Philips FWM9000/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
Registre el producto y obtenga asistencia en
FWM9000
ES Manual del usuario 3
PT Manual do Usuário 33
3
Español
ES
Contenido
1 Importante 4
Seguridad 4
Aviso 5
2 Su minisistema Hi-Fi 6
Introducción 6
Contenido de la caja 6
Descripción de la unidad principal 7
Descripción del control remoto 9
3 Conexión 10
Conexión de la antena FM 10
Conexión de la antena AM 10
Conexión de los parlantes 11
Conectar la iluminación LED de los
parlantes 11
Conexión de la alimentación 12
4 Inicio 12
Preparación del control remoto 12
Instalación automática de emisoras de
radio 13
Ajuste del reloj 13
Encendido 13
5 Reproducción desde un disco o
dispositivo USB 14
Reproducción de discos 14
Reproducción de un dispositivo USB 14
6 Cómo escuchar un dispositivo
externo 15
Escuchar en un reproductor de MP3 15
Escuchar en una PC 15
Escuchar en un iPod/iPhone 16
7 Opciones de reproducción 16
Repetición y reproducción aleatoria 16
Programación de pistas 16
Cómo mostrar la información de
reproducción 17
8 Ajuste del nivel de volumen y
efectos de sonido 17
Ajuste del nivel de volumen 17
Silencio 17
Refuerzo de volumen 17
Selección de un efecto de sonido
predenido 18
Optimizacióndegraves 18
Virtualsurround 18
Personalizar sonido para la acústica de
lahabitación 18
9 Reproducción de la radio 19
Sintonización de una emisora de radio 19
Programación automática de
estaciones de radio 19
Programación manual de estaciones
de radio 19
Seleccione una presintonía. 19
10 Grabación en USB 20
Grabación en un dispositivo USB 20
Programación de una grabación de
radio a USB 20
11 Otras funciones 21
Conguracióndelaalarma 21
Seleccione una presintonía. 22
Eliminación desde un dispositivo USB 22
Copiar archivos desde USB 1 a USB 2 22
Karaoke 22
12 Información del producto 23
Especicaciones 23
Información sobre reproducción de USB 24
Formatos de disco MP3 compatibles 24
Mantenimiento 24
13 Solución de problemas 25
4 ES
1 Importante
Seguridad
Conozca estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes
sin aislamiento dentro de la unidad pueden
generar descargas eléctricas. Para la seguridad
de todas las personas de su hogar, no retire la
cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las características
del producto que pueden provocar problemas
de funcionamiento y mantenimiento. Por eso, se
recomienda leer el manual de instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o descargas eléctricas, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque
sobre él objetos que contengan líquidos (por
ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas,
el conductor ancho debe introducirse por
completo en la ranura adecuada.
a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No utilice este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
g No bloquee las aperturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
h No realice la instalación cerca de fuentes
de calor como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros equipos que
produzcan calor (incluso amplicadores).
i Proteja el cable de alimentación. Evite
pisar o doblar el cable, en particular a la
altura del conector y las terminales de
contacto del aparato.
j Utilice sólo los accesorios que especica
el fabricante.
k Utilice solamente el carrito, el soporte, el
trípode o la mesa que indica el fabricante
o los que se venden con el equipo. Tenga
cuidado cuando transporte el equipo en
el carrito para evitar caídas y posibles
lesiones.
l Desenchufe el equipo durante tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice por un
período prolongado.
m Todos los trabajos de servicio técnico
deben ser realizados por personal de
servicio calicado. Solicite el servicio de
asistencia técnica cuando, por ejemplo, el
cable de alimentación o el conector están
dañados, si se derramó líquido o cayeron
objetos dentro del aparato, si el equipo
estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si
no funciona normalmente o si se cayó.
n PRECAUCIÓN. Para evitar que las pilas
se sulfaten y provoquen lesiones y daños
materiales o en la unidad:
• Instale todas las pilas de forma
correcta, de acuerdo con los signos +
y - marcados en la unidad.
• No utilice pilas de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y
alcalinas, etc.).
5
Español
ES
• Extraiga las baterías cuando no
utilice la unidad durante un período
prolongado.
o No exponga el equipo a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque objetos sobre el equipo
que puedan dañar el sistema (como por
ejemplo, objetos que contengan líquidos o
velas encendidas).
q Este producto puede contener plomo
y mercurio. La eliminación de estos
materiales puede estar sometida a
regulaciones debido a consideraciones
ambientales. Para obtener información
sobre el desecho o reciclaje de estos
materiales, comuníquese con las
autoridades locales o visite el sitio de
Electronic Industries Alliance: www.eiae.
org.
r Si el conector de alimentación u otro
conector se utilizan como dispositivos
de desconexión, deben estar accesible y
fáciles de operar.
Advertencia
Nunca quite la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
Nunca coloque este aparato sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor ni
a las llamas.
Nunca mire el haz láser que se encuentra dentro del
aparato.
Recuerde tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el aparato de la corriente.
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control o
ajuste distintos de los que se mencionan aquí, pueden
producirse radiaciones y otras situaciones peligrosas.
Aviso
Lasalteracionesomodicacionesqueno
cuenten con la autorización expresa de Philips
Consumer Lifestyle pueden anular el derecho
del usuario para utilizar el equipo.
La realización de copias ilícitas de material
protegido contra copias no autorizadas, como
programas informáticos, archivos, transmisiones
y grabaciones de sonido, puede violar los
derechos de propiedad intelectual y constituir
un delito. Este dispositivo no debe utilizarse
paraesosnes.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes
innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables
que pueden volver a utilizarse si los desarma
una empresa especializada. Siga las normas
locales de eliminación de materiales de
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
El artefacto exhibe esta etiqueta:
Nota
Laplacadeidenticaciónestáubicadaenlaparte
posterior de la unidad.
6 ES
2 Su minisistema
Hi-Fi
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para acceder a los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/welcome.
Introducción
Con esta unidad, puede reproducir audio desde
diferentes fuentes, como discos, dispositivos
USB, iPod/iPhone, dispositivos externos o
emisoras de radio.
Para más comodidad, puede cargar hasta tres
discos al mismo tiempo.
Para mejorar el sonido, esta unidad le ofrece
estos efectos de sonido:
• MAX Sound para un refuerzo de potencia
instantáneo
• Control digital del sonido (DSC)
• Refuerzo dinámico de graves (DBB)
• Incredible surround (IS)
• Control ambiental virtual (VAC)
La unidad es compatible con los siguientes
formatos multimedia:
Contenido de la caja
Veriqueelcontenidodelacajaeidentique
las siguientes piezas:
• 1 unidad principal
• 2 parlantes frontales
• 2 parlantes traseros
• 2 Subwoofer
• Control remoto con 2 pilas AAA
• 1 antena FM
• 1 antena tipo bucle AM
• 1 cable MP3 link
• 1 guía de inicio rápido
• 1 manual del usuario
7
Español
ES
Descripción de la unidad
principal
a DISC CHANGE
• Cambia de disco.
' , 6 &
' , 6 &
',6& &+$1*(
23(1 &/2 6(
',6&
/,*+7
0LQL +L )L 6\VWHP )ZP
$/%80
35(6(7
$/%80
35(6(7
6$0%$
7(&+12
0,&
0,& 92/
03
/ 1.
3& ,1
&'& +$1*(5
3/$< 86%
86% '(/(7(
0,&
0,& 92/
3/$< 86%
86%
5 (&25'
781(5
',6&
86%
86%
3
/$<
86%
3/$< 5(&
03 /,1.
3& ,1 '2&.
52&.
323
a
b
d
c
e
f
h
i
m
k
s
r
q
n
o
p
v
u
i
t
p
q
x
w
g
l
e
g
k
j
j
b DISC 1/2/3
• Selecciona un disco.
8 ES
c Panel de visualización
• Muestra el estado.
d
• Enciende la unidad o pasa al modo de
espera.
e Teclas de selección de fuente
• Selecciona una fuente.
f
• Detiene la reproducción o borra un
programa.
g
/
• Pasa a la pista anterior o siguiente.
• Busca en una pista/disco/USB/BASE.
• Sintoniza una estación de radio.
h VOLUME
• Ajuste el volumen.
i
USB 1 PLAY/USB 2 PLAY/REC
• Entrada para dispositivos de
almacenamiento masivo USB.
• Graba en un dispositivo USB.
j ALBUM/PRESET+/-
• Pasa al álbum anterior o siguiente.
• Seleccione una presintonía.
k PLAY USB 1/PLAY USB 2
• Reproduce audio desde una fuente
USB.
l USB DELETE
• Elimina archivos de audio almacenados
en un dispositivo USB.
m DBB
• Activa o desactiva el realce dinámico
de graves.
n DSC
• Seleccionaunaconguracióndel
ecualizador de sonido preestablecido.
o MP3 LINK
• Toma de entrada de audio (3,5 mm)
para un dispositivo de audio externo.
p MIC 1 VOL/MIC 2 VOL
• Ajusta el volumen del micrófono.
q MIC 1/2 (Puerto de micrófono)
• Toma para un micrófono.
r PC IN
• Conecta a un dispositivo externo.
s MAX SOUND
• Activa o desactiva el refuerzo de
potencia instantáneo del sonido.
t USB 2 RECORD
• Graba en un dispositivo USB.
u
• Inicia la reproducción o hace una
pausa.
v LIGHT
• Activa o desactiva el efecto de
iluminación.
w Puerta de la bandeja de discos
x OPEN/CLOSE
• Abre o cierra la bandeja de discos.
9
Español
ES
Descripción del control
remoto
a
• Enciende la unidad o pasa al modo de
espera.
b Teclas de selección de fuente
• Selecciona una fuente.
c MODE
• Selecciona el modo de repetición o el
modo de reproducción aleatoria.
d CLOCK/DISPLAY
• Selecciona la información de la pantalla.
• Conguraelreloj/muestraelreloj.
e USB RECORD
• Graba en un dispositivo USB.
a
b
c
e
g
f
h
j
l
m
s
r
q
p
o
k
i
d
n
r
t
g
f
• Inicia la reproducción o hace una
pausa.
g
/
• Pasa a la pista anterior o siguiente.
h PROG
• Programa pistas.
• Programa las estaciones de radio.
i
• Detiene la reproducción o borra un
programa.
j ALB/PRESET+/-
• Pasa al álbum anterior o siguiente.
• Seleccione una presintonía.
k MUTE
• Desactiva el sonido.
l MAX
• Activa o desactiva el refuerzo de
potencia instantáneo del sonido.
m DSC
• Seleccionaunaconguracióndel
ecualizador de sonido preestablecido.
n VAC
• Seleccionaunaconguracióndel
ecualizador basada en el ambiente.
• Activa o desactiva la función Incredible
surround.
o DBB/IS
• Activa o desactiva el realce dinámico
de graves.
p VOL +/-
• Ajuste el volumen.
q LIGHT
• Activa o desactiva el efecto de
iluminación. Activa o desactiva el efecto
de iluminación.
r
/
• Busca en una pista/disco/USB/BASE.
• Sintoniza una estación de radio.
10 ES
s USB DELETE
• Elimina archivos de audio almacenados
en un dispositivo USB.
t SLEEP/TIMER
• Programa el temporizador.
• Ajusta el temporizador de la alarma.
3 Conexión
Conexión de la antena FM
Conecte la antena FM incluida en la toma FM
de la parte posterior de la unidad principal.
Conexión de la antena AM
1
Monte la antena tipo bucle AM.
2 Conecte la antena tipo bucle AM en la
toma AM de la parte posterior de la
unidad principal.
11
Español
ES
Conexión de los parlantes
Nota
Para lograr un sonido óptimo, use únicamente los
parlantes incluidos.
Sólo debe conectar parlantes con un nivel de
impedancia igual o superior al de los parlantes
suministrados. Consulte la sección sobre
especicacionesdeestemanual.
A: parlantes frontales; B: parlantes traseros; C:
subwoofers
Conecte los parlantes frontales
1 Encuentre las tomas "SPEAKERS" de color
negro en la unidad principal.
2 Inserte el conector del cable del parlante
frontal derecho en "R", y el conector del
cable del parlante frontal izquierdo en "L".
2&.
/ '
('
('
6 ( 6
8%
2
6 (. 56
C
B
B
C
A
A
5( 5
63 $.(56
63($.(56
68%
:22)(5
Conecte los parlantes traseros
3 Encuentre las tomas "REAR SPEAKERS" de
color gris en la unidad principal.
4 Inserte el conector del cable del parlante
trasero derecho en "R", y el conector del
cable del parlante trasero izquierdo en "L".
Conecte los subwoofers
5 Encuentre las tomas "SUB WOOFER" de
color azul en la unidad principal.
6 Inserte el conector del subwoofer
derecho en "R", y el conector del cable del
subwoofer izquierdo en "L".
Conectar la iluminación LED
de los parlantes
1 (1 $
'2 .
(
)0
1 Ubique los conectores para LED en el
equipo.
2 Conecte los cables de iluminación LED en
los conectores para LED del equipo.
3 Repita los pasos de arriba para conectar
todos los LEDs restantes.
12 ES
Conexión de la alimentación
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Asegúrese que el
voltaje de la fuente de alimentación coincida con el
voltaje establecido en el selector de voltaje de la parte
inferior de la unidad.
Asegúrese de que la toma de la fuente de alimentación
utilizada admita al menos 10 A de carga de corriente.
Antes de conectar el cable de CA, asegúrese de haber
realizado correctamente todas las demás conexiones.
1 Si el voltaje de la fuente de alimentación
es 110 V-127 V, ajuste el selector de voltaje
(ubicado en la parte inferior de la unidad)
en 110 V-127 V.
2 Conecte el cable de alimentación de CA
en la toma de alimentación.
$17(11$
'2&.
/('
)0
/('
$0
6 ($.(56
8%
:22) 5
($5
63 $.( 6
4 Inicio
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control o
ajuste distintos de los que se mencionan aquí, pueden
producirse radiaciones y otras situaciones peligrosas.
Siempre siga las instrucciones de este capítulo
en orden.
Si se comunica con Philips, deberá indicar el
número de serie y de modelo de este equipo.
Estosnúmerosguranenlapartetraseradel
equipo. Escriba los números aquí:
Número de modelo ____________________
Número de serie ______________________
Preparación del control
remoto
Nota
Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca arroje las pilas al
fuego.
Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por una
de tipo incorrecto. Reemplace la pila con una pila del
mismo tipo o similar.
Para cambiar la batería del control remoto:
1 Abra el compartimiento de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA (no incluidas) con la
polaridad (+/-) correcta, tal como se indica.
3 Cierre el compartimiento de las pilas.
13
Español
ES
Nota
Si no va a usar el control remoto durante largo tiempo,
retire las pilas.
No combine una pila nueva y otra antigua ni diferentes
tipos de pilas.
Las pilas contienen sustancias químicas y deben
desecharse de forma adecuada.
Instalación automática de
emisoras de radio
Cuando se conecta a la alimentación y no
hay emisoras de radio almacenadas, la unidad
comienza automáticamente a almacenar
emisoras de radio.
1 Conecte la unidad en la fuente de
alimentación.
» Aparece [AUTO INSTALL - PRESS
PLAY] (instalación automática - pulse
el botón REPRODUCIR).
2 Pulse en la unidad principal para iniciar
la instalación.
» Aparecerá [AUTO] (automático).
» La unidad almacena automáticamente
emisorasderadioconsuciente
potencia de señal.
» Cuando todas las emisoras estén
almacenadas, automáticamente
se transmite la primera emisora
presintonizada.
Ajuste del reloj
1
En el modo de espera, pulse CLOCK para
activarelmododeconguracióndelreloj.
» Aparece el formato de 12 horas o 24
horas.
2 Pulse ALB/PRESET+/- varias veces para
seleccionar el formato de 12 horas o el de
24 horas.
3 Pulse CLOCKparaconrmar.
» Aparecerán los dígitos de la hora y
empezarán a parpadear.
4 Pulse ALB/PRESET+/- para ajustar la hora.
5 Pulse / para ajustar los minutos.
6 Pulse CLOCKparaconrmar.
Sugerencia
Para ver el reloj durante la reproducción, pulse
CLOCK.
Encendido
Pulse .
» La unidad pasará a la última fuente
seleccionada.
Poner en espera
Pulse para pasar la unidad al modo de espera.
» Se apagará la retroiluminación del
panel de visualización.
» En el panel de visualización aparecerá
elreloj(siestácongurado).
14 ES
5 Reproducción
desde un disco
o dispositivo
USB
Reproducción de discos
1
Pulse CD 1/2/3 para seleccionar el disco
como fuente.
2 Pulse OPEN/CLOSE en la unidad principal
para abrir la bandeja de discos.
3 Cargue dos discos en la bandeja de discos,
con el lado impreso hacia arriba.
• Para cargar el tercer disco, pulse DISC
CHANGE en la unidad principal para
girar la bandeja de discos.
4 Pulse OPEN/CLOSE en la unidad principal
para cerrar la bandeja de discos.
» La reproducción se iniciará
automáticamente.
• Para seleccionar un disco, pulse DISC
1/2/3.
• Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse
.
• Para detener la reproducción, pulse
.
• Para seleccionar otra pista, pulse
/ .
2
2
1
1
• Para seleccionar un álbum, pulse
ALBUM/PRESET+/-.
• Para buscar dentro de una pista,
mantenga pulsado
/ y luego
suéltelo para reanudar la reproducción
normal.
Reproducción de un
dispositivo USB
Nota
El dispositivo USB debe contener audio con un formato
compatible.
1 Inserte el conector USB del dispositivo en
la toma USB 1 PLAY o USB 2 PLAY/REC.
2 Pulse USB para seleccionar el dispositivo
USB como fuente.
3 Pulse ALB/PRESET+/- para seleccionar una
carpeta.
4 Pulse / para seleccionar un archivo
de audio.
/,*+7
$/%80
35(6(
781(5
',6& 86%
86%
3
/$<
86%
3/$< 5(&
03 / 1.
3& 1 '2&.
86%
3/$< 5(&
15
Español
ES
5 Pulse para iniciar la reproducción.
• Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse
.
• Para detener la reproducción, pulse
.
• Para buscar dentro de un archivo de
audio, mantenga pulsado
/
. Suelte el botón para reanudar la
reproducción normal.
6 Cómo escuchar
un dispositivo
externo
Puede escuchar un dispositivo de audio externo
a través de los parlantes de esta unidad.
Escuchar en un reproductor
de MP3
1
Pulse MP3 LINK para seleccionar la fuente
MP3.
2 Conecte el cable MP3 link suministrado en:
• la toma MP3 LINK (3,5 mm) de la
unidad.
• la entrada de audífonos del
reproductor de MP3.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo
(consulte el manual del usuario del
dispositivo).
Escuchar en una PC
Puede conectar una PC u otros dispositivos de
audio.
1 Pulse PC IN/DOCK varias veces para
seleccionar la fuente PC (Aux).
2 Conecte los cables de audio (blanco/rojo,
no incluidos) en:
• las tomas PC IN (blanca/roja) de la
unidad.
• la entrada de audífonos de la PC o
en las tomas AUDIO OUT (salida de
audio) del dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo
(consulte el manual del usuario del
dispositivo).
16 ES
Escuchar en un iPod/iPhone
1
Pulse PC IN/DOCK varias veces para
seleccionar la fuente de base (Aux).
2 Conecte una base marca Philips (modelo:
DCK3060, se vende por separado) en la
toma DOCK de la parte posterior de la
unidad.
• Luego conecte el iPod o iPhone en la
base.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo
(consulte el manual del usuario del iPod/
iPhone).
$17 11$
'2 .
6 ( 6
6 %
:2 ) 5
5 $5
6 $ ( 6
DOCK
7 Opciones de
reproducción
Repetición y reproducción
aleatoria
1
Pulse MODE varias veces para seleccionar .
•
: la pista actual se reproduce
repetidamente.
•
: todas las pistas se reproducen
repetidamente.
•
: todas las pistas se
reproducen de manera aleatoria o
repetida.
•
: todas las pistas se reproducirán
de manera aleatoria.
2 Para volver a la reproducción normal, pulse
MODE varias veces hasta que el modo de
reproducción desaparezca.
Sugerencia
No puede seleccionar la reproducción aleatoria cuando
reproduce pistas programadas.
Programación de pistas
Puede programar un máximo de 40 pistas.
1 En modo CD/USB, mientras la
reproducción está detenida, pulse PROG
para activar el modo de programa.
» Aparecerá [PROG] (programa).
2 Para pistas MP3/WMA, pulse ALBUM/
PRESET+/- para seleccionar un álbum.
3 Pulse / para seleccionar un número
de pista y luego pulse PROG para
conrmar.
17
Español
ES
4 Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar
y almacenar todas las pistas que desea
programar.
5 Pulse para reproducir las pistas
programadas.
» Durante la reproducción, aparecerá el
mensaje [PROG] (Programa).
• Para borrar el programa, pulse
mientras la reproducción está detenida.
Cómo mostrar la información
de reproducción
Durante la reproducción, pulse DISPLAY varias
veces para seleccionar diferente información de
reproducción.
8 Ajuste del nivel
de volumen
y efectos de
sonido
Nota
MAX sound y DSC (Control de sonido digital) no se
pueden activar al mismo tiempo.
Ajuste del nivel de volumen
Precaución
Para su salud auditiva y no perturbar a otras personas,
no se recomienda escuchar a niveles de volumen alto
por períodos prolongados.
Durante la reproducción, pulse VOL +/- para
aumentar o reducir el nivel de volumen.
Silencio
Durante la reproducción, pulse MUTE para
activar o desactivar la función de silencio.
Refuerzo de volumen
MAX proporciona un refuerzo instantáneo de
la potencia de sonido.
Pulse MAX para activar o desactivar el refuerzo
de potencia instantáneo.
» Si MAX sound está activado, aparecerá
MAX.
18 ES
Selección de un efecto de
sonido predenido
La función DSC (Control de sonido digital) le
permite escuchar efectos de sonido especiales.
Durante la reproducción, pulse DSC varias
veces para seleccionar:
• [JAZZ] (jazz)
• [TECHNO] (tecno)
• [ROCK] (rock)
• [POP] (pop)
• [SAMBA] (samba)
Optimización de graves
LamejorconguracióndeDBB(Optimización
dinámica de graves) se genera automáticamente
para cada selección de DSC. Puede seleccionar
manualmentelaconguracióndeDBBque
mejor se ajuste al entorno.
Durante la reproducción, pulse DBB varias
veces para seleccionar:
• DBB 1
• DBB 2
• DBB 3
• DBB desactivado
» Si se activa la función DBB, aparecerá
DBB .
Virtual surround
Puede mejorar el audio con el efecto de sonido
Virtual surround.
Mantenga pulsado DBB/IS para activar o
desactivar la función Incredible surround.
» Si la función Incredible surround
está activada, aparecerá [INC SURR]
(Incredible surround).
Personalizar sonido para la
acústica de la habitación
Durante la reproducción, pulse VAC varias
veces para seleccionar un tipo de entorno:
• [HALL] (habitación)
• [CONCERT] (concierto)
• [CINEMA] (cine)
19
Español
ES
9 Reproducción
de la radio
Sintonización de una emisora
de radio
1
Pulse TUNER varias veces para seleccionar
FM o AM.
2 Mantenga pulsado / durante más
de 2 segundos.
» Aparecerá [SEARCH] (buscar).
» La radio sintonizará automáticamente
una emisora de recepción potente.
3 Repita el paso 2 para sintonizar más
estaciones.
• Para sintonizar una emisora de
recepción débil, pulse
/ varias
veces hasta obtener una recepción
óptima.
Programación automática de
estaciones de radio
Puede programar un máximo de 40 emisoras
de radio presintonizadas.
En el modo de sintonizador, mantenga pulsado
PROG durante más de dos segundos para
activar el modo de programación automática.
» Aparecerá [AUTO] (automático).
» La unidad almacena automáticamente
emisorasderadioconsucientepotencia
de señal.
» Cuando todas las emisoras estén
almacenadas, automáticamente se transmite
la primera emisora almacenada.
Programación manual de
estaciones de radio
Puede programar un máximo de 40 emisoras
de radio presintonizadas.
1 Sintoniza una estación de radio.
2 Pulse PROG para activar el modo de
programación.
» El mensaje [PROG] (programa) titilará
en la pantalla.
3 Pulse ALBUM/PRESET+/- para asignar un
número a esta emisora de radio y luego
pulse PROGparaconrmar.
» Aparecerá el número de presintonía
y la frecuencia de la emisora
presintonizada.
4 Repita los pasos anteriores para programar
otras estaciones.
Sugerencia
Para sobrescribir una emisora programada, guarde otra
emisora en su lugar.
Seleccione una presintonía.
En el modo de sintonizador, pulse ALBUM/
PRESET+/- para seleccionar un número de
presintonía.
Sugerencia
Coloque la antena tan lejos como sea posible de un
televisor, reproductor de video u otras fuentes de
radiación.
Para una recepción óptima, extienda por completo la
antena y ajuste su posición.
20 ES
10 Grabación en
USB
Las pistas de CD de audio, los archivos MP3
y los archivos de audio de otros dispositivos
externos se graban en formato .mp3, y los
archivos WMA se graban en formato .wma.
La primera vez que grabe en un dispositivo
USB, automáticamente se creará una carpeta
llamada "PHILIPS" en el dispositivo USB.
Cada vez que grabe en un dispositivo USB,
los archivos grabados se almacenarán en una
subcarpeta de la carpeta "PHILIPS". Los archivos
y las subcarpetas reciben nombres numéricos
en el orden en que se crearon.
Nota
Esta función solo está disponible para la toma USB 2
PLAY/REC.
Grabación en un dispositivo
USB
1
Conecte un dispositivo USB en la toma
USB 2 PLAY/REC.
2 Prepare la fuente desde donde grabará.
• Disc: seleccione la fuente de disco y
cargue un disco. Puede seleccionar una
pista donde comenzará la grabación.
• Radio: sintonice una emisora de radio.
• MP3 LINK/ PC IN: seleccione la fuente
MP3 link/ PC IN y luego conecte un
dispositivo externo y comience la
reproducción.
• Karaoke: permite cantar durante el
karaoke.
3 Pulse USB RECORD para iniciar la
grabación.
• Para discos, pulse USB RECORD
varias veces para seleccionar:
A [REC ONE] (grabar uno): se graba la
primera/actual pista.
B [REC ALL] (grabar todo): se graban
todas las demás pistas.
» La reproducción del disco comienza
automáticamente desde el comienzo
de la pista/el disco que se seleccionó y
comienza la grabación.
• Para detener la grabación, pulse
.
Nota
SieldispositivoUSBnotienesucientememoriapara
almacenar los archivos de audio, aparece un mensaje
sobre una memoria llena.
Programación de una
grabación de radio a USB
Programe grabaciones de audio con
anticipación y podrá escuchar sus programas
favoritos en el momento que quiera.
Nota
Una grabación solo se activa en el modo en espera.
La duración máxima de una grabación es de 12 horas.
1 Asegúrese de ajustar el reloj en la hora
correcta.
2 Conecte un dispositivo USB en la toma
USB 2 PLAY/REC.
3 Sintoniza una estación de radio.
4 Pulse para pasar al modo de espera.
5 Mantenga pulsado TIMER durante más de
2 segundos.
» Aparece una instrucción para
seleccionar la fuente.
6 Pulse TUNER varias veces para seleccionar
FM o AM.
21
Español
ES
7 Pulse USB RECORD.
» Aparecerán los dígitos del
temporizador de inicio y empezarán a
parpadear.
8 Pulse ALB/PRESET+/- para ajustar la hora.
9 Pulse / para ajustar los minutos.
10 Pulse TIMERparaconrmar.
» Aparecerán los dígitos del
temporizadordenalizacióny
empezarán a parpadear.
11 Pulse ALB/PRESET+/- para ajustar la hora.
12 Pulse / para ajustar los minutos.
13 Pulse TIMERparaconrmar.
» Aparecerá
.
» Lagrabacióniniciaynaliza
automáticamente en las horas
programadas.
» Cuandonalizalagrabación,launidad
pasa a modo de espera.
Para desactivar o volver a activar el
temporizador de grabación
1 En el modo de espera, pulse TIMER varias
veces.
» Si el temporizador está activado,
aparece
.
» Si el temporizador está desactivado,
desaparece.
11 Otras funciones
Conguración de la alarma
Esta unidad puede utilizarse como despertador.
Se activa la reproducción de un disco, la radio o
undispositivoUSBenlahorapredenida.
Nota
Sihaconguradountemporizadordegrabaciónyun
temporizador de alarma, solo se activa la última alarma.
1 Ajuste el reloj en la hora correcta.
2 Pulse para pasar al modo de espera.
3 Mantenga pulsado TIMER durante más de
dos segundos.
» Aparece una instrucción para
seleccionar la fuente.
4 Pulse CD 1/2/3, TUNER o USB 1/2 para
seleccionar una fuente.
5 Pulse TIMERparaconrmar.
» Aparecerán los dígitos de la hora y
empezarán a parpadear.
6 Pulse ALB/PRESET+/- para ajustar la hora.
7 Pulse / para ajustar los minutos.
8 Pulse TIMERparaconrmar.
» Eltemporizadorquedarácongurado
y activado.
Para desactivar o volver a activar el
temporizador de alarma
1 En el modo de espera, pulse TIMER varias
veces.
» Si el temporizador está activado,
aparece
.
» Si el temporizador está desactivado,
desaparece.
22 ES
Sugerencia
Nosepuedecongurareltemporizadordealarmaen
el modo MP3 link o AUX.
Si se selecciona una fuente de disco o USB, pero no se
puede reproducir ningún archivo de audio, la radio se
activará automáticamente.
Seleccione una presintonía.
En el modo de sintonizador, pulse ALBUM/
PRESET+/- para seleccionar un número de
presintonía.
Sugerencia
Coloque la antena tan lejos como sea posible de un
televisor, reproductor de video u otras fuentes de
radiación.
Para una recepción óptima, extienda por completo la
antena y ajuste su posición.
Eliminación desde un
dispositivo USB
1
Durante la reproducción en un dispositivo
USB, pulse
/ para seleccionar un
archivo de audio.
• Para eliminar una carpeta de audio,
mientras la reproducción está detenida,
pulse ALB/PRESET+/- para seleccionar
una carpeta de audio.
2 Pulse USB DELETE.
» Apareceráunmensajedeconrmación
en la pantalla.
3 Mientras aparece el mensaje, vuelva a
pulsar USB DELETEparaconrmar.
• Para cancelar, pulse
.
Copiar archivos desde USB 1
a USB 2
Puede copiar archivos MP3 / WMA desde el
dispositivo USB 1 al dispositivo USB 2.
1 Conecte ambos dispositivos USB en las
tomas USB 1 PLAY y USB 2 PLAY/REC .
2 Pulse USB 1/2 para seleccionar la fuente
USB 1 PLAY.
3 Seleccione un archivo de audio.
4 Pulse USB RECORD para iniciar el
copiado.
• Puede pulsar USB RECORD varias
veces para seleccionar:
• [COPY ONE] (copiar uno): se copia el
primer/actual archivo.
• [COPY ALL] (copiar todo): se copian
todos los archivos/archivos restantes.
» Aparecen el número de pista y el
porcentaje de progreso del copiado.
• Pulse
para detener el copiado.
Karaoke
Puede conectar un micrófono y cantar junto
con la fuente de música.
1 Gire MIC VOL al nivel mínimo.
2 Conecte un micrófono en el puerto de
micrófono de la unidad.
3 Pulse CD 1/2/3, TUNER, USB, MP3 LINK,
PC IN o DOCK para seleccionar la fuente
y luego inicie la reproducción.
4 Cante a través del micrófono.
• Para ajustar el volumen de la fuente,
pulse VOL +/-.
• Para ajustar el volumen del micrófono,
pulse MIC VOL.
23
Español
ES
12 Información del
producto
Nota
La información del producto está sujeta a cambios sin
previo aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida total 1980W
Respuesta de frecuencia 60 - 16 kHz
Relación entre señal y
ruido
> 65 dBA
Entrada auxiliar/Mp3 Link 1500 mV/2000 mV
Disco
Tipo de láser: Semiconductor
Diámetro del disco 12cm/8cm
Discos compatibles CD-DA, CD-R,
CD-RW y MP3-
CD
DAC de audio 24 bits / 44,1 kHz
Distorsión armónica total <1%
Respuesta de frecuencia 60 Hz - 16 kHz
Relación S/R >70 dBA
Sintonizador
Zona de
sintonización
87,5-108MHz
AM: 531 - 1602 kHz
(9 kHz); 530 - 1700 kHz
(10 kHz)
Intervalo de
sintonización
100 kHz (FM);
9 kHz/10 kHz (AM)
Cantidad de
presintonías
40
FM Cable de 75 ohmios
AM antena tipo bucle
Parlantes
Impedancia de los
parlantes
2x8ohmios
Woofer 2x8"
Tweeter 2 x 2"
Dimensiones 258x452x388mm
Peso 7 kg cada uno
Parlante trasero
Impedancia de los
parlantes
2 x 4 ohmios
Dimensiones 267x198x375mm
Peso 3,36 kg cada uno
Subwoofer
Impedancia de los
parlantes
2x8ohmios
Controlador de
parlantes
10"
Potencia de salida: 2 x 400 W RMS (10%
THD)
Dimensiones
(Ancho x Alto x
Profundidad):
315 x 450 x 456 mm
Peso 10 kg
24 ES
Información general
Alimentación de CA 110 - 127/220 - 240 V,
50/60 Hz
Consumo de energía
en funcionamiento
230 W
Consumo de energía
cuando está en
espera
<15 W
USB directo Versión 2.0/1.1
Dimensiones
Unidad principal
(ancho x alto x
profundidad)
265 x 430,5 x 377 mm
Peso (sin parlantes) 6,85kg
Información sobre
reproducción de USB
Dispositivos USB compatibles:
• MemoriaashUSB(USB2.0oUSB
1.1)
• ReproductoresashUSB(USB2.0o
USB 1.1)
• Tarjetas de memoria (requieren
un lector de tarjetas adicional para
funcionar en esta unidad).
Formatos compatibles
• USB o formato de archivo de memoria
FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño del
sector: 512 bytes)
• Velocidad de bits (velocidad de datos)
de MP3: 32 a 320 Kbps y velocidad de
bits variable
• Directorios anidados hasta un máximo
de8niveles
• Cantidad máxima de álbumes o
carpetas: 99
• Cantidad máxima de pistas o títulos:
999
• Etiqueta ID3 v2.0 o superior
• NombredearchivoenUnicodeUTF8
(longitudmáxima:128bytes)
Formatos no compatibles:
• Álbumes vacíos: un álbum vacío es
aquél que no contiene archivos MP3 o
WMA. Estos álbumes no aparecen en
la pantalla.
• Los formatos de archivo no
compatibles se omiten. Por ejemplo,
los documentos de Word (.doc) o los
archivos MP3 con la extensión .dlf se
omiten y no se reproducen.
• Archivos de audio AAC, WAV y PCM.
• Archivos WMA con protección DRM
(.wav; .m4a; .m4p; .mp4 y .aac)
• Archivos WMA con formato sin
pérdidas
Formatos de disco MP3
compatibles
• ISO9660, Joliet
• Cantidad máxima de títulos: 999 (según la
longitud del nombre del archivo)
• Cantidad máxima de álbumes: 99
• Frecuencias de muestreo compatibles: 32
kHz;44,1kHz;48kHz
• Velocidades de bits compatibles: 32-
320 Kbps y velocidades de bits variables
• Etiqueta ID3 v2.0 o superior
• Directorios anidados hasta un máximo de
8niveles
Mantenimiento
Limpieza de la carcasa
• Utilice un paño suave ligeramente
humedecido con un detergente que no
sea abrasivo. No utilice ninguna solución
que contenga alcohol, licor, amoníaco, o
abrasivos.
Limpieza de discos
• Cuando un disco se ensucie, límpielo con
un paño de limpieza. Limpie el disco desde
el centro hacia afuera.
25
Español
ES
• No utilice solventes como benceno,
diluyentes, limpiadores de venta libre o
pulverizadores antiestáticos para discos
analógicos.
Limpieza de la lente del disco
• Después de un uso prolongado puede
acumularse polvo o suciedad en la lente
del disco. Para garantizar una buena
calidad de reproducción, limpie la lente
del disco con un limpiador para lentes
Philips o cualquier limpiador disponible
en los comercios. Siga las instrucciones
proporcionadas con el limpiador.
13 Solución de
problemas
Advertencia
Nunca quite la carcasa de este aparato.
Para que la garantía conserve su validez, nunca
intente reparar el sistema usted mismo.
Si se presentan problemas durante el uso
del dispositivo, lea los siguientes puntos antes
de solicitar el servicio de reparación. Si el
problema persiste, ingrese en el sitio web de
Philips (www.philips.com/welcome). Antes
decomunicarseconPhilips,identiquelos
números de modelo y serie, y tenga el artefacto
cerca.
No hay energía
Veriquequeelenchufedealimentación
de CA de la unidad esté bien conectado.
Veriquequehayacorrienteenlatoma
de CA.
Para ahorrar energía, el sistema pasa
a modo de espera automáticamente
15minutosdespuésdequenalizala
reproducción y si no se utiliza ningún
control.
No hay sonido o el sonido es de baja calidad
Ajuste el volumen.
Compruebe que los parlantes están
conectados correctamente.
Compruebe que las partes expuestas
de los cables estén correctamente
introducidas en los conectores.
Las salidas de sonido izquierda y derecha
están invertidas
Compruebe las conexiones de los
parlantes y su ubicación
26 ES
La unidad no responde
Desenchufe y vuelva a enchufar el
conector de alimentación de CA y, a
continuación, encienda nuevamente la
unidad.
El control remoto no funciona
Antes de pulsar un botón de función,
seleccione la fuente correcta con el control
remoto (no use la unidad principal).
Reduzca la distancia entre el control
remoto y la unidad.
Inserte las pilas con las polaridades (signos
+/–) en la posición que se indica.
Reemplace las pilas.
Apunte el control remoto directamente
al sensor de la parte frontal de la unidad
principal.
No se detecta el disco
Introduzca un disco.
Compruebe que el disco esté colocado
del lado correcto.
Espere hasta que la condensación de
humedad en la lente haya desaparecido.
Sustituya o limpie el disco.
UseunCDnalizadooundiscoconel
formato correcto.
No se muestran algunos archivos del
dispositivo USB
La cantidad de carpetas o archivos del
dispositivo USB ha superado un límite
determinado. Esto no representa un error
de funcionamiento.
Los formatos de estos archivos no son
compatibles.
El dispositivo USB no es compatible
El dispositivo USB no es compatible con la
unidad. Pruebe otro dispositivo.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y el
televisor o la videocasetera.
Si la señal es demasiado débil, ajuste la
antena o conecte una antena externa para
obtener una mejor recepción.
Se borraron los ajustes del reloj o del
temporizador
Se cortó el suministro de corriente
eléctrica o se desconectó el cable de
alimentación.
Restablezca el reloj o temporizador.
El temporizador no funciona
Ajuste el reloj correctamente.
Active el temporizador.
27
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA, URUGUAY Y PARAGUAY
MPORTANTE
El presente certicado de garantía es válido únicamente en la República Argentina, República Oriental del Uruguay y República del Paraguay.
Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario
conjuntamente con la factura original de compra.
Producto:
Modelo:
Nro. De Serie:
Fecha de Venta:
Firma y sello de la casa vendedora:
Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A.
y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
Dirección: Vedia 3892 – Buenos Aires, Argentina.
PH LIPS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este producto, a partir de la fecha de adquisición
y por el término de:
• 6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone & iPod Hi Fi,
Reproductores de CD Portátiles, Stereos para automóvil, Parlantes y Potencias para automóvil, Reproductores de audio digital, Radio
relojes,Radiosportátiles,CámarasfotográcasdigitalesyMarcosdigitalesparafotos,
• 1 (un) año para los siguientes productos: Home Theaters, Reproductores de Blu-ray, Reproductores de DVD, Micro Theaters / Micro
Sistemas con DVD, Mini Sistemas Hi Fi con reproducción de DVD, Reproductores de DVD Portátiles,
• 2 (dos) años para los Reproductores de MP3 y MP4 fabricados en Fabrica Austral de Productos Eléctricos S.A. (FAPESA),
el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo –sin cargo alguno
para el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan:
1. EstecerticadodegarantíaesválidoúnicamenteenlaRepúblicaArgentina,RepúblicaOrientaldelUruguayyRepúblicadelParaguay.
2.
Elcerticadodebesercompletadoporlacasavendedorayserpresentadoporelusuarioconjuntamenteconlafacturaoriginaldecompra.
3. Seráncausasdeanulacióndeestagarantía,enloscasosquecorresponda:
3.1. Usoimpropioodistintodelusodoméstico.
3.2. Excesoocaídasdetensióneléctricaqueimpliqueusoencondicionesanormales.
3.3. Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta al producto.
3.4. Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.
4. Lagarantíacarecerádevalidezsiseobservarelosiguiente:
4.1. Enmiendasoraspadurasenlosdatosincluidosenlaetiquetadelartefacto,certicadodegarantíaofactura.
4.2. Faltadefacturaoriginaldecompraquedetalletipodeartefacto,modelo,númerodeserieyfechaquecoincidaconlosdel
encabezamientodelpresentecerticado.
5. Noestáncubiertosporestagarantíalossiguientescasos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Lasroturas,golpes,caídasorayadurascausadasportraslados.
5.3. Losdañosofallasocasionadospordeciencias,sobretensiones,descargasointerrupcionesdelcircuitodeconexióndel
artefactoafuentesdeenergía(Redeléctrica,pilas,baterías,etc)
quenoseanlasespecicadasenelManualdeusodelmismo.
5.4. Las fallas, daños,
roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,
incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Lasfallasodañosocasionadosendesperfectosenlalíneatelefónica.
5.6.
Lasfallasproducidasporunamalarecepciónocasionadaenelusodeunaantenadecienteoenseñalesdetransmisióndébiles.
6. LascondicionesdeinstalaciónyusodelartefactoseencuentrandetalladasenelManualdeUsodelmismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar la
malainstalaciónousoindebidodelartefacto,incluyendoenesteúltimocasoalafaltademantenimiento.
8.
Encasodefalla,elusuariodeberárequerirlareparaciónalaempresaatravésdelServiceOcialy/oTalleresAutorizadosmáspróximosa
su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto
funcionamientoenunplazonomayora30díascontadosapartirdelafechadesolicituddereparación,salvocasofortuito,fuerzamayor.
9. Todaintervencióndelserviciotécnicorealizadaapedidodelusuariodentrodelplazodegarantía,quenofueraoriginadaporfallao
defectoalgunocubiertoporestecerticado,deberáserabonadaporelinteresadodeacuerdoalatarifavigente.
10. Elpresentecerticadoanulacualquierotragarantíaimplícitaoexplícita,porlacualyexpresamentenoautorizamosaningunaotra
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
11. Encasodequeduranteelperíodo
devigenciadeestagarantíaelartefactodebasertrasladadoalasDelegacionesOcialesy/o
T
alleresAutorizadosdeServiceparasureparación,eltransporteserárealizadoporlaempresayseránasucargolosgastosdeetey
seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.
28
   
 
   
   
 
   
       
 
 
     
 
     
     
 
         
   
 
 
 
   
 
 
CENTROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE
ARGENTINA
Tel.:0800-888-7532(Númerogratuito)
(011) - 4544-2047
PARAGUAY
Tel.:009-800-5410004(Númerogratuito)
URUGUAY
Tel.:0004-054176(Númerogratuito)
Para más Información visite nuestra web www.philips.com.ar
CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN ARGENTINA
CAPITAL FEDERAL
Attendance S.A.
Av. Monroe 3351 Tel.: (011) 4545-5574 (011) 4545-4700
Dig Tronic
AvSanMartín1762Tel.:(011)4583-1501
Electarg S.R.L.
Centro: Av. Córdoba 1357 - Tel.: (011) 4811-0084/9/1050
Belgrano: Virrey del Pino 2527 - Tel.: (011) 4788-2071/2
Caballito: J. M. Moreno 287 - Tel.: (011) 4903-6967/ 6854/8983
Saladillo: Saladillo 2527 - Tel.: (011) 5554-9400
Gattuso Demetrio
Juan Bautista Alberdi 3425 Tel.: (011) 4619-1631
Importante:
(1) Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora,
Corta Cabello y Corta Barba, Depiladoras, Planchitas de pelo,
Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer, Batidoras, Cafeteras, Jugueras,
Aspiradoras, Enceradoras, Planchas.
(2) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home
Theater, Micro Sistemas, MP3, MP4, Radio Grabadores, Auto Radios,
Teléfonos.
(3) Solamente reparan Cafeterias Philips Saeco.
LosTalleresquenotienenasteriscoreparanambaslíneasde
productos (pequeños aparatos domésticos y Audio y Video).
Moreno Argentronica Teniente Camilli
102
(0237) 463-9500
Morón Servotronic Ntra. Sra. Buen
Viaje 1222
(011) 4627-5656
Morón Saeco - Electro
Hogar (3)
Mendoza 23 (011) 4629-6083
Olivos Electarg S.R.L. D F Sarmiento
3562
(011) 4799-1945
(011) 4794-7117
Quilmes Casa Torres S.A. Pellegrini 140 (011) 4255-5854
Quilmes Electarg S.R.L. Moreno 538 (011) 4254-5291
(011) 4253-6700
Ramos
Mejía
Avesa S.R.L. (1) Bolivar 675 (011) 4654-6878
(011) 4654-8003
Ramos
Mejía
Electarg S.R.L. Belgrano 224 (011) 4656-0619
San Isidro Casa Yoke (1) MartinyOmar
22
(011) 4747-2285
San Isidro Pantronic (2) Av. Centenario
899
(011) 4749-4747
San Justo Saeco - P8 (3) Pres. Perón 831 (011) 4443-0781
San Miguel TecnoSanMiguel Belgrano 999 (011) 4664-4131
Tigre Pantronic Almirante
Brown 529
(011) 4749-4040
Vicente
Lopez
Saeco - Garbo
Gas (3)
Laprida 4113 (011) 4709-1863
Villa
Ballester
Servotronic José Hernandez
3064
(011) 4767-2515
(011) 4768-5249
BUENOS AIRES
Azul HerleinRaúl
Horacio
Av. 25 de Mayo
1227
(02281) 42-8719
Bahía
Blanca
Fernandez Gustavo
J. (1)
H. Yrigoyen 176 (0291) 452-0881
Bahía
Blanca
Neutron–Ortiz
(2)
Soler 535 (0291)453-5329
Baradero Juan Francisco
Mazzarella
Araoz 847 (03329) 48-4321
Berisso Electrónica Bander Calle 158 n°107 (0221) 46-14984
Bolívar Total Audio
Subbrero
Av. General Paz
125
(02314) 42-5649
Coronel
Suarez
Refrigeración
Polar (1)
Lamadrid 1946 (02926) 42-4030
Campana Electricidad Krautor
(1)
Lavalle 415 (03489) 43-2919
(03489) 42-0372
Chivilcoy Saeco - Fhm
Refrigeracion (3)
Rosseti 208 (02346) 42-1546
Junín José Capurzio Primera Junta
436
(02346) 42-4235
Junín Junin Service (2) Alsina 537 (02346) 44-2754
Junín Morganti Walter (1)
General Paz 433
(02346) 43-0670
Junín Saeco – Taktak (3) Comandante
Ruiz 382
(02346) 43-0355
La Plata Da Tos e Hijos Calle 68 Nro.
1532
(0221) 451-6021
(0221) 453-3618
Belgrano Saeco - Service
OcialBeleo(3)
Juramento 1787 (011) 4788-3638
Congreso
Saeco - Servi-Ser (3)
Entre Rios 973 (011) 4304-4003
Floresta Saeco - Sayc (3) Alberdi 3415 (011) 4637-2370
La Boca Saeco - Ital Tec (3) Palos 787 (011) 4301-5920
Palermo Saeco - Service
Beruti (3)
Soler 3412 (011) 4963-6907
Villa del
Parque
Saeco - Servicentro
Del Parque (3)
Tinogasta 3161 (011) 4502-8603
GRAN BUENOS AIRES
Avellaneda
Casa Torres S.A. Av. Mitre 2559 (011) 4255-5854
Bernal Saeco - Casa
Divi (3)
Av. Los Quilmes
986
(011) 4251-0290
Florencio
Varela
Casa Torres S.A. SanMartín
2574
(011) 4255-5854
Grio.
Laferrere
ElectroByte
Soluciones y
Servicios
Olegario
Andrade 6018
(011) 4626-1322
(011) 4467-7140
Lanús CasaTorres S.A. Ituzaingo 1666 (011) 4255-5854
Lomas de
Zamora
Attendance S.A. Av. Hipólito
Yrigoyen 9228
(011) 4292-8900
(011) 4239-2115
Lomas de
Zamora
Electarg S.R.L. Italia 78 (011) 4244-0397
(011) 4224-6640
Martinez Saeco - Sugal
Service (3)
Cordoba 24 (011) 4798-1408
Merlo Argentronica Pte. Cámpora
2175
(0220) 483-7177
(0220) 482-9934
29
Río
Cuarto
Saeco - Total
Service (3)
San Luis 1275 (0358) 462-1236
Río
Tercero
ServiceOmega Homero Manzi
149
(03571) 42-3330
Río Tercero
Saeco - Berti (3) Dean Funes 109 (03571) 41-0300
Villa María
Grasso Electrónica (2)
Bv. Alvear 541 (0353) 452-1366
Villa María Vanguard Sistemas
Electrónicos
México 421 (0353) 453-2951
CORRIENTES
Corrientes Los Magos San Martin 589 (03783) 46-6791
Paso Los
Libres
Saeco - Service (3) Brasil 1230 (03772) 42-7463
ENTRE RIOS
C. del
Uruguay
LTV Service 9 de Julio 1442 (03442) 43-3026
Concordia El Taller – Mavric San Martin 297 (0345) 421-7069
Gualeguay
Saeco - Gualeguay (3)
(03444) 42-5049
Gualeguay-
chú
Centro de Servicios
Electrónicos
Santiago Diaz
22
(03446) 42-8380
Paraná Laser Electrónica Pascual Palma
382
(0343) 431-3056
(0343) 432-0636
FORMOSA
Formosa Vallejos Televisión Mitre 276 (03717) 43-5985
JUJUY
Perico Electrónica Pal-
Color–Pordio
Escolastico
Zegada 47
(0388) 49-11696
S. S. de Jujuy
Total Service Jujuy Urdininea233 (0388) 431-0911
LA PAMPA
Gral. Pico Electrónica M.D.
Calle 20 N° 370
(02302) 42-5047
Gral. Pico Saeco -
Equipamientos
Larrea (3)
Calle 17 Nº
1575
(02302) 42-1678
Santa Rosa Tecnocyf Centro de
Servicios
Av. Roca 179 (02954) 42-6602
(02954) 42-6836
Santa Rosa Saeco - Balmaceda
(3)
Oses415.B°M.
Argentinas
(02954) 45-4951
LA RIOJA
La Rioja Telecolor Vásquez España 450 –
B° Evita
(03822) 46-5354
MENDOZA
Godoy
Cruz
Ricardo Humberto
Araujo (1)
Belgrano 1845 (0262) 424-9930
(0262) 424-4407
Godoy
Cruz
Saeco - Chiconi (3) Venezia 1167 (0261) 440-1457
Godoy
Cruz
Video Sistemas Fray Luis Beltrán
1729
(0261) 424-
1111/37
(0261) 424-9601
San Rafael
Diger Service Técnico
Chile 314 (02627) 42-5620
MISIONES
El Dorado Teleson Polonia 24 (03751) 42-4014
(03751) 42-3043
Leandro
N. Alem
Megatones C.deObligado
247
(03754) 42-1236
Posadas Electrónica Cejo Av. Lopez Torres
2623
(03752) 42-5921
Posadas Saeco - Sicon (3) Ituzaingo 5394 (03752) 46-8375
(03752) 46-7953
La Plata Saeco - La Plata
Service (3)
Calle 44 1250
Esq. 20
(0221) 424-4618
La Plata Saeco - Speed
Service (3)
Av. 19 1297
Entre 58 Y 59
(0221) 15-440-
9218
La Plata Highvision Calle 60 n°1033 (0221) 45-20180
Luján Electro Hogar -
Scamardella
25 de Mayo
280
(02323) 43-8931
Mar de
Ajó
Tauro Electrónica Jorge Newbery
1434
(02257) 42-1750
Mar del
Plata
Central Service –
Tonelli
Olazabal2249 (0223) 472-1639
(0223) 472-9367
Mar del
Plata
Service Integral Salta 3519 (0223) 476-0108
(0223) 476-4918
Mar del
Plata
Saeco – Lealmar
(3)
Alberti 2225 (0223) 495-9291
Marcos
Paz
Tecnicentro – Leiva Monteagudo
208
(0220) 477-0334
Necochea Electrónica Camejo Calle 63 1745 (02262) 42-6134
Olavarría Casa Buschini (1) Vicente López
3271
(02284) 42-0632
(02284) 48-4040
Pehuajó Calcagni Carlos
Alberto
Zubiria 794 (02396) 47-2665
Pergamino ACVSistemas (2) Dr. Alem 758 (02477) 42-1177
Pergamino El Service (1) Italia 70 (02477) 41-8000
San Nicolás
Servitec (2) Av. Alvarez 148 (03461) 45-4729
San Nicolás
Sodo SRL (1) LuísViale362 (03461) 42-8955
San Pedro
Electrónica Menisale
Mitre 1695 (03329) 42-5523
Tandil
LazzariniOscarRafael
Pelegrini 524 (02293) 44-2167
Tres
Arroyos
Saini Fabian y
Sergio
Av. Belgrano
562
(02983) 42-7369
Zárate Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030 (03487) 42-7353
CATAMARCA
S. F. del
Valle de
Catamarca
OmicronCentral
de Servicios
San Martin 225 (03833) 45-1498
CHACO
Resist-
encia
FreschiJorgeOscar Av. Hernandari-
as 431
(03722) 42-6030
Resist-
encia
Saeco - Service
Nea (3)
Gral.Obligado
598
(03722) 43-7561
CHUBUT
Como-
doro
Rivadavia
C.A.S. SRL Alem 145 (0297) 444-2629
(0297) 15-625-
0555
Esquel Laboratorio
Electronico
Mitre 738 (02945) 45-1457
Pto. Madryn
Center Electrónica Sarmiento 588 (02965) 45-8439
Trelew Fagtron Electrónica Brasil 253 (02965) 42-7073
CORDOBA
Alta
Gracia
Servicio Técnico
Especializado –
Bisciglia
VelezSarseld
19
(03547) 15-45-
9936
(03547) 43-0848
Córdoba Electarg S.R.L. Avenida Colón
544
(0351) 425-5999
(0351) 15-670-
0070
Córdoba Servelco SRL Pje. E. Marsilla
635
(0351) 472-4008
(0351) 473-2024
Córdoba Saeco - Dreller (3) Alejandro Danel
2939
(0351) 15-650-
4470
Río Cuarto
Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 462-3003
 
30
 
SANTIAGO DEL ESTERO
Stgo. del
Estero
BarchiniRaúl
Enrique
Rivadavia 833 (0385) 421-3872
TIERRA DEL FUEGO
Río Grande
Electrónica Sur Laserre 670 (02964) 42-2566
Río
Grande
Saeco - Austral
Electricidad (3)
Piedrabuena
520
(02964) 42-3410
Ushuaia Digital Sur Gob. Campos
664
(0291) 43-4867
Ushuaia Saeco - Austral
Vending (3)
Juana Azurduy
2683
(02901) 15-48-
0832
TUCUMAN
S.M. De
Tucumán
Breslauer
Repuestos (1)
San Lorenzo 15 (0381) 421-5225
S.M. De
Tucumán
Edu Mag SRL (2) Marco
Avellaneda 129
(0381) 422-9078
S.M. De
Tucumán
Saeco - Servicio
Técnico Integral (3)
San Martin 539
–Of.7
(0381) 421-1859
CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN PARAGUAY
Asunción Sirio SRL Iturbe 470 c/
cerro Corá y 25
de Mayo
(21) 449753
(21)447333
Asunción Elca. Rolón Gral. Santos
casi Av. Eusebio
Ayala
Asunción
SCJ Service Alcides
Jorge Pereira Pérez
Av. Gral. Artigas
N° 1295 c/ Av.
Gral. Santos
(21) 203465
Asunción UmesysService Medico del
Chaco casi Av.
Eusebio Ayala
(21) 557787
Asunción Philips Paraguay
República
Argentina 1780
(casi Alfredo
ex-Azara)
(21) 664333
Ciudad del
Este
Audio & Video Paso de Patria
c/ Av. Gral.
Bernardino
Caballero
(61) 502962
Concep-
ción
Electrónica Con-
cepción
Presidente
Franco 284 c/
14 de Mayo
(31) 40960
Encar-
nación
M'S Service Store Villarrica 472 c/
Carlos Antonio
López
(71) 202616
Loma
Plata
ElectronicaLínea10 Dr. Manuel
Gondra 930
(981) 748000
Pedro Juan
Caballero
VICSA Audio &
Video
JosédeJesús
Martinez Nº 498
Esq. Cerro Corá
(336) 272329
Villarrica Elca JB Natalicio
Talavera 542
(541) 42633
Villarrica Electronica Néstor República
Argentina c/
Estero Bellaco
(541) 40803
Fax: (0541)
40803
CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN URUGUAY
Montevi-
deo
CRA S.A. central de
Reparaciones (1)
Yi 1436 2908 4914
Montevi-
deo
C.E.V. (2) Uruguay1334
(entre Ejido y
Yaguarón)
2901-1212
Fax.: 2902-1111
Montevi-
deo
Full Service S.R.L. S. Ferrer Serra
2125
2408-1770
NEUQUEN
Cutral-Có Servitran Di Paolo 570 (0299) 496-1957
Neuquén Gatti Electrónica J.A. Roca 1124 (0299) 443-4855
(0299) 443-1489
Neuquén Tevesur Fotheringham
110
(0299) 443-0679
Neuquén Saeco - Mora (3) Brentana 519 (0299) 15-583-
9134
S. Martín
de los
Andes
Zener Electrónica Elordi 614 (02972) 42-5155
RIO NEGRO
Río
Colorado
A.V.C Electronica Saenz Peña 297 (02931) 43-2688
Bariloche HC Electronica -
Socolovky (2)
Av. 12 de
Octubre1575
(02944) 43-0219
Villa
Regina
Servicio Técnico
Fioretti
Saavedra 125 (02941) 46-3297
SALTA
Salta Service Salta Alvarado 1066 (0387) 431-7256
SAN JUAN
San Juan King Electrónica Mendoza 802
(Sur)
(0264) 422-8918
San Juan Saeco – Chiconi (3) Mendoza 627 N
Capital
(0264) 422-2820
(0264) 422-2720
SAN LUIS
San Luis Rizzotto Carlos
Antonio
Junin 679 (02652) 42-8747
Villa
Mercedes
Electrónica Ciancia León Guillet
380
(02657) 42-3990
SANTA CRUZ
Rio
Gallegos
Cosmos Video Mariano
Moreno 46
(02966) 42-0456
(02966) 43-7902
SANTA FE
Rafaela Francesconi
Reparaciones
Bv. Roca 475 (03492) 42-2292
(03492) 50-2292
Rafaela Saeco - Rafaela
Service (3)
VelezSarzeld
1422
(03492) 50-4284
Recon-
quista
Sponton Alfredo Habbergger
1516
(03482) 42-1523
Rosario Electarg S.R.L. Italia 1320 (0341) 421-7700
Rosario Imagen y Sonido –
Allaria
Pte. Roca 371 (0341) 440-1598
Rosario SIP. S.R.L. España 470 (0341) 425-2625
(0341) 425-8180
Rosario Saeco - Aries
Electricidad (3)
Jorge Harding
848
(0341) 430-2098
Rosario Saeco - Ayub (3)
Av. Genova 1956
(0341) 430-0203
Rosario Saeco - Casa
Marino (3)
Catamarca
3221
(0341) 439-4255
San Jorge Mandrile Alcides
H.Yrigoyen 1543
(03406) 44-0513
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Saeco - S Elec-
tromecanicos (3)
1º De Mayo
2637
(0342) 453-8249
Santo Tome
Siglo XXI Falucho 2201 (0342) 475-1528
Venado
Tuerto
Degiovanni Adal-
berto Juan
Av. Hipolito
Yrigoyen 1289
(03462) 42-4613
(03462) 46-3548
31
Bolivia: 800 100 664
http://www philips com/
Chile: 600 7445477
www philips cl
Colombia: 01 800 700 7445
www philips com co
Costa Rica: 0800 507 7445
www centralamerica philips com
Ecuador: 1-800-10-1045
www centralamerica philips com
El Salvador: 800 6024
www centralamerica philips com
Guatemala: 1 800 299 0007
www centralamerica philips com
Honduras
www centralamerica philips com
México: 01 800 504 6200
www philips com mx
Nicaragua
www centralamerica philips com
Panamá: 800 8300
www centralamerica philips com
Perú: 0800-00100
www philips com pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www centralamerica philips com
Venezuela: 0800 100 4888
www philips com ve
Certificado de Garantía lido para:
Bolivia-Chile-Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-Guatemala-
Honduras-Nicaragua-México-Panamá-Pe-Reblica Dominicana-Venezuela
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
FWM9000_55_UM_V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Philips FWM9000/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario