o No y presione la tecla de función OK. Nota: Cerrar el teléfono o presionar la tecla antes de que el mensaje sea enviado, detiene la transmisión. 66 67 Mensajes Entr. Mensajes Menú 3-3 Su teléfono puede guardar hasta un total de 115 mensajes en el Buzón de entrada(50), el Buzón de salida(50) y en Borrador(15). Cuando la memoria está llena, el teléfono automáticamente borra el mensaje más viejo y recibe uno nuevo. Al acceder al menú Entr. , se muestra la lista de mensajes. Para ver detalles del mensaje, presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al mensaje en la lista y presione la tecla OK . Si es necesario, presione la tecla Izquierda o Derecha para explorar a través del contenido. Al revisar un mensaje, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Responder: le permite enviar un mensaje de respuesta al remitente. Transferir: le permite direccionar el mensaje a otra persona. Borrar: borra el mensaje del Buzón de entrada. Salientes Menú 3-4 Su teléfono puede guardar hasta un total de 115 mensajes en el Buzón de entrada(50), el Buzón de salida(50) y en Borrador(15). Cuando la memoria está llena, se muestra en pantalla un mensaje de advertencia y el teléfono no envía mensajes adicionales hasta que borre los anteriores. Cuando accede al menú Salientes, se muestra la lista de mensajes. Para ver detalles del mensaje, presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al mensaje en la lista y presione la tecla OK. Si es necesario, presione la tecla Izquierda o Derecha para explorar a través del contenido. Al revisar un mensaje, presione la tecla de función Detall para ver el estado del mensaje o presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Reenviar: le permite reenviar el mensaje. Para más detalles, consulte la página 64. Borrar: borra el mensaje del Buzón de salida. Llamar: llama al número de respuesta. Guardar: le permite guardar el número para devolver la llamada del mensaje. 68 69 Mensajes Mjes. Arch. Mensajes Menú 3-5 Su teléfono puede guardar borradores de mensajes que aún no han sido enviados, en Borrador. Si guarda el contenido del mensaje utilizando la opción Mjes. Arch. antes de enviarlo (consulte la página 66), puede acceder a ellos utilizando este menú. Para revisar un mensaje guardado, presione la tecla Hacia Arriba o Hacia Abajo para desplazarse hasta él y presione la tecla OK. Mientras revisa un mensaje, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Reenviar.: le permite reenviar el mensaje. Para más detalles, consulte la página 64. Borrar : borra el mensaje del buzón de Borrador. Alertas Cuando accede al menú Alertas (Menú 3-6), se muestra en pantalla una lista de los mensajes web recibidos. Presione la tecla Hacia Arriba o Hacia Abajo para desplazarse al mensaje que desea ver y presione la tecla OK. El teléfono inicia el explorador WAP y muestra el contenido del mensaje. Si es necesario, presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse a través del contenido. Borrar mensaje Menú 3-7 Al utilizar este menú, puede borrar todos los mensajes que hay en cada buzón de mensajes; Buzón de Correo de voz, Buzón anterior, Nuevo buzón, Enviados y Borrador. Asimismo, puede borrar todos los mensajes a la vez, seleccionando Todos los mensajes. Cuando se muestra un mensaje de confirmación, seleccione Sí y presione la tecla OK. Menú 3-6 Cuando recibe un nuevo mensaje Web desde el servidor web, su teléfono le avisa y se muestra en pantalla alguna de las siguientes opciones: Ver: le permite acceder al Buzón de Entrada Web para mostrar el mensaje web. Borrar: le permite leer el mensaje en otro momento. Puede presionar la tecla CLR. Para seleccionar una opción, desplácese hasta él y presione la tecla OK. Si selecciona Borrar, el mensaje se guarda en el menú Alertas. 70 71 Mensajes Programar Mje Mensajes Menú 3-8 En este menú, puede preestablecer diversas opciones para utilizar la función de mensajería. Desplaz. Auto. (Menú 3-8-1) Si un mensaje entrante es demasiado largo para la pantalla, el teléfono lo muestra desplazando la pantalla automáticamente. Puede establecer con qué frecuencia el teléfono deberá desplazar el mensaje a la siguiente pantalla. Si selecciona Apag, necesita desplazarse a la siguiente pantalla manualmente utilizando las teclas Arriba y Abajo. Recordar Mje (Menú 3-8-2) Cuando se recibe un mensaje, el teléfono le alerta mediante la emisión de un timbre seleccionado. Puede establecer la frecuencia con la que desea recibir un aviso. Seleccionar Desactivado significa que la alerta de mensaje suena una vez cuando se recibe este mensaje. Seleccionar Una vez significa que la alerta de mensaje suena una vez cuando se recibe un mensaje y vuelve a sonar después de dos minutos. Seleccionar Cada 2 min significa que la alerta de mensaje suena cada dos minutos. Mje Nuevo (Menú 3-8-4) Puede establecer las configuraciones predeterminadas de las opciones para crear un nuevo mensaje. Se tienen las siguientes opciones: # de Regreso: le permite establecer el número para devolver la llamada. Se preestablece en su número telefónico de fábrica. Guardar Mje: le permite establecer si desea o no que el mensaje transmitido se guarde en el Buzón de salida. - Desactivado: El teléfono no guarda el mensaje. - Avisar Guardar: El teléfono pregunta si desea o no guardar el mensaje. - Guardar Auto.: El teléfono guarda automáticamente el mensaje. Modo de Ingr.: le permite seleccionar el modo para ingresar texto entre T9 Palabra y Alfabeto (ABC). Notif. Entrega: le permite activar o desactivar el acuse de recibo. Mjes Preest. (Menú 3-8-5) Este menú le permite cambiar los diez mensajes guardados. 1. Desplácese a un mensaje de la lista y presione la tecla OK. 2. Cambie el mensaje según sea necesario. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. 3. Cuando haya terminado, presione la tecla OK. Alerta Mje (Menú 3-8-6) Correo de voz (Menú 3-8-3) Todas las llamadas no contestadas recibidas por su teléfono son transferidas automáticamente al centro de correo de voz, aun cuando el teléfono esté apagado o en uso. Puede guardar el número del centro de correo de voz en este menú. 72 Este menú le permite establecer las configuraciones de alerta para los mensajes entrantes que se reciben durante una llamada. Seleccione Sí para activar esta función. De lo contrario, seleccione No. 73 WAP Internet Entrar en Web Acerca del Explorador WAP Su teléfono viene equipado con un explorador WAP que permite acceder a la red inalámbrica. El explorador WAP le permite acceder al minuto a la información a través de su teléfono. Explorar la red inalámbrica a través de su teléfono es diferente al utilizar su computadora; los proveedores de servicio han seleccionado únicamente aspectos críticos de sus sitios para presentarlos a los usuarios de teléfonos celulares y han eliminado la mayoría de los gráficos. Cada vez que inicie el explorador WAP, el teléfono se conectará a la red inalámbrica y el ícono de servicio ( ) aparecerá en la pantalla. Cuando este ícono esté visible en la pantalla, usted estará conectado a la red inalámbrica y se facturará de acuerdo a ello. Las tarifas variarán de acuerdo con su plan de servicio. El explorador WAP finalizará la conexión después de un cierto periodo de inactividad de red y reconectará automáticamente según sea necesario. Por esta razón, es posible que encuentre en su factura diversas conexiones de red dentro de una sola sesión. Esto es normal y está diseñado para disminuir sus cargos. Menú 4-1 Nota: La primera vez que utilice el explorador WAP, será a través de un proceso de configuración de seguridad que tarda de 3 a 5 minutos. Por favor siga las indicaciones de la pantalla para completar el proceso de configuración de seguridad. Este proceso de configuración inicial ocurre únicamente la primera vez que accede al servicio. 1. El acceso al menú Entrar en Web (Menú 4-1) conecta su teléfono a la red inalámbrica. 2. Si se muestra un recordatorio dependiendo de su configuración en el menú Aviso (Menú 4-2), simplemente conteste Sí o No presionando la tecla Izquierda o Derecha. 3. Una vez que se haya conectado, se mostrará la página de inicio o la última página visitada. La página de inicio puede ser diferente de acuerdo con el proveedor de servicio de la red inalámbrica. 4. Para desplazarse a través de la pantalla, utilice la tecla Arriba o Abajo. Salir del explorador WAP Para salir del explorador WAP, simplemente presione la tecla en cualquier momento. Si la opción Finalizar o Ambas se establece en el menú Aviso (Menú 4-2), recibirá la indicación si desea finalizar la llamada del explorador. Simplemente conteste Sí o No presionando la tecla Izquierda o Derecha. 74 75 WAP WAP Navegando en el explorador WAP Tecla Borrar: Esta tecla realiza dos funciones: Cuando utiliza el explorador WAP, algunas teclas de su teléfono operan en forma diferente a la normal durante una llamada. Tecla de función Izquierda: Esta es la tecla de función izquierda que se utiliza para ejecutar los comandos en la parte inferior izquierda de la pantalla del explorador. • Lo envía nuevamente al explorador. Presionarla una vez envía a la página anterior. Al mantener presionada esta tecla lo envía a la página de inicio. • Borra el texto o los números ingresados. Al ingresar caracteres, presione esta tecla para borrar el último número, letra o signo. Mantenga presionada esta tecla para borrar por completo el campo de entrada. Tecla de función Derecha: Esta es la tecla de función derecha que se utiliza para ejecutar los comandos en la parte inferior derecha de la pantalla del explorador. Teclas de numeración 0 - 9: Si los elementos en una página están numerados, puede utilizar estas teclas para seleccionarlos. Teclas de Navegación: Utilice estas teclas para desplazarse y seleccionar a través de las opciones del explorador. La opción seleccionada actualmente se indica mediante una flecha. De igual forma puede utilizarlas para mover el cursor al ingresar texto. Teclas de Cursor: utilice estas teclas para mover el cursor al editar texto. Tecla FINALIZAR: Esta tecla finaliza la conexión al explorador WAP y regresa el teléfono al modo Inactivo. ~ A continuación se muestra cómo funcionan las teclas en el explorador WAP: Teclas de Volumen: Estas teclas le permiten desplazarse hacia arriba o hacia abajo en una página o cambiar la configuración el volumen. Uso de los Menús del Explorador WAP Una vez se encuentre navegando en el explorador WAP, puede acceder a las siguientes opciones presionando la tecla de función Opciones: Recargar: recarga la página web actual. Inicio: lo regresa en cualquier momento a la página de inicio del proveedor de servicio de red inalámbrica. Marcadores: le permite cargar directamente una página web marcada. 76 77 WAP Marcar Sitio: le permite establecer un marcador para la mayoría de las páginas; se pueden acceder directamente desde cualquier página web. Los marcadores le ahorran tiempo reduciendo el número de pasos que se requieren para acceder a una página determinada. Acerca de Openwave: le proporciona información acerca de Openwave y su versión de explorador WAP. Avanzado: le permite acceder a las siguientes características avanzadas: - Mostrar URL: muestra la dirección URL del sitio al que está actualmente conectado. Asimismo le permite declarar el sitio actual como la página de inicio de arranque. - Página de inicio: le permite cambiar la página de inicio de arranque manualmente. - Establecer WAP Proxy: le permite establecer las configuraciones proxy requeridas para la conexión a la red inalámbrica. - Fuera de servicio: La mayoría de las aplicaciones están almacenadas en un servidor que no puede ser accedido fuera del área de cobertura inalámbrica. No obstante, algunas aplicaciones pueden almacenarse en la memoria caché de su teléfono, permitiéndole utilizarlas fuera de línea. Puede eliminar el sitio asociado de la memoria caché en cualquier momento. - Buzón de salida: almacena las solicitudes salientes del explorador de manera que puedan ser procesadas posteriormente. - Reiniciar explorador: reinicia el explorador sin salir de él. - Encriptación: esta opción es establecida automáticamente por el proveedor de servicio. No necesita cambiarla. 78 WAP Ingresar Texto en el Explorador WAP Cuando se le indique, puede ingresar letras, números o símbolos de la misma forma que lo hace en el modo de Teléfono. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. Aviso Menú 4-2 Su teléfono le da una indicación para confirmar su sesión en el explorador. Puede establecer el teléfono para mostrar el indicador o no hacerlo. Se tienen las siguientes opciones: Nunca: No recibe una indicación. Al Iniciar: Esta es la configuración predeterminada. Verá el indicador cuando ingrese al explorador, pero no cuando salga. Al finaliz.: Verá el indicador únicamente al salir del explorador. Ambos: Recibirá una indicación cuando ingrese o salga del explorador. Estilo Menú 4-3 En este menú, puede cambiar el estilo de la pantalla del explorador WAP. Elija una opción de la lista. Para mostrar en pantalla el explorador predeterminado, seleccione Básico. 79 Organizador Agda. Personal La función de Organizador le permite: • mantener un registro de las fechas y eventos importantes. • crear una lista de tareas por hacer y recordatorios. • fijar una alarma para que suene en un momento específico. • utilizar el teléfono como calculadora. • verificar la hora en otra parte del mundo. • cuenta regresiva a un día específico. • establecer la fecha y hora actuales. Hoy Menú 5-1 Puede programar hasta 9 eventos para el día en curso, indicando la hora de inicio y la fecha de cada evento. Puede incluso programar una alerta en el calendario de su teléfono antes de que comience un evento. Los eventos programados para fechas futuras se muestran automáticamente en su programa de eventos Hoy en ese día. Programación de un nuevo evento 1. Ingrese los contenidos del evento y presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. 2. Ingrese la hora y la fecha del evento utilizando las teclas numéricas. Necesita ingresar la hora en el formato de 12 horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). 3. Presione la tecla Abajo para resaltar el campo Notificación. 4. Seleccione cuando quiere que una alarma le informe sobre el evento, presionando la tecla Izquierda o derecha. Seleccionar Sin alarma significa que el teléfono no emitirá la alarma. 5. Presione la tecla OK para almacenar su evento. Visualización del programa de hoy El primer evento almacenado en el día actual se muestra cuando selecciona el menú Hoy (Menú 5-1). Presione la tecla Izquierda o Derecha para ver el evento anterior o siguiente. Al visualizar el evento, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo evento. Modificar: le permite cambiar el evento. Borrar: le permite borrar el evento. Borrar todas: le permite borrar todos los eventos. Nota: Puede moverse a través de los campos de entrada utilizando las teclas de función Izquierda y Derecha. 80 81 Organizador Ver por mes Organizador Menú 5-2 Este menú le permite ver el mes actual, así como los meses anteriores o futuros, en formato calendario. En el calendario, el día actual se muestra en azul cielo y los días con eventos programados se indican con un cuadro azul en el calendario. Desplazamiento a través del calendario • Puede moverse de un día a otro presionando la tecla Izquierda o Derecha. • Puede moverse por semana presionando la tecla Hacia Arriba o Hacia Abajo. • Puede mostrar el mes siguiente o el anterior presionando la tecla o en el extremo izquierdo del teléfono. En el calendario, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Ver: le permite ver los eventos programados del día. Añadir nuevo: le permite agregar un nuevo evento en el día. Creación de un nuevo calendario Puede almacenar hasta 20 eventos en total en el calendario, con hasta 9 eventos por día. 1. Seleccione un día en el calendario, consulte "Desplazamiento a Través del Calendario" de la página anterior y presione la tecla OK. 2. Ingrese el contenido de su evento y presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo ingresar letras, consulte la página 42. 3. Ingrese la hora y fecha del evento utilizando las teclas numéricas. Necesita ingresar la hora en el formato de 12 horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). Nota: Puede moverse a través de los campos de entrada utilizando las teclas Izquierda y Derecha. 4. Presione la tecla Abajo para resaltar el campo Notificación. 5. Seleccione cuando una alarma le informará del evento, presionando la tecla Izquierda o Derecha. Seleccionar Sin alarma significa que el teléfono no emite una alarma. 6. Presione la tecla OK para almacenar su evento. 82 83 Organizador Organizador Visualización de su calendario Seleccione un día con eventos programados en el calendario, consultando "Desplazamiento a Través del Calendario" de la página 82 y presione la tecla OK. Se muestra en pantalla el primer evento almacenado en el día. Presione la tecla Izquierda o Derecha para ver el evento anterior o siguiente. Al tiempo que se visualiza el evento, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo evento. 2. Seleccione la prioridad ya sea Alta o Baja presionando la tecla izquierda o Derecha para fijar la hora. 3. Ingrese la fecha y la hora en la que la tarea debe ser realizada, utilizando las teclas numéricas. Debe ingresar la hora en un formato de 12 horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). Nota: Puede moverse a través de los campos de entrada utilizando las teclas Izquierda y Derecha. 4. Presione la tecla OK para guardar la tarea. Modificar: le permite editar el evento. Borrar: le permite borrar el evento. Para visualizar una tarea Borrar todas: le permite borrar todas los eventos. La primera tarea se muestra cuando accede al menú Pendientes (Menú 5-3). Pendientes Al tiempo que visualiza la lista de tareas, presione la tecla Izquierda o Derecha para moverse hacia la tarea anterior o la siguiente. Menú 5-3 Esta función le permite ingresar una lista de tareas por realizar y asignarles una prioridad y una fecha de término para cada una. Para crear una lista de tareas 1. Ingrese la primera tarea y presione la tecla OK para confirmar. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. 84 Al tiempo que visualiza la tarea, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Agregar nuevo: le permite agregar una nueva tarea. Modificar: le permite editar la tarea Borrar: le permite borrar la tarea seleccionada. Borrar todas: le permite borrar todas las tareas. 85 Organizador Apuntes Organizador Menú 5-4 Alarma Menú 5-5 Esta función le permite escribir memos acerca de cualquier cosa que necesite recordar. Este menú le permite configurar una alarma para sonar a una hora específica. Para escribir un nuevo memo Para establecer una alarma: 1. Ingrese el contenido del memo. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. 2. Presione la tecla OK para guardar el memo. Para ver un memo La lista de memos se muestra al acceder al menú Apuntes(Menú 5-4). 1. Seleccione un tipo de alarma, ya sea Una vez o A diario presionando las teclas de Navegación y luego presione la tecla OK. 2. Necesita ingresar la hora en un formato de 12 horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). 3. Presione la tecla OK para guardar la configuración de la alarma. El ícono de Alarma ( ) se muestra en la pantalla. Al visualizar la lista de memos, presione las teclas de Navegación para desplazarse a un memo y: Para detener la alarma cuando suene, presione cualquier tecla. Presione la tecla OK para ver detalles. Puede moverse al memo anterior o al siguiente presionando la tecla Izquierda o Derecha. Para desactivar una configuración de alarma, acceda el menú Alarma y seleccione Apagar. Al tiempo que visualiza el memo, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo memo. Modificar: le permite editar el memo. Borrar: le permite borrar el memo seleccionado. Borrar todas: le permite borrar todos los memos. 86 87 Organizador Calculadora Organizador Menú 5-6 Al utilizar esta función, puede usar el teléfono como una calculadora. La calculadora le proporciona las funciones aritméticas básicas; suma, resta, multiplicación y división. 1. Ingrese el primer número en la primera línea utilizando las teclas numéricas. Notas: • Para borrar errores o borrar la pantalla, presione la tecla CLR. • Utilice la tecla para ingresar un punto decimal y la tecla para cambiar el signo de un número a un negativo (-). 2. Ingrese la operación por calcular en la segunda línea presionando las teclas de Navegación de acuerdo con el gráfico que se muestra en pantalla. Horario mundial Menú 5-7 Este menú le permite revisar la hora actual en 24 horarios de las 34 principales ciudades en todo el mundo. Seleccione la ciudad correspondiente con su zona horaria presionando las teclas de Navegación una o más veces. Se mostrará en pantalla la hora y fecha local. Para activar la configuración DST (Horario de verano): 1. Presione la tecla de función MENU. 2. Seleccione Enc. y presione la tecla OK. El ícono DST se muestra a la izquierda de la hora. Para cancelar la configuración, seleccione Apag. 3. Ingrese el segundo número. 4. Repita los pasos 2 y 3 según se requiera. Cta. regresiva 5. Para ver el resultado, presione la tecla OK. Este menú le ayuda a saber cuánto tiempo falta para hacer algo, o cuántos meses, días, horas y minutos faltan para que llegue un día específico. Puede crear hasta 20 cronómetros utilizando este menú. 6. Para hacer otro cálculo, repita desde el paso 1. Menú 5-8 Crear un nuevo cronómetro 1. Ingrese los contenidos para su cronómetro y presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la página 42. 88 89 Organizador 2. Ingrese la fecha y la hora para la que desea la cuenta regresiva. Necesita ingresar la hora en un formato de 12 horas. Presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). Notas: • Puede moverse a través de los campos de entrada utilizando las teclas Izquierda o Derecha. • Puede ingresar un año entre 1981 y 2099. 3. Presione la tecla OK para guardar el cronómetro. Para ver el cronómetro Organizador Ajustar hora Menú 5-9 Para mostrar en pantalla la hora y la fecha correcta o utilizar las funciones del Organizador, tales como Hoy, Calendario, Pendientes, Alarma, Horario mundial y Cuenta Regresiva, necesita establecer la fecha y hora actual utilizando este menú. Ingrese la hora y fecha utilizando las teclas numéricas. Se debe ingresar el minuto, hora, mes y día utilizando 2 dígitos y el año requiere los 4 dígitos. Necesita ingresar la hora en un formato de 12 horas. Para seleccionar AM o PM, presione la tecla 2 para A (AM) o la tecla 7 para P (PM). El primer cronómetro se muestra al acceder al menú Cta. regresiva (Menú 5-8). Al tiempo que visualiza el contenido del cronómetro, presione la tecla Izquierda o Derecha para moverse al cronómetro anterior o al siguiente. Al tiempo que visualiza el evento, presione la tecla de función opciones para seleccionar las siguientes opciones: Agregar nuevo: le permite agregar un nuevo cronómetro. Modificar: le permite editar el cronómetro. Borrar: le permite borrar el cronómetro. Borrar todas: le permite borrar todos los cronómetros. 90 91 Herramientas de voz Func. de Voz Consejos para grabar un nombre En este menú, puede utilizar las funciones de voz, que le permiten: • marcar un número mencionando un nombre asociado. • grabar un memo de voz. • configurar el teléfono para que conteste una llamada y registre el mensaje de la persona que llama. Cuando su teléfono se encuentra en el modo Digital, puede llamar hasta 20 números guardados mencionando el nombre en el micrófono. Utilizar la opción de marcación por voz requiere que primero programe el teléfono para reconocer el nombre de la persona a la que está llamando. • Evite grabar nombres similares fonéticamente. Si graba un nombre similar a uno que ya se encuentra en la memoria, el teléfono le solicitará otro nombre. • Hable clara y naturalmente. • La persona que utilizará el teléfono deberá ser quien grabe el nombre. El teléfono no reconoce el nombre si la voz es diferente. • Evite nombres demasiado largos o demasiado cortos. Los nombres con hasta cinco sílabas son los recomendados. • Si esta función no trabaja adecuadamente, borre el nombre e inténtelo de nuevo con otro nombre. • Practique varias veces para obtener el mejor resultado. • Puede grabar hasta 20 nombres. Si desea grabar más que eso, el teléfono anuncia "¡No hay espacio para guardar registros de voz!” Grabar (Menú 6-1-1) Revisar (Menú 6-1-2) Marcado voz Menú 6-1 Este menú le permite grabar nombres y registrar los números para una marcación por voz posterior. El teléfono proporciona indicaciones de voz y la pantalla lo guía a través del proceso de grabación. 1. Diga el nombre que desea programar cuando se le indique. El teléfono guarda el nombre como la primera muestra. 2. Responda al indicador repitiendo el nombre después del bip. El teléfono almacena el nombre como una segunda muestra, y después le indica ingresar el número telefónico. 3. Ingrese el nombre para la entrada de marcación de voz y presione la tecla OK. Para más detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la página 42. 92 Cuando se muestra una lista de sus números de marcación por voz guardados, desplácese a una entrada y presione la tecla OK. La pantalla muestra el nombre y el número asociado. Para reproducir la etiqueta de voz, presione la tecla de función Escuchar. Presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Llamar: realiza una llamada al número. Editar: edita el número y el nombre. Borrar: borra el número. 93 Herramientas de voz Herramientas de voz En la lista Etiqueta de voz, presione la tecla de función Opciones para utilizar las siguientes opciones: Nota de voz Llamar: realiza una llamada al número. Este menú le permite grabar memos de voz. Si asigna el menú de Nota de voz a una de las teclas de navegación, puede grabar la conversación de una llamada presionando y manteniendo la tecla de atajo durante una llamada. Borrar: borrar el número. Reproducir : reproducir todos los nombres grabados. Borrar todos (Menú 6-1-3) Este menú borra las entradas de la Lista etiqueta de voz. Al confirmar el mensaje que se muestra, seleccione Sí y presione la tecla OK. Activar (Menú 6-1-4) La Marcación por voz siempre está activa una vez que ha programado el teléfono para aceptar las entradas de marcación por voz y los números telefónicos asociados. Al utilizar el menú Activar, puede establecer cómo iniciar la llamada de marcación por voz. Se tienen las siguientes opciones: [ ]Sólo: permite la marcación por voz únicamente presionando y manteniendo presionada la tecla . [ ] / Fólder: le permite la marcación por voz presionando y manteniendo presionada la tecla y abriendo el fólder . [ ] / Audífono: le permite la marcación por voz presionando y manteniendo presionada la tecla o el botón en el auricular. 94 Menú 6-2 Para más detalles sobre atajos, véase la página 107. Grabar (Menú 6-2-1) Puede grabar memos de voz de hasta 4 minutos en total. Esta función comparte la memoria con la función de respuesta de voz y el tiempo para los memos depende de la memoria disponible menos los mensajes de los llamantes; por ejemplo, si su teléfono tiene mensajes de 4 minutos en total, no podrá grabar ningún memo de voz. 1. Grabe un memo hablando en el micrófono. Cuando esté grabando, se mostrará un cronómetro que le indica el tiempo que le resta. Puede pausar la grabación presionando la tecla de función Pausa y después reanudar presionando la tecla de función Reanudar. 2. Presione la tecla de función Alto para finalizar la grabación. La pantalla le muestra las siguientes opciones. Desplácese a una opción y presione la tecla OK. • Revisar: le permite revisar el memo de voz. • Regrab: le permite descartar el memo actual y grabar otro. • Guardar: le permite guardar el memo de voz. • Salir: le permite terminar la grabación del memo y salir del menú Grabar. 3. Cuando haya quedado satisfecho, seleccione la opción Guardar y presione la tecla OK. 95 Herramientas de voz Herramientas de voz 4. Ingrese el título para el memo y presione la tecla OK. Contestadora Para más detalles acerca de cómo ingresar texto, consulte la página 42. Si no puede contestar una llamada entrante, puede establecer su teléfono para responder una llamada con el mensaje de saludo preestablecido y grabar el mensaje del llamante. Ya que esta función comparte la memoria con los memos de voz, la longitud total de los mensajes depende de la memoria disponible menos cualquier memo de voz. Revisar (Menú 6-2-2) Cuando se muestra una lista de los memos de voz, desplácese al memo que desea para revisar presionando la tecla Arriba o Abajo y presione la tecla OK. La pantalla muestra la información acerca del memo, como es el título, duración, tamaño y fecha en que el memo fue grabado. Presione la tecla de función Escuchar para reproducir el memo. Cuando presiona la tecla de función Opciones, se tienen las siguientes opciones: Reproducir: reproduce el memo. Modif.: le permite cambiar el título del memo. Borrar: borra el memo seleccionado. En la lista de memos, presione la tecla Opciones para utilizar las siguientes opciones: Reproducir: reproduce el memo. Borrar: borra el memo seleccionado. Borrar todos (Menú 6-2-3) Este menú le permite borrar todos los memos de voz. Cuando se muestra el mensaje de confirmación, seleccione Sí y presione la tecla OK. 96 Menú 6-3 Nota: no se activa cuando el teléfono se encuentra en el modo Análogo. Acti/Desactiv (Menú 6-3-1) Este menú le permite activar o desactivar el modo Respuesta. Mjes. recibidos (Menú 6-3-2) Puede escuchar los mensajes del llamante grabados en su teléfono. Al acceder este menú, se muestra una lista de los mensajes grabados. Nota: Si el teléfono tiene los mensajes del llamante esperando a ser revisados, en la pantalla se muestra el número total de mensajes y la hora y fecha en que el último mensaje fue grabado. Presione la tecla OK que lo llevará al Buzón de Entrada. Presione la tecla Arriba o Abajo para desplazarse al mensaje que desea revisar y presione la tecla OK. La pantalla muestra la información acerca del mensaje. Presione la tecla de función Escuchar para escucharlo. Puede pausar la reproducción presionando la tecla de función Pausa y después recuperarla presionando la tecla de función Reanudar. 97 Herramientas de voz En la lista de mensajes, presione la tecla Opciones para las siguientes opciones: Herramientas de voz Para activar o desactivar su propio mensaje de saludo: 1. Resalte Seleccionar y presione la tecla OK. Reproducir: reproduce el mensaje seleccionado. Borrar: borra los mensajes seleccionados. Borrar todos: borrar todos los mensajes grabados. Saludo (Menú 6-3-3) Su teléfono le proporciona un mensaje de saludo predeterminado que será reproducido cuando alguien llama. Asimismo, puede grabar su propio mensaje de saludo. Para grabar un mensaje de saludo: 1.. Seleccione Grabar presionando las teclas de Navegación y luego presione la tecla OK. 2. Espere hasta que se emita un indicador y grabe el mensaje de saludo hablando en el micrófono. Puede poner una pausa a la grabación presionando la tecla de función Pausa y volver presionando la tecla de función Reanudar. 3. Cuando se haya completado la grabación, presione la tecla de función Alto. El teléfono guarda automáticamente el mensaje. 2. Seleccione Personal para utilizar su mensaje o Pregrabado para utilizar el mensaje predeterminado. 3. Presione la tecla OK para guardar su selección. Nota: Una vez que haya grabado su propio mensaje y después haya cambiado el saludo al mensaje predeterminado, se borrará su mensaje. Monitoreo (Menú 6-3-4) Este menú le permite activar o desactivar la bocina en pantalla la cual le permite escuchar el mensaje de la persona que llama, al tiempo que la persona que llama lo está grabando. Tiempo de espe. (Menú 6-3-5) Este menú le permite establecer un tiempo de espera para el teléfono antes de contestar una llamada cuando está el mensaje de saludo. Seleccionar Apagado significa que el teléfono reproduce el mensaje tan pronto entra la llamada. Si desea reproducir el mensaje actualmente seleccionado, resalte Reproducir y presione la tecla OK. 98 99 Sonidos Sonidos Puede utilizar el menú Sonidos para personalizar diversas configuraciones de sonido, tales como: • volumen de timbre, tipo y tono. • timbre para llamadas entrantes cuando se está en roaming. • tono de tecla y sonidos de alerta. • sonido que se reproduce cuando el teléfono está encendido o apagado. Volumen timbre Tipo de timbre Menú 7-2 Este menú le permite utilizar melodías de timbre únicas para los siguientes elementos: Menú 7-1 Este menú le permite configurar el volumen de timbre. Llamadas: le permite configurar el volumen de timbre para las llamadas entrantes. Mensajes: le permite configurar el volumen de timbre para los mensajes entrantes. Alarma/Agenda: le permite configurar el volumen de timbre para las configuraciones de alarma o eventos programados. Presione las teclas de Navegación para configurar el nivel de volumen o seleccionar el tipo de alerta. Se tienen las siguientes opciones: - Silencioso: el teléfono no emite ningún sonido. - 1 Beep: el teléfono emite un bip. - Vibrar: el teléfono cambia al modo de vibración. Al entrar una llamada, vibra el teléfono. - Vibr+Timb: el teléfono suena en el nivel de volumen más alto y después vibra. - Nivel 1 ~ 5: ajusta el nivel de volumen. Cuantas más barras haya, mayor será el volumen. 100 Nota: Cuando se muestra en pantalla "Llamada de emergencia únicamente" después de terminar una llamada de emergencia, el timbre de volumen para llamadas y mensajes se establece automáticamente en el Nivel 4. Llamadas: le permite establecer un timbre único para las llamadas entrantes. Mensajes: le permite tener un timbre distintivo para el correo de voz entrante, página numérica, mensajes de texto y alertas web de manera independiente. Alarma: le permite tener un timbre distintivo para una configuración de alarma. Datos/Fax: le permite recibir una alerta con un timbre distintivo cuando recibe datos o llamadas de fax a través de su teléfono. Esta función puede no estar disponible, dependiendo de su red. Agenda Pers.: le permite tener un timbre único para las configuraciones de alarma. Seleccione un timbre único utilizando las teclas de Navegación. 101 Sonidos Alertas Sonidos Menú 7-3 Su teléfono le proporciona alertas audibles en una hora específica para informarle que han sucedido ciertas cosas. Las alertas ocurrirán en el auricular de manera que otra persona no pueda escucharlas. Las alertas disponibles son: Aviso x minuto : Cuando esta opción está Enc., el teléfono emite una alerta de 50 segundos antes de que pase cada minuto para recordarle la duración de la llamada actual. Alerta de SVC.: Cuando esta opción está Enc., el teléfono emite una alerta al salir del área de servicio o cuando regresa al área de servicio. Conectar: Cuando esta opción está Enc., el teléfono emite el tono conectar cuando su llamada se conecta al sistema. Desconectar: Cuando esta opción está Enc., el teléfono suena con el tono de desconexión cuando se desconecta una llamada. Señal débil: Cuando esta opción está Enc., el teléfono emite una alerta cuando se cae una llamada durante una conversación en respuesta al obscurecimiento de señal. Roaming: Cuando esta opción está Enc., el teléfono emite una alerta cuando su teléfono comienza el roaming. Privacidad: Con la opción de menú está Enc., el sonido de teléfono alerta cuando Ud. pierde una línea CDMA privada encriptada. 102 Nota: Según el proveedor de servicio de red, es posible que este menú no esté disponible. Es posible que esta función no esté disponible en todas las áreas. Para conocer más detalles y verificar la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicio de red. Timbre roam Menú 7-4 Puede establecer el teléfono para utilizar un timbre distintivo para las llamadas roaming entrantes. Seleccione Distintivo para utilizar el timbre distintivo o Normal para utilizar el timbre normal. Tono tecla Menú 7-5 Al utilizar este menú, puede ajustar el volumen del tono del teclado presionando las teclas de Navegación o las teclas de Volumen en la extrema izquierda del teléfono. Durac. del tono Menú 7-6 Este menú le permite seleccionar los tonos Largo o Corto DTMF (Dual Tone Multi-Frequency). Los tonos DTMF son enviados por su teléfono para acceder a teleservicios, tales como cuenta bancaria. El sistema utilizado por el banco u otro servicio determina si necesita tonos cortos o largos DTMF. Si el servicio es digital, como la mayoría, los tonos DTMF cortos son los que casi siempre funcionarán. 103 Sonidos Pantalla Encen/Apagar Menú 7-7 Puede encender o apagar el tono para que el teléfono suene cuando se encienda o se apague. Seleccione Enc. para utilizar el sonido encendido/apagado o Apag. para no utilizarlo. La función Pantalla le permite: • cambiar el estilo de la pantalla de los menús. • seleccionar una imagen que será mostrada en el modo Inactivo o crear su propio saludo. • establecer la duración de la luz de fondo. • establecer un mensaje baner que será mostrado. • seleccionar las zonas horarias para el reloj dual. • encender o apagar la luz de servicio. Estilo del menú Menú 8-1 Este menú le permite seleccionar el estilo de pantalla del menú. Puede elegir entre Naturaleza o Icono. Papel tapiz Menú 8-2 Puede cambiar la imagen de fondo (protector de pantalla) que se mostrará en el modo Inactivo. Además de las diversas imagenes de animación, puede elegir Mar, Oso Polar, Águila, Launch Pad, Reloj análogo, Reloj dual, Horario Mundial, Calendario. Al seleccionar el Reloj doble, el teléfono muestra relojes análogos para dos zonas horarias seleccionadas en el menú Reloj doble (Menú 8-6). Consulte página 107. 104 105 Pantalla Iluminación Pantalla Menú 8-3 Cuenta con diversas opciones para configurar la forma en que opere la luz de fondo del LCD y el teclado. Recuerde que el uso de la luz de fondo agota su batería más rápidamente. Se tienen las siguientes opciones: Pantalla: seleccione cuánto tiempo estará encendida la luz de fondo del LCD después de presionar una tecla o de abrir el teléfono. Cuando seleccione Abrir el fólder, la luz de fondo permanece encendida mientras el teléfono esté abierto. Teclado: seleccione cuánto tiempo estará encendida la luz de fondo del teclado. Cuando seleccione Abrir el fólder, la luz de fondo permanece encendida mientras el teléfono esté abierto. Ahorro energía: seleccione cuándo desea que la luz de fondo del teléfono no se encienda. Saludo Menú 8-4 Este menú le permite establecer un mensaje de saludo que será mostrado en la parte inferior de la pantalla en el modo Inactivo. 1. Si es necesario, presione la tecla CLR para eliminar cada letra del saludo anterior. Mantenga presionada la tecla CLR para borrar la pantalla. 2. Ingrese su mensaje de saludo. Para más detalles acerca de cómo ingresar caracteres, consulte la página 42. 3. Cuando termine de ingresar el mensaje, presione la tecla OK para guardar el nuevo mensaje. 106 Atajos Menú 8-5 Las teclas de Navegación se pueden utlizar como teclas de accesos directos. En el modo Inactivo, le permiten acceder al menú específico directamente. Para asignar un acceso directo a una tecla: 1. Seleccione la tecla que será utilizada como tecla de acceso directo presionando las teclas de Navegación, y después presione la tecla OK. 2. Seleccione el menú que será asignado a la tecla presionando las teclas de Navegación. 3. Presione la tecla OK para guardar la selección. Reloj doble Menú 8-6 Puede elegir entre dos zonas horarias que serán mostradas cuando seleccione el Reloj doble para la imagen del protector de pantalla; para detalles, consulte la página 105. Para seleccionar las zonas horarias del reloj doble: 1. Cuando se resalte la Posición, presione la tecla Abajo. 2. Seleccione la zona horaria para el primer reloj presionando la tecla Izquierda o Derecha y presione la tecla Abajo. 3. Seleccione la zona horaria para el segundo reloj presionando la tecla Izquierda o Derecha. 4. Presione la tecla OK para confirmar la selección. 107 Pantalla Juegos Para aplicar el horario de verano: 1. Cuando se resalte la Posición, presione la tecla Izquierda o Derecha para mostrar Hora de verano. Presione la tecla Abajo. Puede disfrutar del juego Honey Ball utilizando su teléfono. 2. Seleccione Enc para utilizar el tiempo de ahorro de luz de día para el primer reloj. De otra forma, seleccione Apag. 1. Cuando se resalte Honey Ball, presione la tecla OK. 3. Presione la tecla Abajo y repita el paso 2 para el segundo reloj. 4. Presione la tecla OK para confirmar la selección. Contraste Menú 8-7 El LCD tiene la configuración de contraste que puede ayudarle a ver mejor la pantalla bajo distintas condiciones de luz. Desplácese entre las configuraciones de constraste presionando las teclas de Navegación que le ayudan a determinar qué contraste es más visible para usted. Cuando llegue a la configuración de contraste que desea presione la tecla OK. Luz de SVC. Para iniciar el juego: Se tienen las siguientes opciones: • New Game(Nuevo Juego): le permite iniciar un nuevo juego. • High Score(Puntajes más altos): le muestra la tabla de Marcador alto. • Key Info(Información teclas): le muestra la pantalla de ayuda. • Continue(Continuar): le permite continuar con el último juego. 2. Para seleccionar una opción, presione la tecla de número correspondiente. 3. Para finalizar el juego, presione la tecla CLR o Menú 8-8 Este menú le permite seleccionar si desea o no que se utilice la luz de servicio en la parte superior del teléfono. 108 109 Configuración Programar Se tienen diferentes funciones en su teléfono que pueden personalizarse a fin de adaptarlos según sus necesidades. Contest.auto. Menú 0-1 Con este menú activado, el teléfono responde automáticamente las llamadas después de un tiempo específico. Esta función trabaja cuando el teléfono está conectado a un Kit manos libres o audífonomicrófono y es útil mientras se maneja, por ejemplo. Para activar esta función, establezca cuánto tiempo debe esperar el teléfono antes de contestar. Seleccione desde Después 5 seg, Después 3 seg o Después 1 seg. Para desactivar esta función, seleccione Apagado. Contestar Menú 0-3 Cuando se activa este menú, su teléfono remarca automáticamente hasta 10 veces cuando falla una conexión. Para activar esta función, seleccione la frecuencia con la que se realizará la remarcación automáticamente; se puede elegir entre; 60 segundos, 30 segundos y 10 segundos. Para desactivar esta función, seleccione Desconectado. Idioma Menú 0-4 Este menú le permite cambiar el idioma de las indicaciones de voz, menús y entrada de teclas. Puede ingresar ya sea Inglés, Español o Portugués. Menú 0-2 Este menú le permite seleccionar cómo responder una llamada entrante. Se tienen las siguientes opciones: Cualquier tecla: El teléfono contesta cuando se presiona cualquier tecla, excepto . Abrir el fólder: El teléfono contesta cuando se abre. Tecla SEND: El teléfono contesta únicamente cuando se presiona la tecla . 110 Remarc. auto. Ajustar NAM Menú 0-5 NAM establece un módulo de asignación numérica, esencialmente su número telefónico. Su teléfono puede tener dos NAMs. Esto significa que puede tener dos números telefónicos para utilizar su teléfono y que puede intercambiar rápida y fácilmente su servicio entre los dos números. Si cambia el NAM, el teléfono se apaga y se enciende y adquiere el servicio que utilice la nueva configuración NAM. 111 Configuración Ajustar sistema Configuración Menú 0-6 Nota: Según el proveedor de servicio de red, es posible que este menú no esté disponible. El roaming es una función que es importante únicamente en áreas donde existan regularmente por lo menos dos proveedores de servicio celular que tengan acuerdos válidos de roaming. El servicio de Roaming le permite registrar su teléfono en una de las redes, y utilizar las instalaciones de la otra si su red no está disponible. Esta función prioritaria del sistema le permite programar su teléfono para lograr una operación óptima dentro o fuera de su área de servicio local. Siempre deberá revisar la pantalla de su teléfono ya que le permitirá saber cuándo se encuentra fuera de la red de su proveedor de servicio y si su teléfono está operando en otra red, se muestra el ícono Roaming ( ). Usted tiene las siguientes opciones que le permiten controlar la capacidad roaming de su teléfono: Sólo local: No puede utilizar el roaming. Cuando su sistema local no está disponible, su llamada no se conecta y se muestra en pantalla el ícono Fuera de Servicio ( ). En algunas áreas de servicio, puede entrar un operador en línea preguntándole si desea pagar por la llamada. Estándar: Su teléfono busca automáticamente la primera Red disponible entre todos los tipos de servicio de acuerdo con la Lista roaming preferente proporcionada por el proveedor de servicio. 112 Datos/Fax Menú 0-7(6) Nota: Dependiendo de su operadora celular, este menú podría tener un número distinto. (MENÚ 0-7 -> MENÚ 0-6) Su teléfono puede enviar y recibir datos y fax digitales al conectarse a un dispositivo de computadora (laptop, escritorio, dispositivo manual, palmtop, etc.) que ejecute Windows 95 o Windows 98, Windows NT o las versiones más recientes. El teléfono funciona como un módem típico de su PC, permitiéndole utilizar datos inalámbricos que incluyen una amplia variedad de aplicaciones de software Windows. Para utilizar los datos digitales o servicios de fax con su teléfono, deberá obtener un kit de datos/fax digitales con su proveedor de servicio. Este kit contiene los cables necesarios, software y guía de usuario requeridos para que usted conecte y utilice su teléfono con su dispositivo de computación. Nota: El teléfono deberá ser activado en una red digital para recibir o enviar faxes y datos. Se tienen las siguientes opciones: Sólo voz: Su teléfono recibe llamadas de voz únicamente. Sólo fax : Su teléfono sólo recibe llamadas de fax. Sólo datos: Su teléfono recibe llamadas de datos únicamente. 113 Configuración Configuración Recepción de un fax o archivo de datos Seguridad Menú 0-9(8) Para recibir un fax o datos, asegúrese que su teléfono esté conectado a su PC y esté activado. Seleccione una de las opciones Datos/Fax. Nota: Dependiendo de su operadora celular, este menú podría tener un número distinto. Al recibir una llamada de fax, configure el modo Responder en el programa de fax de su PC y haga clic en Recibir y seleccione uno de los siguientes: Su teléfono viene con diversas opciones de seguridad que incluyen un código de bloqueo programable por el usuario y funciones de restricción de llamada. • Recepción automática (recomendado) • Recepción manual Para acceder al menú de Seguridad, deberá ingresar un código de bloqueo. El código de bloqueo se preestablece en "0000" de fábrica. Enviar un fax o archivo de datos Bloquear tel. (Menú 0-9(8)-1) Al estar conectado a un dispositivo de cómputo, su teléfono permite transmisión de fax y datos inalámbricos. El software del dispositivo de cómputo inicia la llamada al número telefónico de destino. El teléfono funciona como un módem inalámbrico para enviar el fax o archivo de datos al número designado por el software de su PC. Cuando el teléfono está bloqueado, no puede operarlo hasta que ingrese el código de bloqueo. Versión Ahora: El teléfono se bloquea inmediatamente. Menú 0-8(7) Nota: Dependiendo de su operadora celular, este menú podría tener un número distinto. (MENÚ 0-8 -> MENÚ 0-7) Este menú le permite ver las versiones de software y hardware de su teléfono. Esta función es útil si necesita llamar a asistencia al cliente. 114 (MENÚ 0-9 -> MENÚ 0-8) Se tienen las siguientes opciones: Nunca: El teléfono permanece desbloqueado. Al encender: El teléfono se bloquea automáticamente cada vez que se enciende. Para realizar una llamada de emergencia, ingrese el número y después presione la tecla . Teléfono reconoce tres números de emergencia guardados en el menú # emergencia (Menú 0-9(8)-4). Para desbloquear el teléfono, presione la tecla de función Liberar, las teclas de volumen, la tecla , las teclas de Navegación, la tecla sostenida o las opciones de marcación con el botón del audífonomicrófono e ingrese el código de bloqueo. El teléfono regresa al modo Inactivo. 115 Configuración Código bloqueo (Menú 0-9(8)-2) Esta función le permite cambiar el código de bloqueo actual a uno nuevo. Este código de bloqueo está preestablecido en "0000" de fábrica. Ingrese un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos y después presione la tecla OK. Restringir (Menú 0-9(8)-3) Esta función le permite restringir todas las llamadas salientes. Seleccione Enc. para restringir las llamadas o Apag para desactivar la restricción. Configuración ¡AVISO IMPORTANTE! La llamada de emergencia puede no estar disponible en todas las redes inalámbricas en todo momento. Una conexión no siempre puede ser garantizada, debido a diversos métodos de transmisión, parámetros de red y configuraciones del usuario utilizadas para completar una llamada desde su teléfono celular. NO dependa de este teléfono como un método primario de marcación 100 o para cualquier otra comunicación importante o de emergencia. Recuerde siempre encender el teléfono y verificar la recepción de señal adecuada antes de realizar una llamada. Para almacenar un número de emergencia: # emergencia (Menú 0-9(8)-4) 1. Presione la tecla Arriba o Abajo para seleccionar una ubicación y presione la tecla OK. Su teléfono le proporciona la opción de almacenar tres números de emergencia. Estos tres números pueden ser marcados manualmente en cualquier momento aun cuando el teléfono esté bloqueado o todas las llamadas salientes estén restringidas. 2. Si es necesario, mantenga presionada la tecla CLR para borrar el número anterior. 3. Ingrese el número que desea. Cada número de emergencia puede tener una longitud de hasta 32 dígitos. 4. Presione la tecla OK para guardar el número. Para hacer una llamada de emergencia en el modo de Bloqueo, simplemente ingrese un número programado y después presione la tecla . 116 117 Configuración Configuración Enviar PIN (Menú 0-9(8)-5) Reiniciar (Menú 0-9(8)-7) Nota: Su proveedor de servicio deberá habilitar esta función y asignarle un PIN (Número de Identificación Personal) con el fin de activar esta función. El restablecimiento del teléfono cancela toda su selección en las opciones de configuración seleccionables por el usuario y lo regresa a las configuraciones predeterminadas de fábrica. Esta función evita que su teléfono sea utilizado por una persona no autorizada. El teléfono le pide ingresar su código PIN asignado por el proveedor de servicio cuando haga una llamada. Para más detalles, establezca contacto con su proveedor de servicio. Cuando se muestra el mensaje de confirmación, seleccione Sí y presione la tecla OK. El teléfono se apaga por sí mismo y se enciende y después regresa al modo Inactivo. Se tienen las siguientes opciones: Nunca: no se activa la función Enviar PIN. Privacidad de Voz (Menú 0-9(8)-8) Avisar: cada vez que realice una llamada, se le pide ingresar el código PIN. La función de Voz privada, utilizada sólo en redes digitales, codifica (encripta) el canal de voz de manera de impedir que personas ajenas puedan escuchar su conversación. Borrar Agda. tel (Menú 0-9(8)-6) Estas son las opciones disponibles: Esta función le permite borrar todos los números en su Agenda. Mejorada: activa esta función. El teléfono hará y recibirá llamadas en una línea codificada de máxima seguridad. Cuando se muestra en pantalla un mensaje de confirmación, seleccione Sí y presione la tecla OK. Estándar: desactiva esta función. El teléfono usará una línea convencional para las llamadas. Nota: Según el proveedor de servicio de red, es posible que este menú no esté disponible. Es posible que esta función no esté disponible en todas las áreas. Para conocer más detalles y verificar la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicio de red. 118 119 Descargas Downloads Este menú le permite descargar diversos archivos multimedia de la red inalámbrica. Para descargar archivos multimedia: 1. Presione la tecla OK cuando el ícono MobileShop se seleccione. Se tienen las siguientes opciones: • Catálogo: le permite explorar y adquirir aplicaciones. • Buscar: le permite buscar una aplicación ingresando una palabra clave. • Acerca del programa : le proporciona información de ayuda acerca del uso del menú MobileShop. 2. Presione la tecla OK cuando se seleccione la opción Catálogo, habrá accedido al sitio web asociado dado por su proveedor de servicio y puede explorar las aplicaciones disponibles. 3. Seleccione la aplicación que desea descargar y siga las instrucciones que se muestran en pantalla. Para cambiar las configuraciones del explorador: 1. Presione la tecla Derecha para seleccionar el ícono Configuración y presione la tecla OK. 2. Seleccione una opción de configuración utilizando las teclas Arriba o Abajo y presione la tecla OK. Se tienen las siguientes opciones: • Ordenar programas: le permite cambiar el orden de las aplicaciones descargadas. • Desplazar programas: le permite mover una aplicación a otra carpeta. •Gestionar programas: muestra la cantidad de memoria utilizada por las aplicaciones descargadas. • Pantalla del menú principal: le permite cambiar el modo de visualización de la pantalla del menú principal. • Protector de pantalla: le permite activar la aplicación Protector de pantalla, si fue descargada. • Ver registro: le muestra los registros de su exploración. 4. Al terminar, presione la tecla CLR o la tecla . Para ver la información de ayuda: 1. En el modo Pausa, presione la tecla Derecha. 2. Presione la tecla Derecha para seleccionar el ícono de Ayuda y presione la tecla OK. 3. Seleccione un elemento de ayuda utilizando las teclas Arriba o Abajo y presione la tecla OK. 4. Presione las teclas Arriba o Abajo para avanzar a través de la información. 5. Para regresar a la pantalla de ayuda principal, presione la tecla OK o CLR. 120 121 Información de salu y seguridad Información sobre Salud y Seguridad Exposición a la Energía de Radiofrecuencia (RF) Su teléfono es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por Federal Communications Comisión (FCC) del gobierno de los Estados Unidos. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Esos lineamientos se basan en los estándares de seguridad que fueron desarrollados por las organizaciones científicas independientes a través de una evaluación completa y periódica de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes de seguridad considerables para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. El estándar de exposición para los teléfonos inalámbricos emplea una unidad de medición conocida como Rango de Absorción Específica (SAR). El límite SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg*. * En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) en promedio sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para contar para cualquiera de las variaciones en las mediciones. 122 Las pruebas del SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras que el teléfono transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de móvil, menor es la emisión de energía. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probado y certificado por la FCC para comprobar que no exceda los límites establecidos por el requerimiento para exposición segura adoptado por el gobierno. Estas pruebas son realizadas en posiciones y ubicaciones (es decir, en el oído o al portarlo en el cuerpo) como lo requiere la FCC para cada modelo. Al tiempo que hay diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen con los requerimientos gubernamentales. La FCC ha otorgado Autorización de Equipo para este modelo de teléfono el cual reportó que los niveles SAR evaluados cumplen con los lineamientos de exposición a RF de la FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra en los archivos de la FCC y se puede localizar bajo la sección Mostrar Permiso de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en el FCC ID impreso en la etiqueta del teléfono. 123 Información de salud y seguridad Información de salud y seguridad Para operación con el cuerpo Precauciones al usar baterías Para portarlo en el cuerpo, este modelo ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición RF de la FCC cuando se utiliza con accesorios proporcionados y aprobados por Samsung y disegñados para este producto o cuando se utilizan con accesorios que no contienen metal y que colocan el aparato cerca del cuerpo. La distancia mínima de separación del cuerpo para este modelo de teléfono está escrita en la información de certificación de la FCC. El no cumplir con las condiciones anteriores puede violar los lineamientos de exposición RF de la FCC. • No utilice nunca ningún cargador o batería que estén dañados de alguna manera. • Utilice la batería sólo para su finalidad prevista. • Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera y de llamada se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red. • Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero gradualmente se irá desgastando. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera)sea perceptiblemente inferior a lo normal, es hora de comprar una nueva batería. • Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo. • Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su duración. • Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento primero Para más información relacionada con la exposición a las señales de radio frecuencia, visite los siguientes sitios web: Federal Communications Commission (FCC) http://www.fcc.gov/rfsafety Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA): http://www.wow-com.com U.S.Food and Drug Administration (FDA) http://www.fda.gov/cdrh/consumer World Health Organization (WHO) http://www.who.int/peh-emf/en 124 125 Información de salud y seguridad • No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la duración de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven especialmente afectadas por temperaturas por debajo de 0 °C (32°F). • No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda o una pluma)provoca una conexión directa entre los bornes +y – de la batería (las bandas metálicas situadas en la parte posterior de la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito. • Deshágase de las baterías usadas según la normativa local. Recicle siempre. No tire las baterías al fuego. 126 Información de salud y seguridad Seguridad en la carretera El teléfono inalámbrico le ofrece la poderosa posibilidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conlleva una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar. Cuando conduce, la conducción es la primera responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el coche, tenga en todo momento sentido común y recuerde los siguientes consejos. 1. Infórmese sobre el teléfono y sus características, como la marcación rápida y la remarcación automática. Si dispone de estas funciones, le ayudarán a llamar sin perder la atención en la carretera. 2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de manos libres y añada una función adicional adecuada y segura al teléfono con uno o más accesorios de manos libres disponibles. 3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance. Un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista de la carretera. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, si es posible, déjela saltar al buzón de voz. 4. Haga saber a la persona con la que mantiene una conversación telefónica que está conduciendo. En caso de que sea necesario, interrumpa la llamada ante una situación de tráfico denso o en condiciones meteorológicas complicadas. La lluvia, aguanieve, nieve, el hielo o incluso un tráfico denso pueden ser peligrosos. 127 Información de salud y seguridad 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Revisar la lista de pendientes o buscar en su Agenda le distrae de la responsabilidad principal, es decir, la seguridad en la carretera. 6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Si es posible, realice las llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las llamadas cuando su coche se encuentre estacionado. Si necesita realizar una llamada mientras se encuentra conduciendo, marque sólo unos pocos números, compruebe el estado de la carretera mirando por los retrovisores y continúe marcando. 7 No mantenga conversaciones estresantes o emotivas que puedan distraerle. Avise a su interlocutor de que se encuentra conduciendo y concluya las conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el número de los servicios de urgencia en caso de incendio, accidente de tráfico o urgencias médicas. Recuerde que se trata de una llamada gratuita. 9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras personas en una situación de urgencia. En caso de accidente de tráfico, ante la inminencia de un delito o cualquier otra urgencia grave, llame a los servicios de urgencia, tal y como le gustaría que otros lo hicieran por usted. . 128 Información de salud y seguridad 10. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada, un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece herido o un vehículo del que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o cualquier otro número especial de asistencia Entorno operativo Recuerde cumplir cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso, o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Como sucede con otros equipos de radiotransmisión móviles, se recomienda que, para el correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando por encima de su hombro). 129 Información de salud y seguridad Dispositivos electrónicos La mayor parte de los equipos electrónicos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF).No obstante, algunos equipos electrónicos carecen de esta protección. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de Wireless Technology Research (Investigación sobre tecnología inalámbrica). Las personas que utilicen marcapasos: • Deberán mantener siempre una distancia superior a 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono y el marcapasos cuando el primero se encuentre encendido. • No deberán transportar el teléfono en un bolsillo cercano al pecho. • Deberán utilizar la oreja que se encuentre en el lado opuesto al marcapasos para reducir las posibles interferencias. Información de salud y seguridad Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de dichos dispositivos para determinar si éstos se encuentran protegidos contra la energía de RF externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Los hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos que no se hayan instalado correctamente o que no se encuentren protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte a su fabricante o a su representante acerca de su vehículo. Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones con recomendaciones Apague el teléfono en cualquier instalación en la que se indique tal efecto. Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Audífonos Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas. 130 131 Información de salud y seguridad Entornos Potencialmente Explosivos Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones indicadas. El teléfono podría generar alguna chispa, por lo que podría producirse una explosión o un incendio, causando lesiones corporales o incluso la muerte. Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una gasolinera (estaciones de servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de gasóleos), plantas químicas o cuando existen operaciones de voladura en proceso. Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos se encuentran con frecuencia identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen áreas tales como la cubierta inferior de un barco, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene productos químicos o partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo. 132 Información de salud y seguridad Llamadas de Emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa señales de radio, redes móviles y de tierra, y también las funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en cualquier teléfono móvil para comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando están en uso ciertos servicios de red y/o opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor de servicios local. Para efectuar una llamada de urgencia: 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. 2. Teclee el número de urgencia correspondiente a su ubicación actual. Los números de urgencia varían según la ubicación. 3. Presione la tecla . Si algunas funciones se encuentran en uso (restricción de llamadas, etc.), puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor de servicio móvil local. Al realizar una llamada de urgencia, recuerde que debe proporcionar toda la información necesaria tan exacta como le sea posible. Recuerde que el teléfono puede ser el único medio de comunicación en caso de producirse un accidente, no corte la comunicación hasta que no se le permita. 133 Información de salud y seguridad Información de salud y seguridad Otra información de seguridad importante Cuidado y Mantenimiento • Sólo personal calificado debe instalar o reparar el teléfono en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad. Su teléfono es un producto de diseño y de trabajo de especialistas y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir las obligaciones de garantía y disfrutar de este producto durante muchos años. • Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están montados y funcionando correctamente. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. • En vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles, en el área donde se encuentra el airbag o en el área de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos para los vehículos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves. • Desconecte su teléfono celular al abordar un avión. El uso de teléfonos móviles en un avión es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del avión o puede afectar a la red móvil. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor, una acción legal o ambas cosas. • Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños. • Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidarán los circuitos electrónicos. • No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o daños en el teléfono. • No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden verse dañados. • No guarde el teléfono en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos. • No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el teléfono alcanza su temperatura normal de operación, se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. • No deje caer ni golpee el teléfono. Una manipulación brusca puede dañar los circuitos electrónicos. 134 135 Información de salud y seguridad • No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave. • No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos en las partes móviles del dispositivo y originar un funcionamiento incorrecto. • No coloque el teléfono sobre aparatos de calentamiento como por ejemplo; un horno de microondas, una estufa o un radiador. El teléfono puede explotar al sobrecalentarse. • Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto autorizada. Las antenas, modificaciones o accesorios adicionales no autorizados podrían dañar el teléfono o violar las regulaciones locales de dispositivos de radio. • Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de sus accesorios no funciona bien, llévelo al centro de servicio calificado más cercano. El personal de este centro le ayudará, y si es necesario, dispondrá la reparación del teléfono. Reconocimiento de Precauciones Especiales y Aviso de la industria canadiense y la FCC Precauciones Las modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. 136 Información de salud y seguridad Información de cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. Su operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Incluyendo interferencia que pudiese ocasionar operación no deseada. Información al usuario Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el artículo 15 las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que esta interferencia ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia llevando a cabo una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para ayuda. 137 Glosario Glosario Tiempo al aire - Tiempo que dura una llamada en el teléfono celular. La mayoría de los operadores facturan a los clientes con base en los minutos de tiempo al aire que utilicen en el mes. Antena - Dispositivo para la transmisión y recepción de señales. El tamaño y forma de las antenas es determinado, en parte, por la frecuencia de señal que reciben. Los teléfonos celulares y la estación base deben tener antenas. Estación Base - Radio transmisor/receptor fijo que mantiene las comunicaciones con los teléfonos celulares dentro de un área determinada. (Regularmente denominado célula o sitio celular) CDMA - (Code Division Multiple Access) Un amplio espectro para la transmisión digital. Con CDMA, cada conversación es digitalizada y luego etiquetada con un código. El teléfono celular descifra únicamente un código en particular para elegir la conversación correcta fuera del aire. La señal transmitida está justo por encima del nivel de ruido a través del ancho de banda disponible. Canal - Señales de comunicaciones que se transmiten junto con las rutas denominadas canales. Codec - Compresión y Descompresión Desactivación - El proceso de desactivar un teléfono celular. 138 DTMF - (Tono dual multifrecuencia) Envía señales DTMF cuando ingresa números presionando las teclas de dígito. EVRC - (Codec de rango variable mejorado) EVRC es un nuevo estándar global para la compresión y descompresión de señales de voz. EVRC utiliza un rango de bits más bajo (número de bits enviados por segundo) que los vocodificadores existentes CDMA, al tiempo que proporciona importantes mejoras en la calidad de voz. Esta tecnología permite que su teléfono proporcione una calidad de voz superior al tiempo que se beneficia de la capacidad de procesar mayor número de llamadas utilizando menos ancho de banda que los codecs de voz en la redes CDMA actuales. Frecuencia - Una medida basada en el tiempo, por una o más ondas por segundo, en una señal de información eléctrica o de onda ligera. Una frecuencia de señal se establece en ciclos por segundo o Hertz (Hz). Manos libres - Función que permite al conductor utilizar un teléfono celular sin tener que sujetar el auricular – es una función de seguridad importante para automóviles, tractores y la mayoría de vehículos motorizados. LCD - (Pantalla de cristal líquido) Comúnmente utilizada para referirse a la pantalla del teléfono celular. LED - (Diodo emisor de luz) Comúnmente utilizado para referirse a una ligera luz del teléfono celular o Cargador de escritorio. El LED se enciende para indicar que hay una llamada entrante. Las luces del cargador indican que se está cargando la batería. 139 Glosario Prefijo - La adición de un prefijo, como es el código de área, a un número telefónico. RF - Radio Frecuencia Hacer una llamada Tarjeta de referencia rápida SCH-A655 Guardar un número Marcación rápida Ingresar la Ubicación de Memoria del número que desea, mantener el último dígito para marcación automática. Ingresar el Número + OK + OK + Izquierda/Derecha para seleccionar Etiqueta + OK + Ingresar el Nombre + Arriba/Abajo para seleccionar Nombre/Posición/Casa/ Oficina/Celular(Móvil)/Localizador/Fax/URL/ Correo Electl/Marc.Ráp./Grupo/ Inactivo+Izquierda/Derecha para cambiar las configuraciones o para ingresar información + OK OPERACIONES BÁSICAS Número de teléfono + o abrir el teléfono (en el modo Inactivo) / en la extrema izquierda Terminar una llamada Recibir una llamada Ajustar el volumen del bip de tecla (durante una conversación / en la extrema izquierda dos veces Ajustar el volumen del auricular Remarcar el último número 141 140 Agenda + Izquierda/Derecha + Arriba/Abajo + OK o . Inalámbrico - Sistemas basados en radio que permiten la transmisión de las señales del teléfono o datos a través del aire sin una conexión física, como alambre de metal (cobre) o cable de fibra óptica. Agenda Buscar Vocoder - Codificador de voz. Dispositivo utilizado para convertir el habla en señales digitales. Mantener Tiempo de conversación - El tiempo que una persona puede hablar por teléfono sin recargar la batería. Silenciar Tiempo Inactivo - Tiempo que una teléfono portátil o móvil inalámbrico totalmente cargado puede estar en inactividad. (Ver tiempo de conversación) Mantener o abrir el teléfono + decir el nombre Cargo por servicio - La cantidad que se paga cada mes por recibir el servicio inalámbrico. Marcación de voz Roaming - Capacidad de utilizar un teléfono celular para hacer y recibir llamadas en lugares que se encuentran fuera del área de servicio local. 142 1: Salientes 2: Recibidas 3: No contestadas 4: Borrar registro 5: Durac.Llamada 1: Buscar nombre 2: Agreg. reg. tel 3: Editar grupos 4: Mi Número 5: Memoria 1: Enviar mensaje 2: Voz 3: Entr. 4: Salientes 5: Mjes.Arch. 6: Alertas 7: Borrar mensaje 8: Programar Mje 1: Entrar en Web 2: Aviso 3: Estilo 1: Hoy 2: Ver por mes 3: Pendientes 4: Apuntes 5: Alarma 6: Calculadora 7: Horario mundial 8: Cta. regresiva 9: Ajustar hora 1 : Llamadas 2 : Agenda 3 : Mensajes 4 : Internet 5 : Agda. Personal 1: Estilo del menú 2: Papel tapiz 3: Iluminación 4: Saludo 5: Atajos 6: Reloj doble 7: Contraste 8: Luz de SVC. 1 : Honey Ball 8 : Pantalla 9 : Juegos # : Downloads 1: Contest. auto. 2: Contestar 3: Remarc. auto. 4: Idioma 5: Ajustar NAM 6: Ajustar sistema 7: Datos/Fax 8: Versión 9: Seguridad 1: Volumen timbre 2: Tipo de timbre 3: Alertas 4: Timbre roam 5: Tono tecla 6: Durac. del tono 7: Encen/Apagar 7 : Sonidos 0 : Programar 1: Marcado voz 2: Nota de voz 3: Contestadora 6 : Func. de Voz Menú principal (Para acceder presione la tecla de función Menú) Árbol de Menú Licencia obtenida por QUALCOMM Incorporated bajo una o más de las siguientes Patentes: No. de Patente E.U.A. 4,901,307 5,056,109 5,099,204 5,101,501 5,103,459 5,107,225 5,109,390 145
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Samsung SCH-A655 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario