ZTE MF25A Manual de usuario

Categoría
Redes
Tipo
Manual de usuario

El ZTE MF25A es un dispositivo versátil que te permite conectarte a internet a través de Wi-Fi o cable de red, y también puedes enviar y recibir mensajes de texto. Además, puedes administrar tus contactos y configurar límites de datos para controlar tu consumo. También puedes acceder a la configuración de Wi-Fi para personalizar el nombre de la red, la contraseña y el modo de seguridad.

El ZTE MF25A es un dispositivo versátil que te permite conectarte a internet a través de Wi-Fi o cable de red, y también puedes enviar y recibir mensajes de texto. Además, puedes administrar tus contactos y configurar límites de datos para controlar tu consumo. También puedes acceder a la configuración de Wi-Fi para personalizar el nombre de la red, la contraseña y el modo de seguridad.

INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2014 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma ni
por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, de fotocopia o de microlm, sin el permiso previo por escrito
de ZTE Corporation.
El manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modicaciones sobre
los errores de impresión o actualizar las especicaciones sin previo aviso.
Número de versión: R1.0
Conexión del dispositivo
Siga la serie para conectar el dispositivo.
NOTA:
Si desea utilizar la red móvil para conectarse a Internet,
es necesario insertar la tarjeta SIM (U) primero.
Su dispositivo no es compatible con Micro / Nano o cu-
alquier otra tarjeta SIM no estándar. Para evitar daños
en el dispositivo, por favor, no los uses.
Estados normales de los indicadores se muestran a continuación:
Indicador Estado Descripción
Fuente de alimen-
tación (Power)
Encendido Fuente de alimentación externa conectada con normalidad
Apagado Fuente de alimentación externa desconectada
WIFI
Encendido WLAN funciona normalmente sin transmisión de datos.
Parpadeo WLAN funciona normalmente con transmisión de datos.
Apagado
WLAN funciona de manera anormal, o esta función WLAN está desacti-
vado.
Teléfono
Apagado No está en uso
Parpadeo En Marcación, o hay una llamada entrante, el teléfono está sonando.
Encendido Llamando
Indicador Estado Descripción
PPP
Encendido Conexión WAN establecida (PDP activado)
Parpadeo Establecer la conexión WAN (activando PDP)
Apagado Conexión WAN no se ha establecido (PDP no activado).
2G/3G Encendido
Distintos colores indica diferentes estados de la red ó de la tarjeta SIM.
Rojo: no hay red o no hay ninguna tarjeta SIM.
Verde: GSM / GPRS / EDGE / HSDPA / HSUPA / UMTS.
LAN
Encendido El puerto LAN correspondiente está conectado
Parpadeo El puerto LAN correspondiente está conectado con la transmisión de datos.
Apagado Sin cable de red conectado.
Conguración del PC
Siga los siguientes pasos y guras para congurar el protocolo de Internet para su conexión con el router MF
25A con el sistema operativo Windows Xp. Esta conguración es sólo referencial y debe ser vericada por el
usuario dependiendo del sistema operativo que tenga configurado en su
computador.
Nota:
Conexión de red inalámbrica se utiliza para la conexión Wi-Fi gratuita.
Conexión de área local se utiliza para la conexión de cables de red.
1. Haga clic derecho en Mis sitios de red y seleccione Propiedades.
2. Haga clic derecho en el icono de conexión y, a continuación, seleccione Propiedades.
MF25A
Manual de Usuario
ZTECORPORATION
NO.55,Hi-techRoad South, ShenZhen, P.R.China
Postcode: 518057
1 2 3 4 5 6 7
3. Seleccione Protocolo Internet (TCP / IP) y, a continu-
ación, haga clic en Propiedades.
Acceso a Internet.
Antes de acceder a Internet, por favor asegúrese de que:
El dispositivo está conectado a través del cable de red o Wi-Fi.
Su PC está congurado.
Conexión a su dispositivo
Via Wi-Fi
1. Encienda el dispositivo directamente. Tardará 1 ~ 2 minutos
para inicializar.
2. Utilice la aplicación normal de Wi-Fi del cliente para buscar las
redes inalámbricas disponibles.
NOTA: Por favor, congure el cliente para obtener una dirección IP automáticamente en referencia al capítulo
"Conguración de su PC", y luego el cliente obtendrá una dirección IP como "192.168.0.1".
3. Seleccione el SSID de su dispositivo, y luego haga clic en Conectar.
NOTA: Por favor, revise la etiqueta de su dispositivo para obtener el SSID predeterminado.
4. Introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic
en Conectar.
NOTA:
Es posible que tenga que introducir la contraseña para
la conexión Wi-Fi. Por favor, revise la etiqueta de su dis-
positivo para obtener el valor predeterminado.
Conguración WebGUI
Acceso a la página de conguración
1. Asegúrese de que la conexión entre el dispositivo y el cliente es la correcta.
2. Inicie el navegador de Internet y escriba http://192.168.0.1 en la barra de direcciones.
NOTE: Se recomienda utilizar Internet Explorer (7.0 o posterior), Safari (4.0 o posterior) o Google Chrome (10.0
o posterior).
3. Seleccione el idioma y la entrada de la contraseña (la con-
traseña predeterminada es admin) y, a continuación, haga clic
en Login.
Cómo utilizar su router
Varios iconos se presentan para informar el estado del router:
Conectarse a Internet.
Ver la red y la información relacionada con el dispositivo.
También puede congurar los ajustes de límite de datos.
Administrar el SMS, enviar y recibir mensajes de texto.
Esta función le permite enviar o recibir mensajes cortos.
Administrar la información de los contactos.
La información de la agenda se pueden guardar en el dispositivo o (U) SIM, y se
puede elegir la posición guardada.
Congure su dispositivo.
Conguración
No modique la conguración a menos que su proveedor de servicios indique.
Por favor, desconecte el aparato de la red antes de cambiar la conguración.
Ajustes de Conexión
Seleccione Ajustes> Ajustes de red> Ajustes de conexión, puede cambiar el modo de conexión WAN de la
siguiente manera:
4. Seleccione estos dos elementos y, a
continuación, haga clic en Aceptar para
nalizar la conguración.
5. Espere un momento, y luego el cliente se co-
nectará a su dispositivo con éxito.
8 9 10 11 12 13 14
Selección de red
Después de que el cliente está conectado a su dispositivo con éxito, usted puede acceder a Internet en el modo
Automático o Manual. El modo predeterminado es Automático.
Mode Operations
Automático
El dispositivo se conectará automáticamente a Internet, y sus clientes pueden navegar
por Internet directamente.
Manual
Registrarse en la página de conguración Webgui, y seleccione Conguración> Con-
guración de red> Selección de red> Manual (Para cambiar la conguración actual, por
favor desconectarse de la red), a continuación, Buscar.
Seleccione la red deseada, luego Registrarse.
Ajustes básicos
Seleccione Ajustes> Conf. De WiFi> Conguración básica, la red inalámbrica parámetros básicos se muestran
en la siguiente gura:
Interruptor Wi-Fi: Permite Habilitar o Deshabilitar Wi-Fi.
Nombre de red (SSID): Service Set Identier (SSID). Introduzca una cadena de menos de 32 caracteres como
el nombre para su red de área local inalámbrica (WLAN).
u
Nombre de la Red BroadCast: Deshabilitar o Habilitar (Por defecto) esta función. Si selecciona Habilitar,
el router transmite el SSID, y otros dispositivos puede detectar y conectarse a él. Si se selecciona No, los
otros dispositivos no pueden detectar el router. Sólo se puede conectar al router mediante el ajuste manual.
u
Aislamiento de PA: Cuando se selecciona Activado, cada uno de sus clientes inalámbricos no podrán co-
municarse entre sí. Cuando se selecciona No, cada uno de sus clientes inalámbricos podrán comunicarse
entre sí.
u
Modo de seguridad: Los modos de seguridad se describen a continuación:
1. ABRIR: Puede autenticar con éxito con un SSID, si es válido o vacío.
2. WPA-PSK/WPA2-PSK: Aplicar tanto el WPA-PSK y WPA2-PSK esquema.
3. WPA2 (AES)-PSK: Es la versión más segura de WPA con la aplicación de la norma 802.11i.
u
Si el tipo de autenticación es WPA2 (AES)-PSK o WPA-PSK/WPA2-PSK, la parte inferior de la página de
conguración muestra los parámetros de WPA.
u
Clave frase: Puede dígititar hexadecimales de entrada de hasta 64 caracteres o caracteres ASCII de en-
trada elegir una longitud de 63 caracteres o menos.
u
Max Número de estación: Establecer el número máximo de red inalámbrica de conexión al dispositivo.
WPS
Seleccione Conguración> Conguración de Wi-Fi> WPS, seleccione el modo WPS, los dos modos se de-
scriben a continuación:
u
PIN: Inserte el código PIN en el campo especicado, luego presione Aplicar
u
PBC: Presione el botón PBC en el router y luego presione PBC y luego conrme con Aplicar.
PBC: Presione el botón WPS del router y seleccione PBC, luego presionar para congurar PBC. Después de
unos dos minutes, presione el botón WPS y el adaptador de cliente wireless será establecido.
Función de voz
Realización de una llamada
Usted puede hacer una llamada a través de tarjeta (U) SIM.
Para realizar una llamada:
1. Levante el auricular.
2. Marque el número de teléfono.
3. Puede pulsar la tecla # en el teléfono para enviar la llamada, o esperar 4 ~ 8 segundos para que la llamada
sea conectada automáticamente.
4. Se conectará la llamada.
NOTA: Si no hay ninguna indicación 2G/3G, la señal de radio no está disponible. Cambie la ubicación del dis-
positivo y asegúrese de que nada está bloqueando.
Contestar a una llamada
Cuando suene el teléfono, levante el auricular para contestar. Si el teléfono tiene la función de manos libres
también puede contestar a la llamada pulsando el botón de manos libres. Pulse el botón de manos libres de
nuevo para nalizar la llamada.
Función WPS
Su dispositivo es compatible con la función WPS. Puede utilizar esta función para conectar el cliente a su dis-
positivo.
1. Encienda el dispositivo y activar la función Wi-Fi en su dispositivo.
2. Activar la función WPS. Por favor verique en los WPS Conguración en la página de conguración de We-
bGUI.
3. Presione el botón WPS en el dispositivo para iniciar el proceso de autenticación de la conguración prote-
gida Wi-Fi.
4. Activar la función WPS en su cliente para responder a este proceso de autenticación.
5. Siga las indicaciones del sistema en el cliente para terminar la conexión.
Solución de problemas
Los problemas relacionados con la voz
Síntomas Posible Problema/Solución
No hay tono de discado
Por favor espere 1~2 minutos luego de encender el router.
Si la luz LED 2G/3G se encuentra parpadeando, usted no tiene Buena
recepción de RF. Cambie la ubicación del router.
Existe un mensaje o una alerta de
teléfono cuando se levanta el au-
ricular.
Asegúrese de que su tarjeta SIM está correctamente insertada, y que el
número PIN (de tenerlo) ha sido ingresado correctamente.
15 16 17 18 19 20 21
La línea tiene ruido o esta distor-
sionada cuando se levanta el au-
ricular.
Retire cualquier dispositivo o cable electro que este demasiado cerca
al teléfono o al router.
El cable de teléfono puede estar dañado.
Escucho un tono ocupado, en cu-
anto levanto el auricular
Cuelgue el auricular e inténtelo de nuevo.
Si está conectado a internet a través de la red 2G (GSM) desconéctese
primero antes de volver a intentarlo.
Después de marcar el ultimo digito
no se escucha nada..
Cuando termina de marcar puede presionar la tecla # o esperar 4-8 se-
gundos para conectar la llamada.
Problemas relacionados con Internet
Síntomas Posible Problema/Solución
No se puede acceder a internet.
Revise las conguraciones.
Espere 1~ 2 minutos para que el router se inicialice.
Revise los indicadores de servicio.
La velocidad de carga o descarga
es muy lenta.
La velocidad depende de la intensidad de la señal. Revise el indicador de
señal y el tipo de red.
No se puede acceder a la interfaz
web de conguración.
Ingrese la dirección correcta. La dirección por defecto es
http://192.168.0.1.
Utilice solo un adaptador de red en su PC.
No utilice un servidor proxy.
No es posible establecer la conex-
ión Wi-Fi entre su dispositivo y un
cliente.
Asegúrese de que la función Wi-Fi esta habilitada.
Actualice la lista de redes y seleccione la red correcta (SSID).
Revise que su cliente pueda obtener la dirección IP automáticamente
en propiedades (TCP/IP).
Ingrese la clave de red Wi-Fi correctamente.
Otros
Síntomas Posible Problema/Solución
El indicador de señal 2G/3G siem-
pre se encuentra parpadeando o no
esta encendido.
Esto indica una pobre recepción, intente mover el router a otra
posición cerca de una ventana.
Acerca de la contraseña
Para la contraseña Wi-Fi, por favor revise un costado del dispositivo.
La contraseña por defecto de la interfaz web es admin.
Si usted ha cambiado la contraseña y la ha olvidado, debe restaurar
el dispositivo a los parámetros de fábrica..
Para obtener más ayuda, por favor:
Enviar un e-mail a [email protected]
Visita http://www.zte.com.cn
Llame a la línea de servicio: +86-755-26779999
Advertencia y aviso
Precauciones
Algunos dispositivos electrónicos pueden ser susceptibles a interferencias electromagnéticas. Localice el
router lejos de televisor, radio y otros equipos electrónicos para evitar las interferencias electromagnéticas.
El router puede interferir con dispositivos médicos como audífonos y marcapasos. Consulte a un médico o
al fabricante del dispositivo médico antes de utilizar el router.
Por favor, manténgase al menos a 20 centímetros de distancia de router.
No utilice el router en entornos peligrosos, tales como terminales de petróleo o plantas químicas donde hay
gases explosivos o productos explosivos que se están procesando.
Utilice los accesorios originales o accesorios que están autorizadas por ZTE . Accesorios no autorizados
pueden afectar al rendimiento del router , el router dañar o causar peligro para ti .
No intente desmontar el router. No hay piezas reparables por el usuario .
No permita que el router o accesorios entren en contacto con líquidos o humedad en cualquier momento.
No sumerja el router en ningún líquido.
No coloque objetos sobre el router. Esto puede provocar un sobrecalentamiento del aparato.
El dispositivo debe ser colocado en el ambiente de la ventilación para el uso.
No exponga el router a la luz solar directa ni lo almacene en lugares calurosos. Las altas temperaturas pu-
eden acortar la duración de los dispositivos electrónicos.
No permita que los niños jueguen con el router o el cargador.
Mantenga la longitud del cable entre el router y el teléfono a menos de 10 metros.
El router es sólo para uso en interiores. No utilice el router exterior. No conecte las extensiones telefónicas
que se ejecutan fuera del edicio. Estos pueden causar daños en la iluminación de su unidad.Cleaning and
Maintaining
Use un paño antiestático para limpiar el router. No utilice productos químicos o limpiadores abrasivos ya
que pueden dañar la caja de plástico. Apague el router antes de limpiarlo.
Utilice el router dentro del rango de temperatura de -10 °C ~ 55 °C, y el rango de temperatura de almace-
namiento es de -20 °C ~ 60 °C. El margen de humedad es del 5% ~ 95%.
No utilice el router durante una tormenta eléctrica. Retire la unidad de alimentación de red de la toma de
corriente.
No saque la tarjeta SIM (U) innecesariamente. La (U) SIM puede perderse fácilmente o puede ser dañado
por la electricidad estática.
Garantía Limitada
Esta garantía no se aplica a defectos o errores en el producto causados por:
i. Desgaste razonable.
ii. El hecho de que el usuario nal de las instrucciones o procedimientos de instalación, operación o man-
tenimiento de ZTE.
iii. Mal manejo del usuario nal, uso indebido, negligencia o mala instalación, desmontaje, almacenamien-
to, mantenimiento u operación del producto.
iv. Las modicaciones o reparaciones no realizadas por ZTE o una persona certicada por ZTE.
v Los apagones, sobretensiones, incendios, inundaciones, accidentes, actos de terceros u otros eventos
fuera del control razonable de ZTE.
VI. El uso de productos de terceros, o el uso en combinación con productos de terceros, siempre que es-
tos defectos se deben al uso combinado.
VII. Cualquier otra causa más allá del rango de uso normal previsto para el producto.
El usuario nal no tendrá derecho a rechazar o devolver el producto, o recibir un reembolso por el producto de
ZTE en las situaciones antes mencionadas.
Esta garantía es el único recurso del usuario nal y la única responsabilidad de ZTE para los artículos
defectuosos o no conformes, y se otorga en lugar de cualquier otra garantía, expresa, implícita o legal,
incluyendo pero no limitado a, las garantías implícitas de comercialización y aptitud para un propósito en
particular, a menos que sea requerido en virtud de las disposiciones obligatorias de la ley.
Limitación de la responsabilidad
ZTE no será responsable de ninguna pérdida de beneficios o daños indirectos, especiales, incidentales o
consecuentes que resulten o surjan de o en conexión con el uso de este producto, o incluso si ZTE lo hubiese
advertido, sabía o debería haber sabido de la posibilidad de tales daños, incluyendo, pero no limitado a la pér-
dida de benecios, interrupción de negocios, costos de capital, costos de instalaciones sustitutivas o producto,
o cualquier costo el tiempo de inactividad.
22 23 24 25 26 27 28

Transcripción de documentos

Conexión del dispositivo INFORMACIÓN LEGAL Copyright © 2014 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. MF25A Manual de Usuario Indicador Siga la serie para conectar el dispositivo. Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, de fotocopia o de microfilm, sin el permiso previo por escrito de ZTE Corporation. El manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones sobre los errores de impresión o actualizar las especificaciones sin previo aviso. ZTECORPORATION Estados normales de los indicadores se muestran a continuación: NOTA: • Si desea utilizar la red móvil para conectarse a Internet, es necesario insertar la tarjeta SIM (U) primero. • Su dispositivo no es compatible con Micro / Nano o cualquier otra tarjeta SIM no estándar. Para evitar daños en el dispositivo, por favor, no los uses. Número de versión: R1.0 1 3. Seleccione Protocolo Internet (TCP / IP) y, a continuación, haga clic en Propiedades. 2 4. Seleccione estos dos elementos y, a continuación, haga clic en Aceptar para finalizar la configuración. Fuente de alimen- Encendido tación (Power) Apagado WIFI Teléfono NO.55,Hi-techRoad South, ShenZhen, P.R.China Postcode: 518057 Acceso a Internet. Antes de acceder a Internet, por favor asegúrese de que: • El dispositivo está conectado a través del cable de red o Wi-Fi. • Su PC está configurado. 3 NOTA: Por favor, configure el cliente para obtener una dirección IP automáticamente en referencia al capítulo "Configuración de su PC", y luego el cliente obtendrá una dirección IP como "192.168.0.1". 3. Seleccione el SSID de su dispositivo, y luego haga clic en Conectar. Estado Fuente de alimentación externa conectada con normalidad Encendido WLAN funciona normalmente sin transmisión de datos. Parpadeo WLAN funciona normalmente con transmisión de datos. Apagado WLAN funciona de manera anormal, o esta función WLAN está desactivado. Apagado No está en uso Parpadeo En Marcación, o hay una llamada entrante, el teléfono está sonando. Encendido Llamando 9 2G/3G LAN Estado Descripción Encendido Conexión WAN establecida (PDP activado) Parpadeo Establecer la conexión WAN (activando PDP) Apagado Conexión WAN no se ha establecido (PDP no activado). Encendido Distintos colores indica diferentes estados de la red ó de la tarjeta SIM. Rojo: no hay red o no hay ninguna tarjeta SIM. Verde: GSM / GPRS / EDGE / HSDPA / HSUPA / UMTS. Encendido El puerto LAN correspondiente está conectado Parpadeo El puerto LAN correspondiente está conectado con la transmisión de datos. Apagado Sin cable de red conectado. 4 4. Introduzca la contraseña y, a continuación, haga clic en Conectar. Configuración del PC Siga los siguientes pasos y figuras para configurar el protocolo de Internet para su conexión con el router MF 25A con el sistema operativo Windows Xp. Esta configuración es sólo referencial y debe ser verificada por el usuario dependiendo del sistema operativo que tenga configurado en su computador. Nota: • Conexión de red inalámbrica se utiliza para la conexión Wi-Fi gratuita. • Conexión de área local se utiliza para la conexión de cables de red. 1. Haga clic derecho en Mis sitios de red y seleccione Propiedades. 5 5. Espere un momento, y luego el cliente se conectará a su dispositivo con éxito. Configuración WebGUI 2. Haga clic derecho en el icono de conexión y, a continuación, seleccione Propiedades. 6 Cómo utilizar su router Varios iconos se presentan para informar el estado del router: Acceso a la página de configuración 1. Asegúrese de que la conexión entre el dispositivo y el cliente es la correcta. 2. Inicie el navegador de Internet y escriba http://192.168.0.1 en la barra de direcciones. NOTE: Se recomienda utilizar Internet Explorer (7.0 o posterior), Safari (4.0 o posterior) o Google Chrome (10.0 o posterior). Conectarse a Internet. Ver la red y la información relacionada con el dispositivo. También puede configurar los ajustes de límite de datos. 7 Configuración No modifique la configuración a menos que su proveedor de servicios indique. • Por favor, desconecte el aparato de la red antes de cambiar la configuración. Ajustes de Conexión Seleccione Ajustes> Ajustes de red> Ajustes de conexión, puede cambiar el modo de conexión WAN de la siguiente manera: Administrar el SMS, enviar y recibir mensajes de texto. Esta función le permite enviar o recibir mensajes cortos. NOTA: Por favor, revise la etiqueta de su dispositivo para obtener el SSID predeterminado. 8 PPP Fuente de alimentación externa desconectada Conexión a su dispositivo Via Wi-Fi 1. Encienda el dispositivo directamente. Tardará 1 ~ 2 minutos para inicializar. 2. Utilice la aplicación normal de Wi-Fi del cliente para buscar las redes inalámbricas disponibles. Indicador Descripción 10 NOTA: Es posible que tenga que introducir la contraseña para la conexión Wi-Fi. Por favor, revise la etiqueta de su dispositivo para obtener el valor predeterminado. 11 3. Seleccione el idioma y la entrada de la contraseña (la contraseña predeterminada es admin) y, a continuación, haga clic en Login. Administrar la información de los contactos. La información de la agenda se pueden guardar en el dispositivo o (U) SIM, y se puede elegir la posición guardada. Configure su dispositivo. 12 13 14 Selección de red Después de que el cliente está conectado a su dispositivo con éxito, usted puede acceder a Internet en el modo Automático o Manual. El modo predeterminado es Automático. Mode • Ajustes básicos Seleccione Ajustes> Conf. De WiFi> Configuración básica, la red inalámbrica parámetros básicos se muestran en la siguiente figura: Operations Automático El dispositivo se conectará automáticamente a Internet, y sus clientes pueden navegar por Internet directamente. Manual Registrarse en la página de configuración Webgui, y seleccione Configuración> Configuración de red> Selección de red> Manual (Para cambiar la configuración actual, por favor desconectarse de la red), a continuación, Buscar. Seleccione la red deseada, luego Registrarse. u u 1. 2. 3. 15 La línea tiene ruido o esta distorsionada cuando se levanta el auricular. Escucho un tono ocupado, en cuanto levanto el auricular Después de marcar el ultimo digito no se escucha nada.. Problemas relacionados con Internet No se puede acceder a internet. Posible Problema/Solución • Revise las configuraciones. • Espere 1~ 2 minutos para que el router se inicialice. • Revise los indicadores de servicio. 22 otros dispositivos no pueden detectar el router. Sólo se puede conectar al router mediante el ajuste manual. Aislamiento de PA: Cuando se selecciona Activado, cada uno de sus clientes inalámbricos no podrán comunicarse entre sí. Cuando se selecciona No, cada uno de sus clientes inalámbricos podrán comunicarse entre sí. Modo de seguridad: Los modos de seguridad se describen a continuación: ABRIR: Puede autenticar con éxito con un SSID, si es válido o vacío. WPA-PSK/WPA2-PSK: Aplicar tanto el WPA-PSK y WPA2-PSK esquema. WPA2 (AES)-PSK: Es la versión más segura de WPA con la aplicación de la norma 802.11i. 16 • Retire cualquier dispositivo o cable electro que este demasiado cerca al teléfono o al router. • El cable de teléfono puede estar dañado. Cuelgue el auricular e inténtelo de nuevo. Si está conectado a internet a través de la red 2G (GSM) desconéctese primero antes de volver a intentarlo. Cuando termina de marcar puede presionar la tecla # o esperar 4-8 segundos para conectar la llamada. Síntomas Interruptor Wi-Fi: Permite Habilitar o Deshabilitar Wi-Fi. Nombre de red (SSID): Service Set Identifier (SSID). Introduzca una cadena de menos de 32 caracteres como el nombre para su red de área local inalámbrica (WLAN). u Nombre de la Red BroadCast: Deshabilitar o Habilitar (Por defecto) esta función. Si selecciona Habilitar, el router transmite el SSID, y otros dispositivos puede detectar y conectarse a él. Si se selecciona No, los La velocidad de carga o descarga es muy lenta. La velocidad depende de la intensidad de la señal. Revise el indicador de señal y el tipo de red. No se puede acceder a la interfaz web de configuración. • Ingrese la dirección correcta. La dirección por defecto es http://192.168.0.1. • Utilice solo un adaptador de red en su PC. • No utilice un servidor proxy. No es posible establecer la conexión Wi-Fi entre su dispositivo y un cliente. • Asegúrese de que la función Wi-Fi esta habilitada. • Actualice la lista de redes y seleccione la red correcta (SSID). • Revise que su cliente pueda obtener la dirección IP automáticamente en propiedades (TCP/IP). • Ingrese la clave de red Wi-Fi correctamente. u u Si el tipo de autenticación es WPA2 (AES)-PSK o WPA-PSK/WPA2-PSK, la parte inferior de la página de configuración muestra los parámetros de WPA. Clave frase: Puede dígititar hexadecimales de entrada de hasta 64 caracteres o caracteres ASCII de entrada elegir una longitud de 63 caracteres o menos. Max Número de estación: Establecer el número máximo de red inalámbrica de conexión al dispositivo. • WPS Seleccione Configuración> Configuración de Wi-Fi> WPS, seleccione el modo WPS, los dos modos se describen a continuación: 17 Advertencia y aviso Síntomas Posible Problema/Solución El indicador de señal 2G/3G siem• Esto indica una pobre recepción, intente mover el router a otra pre se encuentra parpadeando o no posición cerca de una ventana. esta encendido. Acerca de la contraseña • Para la contraseña Wi-Fi, por favor revise un costado del dispositivo. • La contraseña por defecto de la interfaz web es admin. • Si usted ha cambiado la contraseña y la ha olvidado, debe restaurar el dispositivo a los parámetros de fábrica.. Para obtener más ayuda, por favor: • Enviar un e-mail a [email protected] PIN: Inserte el código PIN en el campo especificado, luego presione Aplicar PBC: Presione el botón PBC en el router y luego presione PBC y luego confirme con Aplicar. PBC: Presione el botón WPS del router y seleccione PBC, luego presionar para configurar PBC. Después de unos dos minutes, presione el botón WPS y el adaptador de cliente wireless será establecido. u Función de voz Realización de una llamada Usted puede hacer una llamada a través de tarjeta (U) SIM. Para realizar una llamada: 1. Levante el auricular. 2. Marque el número de teléfono. 3. Puede pulsar la tecla # en el teléfono para enviar la llamada, o esperar 4 ~ 8 segundos para que la llamada sea conectada automáticamente. 4. Se conectará la llamada. • • • • • Algunos dispositivos electrónicos pueden ser susceptibles a interferencias electromagnéticas. Localice el router lejos de televisor, radio y otros equipos electrónicos para evitar las interferencias electromagnéticas. El router puede interferir con dispositivos médicos como audífonos y marcapasos. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico antes de utilizar el router. Por favor, manténgase al menos a 20 centímetros de distancia de router. No utilice el router en entornos peligrosos, tales como terminales de petróleo o plantas químicas donde hay gases explosivos o productos explosivos que se están procesando. Utilice los accesorios originales o accesorios que están autorizadas por ZTE . Accesorios no autorizados pueden afectar al rendimiento del router , el router dañar o causar peligro para ti . No intente desmontar el router. No hay piezas reparables por el usuario . No permita que el router o accesorios entren en contacto con líquidos o humedad en cualquier momento. No sumerja el router en ningún líquido. 25 NOTA: Si no hay ninguna indicación 2G/3G, la señal de radio no está disponible. Cambie la ubicación del dispositivo y asegúrese de que nada está bloqueando. Contestar a una llamada Cuando suene el teléfono, levante el auricular para contestar. Si el teléfono tiene la función de manos libres también puede contestar a la llamada pulsando el botón de manos libres. Pulse el botón de manos libres de nuevo para finalizar la llamada. 3. Presione el botón WPS en el dispositivo para iniciar el proceso de autenticación de la configuración protegida Wi-Fi. 4. Activar la función WPS en su cliente para responder a este proceso de autenticación. 5. Siga las indicaciones del sistema en el cliente para terminar la conexión. Solución de problemas Los problemas relacionados con la voz Síntomas Función WPS Su dispositivo es compatible con la función WPS. Puede utilizar esta función para conectar el cliente a su dispositivo. 1. Encienda el dispositivo y activar la función Wi-Fi en su dispositivo. 2. Activar la función WPS. Por favor verifique en los WPS Configuración en la página de configuración de WebGUI. No hay tono de discado Existe un mensaje o una alerta de teléfono cuando se levanta el auricular. Posible Problema/Solución • Por favor espere 1~2 minutos luego de encender el router. • Si la luz LED 2G/3G se encuentra parpadeando, usted no tiene Buena recepción de RF. Cambie la ubicación del router. Asegúrese de que su tarjeta SIM está correctamente insertada, y que el número PIN (de tenerlo) ha sido ingresado correctamente. 19 20 21 No coloque objetos sobre el router. Esto puede provocar un sobrecalentamiento del aparato. El dispositivo debe ser colocado en el ambiente de la ventilación para el uso. No exponga el router a la luz solar directa ni lo almacene en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden acortar la duración de los dispositivos electrónicos. • No permita que los niños jueguen con el router o el cargador. • Mantenga la longitud del cable entre el router y el teléfono a menos de 10 metros. • El router es sólo para uso en interiores. No utilice el router exterior. No conecte las extensiones telefónicas que se ejecutan fuera del edificio. Estos pueden causar daños en la iluminación de su unidad.Cleaning and Maintaining • Use un paño antiestático para limpiar el router. No utilice productos químicos o limpiadores abrasivos ya que pueden dañar la caja de plástico. Apague el router antes de limpiarlo. • Utilice el router dentro del rango de temperatura de -10 °C ~ 55 °C, y el rango de temperatura de almacenamiento es de -20 °C ~ 60 °C. El margen de humedad es del 5% ~ 95%. • No utilice el router durante una tormenta eléctrica. Retire la unidad de alimentación de red de la toma de corriente. • No saque la tarjeta SIM (U) innecesariamente. La (U) SIM puede perderse fácilmente o puede ser dañado por la electricidad estática. El usuario final no tendrá derecho a rechazar o devolver el producto, o recibir un reembolso por el producto de ZTE en las situaciones antes mencionadas. • Esta garantía es el único recurso del usuario final y la única responsabilidad de ZTE para los artículos defectuosos o no conformes, y se otorga en lugar de cualquier otra garantía, expresa, implícita o legal, incluyendo pero no limitado a, las garantías implícitas de comercialización y aptitud para un propósito en particular, a menos que sea requerido en virtud de las disposiciones obligatorias de la ley. 26 27 • • • Precauciones • • 24 u 18 Otros • Visita http://www.zte.com.cn • Llame a la línea de servicio: +86-755-26779999 23 u Garantía Limitada • Esta garantía no se aplica a defectos o errores en el producto causados por: i. Desgaste razonable. ii. El hecho de que el usuario final de las instrucciones o procedimientos de instalación, operación o mantenimiento de ZTE. iii. Mal manejo del usuario final, uso indebido, negligencia o mala instalación, desmontaje, almacenamiento, mantenimiento u operación del producto. iv. Las modificaciones o reparaciones no realizadas por ZTE o una persona certificada por ZTE. v Los apagones, sobretensiones, incendios, inundaciones, accidentes, actos de terceros u otros eventos fuera del control razonable de ZTE. VI. El uso de productos de terceros, o el uso en combinación con productos de terceros, siempre que estos defectos se deben al uso combinado. VII. Cualquier otra causa más allá del rango de uso normal previsto para el producto. Limitación de la responsabilidad ZTE no será responsable de ninguna pérdida de beneficios o daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten o surjan de o en conexión con el uso de este producto, o incluso si ZTE lo hubiese advertido, sabía o debería haber sabido de la posibilidad de tales daños, incluyendo, pero no limitado a la pérdida de beneficios, interrupción de negocios, costos de capital, costos de instalaciones sustitutivas o producto, o cualquier costo el tiempo de inactividad. 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE MF25A Manual de usuario

Categoría
Redes
Tipo
Manual de usuario

El ZTE MF25A es un dispositivo versátil que te permite conectarte a internet a través de Wi-Fi o cable de red, y también puedes enviar y recibir mensajes de texto. Además, puedes administrar tus contactos y configurar límites de datos para controlar tu consumo. También puedes acceder a la configuración de Wi-Fi para personalizar el nombre de la red, la contraseña y el modo de seguridad.