Dell C1765nf Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Dell™ C1765nf/C1765nfw
Color Multifunction Printer
Guía del usuario
Modelo legal: Dell C1765nf / Dell C1765nfw
Contenido 1
Contenido
Información preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía
del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Convenciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vista trasera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Requisitos de espacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alimentador automático de documentos (ADF)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seguridad de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Solicitud de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Extracción del material de embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6 Conexión de su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión de la impresora al ordenador o la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2 Contenido
Conexión directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
. . . 37
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión de la línea telefónica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Encendido de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7 Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cómo establecer la Configuración inicial en el panel del operador . . . . . . . . 47
Configuración de la impresora usando el disco de Software and Documentation
. . .
51
8 Configuración de la dirección IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Asignación de una dirección IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Verificación de la configuración IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Informe de configuración del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Comando ping
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9 Colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF) . . . . . 57
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la
impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la
impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración de conexión directa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Instalación del controlador de impresora basado en host
. . . . . . . . . . . 65
Instalación del controlador de impresora XPS
(especificación del papel en XML)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Contenido 3
Configuración de la conexión en red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuración de la impresora en una red local
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuración de la impresora en una red remota
. . . . . . . . . . . . . . . 73
Configuración de Web Services on Devices (WSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Adición de roles de servicios de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuración de la impresora WSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configuración de la impresión compartida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Apuntar e imprimir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Punto a punto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
11 Instalación de los controladores de impresora en
equipos Macintosh
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Instalación de los controladores y el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.5 o versiones posteriores
. . . 87
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.4.11
. . . . . . . . . . . . . . 88
Uso de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
12 Panel del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso de los botones del panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS
(solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
. . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
. . . . . . . . . . . . . . . 96
Letras y números del teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modificación de números o nombres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Inserción de una pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impresión de la página de configuración del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cambiar el idioma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
. . . . . . . . 97
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool . . . . . . . . . . . . . . . 99
4 Contenido
Configuración desde el navegador web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Descripción general de los elementos del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Formato de presentación de la página
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Cuadro superior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Cuadro izquierdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cuadro derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Modificación de la configuración de los elementos del menú . . . . . . . . . . 106
Detalles de los elementos del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Est impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Trabajos de la Impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Configuración del servidor de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Volumen de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Lib. direcc.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Conf. bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
14 Descripción de los menús de Herramientas . . . . . . . . . . 143
Cómo iniciar Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Modificación de la configuración de la impresora mediante Herramientas
. . . 143
Informe de la configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Información de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Configuración del menú
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Informes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Configuración TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Valores predets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Mantenimiento de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Fecha y hora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Densidad del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ajustar rodillo de transferencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajustar fusor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajustes de registro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ajustar altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Restaurar valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Tóner no Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Contenido 5
Modo de act. del rodillo de trans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Personalización de enlace web
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Configuración TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Conf. bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
EWS (Embedded Web Server o Dell Printer Configuration Web Tool)
. . . . 158
Predets escan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Predets fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Predets copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Impresión de cuadros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Información del sensor de entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Limp. desar.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Modo de actualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . 166
15 Descripción de los menús de la impresora . . . . . . . . . . . 167
Valores predets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Predets copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Predets escan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Predets fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Valores predeterminados de impresión desde USB
. . . . . . . . . . . . . 177
Conf. bandeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
MPF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Informe / Lista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Configuración del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Hist. trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Historial de errores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Página prueba color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Monitor protocol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Lib. direcc.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Activ. fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Impresión de un informe/lista con el panel del operador
. . . . . . . . . . . 179
Impresión de un informe/lista con Herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . 179
Menú Admin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Libr tfnos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Config fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Configuración del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
6 Contenido
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Config. segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Escanear a e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Config. USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Idioma del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Función Bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Activación del bloqueo del panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Deshabilitación del bloqueo de panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Restablecimiento de los valores predeterminados
. . . . . . . . . . . . . . . . 205
16 Instrucciones sobre el material de impresión . . . . . . . . . 207
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Características del papel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Papel recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Papel no recomendado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Selección del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete
. . . . . . . . . . . 209
Impresión en papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Colocación de papel con membrete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Cómo elegir el papel perforado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Sobres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Almacenamiento del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Identificación del material y las especificaciones de impresión
. . . . . . . . . 213
Tamaños de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Tipos de papel compatibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Especificaciones del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
17 Colocación del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . 215
Capacidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Dimensiones del material de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
. . . . 215
Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)
. . . . . . . . . . 220
Colocación de papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Contenido 7
Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Colocación de papel con membrete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual
. . . . . 228
Cuando se utiliza el alimentador multiusos (MPF)
. . . . . . . . . . . . . . 228
Cuando se utiliza la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
. . . . . 229
Uso de la extensión de la bandeja de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Impresión, copia, escaneado y fax . . . . . . . . . . . . . . . 231
18 Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sugerencias para imprimir correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión
. . . . . . 233
Cómo evitar los atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Envío de un documento para imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Cancelación de una impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Cancelación desde el panel del operador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
. . . . . . . 234
Impresión directa mediante la memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Formatos de archivo admitidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Impresión de un archivo en una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . 235
Impresión de una página de informe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
19 Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Cómo colocar papel para copiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Preparar un documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Hacer copias desde el cristal de documentos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Hacer copias desde el ADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Definir las opciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Número de copias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
En orden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Reducir/Aumentar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Tamaño documento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Tipo original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
8 Contenido
Más claro/Más oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Nitidez
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Expo auto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Multiple Up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Margen superior/inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Margen izquierdo/derecho
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Margen central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Cambiar la configuración predeterminada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
20 Escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Descripción general del escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación
. . . . . . . . 250
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a WSD
. . . . . . . . . . . . 251
Configuración de la impresora para Escanear a WSD
. . . . . . . . . . . . 251
Procedimientos para el escaneado de WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Escaneado mediante el controlador TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Escaneado mediante el controlador de adquisición de imágenes de
Windows (WIA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Escaneado a un PC o servidor mediante SMB/FTP
. . . . . . . . . . . . . . . . 254
Descripción general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
. . . . . . . . 255
Especificación de un destino para guardar el documento . . . . . . . . . . 257
Configuración de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Enviar el archivo escaneado a través de la red
. . . . . . . . . . . . . . . . 269
Escaneado en una memoria USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Envío de un correo electrónico con la imagen escaneada
. . . . . . . . . . . . 271
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
. . . . . . 271
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado
. . . . . . . . . . 272
21 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Configuración inicial del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Configuración del país
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Configuración de la ID de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Configuración de la fecha y hora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Modificación del modo de reloj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Configuración de sonidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Volumen del altavoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Contenido 9
Volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Definición de las opciones de configuración del fax . . . . . . . . . . . . . . . 275
Modificación de las opciones de configuración del fax
. . . . . . . . . . . 275
Opciones de ajustes de fax disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Colocación de un documento original en el ADF
. . . . . . . . . . . . . . . 278
Colocación de un documento original en el cristal de documentos . . . . . 278
Resolución
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Tipo original
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Más claro/Más oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Envío automático de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Envío manual de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Confirmación de transmisiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Rellamada automática
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Envío de un fax con retardo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Envío de un fax desde el controlador (fax directo) . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Ejemplo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Recepción de un fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Acerca de los modos de recepción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Colocación de papel para recibir faxes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Recepción automática de faxes en el modo de fax. . . . . . . . . . . . . . 287
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
. . . . . . . . . . . . . 287
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o
Contestador/fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
. . . . . . . 288
Recepción de faxes usando el modo DRPD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Recepción de faxes en la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Recepción de sondeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Marcado automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Almacenamiento de un número de marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . 289
Envío de faxes mediante el marcado rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Configuración del marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Edición del marcado de grupo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Envío de faxes mediante el marcado de grupo
(transmisión a varias direcciones)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Impresión de una lista de la libreta de direcciones
. . . . . . . . . . . . . . 292
Otras formas de enviar faxes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Uso del modo de recepción segura
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Uso de un contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
10 Contenido
Uso del módem del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Impresión de un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Cambiar valores predeterminados de fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Conozca su impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
22 Acerca del software de la impresora
(sólo Windows
®
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Ventana Estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Consola de Monitoreo de Estado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Sistema de administración de suministros Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . 299
Utilidad de inicio rápido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Editor de la libreta de direcciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Administrador de BotónEscan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Centro de Escaneado Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
23 Descripción de los mensajes de la impresora . . . . . . . . . 303
24 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Compatibilidad con sistemas operativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Corriente eléctrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e
interfaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Compatibilidad MIB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Especificaciones de copia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Características del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Características del fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Contenido 11
Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
25 Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Determinación del estado de los suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Ahorro de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Almacenamiento del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Almacenamiento de suministros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Sustitución de los cartuchos de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Extracción de los cartuchos de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Instalación de un cartucho de tóner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Limpieza del interior de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD) . . . . . . . . . . . . 324
Ajuste del registro de color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Ejecutar Autoajustar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Impresión del cuadro del registro de color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Determinación de valores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Introducción de valores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Limpieza del escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Limpieza del rodillo de alimentación ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
26 Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Cómo evitar los atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Identificación de la ubicación de atascos de papel
. . . . . . . . . . . . . . . 332
Eliminación de atascos de papel en el ADF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
. . . . . . 337
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora
. . . . . . . . 338
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
. . . . . . . . . . . . 340
12 Contenido
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
27 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Problemas básicos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Problemas en pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Problemas de calidad de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Las impresiones salen demasiado claras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte
posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Las hojas impresas salen completamente en blanco
. . . . . . . . . . . . . 351
Aparecen rayas en las hojas impresas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Puntos de color inclinados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Espacios en blanco verticales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Mota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Repetición de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Niebla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Granulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Rayas en diagonal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Papel arrugado/sucio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
El margen superior es incorrecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
El registro de color está desalineado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Papel de superficie irregular o desigual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Atasco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Atasco por alimentación inadecuada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Atasco por alimentación múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Problema con la copiadora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Problemas con el fax
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Problemas de escaneado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora
. . . . . 364
Problemas de conexión inalámbrica
(sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Otros problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
. . . . . . . . 365
Contenido 13
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
B Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Política de asistencia técnica de Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Servicios en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Garantía y política de devolución
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Información de reciclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Advertencias de PTC200 de Nueva Zelanda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Advertencia general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
2.11.1 Prueba de conformidad (6) y (7) (pruebas funcionales)
. . . . . . . . 371
4.5.1 Impedancia de línea al descolgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
4.9.3 Equipos sin tecnología de voz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
5.6.1 Requisitos generales (dispositivos de marcación automática)
. . . . . 371
5.5.5 Instrucciones para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
8.1.7 Instrucciones para el usuario
(configuración de llamada automática)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
8.2.1(b) Contestar a llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
14 Contenido
15
Información preliminar
Notas, precauciones y advertencias............................................ 17
1 Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del
usuario .......................................................................................... 19
2 Búsqueda de información .........................................................21
3 Características del producto .................................................... 23
4 Acerca de la impresora ............................................................. 25
16
Notas, precauciones y advertencias 17
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA incluye información importante acerca del uso de la impresora.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo
evitar el problema.
ADVERTENCIA: Un mensaje de ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones
personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2012 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: los logotipos
Dell
y
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft
,
Windows
,
Windows
Server
,
Windows Vista e Internet Explorer
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y/u otros países; Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países; Adobe es una marca
comercial o una marca comercial registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o otros países; Wi-Fi es una marca comercial
registrada de Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected Setup, WPA y WPA2 son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
Especificación del papel en XML (XPS)
: Este producto puede incluir propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Los términos y condiciones
sobre la licencia de propiedad intelectual de Microsoft pueden encontrarse en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369;
DES
: Este
producto contiene software desarrollado por Eric Young (eay@mincom.oz.au);
AES
: Copyright © 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, Reino
Unido. Todos los derechos reservados. En este producto se utiliza software AES publicado suministrado por el Dr. Brian Gladman de acuerdo con
los términos de licencia de BSD;
TIFF (libtiff)
: Copyright © 1988-1997 Sam Leffler y Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
ICC Profile
(Little cms)
: Copyright © 1998-2004 Marti Maria.
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas
marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que
no sean los suyos propios.
Nuestro software de impresora utiliza algunos códigos definidos por Independent JPEG Group.
____________________
DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS
Este software y la documentación se suministran con derechos limitados. El uso, la copia o la divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas
restricciones tal y como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre derechos de datos técnicos y de software informático del DFARS
252.227-7013 y en las normas aplicables del FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE. UU.
Noviembre de 2012 Rev. A00
18 Notas, precauciones y advertencias
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del usuario 19
1
Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer
Guía del usuario
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el
funcionamiento de la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer. Si desea información sobre el resto de la
documentación incluida con la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer, consulte "Búsqueda de
información" en la página 21.
NOTA: En este manual, se hace referencia a la Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer como la impresora.
Convenciones
A continuación se describe el significado de los símbolos y las fuentes utilizados en este manual:
Textos en negrita :
Nombres de botones del sistema del panel del operador.
Nombres de pantallas en la pantalla LCD.
Menús, comandos, ventanas o cuadros de diálogo mostrados en la pantalla del ordenador.
Textos en fuente Courier
New
:
Menús y mensajes mostrados en la pantalla LCD.
Caracteres introducidos desde el ordenador.
•Rutas de directorios.
<> :
Tecla del teclado del ordenador.
:
Indica una ruta hasta un determinado punto de un procedimiento relacionado con el
ordenador.
" " :
Referencias cruzadas en este manual.
Caracteres introducidos desde el panel del operador.
Mensajes mostrados en la pantalla del ordenador.
20 Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer Guía del usuario
Búsqueda de información 21
2
Búsqueda de información
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Controladores para la impresora
Guía del usuario
Disco de
Software and Documentation
El CD
Software and Documentation
contiene un vídeo de configuración,
documentación y los controladores para la impresora. Utilícelo para
instalar/reinstalar los controladores o ver el vídeo de configuración y consultar la
documentación.
Es posible que se incluyan archivos Readme (Léeme) en el disco para
proporcionar actualizaciones recientes sobre cambios técnicos en la impresora o
material de referencia técnica avanzada para usuarios expertos o técnicos.
Información sobre el uso de la impresora
Guía de consulta rápida
Información de seguridad
Información de garantía
Información importante
ADVERTENCIA: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante antes de configurar y utilizar la impresora.
22 Búsqueda de información
Información sobre la configuración de la
impresora
Diagrama de configuración
Solución de problemas "Solución de problemas" en la página 347
Código de servicio express y etiqueta de
servicio
El código de servicio express y la etiqueta de servicio se encuentran en el interior
de la puerta lateral de la impresora.
Controladores más recientes para la
impresora
Respuestas a preguntas del servicio de
asistencia técnica
Documentación de la impresora
Visite support.dell.com
support.dell.com proporciona varias herramientas en línea, entre las que se
incluyen:
• Soluciones: consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como el
controlador de la impresora
• Atención al cliente: información de contacto, estado de pedidos, garantía e
información de reparación
• Descargas: controladores
• Manuales: documentación de la impresora y características del producto
Visite support.dell.com. Seleccione su región y proporcione la información
solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Etiqueta de Servicio
xxxxxxx
Código de servicio express
000 000 000 00
Características del producto 23
3
Características del producto
En este capítulo se describen las características del producto y se indica en qué página se explican con detalle.
Escaneado a una memoria USB
Con Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer no
necesita conectar la memoria USB a un equipo para guardar los
datos escaneados. En lugar de eso, puede introducirlo en el
puerto de la impresora y guardar directamente en él los datos
escaneados.
Para más información, consulte "Escaneado en una memoria
USB" en la página 269.
Impresión de varias páginas en una única hoja de papel
(Multiple Up)
La función Multiple Up permite imprimir varias páginas en una
sola hoja. Para de ese modo reducir el consumo de papel.
Para más información, consulte "Multiple Up" en la página 245.
Doble cara (impresión dúplex manual)
La impresión dúplex manual consiste en imprimir dos o más
páginas por el lado anterior y posterior de una misma hoja de
papel manualmente para de ese modo reducir el consumo de
papel.
Para más información, consulte "Colocación del material de
impresión con la impresión dúplex manual" en la página 228.
Impresión desde la memoria USB (Impresión directa USB)
La función de impresión desde la memoria USB permite
imprimir directamente desde este dispositivo sin necesidad de
encender el equipo. Permite imprimir rápidamente con unos
sencillos pasos sin tener que iniciar el PC ni ninguna aplicación.
Para más información, consulte "Impresión directa mediante la
memoria USB" en la página 235.
24 Características del producto
Impresión a través de una conexión inalámbrica (impresión
inalámbrica)
(solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
La función LAN inalámbrica de su impresora le permite instalar
la impresora en cualquier lugar e imprimir sin una conexión por
cable con el ordenador.
Para más información, consulte "Conexión inalámbrica (sólo la
Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 37.
Acerca de la impresora 25
4
Acerca de la impresora
En este capítulo se proporciona una visión general de la Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Vista frontal
1 Panel del operador 2 Alimentador automático de documentos (ADF)
3 Bandeja del alimentador de documentos 4 Bandeja de salida de los documentos
5 Cubierta de acceso al tóner 6 Varilla de limpieza del cabezal de impresión
7 Interruptor principal 8 Cubierta Frontal
9 Guías de anchura del papel 10 Extensión del MPF
11 Guía de longitud del papel 12 Alimentador multiusos (MPF)
13 Puerto USB frontal 14 Bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
19
79101114 8
65234
1213
26 Acerca de la impresora
Vista trasera
1 Cubierta del ADF 2 Puerto Ethernet
3 Puerto USB 4 Conexión a la pared
5 Conexión al teléfono 6 Conexión de alimentación
7 Cubierta trasera 8 Rodillo de transferencia
9 Entrada de papel 10 Rodillo de alimentación del papel
11 Cinta de transferencia 12 Palancas
13 Ranura de seguridad
7
8
9
10
11
12 1
2
3
6
4
5
13
Acerca de la impresora 27
Requisitos de espacio
Coloque la impresora en un lugar donde exista espacio suficiente para usar el alimentador y las cubiertas de la
impresora.
PRECAUCIÓN: Si utiliza la impresora con la cubierta frontal abierta, no coloque la impresora bajo la luz directa del sol. De
hacerlo, podría producirse un fallo o generar una imagen anómala.
596 mm
262,5 mm
379 mm
292,5 mm
339 mm
409 mm
144,3 mm
100 mm
28 Acerca de la impresora
Alimentador automático de documentos (ADF)
Panel del operador
Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 93.
1 Cubierta del ADF
2 Guías de documentos
3 Cristal de documentos
4 Bandeja del alimentador de documentos
1 23
4
Acerca de la impresora 29
Seguridad de la impresora
Para proteger la impresora frente al robo, puede utilizar el candado Kensington opcional.
Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora.
Para más información, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el candado Kensington.
Ranura de seguridad
30 Acerca de la impresora
Solicitud de suministros
Si la impresora está conectada a la red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la
dirección IP de la impresora en el navegador web, inicie la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool y haga
clic en Realice el pedido de suministros en: para solicitar tóner para su impresora.
También se pueden encargar cartuchos de tóner de la siguiente forma:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los Programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Sistema de administración de suministros Dell
.
Aparecerá la ventana
Sistema de administración de suministros Dell
.
2
Seleccione su impresora en la lista
Seleccionar modelo de impresora
.
3
Si se solicita desde la Web:
a
Seleccione una dirección web de la lista
Seleccionar URL para pedidos nuevos
.
b
Haga clic en
Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell
.
Aparecerá la ventana
Dell C1765nf/C1765nfw Color MPF: Sistema de administración de suministros Dell
.
c
Escriba la etiqueta de servicio y, a continuación, haga clic en
OK
.
El número de la etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta de acceso al tóner de la
impresora.
Aparece el sitio web de suministros Dell.
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en la sección Solicitar por teléfono.
Etiqueta de Servicio
xxxxxxx
Código de servicio express
000 000 000 00
31
Configuración de la impresora
5 Extracción del material de embalaje....................................... 33
6 Conexión de su impresora......................................................... 35
7 Configuración de la impresora ................................................. 47
8 Configuración de la dirección IP.............................................. 53
9 Colocación del papel.................................................................. 57
10 Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
.................................................... 65
11 Instalación de los controladores de impresora en equipos
Macintosh ....................................................................................87
32
Extracción del material de embalaje 33
5
Extracción del material de embalaje
En este capítulo se proporciona una visión general de la Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
1
Retire el material de embalaje de la impresora.
2
Levante y abra la cubierta de documentos.
3
Retire la hoja de protección del cristal de documentos.
34 Extracción del material de embalaje
Conexión de su impresora 35
6
Conexión de su impresora
El cable de Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer interconexión debe cumplir los siguientes
requisitos:
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Tipo de conexión Especificaciones de conexión
Inalámbrica IEEE 802.11b/802.11g (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
USB Compatible con USB 2.0
Ethernet Compatible con 10 Base-T/100 Base-TX
Conexión a la pared RJ11
Conexión al teléfono RJ11
1 Puerto Ethernet
2 Puerto USB
3 Conexión a la pared
4 Conexión al teléfono
1
2
3
4
36 Conexión de su impresora
Conexión de la impresora al ordenador o la red
Conexión directa
Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al equipo mediante un cable USB. Si su
impresora está conectada a una red, consulte "Conexión Ethernet" en la página 36.
Para conectar la impresora a un ordenador:
1
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados
de la toma de corriente.
2
Introduzca el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
3
Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB de la impresora al puerto USB disponible en el teclado.
Conexión Ethernet
Para conectar la impresora a una red:
1
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y todos los
cables han sido desconectados.
2
Conecte el cable Ethernet.
NOTA: Conecte el cable Ethernet sólo si necesita establecer una conexión por cable.
Puerto USB
Puerto Ethernet
Conexión de su impresora 37
Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de
la impresora y el otro extremo a una interconexión o a un concentrador LAN.
Para establecer una conexión inalámbrica, consulte "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)" en la página 37.
Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
A continuación se describen las características de la función de configuración inalámbrica:
Puede seleccionar uno de los siguientes métodos para realizar la configuración inalámbrica:
Elemento Característica
Conectividad Inalámbrica
Estándar de conectividad Cumple con IEEE 802.11b/802.11g
Ancho de banda 2,4 GHz
Velocidad de transferencia de
datos
Modo IEEE 802.11b: 11, 5,5, 2, 1 Mbps
Modo IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps
Seguridad 64 (clave de 40 bits)/ 128 (clave de 104 bits) WEP, WPA-PSK (TKIP, AES), WPA2-PSK
(AES)(sin correspondencia con función de certificación IEEE 802.1x de WPA 1x), Modo
mixto PSK
Wi-Fi Protected Setup
®
(WPS)
*1
Configuración de pulsador (PBC), número de identificación personal (PIN)
*1
Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en los puntos de acceso con los siguientes tipos de cifrado: modo mixto PSK, WPA-PSK AES,
WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierta (sin seguridad)
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)
*1
WPS-PBC (Menú del panel del operador)
*1
WPS-PIN
*2
Configuración automática de SSID
Configuración manual de SSID
*1
WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) es un método para autenticar y registrar los dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, activando WPS-PBC en la impresora a través del botón (Wi-Fi | WPS) o el menú del
panel del operador y, a continuación, pulsando el botón habilitado en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router.
Esta configuración sólo está disponible si el punto de acceso admite WPS-PBC.
*2
WPS-PIN (Configuración Wi-Fi protegida - Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos
necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo números PIN en la impresora y en el ordenador. Esta configuración, reali-
zada mediante punto de acceso, sólo está disponible cuando los puntos de acceso de su router inalámbrico admiten WPS.
38 Conexión de su impresora
WPS-PBC (Botón Wi-Fi | WPS)
Puede activar WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) pulsando el botón
(Wi-Fi | WPS).
NOTA: WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA: Antes de activar WPS-PBC con el botón (Wi-Fi | WPS), confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón
puede variar) en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el
funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con
el producto.
NOTA: Para obtener más información sobre el botón (Wi-Fi | WPS), consulte "Estado de la retroalimentación del botón Wi-
Fi | WPS (solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 95.
Si se produce un problema o aparece un mensaje de error en el panel del operador, consulte "Problemas de conexión
inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 365.
1
Mantenga pulsado el botón (Wi-Fi | WPS) de la impresora durante 2 segundos.
Asegúrese de que el botón (Wi-Fi | WPS) empieza a parpadear y de que aparece
Pulse el botón WPS
en el enrutador WPS
en el panel del operador.
2
Empiece a realizar la operación WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router
transcurridos dos minutos.
3
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
Conexión de su impresora 39
WPS-PBC (Menú del panel del operador)
Puede activar WPS-PBC (Configuración Wi-Fi protegida - Configuración de botón pulsador) desde el panel del
operador.
NOTA: WPS-PBC sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PBC.
NOTA: Antes de activar WPS-PBC, confirme la posición del botón WPS (el nombre del botón puede variar) en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router. Para obtener más información sobre el funcionamiento de WPS en el punto
de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
WPS
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Compruebe que aparezca
Control botón Comando
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe que aparezca
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Compruebe que aparezca el mensaje
Pulsar botón WPS en el router WPS
y active WPS-PBC en el
punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router transcurridos dos minutos.
8
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
40 Conexión de su impresora
WPS-PIN
El código PIN de WPS-PIN sólo puede configurarse desde el panel del operador.
NOTA: WPS-PIN sólo está disponible si el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro) o el router admite WPS-PIN.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
WPS
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Compruebe que aparezca
Código PIN
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Anote el código PIN de 8 dígitos que aparecerá o seleccione
Imp. código PIN
. A continuación, se imprimirá el
código PIN.
8
Compruebe que aparezca
Inicio Configuración
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Compruebe que aparezca
WPS AP búsqueda
e introduzca el código PIN mostrado en el paso 7 en el punto de
acceso de la LAN inalámbrica (Registro) o el router.
NOTA: Para obtener información sobre el funcionamiento de WPS en el punto de acceso de la LAN inalámbrica (registro)
o el router, consulte el manual suministrado con el producto.
10
Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión
LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración automática de SSID
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración inalámbrica
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el punto de acceso que desee y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Si no aparece el punto de acceso deseado, vaya a "Configuración manual de SSID" en la página 41.
NOTA: Es posible que algunos SSID ocultos no aparezcan. Si no se detecta el SSID, active la difusión de SSID en el router.
7
Introduzca la frase de paso o la clave WEP.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WPA, WPA2 o mixto en el paso 6:
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Si el tipo de cifrado del punto de acceso seleccionado es WEP en el paso 6:
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Conexión de su impresora 41
NOTA: Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 caracteres
alfanuméricos. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para hacer referencia al
mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el punto de acceso o el
router.
8
Aparecerá la pantalla
Reiniciar el sistema
y se reiniciará la impresora. Con este paso, la configuración de la
conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Configuración manual de SSID
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración inalámbrica
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config manual
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Introduzca el SSID y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Seleccione el modo de red entre las opciones
Infraestructura
y
Ad-hoc
, en función de su entorno, y pulse
el botón
(Configurar)
.
Si selecciona
Infraestructura
, vaya al paso 9.
Si selecciona
Ad-hoc
, vaya al paso 10.
9
Seleccione el tipo de cifrado entre las opciones
Sin seguridad, Modo mixto PSK
,
WPA-PSK-TKIP
,
WPA2-PSK-AES
o
WEP
.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sin seguridad
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Para utilizar el cifrado Modo mixto PSK, WPA-PSK-TKIP o WPA2-PSK-AES:
a
Pulse el botón hasta que aparezca
Modo mixto PSK
,
WPA-PSK-TKIP
o
WPA2-PSK-AES
y, a
continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Escriba la frase de paso y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Una frase de paso es una clave de cifrado para el cifrado WPA y WPA2 formada por entre 8 y 63 caracteres
alfanuméricos. Es posible que en algunos puntos de acceso o routers se utilice el término clave para hacer referencia al
mismo concepto. Para obtener más información al respecto, consulte el manual suministrado con el punto de acceso o el
router.
Para utilizar el cifrado WEP:
a
Pulse el botón hasta que aparezca
WEP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar)
.
Vaya al paso 11.
42 Conexión de su impresora
10
Seleccione el tipo de cifrado entre las opciones
Sin seguridad
o
WEP
.
Si no desea aplicar seguridad a su red inalámbrica:
Compruebe que aparezca
Sin seguridad
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Para utilizar el cifrado WEP:
a
Pulse el botón hasta que aparezca
WEP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón para resaltar la clave de transmisión que desee entre las opciones de
Clave WEP 1
a
Clave WEP 4
y, seguidamente, pulse el botón
(Configurar)
.
11
Aparecerá la pantalla
Reiniciar el sistema
y se reiniciará la impresora. Con este paso, la configuración de la
conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
Nueva configuración de la configuración inalámbrica
Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión Ethernet o inalámbrica desde el ordenador,
realice los siguientes pasos:
NOTA: Para modificar la configuración inalámbrica a través de una conexión inalámbrica, asegúrese de haber completado la
configuración de la conexión inalámbrica en "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la
página 37.
NOTA: Si el modo de red está configurado como Infraestructura en "Conexión inalámbrica (sólo la Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)" en la página 37, habrá los siguientes parámetros disponibles.
1
Compruebe la dirección IP de la impresora.
Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la configuración IP" en la página 55.
2
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador web.
3
Haga clic en
Imprimir configuración del servidor
.
4
Haga clic en la pestaña
Imprimir configuración del servidor
.
Conexión de su impresora 43
5
Haga clic en
LAN inalámbrica
.
6
Modifique la configuración inalámbrica de la impresora.
7
Reinicie la impresora.
8
A continuación, ajuste la configuración inalámbrica del ordenador o el punto de acceso.
NOTA: Para modificar la configuración inalámbrica en el ordenador, consulte los manuales suministrados con el
adaptador inalámbrico. Si el ordenador incorpora una herramienta de adaptación inalámbrica, modifique la configuración
con dicha herramienta.
Conexión de la línea telefónica
NOTA: No conecte la impresora directamente a una línea ADSL, ya que podría estropearla. Para realizar una conexión ADSL,
debe utilizarse un filtro de ADSL adecuado. Llame a su proveedor de servicios para que le proporcione el filtro.
1
Conecte un extremo del cable de teléfono al conector jack de pared y el otro extremo al conector jack activo.
2
Retire el tapón azul del conector del teléfono ( ).
Conexión a la pared
Al enchufe de pared
Conexión al teléfono
Tapón azul
44 Conexión de su impresora
3
Para conectar un teléfono o un contestador automático a la impresora, conecte el cable de teléfono o del
contestador automático a la conexión al teléfono ( ).
Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,
Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador amarillo, introdúzcalo en la conexión al teléfono ( ).
Encendido de la impresora
ADVERTENCIA: No use cables alargadores ni regletas.
ADVERTENCIA: La impresora no debe enchufarse a un sistema de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida, UPS).
1
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora (consulte "Vista
trasera" en la página 26).
2
Conecte el otro extremo del cable a la red eléctrica.
Conexión al teléfono
A un teléfono externo o
contestador automático
Conexión al teléfono
Terminador amarillo
Conexión de su impresora 45
3
Encienda la impresora.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del panel del operador para configurar los valores iniciales de la
impresora.
46 Conexión de su impresora
Configuración de la impresora 47
7
Configuración de la impresora
Cómo establecer la Configuración inicial en el panel del operador
Cuando encienda la impresora por primera vez, debe establecer el idioma de la impresora, el país, la fecha y la hora.
Al encender la impresora, aparecerá en el panel del operador la pantalla del asistente para realizar la configuración
inicial. Siga los pasos que se indican a continuación para definir la configuración inicial.
NOTA: Si no empieza a definir la configuración inicial, pasados tres minutos aparece Lista en el panel del operador.
Después, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el
Asist. de Enc. en el panel del operador o bien
la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool si es necesario.
NOTA: Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en
la página 167.
NOTA: Para más información sobre la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell™ Printer Configuration
Web Tool" en la página 99.
1
Asegúrese de que se muestra
Seleccione el idioma
, elija el idioma que desea utilizar en el panel del
operador de la siguiente lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
2
Pulse el botón
(Configurar)
para comenzar la configuración del país.
3
Asegúrese de que se muestra
Seleccione el país
. Elija el país en la lista desplegable y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que se muestra
Selecc. un huso horario
. Elija el huso horario correspondiente de la
siguiente lista desplegable y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Región geográfica Huso horario
África (UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nuakchot
(UTC) Casablanca
(UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda
(UTC +01:00) Túnez
(UTC +01:00) Windhoek
(UTC +02:00) El Cairo
(UTC +02:00) Harare, Johannesburgo, Kinshasa, Trípoli
(UTC +03:00) Adís Abeba, Jartum, Mogadiscio, Nairobi
48 Configuración de la impresora
América (UTC -10:00) Adak
(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
(UTC -08:00) Tijuana
(UTC -07:00) Arizona, Dawson Creek, Sonora
(UTC -07:00) Chihuahua, Mazatlan
(UTC -07:00) Hora de las Montañas Rocosas (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Cancún, Ciudad de México, Monterrey
(UTC -06:00) América Central
(UTC -06:00) Hora central (EE. UU. y Canadá)
(UTC -06:00) Saskatchewan
(UTC -05:00) Atikokan, Resolute
(UTC -05:00) Bogotá, Lima, Panamá, Quito
(UTC -05:00) Islas Caimán, Jamaica, Port-au-Prince
(UTC -05:00) Hora oriental (EE. UU. y Canadá)
(UTC -05:00) Grand Turk
(UTC -05:00) La Habana
(UTC -04:30) Caracas
(UTC -04:00) Asunción
(UTC -04:00) Hora del Atlántico (Canadá)
(UTC -04:00) Blanc-Sablon
(UTC -04:00) Islas del Caribe
(UTC -04:00) Cuiaba
(UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos
(UTC -04:00) Thule
(UTC -03:30) St. John's
(UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo
(UTC -03:00) Buenos Aires
(UTC -03:00) Groenlandia
(UTC -03:00) Miquelón
(UTC -03:00) Montevideo
(UTC -02:00) Noronha
Antártida (UTC -04:00) Archipiélago de Palmer, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Región geográfica Huso horario
Configuración de la impresora 49
Asia (UTC +02:00) Ammán
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damasco
(UTC +02:00) Jerusalén
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestina
(UTC +03:00) Aden, Baghdad, Qatar, Riad
(UTC +03:30) Teherán
(UTC +04:00) Bakú
(UTC +04:00) Dubai, Muscat, Tiflis
(UTC +04:00) Ereván
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Samarcanda
(UTC +05:00) Ekaterimburgo
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Kolkata
(UTC +05:45) Katmandú
(UTC +06:00) Almaty, Bishkek, Dacca, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangón (Rangún)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Jakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkutsk
(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Ulan Bator
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seúl
(UTC +09:00) Tokyo
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sajalín, Vladivostok
(UTC +11:00) Magadán
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
Región geográfica Huso horario
50 Configuración de la impresora
Océano Atlántico (UTC -04:00) Bermudas
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) Isla Georgia del Sur
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cabo Verde
(UTC) Reykjavik
Australia (UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaida
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Isla de Lord Howe
Europa (UTC) Dublín, Edimburgo, Lisboa, Londres
(UTC +01:00) Amsterdam, Berlín, Roma, Estocolmo, Viena
(UTC +01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Praga
(UTC +01:00) Bruselas, Copenhagen, Madrid, París
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Varsovia, Zagreb
(UTC +02:00) Atenas, Bucarest, Estambul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía
(UTC +02:00) Kaliningrado, Minsk
(UTC +03:00) Moscú
(UTC +04:00) Samara
Océano Índico (UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comores, Mayotte
(UTC +04:00) Mahé, Reunión
(UTC +04:00) Mauricio
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Islas Cocos
(UTC +07:00) Islas Christmas
Región geográfica Huso horario
Configuración de la impresora 51
5
Asegúrese de que se muestra
Escriba la fecha
. Especifique la fecha actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que se muestra
Escriba la hora
. Especifique la hora actual y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
(Configurar)
para configurar el fax.
Si desea saltarse la configuración del fax, pulse el botón
(Iniciar)
y, a continuación, reinicie la impresora.
8
Asegúrese de que se muestra
Escriba número de fax
. Introduzca un número de fax y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que se muestra
Escriba el nombre
. Escriba un nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón
(Configurar)
y, a continuación, reinicie la impresora.
Configuración de la impresora usando el disco de Software and
Documentation
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar la
Configuración de la impresora Dell
.
2
Haga doble clic en el icono
Instalador de Dell C1765
y siga las instrucciones en pantalla para conectar el equipo y
la impresora.
NOTA: Si el disco Software and Documentation no se inicia automáticamente, intente estos pasos.
Para Windows
®
XP, Windows Vista
®
, Windows 7, Windows Server
®
2003, Windows Server 2008 y Windows Server
2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
(para Windows Vista y Windows 7)
Accesorios
(para Windows
Vista y Windows 7)
Ejecutar
.
2
Escriba
D:\setup.exe
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en
OK
.
Océano Pacífico (UTC -11:00) Archipiélago Midway, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Islas Cook, Hawaii, Tahití
(UTC -09:30) Islas Marquesas
(UTC -09:00) Islas Gambier
(UTC -08:00) Islas Pitcairn
(UTC -06:00) Isla de Pascua
(UTC -06:00) Islas Galápagos
(UTC +09:00) Palau
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Isla Norfolk
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiji, Islas Marshall
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
Región geográfica Huso horario
52 Configuración de la impresora
En Windows 8 y Windows Server 2012:
1
Apunte a la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Escriba
Ejecutar
en el cuadro de
búsqueda, haga clic en
Aplicaciones
y, a continuación, haga clic en
Ejecutar
.
2
Escriba
D:\setup.exe
(donde D es la letra de unidad del disco óptico) y, a continuación, haga clic en
OK
.
Configuración de la dirección IP 53
8
Configuración de la dirección IP
Asignación de una dirección IP
Las direcciones IP se componen de cuatro secciones de números únicos separadas por puntos, que pueden incluir
hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44.
Puede seleccionar el modo IP de Doble pila, IPv4 y IPv6. Si la red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Doble
pila.
PRECAUCIÓN: La asignación de una dirección IP que ya se encuentre en uso puede ocasionar problemas de funcionamiento
de la red.
NOTA: La asignación de una dirección IP se considera una función avanzada, que normalmente realiza un administrador del
sistema.
NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la herramienta Dell™ Printer Configuration Web
Tool. Para abrirla Dell Printer Configuration Web Tool, emplee la dirección de enlace local. Para comprobar una dirección de
enlace local, consulte "Verificación de la configuración IP" en la página 55.
NOTA: El rango de IP asignado varía en función de la clase de dirección. En la clase A, por ejemplo, puede asignarse una
dirección IP entre
0.0.0.0 y 127.255.255.255. Para la asignación de las direcciones IP, póngase en contacto con su
administrador de sistemas.
La dirección IP se puede asignar mediante el panel del operador o en Herramientas.
Panel del operador
Para más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Panel del operador" en la página 93.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en
Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Encienda la impresora.
Asegúrese de que aparece
Lista
en el panel del operador.
2
Pulse el botón
(Menú)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca
TCP/IP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca
IPv4
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Asegúrese de que aparece
Obtener dir IP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca
Panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón y asegúrese de que aparece
Obtener dir IP
.
11
Pulse el botón hasta que aparezca
Dirección IP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección IP.
12
Especifique el valor mediante el teclado numérico.
13
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
54 Configuración de la dirección IP
14
Repita los pasos 12 y 13 para introducir todos los dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
15
Pulse el botón y asegúrese de que aparece
Dirección IP
.
16
Pulse el botón hasta que aparezca
Máscara subred
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la máscara de subred.
17
Especifique el valor de la máscara de subred mediante el teclado numérico.
18
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
19
Repita los pasos 17 y 18 para establecer la máscara de subred y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
20
Pulse el botón y asegúrese de que aparece
Máscara subred
.
21
Pulse el botón hasta que aparezca
Dirección de pasarela
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
El cursor se sitúa en el primero de los tres dígitos de la dirección de pasarela.
22
Especifique el valor mediante el teclado numérico.
23
Pulse el botón .
Se resaltan los siguientes tres dígitos.
24
Repita los pasos 22 y 23 para establecer la dirección de pasarela y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
25
Apague la impresora y vuélvala a encender.
Herramientas
NOTA: Cuando utilice el Modo IPv6 para la impresión en red, no podrá asignar una dirección IP mediante Herramientas.
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores
de impresora. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista situada a la izquierda de la página seleccione
Configuración TCP/IP
.
Aparecerá la página
Configuración TCP/IP
.
4
Elija el modo en
Modo dirección IP
y, a continuación, introduzca los valores en
Dirección IP
,
Máscara subred
y
Dirección de pasarela
.
5
Haga clic en el botón
Aplicar nueva configuración
.
La dirección IP se asignará a la impresora. Para verificar la configuración, abra el navegador web en cualquier equipo
conectado a la red e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones. Si la dirección IP está configurada
correctamente, aparecerá Dell Printer Configuration Web Tool en el navegador.
También podrá asignar la dirección IP a la impresora al instalar los controladores de impresora con el programa de
instalación. Cuando utilice la función Instalación en red, y el campo Obtener dir IP esté definido en IP auto
en el menú del panel del operador, podrá configurar la dirección IP de 0.0.0.0 hasta la dirección IP que desee en la
ventana de selección de impresora.
Configuración de la dirección IP 55
Verificación de la configuración IP
Puede confirmar la configuración mediante el panel de control, imprimir el informe de la configuración de la
impresora o utilizar el comando ping.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Panel del operador
1
Pulse el botón (
Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca
Red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca
TCP/IP
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca
IPv4
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Compruebe la dirección IP introducida en el panel del operador.
Informe de configuración del sistema
1
Imprima el informe de configuración del sistema.
Para más detalles sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte "Impresión de un
informe/lista con el panel del operador" en la página 179.
2
Compruebe que la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela correctas aparecen en el informe de
configuración del sistema en
Red cableada
o
Red inalámbrica
.
Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0 (el valor predeterminado de fábrica), es que no se ha asignado una
dirección IP. Para asignar una a la impresora, consulte "Asignación de una dirección IP" en la página 53.
Comando ping
Haga ping en la impresora y compruebe que responde. Por ejemplo, en el símbolo del sistema en un ordenador de
red, escriba ping seguido de la nueva dirección IP (por ejemplo, 192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Si la impresora está activa en la red, recibirá una respuesta.
56 Configuración de la dirección IP
Colocación del papel 57
9
Colocación del papel
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja de inserción de hojas prioritaria mientras se está imprimiendo.
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
NOTA: Para imprimir sobres, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 215.
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
1
Abra la cubierta delantera tirando de la hoja de instrucciones.
2
Extraiga la PSI.
58 Colocación del papel
3
Retire la hoja de instrucciones sujeta a la PSI mediante cinta adhesiva.
NOTA: Antes de usar la PSI, lea la hoja de instrucciones.
4
Empuje la guía de longitud hasta que haga tope.
5
Empuje la extensión de MPF hasta que haga tope.
Colocación del papel 59
6
Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
7
Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
8
Coloque papel en el MPF con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada hacia arriba.
60 Colocación del papel
9
Ajuste las guías de anchura y de longitud hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
10
Mueva la guía de longitud hacia la impresora hasta que toque el material de impresión.
NOTA: En función del tamaño del material de impresión, mueva primero la extensión MPF hacia atrás hasta que haga tope
y, después, mueva la guía de longitud hacia atrás hasta que toque el material de impresión.
Colocación del papel 61
11
Inserte la PSI en la impresora y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
12
Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar.
Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en el MPF, deberá indicar el tamaño del papel
mediante el controlador de la impresora.
62 Colocación del papel
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
1
Abra la cubierta frontal.
2
Deslice la PSI hacia delante y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
3
Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
Colocación del papel 63
4
Coloque el material de impresión en la PSI con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada
hacia arriba.
5
Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
6
Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar.
Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en la PSI, deberá indicar el tamaño del papel
mediante el controlador de la impresora.
64 Colocación del papel
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
65
10
Instalación de los controladores de impresora en
ordenadores con Windows
®
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Identificación del Estado previo a la instalación del controlador de la
impresora
Antes de instalar el controlador de la impresora en su ordenador, compruebe la dirección IP de la impresora
aplicando uno de los métodos descritos en "Verificación de la configuración IP" en la página 55.
Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora
Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar
el software de la impresora Dell:
•Microsoft
®
Windows XP
•Windows Vista
®
•Windows 7
•Windows 8
•Windows Server
®
2008
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
NOTA: Para Windows XP, debe estar instalado el Service Pack 2 o 3.
El procedimiento descrito a continuación utiliza Windows 7 como ejemplo.
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
3
Seleccione
Sistema y seguridad
.
4
Haga clic en
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
.
5
Haga clic en
Cambiar la configuración
Permitir otro programa
.
6
Seleccione
Examinar
.
7 D:\setup.exe
(la letra D corresponde a la unidad óptica) en el cuadro de texto
Nombre
y, a continuación, haga
clic en
Abrir
.
8
Haga clic en
Agregar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Configuración de conexión directa
Instalación del controlador de impresora basado en host
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar la
Configuración de la impresora Dell
.
2
Haga clic en
Instalación de controladores y software de impresora
.
3
Seleccione
Instalación personal
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
66 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar el ordenador y la impresora con un cable USB y, a
continuación, encienda la impresora.
Se iniciará la instalación Plug and Play y el software de instalación pasará a la siguiente página automáticamente.
5
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
Lista para imprimir
. Si fuera necesario,
haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Instalación personal
Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB.
Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte "Configuración de la conexión en red" en la
página 68.
Instalación del controlador de impresora XPS (especificación del papel en XML)
NOTA: Descargue e instale el controlador de impresora XPS desde support.dell.com.
NOTA: El controlador XPS es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit
Edition, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
OK
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
. Para utilizar esta
impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo
Nombre de la impresora
. Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
11
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
12
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el archivo zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
67
5
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
8
Haga clic en
OK
.
9
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
10
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
. Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
11
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
13
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Si utiliza Windows Server 2008 R2, haga clic en
Agregar una impresora local o de red como administrador
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en ; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
5
Haga clic en
Agregar una impresora local
.
6
Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
8
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
9
Haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
68 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
2
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
Agregar una
impresora
.
4
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
5
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6
Haga clic en
OK
.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
11
Haga clic en
Finalizar
.
Configuración de la conexión en red
Configuración de la impresora en una red local
Instalación del controlador de impresora basado en host
1
Inserte el disco
Software and Documentation
en el ordenador para iniciar la
Configuración de la impresora Dell
.
2
Haga clic en
Instalación de controladores y software de impresora
.
3
Haga clic en
Instalación en red
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
4
Seleccione
Instalación local
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora no aparece en la lista, haga clic en
Refrescar
para actualizar la lista o haga clic en
Agregar Impresora
para
agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este
momento.
Si ha instalado esta impresora en un equipo servidor, marque la casilla
Estoy
configurando esta impresora en un
servidor
.
NOTA: Si utiliza AutoIP, aparecerá 0.0.0.0 en el instalador. Antes de poder continuar, deberá especificar una dirección IP
válida.
NOTA: Puede instalar la impresora Web Services on Devices (WSD), aunque la instalación no es compatible con
Windows Server 2008.
NOTA: Si está utilizando alguno de los siguientes sistemas operativos, se muestra una alerta de seguridad de Windows:
Windows Vista
Windows Vista 64-bit Edition
Windows 7
Windows 7 64-bit Edition
Windows 8
Windows 8 64-bit Edition
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
69
Windows Server 2008
Windows Server 2008 64-bit Edition
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
Windows Server 2012
Para seguir instalando el controlador de impresora basado en host, haga clic en
Desbloquear
o
Permitir acceso
(para Windows Server 2008 R2 y Windows 7).
6
Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
a
Escriba el nombre de la impresora.
b
Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, seleccione
Compartir esta impresora con
otros equipos en la red
y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar fácilmente.
c
Si desea definir una impresora como predeterminada, marque la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
.
7
Seleccione el software y la documentación que desea instalar y, a continuación, haga clic en
Instalar
. Podrá
especificar las carpetas para instalar el software y la documentación de Dell. Para cambiar las carpetas, haga clic en
Examinar
.
8
Haga clic en
Finalizar
para salir del asistente cuando aparezca la pantalla
Lista para imprimir
. Si fuera necesario,
haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Instalación del controlador de impresora XPS (especificación del papel en XML)
NOTA: Descargue e instale el controlador de impresora XPS desde support.dell.com.
NOTA: El controlador XPS es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit
Edition, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione la impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
.
70 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
Se iniciará la instalación.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
13
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 o Windows Server 2008 64-bit Edition
NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador.
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como
predeterminada
.
Se iniciará la instalación.
12
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
13
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
14
Haga clic en
Finalizar
.
Windows Server 2008 R2
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
71
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
NOTA: Si hace clic en La impresora deseada no está en la lista aparece la pantalla Buscar una impresora por nombre o
dirección TCP/IP, donde puede encontrar la impresora mediante el nombre de la impresora o TCP/IP.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en ; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
6
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
7
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
8
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
9
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
10
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
.
11
Haga clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
13
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 7 o Windows 7 64-bit Edition
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
3
Haga clic en
Agregar una impresora
.
4
Haga clic en
Agregar una impresora de red
,
inalámbrica o Bluetooth
.
5
Seleccione su impresora o haga clic en
La impresora deseada no está en la lista
.
Si selecciona la impresora, vaya al paso 8.
Si hace clic en
La impresora deseada no está en la lista
, vaya al paso 6.
6
Seleccione
Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
7
Seleccione
Dispositivo TCP/IP
en
Tipo de dispositivo
, especifique la dirección IP en
Nombre de host o dirección
IP
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
NOTA: Si es usted administrador del ordenador, haga clic en ; en caso contrario, póngase en contacto con el
administrador para proseguir.
8
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
9
Haga clic en
Examinar
, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1 y haga clic en
OK
.
10
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
11
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
12
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
72 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
13
Haga clic en
Finalizar
.
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Extraiga el archivo .zip descargado en la ubicación que desee.
2
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
3
Haga clic en
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
Agregar una
impresora
.
4
Haga clic en
Utilizar disco
para mostrar el cuadro de diálogo
Instalar desde disco
.
5
Haga clic en
Examinar
y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1.
6
Haga clic en
OK
.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en
Siguiente
.
8
Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro
Nombre de la impresora
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
Se iniciará la instalación.
9
Si no desea compartir la impresora, seleccione
No compartir esta impresora
. Si decide compartir la impresora,
seleccione
Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla
. Haga clic en
Siguiente
.
10
Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Para utilizar esta impresora
como predeterminada, seleccione la casilla
Configurar esta impresora como predeterminada
.
11
Haga clic en
Finalizar
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
73
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para comprobar el estado de su impresora en red directamente desde
su equipo. Con esta herramienta, podrá visualizar o modificar la configuración de la impresora, controlar el nivel de
tóner y comprobar cuánto falta para solicitar consumibles de recambio. Haciendo clic en el enlace de suministros de
Dell podrá solicitar suministros.
NOTA: Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible si la impresora está conectada directamente a un ordenador
o un servidor de impresión.
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web.
Aparecerá la configuración de la impresora en la pantalla.
Podrá configurar Dell Printer Configuration Web Tool para que le envíe un correo electrónico cuando la impresora
necesite suministros o requiera la intervención del usuario.
Para configurar alertas de e-mail:
1
Inicie
Dell Printer Configuration Web Tool
.
2
Haga clic en el enlace
Alerta de e-mail
.
3
En
Configuración del servidor de e-mail
, complete los campos
Pasarela SMTP primaria
,
Dirección de respuesta
y
su dirección de correo electrónico o de la persona encargada en el recuadro Lista e-mail.
4
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
NOTA: La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta aparece en el servidor SMTP hasta
que se produce un error.
Configuración de la impresora en una red remota
Antes de realizar la instalación
Antes de iniciar la instalación remota, realice los pasos siguientes.
Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2.
Para Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Server 2003 y Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
(en Windows Vista solo)
Accesorios
(en Windows Vista solo)
Ejecutar
.
2
Escriba
gpedit.msc
y luego haga clic en
OK
.
3
Haga clic en
Configuración del equipo
Plantillas administrativas
Impresoras
.
4
Haga clic con el botón derecho en
Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente
y seleccione
Propiedades
.
5
En la ficha
Configuración
, seleccione
Habilitada
y haga clic en
OK
.
6
Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
(en Windows 7 solo)
Accesorios
(en Windows 7 solo)
Ejecutar
.
2
Escriba
gpedit.msc
y luego haga clic en
OK
.
3
Haga clic en
Configuración del equipo
Plantillas administrativas
Impresoras
.
4
Haga clic con el botón derecho en
Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones
cliente
y seleccione
Editar
.
5
Seleccione
Habilitado
y, a continuación, haga clic en
OK
.
6
Reinicie el equipo.
74 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
Compartir el archivo del servidor de seguridad y la impresora.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows
Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows
Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012.
En Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Seleccione
Centro de seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
En la ficha
Excepciones
, marque la casilla
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga clic en
OK
.
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
Haga clic en
Cambiar la configuración
.
5
Haga clic en
Continuar
.
6
En la ficha
Excepciones
, marque la casilla
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga clic en
OK
.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Firewall de Windows
.
3
Haga clic en
Cambiar la configuración
.
4
En la ficha
Excepciones
, marque la casilla
Compartir archivos e impresoras
y, a continuación, haga clic en
OK
.
En Windows Server 2008 R2 y Windows 7:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Sistema y seguridad
.
3
Haga clic en
Firewall de Windows
.
4
Haga clic en
Permitir un programa o una función a través de Firewall de Windows
.
5
Si las casillas de
Programas y características permitidos
están atenuadas, haga clic en
Cambiar la configuración
.
6
Marque la casilla
Compartir archivos e impresoras
. La casilla
Doméstica/trabajo (privada)
o
Pública
se marcará
automáticamente conforme a su configuración.
Si aparece el cuadro de diálogo
Propiedades de Compartir archivos e impresoras
, haga clic en
OK
.
7
Haga clic en
OK
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
75
Iniciar registro remoto
NOTA: Este paso es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition,
Windows 8 y Windows 8 64-bit Edition.
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Sistema y mantenimiento (Sistema y seguridad
en Windows 7
)
.
3
Haga clic en
Herramientas administrativas
.
4
Haga doble clic en
Servicios
.
5
Haga clic en
Continuar
(sólo en Windows Vista).
6
Haga clic con el botón derecho en
Registro remoto
y seleccione
Iniciar
.
7
Haga clic con el botón derecho en
Registro remoto
y seleccione
Propiedades
.
8
Cambie
Tipo de inicio
a
Automático
y haga clic en
OK
.
Deshabilitar el control de cuentas de usuario
NOTA: Al deshabilitar el control de cuentas de usuario, el sistema podría quedar desprotegido frente a ataques de virus.
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7
64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2.
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario
.
5
Haga clic en
Continuar
.
6
Desmarque la casilla
Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo
.
7
Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Continuar
.
5
Desmarque la casilla
Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo
.
6
Haga clic en
OK
.
7
Reinicie el equipo.
En Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario
.
5
Desplácese hasta abajo del todo y haga clic en
OK
.
6
Haga clic en
.
7
Reinicie el equipo.
76 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
En Windows 7:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario
.
5
Desplácese hasta abajo del todo y haga clic en
OK
.
6
Haga clic en
en el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
.
7
Reinicie el equipo.
Activar la detección de redes y el uso compartido de archivos para todas las redes públicas
NOTA: Este paso es necesario si el sistema operativo es Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7
64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server
2008 R2 o Windows Server 2012 en el servidor.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Redes e Internet
Centro de redes y recursos compartidos
Cambiar opciones de uso compartido avanzado
.
2
Para que su equipo pueda ser encontrado en la red y permitir a otros ordenadores de la red compartir las carpetas y
archivos de su equipo, haga clic en
Activar la detección de redes
.
3
Haga clic en
Guardar los cambios
.
4
Si aparece el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
.
Para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition:
1
Haga clic en
Iniciar
Red
.
2
Haga clic con el botón derecho en
Red
y seleccione
Propiedades
.
Aparece la pantalla del
Centro de redes y recursos compartidos
.
3
Haga clic en el botón de flecha abajo junto a
Detección
de
redes
.
4
Para que su equipo pueda ser encontrado en la red y permitir a otros ordenadores de la red compartir las carpetas y
archivos de su equipo, haga clic en
Activar la detección de redes
.
5
Haga clic en
Aplicar
.
6
Si se muestra el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
Deshabilitar el uso compartido simple de archivos
NOTA: Este paso es necesario para Windows XP y Windows XP 64-bit Edition.
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Apariencia y temas
.
3
Seleccione
Opciones de carpeta
.
4
En la ficha
Ver
, desmarque la casilla
Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)
y, a continuación,
haga clic en
OK
.
5
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
6
Seleccione
Rendimiento y mantenimiento
.
7
Seleccione
Herramientas administrativas
.
8
Haga doble clic en
Directiva de seguridad local
.
9
Haga clic en
Directivas locales
Opciones de seguridad
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
77
10
Haga clic con el botón derecho en
Acceso de red: modelo de seguridad y para compartir para cuentas locales
y
seleccione
Propiedades
.
11
Asegúrese de que
Clásico: usuarios locales autenticados como ellos mismos
está seleccionado.
12
Haga clic en
OK
.
Instalación del controlador de impresora
NOTA: No se puede instalar en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium,
Windows Vista x64 Home Basic, Windows Vista x64 Home Premium, Windows 7 Starter, Windows 7 Home Basic, Windows 7
Home Premium, Windows 7 x64 Home Basic, y Windows 7 x64 Home Premium, Windows 8, Windows 8 x64, Windows 8 Pro,
Windows 8 x64 Pro ni Windows Server 2012.
1
Inserte el disco
Software and Documentation
suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo
Configuración de la impresora Dell
se inicia automáticamente.
2
Haga clic en
Instalación de controladores y software de impresora
.
Aparece la pantalla
Seleccione un tipo de instalación
.
3
Haga clic en
Instalación en red
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
4
Haga clic en
Instalación remota
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Escriba el nombre de usuario y la contraseña del administrador del ordenador cliente y, a continuación, seleccione
los clientes o servidores y haga clic en
Siguiente
.
NOTA: Si está utilizando alguno de los siguientes sistemas operativos, se muestra una alerta de seguridad de Windows:
Windows Vista
Windows Vista 64-bit Edition
Windows 7
Windows 7 64-bit Edition
Windows Server 2008
Windows Server 2008 64-bit Edition
Windows Server 2008 R2 64-bit Edition
Para seguir instalando el controlador de impresora basado en host, haga clic en
Desbloquear
o
Permitir acceso
(para Windows Server 2008 R2 y Windows 7).
6
Compruebe si la impresora que va a instalar aparece en
Seleccionar impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
NOTA: Si la impresora que va a instalar no aparece en Seleccionar impresora, pruebe lo siguiente:
Haga clic en Actualizar para refrescar la información.
Haga clic en Agregar impresora y, a continuación, introduzca un nombre de puerto (cualquier cadena alfanumérica
que elija) y una dirección IP existente para la impresora.
7
Seleccione los elementos deseados en
Software y documentación
y, a continuación, haga clic en
Instalar
.
8
Haga clic en
Finalizar
para salir de esta herramienta.
Configuración de Web Services on Devices (WSD)
Este apartado explica cómo imprimir en red con WSD, el protocolo de Microsoft para Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012.
Adición de roles de servicios de impresión
Cuando use Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2, necesita añadir los roles de servicios de impresión al
cliente de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2.
78 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
En Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Herramientas Administrativas
Administrador del Servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Marque la casilla
Servicios de Impresión y Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
en
Asistente para añadir
roles
, y a continuación haga clic en
Siguiente
.
4
Haga clic en
Siguiente
.
5
Marque la casilla
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Instalar
.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Iniciar
Herramientas Administrativas
Administrador del Servidor
.
2
Seleccione
Añadir Roles
en el menú
Acción
.
3
Marque la casilla de verificación
Servicios de impresión
en la ventana
Roles del servidor
del
Asistente para agregar
roles
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
4
Marque la casilla
Servidor de Impresión
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Haga clic en
Instalar
.
En Windows Server 2012:
1
Haga clic en
Administrador del Servidor
en la pantalla
Iniciar
.
2
Seleccione
Añadir Roles y funciones
en el menú
Manage (Administrar)
.
3
Haga clic en
Siguiente
en la ventana
Antes de empezar
Seleccione el tipo de instalación en
Tipo de instalación
Seleccione el servidor de destino en la ventana
Selección de servidor
del
Asistente para agregar roles y
funciones
.
4
Marque la casilla
Servicios de Impresión y Documentos
en la ventana
Roles del Servidor
y a continuación haga
clic en
Siguiente
.
5
Seleccione las funciones en la ventana
Features (Funciones)
Confirme las selecciones en la ventana
Confirmation (Confirmación)
.
6
Haga clic en
Instalar
.
Configuración de la impresora WSD
Puede instalar su nueva impresora en red a través del asistente Agregar impresora de Windows. Si realiza la
instalación con el disco
Software and Documentation
suministrado con su impresora, consulte "Configuración de la
conexión en red" en la página 68 para obtener más información.
NOTA: La instalación de una impresora WSD con Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 y Windows
Server 2012 sólo es posible con el asistente Agregar impresora.
Instalación de un controlador de impresora con el asistente para agregar impresora
1
En Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2:
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
en Windows Server 2008 y Windows Vista).
En Windows 8 y Windows Server 2012:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar Impresora
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
79
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
.
4
En la lista de impresoras disponibles, seleccione la que desea utilizar y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
NOTA: En la lista de impresoras disponibles, la impresora WSD se mostrará en la forma de http://IP address/ws/.
NOTA: Si no se muestra ninguna impresora WSD en la lista, introduzca la dirección IP de la impresora manualmente para
crear una impresora WSD. Para ello, siga las instrucciones a continuación. En Windows Server 2008 R2, para crear una
impresora WSD, debe ser miembro del grupo de Administradores.
1. Haga clic en La impresora deseada no está en la lista.
2. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione Dispositivo de servicios Web de Tipo de dispositivo.
4. Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro de texto Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
NOTA: Antes de instalar el controlador mediante el asistente Agregar impresora en Windows Server 2008 R2 o Windows
7, realice una de las siguientes acciones:
Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador.
Añadir el controlador de la impresora a su ordenador por adelantado.
5
Si se le indica, instale el controlador de la impresora en su equipo. Si se le solicita una contrasa de administrador
o confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación.
6
Complete los pasos siguientes del asistente y, a continuación, haga clic en
Finalizar
.
7
Imprima una página de prueba para verificar la instalación de la impresora.
a
En Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2:
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
en Windows Server 2008 y Windows Vista).
En Windows 8 y Windows Server 2012:
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en la impresora que acaba de crear, y a continuación haga clic en
Propiedades
de impresora
(
Propiedades
para Windows Server 2008 y Windows Vista).
c
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
. Cuando la página de prueba se imprima
correctamente, la instalación habrá finalizado.
Configuración de la impresión compartida
Podrá compartir la nueva impresora en la red mediante el disco
Software and Documentation
incluido con la
impresora o mediante el método Apuntar e imprimir o de punto a punto (peer to peer) de Windows. Sin embargo, si
utiliza alguno de los métodos de Microsoft, no dispondrá de funciones como el supervisor de estado y otras
utilidades de la impresora, que se instalan con el disco
Software and Documentation
.
Si desea usar la impresora en una red, comparta la impresora e instale los controladores en todos los ordenadores de
la red.
NOTA: Deberá adquirir un cable Ethernet por separado para la impresión compartida.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades
.
3
En la ficha
Compartir
, marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de
texto
Recurso compartido
.
4
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
80 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
5
Haga clic en
OK
.
Si los archivos no están alojados en su ordenador, se le pedirá que introduzca el CD del sistema operativo del
servidor.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
.
4
Aparecerá
Windows necesita su permiso para continuar
.
5
Haga clic en
Continuar
.
6
Marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso
compartido
.
7
Seleccione
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van a
utilizar esta impresora.
8
Haga clic en
OK
.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Compartir
.
3
Haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso
compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
OK
.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso
compartido
.
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione
Propiedades de impresora
.
3
En la ficha
Compartir
, haga clic en
Cambiar opciones de uso compartido
, si la opción existe.
4
Marque la casilla
Compartir impresora
y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto
Recurso
compartido
.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
81
5
Haga clic en
Controladores adicionales
y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de la red que van
a utilizar esta impresora.
6
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, haga clic en
OK
.
Para comprobar que la impresora se comparte:
Asegúrese de que el icono de la impresora de la carpeta
Impresoras, Impresoras y faxes o Dispositivos e impresoras
esté compartido. El icono del uso compartido aparece debajo del icono de la impresora.
Vaya a
Red o Mis sitios de red
. Busque el nombre de host del servidor y el nombre compartido que ha asignado a la
impresora.
Ahora que la impresora está compartida, podrá instalarla en los clientes de la red utilizando los métodos Apuntar e
imprimir o de punto a punto.
82 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
Apuntar e imprimir
Apuntar e imprimir es una tecnología de Windows de Microsoft que le permite conectarse a una impresora remota.
Esta función descarga e instala automáticamente el controlador de la impresora.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1
En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga doble clic en
Mis sitios de red
.
2
Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un
nuevo icono de impresora a la carpeta
Impresoras y faxes
. El tiempo que se tarda en copiar varía en función del
tráfico en la red.
Cierre
Mis sitios de red
.
4
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Iniciar
(
Inicio
para Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition)
Configuración
(para Windows XP/Windows XP 64-bit Edition)
Impresoras y faxes
.
b
Seleccione la impresora que ha instalado.
c
Haga clic en
Archivo
Propiedades
.
d
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Red
.
2
Localice el nombre de host del equipo servidor y haga doble clic sobre él.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Haga clic en
Continuar
en el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
.
Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añade un nuevo icono de impresora a
la carpeta
Impresoras
. La duración de este procedimiento varía en función del tráfico en la red.
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
83
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
.
b
Seleccione
Impresoras
.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades
.
d
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Red
.
2
Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta
Impresoras
. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
b
Seleccione
Impresoras
.
c
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades
.
d
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
Iniciar
su nombre de usuario
Red
(
Iniciar
Red
en Windows Server 2008 R2).
2
Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
5
Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta
Impresoras
. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades de
impresora
.
c
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Vaya a la esquina inferior derecha de la pantalla y haga clic en
Buscar
Escriba
Red
en el cuadro de búsqueda,
haga clic en
Programas
y, a continuación, haga clic en
Red
.
2
Busque el nombre de host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre de host.
3
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en
Conectar
.
4
Haga clic en
Instalar controlador
.
84 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
5
Espere a que se copie el controlador desde el servidor en el equipo cliente. Se añadirá un nuevo icono de impresora
a la carpeta
Impresoras
. El tiempo que se tarda en realizar estas acciones varía en función del tráfico en la red.
6
Imprima una página de prueba para verificar la instalación.
a
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
b
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione
Propiedades de
impresora
.
c
En la pestaña
General
, haga clic en
Imprimir página de prueba
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Punto a punto
Si utiliza el método de punto a punto, el controlador de la impresora se instala en cada equipo cliente. Los equipos
clientes pueden modificar los controladores y controlar las impresiones.
Para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 y Windows Server 2003 x64 Edition
1
Haga clic en
Iniciar
(
Inicio
para Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 Edition)
Configuración
(para
Windows XP/Windows XP 64-bit Edition)
Impresoras y faxes
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
4
Seleccione
Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
5
Haga clic en
Buscar una impresora
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
6
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
Si desea verificar la instalación, haga clic en
para imprimir una página de prueba.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Vista y Windows Vista 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el
asistente Agregar impresora
.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
85
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está
en la lista
y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto
Seleccionar una impresora compartida
por nombre
y haga clic en
Siguiente
.
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
5
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Si desea verificar la instalación, haga clic en
Imprimir una página de prueba
.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows Server 2008 y Windows Server 2008 64-bit Edition
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
y, a continuación, haga clic en
Siguiente
. Si la
impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está
en la lista
y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto
Seleccionar una impresora compartida
por nombre
y haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si el
controlador del sistema no está disponible, especifique la ubicación donde el controlador esté disponible.
5
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Si desea verificar la instalación, haga clic en
Imprimir una página de prueba
.
7
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2
1
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
.
Por ejemplo: \\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
86 Instalación de los controladores de impresora en ordenadores con Windows
®
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está en la lista
. Haga clic en
Seleccionar una
impresora compartida por nombre
, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
5
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Si desea verificar la instalación, haga clic en
Imprimir una página de prueba
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Para Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
(
Hardware
en Windows Server 2012)
Dispositivos e impresoras
.
2
Haga clic en
Agregar una impresora
para iniciar el asistente
Agregar impresora
.
3
Seleccione
Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth
. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela
y haga clic en
Siguiente
, o bien seleccione
La impresora deseada no está en la lista
. Haga clic en
Seleccionar una
impresora compartida por nombre
, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
Por ejemplo:
\\<nombre de host del servidor>\<nombre de la impresora compartida>
El nombre de host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la
impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
4
Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay
ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles.
5
Confirme el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione
si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
7
Si desea verificar la instalación, haga clic en
Imprimir una página de prueba
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh 87
11
Instalación de los controladores de impresora en
equipos Macintosh
Instalación de los controladores y el software
1
Ejecute el disco
Software and Documentation
en el equipo Macintosh.
2
Haga doble clic en el icono
Instalador de Dell C1765
.
3
Haga clic en
Continuar
en la pantalla de
Presentación
.
4
Confirme el lugar de instalación y, a continuación, haga clic en
Continuar
.
5
Haga clic en
Instalar
para realizar la instalación estándar.
6
Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en
Instalar software
.
7
Haga clic en
Continuar instalación
.
8
Haga clic en
Reiniciar
para terminar de instalar el software.
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.5 o versiones posteriores
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y fax
(
Impresión y escaneado
en Mac OS X 10.7).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
Predeterminado
.
5
Seleccione la impresora conectada mediante USB en la lista
Nombre de la impresora
.
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
6
Haga clic en
Agregar
.
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y fax
(
Impresión y escaneado
en Mac OS X 10.7).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
Predeterminado
(haga clic en el signo (+) y seleccione la impresora en
Impresoras cercanas
.
Si no aparece ninguna impresora en
Impresoras cercanas
, seleccione
Añadir otra impresora o escáner
en Mac OS X
10.7).
5
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Nombre de la impresora
.
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
6
Haga clic en
Agregar
.
88 Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
Cuando se utilice la impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Impresión y fax
(
Impresión y escaneado
en Mac OS X 10.7).
4
Haga clic en el signo (+) y haga clic en
IP
.
5
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD)
en
Protocolo
.
6
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
7
Seleccione el modelo de su impresora para
Imprimir usando
.
NOTA: Cuando la impresión se configure mediante la impresión IP, el nombre de la cola aparecerá en blanco. No hace
falta que lo especifique.
8
Haga clic en
Agregar
.
Cómo agregar una impresora en Mac OS X 10.4.11
Cuando se utilice una conexión USB
1
Encienda la impresora.
2
Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh.
3
Inicie la
Utilidad Configuración de impresora
.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4
Haga clic en
Agregar
.
5
Haga clic en
Navegador por omisión
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione la impresora conectada mediante USB en la lista
Nombre de la impresora
.
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
7
Haga clic en
Agregar
.
Cuando se utilice Bonjour
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad Configuración de impresora
.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4
Haga clic en
Agregar
.
5
Haga clic en
Navegador por omisión
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista
Nombre de la impresora
.
Los valores de
Nombre
e
Imprimir con
se introducen automáticamente.
7
Haga clic en
Agregar
.
Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh 89
Cuando se utilice la impresión IP
1
Encienda la impresora.
2
Asegúrese de que Macintosh se encuentra conectado a la red.
Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador
Macintosh y la impresora.
3
Inicie la
Utilidad Configuración de impresora
.
NOTA: La Utilidad Configuración de impresora se encuentra en la carpeta Utilidades de Aplicaciones.
4
Haga clic en
Agregar
.
5
Haga clic en
Impresora IP
en el cuadro de diálogo
Navegador de impresoras
.
6
Seleccione
Line Printer Daemon (LPD)
en
Protocolo
.
7
Escriba la dirección IP de la impresora en el campo
Dirección
.
8
Seleccione el modelo de su impresora para
Imprimir usando
.
NOTA: Cuando la impresión se configure mediante la impresión IP, el nombre de la cola aparecerá en blanco. No hace
falta que lo especifique.
9
Haga clic en
Agregar
.
90 Instalación de los controladores de impresora en equipos Macintosh
91
Uso de la impresora
12 Panel del operador ..................................................................... 93
13 Dell™ Printer Configuration Web Tool..................................... 99
14 Descripción de los menús de Herramientas........................ 143
15 Descripción de los menús de la impresora.......................... 167
16 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 207
17 Colocación del material de impresión................................... 215
92
Panel del operador 93
12
Panel del operador
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Uso de los botones del panel del operador
El panel del operador tiene una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas por 28 caracteres, diodos emisores de
luz (LED), botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora.
1
Botón de marcado con una pulsación
Recupera el número de fax almacenado registrado en la libreta de teléfonos. Los cuatro primeros números de
fax de la libreta de teléfonos se asignan a los botones por orden de fila, empezando por la esquina superior.
2
Botón
(Copia)
Lleva al nivel superior del menú Copia.
3
Botón
(Fax)
Lleva al nivel superior del menú Fax.
4
LED de datos
Se ilumina cuando hay faxes entrantes, salientes o pendientes.
5
LED de lista/error
Se enciende cuando la impresora está preparada. (LED de lista)
Se enciende cuando ocurre un error. (LED de error)
6
Botón
Mueve el cursor o la selección a derecha o izquierda.
7
Botón
Mueve el cursor o la selección arriba o abajo.
8
Botón
(Configurar)
Confirma la introducción de valores.
9
Botón
(Contactos)
Lleva al menú Lib. direcc. para los servicios de fax y escáner.
10
Botón
(Rellamada/pausa)
Realiza una llamada al último número de teléfono marcado por la impresora.
Deja en pausa un número de teléfono.
94 Panel del operador
11
Botón
(Cancelar)
Cancela la tarea en curso o pendiente.
12
LED de blanco y negro/color
Se enciende para indicar el modo de color seleccionado.
13
Botón
(Modo de color)
Permite alternar entre el modo de color y el modo de blanco y negro.
14
Botón
(Iniciar)
Inicia la tarea.
15
Botón
(Retroceso)
Elimina caracteres y números.
16
Botón
(Marcado rápido)
Recupera un número de teléfono almacenado.
17
Teclado numérico
Escribe caracteres y números.
18
Botón AC
(Borrar todo)
Restablece la configuración actual y regresa al menú superior.
19
Botón
(Atrás)
Regresa a la pantalla anterior.
20
Pantalla de LCD
Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
21
Botón
(Escaneado)
Lleva al nivel superior del menú Escaneado.
22
Botón
(Menú)
Lleva al nivel superior de los menús Impresión desde memoria USB, Estado del trabajo y Sistema.
23
Botón
(Wi-Fi | WPS)
(solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Inicia la configuración Wi-Fi protegida
®
(configuración del pulsador). Se ilumina cuando está activado y
parpadea en determinadas condiciones.
NOTA: Al cambiar a otro menú o regresar a una pantalla anterior, se cancela la entrada o el ajuste actual. Asegúrese de que
pulsa el botón (Configurar) para guardar la entrada o la configuración actual.
NOTA: Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso del
teclado numérico para introducir caracteres" en la página 96.
Panel del operador 95
Estado de la retroalimentación del botón Wi-Fi | WPS (solo la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
En esta sección se describe cuándo la retroiluminación del botón (Wi-Fi | WPS) se ilumina o parpadea.
Para más información, consulte "Problemas de conexión inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)" en la página 365.
*
1
Puede habilitar/deshabilitar la configuración de Wi-Fi. Para más información, consulte "Wi-Fi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)" en la página 184.
Retroiluminación del
botón Wi-Fi | WPS
Configuración de
Wi-Fi
*1
Est impresora Mensaje de error
Deshabilitar N/D Conectado a la red mediante cable
Ethernet; la configuración de Wi-Fi
no está disponible cuando un cable
Ethernet está conectado a la impresora.
-
Deshabilitar --
Habilitar La impresora entra en modo
Suspensión/Suspensión completa
-
Habilitar
Habilitar Enlace inalámbrico establecido -
Parpadea
normal
Habilitar Buscando un punto de acceso LAN
inalámbrico o un router
-
Parpadea
lentamente
Habilitar Buscando/conectando con un punto de
acceso WPS o un router durante la
operación inalámbrica
-
Parpadeo
rápido
Habilitar No se encontró ningún punto de acceso
LAN inalámbrico ni un router en el
tiempo especificado.
Error conexión
inalámbrica
Error de configuración
del sistema 016-920
Error de conexión WPS; la
configuración de seguridad del punto
de acceso LAN inalámbrico o el router
es WEP, que no se admite en WPS.
Error conexión
inalámbrica
Error de configuración
del sistema 016-921
96 Panel del operador
Uso del teclado numérico para introducir caracteres
Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite escribir nombres y números. Por ejemplo, al configurar su impresora,
deberá escribir su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa. Cuando almacena números de marcado
de grupo o marcado rápido, también tendrá que escribir los nombres correspondientes.
Cuando necesite introducir una letra, pulse el botón apropiado hasta que aparezca la letra correcta en la pantalla.
Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6:
Cada vez que pulse 6, la pantalla muestra una letra distinta, M, N, O y finalmente 6.
Para escribir más letras, repita el primer paso.
Pulse el botón
(configurar)
cuando termine.
Letras y números del teclado
Modificación de números o nombres
Si comete un error al introducir un nombre o un número, pulse el botón (Retroceso) para borrar la última cifra
o el último carácter. Después, escriba el número o carácter correcto.
Inserción de una pausa
Para algunos sistemas telefónicos, puede ser necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de
marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de
acceso 9 y, después, pulse el botón (Rellamada/Pausa) antes de escribir el número de teléfono. En la pantalla
aparece "-" para indicar cuándo se introduce una pausa.
Tecla Números, letras o caracteres asignados
1 @ : . / 1
2 a b c A B C 2
3 d e f D E F 3
4 g h i G H I 4
5 j k l J K L 5
6 m n o M N O 6
7 p q r s P Q R S 7
8 t u v T U V 8
9 w x y z W X Y Z 9
0 0
* - _ ~
# @ . _ ! " # $ % & ' ~^ | ` ; : ? , (espacio) + - * / = ( ) [ ] { } < >
Panel del operador 97
Impresión de la página de configuración del panel
La página de configuración del panel muestra la configuración actual de los menús de la impresora. Para más detalles
sobre cómo imprimir un informe de configuración del panel, consulte "Descripción de los menús de la impresora" en
la página 167.
Cambiar el idioma
Para mostrar un idioma diferente en el panel del operador:
Panel del operador
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Idioma del panel
y, a continuación, pulse
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el idioma que desee y, después, pulse
(Configurar)
.
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: Para más detalles sobre cómo iniciar las Herramientas, consulte "Cómo iniciar Herramientas" en la página 143.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
Seleccione
Configuración del sistema
en la lista a la izquierda de la página.
Aparecerá la página
Configuración del Sistema
.
4
Seleccione el idioma que desee en
Idioma del panel
y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en
Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. Si no comienza a copiar tras realizar la
modificación en el panel del operador, la impresora espera unos instantes antes de restaurar la configuración
predeterminada establecida para copiar.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que
Tem. ahorro ener.
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón para seleccionar
Suspensión
o
Suspensión completa
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
Puede seleccionar de 5
30 minutos para
Suspensión
o de 1
6 minutos para
Suspensión completa
.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
98 Panel del operador
Dell™ Printer Configuration Web Tool 99
13
Dell™ Printer Configuration Web Tool
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Descripción general
NOTA: Esta herramienta web solo está disponible cuando la impresora está conectada a una red.
Una de las funciones de Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de alerta de e-mail, mediante la
cual se le envía, a usted o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora necesita suministros o la
intervención del usuario.
Para rellenar los informes de inventario de la impresora donde deba especificar el número de etiqueta de propiedad
de todas las impresoras de su zona, utilice la función Información de la impresora de Dell Printer Configuration
Web Tool. Escriba la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta.
La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un
seguimiento de las tendencias de impresión. Si es administrador de la red, puede copiar la configuración de la
impresora a una impresora de la red o a todas con el navegador web.
Configuración de Dell Printer Configuration Web Tool
Antes de usar la función Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su
navegador.
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web antes de utilizar Dell Printer Configuration
Web Tool.
NOTA: Las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool pueden resultar ilegibles si el idioma es diferente al de su navegador
web.
100 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración desde el navegador web
Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web y del panel de operador antes de utilizar Dell
Printer Configuration Web Tool.
Para Internet Explorer
®
Configuración del idioma de la interfaz
1
En la barra de menús, seleccione
Herramientas
y luego
Opciones de Internet
.
2
Seleccione
Idiomas
en la ficha
General
.
3
Especifique el idioma de la interfaz en orden de preferencia en la lista
Idioma
.
Por ejemplo:
Italiano (Italia) [it-IT]
Español – España (alfabetización tradicional) [es-ES tradnl]
Alemán (Alemania) [de-DE]
Francés (Francia) [fr-FR]
Inglés (Estados Unidos) [en-US]
Danés [da-DK]
Neerlandés (Países Bajos) [nl-NL]
Noruego (Bokmal) [no]
Sueco [sv-SE]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
Opciones de Internet
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en
Configuración de LAN
bajo
Configuración de la red de área local (LAN)
en la ficha
Conexiones
.
3
Puede configurar la configuración de LAN de una de las siguientes formas:
Desmarque la casilla
Utilizar un servidor proxy para su LAN
bajo
Servidor proxy
.
Haga clic en
Avanzado
y especifique la dirección IP de su impresora en el campo
Usar el mismo servidor proxy
para todos los protocolos
dentro de
Excepciones
.
Después de configurar el idioma y el proxy, introduzca <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de su
impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool.
Para Firefox
®
Configuración del idioma de la interfaz
1
Seleccione
Opciones
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en
Seleccionar
en la pestaña
Contenido
.
3
Especifique el idioma de la interfaz en orden de preferencia en la lista
Idioma en orden de preferencia
.
Por ejemplo:
Inglés [en]
o
Inglés/Estados Unidos [en-us]
Italiano [it]
Español [es]
•Alemán [de]
Francés [fr]
Dell™ Printer Configuration Web Tool 101
•Holandés [nl]
Noruego [no]
•Sueco [sv]
Danés [da]
Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy
1
Seleccione
Opciones
en el menú
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Avanzado
.
3
Haga clic en
Red
en el cuadro de diálogo
Opciones
.
4
Haga clic en
Conexión
Configuración
.
5
Puede configurar la configuración de LAN de una de las siguientes formas:
Seleccione la casilla
Sin proxy
si no quiere utilizar un proxy.
Marque la casilla
Autodetectar configuración de proxy para esta red
.
Seleccione la casilla de verificación
Configuración manual del proxy
e introduzca un nombre de host y un
número de puerto si tiene una lista con varios servidores proxy. Si tiene una dirección IP sin proxy, introduzca
la dirección IP de su impresora en la casilla de edición
No usar proxy para
.
Marque la casilla
URL para la configuración automática del proxy
.
Después de configurar el idioma y el proxy, introduzca <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de su
impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool.
Configuración desde el panel del operador
Dell Printer Configuration Web Tool sólo se puede iniciar si EWS está en modo Habilitar (el valor
predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador en caso
de que no pueda iniciar Dell Printer Configuration Web Tool. Para más información, consulte "Descripción de los
menús de la impresora" en la página 167.
Inicio de Dell Printer Configuration Web Tool
Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web.
Si la desconoce, imprima el informe de configuración de la impresora o abra la página de Configuración TCP/IP,
donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre la forma de comprobar la dirección IP de la
impresora, consulte "Verificación de la configuración IP" en la página 55.
Descripción general de los elementos del menú
Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para:
Est impresora
Use el menú Est impresora para obtener información sobre el estado de la impresora. Cuando se esté agotando el
cartucho de tóner, haga clic en el enlace de solicitud de suministros de la primera pantalla para encargar más
cartuchos.
102 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Trabajos de la Impresora
Use el menú Trabajos de la impresora, que contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos
completados.
Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo.
Configuración de la impresora
Use el menú Configuraciones de la impresora para cambiar la configuración de la impresora y poder verla en el
panel del operador de forma remota.
Configuración del servidor de impresión
El menú Imprimir configuración del servidor sirve para cambiar el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones
necesarias de comunicación.
Volumen de impresión
Use la opción Volumen de impresión para comprobar el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Lib. direcc.
Utilice el menú Lib. direcc. para ver o editar las direcciones de correo electrónico, las direcciones de servidores y los
números de fax, o bien para introducir otras nuevas.
Información de la impresora
Consulte la información de la impresora con el menú Información de la impresora.
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para obtener información acerca del tamaño y el tipo de papel colocado en el
alimentador multiuso (MPF).
Alerta de e-mail
Use el menú Alerta de e-Mail para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros o la
intervención del usuario. Escriba su nombre o el de la persona encargada en el campo correspondiente para recibir
notificaciones. También puede configurar Alerta de e-mail cuando utilice la función Escanear a e-mail.
Establecer contraseña
Utilice el menú Establecer contraseña para bloquear la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool con una
contraseña para que los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Ayuda En Línea
Haga clic en Ayuda En Línea para visitar el sitio web de asistencia de Dell.
Realice el pedido de suministros en:
www.dell.com/supplies
Contacte el Soporte Dell a:
support.dell.com
Dell™ Printer Configuration Web Tool 103
Formato de presentación de la página
La página se distribuye en tres secciones.
Cuadro superior
El cuadro superior se encuentra en la parte superior de todas las páginas. Aquí aparecen las características y el estado
actual de la impresora cuando Dell Printer Configuration Web Tool está activada.
Se compone de los siguientes elementos:
1 Dell C1765nfw Color MFP Muestra el nombre del modelo de la impresora.
2 Dirección IP Muestra la dirección IP de su impresora.
3 Ubicación Muestra la ubicación de la impresora. La ubicación se puede cambiar en Información
básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
4 Persona de contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en
Información básica, en la página Imprimir configuración del servidor.
5 Imagen de la impresora Muestra la imagen de la impresora. Al hacer clic sobre ella, aparecerá el menú Est
impresora en el cuadro derecho.
104 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Cuadro izquierdo
El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos de menús que aparecen en él
tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en el nombre
correspondiente.
El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús.
1 Est impresora Enlaza con el menú Est impresora.
2 Trabajos de la Impresora Enlaza con el menú Trabajos de la Impresora.
3 Configuración de la impresora Enlaza con el menú Informe de la configuración de la impresora.
4 Configuración del servidor de
impresión
Enlaza con el menú Informes del servidor de impresión.
5 Volumen de impresión Enlaza con el menú Volumen de impresión.
6 Lib. direcc. Enlaza con el menú Lib. direcc..
7 Información de la impresora Enlaza con el menú Est impresora.
8 Conf. bandeja Enlaza con el menú Conf. bandeja.
9 Alerta de e-mail Enlaza con el menú Imprimir configuración del servidor.
10 Establecer contraseña Enlaza con el menú Seguridad.
11 Ayuda En Línea Enlaza con el sitio web de asistencia de Dell.
12 Realice el pedido de suministros
en:
Enlaza con la página web de Dell.
13 Contacte el Soporte Dell a: Enlaza con la página web de asistencia de Dell: support.dell.com
Dell™ Printer Configuration Web Tool 105
Cuadro derecho
El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. Su contenido se corresponde con el menú
que seleccione en el cuadro izquierdo. Para obtener información detallada sobre los elementos que aparecen en este
cuadro, consulte "Detalles de los elementos del menú" en la página 106.
Botones del cuadro derecho
1 Botón Actualizar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en
el cuadro derecho.
2 Botón Aplicar nueva
configuración
Envía a la impresora los nuevos valores definidos en Dell Printer Configuration Web
Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
3 Botón Restaurar configuración Restaura la configuración anterior. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora.
106 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Modificación de la configuración de los elementos del menú
Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer
Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla la ventana de autenticación. Escriba un
nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de
diálogo.
El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco. Sólo se puede
modificar la contraseña en la página Establecer contraseña del menú Seguridad. Para más información, consulte
"Establecer contraseña" en la página 136.
Detalles de los elementos del menú
"Est impresora" "Est impresora"
"Sucesos de la impresora"
"Información de la impresora"
"Trabajos de la Impresora" "Lista de trabajos"
"Trabajos completados"
"Configuración de la
impresora"
"Informe de la configuración
de la impresora"
"Configuración del menú"
"Informes"
"Configuración de la
impresora"
"Configuración del sistema"
"Config. segura"
"Predets copia"
"Balance de color de copia"
"Configuración de copia"
"Predets escan"
"Predets fax"
"Config fax"
"Mantenimiento de la
impresora"
"Densidad del papel"
"Ajustar rodillo de transferencia"
"Ajustar fusor"
"Ajuste de registro automático"
"Ajuste del registro de color"
"Limp. desar."
"Ajustar altitud"
"Res. val. pred."
"Tóner no Dell"
"Configuración del reloj"
"Personalización de enlace web"
Dell™ Printer Configuration Web Tool 107
"Configuración del servidor
de impresión"
"Informes del servidor de
impresión"
"Página de configuración del servidor de impresión"
"Página de configuración de alerta de e-mail"
"Configuración del servidor
de impresión"
"Información básica"
"Configuración de puerto"
"LAN inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer)"
*1
"TCP/IP"
"Alerta de e-mail"
"Bonjour (mDNS)"
"SNMP"
"Escaneado a PC"
"Restablecer servidor de impresión"
"Seguridad" "Establecer contraseña"
"Filtro IP (IPv4)"
"Volumen de impresión" "Volumen de impresión"
"Lib. direcc." "Fax/E-Mail" "Lib. direcc. - Página superior"
"Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Lib. direcc. (Eliminar)"
"Grupo de fax: Página superior"
"Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de fax (Eliminar)"
"Grupo de e-mail: Página superior"
"Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Grupo de e-mail (Eliminar)"
"Configuración prefijada de e-mail"
"Dirección de servidor" "Dirección de servidor: Página superior"
"Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)"
"Dirección de servidor (Eliminar)"
"Conf. bandeja"
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
108 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Est impresora
Con el menú Est impresora puede consultar el estado de los consumibles, el hardware y las características de la
impresora.
El menú Est impresora contiene las siguientes páginas.
Est impresora
Uso:
Comprobar el estado de los consumibles y bandejas.
Va l or e s:
Sucesos de la impresora
Uso:
Cuando se producen fallos, como
Sin papel
o
La cubierta trasera está abierta
, los detalles de todas las alertas o avisos
de errores se muestran en la página Sucesos de la impresora.
Va l or e s:
Nivel del cartucho cian aprox.
Nivel del cartucho magenta aprox.
Nivel del cartucho amarillo aprox.
Nivel del cartucho negro aprox.
Muestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de
tóner. Cuando un cartucho esté vacío, aparecerá un mensaje. El
texto
Llamada o Pedido
tiene un enlace al sitio web de suministros
de la impresora Dell.
Bandejas de papel Estado Lista Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la
cantidad.
Agregar papel Indica que no hay papel en la bandeja.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel.
Ta m añ o Muestra el tamaño del papel de la bandeja.
Bandeja de salida Estado OK Indica que la bandeja está disponible.
Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de salida.
Cubierta Estado Cerrada Indica que la bandeja está cerrada.
Abierta Indica que la bandeja está abierta.
Tipo de impresora Muestra el tipo de impresora. Láser color es el valor normal.
Velocidad de impresión Muestra la velocidad de impresión.
Ubicación Muestra el lugar donde se ha producido el error.
Detalles Muestra los detalles del error.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 109
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información del sistema de la impresora. Esta página también puede verse haciendo clic en Información
de la impresora en el cuadro izquierdo.
Va l or e s:
Trabajos de la Impresora
El menú Trabajos de la impresora contiene información sobre las páginas Lista de trabajos y Trabajos completados,
que muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o los trabajos de impresión.
Lista de trabajos
Uso:
Confirmar que se están procesando los trabajos de impresión. Haga clic en Actualizar para actualizar la pantalla.
Va l or e s:
Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio de Dell.
Número de etiqueta de propiedad Muestra el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Número de serie de la impresora Muestra el número de serie de la impresora.
Capacidad de memoria Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad del procesador Muestra la velocidad de procesado.
Niveles de revisión de la
impresora
Versión del firmware Indica la versión del controlador.
Versión del firmware de red Indica la versión de NIC.
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Estado de trabajo Muestra el estado del trabajo de impresión en curso.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo.
I/F host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
110 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Trabajos completados
Uso:
Comprobar los trabajos completados. Se muestran los 20 últimos trabajos. Haga clic en Actualizar para actualizar la
pantalla.
Va l or e s:
Configuración de la impresora
Use el menú Configuración de la impresora para ver el informe de la configuración de la impresora y configurar sus
parámetros.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora incluye las páginas Configuración del menú e Informes.
Configuración del menú
Uso:
Mostrar las configuraciones actuales de su impresora.
Va l or e s:
ID Muestra el ID del trabajo.
Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo.
Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
Nombre de host Muestra el nombre del equipo host.
Resultado de salida Muestra el estado del trabajo.
Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo.
Número de impresión Muestra el número total de páginas usadas por el trabajo de impresión.
Número de hojas Muestra el número total de hojas usadas por el trabajo de impresión.
I/F host Muestra el estado de la interfaz del host.
Hora de entrega de trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo.
Configuración del sistema Temp. ahorro energía: Susp. Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en el
modo de ahorro de energía "suspensión" tras finalizar un trabajo.
Temp. ahorro de energía:
Susp. comp.
Muestra el tiempo que tardará la impresora en entrar en el modo de
ahorro de energía "suspensión completa" antes de entrar en modo 1
de ahorro de energía.
Rein. auto. Muestra el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma
automática los valores predeterminados de Copia, Escaneado o Fax
del panel del operador cuando no se introducen parámetros
adicionales.
Tono selecc panel Indica el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el
panel del operador es correcta. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono alar. panel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
entrada en el panel del operador no es correcta. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 111
Tono del trabajo Indica el volumen del tono que se emite cuando se finaliza una
tarea. Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Tono de alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya
un problema. Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Tono sin papel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la
impresora no tenga papel. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono alarma de borrado
automático
Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes de que se
realice un borrado automático en la impresora. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Todos los tonos Muestra el volumen de todos los tonos de aviso. Deshabilitar
indica que todos los tonos están desactivados.
Tiempo de espera de trabajo Muestra el tiempo que espera la impresora para recibir datos del
equipo.
Idioma del panel Muestra el idioma utilizado en el panel del operador.
Desactivar la impresión con
tamaño de papel grande
Muestra si se desactiva la impresión si el tamaño de papel
configurado en el controlador de la impresora y el tamaño de papel
seleccionado en la impresora no coinciden (el papel configurado en
la bandeja es más grande).
Impr registro automática Muestra si se imprimirá un informe de historial de trabajos
automáticamente cada 20 trabajos.
mm/pulg. Muestra la unidad de medida usada después del valor numérico en
el panel del operador.
Config. segura Aj bloqueo panel Indica si se limita el acceso al
Menú Admin mediante una
contraseña.
Descarga de software Muestra si se activa la descarga de actualizaciones del firmware.
Bloqueo del servicio de
copia activado
Permite activar el servicio de copia o requerir la introducción de
una contraseña para el uso de dicho servicio.
Bloqueo del servicio de
escaneado activado
Permite activar el servicio de escaneado o requerir la introducción
de una contraseña para el uso de dicho servicio.
Bloqueo del servicio de fax
activado
Permite activar el servicio de fax o requerir la introducción de una
contraseña para el uso de dicho servicio.
Imprimir desde USB Permite activar el servicio de impresión desde USB o requerir la
introducción de una contraseña para el uso de dicho servicio.
Aj recep segura Permite activar el uso de una contraseña para imprimir los faxes
entrantes.
Predets copia Color Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia
predeterminada.
Tipo original Indica el tipo de documento predeterminado.
Tamaño documento Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto
de la copia.
112 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Balance de color de copia Balance de color (rojo) Muestra el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Muestra el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul) Muestra el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris Muestra el nivel de balance de gris.
Configuración de copia Multiple Up Permite especificar si se activará la función Multiple Up.
En orden Indica si se clasifica el trabajo de copia.
Margen sup./inf. Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der. Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen cent. Muestra el valor del margen central.
Predets escan Escanear a red Muestra si se guarda la imagen escaneada en un servidor de red o en
un equipo.
Format arch Muestra el formato de archivo en que se guarda la imagen
escaneada.
Color Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolucn Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Muestra si se suprime el fondo del original para mejorar el texto de
la imagen escaneada.
Margen sup./inf. Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der. Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen cent. Muestra el valor del margen central.
Format arch TIFF Muestra el formato de archivo TIFF seleccionado: TIFF V6 o
TTN2.
Compresión imagen Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx Muestra el tamaño máximo del correo que se puede enviar.
Predets fax Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión
de fax.
Más claro/Más oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la
transmisión del fax.
Inicio retard Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Config fax Modo de recepción Muestra el modo de recepción del fax.
Recepción automática de fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante.
Recepción automática de
tel/fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
teléfono externo.
Recepción automática de
contestador/fax
Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a
modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el
contestador externo.
Monitor línea Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar
de forma audible una transmisión a través del altavoz interno hasta
que se logra la conexión.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 113
Vol tono llamada Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del
altavoz interno la entrada de una llamada de teléfono cuando el
Modo de recepción se ajusta como Teléfono/Fax.
Tipo de línea Indica el tipo de línea.
Tono/Impulso Indica el tipo de marcado.
Retardo reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Indica el número de intentos de rellamada.
Retardo rellamada Muestra el intervalo entre los intentos de rellamada.
Config. fax basura Muestra si se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Recep. remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción
remota en el teléfono externo.
Tono recep remota Indica el código de recepción remota para iniciar la recepción
remota.
Cabecera de fax Indica si se imprime la información del remitente en la cabecera de
los faxes.
Nombre cab. fax Indica el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de
los faxes.
Número de fax Indica el número de fax que se imprimirá en la cabecera de los
faxes.
Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection
(DRPD).
Retransmisión de fax
enviado
Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino
especificado.
Número de retransmisión de
fax
Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los
faxes entrantes.
Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca
antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Descart tam Indica si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una
página de fax cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
ECM Indica si se habilita el modo de corrección de errores (ECM).
Velocidad del módem Muestra la velocidad del módem de fax.
Activ. fax Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax
automáticamente cada 50 comunicaciones de fax de entrada y de
salida.
Transmis fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
Difusión fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada
transmisión de fax a varios destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax Indica si se imprime un informe del supervisor de protocolo tras
cada transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Densidad del papel Normal Muestra la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta Muestra la densidad de papel para etiquetas.
114 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Ajustar rodillo de
transferencia
Normal Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
normal.
Normal grueso Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
normal grueso.
Portadas Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
de portada.
Etiqueta Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para
etiquetas.
Encapado Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia para papel
satinado.
Reciclado Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para papel
reciclado.
Sobre Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia para sobres.
Ajustar fusor Normal Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel normal.
Normal grueso Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel normal grueso.
Portadas Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel de portada.
Etiqueta Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
etiquetas.
Encapado Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel satinado.
Reciclado Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
papel reciclado.
Sobre Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión para
sobres.
Ajuste de registro automático Indica si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente.
Ajustar altitud Muestra la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante.
Configuración del reloj Formato fecha Muestra el formato de fecha predeterminado.
Formt hora Indica el formato de hora predeterminado; 24H o 12 horas.
Huso horario Muestra el huso horario predeterminado.
Aj fecha Muestra el ajuste de fecha.
Aj hora Muestra el ajuste de hora.
Personalización de enlace
web
Seleccionar URL de pedidos
nuevos
Muestra el enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede
acceder desde Realice el pedido de suministros en: en el cuadro
izquierdo.
Habitual Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Preferente Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com) que
se puede vincular a Realice el pedido de suministros en: en el
cuadro izquierdo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 115
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de su impresora.
Va l or e s:
Configuración de la impresora
La pestaña Configuración de la impresora contiene las páginas Configuración del sistema, Config. segura, Predets
copia, Balance de color de copia, Configuración de copia, Predets escaneado, Predets fax y Config fax.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar los valores básicos de la impresora.
Va l or e s:
Conf. bandeja Tipo de papel MPF Muestra la configuración del tipo de papel del MPF.
Tama ño de pape l MP F Muestra la configuración del tamaño de papel del MPF.
Tamaño Personal MPF - Y Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en
el MPF.
Tamaño Personal MPF - X Muestra el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en el
MPF.
Mostrar txt emerg Muestra si se usa un menú emergente que indica al usuario que
establezca el Tipo de papel y el Tama ño de pap el cuando se cargue
papel en el MPF.
Configuración del sistema Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del sistema.
Configuración del panel Haga clic en Iniciar para imprimir la página de configuración del panel.
Hist. trabajos Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de trabajos.
Historial de errores Haga clic en Iniciar para imprimir el informe del historial de errores.
Lib. direcc. Haga clic en Iniciar para imprimir el informe de la libreta de direcciones.
Página prueba color Haga clic en Iniciar para imprimir la página de prueba del color.
Temp. ahorro energía:
Susp.
*1
Especifica el tiempo que tarda la impresora en pasar al modo 1 de ahorro de energía tras la
finalización de un trabajo.
Temp. ahorro de energía:
Susp. comp.
Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo 2 de ahorro de energía después
de pasar al modo 1 de ahorro de energía.
Rein. auto. Especifica el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma automática los valores
predeterminados de copia, escaneado o fax del panel del operador cuando no se introducen
parámetros adicionales.
Tono selecc panel Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es correcta,
o desactiva el tono.
Tono alar. panel Establece el volumen del tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es
incorrecta, o desactiva el tono.
Tono del trabajo Establece el volumen del tono que se emite cuando se completa un trabajo o desactiva el tono.
Tono de alerta Establece el volumen del tono que se emite cuando hay un problema, o desactiva el tono.
116 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Config. segura
Bloqueo del panel
Uso:
Para restringir el acceso a Menú Admin mediante una contraseña y establecer o modificar la contraseña.
NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la contraseña de Dell Printer
Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Va l or e s:
Tono sin papel Establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel, o desactiva el
tono.
Tono alarma de borrado
automático
Fijar el volumen del tono que se emite 5 segundos antes de que se realice un borrado automático
en la impresora, o desactiva el tono.
Todos los tonos Establece el volumen de todos los tonos de aviso, o los desactiva todos.
Tiempo de espera de trabajo Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Idioma del panel Permite definir el idioma que se usa en el panel del operador.
Desactivar la impresión con
tamaño de papel grande
*2
Especifica si se imprimen los trabajos si el papel seleccionado en la impresora es mayor que el
tamaño de papel configurado en el controlador de la impresora (no es necesario que el tamaño de
papel sea el mismo).
Impr registro automática Permite especificar si se debe imprimir un historial de trabajo cada 20 trabajos.
mm/pulg.
*3
Especifica la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del
operador.
*1 Especifique 5 en Temp. ahorro energía: Susp. para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de que
termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 5
si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30 minutos para el modo de ahorro de energía
si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos del equipo.
También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del operador.
*2 Desactivar la impresión con tamaño de papel grande sólo está disponible en Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas.
*3 El valor predeterminado de mm/pulg. varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Aj bloqueo panel Restringe el acceso a Menú Admin mediante una contraseña.
Contraseña nueva Establece una contraseña necesaria para acceder a
Menú Admin.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 117
Descarga de software
Uso:
Muestra si se activa la descarga de actualizaciones de software.
Función habilitada
Uso:
Para activar los servicios mediante contraseña y permitir que el usuario pueda modificarla.
NOTA: Este menú establece una contraseña para limitar el acceso a los servicios de copia, escaneado, fax e impresión
mediante USB. Cuando desee cambiar la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña
en el cuadro izquierdo y escriba la nueva.
Va l or e s:
Recepción segura
Uso:
Permite establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes. Una vez que se habilita la función Recepción
segura, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se introduce la contraseña correcta en el
panel del operador.
NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear la impresión del fax entrante. Al cambiar la contraseña de Dell
Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña.
Va l or e s:
Bloqueo del servicio de
copia activado
Permite establecer una contraseña para la función de copia.
Bloqueo del servicio de
escaneado activado
Permite establecer una contraseña para la función de escaneado.
Bloqueo del servicio de fax
activado
Permite establecer una contraseña para la función de fax.
Imprimir desde USB Permite establecer una contraseña para la función de impresión mediante USB.
Contraseña nueva Permite definir una contraseña para limitar el uso de los servicios de copia, escaneado, fax e
impresión mediante USB.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
Aj recep segura Permite establecer una contraseña para proteger los faxes entrantes.
Contraseña nueva Permite establecer una contraseña para imprimir los faxes entrantes.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla.
118 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Predets copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de copia.
Va l or e s:
Balance de color de copia
Uso:
Para especificar el nivel de balance del color de la copia.
Va l or e s:
Configuración de copia
Uso:
Configurar los valores de copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Color Selecciona el modo copia a color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar Establece la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Reducir/Aumentar person. Establece una porcentaje de reducción/aumento personalizado entre el 25 y el 400% cuando
Reducir/Aumentar se ha establecido en Personal.
Tipo original Establece la calidad de imagen de la copia.
Tamaño documento Establece el tamaño del documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Establece el nivel de densidad de copia predeterminado.
Nitidez Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balance de color (rojo) Establece el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Establece el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul) Establece el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris Establece el nivel de balance de gris.
Multiple Up Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja
de papel.
CopiaID Imprime las páginas del original en una hoja de papel en su tamaño original.
Manual Se imprimen las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño
especificado en Reducir/Aumentar.
En orden Establece si se clasifican las copias.
Margen sup./inf. Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm.
Margen izq./der. Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm.
Margen cent. Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 119
Predets escan
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de escaneado.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Predets fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de fax.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Escanear a red Ordenador
(red)*
Almacena la imagen escaneada en un equipo mediante el protocolo Server
Message Block (SMB).
Servidor (FTP) Almacena la imagen escaneada en un servidor mediante el protocolo FTP.
Format arch Establece el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Color Establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolucn Establece la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento Establece el tamaño del documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Establece el nivel de densidad de escaneado predeterminado.
Nitidez Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Margen sup./inf. Establece el valor de los márgenes superior e inferior entre los 0 y los 50 mm.
Margen izq./der. Establece el valor de los márgenes izquierdo y derecho entre los 0 y los 50 mm.
Margen cent. Establece el valor del margen central entre los 0 y los 50 mm.
Format arch TIFF Establece el formato de archivo TIFF seleccionado en TIFF V6 o TTN2.
Compresión imagen Establece el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx Establece el tamaño máximo de un correo para su envío, entre 50 Kb y 16.384 Kb. El valor
predeterminado es 2.048 Kb.
Resolución Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos con una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper
fino se habilita sólo si la máquina remota también incorpora la resolución
superfina.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Más claro/Más oscuro Establece el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la transmisión del fax.
Inicio retard Establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica.
120 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Config fax
Uso:
Realizar la configuración básica del fax.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Modo de recepción Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax
descolgando el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de
recepción remota.
Fax* Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en Recepción automática de tel/fax y, a continuación, se recibe
automáticamente el fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax,
suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de
una llamada telefónica.
Contestador/
Fax
La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recepción automática de fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una
llamada entrante.
Recepción automática de
tel/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el teléfono externo.
Recepción automática de
contestador/fax
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir
una llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una
transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada
telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Tipo de línea Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso Establece el tipo de marcado.
Retardo reenvío Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está
ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes
que proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 121
Mantenimiento de la impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Densidad del papel, Ajustar rodillo de transferencia,
Ajustar fusor, Ajuste de registro automático, Ajuste de registro de color, Limp. desar., Ajustar altitud, Res. val.
pred., Tóner no Dell, Configuración del reloj y Personalización del enlace web.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va l or e s:
Nombre cab. fax Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen
algunas compañías telefónicas.
Retransmisión de fax
enviado
Establece si se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Número de retransmisión de
fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº de marcado de prefijo Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de
que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema
telefónico de uso privado (PABX).
Descartar tamaño Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la
página no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción automática se reduce la página del
fax automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la
parte inferior de la página.
ECM Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso del
ECM.
Velocidad del módem Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del
fax.
Activ. fax Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
Transmis fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando
haya un error.
Difusión fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos
o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País Establece el país en el que se está usando la impresora.
Normal Establece la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta Establece la densidad de papel para etiquetas.
122 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va l or e s:
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va l or e s:
Ajuste de registro automático
Uso:
Normal Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal entre -3 y
3.
Normal grueso Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso
entre -3 y 3.
Portadas Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel de portadas entre
-3 y 3.
Etiqueta Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel satinado entre
-3 y 3.
Reciclado Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel reciclado
entre -3 y 3.
Sobre Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para sobres entre -3 y 3.
Normal Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal entre -3 y 3.
Normal grueso Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel normal grueso entre -
3 y 3.
Portadas Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel de portadas entre -3 y
3.
Etiqueta Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para etiquetas entre -3 y 3.
Encapado Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel satinado entre -3 y 3.
Reciclado Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para papel reciclado entre -3 y 3.
Sobre Permite definir los valores de temperatura de la unidad de fusión para sobres entre -3 y 3.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 123
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Ajuste del registro de color
Uso:
Para ajustar automáticamente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA: La función Ajuste de registro de color puede configurarse cuando Ajuste de registro automático está en Deshabilitar.
Va lo r es :
Limp. desar.
Uso:
Sirve para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho, para apurar un cartucho cuando se esté acabando
o agitar el tóner de un cartucho nuevo.
Va l or e s:
Corrección auto Haga clic en Iniciar para corregir el registro de color automáticamente.
Ajuste de registro de color 1
(lateral)
Especifica los valores de ajuste de color lateral (en perpendicular a la dirección de alimentación del
papel) individualmente para los parámetros A (amarillo), M (magenta) y C (cian) entre -5 y +5.
Ajuste de registro de color 2
(proceso)
Especifica los valores de ajuste de color de procesamiento (dirección de alimentación del papel)
individualmente para los parámetros LY (amarillo izquierda), LM (magenta izquierda), LC (cian
izquierda), RY (amarillo derecha), RM (magenta derecha) y RC (cian derecha) entre -5 y +5.
Limp. desar. Haga clic en Iniciar para agitar el tóner del cartucho de tóner.
Actualizar tóner amarillo Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner amarillo.
Actualizar tóner magenta Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner magenta.
Actualizar tóner cian Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner cian.
Actualizar tóner negro Haga clic en Iniciar para limpiar el tóner del cartucho de tóner negro.
124 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Res. val. pred.
Uso:
Para inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) de los parámetros del sistema, los datos de la libreta de
direcciones para fax o los datos de la libreta de direcciones para correo electrónico. Después de ejecutar esta función
y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores predeterminados.
Va l or e s:
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
0 metros* Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Rest valor pred y reiniciar la
impresora
Haga clic en Iniciar para inicializar los parámetros del sistema.
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de usuario (fax)
Haga clic en Iniciar para inicializar las entradas de números de fax de la Libreta de direcciones.
Restablecer valores
predeterminados de la
sección de usuario
(escaneado)
Haga clic en Iniciar para restablecer las entradas de direcciones de servidor y de correo electrónico
de la Libreta de direcciones.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 125
Configuración del reloj
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Personalización de enlace web
Uso:
Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de
suministros en:
en el cuadro izquierdo.
Va l or e s:
Configuración del servidor de impresión
El menú Imprimir configuración del servidor sirve para definir el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones
necesarias de comunicación.
En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas.
Informes del servidor de impresión
La ficha Informes del servidor de impresión contiene la Página de configuración del servidor de impresión y la
Página de configuración de Alerta de e-mail.
Página de configuración del servidor de impresión
Uso:
Sirve para comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y
los puertos de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones. Si desea modificarlos, vaya
a las páginas de la ficha Imprimir configuración del servidor.
Formato fecha
*1
aa/mm/dd Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora 12 horas
*
Especifica el formato de hora.
24H
Huso horario Especifica el huso horario.
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Aj hora Especifica la hora actual.
*1
El valor predeterminado de Formato fecha varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
Seleccionar URL de pedidos
nuevos
Seleccione la dirección web Habitual o Preferente que desea vincular con Realice el pedido de
suministros en: en el marco izquierdo.
Habitual Muestra la dirección web habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Preferente Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a
Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
126 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Va l or e s:
Ethernet
*1
Configuración Ethernet Muestra los valores actuales de velocidad de transmisión Ethernet y
los valores de dúplex.
Configuración Ethernet
actual
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC Muestra la dirección del acceso MAC de la impresora.
Inalámbrica
*2
LAN inalámbrica Muestra si se activa la conexión inalámbrica o no.
SSID Muestra el nombre que identifica la red.
Tipo de red Muestra el tipo de red del modo Ad-hoc o Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la configuración inalámbrica de la
impresora.
Canal de enlace Muestra el número de canal de la conexión.
Calidad de enlace Muestra la calidad de la conexión.
Cifrado Muestra el método de seguridad.
Clave de transmisión Muestra la clave de transmisión.
Configuración TCP/IP Nombre de host Muestra el nombre del host.
Modo IP Muestra el modo de IP.
IPv4 Modo dirección IP Muestra el modo de dirección IP.
Dirección IP Muestra la dirección IP.
Máscara subred Muestra la máscara de subred.
Dirección de pasarela Muestra la dirección de la
pasarela
IPv6 Usar dirección manual Muestra la dirección IP manual.
Dirección manual Muestra la dirección IP.
Dirección sin estado 1-3 Muestra las direcciones sin
estado.
Dirección local del enlace Muestra las direcciones locales
de los enlaces.
Dirección de pasarela manual Muestra la dirección de la
pasarela
Dirección de pasarela de
configuración automática
Muestra la dirección de la
pasarela
DNS IPv4 Obtener dirección de servidor
DNS de DHCP
Muestra si la impresora recibe la
dirección del servidor DNS
automáticamente del servidor de
DHCP.
Dirección de servidor DNS
manual
Muestra la dirección del servidor
DNS.
IPv6 Dirección de servidor DNS
manual
Muestra la dirección del servidor
DNS.
LPD Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
Bonjour (mDNS) Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 127
Página de configuración de alerta de e-mail
Uso:
Comprobar los valores actuales de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de oficina de
correos) empleados para las funciones y los avisos de correo electrónico. En esta página sólo puede comprobar los
valores de las opciones. Si desea modificarlos, vaya a las páginas de la ficha Imprimir configuración del servidor.
Va l or e s:
Port9100 Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Número de puerto Muestra el número del puerto.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
HTTP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Número de puerto Muestra el número del puerto.
Conexiones simultáneas Muestra el número de conexiones recibidas simultáneamente por el
cliente.
Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
WSD Estado del puerto Muestra el estado del puerto WSD (servicios web en dispositivos).
Número de puerto Muestra el número del puerto WSD.
Tiempo de espera de
recepción
Muestra el periodo de tiempo de espera máximo de recepción.
Tiempo de espera de
notificación
Muestra el periodo de tiempo de espera de notificación.
Número máximo de TTL Muestra el número máximo de TTL.
Número máximo de
notificaciones
Muestra el número máximo de notificaciones.
SNMP Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Cliente FTP Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
FTP Pasivo Muestra si el modo FTP Pasivo está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera de
conexión
Muestra el intervalo de espera de la conexión.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red cableada.
*2
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica.
Página de configuración de
alerta de e-mail
Estado del puerto Muestra el estado del puerto.
Pasarela SMTP primaria Muestra la pasarela SMTP principal.
Número de puerto SMTP Muestra el número del puerto SMTP.
Autenticación de envío de
e-mail
Muestra el método de autenticación del correo electrónico de
salida.
Dirección del servidor POP3 Muestra la dirección del servidor POP3.
Número del puerto POP3 Muestra el número del puerto POP3.
Dirección de respuesta Muestra la dirección de correo electrónico de respuesta que se
envía con cada alerta de e-mail.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
128 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Configuración del servidor de impresión
La ficha Imprimir configuración del servidor contiene las páginas Información básica, Configuración de puerto,
LAN inalámbrica, TCP/IP, Alerta de e-mail, Bonjour (mDNS), SNMP, Escaneado a PC y Restablecer servidor de
impresión.
Información básica
Uso:
Configurar la información básica de la impresora.
NOTA: La función Actualizar automáticamente surte efecto sobre el contenido del cuadro superior, la página Est impresora, la
página Lista de trabajos y la página Trabajos completados.
Va l or e s:
Configuración de alerta de
e-mail
Lista e-mail 1 Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la
función Alerta de e-mail especificadas en Lista e-mail 1.
Seleccionar alertas para la
lista 1
Alertas de suministros Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de
los consumibles.
Alertas de utilización de papel Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
utilización de papel.
Solic servicio Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
solicitud de servicio.
Lista e-mail 2 Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la
función Alerta de e-mail especificadas en Lista e-mail 2.
Seleccionar alertas para la
lista 2
Alertas de suministros Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de
los consumibles.
Alertas de utilización de papel Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
utilización de papel.
Solic servicio Muestra el correo electrónico de
aviso recibido con el estado de la
solicitud de servicio.
Configuración del sistema Nombre de la impresora Permite especificar el nombre de la impresora utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Ubicación Permite especificar la ubicación de la impresora utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Persona de contacto Permite especificar el nombre, número y demás datos de contacto
del administrador y el centro de asistencia utilizando hasta 63
caracteres alfanuméricos.
Dirección de e-mail del
administrador
Permite especificar la dirección de contacto del administrador y el
centro de asistencia utilizando hasta 63 caracteres alfanuméricos.
Número de etiqueta de
propiedad
Escriba el número de etiqueta de propiedad de la impresora.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 129
Configuración de puerto
Uso:
Activar o desactivar los conectores de impresión y las funciones de los protocolos de administración.
NOTA: Los valores de la página Configuración de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la impresora. Cuando cambie o
configure los valores, haga clic en Aplicar nueva configuración para que surta efecto la nueva configuración.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Configuración EWS Actualizar automáticamente Actualiza automáticamente el contenido de las páginas que
muestran el estado.
Intervalo de actualización
automático
Permite definir el intervalo de tiempo para actualizar el contenido
de las páginas de visualización de estado automáticamente desde
15 hasta 600 segundos.
Ethernet
*1
Configuración Ethernet Automático
*
Detecta la velocidad de
transmisión de Ethernet y los
valores de dúplex
automáticamente.
10Base-T Half-Duplex Permite seleccionar 10Base-T
Half-Duplex como valor
predeterminado.
10Base-T Full-Duplex Permite seleccionar 10Base-T
Full-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Half-Duplex Permite seleccionar 100Base-TX
Half-Duplex como valor
predeterminado.
100Base-TX Full-Duplex Permite seleccionar 100Base-TX
Full-Duplex como valor
predeterminado.
Configuración Ethernet
actual
Muestra los valores actuales de Ethernet.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la impresora.
Estado del puerto LPD Especifica si se habilita el LPD.
Port9100 Especifica si se habilita el Port9100.
Alerta de e-mail Permite especificar si se habilita la función Alerta de e-mail.
SNMP Permite especificar si se habilita el SNMP.
WSD Permite especificar si se activará el puerto WSD.
Bonjour (mDNS) Permite especificar si se activará la función Bonjour (mDNS).
Mensajero estado Permite especificar si se activa la función Mensajero estado.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red cableada.
130 Dell™ Printer Configuration Web Tool
LAN inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar los valores de la red inalámbrica.
Para conectar la impresora mediante una red inalámbrica, asegúrese de desconectar el cable Ethernet.
NOTA: Una vez que se activa LAN inalámbrica, se desactiva el protocolo de LAN.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Va l or e s:
Configuración inalámbrica LAN inalámbrica Especifica si se activa la conexión inalámbrica o no.
SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un
máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Tipo de red Especifica el tipo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la configuración de red inalámbrica
de la impresora.
Canal de enlace Muestra el número de canal del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Calidad de enlace Muestra la calidad de la conexión del adaptador inalámbrico de la
impresora.
Configuración de seguridad Cifrado Seleccione el método de seguridad de la lista.
Sin seguridad
*
Especifica Sin seguridad para
configurar los valores
inalámbricos sin especificar un
método de seguridad de WEP,
WPA-PSK TKIP/WPA2-PSK
AES o Modo mixto PSK.
WEP 64 bits ASCII (5 bytes) Especifica el valor WEP 64 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits ASCII (13 bytes) Especifica el valor WEP 128 Bit
ASCII que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 64 bits hex. (10 bytes) Especifica el valor WEP 64 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WEP 128 bits hex. (26 bytes) Especifica el valor WEP 128 Bit
Hex que se utiliza en la red
inalámbrica.
WPA-PSK TKIP
*1
Especifica el valor WPA-PSK
TKIP que se utiliza en la red
inalámbrica.
WPA2-PSK AES
*1
Especifica el valor WPA2-PSK
AES que se utiliza en la red
inalámbrica.
Modo mixto PSK Especifica el Modo mixto PSK
que se utiliza en la red
inalámbrica.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 131
TCP/IP
Uso:
Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de pasarela de la impresora.
Va l or e s:
Clave WEP 1 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 1 Introduzca de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla.
Clave WEP 2 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 2 Introduzca de nuevo la clave WEP 2 para confirmarla.
Clave WEP 3 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 3 Introduzca de nuevo la clave WEP 3 para confirmarla.
Clave WEP 4 Introduzca la clave WEP cuando se seleccione WEP en Cifrado.
Volver a escribir clave WEP 4 Introduzca de nuevo la clave WEP 4 para confirmarla.
Clave de transmisión Especifica el tipo de clave de transmisión de la lista.
Frase de paso Especifica la frase de paso.
Repetir frase de paso Vuelva a escribir la frase de paso para confirmarla.
*1
Este elemento sólo está disponible cuando se selecciona el modo Infraestructura para el Tipo de red.
Configuración TCP/IP Nombre de host Especifica el nombre del host.
Modo IP Especifica el modo de IP.
IPv4 Modo dirección IP Selecciona el modo de dirección
IP.
Dirección IP manual Permite establecer manualmente
la dirección IP.
Máscara subred manual Permite establecer manualmente
la máscara de subred.
Dirección de pasarela manual Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
IPv6 Usar dirección manual Definir la dirección IP
manualmente.
Dirección manual Permite establecer manualmente
la dirección IP. Para especificar
una dirección IPv6, introduzca la
dirección seguida por una barra
inclinada (/) y a continuación
"64". Para obtener una
información detallada, consulte
al administrador del sistema.
Dirección sin estado 1-3 Muestra las direcciones sin
estado.
Dirección local del enlace Muestra las direcciones locales
de los enlaces.
Dirección de pasarela manual Permite establecer manualmente
la dirección de pasarela.
Dirección de pasarela de
configuración automática
Muestra la dirección de la
pasarela
132 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Alerta de e-mail
Uso:
Configurar los valores de Alerta de e-mail. Esta página también puede verse haciendo clic en Alerta de e-mail en el
cuadro izquierdo.
Va l or e s:
DNS Nombre de dominio DNS Especifica el nombre de dominio o el servidor de nombres de
dominios. Pueden utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos,
puntos y guiones. Si necesita especificar más de un nombre de
dominio, sepárelos con una coma o un punto y coma.
IPv4 Obtener dirección de servidor
DNS de DHCP
Especifica si desea conseguir la
dirección del servidor DNS
automáticamente del servidor de
DHCP.
Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
IPv6 Dirección de servidor DNS
manual
Establece la dirección del
servidor DNS.
LPD Tiempo de espera de
conexión
Define el tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Filtro IP (IPv4) Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
Port9100 Número de puerto Permite definir el número de puerto entre 9000 y 9999.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000
segundos.
Filtro IP (IPv4) Especifica la dirección IP y la máscara de subred para permitir o
denegar el acceso a la impresora.
HTTP Número de puerto Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Conexiones simultáneas Muestra el número máximo de conexiones recibidas
simultáneamente por el cliente.
Tiempo de espera de
conexión
Define el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 255
segundos.
WSD Número de puerto Configura el número del puerto, que debe ser 80 o un valor
comprendido entre 8000 y 9999.
Tiempo de espera
de recepción
Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y
65.535 segundos.
Tiempo de espera de
notificación de envío
Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60
segundos.
Número máximo de TTL Se establece el número máximo de TTL entre 1 y 10.
Número máximo de
notificaciones
Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Configuración del servidor
de e-mail
Pasarela SMTP primaria Permite definir la pasarela SMTP principal.
Número de puerto SMTP Especifica el número del puerto SMTP. Debe ser 25, 587 o un valor
comprendido entre 5000 y 65535.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 133
Autenticación de envío de
e-mail
Especifica el método de autenticación del correo electrónico
saliente.
Nombre ident. SMTP Especifica el usuario de inicio de sesión de SMTP. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo @. Si se escribe más de una dirección, hay
que separarlas con comas.
Contraseña ident. SMTP Permite especificar la contraseña de la cuenta SMTP utilizando
hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de identificación SMTP
Vuelva a escribir la contraseña de la cuenta SMTP para confirmarla.
Dirección del servidor POP3 Permite especificar la dirección del servidor POP3 en formato de
dirección IP "aaa.bbb.ccc.ddd" o como un nombre de host DNS
utilizando hasta 63 caracteres.
Número del puerto POP3 Especifica el número del puerto del servidor POP3. Debe ser 110 o
un valor comprendido entre 5000 y 65535.
Nombre de usuario POP Especifica el nombre de usuario de la cuenta POP3. Se pueden
utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones,
subrayados y el símbolo @. Si se escribe más de una dirección, hay
que separarlas con comas.
Contraseña de usuario POP Especifica la contraseña de la cuenta POP3 utilizando hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Volver a escribir contraseña
de usuario POP
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Dirección de respuesta Designa la dirección de correo electrónico de respuesta que se envía
con cada alerta de e-mail.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP.
Configuración de alerta de
e-mail
Lista e-mail 1 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 1
Alertas de suministros Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
Lista e-mail 2 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta
255 caracteres alfanuméricos para la función alerta de e-mail.
Seleccionar alertas para la
lista 2
Alertas de suministros Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso para los consumibles.
Alertas de utilización de papel Permite especificar si desea
recibir un correo electrónico de
aviso sobre el papel y/o las
solicitudes de servicio.
134 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Bonjour (mDNS)
Uso:
Configurar los valores detallados de Bonjour.
Va lo r es :
SNMP
Uso:
Configurar los valores detallados de SNMP.
Va l or e s:
Nombre de host Especifica un nombre de host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y "-" (guión). Se
mantendrá la configuración original si no se introduce ningún valor.
Nombre de la impresora Especifica un nombre de impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y símbolos.
Nombre de la
comunidad
Nombre de la comunidad
(solo lectura)
Permite especificar el nombre de comunidad para acceder a los
datos (sólo lectura) con hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
de lectura predeterminada es pública.
Repetir nombre de la comunidad
(solo lectura)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad para acceder a los
datos (sólo lectura) para confirmarlo.
Nombre de la comunidad
(lectura/escritura)
Permite especificar el nombre de comunidad para acceder a los
datos (lectura y escritura) con hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
de lectura/escritura predeterminada es privada.
Repetir nombre de la comunidad
(lectura/escritura)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad para acceder a los
datos (lectura y escritura) para confirmarlo.
Nombre de la comunidad (Trap) Especifica el nombre de comunidad utilizado para trap de hasta 31
caracteres alfanuméricos.
Se mantendrá la configuración original si no se introduce ningún
valor. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad
en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad
trap predeterminada es " " (nada).
Repetir nombre de la comunidad
(Trap)
Vuelva a escribir el nombre de la comunidad utilizado para trap
para confirmarlo.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 135
Escaneado a PC
Uso:
Especificar el cliente mientras se escanean los datos.
Va l or e s:
Restablecer servidor de impresión
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora. También podrá
iniciar la NVM de la impresora desde Restablecer valores predeterminados en el menú Configuración de la
impresora.
Va l or e s:
Notificación Trap 1-4 Tipo de dirección Trap Selecciona el tipo de dirección trap de la lista. Si selecciona
Deshabilitar se borran las configuraciones en Dirección Trap,
Número de puerto y Notificar, y no se notifica que se ha
producido un trap. Seleccionar IPv4 o IPv6 permite introducir la
Dirección Trap.
Dirección Trap Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato siguiente:
•IPv4
Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato
nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de "nnn" es una
variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga en cuenta
que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los
primeros tres dígitos. El socket IP mmmmm es una variable con
un valor comprendido entre 0 y 65535.
•IPv6
Especifica la dirección IP y el socket IP con el formato
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Cada
sección de "xxxx" es una variable hexadecimal con un valor
comprendido entre 0 y ffff. El socket IP mmmmm es una variable
con un valor comprendido entre 0 y 65535.
Notificación de captura del
número de puerto (IP)
Introduce el número del puerto de destino de trap SNMP.
Notificar Especifica si hay que notificar que se ha producido un trap.
Autenticar Trap Error Especifica si hay que notificar Autenticar Trap Error.
Cliente FTP Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
FTP Pasivo Se establece si el modo FTP Pasivo está habilitado.
Cliente SMB Tiempo de espera de
conexión
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y
60 segundos.
Inicialice la memoria
NVRAM de NIC y reinicie
la impresora.
Haga clic en Iniciar para inicializar la NVM. Los parámetros de la red volverán a su valor
predeterminado y se reiniciará la función de red.
Rein. impresora Haga clic en Iniciar para reiniciar la impresora.
136 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Seguridad
La ficha Seguridad contiene las páginas Establecer contraseña y Filtro IP (IPv4).
Establecer contraseña
Uso:
Definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora desde la
herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo.
NOTA: Si ha olvidado la contraseña, inicialice la NVM (memoria no volátil) para restablecer la contraseña predeterminada.
Consulte "Restablecer servidor de impresión" en la página 135.
NOTA: Si desea cambiar la contraseña para bloquear el panel del operador, vaya a Aj bloqueo panel en Configuración de la
impresora.
Va l or e s:
Filtro IP (IPv4)
Uso:
Especificar la dirección IP y la máscara de subred para permitir o denegar el acceso a la impresora.
Va lo r es :
Volumen de impresión
Use el menú Volumen de impresión para verificar el número de páginas impresas.
Va l or e s:
Lib. direcc.
El menú Lib. direcc. contiene las páginas Fax/E-Mail y Dirección de servidor.
Contraseña del
administrador
Permite definir la contraseña utilizando hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando se escribe, la
contraseña aparece en el campo en forma de asteriscos (*).
Confirmar contraseña de
administrador
Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Dirección Especifica las direcciones IP con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un valor
numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Máscara de dirección Especifica la máscara de subred con acceso permitido o denegado a la impresora. Introduzca un
valor numérico de entre 0 y 255 en cada campo.
Modo activo Permitir Permite la impresión desde la dirección de red especificada.
Rechazar Rechaza la impresión desde la dirección de red especificada.
Deshabilitar Desactiva la función Filtro IP para la dirección IP
especificada.
Contador de páginas de la
impresora
Muestra el número total de páginas impresas desde que la impresora salió de fábrica.
Papel utilizado Muestra el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 137
Fax/E-Mail
La página Fax/E-Mail contiene los siguientes subniveles.
Lib. direcc. - Página superior
Uso:
Ver las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Lib. direcc..
Va l or e s:
Lib. direcc. (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de la libreta de direcciones en la página Lib. direcc. o crear una nueva entrada. Cuando haga
clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Lib. direcc., aparecerá un cuadro de diálogo con los
siguientes elementos.
Va l or e s:
Lib. direcc. Permite ver, editar o crear entradas en la libreta de direcciones.
Grupo de fax Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax.
Grupo de e-mail Permite ver, editar o crear entradas de grupos de e-mail.
Configuración prefijada de
e-mail
Permite ver, editar o establecer el mensaje y asunto predeterminados del e-mail.
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID de usuarios indicadas
en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con dicho ID. Los ID sin ninguna
entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail Muestra la dirección electrónica del usuario.
Eliminar Borra la entrada del ID de usuario seleccionado.
Confirmar/Modificar Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del usuario seleccionado.
Crear Muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del usuario
seleccionado.
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo del ID de usuario, o introducir un
nombre para una nueva entrada.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de teléfono del usuario o introducir un número en la nueva
entrada.
Dirección de e-mail Permite ver o editar la dirección de e-mail del usuario o introducir una dirección de e-mail para
una nueva entrada.
Eliminar Haga clic en este botón para eliminar la entrada del ID de usuario. Este botón está disponible sólo
en el cuadro de diálogo de edición de una entrada existente.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
138 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Lib. direcc. (Eliminar)
Uso:
Eliminar las entradas de la libreta de direcciones registradas en la página Lib. direcc.. Cuando haga clic en Eliminar
en la página superior de Lib. direcc. aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de fax: Página superior
Uso:
Ver las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax.
Va l or e s:
ID (Marcado rápido de fax) Muestra el ID del usuario seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre del usuario registrado debajo del ID del usuario seleccionado.
Nº teléfono Muestra el número de teléfono del usuario.
Dirección de e-mail Muestra la dirección electrónica del usuario.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID de grupo:Nombre Muestra un ID de grupo de fax y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se
muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 139
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o crear una nueva entrada. Cuando
haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Grupo de fax, aparecerá un cuadro de diálogo
con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de fax (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de número de fax registrado en la página Grupo de fax. Cuando haga clic en Eliminar
en la página superior de Grupo de fax aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de e-mail: Página superior
Uso:
Ver las direcciones electrónicas registradas en la página Grupo de e-mail.
Va l or e s:
Grupo de fax ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Marcado rápido de fax Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de códigos de marcado rápido indicados en el botón.
ID:Nombre Muestra un código de marcado rápido y los nombres de una
entrada registrada con dicho código. Los códigos de marcado
rápido sin entrada muestran (No en uso) en la columna Nombre.
Nº teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada
debajo del código de marcado rápido, o introducir un número de
fax para la nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID de grupo:Nombre Muestra un ID de grupo y el nombre de grupo asignado. Los ID sin ninguna entrada se muestran
como (No en uso) en la columna Nombre.
Eliminar Se borra la entrada del ID del grupo seleccionado.
Confirmar/Modificar Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del grupo seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del grupo
seleccionado.
140 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Grupo de e-mail (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de e-mail en la página Grupo de e-mail o crear una nueva entrada. Cuando
haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Grupo de e-mail, aparecerá un cuadro de diálogo
con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Grupo de e-mail (Eliminar)
Uso:
Borrar las entradas de grupo de e-mail en la página Grupo de e-mail. Cuando haga clic en Eliminar en la página
superior de Grupo de e-mail aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Configuración prefijada de e-mail
Uso:
Establecer el mensaje y el asunto predeterminados del correo.
Va l or e s:
Grupo de e-mail ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Permite ver o editar el nombre asignado al ID del grupo, o
introducir un nombre de grupo nuevo.
Dirección de e-mail Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del
grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de usuario y el nombre del usuario registrado con
dicho ID. Los ID sin ninguna entrada se muestran como (No en
uso) en la columna Nombre.
Dirección Permite ver o editar la dirección electrónica de una entrada
registrada con el ID del usuario seleccionado o introducir una
dirección para una nueva entrada.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
ID Muestra el ID del grupo seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del grupo.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Asunto predeterminado Permite introducir el asunto predeterminado del e-mail. Se pueden escribir hasta 50 caracteres
alfanuméricos.
Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del correo. Se pueden escribir hasta 200 caracteres
alfanuméricos.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 141
Dirección de servidor
Dirección de servidor: Página superior
Uso:
Ver las entradas de direcciones de servidores registradas en la página Dirección de servidor.
Va l or e s:
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear)
Uso:
Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada.
Cuando haga clic en Confirmar/Modificar o Crear en la página superior de Dirección de servidor, aparecerá un
cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón.
ID:Nombre Muestra un ID de servidor y el nombre del directorio de archivos registrado con dicho ID. Los ID
sin ninguna entrada se muestran como (No en uso) en la columna Nombre.
Dirección de servidor Se muestra la dirección del directorio del archivo.
Eliminar Se borra la entrada del ID del servidor seleccionado.
Confirmar/Modificar
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del ID del servidor seleccionado.
Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada para el ID del servidor
seleccionado.
ID Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre
Permite ver o modificar el nombre asignado al ID del servidor, o introducir un nuevo nombre de servidor.
Tipo servidor FTP Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un servidor
mediante el protocolo FTP.
SMB Selecciónelo para almacenar los documentos escaneados en un equipo mediante
el protocolo Server Message Block (SMB).
Dirección de servidor Permite ver o editar la dirección de servidor registrado con el ID del servidor, o introducir una
nueva dirección de servidor.
Nombre compartido Permite ver o editar el nombre compartido asignado o introducir un nuevo nombre compartido
cuando se establece SMB en Tipo de servidor.
Ruta del servidor Permite ver o editar el nombre asignado a la ruta del servidor, o introducir una nueva ruta.
Número del puerto de
servidor
Permite ver o editar el nombre asignado al número de puerto del servidor, o introducir un nuevo
número de puerto. Si deja el siguiente cuadro de texto en blanco, se utilizará el número de puerto
predeterminado (FTP: 21, SMB: 139).
Nombre de identificación Permite ver o editar el nombre de inicio de sesión necesario para acceder al protocolo
seleccionado, o introducir un nuevo nombre de inicio de sesión.
Contr. inic ses Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir
una nueva contraseña.
Volver a escribir contraseña Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
142 Dell™ Printer Configuration Web Tool
Dirección de servidor (Eliminar)
Uso:
Borrar las direcciones de servidor registradas en la página Dirección de servidor. Cuando haga clic en Eliminar en la
página superior de Dirección de servidor aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Va l or e s:
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para establecer el tamaño y el tipo de papel colocado en el alimentador multiuso
(MPF).
Va l or e s:
ID Se muestra el ID del servidor seleccionado.
Nombre Se muestra el nombre asignado al ID del servidor.
Dirección de servidor Se muestra la dirección de servidor registrado con el ID del servidor.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior.
Tipo de papel MPF Establece el tipo de papel colocado en el MPF.
Tamaño de papel MPF Establece el tamaño de papel colocado en el MPF.
Tamaño Personal MPF - Y Establece la longitud del papel de tamaño personalizado colocado en el MPF.
Tamaño Personal MPF - X Establece el ancho del papel de tamaño personalizado colocado en el MPF.
Mostrar txt emerg Establece si desea que aparezca un menú emergente en el que se indica al usuario que defina el
Tipo de papel y el Tamaño de papel cuando lo coloque en el MPF.
Aplicar nueva configuración Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa.
Descripción de los menús de Herramientas 143
14
Descripción de los menús de Herramientas
La funcionalidad Herramientas le permite ver o especificar las configuraciones del sistema. Además, puede realizar
un diagnóstico de las mismas con las Herramientas.
La funcionalidad Herramientas consta de las fichas Informe de la configuración de la impresora, Mantenimiento
de la impresora y Diagnóstico.
NOTA: La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si la
opción Bloqueo del panel está activada en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que especificó y haga clic en OK
para aplicar la configuración.
Cómo iniciar Herramientas
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en el
ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction Printer en la
lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función Herramientas.
Modificación de la configuración de la impresora mediante Herramientas
En Herramientas se pueden seleccionar opciones de menú y sus valores correspondientes.
Para seleccionar un nuevo ajuste:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
Seleccione la opción que desee.
Cada opción dispone de una lista de valores. Un valor puede ser:
Una frase o palabra que describa un valor
Un valor numérico que se puede modificar
Un valor de activación o desactivación
4
Seleccione el valor deseado y, a continuación, haga clic en el botón asociado con cada elemento.
Los valores del controlador pueden anular los cambios previamente realizados y es posible que deba modificar la
configuración predeterminada de
Herramientas
.
144 Descripción de los menús de Herramientas
Informe de la configuración de la impresora
La ficha Informe de la configuración de la impresora incluye las páginas Información de la impresora,
Configuración del menú, Informes, Configuración TCP/IP, Conf. bandeja, Valores predets y Config fax.
Información de la impresora
Uso:
Mostrar la información de la impresora.
Va lo r es :
Configuración del menú
Uso:
Mostrar las configuraciones actuales de su impresora.
Va lo r es :
Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio de la impresora.
Código de servicio express Muestra el código de servicio express de la impresora.
Número de serie de la impresora Muestra el número de serie de la impresora.
Tipo de impresora Muestra el tipo de impresora.
Número de etiqueta de propiedad Muestra la etiqueta de propiedad de la impresora.
Capacidad de memoria Muestra la capacidad de memoria.
Velocidad del procesador Muestra la velocidad de procesado.
Versión del firmware Indica la versión del controlador.
Versión del firmware de red Muestra la versión de la tarjeta de interfaz de red (NIC).
Versión del firmware de MCU Indica la versión del firmware de la unidad de control de la máquina (MCU).
Velocidad de impresión (color) Indica la velocidad de la impresión en color.
Velocidad de impresión (monocromática) Indica la velocidad de la impresión monocroma.
Versión del código de arranque Muestra la versión del código de arranque.
Versión de la tabla de colores Muestra la versión de la tabla de colores.
Configuración del
sistema
Suspensión Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre
en modo Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Suspensión completa Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre
en modo Suspensión completa después de entrar en el
modo de Suspensión.
Rein. auto. Muestra el tiempo que tardará la impresora en restablecer
de forma automática los valores predeterminados de
Copia, Escaneado o Fax del panel del operador cuando no
se introducen parámetros adicionales.
Tono selecc panel Indica el volumen del tono que se emite cuando la entrada
en el panel del operador es correcta. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Tono alarm panel Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la entrada en el panel del operador no es correcta.
Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Descripción de los menús de Herramientas 145
Tono del trabajo Indica el volumen del tono que se emite cuando se finaliza
una tarea. Deshabilitar indica que el tono está
desactivado.
Tono de alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando haya un problema. Deshabilitar indica que el tono
está desactivado.
Tono sin papel Permite especificar si se activará el tono que se emite
cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitar indica
que el tono está desactivado.
Tono alarma de borrado automático Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes
de que se realice un borrado automático en la impresora.
Deshabilitar indica que el tono está desactivado.
Todos los tonos Muestra el volumen de todos los tonos de aviso.
Deshabilitar indica que todos los tonos están desactivados.
Tiempo de espera de trabajo Muestra el tiempo que espera la impresora para recibir
datos del equipo.
Tiempo de espera de fallo Muestra el tiempo que tarda la impresora antes de
cancelar trabajos que se detienen de forma anómala.
Idioma del panel Muestra el idioma utilizado en el panel del operador.
Impr registro automática Muestra si se imprimirá un informe de historial de
trabajos automáticamente cada 20 trabajos.
Desactivar la impresión con tamaño de
papel grande
Muestra si se desactiva la impresión si el tamaño de papel
configurado en el controlador de la impresora y el tamaño
de papel seleccionado en la impresora no coinciden (el
papel configurado en la bandeja es más grande).
mm/pulg. Muestra la unidad de medida usada después del valor
numérico en el panel del operador.
Fecha y hora Formato fecha Muestra el formato de fecha predeterminado.
Formt hora Indica el formato de hora predeterminado; 24H o 12H.
Huso horario Muestra el huso horario predeterminado.
Aj fecha Muestra el ajuste de fecha.
Aj hora Muestra el ajuste de hora.
Densidad del papel Normal Muestra la densidad de papel para papel normal.
Etiqueta Muestra la densidad de papel para etiquetas.
Ajustar rodillo de
transferencia
Normal Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel normal.
Normal grueso Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel normal grueso.
Reciclado Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel reciclado.
Portadas Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para papel de portada.
Encapado Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia para
papel satinado.
Sobre Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para sobres.
Etiqueta Muestra el valor del voltaje del rodillo de transferencia
para etiquetas.
146 Descripción de los menús de Herramientas
Informes
Uso:
Mostrar la información del historial y de configuración de su impresora.
Los informes se imprimen en el tamaño de papel especificado en la configuración del sistema.
Va lo r es :
Ajustar fusor Normal Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel normal.
Normal grueso Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel normal grueso.
Reciclado Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel reciclado.
Portadas Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel de portada.
Encapado Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para papel satinado.
Sobre Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para sobres.
Etiqueta Muestra el valor de la temperatura de la unidad de fusión
para etiquetas.
Ajuste de registro
automático
Indica si el ajuste de registro de color se realiza
automáticamente.
Ajustar altitud Muestra la altitud del lugar donde está instalada la
impresora.
Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro
fabricante.
Modo de act. del rodillo
de trans.
Muestra si ejecutar medidas para evitar el
curvado/separación de la descarga del papel.
Personalización de
enlace web
Seleccionar URL de
pedidos nuevos
Muestra un enlace utilizado para pedir suministros.
Habitual Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Preferente Muestra la dirección web preferente
(http://premier.dell.com).
Configuración del sistema Haga clic para imprimir una lista detallada de las configuraciones del sistema.
Configuración del panel Haga clic para imprimir una lista detallada de las configuraciones del panel.
Hist. trabajos Haga clic para imprimir el historial de trabajos completados.
Historial de errores Haga clic para imprimir el historial de errores.
Página prueba color Haga clic para imprimir la página de prueba de color.
Lista de libretas de direcciones Haga clic para imprimir la lista de direcciones personales, grupos de fax y grupos de
correo electrónicos almacenados como libreta de direcciones.
Descripción de los menús de Herramientas 147
Configuración TCP/IP
Uso:
Mostrar los valores actuales del protocolo TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet).
Va lo r es :
Conf. bandeja
Uso:
Mostrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso (MPF).
Va lo r es :
Modo dirección IP Indica el método de adquirir la dirección IP.
Dirección IP Muestra la dirección IP de su impresora.
Máscara subred Muestra la máscara de subred.
Dirección de pasarela Muestra la dirección de la pasarela
Tipo de papel Muestra la configuración del tipo de papel del MPF.
Tamaño de papel Muestra la configuración del tamaño de papel del MPF.
Tamaño personal - Y Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Tamaño personal - X Muestra el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Mostr txt emerg Muestra si se usa un menú emergente que indica al usuario que establezca el Tipo
de papel y el Tama ño de pap el cuando se cargue papel en el MPF.
148 Descripción de los menús de Herramientas
Valores predets
Uso:
Mostrar las configuraciones predeterminadas de escaneado, copia y fax de la impresora.
Va lo r es :
Predets escan Escanear a red Muestra si se guarda la imagen escaneada en un servidor de red o en un
equipo.
Format arch Muestra el formato de archivo en que se guarda la imagen escaneada.
Color Muestra si se escanea en color o en blanco y negro.
Resolucn Muestra la resolución de escaneado predeterminada.
Tamaño documento Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Muestra si se suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen
escaneada.
Margen sup./inf. Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der. Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen centr. Muestra el valor del margen central.
Format arch TIFF Muestra el formato de archivo TIFF.
Compresión imagen Muestra el nivel de compresión de imagen.
Tam e-mail máx Muestra el tamaño máximo del correo que se puede enviar.
Predets fax Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Tipo de documento Muestra el tipo de documento.
Más claro/Más oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado que se utilizará en la transmisión
del fax.
Inicio retard Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Predets copia Color Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Reducir/Aumentar Muestra la proporción de reducción/aumento de la copia predeterminada.
Tipo original Indica el tipo de documento predeterminado.
Tamaño documento Indica el tamaño de documento predeterminado.
Más claro/Más oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia.
Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Expo auto Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Balance de color (rojo) Muestra el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Muestra el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul) Muestra el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris Muestra el nivel de balance de gris.
Multiple Up Permite especificar si se activará la función Multiple Up.
En orden Indica si se clasifica el trabajo de copia.
Margen sup./inf. Muestra el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der. Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Margen centr. Muestra el valor del margen central.
Descripción de los menús de Herramientas 149
Config fax
Uso:
Mostrar la configuración básica de fax.
Va lo r es :
Modo de recepción Muestra el modo de recepción del fax.
Recep auto Fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante.
Fax/Tel rec. auto Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción
de fax tras recibir una llamada entrante en el contestador externo.
Monitor línea Muestra el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma
audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada Muestra el volumen del tono de llamada, que indica a través del altavoz interno la
entrada de una llamada de teléfono cuando el Modo de recepción se ajusta como
Teléfono/Fax.
Tipo de línea Indica el tipo de línea.
Tono/Impulso Indica el tipo de marcado.
Retardo reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Indica el número de intentos de rellamada.
Retardo rellamada Muestra el intervalo entre los intentos de rellamada.
Config. fax basura Muestra si se rechazan faxes enviados desde números no deseados.
Recep. remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono
externo.
Tono recep remota Indica el código de recepción remota para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax Indica si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax Indica el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Número de fax Indica el número de fax que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD).
Retr. fax enviado Muestra si se retransmiten los fax entrantes a un destino especificado.
Número de reenvío de fax Muestra el número de fax del destino al que se retransmiten los faxes entrantes.
Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca antes de que se
comience a marcar un número automáticamente.
Descart tam Indica si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax
cuando toda la página no cabe en el papel de salida.
ECM Indica si se habilita el modo de corrección de errores (ECM).
Velocidad del módem Indica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o
recepción del fax.
Activ. fax Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50
comunicaciones de fax de entrada y de salida.
150 Descripción de los menús de Herramientas
Mantenimiento de la impresora
La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Configuración del sistema, Fecha y hora, Densidad
del papel, Ajustar rodillo de transferencia, Ajustar fusor, Ajustes de registro, Ajustar altitud, Restaurar valores
predeterminados, Tóner no Dell, Modo de act. del rodillo de trans., Personalización de enlace web, Configuración
TCP/IP, Conf. bandeja, EWS, Predets escan, Predets fax, Predets copia y Config fax.
Configuración del sistema
Uso:
Configurar el modo de ahorro de energía, la hora de borrado automático, los tonos de advertencia, el idioma del
panel del operador, la impresión automática del registro del trabajo y los parámetros de mm/pulg.
Va lo r es :
Transmis fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o
sólo cuando haya un error.
Difusión fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a
varios destinos o sólo cuando haya un error.
Protocolo de fax Indica si se imprime un informe del supervisor de protocolo tras cada transmisión
de fax o sólo cuando haya un error.
País Muestra el país en el que se está usando la impresora.
Temp. ahorro ener. Suspensión
*1
Rango
disponible:
5-30 minutos
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en
modo Suspensión tras la finalización de un trabajo.
Suspensión
completa
Rango
disponible:
1-6 minutos
Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en
modo Suspensión completa después de entrar en el modo de
Suspensión.
Rein. auto. 45 segundos Especifica el tiempo que tardará la impresora en restablecer de forma automática
los valores predeterminados de copia, escaneado o fax del panel del operador
cuando no se introducen parámetros adicionales.
1 minuto
2 minutos
3 minutos
4 minutos
Tono de alerta Tono selecc
panel
Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es correcta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada
al panel del operador es correcta.
Medio
Alto
Tono alarm
panel
Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del
operador es incorrecta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada
al panel del operador es incorrecta.
Medio
Alto
Descripción de los menús de Herramientas 151
Tono del trabajo Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se termina un trabajo.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando se
completa un trabajo.
Medio
Alto
Tono de alerta Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce
un problema.
Medio
Alto
Tono sin papel Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin
papel.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la
impresora se queda sin papel.
Medio
Alto
Tono alarma de
borrado
automático
Deshabilitar No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el
borrado automático.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de
que la impresora realice el borrado automático.
Medio
Alto
Todos los tonos Deshabilitar Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo Especifica el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Medio
Alto
Tiempo de espera de
trabajo
0 Permite desactivar el tiempo de espera.
Rango
disponible:
5-300 segundos
Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del
equipo. La impresión se cancela si se excede este tiempo.
Tiempo de espera de
fallo
0 Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Rango
disponible:
3-300 segundos
Especifica el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar trabajos que se
detienen de forma anómala. La impresión se cancela si se excede este tiempo.
Idioma del panel Inglés Permite especificar el idioma que se usa en el panel del operador.
Francés
Italiano
Alemán
Español
Holandés
Danés
Noruego
Sueco
Impr registro
automática
Deshabilitar No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitar Se imprime automáticamente un informe histórico cada 20 tareas.
152 Descripción de los menús de Herramientas
Fecha y hora
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
Va lo r es :
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va lo r es :
Desactivar la impresión
con tamaño de papel
grande
*2
Deshabilitar Imprime incluso si el papel configurado para la bandeja de la impresora es mayor
que el tamaño del papel configurado en el controlador de la impresora (el tamaño
del papel no tienen que coincidir).
Habilitar Deshabilita la impresión en caso de que el tamaño del papel configurado en el
controlador de la impresora difiere del tamaño del papel configurado en la bandeja
de la impresora (el papel configurado en la bandeja es más grande).
mm/pulg. milímetro (mm) Especifica la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el
panel del operador.
pulgada (")
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
*1
Introduzca 5 en Suspensión para poner la impresora en el modo de suspensión 5 minutos después de terminar un trabajo. De esta
forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 5 si la impresora comparte el
circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor mantiene la impresora
lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30 minutos para el modo de ahorro de energía
si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de suspensión cuando reciba datos del equipo. También
podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del operador.
*2
Desactivar la impresión con tamaño de papel grande sólo está disponible en Dell Printer Configuration Web Tool y Herramientas.
Formato fecha Especifica el formato de fecha; aa/mm/dd, mm/dd/aa o dd/mm/aa.
Formt hora Especifica el formato de hora: 24H o 12H.
Huso horario Especifica el huso horario.
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Aj hora Especifica la hora actual.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Normal Ligero Especifica la densidad de papel para papel normal.
Normal
Etiqueta Ligero Especifica la densidad de papel para etiquetas.
Normal
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 153
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentarlo, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va lo r es :
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentarla, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va lo r es :
Normal Rango disponible:
-3 – +3
Normal grueso Rango disponible:
-3 – +3
Reciclado Rango disponible:
-3 – +3
Portadas Rango disponible:
-3 – +3
Encapado Rango disponible:
-3 – +3
Sobre Rango disponible:
-3 – +3
Etiqueta Rango disponible:
-3 – +3
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para aplicar
los cambios.
Normal Rango disponible:
-3 – +3
Normal grueso Rango disponible:
-3 – +3
Reciclado Rango disponible:
-3 – +3
154 Descripción de los menús de Herramientas
Ajustes de registro
Uso:
Establecer los valores de Ajuste de registro de color (corrección individual del amarillo, el magenta y el cian).
Cuando la opción Ajuste de registro automático está establecida en Habilitar, la impresora imprime el cuadro de
registro del color y ajusta el registro mediante el cuadro. Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de
la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar diferente.
Va lo r es :
Portadas Rango disponible:
-3 – +3
Encapado Rango disponible:
-3 – +3
Sobre Rango disponible:
-3 – +3
Etiqueta Rango disponible:
-3 – +3
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para aplicar
los cambios.
Ajuste de registro
automático
Deshabilitar Ajusta automáticamente el registro del color.
Habilitar No ajusta automáticamente el registro del color.
Corrección auto
*1
Haga clic en Iniciar para corregir el registro de color automáticamente.
Imprimir cuadro de registro del color
*1,*2
Haga clic en Iniciar para imprimir un cuadro de registro de colores.
Ajuste de registro de
color 1 (lateral)
*1
Amarillo Rango disponible:
-5+5
Especifica los valores de ajuste de color lateral
(perpendicular a la dirección de alimentación del
papel) individualmente.
Magenta Rango disponible:
-5+5
Cian Rango disponible:
-5+5
Ajuste de registro de
color 2 (proceso)
*1
LY (Amarillo izquierda) Rango disponible:
-5+5
Especifica los valores de ajuste de color de proceso
(dirección de alimentación del papel)
individualmente.
LM (Magenta izquierda) Rango disponible:
-5+5
LC (Cian izquierda) Rango disponible:
-5+5
RY (Amarillo derecha) Rango disponible:
-5+5
RM (Magenta derecha) Rango disponible:
-5+5
RC (Cian derecha) Rango disponible:
-5+5
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración
para aplicar los cambios.
*1
Este elemento solo está disponible cuando Ajuste de registro automático está en modo Deshabilitar.
*2
El cuadro de registro de color imprime un patrón de entramado de líneas en amarillo, magenta y cian. En el cuadro, busque los valores
de la parte derecha que están al lado de la línea totalmente recta para cada uno de los tres colores. Si el valor de esta línea es 0, no es
necesario realizar el registro de color. Si no es 0, indique los parámetros de ajuste en Ajuste de registro de color.
Descripción de los menús de Herramientas 155
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
Va lo r es :
Restaurar valores predeterminados
Uso:
Inicializar la memoria NVM (memoria no volátil) para los parámetros del sistema o los datos de la Libreta de
direcciones. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a
sus valores predeterminados.
Si desea más detalles, consulte "Restablecimiento de los valores predeterminados" en la página 166.
Va lo r es :
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell™ puede impedir el uso de algunas características de la
impresora, disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de
tóner de Dell nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o
componentes que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Va lo r es :
0 metros Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Aplicar nueva configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en
Aplicar nueva configuración
para aplicar los cambios.
Sección sistema Haga clic para inicializar los parámetros del sistema.
Sección fax usuario Haga clic para inicializar las entradas de número de fax en la Libreta de direcciones.
Sección escan. usuario Haga clic para inicializar las entradas de dirección de correo electrónico y de servidor en la
Libreta de direcciones.
Tóner no Dell Deshabilitar No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitar Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
156 Descripción de los menús de Herramientas
Modo de act. del rodillo de trans.
Uso:
Ejecutar medidas para evitar la ondulación/separación de la descarga del papel.
Va lo r es :
Personalización de enlace web
Uso:
Especificar el enlace utilizado para pedir suministros.
Va lo r es :
Configuración TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP.
Va lo r es :
Modo de act. del
rodillo de trans.
Deshabilitar No ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la
descarga del papel.
Habilitar Ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga
del papel.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Seleccionar URL de pedidos nuevos Seleccione la dirección URL Habitual o Preferente.
Habitual Muestra la dirección web habitual
(http://accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx).
Preferente Muestra la dirección web preferente (http://premier.dell.com).
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Modo dirección IP AutoIP Permite definir la dirección IP de forma automática.
BOOTP Usa BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP Usa RARP para establecer la dirección IP.
DHCP Usa DHCP para establecer la dirección IP.
Panel Permite establecer manualmente la dirección IP.
Dirección IP Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la impresora.
Máscara subred Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la
nueva configuración
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 157
Conf. bandeja
Uso:
Especificar el tamaño y el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso (MPF).
Va lo r es :
Tipo de papel Normal Especifica el tipo del papel cargado en el MPF.
Normal grueso
Portadas
Encapado
Etiqueta
Reciclado
Sobre
Normal - 2ª cara
Normal grueso - 2ª
cara
Portadas - 2ª cara
Encapado - 2ª cara
Reciclado - 2ª cara
Tamaño de papel A4 Especifica el tamaño del papel cargado en el MPF.
A5
B5
Carta
Folio
Legal
Ejecutivo
Sobre #10
Monarch
Monarch horizontal
DL
DL horizontal
C5
Tam añ o pe rs on al
Tamaño personal - Y Rango disponible:
127-355 mm
Especifica la longitud del papel tamaño personalizado.
Tamaño personal - X Rango disponible:
77-215 mm
Especifica el ancho del papel tamaño personalizado.
Mostr txt emerg Habilitar Se muestra un menú emergente que indica al usuario que establezca el Tipo de
papel y el Tamaño de papel cuando se coloque papel en el MPF.
Deshabilitar No muestra un menú emergente.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
158 Descripción de los menús de Herramientas
EWS (Embedded Web Server o Dell Printer Configuration Web Tool)
Uso:
Visualizar las configuraciones del servidor de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
NOTA: Cuando la impresora esté conectada al puerto USB, esta configuración no podrá visualizarse.
Va lo r es :
Predets escan
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada del escaneado.
Va lo r es :
Configuración del servidor de impresión Haga clic en Mostrar para mostrar la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Visualización de
EWS
Habilitar Activa la visualización de la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Deshabilitar Desactiva la visualización de la configuración del servidor de Dell Printer
Configuration Web Tool.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la nueva
configuración
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
aplicar los cambios.
Escanear a red Ordenador
(red)
Almacena la imagen escaneada en un equipo mediante el protocolo Server
Message Block (SMB).
Servidor (FTP) Almacena la imagen escaneada en un servidor mediante el protocolo FTP.
Format arch TIFF La imagen escaneada se guarda en formato TIFF.
PDF La imagen escaneada se guarda en formato PDF.
JPEG La imagen escaneada se guarda en formato JPEG.
Color Blanco y negro Escanea en modo de blanco y negro.
Escala de grises Escanea en modo de escala de grises.
Color Escanea en modo de color.
Color (Foto) Escanea en modo de color. Es la opción más adecuada para imágenes fotográficas.
Resolución 200 Escanea una imagen a 200 ppp
300 Escanea una imagen a 300 ppp.
400 Escanea una imagen a 400 ppp.
600 Escanea una imagen a 600 ppp.
Descripción de los menús de Herramientas 159
Tamaño documento A4 Establece el tamaño del documento en A4.
A5 Establece el tamaño del documento en A5.
B5 Establece el tamaño del documento en B5.
Carta Establece el tamaño del documento en Carta.
Folio Establece el tamaño del documento en Folio.
Legal Establece el tamaño del documento en Legal.
Ejecutivo Establece el tamaño del documento en Ejecutivo.
Más claro/Más
oscuro
Más claro2 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Adecuado para los documentos
oscuros.
Más claro1
Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Adecuado para las
impresiones claras o con marcas tenues de lápiz.
Más oscuro2
Nitidez El más difum Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
Más difum
Normal No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Más nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
El más nítido
Expo auto Habilitar Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Margen sup./inf. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes superior e inferior.
Margen izq./der. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes izquierdo y derecho.
Margen centr. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor del margen central.
Format arch TIFF TIFF V6 Establece el formato de archivo TIFF en TIFF V6.
TTN2 Establece el formato de archivo TIFF en TTN2.
Compresión imagen Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto.
Medio Establece el nivel de compresión de la imagen en Medio.
Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en Bajo.
Tam e-mail máx Establece el tamaño máximo de un correo para su envío, entre 50 Kb en 16.384 Kb.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
160 Descripción de los menús de Herramientas
Predets fax
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de fax.
Va lo r es :
Resolucn Esndar Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o
documentos impresos con una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
superfino solo se habilita si el equipo remoto admite también la resolución
Superfina.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Tipo de documento Texto Mejora la calidad de la imagen de los documentos con texto.
Foto Mejora la calidad de la imagen de los documentos con fotos.
Más claro/Más
oscuro
Más claro2 Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o
con marcas tenues de lápiz.
Más oscuro2
Inicio retard Rango disponible:
00:00–23:59
Establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una
hora específica.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 161
Predets copia
Uso:
Crear su propia configuración predeterminada de copia.
Va lo r es :
Color Blanco y negro Imprime en modo de blanco y negro.
Color Imprime en modo de color.
Reducir/Aumentar Series en mm 200% Establece la proporción de ampliación
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en milímetros.
A5->A4 (141%)
A5->B5 (122%)
100% No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen
copiada.
B5->A5 (81%) Establece la proporción de reducción
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en milímetros.
A4->A5 (70%)
50%
Personal Establece la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño
personalizado.
Series en pulgadas 200% Establece la proporción de ampliación
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en pulgadas.
Statement->Legal (154%)
Statement->Carta (129%)
100% No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen
copiada.
Legal->Carta (78%) Establece la proporción de reducción
predeterminada cuando se define la unidad de
medida predeterminada en pulgadas.
Ledger->
Carta (64%)
50%
Personal Establece la proporción predeterminada de
ampliación/reducción para el tamaño
personalizado.
Reducir/Aumentar
person.
Rango disponible:
25–400%
Reduce o aumenta la imagen al tamaño
personalizado cuando Reducir/Aumentar está
establecido en Personal.
Tipo original Texto Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto Adecuado para documentos tanto con texto como
fotos y tonos grises.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Tamaño documento A4 Establece el tamaño del documento en A4.
A5 Establece el tamaño del documento en A5.
B5 Establece el tamaño del documento en B5.
Carta Establece el tamaño del documento en Carta.
Folio Establece el tamaño del documento en Folio.
Legal Establece el tamaño del documento en Legal.
Ejecutivo Establece el tamaño del documento en Ejecutivo.
162 Descripción de los menús de Herramientas
Más claro/Más oscuro Más claro2 Crea la copia más clara que el original. Adecuado
para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal Funciona bien con documentos estándar
mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la copia más oscura que el original. Adecuado
para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
Nitidez El más difum La copia es más difuminada que el original.
Más difum
Normal La copia no es ni más nítida ni más difuminada
que el original.
Más nítido La copia es más nítida que el original.
El más nítido
Expo auto Habilitar Suprime el fondo del original para mejorar el texto
de la copia.
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Balance de color (rojo) Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del rojo.
Balance de color (verde) Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del verde.
Balance de color (azul) Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance del color del azul.
Balance de gris Rango disponible:
-2– 2
Establece el nivel de balance de gris.
Multiple Up Deshabilitar No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original
para que quepan en una hoja de papel.
Copia ID Imprime las páginas del original en una hoja de
papel en su tamaño original.
Manual
Imprime las páginas originales en una hoja de papel
al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar
.
En orden Sin orden No se ordena el trabajo de copia.
En orden Se ordena el trabajo de copia.
Automático Determina automáticamente el modo de salida
para las copias.
Margen sup./inf. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes superior e
inferior.
Margen izq./der. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor de los márgenes izquierdo y
derecho.
Margen centr. Rango disponible:
0-50 mm
Especifica el valor del margen central.
Aplicar nueva
configuración
Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar
nueva configuración para aplicar los cambios.
Descripción de los menús de Herramientas 163
Config fax
Uso:
Realizar la configuración básica del fax.
Va lo r es :
Modo de recepción Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando
el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
Fax Se reciben faxes automáticamente.
Teléf ono/ Fax Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el
tiempo especificado en Fax/Tel rec. auto y, a continuación, la impresora recibe un
fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el
altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la
compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea
telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número
separado para el fax con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca
dicho timbre.
Recep auto Fax Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax
al recibir una llamada entrante.
Fax/Tel rec. auto Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de
fax al recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax Rango disponible:
0-255 segundos
Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de
fax al recibir una llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea Deshabilitar Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo Especifica el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma
audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Medio
Alto
Vol tono llamada Deshabilitar Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo Especifica el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es
una llamada telefónica a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se
establece en Teléfono/Fa x.
Medio
Alto
Tipo de línea PSTN Establece el tipo de línea en PSTN.
PBX Establece el tipo de línea en PBX.
Tono/Impulso Tono Establece el tipo de marcado en Tono.
Impulso (10PPS) Establece el tipo de marcado en Impulso (10 impulsos por segundo).
Retardo reenvío Rango disponible:
3-255 segundos
Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Rango disponible:
0–9
Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del
receptor está ocupado. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada Rango disponible:
1-15 minutos
Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
164 Descripción de los menús de Herramientas
Config. fax basura Deshabilitar No rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Habilitar Los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y solo se aceptan los
faxes que proceden de los números de fax registrados en la libreta de teléfonos.
Recep. remota Deshabilitar Deshabilita la función de recepción remota.
Habilitar El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo
después de descolgar el auricular del teléfono.
Tono recep remota Rango disponible:
00–99
Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción
remota.
Cabecera de fax Habilitar Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Deshabilitar No se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Nombre cab. fax Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se
pueden escribir hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los
faxes.
Portada de fax Deshabilitar No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitar Adjuntar una portada a los faxes.
Patrón DRPD Patrón 1–7 Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un timbre distintivo.
Retr. fax enviado Deshabilitar No se retransmiten los faxes entrantes.
Retransmitir Siempre se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y
retransmitir
Siempre se retransmiten los faxes entrantes a un destino especificado y se
imprimen todos los faxes entrantes retransmitidos.
Número de reenvío de fax Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij Deshabilitar No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitar Establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se
marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es
muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Descart tam Deshabilitar Se imprime lo que no cabe al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitar Se descarta lo que no cabe al final de una página de fax.
Reducción auto Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de salida.
ECM Habilitar Habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso
del ECM.
Deshabilitar Deshabilita el ECM.
Velocidad del
módem
2,4 Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión
o recepción del fax.
4,8
9,6
14,4
33,6
Activ. fax Impr auto Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50
comunicaciones de fax entrantes y salientes.
Impr no auto No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Transmis fax Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax.
Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Descripción de los menús de Herramientas 165
Diagnóstico
La ficha Diagnóstico contiene las páginas Impresión de cuadros, Información del sensor de entorno, Limp desarroll
y Modo de actualización.
Impresión de cuadros
Uso:
Imprimir varios cuadros que se pueden utilizar para el diagnóstico de su impresora.
Va lo r es :
Información del sensor de entorno
Uso:
Volcar la información del sensor de entorno interno de la impresora a Resultado haciendo clic en Obtener
información del sensor de entorno.
Difusión fax Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax a varios
destinos.
Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Impr siempre Se imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios
destinos.
Protocolo de fax Deshab. impresión No se imprime un informe del supervisor de protocolo.
Impr si hay error Imprime un informe de supervisión de protocolo únicamente cuando se produce
un error.
Impr siempre Imprime un informe de supervisión de protocolo tras cada transmisión de fax.
País Permite seleccionar el país donde se utiliza la impresora.
Aplicar nueva configuración Una vez realizados los ajustes, haga clic en Aplicar nueva configuración para
aplicar los cambios.
Reiniciar la impresora para aplicar la nueva
configuración
Haga clic en Reiniciar la impresora para aplicar la nueva configuración para
aplicar los cambios.
Cuadro de configuración de caracteres por
pulgada
Haga clic para imprimir páginas completas a media tinta para amarillo, magenta,
cian y negro. También imprime páginas para comprobar los caracteres por pulgada.
Cuadro de configuración fantasma Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la impresión fantasma.
Cuadro de configuración de 4 colores Haga clic para imprimir franjas de amarillo, magenta, cian y negro con distinta
densidad.
Cuadro MQ Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la encuadernación.
Cuadro de alineación Haga clic para imprimir un cuadro y, después, comprobar la correcta alineación de
la imagen impresa en el papel.
Diagrama de configuración de
actualización del tambor
Haga clic para imprimir un cuadro para comprobar la fatiga de luz de la unidad del
tambor.
166 Descripción de los menús de Herramientas
Limp. desar.
Uso:
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión.
Va lo r es :
Modo de actualización
Uso:
Aprovechar el cartucho de tóner cuando hay que sustituirlo antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un
cartucho nuevo.
NOTA: El uso de Modo de actualización consume más tóner.
Va lo r es :
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores
predeterminados.
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: Cuando haya varios controladores de impresora instalados en el ordenador, aparece la ventana Seleccionar
impresora. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction Printer
en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Rest valor pred
.
Aparecerá la página
Rest valor pred
.
4
Seleccione el botón de la opción que desee.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
Limp. desar. Haga clic en Iniciar para agitar el tóner.
Modo de
actualización del
tóner
Amarillo Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner amarillo.
Magenta Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner magenta.
Cian Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner cian.
Negro Haga clic para limpiar el tóner del cartucho de tóner negro.
Descripción de los menús de la impresora 167
15
Descripción de los menús de la impresora
Cuando su impresora esté configurada como impresora de red y disponible para varios usuarios, el acceso a los menús
de Menú Admin podrá estar limitado. Esto evitará que usuarios no autorizados utilicen el panel del operador para
cambiar accidentalmente los valores del menú predeterminados que haya configurado el administrador. No obstante,
puede seleccionar la configuración de las tareas de impresión individuales mediante el controlador de la impresora.
Los parámetros seleccionados desde el controlador tienen prioridad sobre los predeterminados seleccionados desde
el panel del operador.
Valores predets
Utilice el menú Valores predets para establecer la configuración predeterminada del fax, escaneado y copia de
la impresora.
Predets copia
Utilice el menú Predets copia para configurar diversas funciones de copia.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Color
Uso:
Establecer si se realizan copias en color o en blanco y negro.
Va lo r es :
En orden
Uso:
Ordenar las copias.
Va lo r es :
Blanco y negro Imprime en modo de blanco y negro.
Color* Imprime en modo de color.
Sin orden* No se ordena el trabajo de copia.
En orden Se ordena el trabajo de copia.
Automático Determina automáticamente el modo de salida para las copias.
168 Descripción de los menús de la impresora
Reducir/Aumentar
Uso:
Establecer la proporción de reducción/aumento predeterminada de la copia.
Va lo r es :
Series en mm
Series en pulgadas
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien pulsar
para aumentar el zoom o para reducirlo en intervalos de un 1%.
NOTA: Este elemento está disponible solo cuando Multiple Up se ha establecido en Deshabilitar o en Manual.
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%
*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
Descripción de los menús de la impresora 169
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Va lo r es :
Tipo original
Uso:
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia.
Va lo r es :
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Va lo r es :
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento
varía en función del valor de
fábrica específico de cada país.
Texto Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto* Adecuado para documentos tanto con texto como fotos y tonos grises.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
170 Descripción de los menús de la impresora
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Va lo r es :
Expo auto
Uso:
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
Va lo r es :
Balan. de color R
Uso:
Especificar el nivel de balance de color rojo predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color V
Uso:
Especificar el nivel de balance de color verde predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balan. de color A
Uso:
Especificar el nivel de balance de color azul predeterminado con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
Balance de gris
Uso:
Especificar el nivel de balance predeterminado de grises con un valor comprendido entre - 2 y + 2.
El más nítido La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal* La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum La copia es más difuminada que el original.
El más difum
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Habilitar* Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la copia.
Descripción de los menús de la impresora 171
Multiple Up
Uso:
Imprimir dos páginas del original para que quepan en una hoja.
Va lo r es :
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Va lo r es :
Margen izquierdo/derecho
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Va lo r es :
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Va lo r es :
Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
Copia ID Imprime las páginas del original en una hoja de papel en su tamaño original.
Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
4 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
4 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
0 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
172 Descripción de los menús de la impresora
Predets escan
Utilice el menú Predets escan para configurar diversas funciones del escáner.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Escanear a red
Uso:
Almacenar la imagen escaneada en un equipo o en un servidor de red.
Va lo r es :
Format arch
Uso:
Especificar el formato de archivo para guardar la imagen escaneada.
Va lo r es :
Color
Uso:
Establecer si se escanea en color o en blanco y negro.
Va lo r es :
Botón Color def.
Uso:
Asignar el modo de color al botón de cambio del modo de color.
Valores:
Ordenador (red)* Almacena la imagen escaneada en un equipo mediante el protocolo Server Message Block (SMB).
Servidor (FTP) Almacena la imagen escaneada en un servidor mediante el protocolo FTP.
PDF*
TIFF
JPEG
Blanco y negro Escanea en modo de blanco y negro.
Color* Escanea en modo de color.
Botón Bl. y negro Blanco y negro* Escanea en blanco y negro si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Escala de grises Escanea en escala de grises si se ha seleccionado el modo de color Blanco y
negro.
Botón Color Color* Escanea en color si se ha seleccionado el modo Color.
Color (Foto) Escanea en color (fotografía) si se ha seleccionado Color. Es la opción más
adecuada para imágenes fotográficas.
Descripción de los menús de la impresora 173
Resolución
Uso:
Especificar la resolución predeterminada del escaneado.
Va lo r es :
Tamaño documento
Uso:
Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Va lo r es :
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel predeterminado de densidad del escaneado.
Va lo r es :
200 x 200 ppp*
300 x 300 ppp
400 x 400 ppp
600 x 600 ppp
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento
varía en función del valor de
fábrica específico de cada país.
Más claro2 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas
tenues de lápiz.
Más oscuro2
174 Descripción de los menús de la impresora
Nitidez
Uso:
Establece el nivel predeterminado de nitidez.
Va lo r es :
Expo auto
Uso:
Suprimir el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
Va lo r es :
Margen superior/inferior
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes superior e inferior.
Va lo r es :
Margen izquierdo/derecho
Uso:
Para especificar el valor de los márgenes derecho e izquierdo.
Va lo r es :
El más nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Más nítido
Normal* No hace la imagen escaneada ni más nítida ni más borrosa que la original.
Más difum Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original.
El más difum
Deshabilitar No suprimir el fondo del original.
Habilitar* Suprime el fondo del original para mejorar el texto de la imagen escaneada.
2 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
2 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Descripción de los menús de la impresora 175
Margen central
Uso:
Para especificar el valor del margen central.
Va lo r es :
Format arch TIFF
Uso:
Para especificar el formato predeterminado del archivo TIFF.
Va lo r es :
Compresión imagen
Uso:
Especificar el nivel de compresión de la imagen.
Va lo r es :
Tam e-mail máx
Uso:
Establecer el tamaño máximo de e-mail para su envío, entre 50 Kb y 16.384 Kb. El valor predeterminado es 2.048 Kb.
0 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
TIFF V6
*
Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TIFF V6.
TTN2 Establece el formato de archivo TIFF predeterminado en TTN2.
Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en
Alto.
Medio* Establece el nivel de compresión de la imagen en
Medio.
Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en
Bajo.
176 Descripción de los menús de la impresora
Predets fax
Utilice los menús Predets fax para configurar una gran variedad de funciones de fax.
NOTA: El servicio de fax no se puede utilizar a menos que establezca un código de país en País. Si no se establece ninguno,
aparece el mensaje
Establezca el código de país en pantalla.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Resolución
Uso:
Especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax.
Va lo r es :
NOTA: Los faxes escaneados en modo Superfina transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo receptor.
Tipo original
Uso:
Seleccionar el tipo de documento predeterminado.
Va lo r es :
Más claro/Más oscuro
Uso:
Establecer el nivel de densidad de copia predeterminado.
Va lo r es :
Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos con
una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo
Superfina se habilita solo si
la máquina remota también admite la resolución súper fina. Consulte las notas siguientes.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Texto* Adecuado para documentos con texto.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues de
lápiz.
Más oscuro2
Descripción de los menús de la impresora 177
Inicio retardado
Uso:
Esta función permite establecer una hora específica para iniciar la transmisión de fax. Cuando se activa el modo de
inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos que desea enviar y los envía a la hora
especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los datos de la memoria.
Va lo r es :
NOTA: Se pueden almacenar máximo de 19 trabajos de fax retrasados.
Valores predeterminados de impresión desde USB
Diseño
Uso:
Ampliar de forma automática los documentos cuando imprima directamente desde un dispositivo de
almacenamiento USB.
Va lo r es :
Conf. bandeja
Utilice el menú Conf. bandeja para establecer el tamaño y el tipo de papel colocado en el alimentador multiuso
(MPF).
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
MPF
Uso:
Especificar el papel cargado en el MPF.
Va lo r es :
21:00*/PM9:00* Especifica la hora de inicio de la transmisión de fax cuando desea enviar dicho fax a una hora
determinada.
0:00 - 23:59 /
AM/PM1:00 - 12:59
Automático* Amplía de forma automática los documentos de impresión para que se ajusten al papel.
Deshabilitar No se amplían los documentos de impresión.
Tama ño de
papel
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
Sobre #10 (4,1 x 9,5")
178 Descripción de los menús de la impresora
NOTA: Para más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte "Tamaños de papel compatibles" en la página 213.
Informe / Lista
Utilice el menú Informe / Lista para imprimir distintos tipos de informes y listas.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Informe / Lista cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Configuración del sistema
Uso:
Imprimir una lista de la información, como el nombre de la impresora, la etiqueta de servicio, el estado de la
impresora, los consumibles y la configuración de red.
Configuración del panel
Uso:
Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús del panel del operador.
Sobre Monarch (3,9 x 7,5")
Sobre Monarch L (7,5 x 3,9")
Sobre DL (110 x 220 mm)
Sobre DL L (220 x 110 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Ta m añ o
personal
Vertical (Y) 297 mm
*
Especifica la longitud del papel de tamaño
personalizado.
Rango disponible:
127-355 mm
Horizontal (X) 210 mm
*
Especifica el ancho del papel de tamaño
personalizado.
Rango disponible:
77-215 mm
Tipo de papel Normal*
Normal grueso
Portadas
Encapado
Etiqueta
Reciclado
Sobre
Normal C2
Normal grueso C2
Portadas C2
Encapado C2
Reciclado C2
Mostr txt emerg Deshabilitar No muestra un menú emergente.
Habilitar* Muestra un menú emergente que solicita al usuario que establezca el
tamaño de papel
y el tipo de papel cuando lo cargue en el MPF.
*1
El valor predeterminado de Tamaño de papel varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
Descripción de los menús de la impresora 179
Hist. trabajos
Uso:
Imprimir una lista detallada de las tareas de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Contiene las
últimas 20 tareas.
Historial de errores
Uso:
Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Página prueba color
Uso:
Imprimir una página para comprobar los colores.
Monitor protocol
Uso:
Imprimir una lista detallada de los protocolos supervisados.
Lib. direcc.
Uso:
Imprimir la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la Libreta de direcciones.
Activ. fax
Uso:
Imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Impresión de un informe/lista con el panel del operador
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe / Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Impresión de un informe/lista con Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Informe de la configuración de la impresora
.
3
En la lista que hay a la izquierda de la página seleccione
Informes
.
Aparecerá la página
Informes
.
180 Descripción de los menús de la impresora
4
Haga clic en el botón del informe o lista deseado.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Menú Admin
Utilice el menú Menú Admin para configurar una gran variedad de funciones de la impresora.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Libr tfnos
Utilice el menú Libr tfnos para configurar los valores de marcado de grupo y marcado rápido.
Marcado rápido
Uso:
Almacenar hasta 99 números marcados frecuentemente en ubicaciones de marcado rápido.
Consulte también:
"Almacenamiento de un número de marcado rápido" en la página 289.
Marc grupo
Uso:
Crear un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos. Se pueden registrar hasta 6
códigos de marcado de grupo.
Consulte también:
"Configuración del marcado de grupo" en la página 290.
Red
Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a ésta por
medio de la red cableada o la red inalámbrica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Ethernet
Uso:
Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y
encender la impresora.
Va lo r es :
NOTA: En el caso de la Dell C1765nfw Color Multifunction Printer, este elemento no aparece cuando el cable Ethernet está
desconectado y la opción
Wi-Fi está ajustada en Habilitar.
Automático* Detecta los valores Ethernet automáticamente.
10BASE-T Half Utiliza 10base-T half-duplex.
10BASE-T Full Utiliza 10base-T full-duplex.
100BASE-TX Half Utiliza 100base-TX half-duplex.
100BASE-TX Full Utiliza 100base-TX full-duplex.
Descripción de los menús de la impresora 181
Estado de conex. inalám. (solo Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Visualizar la información sobre la potencia de la señal inalámbrica. No es posible realizar ningún cambio en el panel
del operador para mejorar el estado de la conexión inalámbrica.
Va lo r es :
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
Configuración inalámbrica (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica.
Va lo r es :
Conexión Buena Indica una potencia adecuada de la señal.
Aceptable Indica una potencia mínima de la señal.
Baja Indica una potencia insuficiente de la señal.
Sin recepción Indica que no se recibe señal.
SSID Muestra el nombre que identifica la red inalámbrica.
Tipo de cifrado Indica el tipo de cifrado.
Seleccionar
acceso
Seleccione el punto de acceso en la lista.
Introducción de
clave WEP
Cuando selecciona un punto de acceso usando WEP como método de
seguridad, introduzca la clave WEP. Para las claves de 64 bits, se
pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales. Para las claves de
128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres hexadecimales.
Entrada frase de
paso
Cuando se selecciona un punto de acceso con WPA, WPA2 o Mixto
como el tipo de cifrado, introduzca la frase de paso de 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
Config manual Espec. red
(SSID)
Especifique un nombre para identificar la red inalámbrica. Puede
escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Infraestructura Selecciónela a la hora de configurar los valores inalámbricos a través del
punto de acceso, como un router inalámbrico.
Sin seguridad
*
Especifique Sin seguridad para configurar los valores inalámbricos sin
especificar un método de seguridad de WEP, WPA-PSK-TKIP y WPA2-
PSK-AES.
Modo mixto PSK Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el tipo de
cifrado de Modo mixto PSK. El modo mixto PSK selecciona
automáticamente el tipo de cifrado de WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES
o WPA2-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
Especifica la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
182 Descripción de los menús de la impresora
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
WPS (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Configurar la interfaz de red inalámbrica con WPS.
Va lo r es :
NOTA: Cumple con WPS 2.0. WPS 2.0 funciona en los puntos de acceso con los siguientes tipos de cifrado: modo mixto PSK,
WPA-PSK AES, WPA2-PSK AES, WPA-PSK TKIP, Abierta (sin seguridad)
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
WPA-PSK-TKIP Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el método
de seguridad WPA-PSK-TKIP.
Entrada
frase de paso
Especifique la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
WPA2-PSK-AES Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el método
de seguridad WPA2-PSK-AES o WPA-PSK-AES.
Entrada
frase de paso
Especifique la frase de paso con 8 a 63 caracteres
alfanuméricos.
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica. Para las
claves de 64 bits, se pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales.
Para las claves de 128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres
hexadecimales.
Clave de
transmisión
Especifica la clave de transmisión de Clave WEP
1
*
, Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Ad-hoc Seleccione la configuración de los valores inalámbricos sin el punto de
acceso, como un router inalámbrico.
Sin seguridad
*
Especifique Sin seguridad para definir la configuración inalámbrica sin
especificar el método de seguridad de WEP.
WEP Especifica la clave WEP que se utiliza en la red inalámbrica. Para las
claves de 64 bits, se pueden escribir hasta 10 caracteres hexadecimales.
Para las claves de 128 bits, se pueden escribir hasta 26 caracteres
hexadecimales.
Clave de
transmisión
Especifica la clave de transmisión de Clave WEP
1
*
, Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Control botón Comando Inicio PBC
*1
No
*
Deshabilita el método de seguridad de WPS-PBC.
Configura la conexión inalámbrica con el método de seguridad
WPS-PBC.
Código PIN Inicio Configuración Configura los valores inalámbricos con el código PIN asignado
automáticamente por la impresora.
Imp. código PIN Imprime el código PIN. Confirme al introducir el código PIN en
su ordenador.
*1
También puede iniciar WPS-PBC manteniendo pulsado el botón (Wi-Fi | WPS).
Descripción de los menús de la impresora 183
Restablecer conexión inalámbrica (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los
parámetros de la de red inalámbrica recuperan sus valores predeterminados.
NOTA: Este elemento aparece cuando el cable Ethernet está desconectado y la opción Wi-Fi está ajustada en
Habilitar.
TCP/IP
Uso:
Configurar los parámetros de TCP/IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r es :
Protocolo
Uso:
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r es :
No* No restablece la configuración inalámbrica.
Restablece la configuración inalámbrica.
Modo IP Doble pila* Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP.
Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
IPv4 Obtener dir IP AutoIP* Permite definir la dirección IP de forma automática.
BOOTP Usa BOOTP para establecer la dirección IP.
RARP Usa RARP para establecer la dirección IP.
DHCP Usa DHCP para establecer la dirección IP.
Panel Activa la dirección IP introducida en el panel del operador.
Dirección IP Permite establecer manualmente la dirección IP asignada a la
impresora.
Máscara subred Permite establecer manualmente la máscara de subred.
Dirección de pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela.
LPD Deshabilitar Deshabilita el puerto Line Printer Daemon (LPD).
Habilitar* Habilita el puerto LPD.
Port9100 Deshabilitar Desactiva el puerto Port9100.
Habilitar* Activa el puerto Port9100.
WSD Deshabilitar Deshabilita el puerto Web Services on Devices (WSD).
Habilitar* Activa el puerto WSD.
SNMP Deshabilitar Deshabilita el puerto del protocolo simple de administración de red (SNMP) UDP.
Habilitar* Habilita el puerto SNMP UDP.
184 Descripción de los menús de la impresora
Filtro IP
Uso:
Bloquear los datos recibidos desde determinadas direcciones IP a través de la red cableada o inalámbrica. Puede
configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r es :
NOTA: Este elemento solo está disponible para LPD o Port9100.
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar los datos de la red almacenados en la NVM (memoria no volátil). Después de ejecutar esta función y
reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red recuperan sus valores predeterminados.
Va lo r es :
Wi-Fi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
Uso:
Habilitar la conexión inalámbrica.
Va lo r es :
NOTA: Este elemento aparece solo cuando el cable Ethernet está desconectado.
Alerta de e-mail Deshabilitar Deshabilita la función Alerta de e-mail.
Habilitar* Habilita la función Alerta de e-mail.
EWS Deshabilitar Permite desactivar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Habilitar* Permite activar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la
impresora.
Bonjour(mDNS) Deshabilitar Desactiva Bonjour (mDNS).
Habilitar* Activa Bonjour (mDNS).
Nº n/Dirección
(n es 1-5)
Establece la dirección IP para el filtro
n
.
Nº n/Máscara
(n es 1-5)
Establece la máscara de subred para el filtro
n
.
Nº n/Modo
(n es 1-5)
Rechazar Rechaza un acceso desde la dirección IP especificada.
Aceptar Acepta un acceso desde la dirección IP especificada.
Deshabilitar* Deshabilita la función para el filtro
n
.
Inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
No* No inicializa los datos de la red almacenados en la NVM.
Deshabilitar Deshabilita la conexión inalámbrica.
Habilitar* Habilita la conexión inalámbrica.
Descripción de los menús de la impresora 185
NOTA: Cuando utiliza la conexión USB y no utiliza la conexión inalámbrica, debe deshabilitar la LAN inalámbrica.
Config fax
Utilice el menú Config fax para definir la configuración de fax básica.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Modo de recepción
Uso:
Seleccionar el modo de recepción de faxes predeterminado.
Va lo r es :
Recep auto Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes tras recibir una llamada entrante.
El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 0.
Rec. auto TEL/FAX
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el teléfono externo
reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 6 segundos.
Rec. auto Con/Fax
Uso:
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el contestador
externo reciba una llamada entrante. El intervalo puede ser de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 21
segundos.
Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando el auricular del
teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
FAX* Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo
especificado en
Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe un fax
automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la
impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático. De este modo,
en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay tonos de fax descolgará. Si en su país la
comunicación telefónica usa transmisión en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria,
Bélgica, Italia, Francia y Suiza), este modo no está disponible.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía telefónica
deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una vez que la compañía
telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con timbre distintivo, configure el
fax para que reconozca dicho timbre.
186 Descripción de los menús de la impresora
Monitor línea
Uso:
Definir el volumen del monitor de línea, que supervisa de forma acústica una transmisión a través del altavoz interno
hasta que se realiza una conexión.
Va lo r es :
Vol tono llamada
Uso:
Definir el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica a través del
altavoz interno si la opción Modo de recepción se ha establecido en Teléfono/Fax.
Va lo r es :
Tipo de línea
Uso:
Seleccionar el tipo de línea.
Va lo r es :
Tono/Impulso
Uso:
Seleccionar el tipo de marcado.
Va lo r es :
Deshabilitar Desactiva el volumen del monitor de línea.
Bajo Establece el volumen del monitor de línea.
Medio*
Alto
Deshabilitar Desactiva el volumen del tono de llamada.
Bajo Establece el volumen del tono de llamada.
Medio
Alto*
PSTN* Establece el tipo de línea en PSTN.
PBX Establece el tipo de línea en PBX.
Tono* Establece el tipo de marcado en
Tono.
Impulso (10pps) Establece el tipo de marcado en Impulso
(10 impulsos por segundo).
Descripción de los menús de la impresora 187
Retardo reenvío
Uso:
Establecer el intervalo de los intentos de transmisión entre 3 y 255 segundos. El valor predeterminado es 8 segundos.
Intentos rellam.
Uso:
Especificar el número de intentos de rellamadas que se realizarán cuando el número de fax de destino está ocupado,
que pueden ser entre 0 y 9. Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada. El valor predeterminado es 3.
Retardo rellamada
Uso:
Especificar el intervalo entre los intentos de rellamada con un valor comprendido entre 1 y 15 minutos. El valor
predeterminado es 1 minuto.
Config. fax basura
Uso:
Rechazar los faxes enviados desde números no deseados y se aceptan solo aquellos que proceden de los números de
fax registrados en la Libreta de teléfonos.
Va lo r es :
NOTA: Asegúrese de especificar Número de fax antes de utilizar la opción Config. fax basura.
Recep. remota
Uso:
Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono.
Va lo r es :
Tono recep remota
Uso:
Especificar el código de recepción remota con dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Deshabilitar* No rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Habilitar Rechaza faxes enviados desde números no deseados.
Deshabilitar* No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Habilitar Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
188 Descripción de los menús de la impresora
Cabecera de fax
Uso:
Imprimir la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Va lo r es :
Nombre cab. fax
Uso:
Establecer el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir hasta 30
caracteres alfanuméricos.
Número de fax
Uso:
Establecer el número de fax de la impresora para que se imprima en el encabezado de los faxes.
Portada de fax
Uso:
Para establecer si se debe adjuntar una portada de fax.
Va lo r es :
Deshabilitar No se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Habilitar* Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Deshabilitar* No adjuntar una portada a los faxes.
Habilitar Adjuntar una portada a los faxes.
Descripción de los menús de la impresora 189
Patrón DRPD
Uso:
Proporcionar un timbre distintivo a un número para el servicio de fax.
Va lo r es :
Config retrans
Uso:
Establecer si se retransmitirán los faxes entrantes a un destino especificado.
Va lo r es :
Patrón 1-7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. Es la compañía telefónica la que
especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora:
Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Por ejemplo, el
patrón 7 corresponde al patrón de timbre distintivo FaxAbility de Nueva Zelanda: suena durante 400 ms,
se detiene durante 800 ms, suena durante 400 ms y se detiene durante 1.400 ms. Este patrón se repite una
y otra vez. Esta impresora solo responde a las cadencias de alerta distintiva DA4 en Nueva Zelanda.
Deshabilitar* No se retransmiten los faxes entrantes.
Solo retransmitir Se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Imprimir y
retransmitir
Se imprime el fax entrante y se reenvía a un destino especificado.
Patrón 1
Patrón 2
Patrón 3
Patrón 4
Patrón 5
Patrón 6
Patrón 7
190 Descripción de los menús de la impresora
Número de reenvío de fax
Uso:
Introducir el número de fax del destino al que se retransmitirán los faxes entrantes.
Marc prefij
Uso:
Seleccionar si se establecerá un número de marcado de prefijo.
Va lo r es :
Nº marc prefijo
Uso:
Establecer un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que se comience
a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Descartar tamaño
Uso:
Establecer si desea descartar texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la página no cabe
en el papel de salida.
Va lo r es :
ECM
Uso:
Establecer si está activado el modo de corrección de errores (ECM). Para usar el ECM, las máquinas remotas deben
permitir el uso del ECM.
Va lo r es :
Deshabilitar* No establece un número de marcado de prefijo.
Habilitar Establece un número de marcado de prefijo.
Deshabilitar Se imprime lo que no cabe al final de una página de fax sin descartarlo.
Habilitar Se descarta lo que no cabe al final de una página de fax.
Reducción auto* Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de salida.
Deshabilitar Deshabilita el ECM.
Habilitar* Habilita el ECM.
Descripción de los menús de la impresora 191
Velocidad del módem
Uso:
Especificar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Va lo r es :
Activ. fax
Uso:
Establecer si se imprimirá automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de
fax entrantes y salientes.
Va lo r es :
Transmis fax
Uso:
Establecer si se imprime un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax o sólo cuando
hay un error.
Va lo r es :
Difusión fax
Uso:
Establecer si se imprimirá un informe de transmisión después de cada una de las transmisiones de fax a varios
destinos o sólo cuando hay un error.
Va lo r es :
2,4 Kbps
4,8 Kbps
9,6 Kbps
14,4 Kbps
33,6 Kbps
*
Impr auto* Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax
entrantes y salientes.
Impr no auto No se imprime un informe de actividad de fax automáticamente.
Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error* Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax.
Impr siempre* Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión No imprime ningún informe de transmisión tras la transmisión de un fax a varios destinos.
192 Descripción de los menús de la impresora
Monitor protocol
Uso:
Establecer si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a identificar la causa de un problema de
comunicación.
Va lo r es :
País
Uso:
Seleccionar el país en el que se utiliza la impresora.
Configuración del sistema
Utilice el menú Configuración del sistema para configurar diferentes funciones de la impresora.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Temp. ahorro ener.
Uso:
Especificar el tiempo de transición al modo de ahorro de energía.
Va lo r es :
Especifique 5 en Suspensión para activar el modo de ahorro de energía de la impresora cinco minutos después de
que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de
calentamiento. Introduzca 5 si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota
que las luces parpadean.
Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente. En la mayoría de las situaciones, este valor
mantiene la impresora lista para trabajar con el mínimo tiempo de calentamiento. Seleccione un valor entre 5 y 30
minutos para el modo de ahorro de energía si desea un equilibrio entre el consumo de energía y un menor tiempo de
calentamiento.
La impresora volverá automáticamente al modo de espera desde el modo de ahorro de energía cuando reciba datos
del equipo. También podrá hacer que la impresora vuelva al modo de espera pulsando cualquier botón en el panel del
operador.
Impr siempre Imprime un informe de supervisión de protocolo tras cada transmisión de fax.
Impr si hay error Imprime un informe de supervisión de protocolo únicamente cuando se produce un error.
Deshab. impresión* No imprime ningún informe de monitor de protocolo después de la transmisión de cada fax.
Suspensión 5 min* Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión tras la
finalización de un trabajo.
Rango disponible:
5–30 min
Suspensión completa 6 min* Especifica el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión
completa después de entrar en el modo de Suspensión.
Rango disponible:
1–6 min
Descripción de los menús de la impresora 193
Rein. auto.
Uso:
Restablecer automáticamente la configuración de COPIA, ESCANEADO o FAX a los valores predeterminados y volver
al modo de espera si no indica ningún valor para el tiempo especificado.
Va lo r es :
Tiempo de espera de fallo
Uso:
Especificar el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de forma anómala. La
impresión se cancela si se excede este tiempo.
Va lo r es :
Tiempo de espera de trabajo
Uso:
Especificar el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo. La impresión se cancela si se
excede este tiempo.
Va lo r es :
45 seg*
1 min
2 min
3 min
4 min
Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Habilitar* 60 seg* Especifica el tiempo que tarda la impresora antes de cancelar tareas que se detienen de
forma anómala.
Rango disponible:
3–300 seg
Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera.
Habilitar* 30 seg* Especifica el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo.
Rango disponible:
5–300 seg
194 Descripción de los menús de la impresora
Fecha y hora
Uso:
Para establecer la fecha, la hora y el huso horario regional de la impresora.
Va lo r es :
Tono de alerta
Uso:
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un
mensaje de advertencia.
Va lo r es :
Aj fecha Especifica la fecha actual.
Aj hora Especifica la hora actual.
Formato fecha
*1
aa/mm/dd Especifica el formato de fecha.
mm/dd/aa
dd/mm/aa
Formt hora 12H* Especifica el formato de hora.
24H
Huso horario Especifica el huso horario.
*1
El valor predeterminado de Formato fecha varía en función del valor de fábrica específico de cada país.
Tono selecc panel Deshabilitar* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
correcta.
Medio
Alto
Tono alarm panel Deshabilitar* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es
incorrecta.
Medio
Alto
Alrm borrdo auto Deshabilitar* No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el borrado automático.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de que la impresora realice
el borrado automático.
Medio
Alto
Tono del trabajo Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se termina un trabajo.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando se completa un trabajo.
Medio*
Alto
Tono de alerta Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se produce un problema.
Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema.
Medio*
Alto
Descripción de los menús de la impresora 195
mm / pulg.
Uso:
Especificar la unidad de medida que se muestra después del valor numérico en el panel del operador.
Va lo r es :
NOTA: El valor predeterminado de mm/pulg. varía en función del valor de fábrica específico para cada país.
Impr registro automática
Uso:
Imprimir automáticamente un informe del historial de trabajos cada 20 tareas.
Va lo r es :
NOTA: El informe del historial de trabajos también puede imprimirse con el menú Informe/Lista.
Men. ale. tón. baj.
Uso:
Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo.
Va lo r es :
Sin papel Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel.
Bajo Se emite un tono en el volumen especificado cuando la impresora se queda sin papel.
Medio*
Alto
Todos los tonos Deshabilitar Deshabilita todos los tonos de alerta.
Bajo Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Medio*
Alto
Milímetros (mm) Especifica la unidad de medida predeterminada.
Pulgadas (")
Deshabilitar* No imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Habilitar Imprime automáticamente un informe del historial de trabajos.
Deshabilitar No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
Habilitar* Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo.
196 Descripción de los menús de la impresora
Asist. de Enc.
Uso:
Realizar la configuración inicial de la impresora.
Va lo r es :
Mantenimiento
Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NVM (memoria no volátil), configurar los valores de
ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Versión del F/W
Uso:
Indicar la versión de la controladora.
Etiqueta de Servicio
Uso:
Mostrar la etiqueta de servicio de la impresora.
Código Express
Uso:
Mostrar el código de servicio express de la impresora.
Densidad del papel
Uso:
Especificar la densidad del papel.
Va lo r es :
Realiza la configuración inicial de la impresora.
No* No realiza la configuración inicial de la impresora.
Normal Ligero
Normal*
Etiqueta Ligero
Normal*
Descripción de los menús de la impresora 197
Ajustar rodillo de transferencia
Uso:
Especificar los ajustes de voltaje óptimos para imprimir del rodillo de transferencia. Para disminuir el voltaje,
establezca valores negativos. Para aumentar el voltaje, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el
resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión,
pruebe disminuyendo el voltaje.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va lo r es :
Ajustar fusor
Uso:
Especificar las configuraciones óptimas de temperatura de la unidad de fusión para imprimir. Para disminuir la
temperatura, establezca valores negativos. Para aumentar la temperatura, establezca valores positivos.
Los ajustes predeterminados pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel impreso
se ondula, pruebe a reducir la temperatura. Si el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la
temperatura.
NOTA: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores que seleccione en esta opción.
Va lo r es :
Normal 0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso 0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas 0*
Rango disponible: -3 – +3
Encapado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Etiqueta 0*
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre 0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal 0*
Rango disponible: -3 – +3
Normal grueso 0*
Rango disponible: -3 – +3
Portadas 0*
Rango disponible: -3 – +3
198 Descripción de los menús de la impresora
Aj. regi. auto.
Uso:
Especifica si el ajuste de registro del color se realiza automáticamente.
Va lo r es :
Aj. regi. color
Uso:
Para ajustar automáticamente el registro del color.
Este valor se debe ajustar durante la configuración inicial de la impresora o cuando la impresora se traslada a un lugar
diferente.
NOTA: Este elemento solo está disponible cuando Aj. regi. auto. está establecido en Deshabilitar.
Va lo r es :
Limp. desar.
Uso:
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión.
Va lo r es :
Encapado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Etiqueta 0*
Rango disponible: -3 – +3
Reciclado 0*
Rango disponible: -3 – +3
Sobre 0*
Rango disponible: -3 – +3
Deshabilitar No ajusta automáticamente el registro del color.
Habilitar* Ajusta automáticamente el registro del color.
Aj. auto. Ajusta automáticamente el registro del color.
No* No ajusta automáticamente el registro del color.
Agita el tóner de un cartucho nuevo.
No* No agita el tóner de un cartucho nuevo.
Descripción de los menús de la impresora 199
Actualiz. tóner
Uso:
Aprovechar el cartucho de tóner cuando hay que sustituirlo antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un
cartucho nuevo.
Va lo r es :
Actualizar rod. transfer.
Uso:
Especificar si hay que aplicar medidas para evitar la ondulación/separación de la descarga del papel.
Va lo r es :
Inicializar NVM
Uso:
Inicializar la NVM (memoria no volátil) de los parámetros del sistema, los datos de la libreta de direcciones para fax
o los datos de la libreta de direcciones para correo electrónico. Después de ejecutar esta función y reiniciar la
impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores predeterminados.
Si desea más detalles, consulte "Restablecimiento de los valores predeterminados" en la página 205.
Va lo r es :
Amarillo Limpia el tóner del cartucho amarillo.
No* No limpia el tóner del cartucho amarillo.
Magenta Limpia el tóner del cartucho magenta.
No* No limpia el tóner del cartucho magenta.
Cian Limpia el tóner del cartucho cian.
No* No limpia el tóner del cartucho cian.
Negro Limpia el tóner del cartucho negro.
No* No limpia el tóner del cartucho negro.
Deshabilitar
*
No ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Habilitar Ejecuta automáticamente medidas para evitar el curvado/separación de la descarga del papel.
Sección fax usuario Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
No* No inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones.
Sección escan.
usuario
Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta de
direcciones.
No* No inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta
de direcciones.
Sección sistema Inicializa los parámetros del sistema.
No* No inicializa los parámetros del sistema.
200 Descripción de los menús de la impresora
Tóner no Dell
Uso:
Sirve para indicar si se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
NOTA: El uso de cartuchos de tóner de otras marcas que no sean Dell puede inutilizar algunas funciones de la impresora,
disminuir la calidad de impresión y comprometer su fiabilidad. Dell recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner de Dell
nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes
que no hayan sido suministrados por Dell.
NOTA: Antes de usar un cartucho de tóner de otro fabricante, reinicie la impresora.
Va lo r es :
Ajustar altitud
Uso:
Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se
realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora.
NOTA: Si se configura de forma incorrecta la altitud, se obtiene una baja calidad de impresión y el indicador del tóner que
queda no funciona bien.
Va lo r es :
Deshabilitar* No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
Habilitar Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante.
0m* Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
1.000 metros
2.000 metros
3.000 metros
Descripción de los menús de la impresora 201
Config. segura
Utilice el menú Config. segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que
se cambien parámetros accidentalmente.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Bloqueo del panel
Uso:
Restringir el acceso a Menú Admin y a Informe / Lista.
Si desea más detalles, consulte "Función Bloqueo del panel" en la página 204.
NOTA: Puede seleccionar Deshabilitar para Aj bloqueo panel cuando todos los elementos de Función
habilitada
están en modo Activado y Aj recep segura en modo Deshabilitar.
Va lo r es :
Función habilitada
Uso:
Especificar si se habilitan o se deshabilitan los servicios de la impresora o si será necesario introducir una contraseña
para utilizar dichos servicios, así como para establecer una contraseña o modificarla.
NOTA: Puede acceder a los elementos de Función habilitada solo cuando Aj bloqueo panel se ha
establecido en Habilitar.
Va lo r es :
Aj bloqueo panel Deshabilitar* No restringir el acceso a Menú Admin y a Informe / Lista.
Habilitar Restringe el acceso a
Menú Admin y a Informe / Lista mediante una
contraseña.
Cambiar contrña Rango disponible:
00009999
Permite definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a
Menú Admin y a
Informe / Lista.
COPIA Habilitar* Habilita el servicio de copia.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de copia.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de copia, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de copia en modo color, pero se necesita una contraseña.
FAX Habilitar* Habilita el servicio de fax.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de fax (la impresora no enviará ni recibirá faxes).
Habilitar (contraseña) Habilita los servicios de fax, pero se necesita una contraseña para enviar faxes
(para recibir faxes, no).
ESCANEADO Habilitar* Habilita el servicio de escaneado.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de escaneado.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de escaneado, pero se necesita una contraseña.
202 Descripción de los menús de la impresora
Recepción segura
Uso:
Especificar si será necesaria una contraseña para la entrada de faxes y establecer o cambiar la contraseña. Cuando Aj
recep segura se establece en Habilitar, la impresora almacena los faxes entrantes y los imprime cuando se
introduzca la contraseña correcta en el panel del operador.
NOTA: Solo se puede acceder a los elementos de Aj recep segura cuando Aj bloqueo panel está en modo
Habilitar.
Va lo r es :
Descarga de software
Uso:
Habilitar o deshabilitar la descarga de actualizaciones de firmware.
Va lo r es :
Escanear a e-mail
Utilice el menú Escanear a e-mail para editar el origen de transmisión.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Editar campo De
Uso:
Especificar si se habilita la edición del origen de transmisión cuando se utiliza Escanear a e-mail.
Va lo r es :
Impresión USB Habilitar* Habilita el servicio de impresión mediante USB.
Deshabilitar Deshabilita el servicio de impresión mediante USB.
Habilitar (contraseña) Habilita el servicio de impresión USB, pero se necesita una contraseña.
Habilitar (contraseña de
color)
Habilita el servicio de impresión mediante USB en modo color, pero se necesita
una contraseña.
Cambiar contrña Establece o modifica la contraseña necesaria para utilizar los servicios de copia,
escaneado, fax e impresión USB.
Aj recep segura Deshabilitar* No se necesita una contraseña para faxes entrantes.
Habilitar Se necesita una contraseña para la recepción de faxes.
Cambiar contrña Rango disponible:
00009999
Establece o cambia la contraseña necesaria para la entrada de faxes.
Deshabilitar Deshabilita las actualizaciones de firmware.
Habilitar
*
Habilita las actualizaciones de firmware.
Deshabilitar Deshabilita la edición del origen de la transmisión.
Habilitar* Habilita la edición del origen de la transmisión.
Descripción de los menús de la impresora 203
Config. USB
Utilice el menú Config. USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Puerto USB
Uso:
Para activar o desactivar la interfaz USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
Va lo r es :
Idioma del panel
Uso:
Especificar el idioma que se usa en el panel del operador.
Va lo r es :
Habilitar* Habilita la interfaz USB.
Deshabilitar Deshabilita la interfaz USB.
English*
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
204 Descripción de los menús de la impresora
Función Bloqueo del panel
Esta función evita que usuarios no autorizados puedan modificar los valores configurados por el administrador de la
impresora. No obstante, se pueden configurar los trabajos de impresión de forma individual mediante el controlador
de la impresora.
Activación del bloqueo del panel
1
Pulse el botón (
Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que aparece resaltado
Bloqueo del panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparece resaltado
Aj bloqueo panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: La contraseña predefinida es 0000.
NOTA: Asegúrese de recordar su contraseña. El procedimiento que se describe a continuación permite reajustar la
contraseña, pero borra la configuración de la libreta de direcciones y la agenda telefónica.
Apague la impresora. Posteriormente, manteniendo pulsado el botón (Menú) , encienda la impresora.
NOTA: Si cambia la contraseña mientras está en modo Habilitar Bloqueo del panel, siga los pasos del 1 al 5.
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Cambiar contrña y luego pulse el botón (Configurar). Introduzca la
nueva contraseña y, a continuación, pulse el botón (Configurar). De este modo se cambiará la contraseña.
Deshabilitación del bloqueo de panel
1
Pulse el botón (
Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar).
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparece resaltado
Bloqueo del panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que aparece resaltado
Aj bloqueo panel
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Deshabilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Descripción de los menús de la impresora 205
Restablecimiento de los valores predeterminados
Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, los datos o los parámetros del menú vuelven a sus valores
predeterminados.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Mantenimiento
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Inicializar NVM
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
206 Descripción de los menús de la impresora
Instrucciones sobre el material de impresión 207
16
Instrucciones sobre el material de impresión
El material de impresión puede ser papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona
una gran calidad de impresión en una gran variedad de materiales. Seleccionar el material de impresión adecuado
para la impresora le ayudará a evitar problemas. En esta sección se describe cómo elegir el material de impresión,
cómo cuidarlo y cómo colocarlo en el alimentador multiuso (MPF) o en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI).
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Papel
Para obtener la mejor calidad de impresión en color, utilice papel xerográfico de75 g/m
2
de fibra larga. Para obtener la
mejor calidad de impresión en blanco y negro, utilice papel xerográfico de 90 g/m
2
de fibra larga. Se recomienda que
pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
A la hora de colocar el papel, identifique la cara de impresión recomendada en el paquete y colóquelo correctamente.
Para obtener instrucciones detalladas sobre la colocación, consulte"Colocación de material de impresión en el
alimentador multiusos (MPF)" en la página 215 y"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de
hojas prioritaria (PSI)" en la página 223.
Características del papel
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Se recomienda
tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
Peso
Tanto el MPF como la PSI cogen automáticamente papel cuyo peso sea entre 60 y 163 g/m
2
de fibra larga. El papel
con un peso menor de 60 g/m
2
podría no entrar correctamente y producir atascos. Para obtener los mejores
resultados, utilice papel de 75 g/m
2
de fibra larga.
Ondulación
La ondulación es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La ondulación excesiva puede
provocar problemas de alimentación del papel. Suele producirse después de que el papel pase por la impresora,
donde soporta altas temperaturas. Almacenar el papel sin empaquetar, incluso en el alimentador, puede causar
ondulaciones en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación sea cual sea el grado de
humedad. Si imprime sobre un papel ondulado, alíselo e introdúzcalo en el MPF o la PSI.
Suavidad
El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el
tóner no lo impregnará de forma adecuada, lo que tendrá como resultado una mala calidad de impresión. Si el papel
es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación. La suavidad comprendida entre 150 y 250 puntos
Sheffield proporciona la mejor calidad de impresión.
Contenido de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora
para coger el papel correctamente. Deje el papel en el envoltorio original hasta que vaya a utilizarlo. De este modo, se
evitarán problemas de impresión derivados de una exposición innecesaria del papel a la humedad.
208 Instrucciones sobre el material de impresión
Dirección de la fibra
Consiste en la alineacn de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la
longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel de 60 a 135 g/m
2
, se recomienda
la fibra larga. Para papeles con un peso superior a 135 g/m
2
, se aconseja la fibra corta.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado con pulpa de madera 100% química. El papel que
contiene fibras como el algodón posee características que pueden dificultar el manejo del papel.
Papel recomendado
Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel seco xerográfico de 75
g/m
2
. El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión
aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de
tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas. El proceso de impresión láser calienta el papel a altas temperaturas.
Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel elegido es aceptable para impresoras láser.
NOTA: Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión.
Cuando seleccione un material de impresión, tenga en cuenta el peso, el contenido en fibra y el color.
Papel no recomendado
No es aconsejable utilizar con la impresora los tipos de papel siguientes:
Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel sin carbón,
papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR)
Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora
Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura del fusor de la impresora
Papel preimpreso que necesite un registro (ubicación exacta de la impresión en la página) superior a ±0,09 pulg.,
como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
En algunos casos se puede ajustar el registro con el programa de software para imprimir correctamente en estos
formularios.
Papel satinado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
Papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa u ondulado
Papel reciclado que contenga más de un 25% de material de desecho que no cumpla con los requisitos de la norma
DIN 19 309
Impresos o documentos con varias copias
La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto)
cuando se imprima en papel ácido o de talco.
El papel húmedo puede producir arrugas
Instrucciones sobre el material de impresión 209
Selección del papel
La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Para evitar atascos o una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, seco y sin estropear.
Antes de cargar el papel, identifique la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele venir
indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel que haya cortado o recortado.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja, ya que se puede producir un
atasco.
No extraiga la PSI durante una impresión.
Asegúrese de colocar correctamente el papel en el MPF o la PSI.
Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie
plana.
Cómo elegir material preimpreso y papel con membrete
Siga estas instrucciones cuando tenga que imprimir sobre material preimpreso y papel con membrete:
Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
Utilice únicamente impresos y hojas con membrete mediante un proceso de impresión con offset litográfico o de
grabado.
Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas.
Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para utilizarlo en máquinas fotocopiadoras. La tinta
debe soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner o por la silicona de la unidad del fusor. Las tintas que
se imprimen mediante un proceso de oxidación o tintas oleosas deben cumplir estos requisitos, las de látex puede
que no. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de papel.
Impresión en papel con membrete
Consulte al fabricante o distribuidor si el papel con membrete preimpreso elegido es válido para impresoras láser.
La orientación de la página es importante al imprimir en papel con membrete. Utilice la siguiente ilustración para
colocar hojas con membrete en la bandeja.
210 Instrucciones sobre el material de impresión
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Alimentador multiusos (MPF) Bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
Cómo elegir el papel perforado
La cantidad y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación pueden variar en las distintas marcas de papel
perforado. No obstante, es posible que no se pueda imprimir en el papel según la disposición de los agujeros en el
mismo.
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para elegir y utilizar papel perforado:
Pruebe papel de distintos fabricantes antes de solicitar y utilizar grandes cantidades de papel perforado.
El papel se deberá perforar durante el proceso de fabricación y no agujerear cuando ya estén las resmas
empaquetadas. El papel perforado puede provocar atascos cuando se cargan varias hojas en la impresora, ya que se
puede producir un atasco.
El papel perforado puede contener más partículas de polvo que el papel normal. Es posible que tenga que limpiar
la impresora más veces y que el papel no entre con tanta facilidad en la impresora como el papel normal.
Las instrucciones de peso para el papel perforado son las mismas que para el papel sin perforaciones.
Instrucciones sobre el material de impresión 211
Sobres
Según el sobre que se elija, es posible se produzcan pequeñas arrugas de intensidad variable. Se recomienda que
pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Para obtener
instrucciones sobre cómo colocar un sobre, consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador
multiusos (MPF)" en la página 215 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)" en la página 223.
Al imprimir en sobres:
Utilice sólo sobres de alta calidad para impresoras láser.
Establezca la fuente del material de impresión en el MPF o la PSI. Ajuste el tipo de papel en
Sobre
y seleccione el
tamaño correspondiente en el controlador de la impresora.
Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m
2
. Podrá cargar papel de hasta 105
g/m
2
de peso en el alimentador de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual al 25%. Los
sobres con un contenido de algodón del 100% no deberán exceder los 90 g/m
2
.
Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin estropear.
Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse ni
liberar emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda acerca de los sobres que piensa utilizar, consulte a su proveedor
de sobres.
Ajuste la guía a la anchura de los sobres.
Colóquelos siempre con la cara de impresión hacia arriba.
Para obtener instrucciones sobre cómo colocar un sobre, consulte "Colocación de sobres en el alimentador
multiusos (MPF)" en la página 220 o "Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en
la página 225.
Utilice sobres de un mismo tamaño en una misma impresión.
Asegúrese de que la humedad es baja, ya que la humedad alta (más del 60%) y las elevadas temperaturas de
impresión podrían sellar los sobres.
Para obtener los mejores resultados, no utilice sobres que:
tengan excesivos dobleces u ondulaciones
estén pegados entre sí o estropeados
contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados
utilicen cierres metálicos, hilos con nudos o barras de doblez metálicas
tengan un diseño entrelazado
tengan pegados sellos de correo
tengan bordes con muescas o esquinas dobladas
tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
212 Instrucciones sobre el material de impresión
Etiquetas
La impresora puede imprimir en muchas etiquetas diseñadas solo para las impresoras láser.
Al seleccionar etiquetas:
El adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección deben poder
soportar una temperatura de 205 °C y una presión de 25 psi.
Utilice etiquetas que no corran el riesgo de sellarse,ondularse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones
peligrosas.
No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso.
PRECAUCIÓN: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de
impresión.
Al imprimir en etiquetas:
Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, ondularse de forma excesiva, arrugarse
ni liberar emisiones peligrosas.
Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora.
No cargue etiquetas junto con papel en la misma bandeja.
No imprima dentro del margen de separación de 1 mm.
No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de separación de la
etiqueta.
No imprima una misma etiqueta más de una vez.
Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras.
No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión y provoquen un atasco.
No utilice hojas de etiquetas que tengan adhesivo hasta el borde de la hoja. Se recomienda la aplicación por zonas
del adhesivo con una separación de al menos 1 mm de los bordes. El material adhesivo contamina la impresora y
podría anular la garantía.
ADVERTENCIA: De lo contrario, podría producirse un atasco en la impresora y contaminar la impresora y los cartuchos con
adhesivo. Como resultado, podrían anularse las garantías de su impresora y cartucho.
Almacenamiento del material de impresión
Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de colocación del material de impresión y de calidad de
impresión desigual.
Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un ambiente en el que la temperatura
sea aproximadamente de 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y las esquinas no se curven.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Instrucciones sobre el material de impresión 213
Identificación del material y las especificaciones de impresión
En este apartado se ofrece información sobre los tamaños de papel, los tipos y las especificaciones compatibles.
Tamaños de papel compatibles
Alimentador multiusos (MPF) Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)
A4 (210 x 297 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
C5 (162 x 229 mm)
Monarch (3,875x7,5 pulg.)
Monarch BLP (7,5x3.875 pulg.)
*1
*4
Sobre #10 (4,125x9,5 pulg.)
DL (110 x 220 mm)
DL BLP (220 x 110 mm)
*1
*4
Carta (8,5x11 pulg.)
Legal (8,5x14 pulg.)
Folio (8,5x13 pulg.)
Ejecutivo (7,25 x 10,5 pulg.)
Personalizado
*2*3
*1
Puede colocar los originales en la dirección de alimentación por el lado largo o por el lado corto. En la siguiente ilustración se
muestran las orientaciones BCP y BLP. La marca de la flecha en la ilustración muestra la orientación de carga del papel.
NOTA: No está disponible cuando se usa el controlador de impresora de la especificación del papel en XML (XPS).
*2
Anchura personalizada: de 76,2 mm a 215,9 mm
Anchura máxima del sobre (DL BLP): 220,0 mm
Longitud personalizada: de 127,0 a 355,6 mm
Longitud máxima del sobre (Monarch LEF): 98,4 mm
*3
Únicamente el usuario administrador podrá configurar el tamaño personalizado desde el controlador de la impresora.
*4
Asegúrese de insertar completamente el sobre hasta que haga tope. De lo contrario, la impresora cogerá el material que haya en el
MPF.
SEF LEF
214 Instrucciones sobre el material de impresión
Tipos de papel compatibles
Especificaciones del tipo de papel
Material Alimentador multiusos (MPF) Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)
Normal
*
*
Normal - 2ª cara
Normal grueso
Normal grueso - 2ª cara
Reciclado
Reciclado - 2ª cara
Etiqueta
Portadas
Portadas - 2ª cara
Sobre
Encapado
Cara encapada 2
*
Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Tipo de papel Peso (gsm) Observaciones
Normal 60-90 -
Normal grueso 91-105 -
Portadas 106-163 -
Encapado 106-163 No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Etiqueta - No se puede utilizar papel para impresora
de inyección de tinta.
Sobres - -
Reciclado 60-105 -
Colocación del material de impresión 215
17
Colocación del material de impresión
La colocación correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas.
Antes de colocar el material, debe saber cuál es la cara de impresión recomendada. Esta información suele venir en el
embalaje.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Tras colocar papel en el alimentador, especifique el mismo tipo de papel en el panel del operador.
Capacidad
El alimentador multiusos (MPF) puede alojar:
150 hojas de papel estándar
16,2 mm de papel grueso
Una hoja de papel encapado
16,2 mm de postales
•Cinco sobres
16,2 mm de etiquetas
La bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI) puede alojar:
10 hojas de papel estándar o una hoja de otro papel
Dimensiones del material de impresión
El MPF y la PSI aceptan material de impresión con las siguientes dimensiones:
Anchura: de 76,2 a 215,9 mm
Longitud: de 127,0 a 355,6 mm
Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
1
Abra la cubierta frontal.
216 Colocación del material de impresión
2
Extraiga la PSI.
3
Empuje la guía de longitud hasta que haga tope.
4
Empuje la extensión de MPF hasta que haga tope.
Colocación del material de impresión 217
5
Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
6
Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
7
Coloque el material de impresión en el MPF con el borde superior hacia delante y la cara de impresión
recomendada hacia arriba.
218 Colocación del material de impresión
8
Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
9
Mueva la guía de longitud hacia la impresora hasta que toque el material de impresión.
NOTA: En función del tamaño del material de impresión, mueva primero la extensión MPF hacia atrás hasta que haga tope
y, después, mueva la guía de longitud hacia atrás hasta que toque el material de impresión.
Colocación del material de impresión 219
10
Inserte la PSI en la impresora y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
11
Seleccione el tipo de papel en el panel del operador si el material de impresión colocado no es papel normal
estándar. Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en el MPF, deberá indicar el tamaño del
papel con el panel del operador.
NOTA: Para papeles de tamaño estándar, ajuste primero las guías y luego configure los papeles.
220 Colocación del material de impresión
Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)
NOTA: Cuando coloque sobres, asegúrese de especificar la opción de sobres en el controlador de la impresora. De lo contrario,
la imagen de impresión se girará 180 grados.
Cuando se coloque Sobre #10, DL o Monarch
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba, el lado de la solapa hacia abajo y la solapa hacia la
derecha.
Para evitar que DL y Monarch se arruguen, se recomienda colocarlos con el lado de impresión hacia arriba, la solapa
abierta y mirando hacia usted.
Colocación del material de impresión 221
Cuando se coloque C5
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba y la solapa abierta.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas o revestimientos encapados, ya que podrían ocasionar atascos de
papel y estropear la impresora.
NOTA: Si no coloca los sobres en el alimentador multiuso (MPF) inmediatamente después de haberlos sacado del paquete,
éstos podrían hincharse. Para evitar atascos, aplánelos según se muestra a continuación cuando los coloque en el alimentador
multiusos (MPF).
222 Colocación del material de impresión
NOTA: Si los sobres siguen sin entrar bien en la impresora, doble un poco la solapa de los sobres, como se muestra en la
siguiente ilustración.
La cantidad que se doble debe ser 5 mm o menos.
NOTA: Para confirmar la correcta orientación de cada material de impresión, como los sobres, consulte las instrucciones en el
navegador de configuración de papel/sobres en el controlador de la impresora.
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
Colocación del material de impresión 223
Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas
prioritaria (PSI)
NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la PSI mientras se está imprimiendo.
NOTA: Utilice solo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Deslice la PSI hacia delante y, después, alinéela con la marca de la bandeja de papel.
224 Colocación del material de impresión
3
Ajuste las guías de anchura del papel hasta la anchura máxima.
4
Antes de colocar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la
pila sobre una superficie plana.
5
Coloque el material de impresión en la PSI con el borde superior hacia delante y la cara de impresión recomendada
hacia arriba.
Colocación del material de impresión 225
6
Ajuste las guías de anchura hasta que reposen contra los bordes de la pila del material de impresión.
7
Seleccione el tipo de papel en el controlador de la impresora si el material de impresión colocado no es papel
normal estándar. Si coloca un material de impresión especificado por el usuario en la PSI, deberá indicar el tamaño
del papel mediante el controlador de la impresora.
Colocación de sobres en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
NOTA: Asegúrese de insertar completamente el sobre hasta que haga tope. De lo contrario, la impresora cogerá el material que
haya en el MPF.
NOTA: Cuando coloque sobres, asegúrese de especificar la opción de sobres en el controlador de la impresora. De lo contrario,
la imagen de impresión se girará 180 grados.
Cuando se coloque Sobre #10, DL o Monarch
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba, el lado de la solapa hacia abajo y la solapa hacia la
derecha.
226 Colocación del material de impresión
Para evitar que DL y Monarch se arruguen, se recomienda colocarlos con el lado de impresión hacia arriba, la solapa
abierta y mirando hacia usted.
Cuando se coloque C5
Coloque los sobres con el lado que se imprimirá hacia arriba y la solapa abierta.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas o revestimientos encapados, ya que podrían ocasionar atascos de
papel y estropear la impresora.
NOTA: Si no coloca los sobres en la PSI inmediatamente después de haberlos sacado del paquete, éstos podrían hincharse.
Para evitar atascos, aplánelos según se muestra a continuación cuando los coloque en la PSI.
Colocación del material de impresión 227
NOTA: Si los sobres siguen sin entrar bien en la impresora, doble un poco la solapa de los sobres, como se muestra en la
siguiente ilustración.
La cantidad que se doble debe ser 5 mm o menos.
NOTA: Para confirmar la correcta orientación de cada material de impresión, como los sobres, consulte las instrucciones en el
navegador de configuración de papel/sobres en el controlador de la impresora.
Colocación de papel con membrete
Coloque el papel con membrete en la impresora con la cara de impresión hacia arriba y con la cabecera primero.
228 Colocación del material de impresión
Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual
NOTA: Si el papel está abarquillado, alíselo e introdúzcalo en el alimentador.
La ventana de instrucciones aparece al iniciar la impresión dúplex manual. Tenga en cuenta que no podrá volver a
abrir la ventana una vez cerrada. No cierre la ventana hasta finalizar la impresión dúplex.
La impresión dúplex manual se puede realizar usando el MPF o la PSI.
Cuando se utiliza el alimentador multiusos (MPF)
1
Imprima primero las páginas pares (caras traseras).
Para un documento de seis páginas, las caras traseras se imprimen en el orden siguiente: página 6, página 4 y página
2.
El LED de lista/error parpadea y aparece un mensaje en el panel del operador cuando terminan de imprimirse las
páginas pares.
2
Cuando se terminen de imprimir las páginas pares, retire la pila de papel de la bandeja de salida y colóquelas como
están (con la cara en blanco hacia arriba) en el MPF.
NOTA: El material doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Alíselo antes de colocarlo.
NOTA: No se puede imprimir en ambas caras del papel si el documento se compone de hojas de distintos tamaños.
Colocación del material de impresión 229
3
Compruebe que aparezca resaltado
Inserte Salida en bandeja de papel Pulse para
continuar imprimiendo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Las páginas se imprimen en el
siguiente orden: página 1 (detrás de la página 2), página 3 (detrás de la página 4) y página 5 (detrás de la página 6).
Cuando se utiliza la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)
1
Imprima primero las páginas pares (caras traseras).
En un documento de seis páginas, las páginas pares se imprimen en el siguiente orden: página 6, página 4 y página
2.
El LED de lista/error parpadea y aparece un mensaje en el panel del operador cuando terminan de imprimirse las
páginas pares.
2
Cuando se terminen de imprimir las páginas pares, retire la pila de papel de la bandeja de salida y colóquelas como
están (con la cara en blanco hacia arriba) en la PSI.
NOTA: El material doblado o arrugado puede provocar atascos de papel. Alíselo antes de colocarlo.
NOTA: No se puede imprimir en ambas caras del papel si el documento se compone de hojas de distintos tamaños.
3
Compruebe que aparezca resaltado
Inserte Salida en bandeja de papel Pulse para
continuar imprimiendo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Las páginas se imprimen en el
siguiente orden: página 1 (detrás de la página 2), página 3 (detrás de la página 4) y página 5 (detrás de la página 6).
230 Colocación del material de impresión
Uso de la extensión de la bandeja de salida
La extensión de la bandeja de salida está diseñada par impedir que las hojas caigan de la impresora tras finalizar la
impresión.
Antes de imprimir un documento, asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida está totalmente extendida.
NOTA: Cuando extraiga sobres o material de impresión de tamaño pequeño, levante la unidad de escáner.
231
Impresión, copia, escaneado y fax
18 Impresión.................................................................................... 233
19 Copia ........................................................................................... 237
20 Escaneado.................................................................................. 249
21 Fax ............................................................................................... 273
232
Impresión 233
18
Impresión
En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de información de
la impresora y métodos para cancelar un trabajo.
Sugerencias para imprimir correctamente
Sugerencias sobre el almacenamiento del material de impresión
Almacene el material de impresión de forma correcta. Para más información, consulte "Almacenamiento del material
de impresión" en la página 212.
Cómo evitar los atascos de papel
NOTA: Se recomienda probar una muestra reducida de cualquier material de impresión que se desee utilizar en la impresora
antes de comprar grandes cantidades.
Si selecciona el material de impresión adecuado y lo coloca correctamente, evitará que se produzcan atascos de
papel. Consulte las instrucciones siguientes sobre cómo colocar el material de impresión:
"Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)" en la página 215
"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 223
"Cómo evitar los atascos" en la página 331
Si se produce un atasco, consulte "Atasco" en la página 358 para obtener instrucciones.
Envío de un documento para imprimir
Instale el controlador de impresora para utilizar todas las funciones. Cuando seleccione Imprimir desde una
aplicación, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione las opciones adecuadas
para el documento que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador tienen
prioridad sobre los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
Tal vez tenga que hacer clic en Preferencias en el cuadro de diálogo Imprimir inicial para ver todas las opciones del
sistema disponibles que puede modificar. Si no está familiarizado con una función de la ventana del controlador de
la impresora, abra la Ayuda en línea para obtener más información.
Para imprimir un trabajo desde una aplicación típica de Microsoft
®
Windows
®
:
1
Abra el archivo que desee imprimir.
2
En el menú
Archivo
, seleccione
Imprimir
.
3
Verifique que está seleccionada la impresora correcta en el cuadro de diálogo. Modifique las opciones según
proceda (como, por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el número de copias).
4
Para cambiar las opciones que no están disponibles desde la primera pantalla, como Calidad, Tamaño de papel u
Orientac. de imag., haga clic en
Preferencias
.
Aparece el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
5
Configure los parámetros. Para más información, haga clic en
Ayuda
.
6
Haga clic en
OK
para cerrar el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
7
Haga clic en
Imprimir
para enviar el documento a la impresora seleccionada.
234 Impresión
Cancelación de una impresión
Existen varios métodos para cancelar una impresión.
Cancelación desde el panel del operador
Para cancelar una impresión una vez ya se haya empezado:
1
Pulse el botón
(Cancelar)
.
NOTA: Solo se cancelará la impresión del documento en curso. Todos los documentos siguientes seguirán imprimiéndose.
Cancelación de una impresión desde el equipo con Windows
Cancelación de una impresión desde la barra de tareas
Cuando envíe un documento a imprimir, aparecerá un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la
barra de tareas.
1
Haga doble clic en dicho icono.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
2
Seleccione el documento que desea cancelar.
3
Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
Cancelación de una impresión desde el escritorio
1
Minimice todos los programas para ver el escritorio.
Haga clic en
Iniciar
Dispositivos e impresoras
(para Windows 7 y Windows Server
®
2008 R2).
Haga clic en
Iniciar
Impresoras y faxes
(para Windows XP y 2003).
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Hardware y sonido
Impresoras
(para Windows Vista
®
).
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
Impresoras
(para Windows Server 2008).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware y sonido
Dispositivos e impresoras
(para Windows 8).
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
Hardware
Dispositivos e impresoras
(para Windows Server 2012).
Se mostrará una lista de las impresoras disponibles.
2
Haga clic con el botón derecho en la impresora que ha seleccionado al enviar el trabajo a imprimir y, a
continuación, seleccione
Ver lo que se está imprimiendo
.
3
Seleccione el controlador de la impresora.
Aparecerá una lista de documentos para imprimir en la ventana.
4
Seleccione el documento que desea cancelar.
5
Pulse la tecla <Suprimir> del teclado.
Impresión 235
Impresión directa mediante la memoria USB
La función de impresión desde la memoria USB permite imprimir archivos almacenados en un dispositivo USB
desde el panel del operador.
NOTA: Si el ajuste Función habilitada para Impresión USB está establecido en Habilitar (contr.), tiene que
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste Función habilitada para
Impresión USB está establecido en Deshabilitar, la función de impresión se deshabilita. Si desea más detalles,
consulte "Función habilitada" en la página 201.
Formatos de archivo admitidos
Los archivos en los siguientes formatos pueden imprimirse directamente desde una memoria USB.
•PDF
•TIFF
•JPEG
Impresión de un archivo en una memoria USB
1
Inserte una memoria en el puerto USB de la impresora.
Aparece la ventana
Memoria USB
.
2
Asegúrese de que aparezca resaltado
Imprimir desde
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Se muestra
Selec Documento
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el archivo que desee y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Seleccione las opciones de impresión que desee.
NOTA: Se pueden imprimir archivos escaneados y almacenados mediante la función Esc. a memoria USB. Los archivos
guardados sin usar esta función, como los archivos creados por el usuario, podrían no imprimirse correctamente.
Impresión de una página de informe
El menú Informe / Lista le permite imprimir diversas configuraciones relativas a su impresora, como la
configuración de la impresora, la configuración del panel, el historial de trabajos, el historial de errores, la página de
prueba de color, el monitor de protocolo, la libreta de direcciones y la actividad de fax. Para más detalles sobre cómo
imprimir informes o listas, consulte "Informe / Lista" en la página 178.
236 Impresión
Copia 237
19
Copia
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para Copia se ajusta en Habilitar (contr.), debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para
Copia se ajusta en
Deshabilitar, se deshabilita la función de copia. Si desea más detalles, consulte "Función habilitada" en la página 201.
Cómo colocar papel para copiar
Las instrucciones para colocar los documentos de impresión son las mismas tanto si desea imprimir, enviar por fax
como copiar. Para más información, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 215.
Preparar un documento
Para copiar, escanear o enviar por fax un documento original, se puede utilizar tanto el cristal de documentos como
el alimentador automático de documentos (ADF). Para procesar todas las hojas de una sola vez, puede cargar hasta
35 hojas de 75 g/m
2
en el alimentador automático de documentos, y para hacerlo de una a una, utilice el cristal del
escáner.
ADVERTENCIA: Evite cargar documentos con un tamaño inferior a 139,7 x 139,7 mm o mayor que 215,9 x 355,6 mm, de
diferentes tamaños o pesos juntos, o folletos, panfletos, transparencias u otros documentos con características inusuales en
el alimentador automático de documentos.
ADVERTENCIA: En el ADF no se puede utilizar papel carbón o papel de calco, papel recubierto, papel cebolla o papel fino,
papel arrugado o doblado, papel rizado o laminado ni papel rasgado.
ADVERTENCIA: No utilice documentos con grapas, clips o expuestos a adhesivos o materiales a base de disolventes como
pegamento, tinta y líquido corrector en el ADF.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para las imágenes en color o en escala de grises, utilice el
cristal del escáner en lugar del ADF.
Hacer copias desde el cristal de documentos
NOTA: Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
NOTA: Compruebe que no haya ningún documento en el ADF. Si se detecta algún documento en el ADF, tendrá prioridad sobre
el documento que haya en el cristal del escáner.
NOTA: La presencia de suciedad en el cristal puede causar manchas negras en la copia impresa. Para obtener los mejores
resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Para más información, consulte "Limpieza del escáner" en la página 328.
238 Copia
Para hacer una copia desde el cristal del escáner:
1
Abra la cubierta de documentos.
2
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal de documentos y ajústelo con la esquina superior izquierda del
cristal.
3
Cierre la tapa de documentos.
NOTA: Si se deja abierta la cubierta de documentos mientras se copia, puede afectar a la calidad de las copias e
incrementar el consumo de tóner.
NOTA: Si desea copiar una página de un libro o de una revista, abra al máximo las tapas del documento y, a continuación,
cierre la cubierta. Si el libro o la revista tienen un grosor superior a 30 mm, comience a copiarlo con la cubierta abierta.
4
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 239.
Para borrar la configuración, pulse el botón
AC (Borrar todo)
.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
NOTA: Pulse el botón (Cancelar) para cancelar una copia en cualquier momento durante el proceso de escaneado de un
documento.
Copia 239
Hacer copias desde el ADF
PRECAUCIÓN: No cargue más de 35 hojas en el ADF ni permita que se acumulen más de 35 hojas en la bandeja de salida del
ADF. Si no se vacía cuando llega a las 35 hojas, los documentos originales pueden estropearse.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para las imágenes en escala de grises, use el cristal de
documentos en lugar del ADF.
NOTA: Para hacer una copia no se necesita una conexión con el ordenador.
1
Cargue un máximo de 35 hojas de 75 g/m
2
con la cara que va a copiar hacia arriba en el ADF y el borde superior del
documento en primer lugar. Después, ajuste las guías de documentos al tamaño del documento.
NOTA: Ajuste las guías de documentos antes de copiar un documento de tamaño Extra oficio.
2
Personalice las opciones de copia como la calidad de imagen, el contraste, el número de copias y el tamaño de éstas.
Para más información, consulte "Definir las opciones de copia" en la página 239.
Para borrar la configuración, pulse el botón
AC (Borrar todo)
.
3
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
NOTA: Pulse el botón (Cancelar) para cancelar una copia en cualquier momento durante el proceso de escaneado de un
documento.
Definir las opciones de copia
Defina las siguientes opciones para el documento que desea copiar antes de pulsar el botón (Iniciar) .
NOTA: Las opciones volverán de manera automática a su estado predeterminado tras realizar la copia.
Número de copias
Para especificar el número de copias de 1 a 99.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico para seleccionar el valor deseado.
4
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
240 Copia
Color
Para seleccionar el modo de copia a color o en blanco y negro.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón
(Modo de color)
para seleccionar el modo de color deseado.
4
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para Copia se ajusta en Habilitar (contraseña de color),
debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de copia. Si la configuración Función habilitada para
Copia se ajusta en Deshabilitar, se deshabilita la función de copia. Si desea más detalles, consulte "Función
habilitada" en la página 201.
En orden
Para ordenar la salida de las copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá
un documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo.
NOTA: Al copiar documentos con una gran cantidad de datos se puede agotar la memoria disponible.
Si se diera el caso, cancele la intercalación volviendo a poner Sin orden en lugar de En orden en el panel del operador.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Asegúrese de que
En orden
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Si es necesario, personalice las opciones como la calidad de imagen, el contraste y el número de copias. Consulte
"Definir las opciones de copia" en la página 239.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Sin orden* No se ordenan las copias
En orden Se ordenan las copias
Automático Determina de forma automática el modo de salida utilizado para las copias
Copia 241
Reducir/Aumentar
Para reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada del 25 al 400% al copiar documentos originales desde el
cristal de documentos o el ADF.
NOTA: Cuando se hace una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia.
NOTA: Este elemento está disponible solo cuando Multiple Up se ha establecido en Deshabilitar o en Manual.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Reducir/Aumentar
quede resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Series en mm
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Series en pulgadas
NOTA: También puede utilizar el teclado numérico para especificar la proporción de zoom entre un 25% y un 400%, o bien
pulsar el botón para aumentar el zoom o para reducirlo en intervalos de un 1%.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
200%
A5->A4(141%)
A5->B5(122%)
100%*
B5->A5(81%)
A4->A5(70%)
50%
200%
Statement->Legal(154%)
Statement->Carta(129%)
100%
*
Legal->Carta (78%)
Ledger->Carta(64%)
50%
242 Copia
Tamaño documento
Para especificar el tamaño del documento predeterminado:
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Tamaño documento
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Tipo original
Para seleccionar la calidad de imagen de la copia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Tipo original
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
A4 (210 x 297 mm)
*1
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Carta (8,5 x 11")
*1
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Ejecutivo (7,25 x 10,5")
*1
El valor predeterminado de
Tamaño documento varía en
función del valor de fábrica
específico de cada país.
Copia 243
4
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Más claro/Más oscuro
Para ajustar el contraste y obtener una copia más clara o más oscura que el original.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Más Claro/Más Oscuro
aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar)
.
4
Pulse los botones o para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Nitidez
Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Nitidez
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Texto Adecuado para documentos con texto.
Texto y foto* Usado para documentos tanto con texto como fotos.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Crea la copia más clara que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Crea la copia más oscura que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
244 Copia
4
Pulse el botón para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Expo auto
Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Exposición automática
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
El más nítido La copia es más nítida que el original.
Más nítido
Normal* La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Más difum La copia es más difuminada que el original.
El más difum
Copia 245
Multiple Up
Para imprimir dos imágenes originales en una única página.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Multiple Up
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
Deshabilitar* No se imprimen varias páginas en una.
Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
CopiaID Imprime las páginas del original en una hoja de papel en su tamaño original.
Auto:
Reduce
automáticamente
las páginas para
que quepan en una
página.
CopiaID:
Siempre imprime
dos caras de al
tarjeta de ID en
una página en el
tamaño original (un
100%).
Manual:
Reduce las páginas en el
tamaño personalizado
dependiendo de la
configuración del menú
Reducir/Aumentar.
246 Copia
5
Si es necesario, personalice las opciones como la calidad de imagen, el contraste y el número de copias. Consulte
"Definir las opciones de copia" en la página 239.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Cuando está utilizando el cristal de documentos y establece
Multiple Up
en
Auto
,
Copia de ID
o
Manual
, el sistema solicita otra página. Pulse el botón para seleccionar
o
No
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
7
Si elige
, pulse el botón para seleccionar
Continuar
o
Cancelar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Margen superior/inferior
Especificar el margen superior y el margen inferior de la copia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Margen Superior/Inferior
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en
Reducir/Aumentar.
4 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
Copia 247
Margen izquierdo/derecho
Especificar el margen izquierdo y el margen derecho de la copia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Margen izquierdo/derecho
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
Margen central
Especificar el margen central de la copia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Copiar)
.
3
Pulse el botón hasta que
Margen central
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón o , o introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (
*
) son los predeterminados de fábrica.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a copiar.
4 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
0 mm* Especifique el valor en incrementos de 1 mm.
Rango disponible:
0-50 mm
248 Copia
Cambiar la configuración predeterminada
Las opciones de copia, como el contraste y la calidad de imagen, pueden fijarse en los modos de uso más frecuente.
Al copiar un documento, se utiliza la configuración predeterminada a menos que se cambie con los botones
correspondientes en el panel del operador.
NOTA: Mientras establece las opciones de copia, si pulsa el botón AC (Borrar todo), se cancelará la configuración modificada y
volverá al estado predeterminado.
Para crear su propia configuración predeterminada:
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Asegúrese de que
Valores predets
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que
Predets copia
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón o hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
continuación pulse el botón
(Configurar)
.
7
Repita los pasos 5 y 6, según sea necesario.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Escaneado 249
20
Escaneado
Descripción general del escaneado
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para Escaneado se ajusta en Habilitar (contr.), debe
introducir la contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de escaneado. Si la configuración Función habilitada para
Escaneado se ajusta en Deshabilitar, se deshabilita la función de escaneado. Si desea más detalles, consulte
"Función habilitada" en la página 201.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Use Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer para convertir fotografías y texto en imágenes editables
en el equipo.
PaperPort
®
es un programa, suministrado con la impresora, que le permite organizar, buscar y compartir todos sus
documentos en papel y digitales.
NOTA: Es posible que PaperPort no sea compatible, en función de los sistemas operativos.
NOTA: La aplicación PaperPort solo está disponible a través del disco Software and Documentation entregado con la
impresora. La aplicación de software con licencia no puede descargarse desde support.dell.com.
La configuración de la resolución necesaria para escanear un elemento depende del tipo de elemento y de cómo
piensa usar la imagen o documento después de escanearlo en su equipo. Para obtener los mejores resultados posibles,
use esta configuración recomendada.
Los escaneados realizados con resoluciones por encima de las recomendadas pueden exceder la capacidad de la
aplicación. Si necesita una resolución por encima de las recomendadas en la tabla anterior, debería reducir el tamaño
de la imagen visualizándola (o escaneándola) previamente y cortándola antes de escanear la imagen.
NOTA: Puede usar el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) integrado en PaperPort para copiar texto de los
documentos escaneados y utilizarlo en cualquier programa de edición o procesamiento de textos u hoja de cálculo. El proceso
de OCR requiere escanear las imágenes de texto entre 150 y 600 ppp y para los gráficos se recomienda 300 ppp o 600 ppp.
Si prefiere usar otra aplicación, como Adobe
®
Photoshop
®
, debe asignar la aplicación a la impresora seleccionándola
en la lista de aplicaciones disponibles a través del botón Seleccionar software cada vez que empiece a escanear. Si no
asigna ninguna aplicación al botón Seleccionar software, se seleccionará PaperPort automáticamente cuando
empiece a escanear.
Centro de Escaneado Dell es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos
directamente a PaperPort u otros programas de su equipo sin ejecutar antes PaperPort. Centro de Escaneado Dell se
ejecuta como aplicación independiente desde el menú Iniciar de Microsoft
®
Windows
®
y muestra la barra de
Centro de Escaneado Dell. Para obtener más información sobre el uso de Centro de Escaneado Dell, consulte el
menú de ayuda de PaperPort.
NOTA: Es posible que Centro de Escaneado Dell no sea compatible, en función de los sistemas operativos.
Tipo Resolución
Documentos 300 ppp en blanco y negro o 200 ppp en escala de grises o color
Documentos de baja calidad o que contienen poco texto 400 ppp en blanco y negro o 300 ppp en escala de grises
Fotografías e imágenes 100-200 ppp en color o 200 ppp en escala de grises
Imágenes para una impresora de chorro de tinta 150-300 ppp
Imágenes para una impresora de alta resolución 300-600 ppp
250 Escaneado
Los iconos de la barra de Centro de Escaneado Dell representan los programas que están limitados a PaperPort y a
Centro de Escaneado Dell. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y,
a continuación, escanee el elemento. Centro de Escaneado Dell inicia el programa seleccionado de forma
automática una vez completado el escaneado.
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Escanear)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escan a aplicación
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Configure las opciones de escaneado según sea necesario.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
.
La ventana de la aplicación seleccionada se abre en su equipo.
NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su equipo, seleccione Dell C1765 MFP Scan Button Manager y, a
continuación, haga clic en OK.
Escaneado 251
NOTA: Una vez se marca la casilla Utilizar siempre este programa para esta acción al seleccionar Dell C1765 MFP Scan Button
Manager, se usa automáticamente la aplicación seleccionada sin mostrar la ventana de selección de programas.
NOTA: Para cambiar los parámetros de escaneado debe utilizar Administrador de BotónEscan. Si desea más detalles, consulte
"Utilidad de inicio rápido" en la página 300.
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a WSD
Si la impresora se conecta a un ordenador mediante la red usando Web Services on Devices (WSD), puede usar la
función Escanear a WSD para enviar imágenes escaneadas a un ordenador.
NOTA: Para usar Escanear a WSD, debe configurar la conexión mediante WSD.
NOTA: WSD solamente es compatible con Windows Vista
®
, Windows 7 y Windows 8.
Configuración de la impresora para Escanear a WSD
Configure la impresora y el ordenador para la conexión mediante WSD.
Comprobación de la configuración de la impresora
Para utilizar la función Escanear a WSD, WSD debe configurarse en Habilitar. Para más información, consulte
"Protocolo" en la página 183.
Configuración del ordenador
NOTA: Para Windows 8, el ordenador conecta la impresora automáticamente mediante WSD. No hace falta instalar la
impresora manualmente.
En Windows 7:
1
Haga clic en
Iniciar
Equipo
Red
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en
Instalar
. La impresora se conecta
mediante WSD.
En Windows Vista:
1
Haga clic en
Iniciar
Red
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y después haga clic en
Instalar
.
3
Haga clic en
Continuar
. La impresora se conecta mediante WSD.
Procedimientos para el escaneado de WSD
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento con la cara hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Escanear)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a WSD
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que
Escanear a
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que se resalte el equipo al que desea enviar el trabajo de escaneado y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
252 Escaneado
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltada la tarea de escaneado deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: La aplicación con la que cada escaneado está asociado depende de la configuración del ordenador.
7
Pulse el botón
(Iniciar)
.
Escaneado mediante el controlador TWAIN
La impresora también es compatible con el controlador TWAIN (Tool Without An Interesting Name) para el
escaneado de imágenes. Este controlador es uno de los componentes estándar proporcionados por Windows XP,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server
®
2003 y Windows Server 2008, que funciona con varios
escáneres.
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
Para escanear una imagen desde PaperPort:
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
En el menú
Iniciar
de Windows, haga clic en
Nuance PaperPort 14
en
Todos los programas
y después haga clic en
PaperPort
(para Windows 8, haga clic en el icono
PaperPort
de la pantalla
Iniciar
).
3
En la ficha
Desktop
, haga clic en
Configuración de escaneado
en el grupo
Panel de función
.
4
Haga clic en
Seleccionar
en el panel
Escanear u obtener foto
.
5
En el cuadro de diálogo
Available Scanners
(Escáneres disponibles) seleccione
TWAIN: Dell C1765 MFP Scanner
y después haga clic en
OK
(Aceptar).
6
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en
Pres. prel.
para mostrar la imagen de vista previa.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo.
7
Seleccione las propiedades deseadas en las fichas
Calidad de imagen
y
Opciones imagen
.
8
Haga clic en
Escanear
para iniciar el escaneado.
9
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para editar la imagen después de copiarla en el ordenador.
Escaneado 253
Escaneado mediante el controlador de adquisición de imágenes de
Windows (WIA)
La impresora también es compatible con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionado por Windows XP y sistemas operativos posteriores, y funciona con escáneres y
cámaras digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA le permite escanear imágenes y
manipular fácilmente esas imágenes sin necesidad de usar más programas de software.
NOTA: Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Inicie el software de dibujo, por ejemplo,
Paint
para Windows.
NOTA: Si utiliza Windows Vista o Windows Server 2008, use Galería fotográfica de Windows en lugar de Paint.
3
Haga clic en
Archivo
Desde escáner o cámara
(botón
Paint
Desde escáner o cámara
en Windows 7,
Windows 8, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012).
Aparece la ventana
Escanear mediante Dell C1765 MFP Scanner
.
NOTA: La ilustración puede variar según el sistema operativo.
4
Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en
Ajustar la calidad de la imagen digitalizada
para abrir el
cuadro de diálogo
Propiedades avanzadas
.
5
Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste, y, a continuación, haga clic en
OK
.
6
Haga clic en
Escanear
para iniciar el escaneado.
7
En el menú
Archivo
, haga clic en
Guardar como
.
8
Introduzca el nombre de la imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación donde desee
guardar la imagen.
254 Escaneado
Escaneado a un PC o servidor mediante SMB/FTP
Descripción general
La función Escanear a servidor/PC le permite escanear documentos y enviar los documentos escaneados a un
ordenador de la red a través del protocolo FTP o SMB.
Puede seleccionar la clase de servidor y especificar un destino para almacenar el documento escaneado con
Dell Printer Configuration Web Tool o con el Editor de la libreta de direcciones.
Para usar la función Escanear a servidor/PC, se requieren los siguientes elementos.
•Uso de SMB
Para transferir datos a través de SMB, el equipo debe ejecutar uno de los siguientes sistemas operativos que incluya
el uso compartido de carpetas.
Para Mac OS X, se debe crear una cuenta de usuario compartida en Mac OS X.
•Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
•Windows 8
Windows Server 2003
Windows Server 2008
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
Mac OS X 10.4/10.5/10.6
•Uso de FTP
Para transferir datos a través de FTP, se necesita uno de los siguientes servidores FTP y una cuenta al servidor FTP
(nombre de inicio de sesión y contraseña).
•Windows XP
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0/4.0 o Internet Information Services 5.0/5.1
Escanea
Uso de FTP
Uso de SMB
Servidor FTP
Equipo
Equipo
Escaneado 255
Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 6.0
Windows 8 y Windows Server 2012
Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 8.0
•Mac OS X
Servicio FTP de Mac OS X 10.4.2/10.4.4/10.4.8/10.4.9/10.4.10/10.4.11/10.5/10.6/10.7
Para obtener información acerca de cómo configurar el servicio FTP, consulte al administrador del sistema.
Siga el procedimiento que se describe a continuación para usar la función Escanear a servidor/PC.
Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña
Cuando se utilice SMB:
La función Escanear a PC/servidor requiere una cuenta de inicio de sesn de usuario con una contraseña válida y no
vacía para la autenticación. Confirme el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Si no usa una contraseña para iniciar su sesión, debe crear una contraseña en su cuenta mediante el siguiente
procedimiento.
"Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña" en la página 255
"Especificación de un destino para guardar el documento" en la página 257
"Configuración de la impresora" en la página 264
"Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 269
256 Escaneado
En Windows Vista y Windows 7:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Haga clic en
Cuentas de usuario y protección infantil
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Windows 8 y Windows Server 2012
1
Haga clic con el botón derecho en el extremo inferior izquierdo de la pantalla y, después, haga clic en
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Cambiar configuración de PC
.
3
Haga clic en
Usuarios
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario.
En Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Cuentas de usuario
.
2
Haga clic en
Cambiar una cuenta
.
3
Seleccione su cuenta.
4
Haga clic en
Create a password (Crear una contraseña)
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión
de usuario.
En Windows Server 2008:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Haga doble clic en
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Windows Server 2008 R2:
1
Haga clic en
Iniciar
Panel de control
.
2
Seleccione
Cuentas de usuario
.
3
Haga clic en
Cuentas de usuario
.
4
Haga clic en
Crear una contraseña para la cuenta
y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de
usuario.
En Mac OS X 10.4/10.5/10.6
1
Haga clic en
Preferencias del sistema
Cuentas
.
2
Seleccione
Cambiar contrña
.
3
Especifique una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en
Contraseña Nueva
.
4
Vuelva a escribir la contraseña en
Verificar
.
Una vez confirmados el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, vaya a "Especificación de un destino
para guardar el documento" en la página 257.
Escaneado 257
Cuando se utilice FTP
La función Escanear a PC/servidor requiere un nombre de usuario y una contraseña. Para obtener su nombre de
usuario y contraseña, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Especificación de un destino para guardar el documento
Cuando se utilice SMB
Comparta una carpeta para almacenar el documento escaneado mediante el siguiente procedimiento.
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 2012
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta,
MiCarpeta
).
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Compartir
y, a continuación, seleccione
Uso compartido avanzado
.
4
Seleccione la casilla de verificación
Compartir esta carpeta
.
5
Especifique un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anote el nombre compartido ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
258 Escaneado
6
Haga clic en
Permisos
para otorgar un permiso de escritura para esta carpeta.
7
Haga clic en
Agregar
.
8
Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en
Avanzado
, o escriba su nombre de inicio de
sesión de usuario en el cuadro
Escribir los nombres de objeto
para seleccionar
y haga clic en
Comprobar nombres
para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario,
YoMismo
).
9
Cuando haya terminado, haga clic en
OK
.
10
Haga clic en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de especificar. Marque la casilla
Control total
. De
este modo tendrá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
NOTA: No utilice Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
Escaneado 259
11
Haga clic en
OK
.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta:
MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel: Juan.
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 264.
En Windows XP Home Edition:
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta:
MiCarpeta
).
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Compartir
y, a continuación, seleccione
Compartir esta carpeta en la red
.
4
Especifique un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de configuración.
260 Escaneado
NOTA: Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Haga clic aquí si desea compartir archivos sin ejecutar el
asistente teniendo en cuenta los riesgos de seguridad que conlleva, seleccione Habilitar solamente el uso compartido de
archivos y haga clic en OK.
5
Marque la casilla de verificación
Permitir que usuarios de la red cambien mis archivos
.
Escaneado 261
6
Haga clic en
OK
.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel:
Juan
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 264.
En Windows XP Professional Edition:
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta:
MiCarpeta
) y haga
doble clic en la carpeta.
2
Seleccione
Opciones de carpeta
en
Herramientas
.
3
Haga clic en la ficha
Ver
y desactive la casilla de verificación
Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)
.
4
Haga clic en
OK
y cierre la ventana.
5
Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione
Propiedades
.
6
Seleccione la ficha
Compartir
y, a continuación, seleccione
Compartir esta carpeta
.
7
Especifique un nombre compartido en el cuadro
Nombre compartido
.
NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de configuración.
262 Escaneado
8
Haga clic en
Permisos
para crear un permiso de escritura para esta carpeta.
9
Haga clic en
Agregar
.
10
Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en
Avanzado
, o escriba su nombre de inicio de
sesión de usuario en el cuadro
Escribir los nombres de objeto
para seleccionar
y haga clic en
Comprobar nombres
para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario,
YoMismo
).
11
Haga clic en
OK
.
NOTA: No utilice Todos como nombre de inicio de sesión de usuario.
12
Haga clic en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de especificar. Marque la casilla
Control total
. De
este modo tendrá permiso para enviar el documento a esta carpeta.
Escaneado 263
13
Haga clic en
OK
.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada.
Ejemplo: Nombre de carpeta:
MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de
tercer nivel: Juan.
Ahora deberá ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en el directorio.
Cuando haya creado una carpeta, vaya a "Configuración de la impresora" en la página 264.
En Mac OS X 10.4:
1
Seleccione
Go (Ir)
en el menú
Finder
y, a continuación, haga clic en
Home (Inicio)
.
2
Haga doble clic en
Public (blica)
.
3
Cree una carpeta (ejemplo de nombre de capeta,
MiCarpeta
).
NOTA: Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
4
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Compartir
.
5
Seleccione la casilla de verificación
Uso compartido de archivos
y la casilla de verificación
Uso compartido de
Windows
.
En Mac OS X 10.5/10.6:
1
Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta,
MiCarpeta
).
NOTA: Anote el nombre de la carpeta ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
2
Seleccione la carpeta creada y, a continuación, seleccione
Get Info (Obtener información)
en el menú
Archivo
.
3
Marque la casilla
Carpeta compartida
y, a continuación, cierre la ventana.
4
Abra
Preferencias del sistema
y haga clic en
Compartir
.
5
Marque la casilla
Uso compartido de archivos
y, a continuación, haga clic en
Opciones
.
6
Marque la casilla
Compartir archivos y carpetas mediante SMB
y la del nombre de cuenta.
264 Escaneado
7
Haga clic en
Done (Aceptar)
.
Cuando se utilice FTP
Para obtener información acerca de un destino para almacenar el documento, póngase en contacto con su
administrador del sistema.
Configuración de la impresora
Puede configurar la impresora para usar la función Escanear a servidor/PC con
Dell Printer Configuration Web Tool o con el Editor de la libreta de direcciones.
Desde Dell Printer Configuration Web Tool
1
Abra un navegador web.
2
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
NOTA: Para obtener información detallada sobre la forma de comprobar la dirección IP de la impresora, consulte
"Verificación de la configuración IP" en la página 55.
3
Haga clic en
Ir
.
Aparece la página web de la impresora.
4
Si aparece un cuadro de diálogo de inicio de sesión de seguridad, haga clic en
Lib. direcc.
y escriba el nombre de
usuario y la contraseña correctos.
NOTA: El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (uada).
5
Haga clic en la ficha
Dirección de servidor
.
6
Seleccione un número sin utilizar y haga clic en
Crear
.
Escaneado 265
Aparece la página
Dirección de servidor
.
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1 Nombre Escriba el nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones.
2 Tipo servidor Seleccione SMB si va a almacenar los documentos en una carpeta compartida del equipo.
Seleccione FTP si va a utilizar un servidor FTP.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
266 Escaneado
3 Dirección de servidor Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
Para
FTP
:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
Para
SMB
:
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
4 Nombre compartido Sólo para SMB.
En el sistema operativo Windows, escriba el nombre compartido de la carpeta donde desea
almacenar el documento escaneado en el equipo del destinatario.
En Mac OS, escriba el nombre de la carpeta donde desea almacenar el documento escaneado en
el equipo del destinatario.
5 Ruta del servidor Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver
MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta del servidor:
\MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta del servidor donde se almacenará el documento escaneado.
6 Número del puerto de
servidor
Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
7 Nombre de
identificación
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
8 Contr. inic ses Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA: No se admiten contraseñas vacías en la función Escanear a PC. Asegúrese de que tiene una
contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de usuario. (Para obtener información detallada
sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de inicio de sesión de usuario, consulte
"Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña" en la página 255.)
9 Volver a escribir
contraseña
Vuelva a escribir la contraseña.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
Escaneado 267
Una vez realizada la configuración, vaya a "Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 269.
Desde el Editor de la libreta de direcciones
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Editor de la libreta de direcciones
.
Aparece la ventana
Select Device
(Seleccionar dispositivo).
2
Seleccione su impresora de la lista.
3
Haga clic en
OK
.
4
Haga clic en
Herramienta
Nuevo (Libreta de direcciones del dispositivo)
Servidor
.
Aparece el cuadro de diálogo
Dirección de servidor
.
Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación:
1 Nombre Escriba el nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones.
1
2
10
3
4
5
6
7
8
9
268 Escaneado
2 Tipo servidor Seleccione Computer (SMB) (Equipo [SMB]) si va a almacenar los documentos en una carpeta
compartida del equipo.
Seleccione Servidor (FTP) si va a utilizar un servidor FTP.
3 Asistente para la
configuración del equipo
Al hacer clic en este botón se abre la pantalla del asistente que le guía a través de varios pasos.
Cuando finalice los pasos del asistente, los elementos del 4 al 10 se introducirán
automáticamente. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda.
4 Dirección IP/
nombre del servidor
Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del equipo o el nombre del servidor FTP que
haya compartido.
Se admiten IPv4 e IPv6.
A continuación se muestran ejemplos:
Para
Computer (SMB)
(Equipo [SMB]):
Nombre de servidor: mihost
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
Para
Servidor (FTP)
:
Nombre de servidor: mihost.ejemplo.com
(mihost: nombre de host, ejemplo.com: nombre de dominio)
Dirección IP (IPv4): 192.168.1.100
5 Nombre compartido Escriba el nombre de la carpeta compartida en el ordenador de destino. Sólo para SMB.
6 Ruta Para SMB
Para almacenar directamente el documento escaneado en la carpeta compartida sin crear
ninguna subcarpeta, deje el espacio en blanco.
Para almacenar el documento escaneado en la carpeta que ha creado bajo la carpeta compartida,
escriba la ruta de acceso de la manera siguiente.
Ejemplo: Nombre de carpeta compartida: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel:
MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan
Ahora debería ver
MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
En este caso, escriba el siguiente elemento.
Ruta:
\MiFoto\Juan
Para FTP
Escriba la ruta donde se almacenará el documento escaneado.
7 Nombre de
identificación
Especifique el nombre de la cuenta de usuario que tiene acceso a la carpeta compartida de su
equipo o del servidor FTP.
8 Contr. inic ses Especifique la contraseña correspondiente al nombre de inicio de sesión anterior.
NOTA: No se admiten contraseñas vacías en la función Escanear a servidor/PC. Asegúrese de que
tiene una contraseña válida para la cuenta de inicio de sesión de usuario. (Para obtener información
detallada sobre cómo añadir una contraseña a su cuenta de inicio de sesión de usuario, consulte
"Confirmación del nombre de inicio de sesión y la contraseña" en la página 255).
9 Confirmar Contr. inic
ses
Vuelva a escribir la contraseña.
MiCarpeta (carpeta compartida)
MiFoto
Juan
Escaneado 269
Una vez realizada la configuración, vaya a "Enviar el archivo escaneado a través de la red" en la página 269.
Enviar el archivo escaneado a través de la red
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Escanear)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a red
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que aparezca resaltado
Escanear a
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Ordenador (Red)
o
Servidor (FTP)
o
Buscar en la
libreta de direcciones
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Ordenador (Red)
: Almacena la imagen escaneada en el equipo utilizando el protocolo SMB.
Servidor (FTP)
: Almacena la imagen escaneada en el servidor utilizando el protocolo FTP.
Buscar en libreta de direcciones
: Permite seleccionar la dirección de servidor registrada en la
Libreta de direcciones.
6
Pulse el botón para seleccionar el destino donde se almacenará el archivo escaneado y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
(Iniciar)
para enviar los archivos escaneados.
Escaneado en una memoria USB
La función Escanear a memoria USB le permite escanear documentos y guardar los datos escaneados en la memoria.
Para escanear documentos y guardarlos, siga los pasos que se indican a continuación:
1
Introduzca la memoria en el puerto USB de la impresora.
10 Número de puerto Escriba el número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor
predeterminado 139 para SMB y 21 para FTP.
270 Escaneado
2
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
3
Pulse el botón
(Escanear)
.
4
Asegúrese de que aparezca resaltado
Esc. a memoria USB
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltada la carpeta deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
.
Escaneado 271
Envío de un correo electrónico con la imagen escaneada
Para enviar un mensaje de correo electrónico con la imagen escaneada adjunta desde la impresora, siga estos pasos:
Establezca las
Configuración del servidor de e-mail
de
Alerta de e-mail
en
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Consulte "Alerta de e-mail" en la página 102 para obtener más información. Para obtener información acerca del
servidor de correo electrónico, póngase en contacto con el administrador del sistema o su proveedor de servicio de
Internet (ISP) local.
Configure la libreta de direcciones de correo electrónico a través de
Dell Printer Configuration Web Tool
.
Consulte "Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico" en la página 271 para obtener más
información.
Configuración de la libreta de direcciones de correo electrónico
1
Abra un navegador web.
2
Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y haga clic en
Ir
. Aparece la página web de la
impresora.
3
Haga clic en la ficha
Lib. direcc.
.
Aparece el cuadro de diálogo de inicio de sesión.
4
Escriba la ID y la contraseña de inicio de sesión del administrador registrados en la impresora.
5
Haga clic en
Lib. direcc.
.
272 Escaneado
6
Haga clic en
Crear
.
7
Escriba un nombre y una dirección de correo electrónico en los campos
Nombre
y
Dirección de correo electrónico
.
8
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
Envío de un correo electrónico con el archivo escaneado
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de exposición.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Escanear)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Escanear a e-mail
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Asegúrese de que
E-mail
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón para seleccionar el ajuste mostrado a continuación y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Teclado numérico
: Escriba la dirección de correo electrónico directamente y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Lib. direcc.
: Seleccione la dirección de correo electrónico registrada en la Libreta de direcciones de correo
electrónico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Grupo de correo electrónico
: Seleccione el grupo de correo electrónico registrado en los Grupos de
correo electrónico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los usuarios deben registrarse antes de poder seleccionar Lib. direcc. en el panel del operador.
6
Pulse el botón
(Iniciar)
para enviar el correo electrónico.
Fax 273
21
Fax
NOTA: Si la configuración de Función habilitada para Fax se ajusta en Habilitar (contr.), debe introducir la
contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si la configuración Función habilitada para
Fax se ajusta en
Deshabilitar, se deshabilita la función de fax. Si desea más detalles, consulte "Función habilitada" en la página 201.
NOTA: Si Aj bloqueo panel se configura en Habilitar, debe introducir la contraseña de cuatro dígitos para entrar
en el
Menú Admin.
Configuración inicial del fax
NOTA: Los siguientes valores se pueden configurar también con Advance Tools (Herramientas avanzadas) del Navegador de
configuración fácil.
Configuración del país
Para usar el servicio de fax de la impresora deberá definir el país donde se utiliza la impresora.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
País
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón para seleccionar el país donde se usa la impresora y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe que aparezca
¿Está seguro?
, pulse el botón para seleccionar
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
La impresora se reinicia automáticamente para aplicar las configuraciones.
NOTA: En cualquier caso, al establecer la configuración del país, se inicializa la información que está registrada en el
dispositivo.
Configuración de la ID de la impresora
En la mayoría de los países, está obligado por ley a indicar su número de fax en cualquier fax que envíe. La ID de la
impresora, que contiene su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte
superior de cada página que envíe desde la impresora.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Número de fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Introduzca el número de fax usando el teclado numérico.
NOTA: Si comete un error al introducir los números, pulse el botón (Retroceso) para borrar la última cifra.
7
Cuando el número que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Nombre cab. fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
274 Fax
9
Introduzca su nombre o el nombre de la empresa utilizando el teclado numérico.
Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado numérico, incluidos símbolos especiales, pulsando los
botones 1, * y #.
Para más información sobre cómo usar el teclado numérico para introducir caracteres alfanuméricos, consulte "Uso
del teclado numérico para introducir caracteres" en la página 96.
10
Cuando el nombre que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
11
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Configuración de la fecha y hora
NOTA: Puede ser necesario reajustar la hora y fecha correctas si la impresora pierde el suministro eléctrico.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Fecha y Hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparezca resaltado
Aj fecha
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Escriba la fecha correcta usando el teclado numérico o pulse el botón para seleccionarla.
NOTA: Si comete un error al introducir los números, pulse el botón para volver a introducirlos.
8
Cuando la fecha que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Ajustar hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Escriba la hora correcta usando el teclado numérico o pulse el botón para seleccionarla.
11
Cuando la hora que aparezca en la pantalla sea correcta, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Modificación del modo de reloj
Puede ajustar la hora actual usando el formato de 12 o de 24 horas.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Configuración del sistema
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Fecha y Hora
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Formato fecha
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el formato deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Fax 275
Configuración de sonidos
Volumen del altavoz
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Monitor línea
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Volumen del timbre
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Vol tono llamada
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el volumen deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Definición de las opciones de configuración del fax
Modificación de las opciones de configuración del fax
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse los botones o hasta que aparezca resaltado el parámetro deseado o escríbalo con el teclado numérico.
7
Pulse el botón
(Configurar)
para guardar la selección.
8
En caso necesario, repita los pasos del 5 al 7.
9
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
276 Fax
Opciones de ajustes de fax disponibles
Puede usar las siguientes opciones de ajustes para configurar el sistema de fax:
Opción Descripción
Modo de recepción Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Se puede recibir un fax descolgando
el auricular del teléfono externo y luego pulsando el código de recepción remota.
Fax Se reciben faxes automáticamente.
Teléfono/Fax Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el
tiempo especificado en Rec. auto TEL/FAX y, a continuación, la impresora recibe
un fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el
altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Contestador/fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador
automático. De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay
tonos de fax descolgará. Si en su país la comunicación telefónica usa transmisión
en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y
Suiza), este modo no está disponible.
DRPD
Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía
telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una
vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número separado para el fax
con timbre distintivo, configure el fax para que reconozca dicho timbre.
Recep auto Fax Establece el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de recepción de fax al recibir una llamada
entrante.
Rec. auto TEL/FAX Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el teléfono externo.
Rec. auto Con/Fax Establece el intervalo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo recepción de fax al recibir una
llamada entrante en el contestador automático.
Monitor línea Establece el volumen del monitor de línea, que permite controlar de forma audible una transmisión a
través del altavoz interno hasta que se logra la conexión.
Vol tono llamada Define el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada telefónica
a través del altavoz interno cuando Modo de recepción se establece en Teléfono/Fax.
Tipo de línea Establece el tipo de línea.
Tono/Impulso Establece el tipo de marcado.
Retardo reenvío Especifica el intervalo entre intentos de transmisión.
Intentos rellam. Especifica el número de intentos de rellamada realizados si el número de fax del receptor está ocupado.
Si introduce 0, la impresora no lleva a cabo la rellamada.
Retardo rellamada Especifica el intervalo entre intentos de rellamada.
Config. fax basura Establece si los faxes enviados desde números no deseados se rechazan y sólo se aceptan los faxes que
proceden de los números de fax registrados en la agenda telefónica.
Recep. remota Establece si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Tono recep remota Especifica el código de recepción remota de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Cabecera de fax Establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes.
Nombre cab. fax Establece el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Se pueden escribir
hasta 30 caracteres alfanuméricos.
Número de fax Establece el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Portada de fax Establece si se adjunta una portada para los faxes.
Patrón DRPD Establece la configuración DRPD de Patrón 1 a Patrón 7. DRPD es un servicio que proveen algunas
compañías telefónicas.
Fax 277
Marc prefij
NOTA: Solo se puede utilizar cuando se envía un fax al número de línea externo. Para usarlo, debe hacer lo siguiente desde el
panel del operador.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que
Tipo de línea
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
PBX
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón
(Atrás)
para regresar al menú anterior.
8
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc prefij
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón
(Atrás)
para regresar al menú anterior.
11
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Nº marc prefijo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Escriba un número de prefijo formado por un máximo de cinco cifras de 0
a
9, * y #.
13
Cuando el número de marcado de prefijo que aparezca en la pantalla sea correcto, pulse el botón
(Configurar)
.
14
Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Config retrans Establece si se reenvían los faxes entrantes a un destino especificado.
Número de reenvío de
fax
Especifica el número de fax del destino al que se reenviarán los faxes entrantes.
Marc prefij Especifica si se establece un número de marcado de prefijo.
Nº marc prefijo Establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que
se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico
de uso privado (PABX).
Descartar tamaño Establece si se elimina texto o imágenes de la parte inferior de una página de fax cuando toda la página
no cabe en el papel de salida. Al seleccionar Reducción autotica se reduce la página del fax
automáticamente para adaptarla al papel de salida y no descarta ninguna imagen ni texto de la parte
inferior de la página.
ECM
Establece si se habilita el ECM. Para usar el ECM, las máquinas remotas deben permitir el uso del ECM.
Velocidad del módem Especifica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax.
Activ. fax Establece si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de
fax de entrada y de salida.
Transmis fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisn de fax o sólo cuando haya un
error.
Difusión fax Establece si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax a varios destinos o
sólo cuando haya un error.
Monitor protocol Establece si se imprime un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada
transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
País Establece el país en el que se está usando la impresora.
Opción Descripción
278 Fax
Envío de un fax
La impresora permite enviar datos vía fax. Además, tambn se pueden enviar directamente datos de fax transferidos
desde un ordenador con el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
.
Colocación de un documento original en el ADF
PRECAUCIÓN: No cargue más de 35 hojas en el ADF ni permita que se acumulen más de 35 hojas en la bandeja de salida del
ADF. Si no se vacía cuando llega a las 35 hojas, los documentos originales pueden estropearse.
NOTA: Para obtener la mejor calidad de escaneado, especialmente para las imágenes en escala de grises, use el cristal de
documentos en lugar del ADF.
1
Coloque los documentos hacia arriba en el ADF con el borde superior de los documentos hacia dentro. Después,
ajuste las guías de documentos al tamaño del documento.
2
Ajuste la resolución del documento, consulte "Resolución" en la página 279.
Colocación de un documento original en el cristal de documentos
1
Abra la cubierta de documentos.
Fax 279
2
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal de documentos y ajústelo con la esquina superior izquierda del
cristal.
3
Ajuste la resolución del documento, consulte "Resolución" en la página 279.
4
Cierre la tapa de documentos.
NOTA: Compruebe que no haya ningún documento en el ADF. Si se detecta algún documento en el ADF, tendrá prioridad sobre
el documento que haya en el cristal del escáner.
NOTA: Si está enviando por fax una página de un libro o revista, levante la cubierta hasta que las bisagras queden atrapadas
por el tope y, después, cierre la cubierta. Si el libro o revista tiene un grosor superior a 30 mm, empiece a enviarlo con la cubierta
abierta.
Resolución
Para especificar el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Resolución
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
NOTA: Los faxes escaneados en modo Superfina transmiten a la mayor resolución permitida por el dispositivo
receptor.
Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal.
Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos
impresos con una impresora matricial.
Superfina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo súper fino se habilita sólo
si la máquina remota también incorpora la resolución superfina.
Ultrafina Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
280 Fax
Tipo original
Para seleccionar el tipo de original predeterminado para la tarea de fax actual:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Pulse el botón hasta que
Tipo original
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón para seleccionar el parámetro deseado y luego pulse el botón
(Configurar)
.
Más claro/Más oscuro
Para ajustar el contraste y hacer que el fax sea más claro o más oscuro que el original:
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Pulse el botón hasta que
Más Claro/Más Oscuro
aparezca resaltado, y a continuación pulse
(Configurar)
.
3
Pulse los botones o para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los predeterminados de fábrica.
Envío automático de un fax
1
Coloque el/los documento/s hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF:
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. Para más información, consulte "Resolución"
en la página 279.
Si necesita cambiar el contraste, consulte "Más claro/Más oscuro" en la página 280.
4
El número de fax se puede seleccionar de una de las siguientes formas:
Asegúrese de que
Fax a
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Pulse el
botón para seleccionar los destinatarios.
Pulse el botón de
marcado con una pulsación
.
Texto Adecuado para documentos con texto.
Foto Adecuado para documentos con fotos.
Más claro2 Genera un fax más claro que el original. Adecuado para los documentos oscuros.
Más claro1
Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos.
Más oscuro1 Genera un fax más oscuro que el original. Adecuado para las impresiones claras o con marcas tenues
de lápiz.
Más oscuro2
Fax 281
•Pulse el botón
(Contactos)
, seleccione
Todas entr.
,
Marc grupo
o
Buscar
mediante el botón
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Pulse el botón
(Rellamada/Pausa)
para volver a llamar.
Pulse el botón
(Marcado rápido)
. Escriba el número de marcado rápido entre 01 y 99 usando el teclado
numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Antes de usar el botón de marcado con una pulsación, deberá registrar un número de marcado rápido. Para
obtener más información sobre cómo almacenar el número, consulte "Marcado automático" en la página 289.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
.
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón para
seleccionar
o
No
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Se marca el número y la impresora comienza a enviar el fax cuando la máquina de fax remota está preparada.
NOTA: Pulse el botón (Cancelar) para cancelar el fax en cualquier momento durante la transmisión.
Envío manual de un fax
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. Para más información, consulte "Resolución"
en la página 279.
Si necesita cambiar el contraste, consulte "Más claro/Más oscuro" en la página 280.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Colgado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Escriba el número de fax de la máquina de fax remota mediante el teclado numérico.
Si se carga el documento en el ADF, pulse el botón
(Iniciar)
.
Si el documento no se carga en el ADF, pulse el botón
(Iniciar)
, pulse el botón hasta que aparezca
resaltado el ajuste que desee y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Pulse los botones (Cancelar) y (Configurar) para cancelar el fax en cualquier momento durante la transmisión.
Todas las entradas Se muestra una lista de los números de fax registrados. Pulse el botón para seleccionar los
destinatarios.
Marc grupo Pulse el botón para seleccionar los destinatarios.
Buscar Busca el número de fax en la libreta de teléfonos. Escriba el texto que desea buscar y pulse
(Configurar). Pulse el botón para seleccionar los destinatarios.
282 Fax
Confirmación de transmisiones
Cuando se ha enviado correctamente la última página del documento, la impresora emite un sonido y regresa al
modo de reposo.
Si se produce algún error mientras se envía el fax, aparece en la pantalla un mensaje de error.
Si recibe un mensaje de error, pulse el botón (Cancelar) para borrar el mensaje e intente enviar el documento de
nuevo.
Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un informe de confirmación después de cada
transmisión de fax. Para más información, consulte "Impresión de un informe" en la página 295.
Rellamada automática
Si el número que ha marcado está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, la impresora volverá a marcar
automáticamente el número cada minuto en función del número establecido en la configuración de rellamada.
Para cambiar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos de rellamada, consulte "Opciones de
ajustes de fax disponibles" en la página 276.
NOTA: La impresora no volverá a marcar automáticamente un número que estuviera ocupado al introducir manualmente el
número.
Fax 283
Envío de un fax con retardo
El modo de inicio retardado puede usarse para guardar documentos escaneados para transmitirlos en un momento
concreto para beneficiarse de las tarifas más económicas de las llamadas a larga distancia.
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Pulse el botón
(Fax)
.
3
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. Para más información, consulte "Resolución"
en la página 279.
Si necesita cambiar el contraste, consulte "Más claro/Más oscuro" en la página 280.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Inicio retardado
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Escriba la hora de inicio con el teclado numérico o pulse los botones o para seleccionar la hora y, a
continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Fax a
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Asegúrese de que
Teclado numérico
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Escriba el número de la máquina remota usando el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
También puede usar números de marcado de grupo o de marcado rápido. Para más información, consulte "Marcado
automático" en la página 289.
Pulse el botón
(Iniciar)
para empezar a transmitir el fax.
Cuando se activa el modo de inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos para
enviar y los envía a la hora especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los
datos de la memoria.
NOTA: Si apaga la impresora y vuelve a encenderla, los documentos almacenados se envían en cuanto se activa la impresora.
Envío de un fax desde el controlador (fax directo)
Se puede enviar un fax directamente desde el ordenador por medio del controlador.
NOTA: Con Fax directo solo se pueden enviar faxes en blanco y negro.
Ejemplo
Enviar datos mediante el controlador
de Dell C1765nf Color MFP FAX o Dell
C1765nfw Color MFP FAX
Equipo de envío (Dell
C1765nf/C1765nfw Color
Multifunction Printer)
Enviar fax
Equipo de recepción
(equipo de fax/impresora
multifunción)
284 Fax
En Windows:
NOTA: Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA: Para usar esta función, debe instalar el controlador del fax.
1
Abra el archivo que desee enviar por fax.
2
Abra el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación y, a continuación, seleccione
Dell C1765nf Color MFP
FAX
o
Dell C1765nfw Color MFP FAX
.
3
Haga clic en
Preferencias
.
4
Aparece el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
. Especifique la configuración de fax. Para obtener más
información, haga clic en el botón
Ayuda
del controlador.
NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
5
Haga clic en
OK
para cerrar el cuadro de diálogo
Preferencias de impresión
.
6
Haga clic en
Imprimir
. Aparece el cuadro de diálogo
Configure/compruebe la transmisión por fax
.
Fax 285
7
Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
Seleccione un destinatario de una base de datos que no sea la libreta de teléfonos o la libreta de direcciones.
Para obtener más información acerca de cómo especificar el destino, consulte la
Ayuda
del controlador.
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
8
Haga clic en
Iniciar envío
.
286 Fax
En Macintosh:
NOTA: Los nombres de las ventanas y los botones pueden ser distintos de los que se indican en el procedimiento siguiente, en
función de la aplicación que esté usando.
NOTA: Cuando utilice una conexión USB en un Mac OS 10.4.x, actualice el software Common Unix Printing System (CUPS) a la
versión 1.2.12 o posterior, que se puede descargar desde la página web de CUPS.
1
Abra el archivo que desee enviar por fax.
2
Abra el cuadro de diálogo de impresión de la aplicación y, a continuación, seleccione
Dell C1765nf Color MFP
Fax
o
Dell C1765nfw Color MFP Fax
.
3
Especifique la configuración de fax.
NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo envío de fax.
4
Haga clic en
Imprimir
. Aparece el cuadro de diálogo
Fax Recipient
(Destinatario del fax).
5
Especifique el destinatario de una de las siguientes formas:
Escribiendo un nombre y un número de teléfono directamente.
Seleccionando un destinatario de la libreta de teléfonos guardada en el equipo.
Fax 287
NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña en la zona Autorización antes de enviar un fax si el servicio de fax
está bloqueado con una contraseña.
6
Haga clic en
OK
.
Recepción de un fax
Acerca de los modos de recepción
NOTA: Para usar el modo Teléfono/Fax o el modo Contestador/Fax, conecte un contestador al conector
telefónico () en la parte posterior de la impresora.
Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono.
Colocación de papel para recibir faxes
Las instrucciones para colocar papel en la PSI son las mismas, tanto si es para imprimir, enviar faxes o copiar, con la
excepción de que los faxes solo pueden imprimirse en papel de tamaño Carta, A4 o Extra oficio. Para más
información sobre cómo colocar el papel, consulte "Colocación del material de impresión" en la página 215. Para
obtener información acerca de cómo establecer el tipo y tamaño de papel en la PSI, consulte ""Instrucciones sobre el
material de impresión" en la página 207".
Recepción automática de faxes en el modo de fax
La impresora está preconfigurada en el modo de fax de fábrica.
Si recibe un fax, la impresora pasa automáticamente al modo de fax después de un intervalo de tiempo especificado
y recibe el fax.
Para cambiar el intervalo tras el que la impresora cambia al modo de fax al recibir una llamada entrante, consulte
"Opciones de ajustes de fax disponibles" en la página 276.
Recepción manual de un fax en el modo de teléfono
Para recibir un fax manualmente, descuelgue el auricular del teléfono externo y siga las instrucciones que se indican
a continuación.
1
Pulse el botón
(Fax)
cuando oiga tonos de fax en el teléfono externo.
Aparece
Descolgado
.
2
Pulse el botón
(Iniciar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción manual
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
La impresora recibe el documento.
Recepción automática de faxes en el modo Teléfono/fax o Contestador/fax
Para usar el modo Teléfono/Fax o el modo Contestador/Fax, debe conectar un teléfono externo al conector
telefónico ( ) en la parte posterior de la impresora.
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador almacena el mensaje normalmente. Si la impresora escucha
un tono de fax en la línea, comenzará automáticamente a recibir el fax.
NOTA: Si ha ajustado la impresora en el modo Fax cont. auto. y el contestador está apagado o no hay ningún
contestador conectado a la impresora, la impresora pasará automáticamente al modo
Fax después de un tiempo predefinido.
288 Fax
Recepción manual de un fax por medio de un teléfono externo
Esta función funciona mejor cuando se usa un teléfono externo conectado al conector telefónico ( ) en la parte
posterior de la impresora. Podrá recibir un fax de alguien con quien esté hablando por el teléfono externo sin tener
que ir hasta la impresora.
Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga los tonos de fax, pulse el número de dos dígitos en el
teléfono externo.
La impresora recibe el documento.
Pulse los botones despacio y uno detrás del otro. Si sigue oyendo el tono de fax del aparato remoto, pruebe a pulsar
de nuevo los botones de los dígitos.
El código de recepción remota está ajustado en Deshabilitar de fábrica. Puede cambiar el número de dos dígitos
al que desee. Para obtener información sobre cómo cambiar el código, consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 276.
También puede recibir el fax pulsando el botón (Fax) cuando oiga los tonos de fax en el teléfono externo.
Consulte "Recepción manual de un fax en el modo de teléfono" en la página 287.
NOTA: Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
Recepción de faxes usando el modo DRPD
El DRPD es un servicio de la operadora telefónica que permite utilizar una solanea de teléfono para responder a
varios números de tefono diferentes. Cada número se identifica con un timbre distinto, que consta de varias
combinaciones de timbres largos y cortos.
Antes de usar la opción Distinctive Ring Pattern Detection, la operadora telefónica debe instalar este servicio en su
línea telefónica. Para configurar la opción Distinctive Ring Pattern Detection, necesitará disponer otra línea
telefónica en el mismo sitio o que alguien marque su número de fax desde fuera.
Para configurar el DRPD:
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Patrón DRPD
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Para recibir faxes en modo DRPD, deberá ajustar el menú en modo DRPD; consulte "Opciones de ajustes de fax
disponibles" en la página 276.
La impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la compañía telefónica ofrece este servicio, consúltele qué patrón debe
seleccionar para utilizarlo.
Recepción de faxes en la memoria
Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias o imprime. Si recibe un fax
mientras está copiando, imprimiendo o se ha quedado sin papel o tóner, la impresora almacena los faxes entrantes en
la memoria. Después, cuando termine de copiar o imprimir o reponga los consumibles, la impresora imprime
automáticamente el fax.
Fax 289
Recepción de sondeo
Puede recibir los faxes desde el aparato de fax remoto cuando desee recibirlos.
1
Pulse el botón
(Fax)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sondeo recepción
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Introduzca el número de fax de la máquina remota y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: Para obtener información sobre cómo introducir el número de fax de la máquina remota, consulte "Envío manual de
un fax" en la página 281 o "Envío automático de un fax" en la página 280.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
.
Marcado automático
Marcado rápido
Se pueden almacenar hasta 99 números de uso frecuente en las teclas de marcado rápido (01–99).
Cuando exista la tarea de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada, no se puede cambiar el número
de marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool.
Almacenamiento de un número de marcado rápido
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Asegúrese de que
Marcado rápido
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 01 y 99 y, después,
pulse
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
8
Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que
Número de teléfono
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Escriba el número que desea almacenar usando el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Para insertar una pausa entre números, pulse el botón
(Rellamada/Pausa)
. "-" aparece en la pantalla.
11
Asegúrese de que
Aplicar config.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
13
Para almacenar más números de fax, repita los pasos del 6 al 12.
14
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
290 Fax
Envío de faxes mediante el marcado rápido
1
Coloque uno o varios documentos con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar en el ADF.
O
Coloque un solo documento hacia abajo sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta.
Para más información sobre cómo colocar un documento, consulte "Colocación de un documento original en el
ADF" en la página 278.
2
Para introducir el número de marcado rápido, realice una de las siguientes operaciones después de pulsar el botón
(Fax)
:
Asegúrese de que
Fax a
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
. Pulse el botón
hasta que aparezca resaltado
Marcado rápido
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Pulse el botón
(Marcado rápido)
.
3
Escriba el número de marcado rápido entre 01 y 99 usando el teclado numérico y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Aparece brevemente el nombre de la entrada correspondiente. Para volver a confirmar el nombre, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. Para más información, consulte "Resolución"
en la página 279.
Si necesita cambiar el contraste, consulte "Más claro/Más oscuro" en la página 280.
5
Pulse el botón
(Iniciar)
.
6
El documento se escanea en la memoria.
Cuando se está utilizando el cristal de exposición, la pantalla le pide otra página. Pulse el botón y seleccione
para añadir más documentos o seleccione
No
para comenzar a enviar el fax de inmediato y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
7
Se marca automáticamente el número de fax almacenado en la ubicación de marcado rápido. El documento se
envía cuando responde el aparato de fax remoto.
NOTA: Usando el asterisco (*) en el primer dígito, puede enviar un documento a varias posiciones. Por ejemplo, si escribe 0*,
podrá enviar un documento a las posiciones registradas entre 01 y 09.
Marcado de grupo
Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo con estos destinos y
configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que le permitirá usar un ajuste de número de
marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo.
NOTA: No se puede incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
Configuración del marcado de grupo
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee entre 1 y 6 y, después,
pulse el botón
(Configurar)
.
7
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Fax 291
8
Escriba el nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
9
Asegúrese de que
Núm. marc. ráp.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
10
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número que desee, pulse para seleccionar los números de
marcado rápido y por último, pulse el botón
(Configurar)
.
11
Asegúrese de que
Aplicar config.
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
12
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
13
Para almacenar más números de marcado de grupo, repita los pasos del 6 al 12.
14
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Edición del marcado de grupo
Puede borrar un número de marcado rápido específico de un grupo seleccionado o añadir un número nuevo al grupo
seleccionado.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Libr tfnos
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Marc grupo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado de grupo que desee editar y, después, pulse
el botón
(Configurar)
.
7
Para cambiar el nombre de marcado de grupo:
a
Asegúrese de que
Nombre
aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Introduzca un nuevo nombre y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Aplicar config.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
d
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
8
Para cambiar el número de marcado rápido:
a
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Núm. marc. ráp.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
b
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el número de marcado rápido que desee editar y, después,
pulse el botón para seleccionar o deseleccionar el número de marcado rápido. Pulse el botón
(Configurar)
.
c
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Aplicar config.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
d
Cuando se muestre
¿Está seguro?
, asegúrese de que se resalte
y después pulse el botón
(Configurar)
.
9
Para eliminar el marcado de grupo:
a
Pulse el botón
(Retroceso)
.
b
Compruebe que aparezca
¿Está seguro?
, pulse el botón para seleccionar
y, a continuación, pulse
el botón
(Configurar)
.
NOTA: Al borrar el último número de marcado rápido de un grupo, el propio grupo no se borra.
10
Si desea editar otro número de marcado de grupo o bien introducir uno nuevo, repita los pasos del 5 al 9.
292 Fax
11
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
Envío de faxes mediante el marcado de grupo (transmisión a varias direcciones)
El marcado de grupo se puede usar para realizar transmisiones en difusión o retardadas.
Siga el procedimiento de la operación deseada (para transmisiones retardadas, consulte "Definición de las opciones
de configuración del fax" en la página 275).
En una operación se pueden usar uno o varios números de grupo. Luego, continúe con el procedimiento hasta
finalizar la operación que desee.
La impresora escanea automáticamente en la memoria el documento cargado en el alimentador automático de
documentos o en el cristal de documentos. La impresora marca cada uno de los números incluidos en el grupo.
Impresión de una lista de la libreta de direcciones
Puede comprobar su configuración de marcado automático imprimiendo una lista de marcado rápido.
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe / Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Lib. direcc.
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprime una lista de las entradas de marcado rápido.
Fax 293
Otras formas de enviar faxes
Uso del modo de recepción segura
Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas tengan acceso a los faxes que ha recibido. Para ello, puede
activar el modo de fax seguro usando la opción Recepción segura, para restringir la impresión de todos los faxes
recibidos cuando la impresora no esté atendida. En el modo de fax seguro, todos los faxes entrantes se almacenarán
en la memoria. Al desactivar el modo, se imprimirá cualquier fax almacenado.
NOTA: Antes de la operación, asegúrese de que la opción Aj bloqueo panel esté en modo Habilitar.
Para activar el modo de recepción segura:
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Config. seguras
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que aparezca resaltado
Aj recep segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Habilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
NOTA: La contraseña predeterminada de fábrica es 0000.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Menú)
.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en memoria y la pantalla
Estado del trabajo
muestra
Recepción segura
para informarle de que hay un fax almacenado.
NOTA: Si cambia la contraseña mientras está en modo Habilitar Aj recep segura, siga los pasos del 1 al 5.
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Cambiar contrña y luego pulse el botón (Configurar).
Introduzca la nueva contraseña y, a continuación, pulse el botón (Configurar).
Para imprimir los documentos recibidos:
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Estado del trabajo
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Recepción segura
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Escriba la contraseña y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
Para desactivar el modo de recepción segura:
1
Acceda al menú
Aj recep segura
siguiendo los pasos del 1 al 6 que se indican en "Para activar el modo de
recepción segura:".
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Deshabilitar
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
294 Fax
Uso de un contestador automático
Se puede conectar un contestador automático directamente a la parte posterior de la impresora, como se muestra
arriba.
•Establezca el modo
Contestador/Fax
y seleccione
Rec. auto Con/Fax
para especificar el tiempo del
contestador.
Cuando el contestador contesta la llamada, la impresora controla y toma la línea si se reciben tonos de fax y,
después, empieza a recibir el fax.
Si el contestador está apagado, la impresora pasa automáticamente al modo de
Fax
después de que el timbre
suene durante un tiempo predefinido.
Uso del módem del ordenador
Si desea usar el módem de su ordenador para enviar faxes o establecer una conexión por marcado a Internet, conecte
el módem del ordenador directamente a la parte posterior de la impresora con el contestador automático, como se
indica arriba.
•Establezca el modo
Contestador/Fax
y seleccione
Rec. auto Con/Fax
para especificar el tiempo del
contestador.
Desactive la función de recepción de fax del módem del ordenador.
No use el módem del ordenador si su impresora está enviando o recibiendo un fax.
Siga las instrucciones incluidas con el módem del ordenador y la aplicación de fax para enviar faxes con el módem.
Al enchufe
de pared
Impresora Línea Contestador automático
Teléfono
A Internet
Impresora
Línea
Contestador automático
Teléfono
Equipo
Fax 295
Impresión de un informe
Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax:
Lib. direcc.
La lista muestra todas las direcciones almacenadas actualmente en la memoria de la impresora como información de
la Lib. direcc..
Activ. fax
Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado o recibido recientemente.
Monitor protocol
Este informe muestra información acerca de los faxes que ha enviado o recibido recientemente.
Procedimientos:
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Informe / Lista
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el informe o la lista que desee imprimir y, después, pulse el botón
(Configurar)
.
Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Cambiar valores predeterminados de fax
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Asegúrese de que
Valores predets
se ha resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Predets fax
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
5
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Pulse el botón o hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o escríbalo con el teclado numérico, y a
continuación pulse el botón
(Configurar)
.
7
Repita los pasos 5 y 6, según sea necesario.
8
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón
(Atrás)
.
296 Fax
297
Conozca su impresora
22 Acerca del software de la impresora (sólo Windows
®
).... 299
23 Descripción de los mensajes de la impresora.....................303
24 Características.......................................................................... 309
298
Acerca del software de la impresora (sólo Windows
®
) 299
22
Acerca del software de la impresora
(sólo Windows
®
)
Utilice el disco
Software and Documentation
incluido con la impresora para instalar una combinación de programas
de software, según el sistema operativo que utilice.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Ventana Estado de la impresora
La ventana Est impresora le avisa cuando hay una advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se produce
un atasco de papel o cuando queda poco tóner.
De forma predeterminada, la ventana Est impresora sólo aparece cuando se produce un error. Cuando se produce un
error, un mensaje de error aparece en la ventana Est impresora. La ventana se puede configurar Est impresora para
que se abra siempre que se imprima en Propiedades de la Ventana Estado de Impresión.
Desde aquí también se puede comprobar el nivel de tóner de la impresora.
Consola de Monitoreo de Estado
Utilice la Consola de Monitoreo de Estado para administrar varias sesiones de la Ventana de estado de una
impresora en particular.
Seleccione una impresora de la lista (o Selección de la impresora) haciendo clic en su nombre para abrir una
Ventana de estado para una impresora concreta.
Sistema de administración de suministros Dell
El cuadro de diálogo Sistema de administración de suministros Dell se puede abrir desde el menú Todos los
programas o desde el icono del escritorio.
Se pueden solicitar consumibles por teléfono o desde la web.
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los Programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Sistema de administración de suministros Dell
.
Aparecerá la ventana
Sistema de administración de suministros Dell
.
2
Seleccione su impresora en la lista
Seleccionar modelo de impresora
.
3
Si realiza el pedido desde la web:
a
Seleccione una dirección web de la lista
Seleccionar URL para pedidos nuevos
.
b
Haga clic en
Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell
.
Aparece la ventana
Dell C1765nf/C1765nfw Color MFP - Sistema de administración de suministros Dell
.
c
Escriba la etiqueta de servicio y, a continuación, haga clic en
OK
.
Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en la sección
Solicitar por teléfono
.
300 Acerca del software de la impresora (sólo Windows
®
)
Utilidad de inicio rápido
Con la ventana Utilidad de inicio rápido, puede abrir las ventanas Ventana de estado, Herramientas, Solución de
problemas, Editor de la libreta de direcciones, Administrador de BotónEscan y Centro de Escaneado Dell.
Para poder utilizar la Utilidad de inicio rápido, debe seleccionar la instalación de la Utilidad de inicio rápido
cuando instale los programas de software de Dell.
Para abrir la ventana Utilidad de inicio rápido:
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765
Color Multifunction Printer
Utilidad de inicio rápido.
Se abrirá el cuadro de diálogo
Utilidad de inicio rápido
.
2
La ventana
Utilidad de inicio rápido
incluye seis botones;
Ventana de estado
,
Herramientas
,
Solución de
problemas
,
Editor de la libreta de direcciones
,
Administrador de BotónEscan
y
Centro de Escaneado Dell.
Para salir, haga clic en el botón
X
situado en la esquina superior derecha de la ventana.
Para más información, haga clic en el botón
Ayuda
de cada aplicación.
Ventana de estado Haga clic para abrir la ventana Estado de la impresora. Consulte "Ventana Estado de la impresora"
en la página 299.
Herramientas Haga clic para abrir Herramientas. Consulte "Descripción de los menús de Herramientas" en la
página 143.
Solución de problemas
*1
Haga clic para abrir la Guía de solución de problemas, que le permitirá resolver algunos
problemas por sí mismo.
Editor de la libreta de
direcciones
Haga clic para abrir el Editor de la libreta de direcciones, que le permite crear y editar entradas de
la Libreta de direcciones.
Administrador de
BotónEscan
Haga clic para abrir Administrador de BotónEscan, que le permite especificar cómo actuará
Administrador de BotónEscan ante las tareas de escaneado que genere el dispositivo.
Centro de Escaneado Dell
*2
Haga clic para abrir Centro de Escaneado Dell.
*1 La Guía de solución de problemas es un archivo en formato de documento portátil (PDF). Este elemento requiere software para ver el
documento.
*2 Es posible que Centro de Escaneado Dell no se muestre, en función de los sistemas operativos.
Acerca del software de la impresora (sólo Windows
®
) 301
Editor de la libreta de direcciones
NOTA: Antes de poder leer o editar las entradas de la Lib. direcc., debe instalar el controlador de fax.
Para obtener más información acerca del Editor de la libreta de direcciones, consulte la Ayuda del Editor de la
libreta de direcciones.
Administrador de BotónEscan
Escan a aplicación almacena los archivos de imagen de forma predeterminada en la carpeta Mis documentos
y, después, puede abrirlos con la aplicación asociada. Use Administrador de BotónEscan para cambiar el destino de
salida de los archivos de imagen obtenidos y para seleccionar si desea abrir los archivos de imagen con la aplicación
asociada.
1 Lea las entradas de la Lib. direcc. del dispositivo de la impresora en el Editor de la libreta de direcciones y lea las entradas
de la Libreta de direcciones de PC Fax del equipo en el Editor de la libreta de direcciones.
2 Le permite editar una entrada seleccionada de la Lib. direcc. en el cuadro de diálogo de edición.
3 Elimina una entrada seleccionada de la Lib. direcc..
4 Muestra entradas de la Lib. direcc..
1
4
2 3
302 Acerca del software de la impresora (sólo Windows
®
)
Centro de Escaneado Dell
Centro de Escaneado Dell es una aplicación de PaperPort
®
que permite escanear elementos y enviarlos
directamente a PaperPort u otros programas del equipo sin ejecutar antes PaperPort. Para obtener más información
sobre el uso de Centro de Escaneado Dell, consulte el menú de ayuda de PaperPort.
NOTA: Es posible que PaperPort no sea compatible, en función de los sistemas operativos.
NOTA: La aplicación PaperPort solo está disponible a través del disco Software and Documentation entregado con la
impresora. La aplicación de software con licencia no puede descargarse desde support.dell.com.
Descripción de los mensajes de la impresora 303
23
Descripción de los mensajes de la impresora
El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora e indican
posibles problemas que han de resolverse. En este capítulo se describen los mensajes, su significado y qué hacer para
que dejen de aparecer.
PRECAUCIÓN: Cuando se muestra un código de error, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la
información acumulada en la memoria no están seguros.
Código de error Qué puede hacer
001-360 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell™. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
003-340
003-356
005-121 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF" en la
página 333.
005-301 Cierre la cubierta del ADF.
006-370 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
007-340
007-371
009-360 Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 320.
009-361
009-362
009-363
009-654 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
010-354
010-377
016-315
016-317
016-338
016-344
016-347
016-354
016-355
016-370
016-372
016-374
016-375
016-376
016-377
016-393 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
016-395
304 Descripción de los mensajes de la impresora
016-503 Pulse el botón (Configurar). Compruebe si los servidores SMTP y DNS están correctamente
configurados.
016-504 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para los servidores POP3
y DNS están correctamente configurados.
016-507 Pulse el botón (Configurar). Compruebe si el nombre de usuario y la contraseña para el servidor SMTP
están correctamente configurados.
016-700 Pulse el botón (Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-701
016-720
016-744 Pulse el botón
(Configurar). Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente.
Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
016-745
016-749 Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual.
016-764 Pulse el botón
(Configurar). Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-766
016-767 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe la dirección de e-mail e intente escanear de nuevo.
016-794 Pulse el botón (Configurar) para borrar el mensaje.
016-795
016-797
016-920 Pulse el botón
(Configurar). Vuelva a ejecutar la operación siguiendo los procedimientos de la misma.
016-921
016-981 Pulse el botón
(Configurar) para cancelar el trabajo de impresión actual. Si está realizando copias
mediante
En orden, cambie la configuración a Sin orden y vuelva a intentar la copia. Consulte "Definir
las opciones de copia" en la página 239.
016-985 Pulse el botón
(Configurar). Reinicie el escaneado reduciendo los valores de resolución o cambiando el
formato de archivo de la imagen escaneada.
017-970
017-980 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
017-981
017-988
024-914 Coloque el papel especificado. Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos
(MPF)" en la página 215 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)" en la página 223.
024-969 Coloque el papel apropiado. Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos
(MPF)" en la página 215 o "Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI)" en la página 223.
026-720 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
026-721
026-722
026-723
026-750
026-751
026-752
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 305
027-446 Modifique su dirección IP para evitar la duplicación. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
027-452
031-521 Pulse el botón
(Configurar). Confirme la posibilidad de iniciar una sesión en su equipo con el
administrador de su sistema.
031-526 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe la conexión DNS o compruebe si el servidor de destino de
retransmisión está registrado con DNS.
031-529 Pulse el botón (Configurar). Compruebe si la contraseña es correcta.
031-530 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta, Si la ubicación de
almacenaje que especificó tiene configuración DFS y si está vinculada con otro servidor. Especifique
directamente el servidor vinculado, el nombre compartido y la ubicación de almacenaje.
031-533 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe lo siguiente:
Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros.
Si hay algún archivo o carpeta con el mismo nombre que el archivo que especificó.
031-534
031-535 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe que no hay otros usuarios utilizando el archivo en la ubicación
de almacenaje que especificó.
031-536
031-537 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-555 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-556
031-557 Pulse el botón
(Configurar). Modifique el nombre de archivo que ya existe en el servidor FTP.
031-558 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-571
031-574 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe la conexión DNS o compruebe si el nombre del servidor de
destino de retransmisión está registrado con DNS.
031-575 Pulse el botón (Configurar). Establezca la dirección DNS o la dirección de servidor de destino de las
retransmisiones como una dirección IP.
031-576 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la impresora está comunicada con el servidor FTP de destino
de retransmisiones. Por ejemplo, compruebe la conexión del cable de red y si la dirección IP del servidor es
correcta.
031-578 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe que el nombre de inicio de sesión (nombre de usuario) y la
contraseña son correctos.
031-579 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje es correcta,
031-582 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de archivo que especificó se puede crear en la
ubicación de almacenaje. Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-584 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si el nombre de carpeta que especificó puede ser creado en la
ubicación de almacenaje. Compruebe si hay alguna carpeta con el mismo nombre que especificó.
031-585 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe los derechos de acceso al servidor.
031-587
031-588 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la ubicación de almacenaje tiene espacio libre.
031-589 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
031-594 Pulse el botón
(Configurar). Vuelva a ejecutar la operación siguiendo los procedimientos de la misma.
Póngase en contacto con Dell si aparece este mensaje repetidamente. Consulte "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la página 370.
Código de error Qué puede hacer
306 Descripción de los mensajes de la impresora
031-598 Pulse el botón (Configurar). Compruebe los derechos de acceso para anexar al archivo y si el servidor
admite el comando anexar FTP.
033-503 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
033-513 Pulse el botón
(Configurar). Imprima el fax recibido o espere hasta que finalice el envío del fax.
033-517 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe si la contraseña es correcta.
033-518 Pulse el botón
(Configurar). Compruebe que haya definido correctamente el código nacional.
033-519 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje.
033-787
033-788 Pulse el botón
(Configurar). Retire el fax recibido o espere hasta que finalice el envío del fax. Pulse el
botón (Configurar) para borrar el mensaje.
034-700 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe que la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 43.
034-701
034-702
034-703 Pulse el botón
(Configurar) para borrar el mensaje. Compruebe que la línea de teléfono esté bien
conectada. Consulte "Conexión de la línea telefónica" en la página 43.
034-704
034-705
034-706
034-707
034-708
034-709
034-710
034-711
034-712
034-713
034-714
034-715
034-716
034-717
034-718
034-719
034-720
034-721
034-722
034-723
034-724
034-725
034-726
034-727
034-750
034-751
034-752
Código de error Qué puede hacer
Descripción de los mensajes de la impresora 307
034-753
034-754
034-755
034-756
034-757
034-758
034-759
034-760
034-761
034-762
034-763
034-764
034-765
034-766
034-767
034-768
062-321 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
062-790 Pulse el botón
(Configurar).
075-100 Compruebe y despeje la trayectoria del papel, coloque el papel especificado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar). Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora" en la
página 337.
075-921 Cargue el papel para las páginas del otro lado (impares) y pulse el botón
(Configurar). Consulte la
ilustración "Colocación del material de impresión con la impresión dúplex manual" en la página 228.
077-100 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 331.
077-101
077-102 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la
impresora" en la página 338.
077-104 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 331.
077-105
077-300 Cierre la cubierta trasera.
077-900 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos de papel de la bandeja de
salida" en la página 340.
077-901 Compruebe y despeje la trayectoria del papel. Consulte "Eliminación de atascos" en la página 331.
091-402 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
092-310 Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)" en la página 324.
093-423 Sustituya pronto el cartucho de tóner especificado. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 318.093-424
093-425
093-426
Código de error Qué puede hacer
308 Descripción de los mensajes de la impresora
093-919 Vuelva a instalar o reemplace el cartucho de tóner especificado. Consulte "Sustitución de los cartuchos de
tóner" en la página 318.
093-920
093-921
093-922
093-930 Retire el cartucho de tóner especificado e instale uno nuevo. Si no cambia el cartucho de tóner, podrían
producirse problemas de calidad de impresión. Solicite un nuevo suministro en www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 318.
093-931
093-932
093-933
093-960 Reemplace el cartucho de tóner especificado por uno compatible. Solicite un nuevo suministro en
www.dell.com/supplies.
Consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 318.
093-961
093-962
093-963
093-970 Vuelva a instalar el cartucho de tóner especificado. Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la
página 320.
093-971
093-972
093-973
117-331 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
117-332
117-333
117-334
117-340
117-342
117-343
117-344
117-346
117-348
117-349
117-350
117-351
117-366
124-333 Apague la impresora y luego vuélvala a encender. Si así no se resuelve el problema, póngase en contacto con
Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 370.
134-211
191-310
193-700 Este mensaje indica que la impresora está en el modo de tóner no Dell.
Código de error Qué puede hacer
Características 309
24
Características
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Compatibilidad con sistemas operativos
Su Dell™ C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer es compatible con Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows
XP 64-bit Edition, Windows Vista
®
, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition,
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server
®
2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server
2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012,
Mac OS X Versión 10.4.11, 10.5, 10.6 y 10.7.
Corriente eléctrica
Dimensiones
Altura: 338 mm Anchura: 410 mm Profundidad: 379 mm
Peso (incluidos sólo los cartuchos de tóner):
Dell C1765nf Color Multifunction Printer: 14,8 kg
Dell C1765nfw Color Multifunction Printer: 14,9 kg
Memoria
Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e
interfaz
Voltaje nominal 220-240 V CA 110-127 V CA
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
Intensidad 5,0 A 11,0 A
Memoria base 128 MB
PDL/Emulaciones Sistema de impresión basado en host
Sistemas operativos Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition,
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows
Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server
2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Mac OS X Version
10.4.11, 10.5, 10.6 y 10.7.
Interfaces Local estándar:
Red estándar:
USB 2.0
Ethernet 10Base-T/100Base-TX
IEEE 802.11b/802.11g (inalámbrico)
(sólo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)
310 Características
Compatibilidad MIB
Una base de información de gestión (MIB) es una base de datos que contiene información sobre los dispositivos de
red (adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la
red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). Dell C1765nf/C1765nfw Color Multifunction Printer cumple las
especificaciones MIB estándar del sector, lo que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios
sistemas de software de gestión de impresoras y redes.
Entorno
Funcionamiento
Garantía de calidad de impresión
Almacenamiento
Altitud
NOTA: Para más información sobre el panel del operador, consulte "Ajustar altitud" en la página 155.
Temperatura 10-32 °C
Humedad relativa 10-85% HR (sin condensación)
Temperatura 15-28 °C
Humedad relativa 20-70% HR (sin condensación)
Temperatura -20-40 °C
Humedad de
almacenamiento
5-80% HR (sin condensación)
Funcionamiento Hasta 3.100 metros
Almacenamiento 70,9275 Kpa
Características 311
Cables
El cable de interconexión debe cumplir los siguientes requisitos:
Tipo de conexión Características de conexión y símbolos
1 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX
2 USB USB 2.0
3 Conexión a la pared
4 Conexión al teléfono
1
2
3
4
312 Características
Especificaciones de copia
Características del escáner
Elemento Descripción
Resolución de copia Óptica: 600 x 600 puntos/25,4 mm
ADF: 600 x 300 puntos/25,4 mm
(igual para color/blanco y negro)
Velocidad de copia Color 12 cpm o más, blanco y negro 15 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de
exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una
por una.)
Color 2,87 cpm o más, blanco y negro 10,64 cpm o más (cuando se utiliza el ADF para
realizar copias secuenciales de varios documentos.)
Tamaño de papel A4, A5, B5, Ejecutivo, Carta, Folio, Legal, Monarch, DL, C5, Sobre #10
Tipo de zoom Cristal de documentos: 25% - 400%, ADF: 25% - 400%
Copias múltiples 1 - 99 páginas
Modo de copia (=tipo original) Texto, Texto y foto, Foto
Método de escaneado Rodillo: método de escaneado plano de documentos fijos
ADF: método de escaneado con alimentación de documentos de carro fijo (escaneado de
una cara)
Elemento Descripción
Compatibilidad Tool Without An Interesting Name (TWAIN), Windows Image Acquisition (WIA)
Resolución de escaneado TWAIN: de 75 x 75 a 4800 x 4800 puntos/25,4 mm
WIA: 75/100/150/200/300/400/600 puntos/25,4 mm
Resoluciones diferentes a las que se indican a continuación se obtienen mediante la
conversión de la resolución del controlador:
200 x 200 puntos/25,4 mm
300 x 300 puntos/25,4 mm (valor predeterminado)
600 x 600 puntos/25,4 mm
1200 x 1200 puntos/25,4 mm
Profundidad de bit (color) 24 bits (WIA, TWAIN)
Profundidad de bit (mono) 1 bit en blanco y negro y 8 bits en la escala de grises
Longitud de escaneado efectivo Cristal de documentos: 297 mm,
ADF: 355,6 mm
Anchura de escaneado efectivo 215,9 mm
Velocidad de escaneado (modo
Texto)
Blanco y negro:
641,22 μseg/línea (600 puntos/25,4 mm),
1.265,19 μseg/línea (1.200 puntos/25,4 mm)
Color:
2.176,52 μseg/línea (600 puntos/25,4 mm),
4.363,36 μseg/línea (1.200 puntos/25,4 mm)
Características 313
Características del fax
Elemento Descripción
Compatibilidad ITU-T Grupo 3
Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN)
Encriptado de datos Blanco y negro: codificación de 1bit, JBIG, MMR, MR, MH
Color: no compatible
Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps
Velocidad de transmisión Aprox. 3 segundos/página *El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión de
memoria de datos de texto escaneados con una resolución estándar con ECM utilizando
sólo la tabla Nº 1 de ITU-T.
Velocidad de escaneado Cristal de documentos: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de resolución estándar de fax)
ADF: aprox. 5 segundos/Carta (con el modo de resolución estándar del fax), 7,5
segundos/Carta (con el modo de resolución fina del fax)
Longitud máxima del documento Cristal de documentos: 297 mm,
ADF: 355,6 mm
Tamaño de papel Carta, A4, Legal
Resolucn Estándar: 8 px/mm x 3,85 líneas/mm
200 x 100 ppp
Fina: 8 px/mm x 7,7 líneas/mm
200 x 200 ppp
Superfina: 8 px/mm x 15,4 líneas/mm
200 x 400 ppp
Ultrafina: 16 px/mm x 15,4 líneas/mm
400 x 400 ppp
Memoria del usuario 2 MB
Media tinta 256 niveles
314 Características
315
Mantenimiento de la impresora
25 Mantenimiento de la impresora ............................................. 317
26 Eliminación de atascos............................................................ 331
316
Mantenimiento de la impresora 317
25
Mantenimiento de la impresora
De forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad de
impresión óptima. Si varias personas utilizan la impresora, es posible que desee designar a una persona para que se
encargue del mantenimiento de la misma. Informe a esta persona de los problemas de impresión y las tareas de
mantenimiento.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
Determinación del estado de los suministros
Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle
información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador
web para ver esta información. Para utilizar la función Alerta de E-Mail que le avisa cuando la impresora necesita
nuevos suministros, escriba su nombre o el nombre de la persona encargada en el cuadro de lista de correo
electrónico.
En el panel del operador también se puede confirmar lo siguiente:
Cualquier suministro o elemento de mantenimiento que requiera atención al ser sustituido (No obstante, la
impresora sólo podrá mostrar información sobre los elementos de uno en uno.)
Cantidad de tóner que queda en cada cartucho
Ahorro de suministros
Existen varios valores que se pueden modificar en el controlador de la impresora para ahorrar cartucho de tóner y
papel.
Almacenamiento del material de impresión
Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y una calidad de impresión
desigual.
Para obtener una calidad de impresión óptima, almacene el material de impresión en un entorno en el que la
temperatura sea de aproximadamente 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Suministro Configuración Función
Cartucho de tóner Modo de Ahorro de Tóner en la
ficha Gráficos del controlador de
impresora
Esta casilla permite seleccionar un modo de impresión que utiliza
menos tóner. Si se activa, la calidad de imagen será inferior que
cuando se deja desactivada.
Material de
impresión
Multiple Up en la ficha Diseño del
controlador de impresora
La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja.
Las cantidades que puede imprimir cada controlador de impresora
en una hoja de papel son las siguientes:
Controlador de impresora de Microsoft
®
Windows
®
: 2, 4, 8 o 16
páginas
Controlador de impresora de Macintosh: 2, 4, 6, 9 o 16 páginas
Utilizada conjuntamente con la opción dúplex (a dos caras),
Multiple Up le permite imprimir hasta 32 páginas en una hoja de
papel. (16 imágenes en el anverso y 16 en el reverso)
318 Mantenimiento de la impresora
Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una
superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se arruguen.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
Almacenamiento de suministros
Almacene los consumibles en su embalaje original hasta que vaya a utilizarlos. No almacene consumibles en:
Temperaturas superiores a 40 °C.
En ambientes con cambios bruscos de humedad o temperatura.
Bajo la luz directa del sol.
En lugares polvorientos.
En un coche durante mucho tiempo.
En ambientes con gases corrosivos.
En ambientes con aire salado.
Sustitución de los cartuchos de tóner
ADVERTENCIA: Antes de reemplazar los cartuchos de tóner, lea y siga las instrucciones de seguridad del apartado
Información importante
.
Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Podrá pedir más cartuchos en línea en la
dirección http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para efectuar pedidos por teléfono, consulte "Cómo ponerse
en contacto con Dell" en la página 370.
Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas
causados por el uso de accesorios, piezas o componentes que no hayan sido suministrados por Dell.
ADVERTENCIA: Nunca arroje los cartuchos de tóner usados al fuego. El tóner residual podría explotar y provocar
quemaduras y lesiones.
ADVERTENCIA: No agite el cartucho de tóner usado para evitar que se derrame el tóner.
Extracción de los cartuchos de tóner
1
Abra la cubierta de acceso al tóner.
Mantenimiento de la impresora 319
2
Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA: Tire despacio del cartucho para que no se derrame el tóner.
3
Retire el cartucho de tóner.
320 Mantenimiento de la impresora
Instalación de un cartucho de tóner
1
Quite el envoltorio del cartucho del color necesario nuevo y agítelo cinco o seis veces para distribuir el tóner
uniformemente.
NOTA: Asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo concuerda con el del tirador antes de sustituirlo.
NOTA: Manipule el cartucho de tóner con cuidado para evitar que se derrame el tóner.
2
Quite la cinta del cartucho.
3
Ajuste el cartucho en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza presionando cerca del centro de
la etiqueta hasta que encaje con un clic.
Mantenimiento de la impresora 321
4
Cierre la cubierta de acceso al tóner.
Limpieza del interior de la impresora
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
1
Compruebe que la impresora no está en funcionamiento y abra la cubierta de acceso al tóner.
322 Mantenimiento de la impresora
2
Sujete el cartucho con firmeza, como se muestra en la ilustración.
3
Retire el cartucho de tóner.
4
Extraiga también los otros tres cartuchos.
5
Saque la varilla de limpieza.
Mantenimiento de la impresora 323
6
Introduzca la varilla de limpieza completamente en el orificio situado junto a la flecha en la impresora hasta que la
punta llegue al interior de la impresora, como se muestra abajo, y retírela después.
7
Repita el mismo procedimiento para los otros tres orificios.
8
Vuelva a poner la varilla de limpieza en su sitio.
9
Vuelva a colocar el cartucho negro ajustándolo en el soporte correspondiente y, después, insértelo con firmeza
presionando cerca del centro de la etiqueta hasta que encaje con un clic.
324 Mantenimiento de la impresora
10
Vuelva a colocar también los otros tres cartuchos.
11
Cierre la cubierta de acceso al tóner.
Limpieza del sensor de densidad de color del tóner (CTD)
Limpie el sensor CTD únicamente cuando aparezca una alerta relativa al sensor CTD en la Consola de Monitoreo
de Estado o en el panel del operador.
1
Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Mantenimiento de la impresora 325
3
Limpie el sensor CTD que hay dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
4
Cierre la cubierta trasera.
5
Encienda la impresora.
Ajuste del registro de color
Este apartado describe cómo ajustar el registro de color al instalar la impresora por primera vez o después de
trasladarla a una nueva ubicación.
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en
Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Ejecutar Autoajustar
Autoajustar permite corregir el registro de color de forma automática.
Panel del operador
1
Pulse el botón
(Menú)
.
2
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Sistema
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
3
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Menú Admin
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
4
Pulse el botón hasta que aparezca resaltado
Mantenimiento
y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
326 Mantenimiento de la impresora
5
Pulse el botón hasta que
Ajust.
Regi. Color aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
6
Asegúrese de que
Autoajustar
aparece resaltado y, a continuación, pulse el botón
(Configurar)
.
7
Compruebe que aparezca
¿Está seguro?
, pulse el botón para seleccionar
y, a continuación, pulse el
botón
(Configurar)
.
Se realiza el ajuste automático.
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
4
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
5
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
El registro de color se ha corregido automáticamente.
Impresión del cuadro del registro de color
Herramientas
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
4
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
5
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir
Cuadro de registro del color
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
Determinación de valores
En el cuadro de registro de color que se imprime, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea
de color estén mejor alineadas para cada color (A, M y C).
Cuando encuentre la línea más recta, apunte el valor (-5 - +5) que se indique en la línea más recta de cada color.
Si el valor es 0 para cada color, no será necesario ajustar el registro de color.
Cuando el valor no sea 0, introduzca el valor según el procedimiento de "Introducción de valores" en la página 327.
Mantenimiento de la impresora 327
Introducción de valores
Herramientas
Utilizando las Herramientas, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar
los ajustes.
1
Haga clic en
Iniciar
Todos los programas
Impresoras Dell
Dell C1765 Color Multifunction Printer
Herramientas
.
NOTA: La ventana Seleccionar impresora aparece en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en
el ordenador. En este caso, haga clic en Dell C1765nf Color Multifunction Printer o Dell C1765nfw Color Multifunction
Printer en la lista Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en OK.
Se abrirá la función
Herramientas
.
2
Haga clic en la ficha
Mantenimiento de la impresora
.
3
En la lista a la izquierda de la página seleccione
Ajustes de registro
.
Aparece la página Ajuste de registro.
4
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro Automático
.
5
Seleccione el valor con la línea recta y, a continuación, haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
6
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir Cuadro de registro del color
.
Se imprime la tabla con los nuevos valores.
7
Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las más rectas. Si una línea no es la más recta en 0,
determine el valor y vuelva a ajustar la impresora.
328 Mantenimiento de la impresora
PRECAUCIÓN: Después de imprimir el cuadro del registro de color, no apague la impresora hasta que el motor no se haya
detenido.
Limpieza del escáner
Mantener el escáner limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo
de cada día y durante el día, según se necesite.
1
Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua.
2
Abra la cubierta de documentos.
3
Limpie la superficie de cristal del escáner y el cristal del ADF hasta que esté limpia y seca.
1 Tira blanca
2 Cubierta blanca de documentos
3 Cristal de documentos
4 Cristal del ADF
1
3
4
2
Mantenimiento de la impresora 329
4
Limpie la parte inferior de la cubierta blanca de documentos y la hoja en blanco hasta que esté limpia y seca.
5
Cierre la tapa de documentos.
330 Mantenimiento de la impresora
Limpieza del rodillo de alimentación ADF
Mantener el rodillo de alimentación ADF limpio garantiza una mejor calidad de las copias. Se recomienda limpiar el
rodillo de alimentación ADF con regularidad.
1
Abra la tapa del ADF.
2
Limpie el rodillo de alimentación del ADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que
quede limpio.
Si se ensucia con manchas de tinta, el papel de la ADF también puede ensuciarse. En este caso, moje ligeramente
un paño suave y sin pelusa o toalla de papel con un detergente neutro o agua, y luego limpie la suciedad del rodillo
de alimentación del ADF hasta que esté limpio y seco.
Eliminación de atascos 331
26
Eliminación de atascos
La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta colocación le ayudará a evitar la mayoría de
los atascos. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la página 207 para obtener más información.
NOTA: Las imágenes utilizadas en este manual pertenecen a la Dell™ C1765nfw Color Multifunction Printer, a no ser que se
indique lo contrario.
NOTA: Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
Cómo evitar los atascos
Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte "Instrucciones sobre el material de impresión" en la
página 207 para obtener más información.
Consulte "Colocación de material de impresión en el alimentador multiusos (MPF)" en la página 215 y
"Colocación de material de impresión en la bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 223 para
colocar el material de impresión correctamente.
No sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la altura de la pila del material de impresión no excede la altura
máxima indicada en la línea con una flecha que hay en cada guía de anchura.
No coloque material de impresión arrugado, doblado, húmedo o curvado.
Airee y alise el material de impresión antes de colocarlo. Si se producen atascos con el material de impresión,
coloque las hojas de una en una en el MPF o la PSI.
No utilice material de impresión que haya cortado o recortado usted.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de material de impresión en la misma bandeja.
Asegúrese de que la cara de impresión recomendada está boca arriba cuando inserte el material de impresión.
Guarde el material de impresión en un lugar adecuado. Para más información, consulte "Almacenamiento del
material de impresión" en la página 212.
No extraiga la PSI mientras se está imprimiendo.
Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente.
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
332 Eliminación de atascos
Identificación de la ubicación de atascos de papel
ADVERTENCIA: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos, ya que podría estropear la impresora para
siempre.
En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de
impresión.
1 Unidad de escáner
2 Unidad de fusión
3 Palancas
4 Cubierta trasera
5 Cubierta del ADF
6 Cubierta Frontal
7 Alimentador multiusos (MPF)
1
23
7 6 5
4
Eliminación de atascos 333
Eliminación de atascos de papel en el ADF
Si un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco
siguiendo estos pasos.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Abra la tapa del ADF.
2
Extraiga el documento atascado tirando con cuidado de él en la dirección que muestra la flecha de la siguiente
ilustración.
334 Eliminación de atascos
3
Si le resulta difícil extraer el documento, abra la bandeja del alimentador de documentos.
4
Retire los documentos atascados de la bandeja de salida.
5
Cierre la bandeja del alimentador de documentos.
Eliminación de atascos 335
6
Cierre la cubierta del ADF y vuelva a colocar los documentos en el ADF.
NOTA: Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal.
7
Si no puede extraer el documento atascado de la bandeja de salida de documentos o no observa ningún documento
atascado, abra la bandeja de salida de documentos.
336 Eliminación de atascos
8
Retire el documento del rodillo de alimentación del ADF o de la zona de alimentación, tirando con cuidado del
documento en la dirección que muestra la flecha de la siguiente ilustración.
Eliminación de atascos 337
Eliminar atascos de papel desde la parte delantera de la impresora
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Extraiga la PSI.
2
Retire cualquier papel atascado de la parte delantera de la impresora.
338 Eliminación de atascos
3
Vuelva a colocar la PSI en la impresora.
ADVERTENCIA: Cuando vuelva a colocar la PSI en la impresora, no utilice excesiva fuerza. Si lo hace, dañará la PSI o
la parte interior de la impresora.
4
Pulse el botón
(Configurar)
.
Eliminar atascos de papel desde la parte trasera de la impresora
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Eliminación de atascos 339
2
Levante las palancas.
3
Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora.
4
Baje las palancas hasta su posición original.
340 Eliminación de atascos
5
Cierre la cubierta trasera.
Eliminación de atascos de papel de la bandeja de salida
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del
apartado
Información importante
.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del
enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, no retire atascos de papel inmediatamente después de imprimir. La unidad de
fusión alcanza temperaturas muy altas mientras se utiliza.
NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su
trayectoria.
1
Accione la palanca de la cubierta trasera para abrirla.
Eliminación de atascos 341
2
Levante las palancas.
3
Retire cualquier papel atascado de la parte posterior de la impresora. Si no encuentra ninguna hoja en la trayectoria
del papel, sitúese en la parte delantera de la impresora y compruebe la bandeja de salida.
4
Levante y abra la unidad de escáner.
342 Eliminación de atascos
5
Retire cualquier papel atascado de la bandeja de salida.
6
Baje y cierre la unidad de escáner.
7
Baje las palancas hasta su posición original.
Eliminación de atascos 343
8
Cierre la cubierta trasera.
344 Eliminación de atascos
345
Solución de problemas
27 Solución de problemas ............................................................347
346
Solución de problemas 347
27
Solución de problemas
Problemas básicos de la impresora
Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden ser fáciles de resolver. Si se produce un problema con la
impresora, realice las siguientes comprobaciones:
Que el cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra.
Que la impresora está encendida.
Que la toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
Que los demás equipos eléctricos conectados a la toma de alimentación funcionan.
Que si la impresora está conectada a la red mediante el cable Ethernet, no está conectado el cable USB entre la
impresora y el ordenador.
Que si está conectada mediante el cable USB, no está conectado el cable Ethernet entre la impresora y la red.
Si ha comprobado todo lo mencionado anteriormente y el problema continúa, apague la impresora, espere unos 10
segundos y vuelva a encenderla. Es una medida que, con frecuencia, soluciona el problema.
NOTA: Si se muestran mensajes de error en el panel del operador o en la pantalla del ordenador, siga las instrucciones en
pantalla para resolver los problemas de la impresora. Para obtener información sobre los mensajes y los códigos de error,
consulte "Descripción de los mensajes de la impresora" en la página 303.
Problemas en pantalla
Problemas de impresión
NOTA: Es necesario introducir una contraseña en el menú Menú Admin cuando Aj bloqueo panel está
configurado en
Habilitar. En tal caso, introduzca la contraseña que haya especificado y pulse el botón (Configurar).
Problema Solución
Los cambios en los valores de los menús
efectuados desde el panel del operador no
surten efecto.
Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o
en las utilidades de la impresora tienen prioridad sobre los valores definidos en el
panel del operador.
Cambie los valores de los menús desde el controlador de impresora, las utilidades
de la impresora o el programa de software en lugar del panel del operador.
Problema Solución
El trabajo no se imprime o se imprimen
caracteres incorrectos.
Asegúrese de que aparece
Lista en el panel del operador antes de enviar un
trabajo a imprimir.
Compruebe que hay material de impresión cargado en la impresora.
Verifique que utiliza el controlador de impresora correcto.
Compruebe que está utilizando el cable Ethernet o USB adecuado y que está
conectado correctamente a la impresora.
Asegúrese de seleccionar el material de impresión correcto.
Si está utilizando un controlador de impresión diferida, compruebe que no está
parado.
348 Solución de problemas
Compruebe la interfaz de la impresora en el menú Menú Admin.
Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima una página de
configuraciones del panel para comprobar que los valores actuales de la interfaz
son correctos. Consulte "Impresión de un informe/lista con el panel del operador"
en la página 179 para obtener una información detallada sobre cómo imprimir una
página de configuraciones del panel.
Se produce alimentación inadecuada del
material de impresión o alimentaciones
múltiples.
Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple los
requisitos de su impresora. Consulte "Tamaños de papel compatibles" en la
página 213 para obtener más información.
Airee el material de impresión antes de colocarlo.
Compruebe que el material de impresión está colocado correctamente.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura se han ajustado correctamente.
Compruebe que la inserción de hojas prioritaria (PSI) se haya insertado
correctamente.
No sobrecargue las bandejas con material de impresión.
No fuerce el material de impresión en la PSI o el alimentador multiuso (MPF) al
cargarlo. De lo contrario, podría doblarlo o arrugarlo.
Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
Cargue correctamente la cara de impresión recomendada para el tipo de material
de impresión que utilice. Consulte "Colocación del material de impresión" en la
página 215 para obtener más información.
Gire o dé la vuelta al material de impresión e intente imprimir de nuevo para ver si
mejora la alimentación.
No mezcle distintos tipos de material de impresión.
No mezcle pilas de material de impresión.
Retire la primera y última hoja abarquillada de una pila antes de cargar el material
de impresión.
Cargue las bandejas sólo cuando estén vacías.
El sobre se arruga ligeramente después de
imprimirse.
Compruebe que el sobre se coloca según se indica en "Colocación de sobres en el
alimentador multiusos (MPF)" en la página 220 o "Colocación de sobres en la
bandeja de inserción de hojas prioritaria (PSI)" en la página 225.
Se producen saltos de página inesperados. Incremente el valor de Tiempo Espera en el menú Configuración de la impresora
de la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool.
El material de impresión no se apila de
forma ordenada en la bandeja de salida.
Dé la vuelta a la pila de material de impresión en la PSI y el MPF.
La impresora no imprime las páginas a doble
cara.
Seleccione Giro por el borde corto o Giro por el borde largo en el menú Dúplex
en la ficha Papel/Salida en el controlador de la impresora.
Problema Solución
Solución de problemas 349
Problemas de calidad de impresión
NOTA: En este apartado, algunos de los procedimientos en los que se emplean Herramientas también se pueden realizar a
través del panel del operador o de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información sobre cómo
utilizar el panel del operador o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Descripción de los menús de la
impresora" en la página 167 y "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 99.
Las impresiones salen demasiado claras
Solución No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban
cambiarse. Compruebe la cantidad de tóner que hay en cada cartucho.
a
Compruebe el nivel de tóner en la ficha
Estado
del Monitor de
Estado.
b
Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Compruebe que el material de impresión no está húmedo y que se
utiliza el material de impresión correcto. Consulte "Tipos de papel
compatibles" en la página 214. Si no es así, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3 Compruebe que el ajuste de Tipo de Papel de la impresora coincide con
el material de impresión cargado.
a
En la ficha
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
en el
controlador de la impresora, compruebe el ajuste de
Tipo de Papel
.
b
Coloque un material de impresión seco (no húmedo) y adecuado;
después, haga clic en
Imprimir página de prueba
en
Propiedades de
la impresora
del controlador de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4 Deshabilite el Modo de ahorro de tóner del controlador de la impresora.
a
En la ficha
Gráficos
de
Preferencias de impresión
del controlador de
la impresora, asegúrese de que la casilla de verificación
Modo de
ahorro de tóner
no esté seleccionada.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
350 Solución de problemas
Se producen manchas de tóner, la tinta se va o se mancha la parte posterior
Solución No
1 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
del
controlador de la impresora, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
"Tipos de papel compatibles" en la página 214. Si no es así, utilice el
material de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3 Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustar fusor
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
d
Haga clic en cerrar para salir de
Herramientas
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas 351
Manchas aleatorias/imágenes borrosas
Las hojas impresas salen completamente en blanco
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Aparecen rayas en las hojas impresas
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Solución No
1 Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente.
Consulte "Instalación de un cartucho de tóner" en la página 320.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Si utiliza cartuchos de tóner de una marca que no sea Dell, instale
nuevos cartuchos de tóner de la marca Dell.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3 Limpie la unidad de fusión.
a
Coloque una hoja de papel en el MPF y, después, imprima una
imagen sólida en todo el papel.
b
Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
352 Solución de problemas
Puntos de color inclinados
Si se da este problema, póngase en contacto con Dell.
Espacios en blanco verticales
Mota
Solución No
1 Limpie el interior de la impresora y realice una prueba de impresión.
a
Limpie el interior de la impresora con la varilla de limpieza. Consulte
"Limpieza del interior de la impresora" en la página 321.
b
Haga clic en
Imprimir Página de Prueba
en
Propiedades de la
impresora
del controlador de la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Ajuste la polarización de transferencia.
a
Inicie
Herramientas
, haga clic en
Ajustar rodillo transfer.
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la configuración para el tipo de soporte de impresión que se
utiliza.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas 353
Repetición de imagen
Solución No
1 Ajuste la polarización de transferencia.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Impresión de Cuadros
en la ficha
Diagnóstico
.
b
Haga clic en
Cuadro de Configuración Fantasma
.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
c
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Modo de act. del rodillo de trans.
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
d
Marque la casilla situada junto a
Habilitar
y, después, haga clic en
Aplicar nuevas configuración
.
e
Haga clic en
Impresión de Cuadros
en la ficha
Diagnóstico
.
f
Haga clic en
Cuadro de Configuración Fantasma
.
Se imprimirá el cuadro de configuración fantasma.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe
cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso.
a
En la ficha
Papel/Salida
en
Preferencias de Impresión
del
controlador de la impresora, cambie el ajuste de
Tipo de Papel
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3 Ajuste la temperatura de la unidad de fusión.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustar fusor
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Ajuste la temperatura de fijación elevando el valor para su material de
impresión.
c
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
d
Haga clic en cerrar para salir de
Herramientas
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4 Si utiliza material de impresión no recomendado, utilice el material de
impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
354 Solución de problemas
Niebla
Granulado
Solución No
1 ¿Toda la página se imprime demasiado clara? Póngase en contacto
con Dell.
Vaya a la solución 2.
2 Inicie Limp Desarroll.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Limp
Desarroll
en la ficha
Diagnóstico
.
b
Haga clic en
Iniciar
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud
del lugar.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustar Altitud
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Seleccione el valor próximo a la altitud del lugar donde está instalada
la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución de problemas 355
Rayas en diagonal
Papel arrugado/sucio
Solución No
1 Es posible que los cartuchos de tóner estén a punto de agotarse o deban
cambiarse. Compruebe la cantidad de tóner que hay en cada cartucho.
a
Compruebe el nivel de tóner en la ficha
Estado
del Monitor de
Estado.
b
Reemplace los cartuchos de tóner si procede.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Inicie Limp Desarroll.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Limp
Desarroll
en la ficha
Diagnóstico
.
b
Haga clic en
Iniciar
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Asegúrese de utilizar el material de impresión adecuado. Consulte
"Tamaños de papel compatibles" en la página 213 e "Instrucciones sobre
el material de impresión" en la página 207. Si no es así, utilice el material
de impresión recomendado para la impresora.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Si imprime en un sobre,
vaya a la solución 2.
Si imprime en un
material de impresión
que no sean sobres,
póngase en contacto
con Dell.
356 Solución de problemas
El margen superior es incorrecto
2
Compruebe la arruga. ¿Se encuentra la arruga a menos de 30 mm de los
cuatro bordes del sobre?
Este tipo de arruga se
considera normal. Su
impresora no está
defectuosa.
Si el sobre tiene 220
mm o más (C5 o Sobre
#10), vaya a la solución
3a.
Si el sobre tiene una
longitud inferior a 220
mm (Monarch o DL),
vaya a la solución 3b.
3a
¿El sobre tiene la solapa en el borde largo?
El sobre es Sobre #10.
Vaya a la solución 4b.
El sobre es C5.
Vaya a la solución 4a.
3b Cargue el sobre con el borde largo hacia delante en el MPF, con la solapa
abierta y hacia arriba. Si desea más detalles, consulte "Cuando se
coloque Sobre #10, DL o Monarch" en la página 220.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4b.
4a Cargue el sobre en el MPF con la solapa abierta y hacia arriba. Si desea
más detalles, consulte "Cuando se coloque C5" en la página 221.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
4b Use un sobre de tamaño diferente.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la
aplicación utilizada.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
Solución de problemas 357
El registro de color está desalineado
Solución No
1 Ejecute el ajuste de registro de color automático.
a
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
b
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Automático
.
c
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 Limpie el sensor CTD.
a
Limpie el sensor CTD. Consulte "Limpieza del sensor de densidad de
color del tóner (CTD)" en la página 324.
b
Inicie
Herramientas
y haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la Impresora
.
c
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Automático
.
d
Haga clic en el botón
Iniciar
junto a
Corrección Auto
.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3.
3 Imprima el cuadro de registro de color y corrija de forma manual el
registro de color.
a
Haga clic en
Ajustes de registro
en la ficha
Mantenimiento de la
impresora
.
b
Desactive la casilla de verificación
Habilitar
para
Ajuste de Registro
Automático
.
c
Haga clic en
Iniciar
al lado de
Imprimir Cuadro de registro del color
.
Se imprimirá el cuadro de registro de color.
d
Seleccione el valor con la línea recta. Para más información, consulte
"Ajuste del registro de color" en la página 325.
e
Haga clic en
Aplicar nueva configuración
.
f
Haga clic en
Iniciar
situado junto a
Imprimir cuadro de registro del
color
para imprimir de nuevo el cuadro de registro de color.
g
Ajuste los valores para cada color hasta que las líneas de 0 sean las
más rectas.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
358 Solución de problemas
Papel de superficie irregular o desigual
Atasco
NOTA: En este apartado, algunos de los procedimientos en los que se emplean Herramientas también se pueden realizar a
través del panel del operador o de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información sobre cómo
utilizar el panel del operador o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Descripción de los menús de la
impresora" en la página 167 y "Dell™ Printer Configuration Web Tool" en la página 99.
Atasco por alimentación inadecuada
Solución No
1 Limpie la unidad de fusión.
a
Coloque una hoja de papel en el MPF y, después, imprima una
imagen sólida en todo el papel.
b
Coloque la página impresa con el lado que va a imprimirse hacia
abajo y, después, imprima una hoja de papel en blanco.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Retire el papel de la PSI y, a continuación, compruebe que las hojas
estén correctamente insertadas en el MPF.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Tome la medida
correspondiente al tipo
de material de
impresión utilizado:
Grueso – 2a
Fino – 2b
•Sobre - 2c
Si se realiza una
impresión a dos caras
manual, vaya a la
solución 2d.
Si utiliza un papel
distinto de los
anteriores o si no realiza
impresión a dos caras,
vaya a la solución 2e.
2a Utilice papel grueso de 216 g/m² o menos.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
Solución de problemas 359
Atasco por alimentación múltiple
Si se cancela el escaneado en curso de múltiples documentos, se produce un atasco de papel en el Alimentador
automático de documentos (ADF).
2b Utilice papel fino de 60 g/m² o más.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
2c Compruebe que el sobre esté bien cargado en el MPF, como se indica en
"Colocación de sobres en el alimentador multiusos (MPF)" en la
página 220.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3b.
2d Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
2e ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la solución 3c. Vaya a la solución 3a.
3a Airee el material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3c.
Si está realizando una
impresión a doble cara
manual o si utiliza un
sobre, póngase en
contacto con Dell.
3b Si el sobre está deformado, corríjalo o use otro sobre.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3a.
3c Dé la vuelta al material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 4.
4 Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Retire el papel de la PSI y, a continuación, compruebe que las hojas
estén correctamente insertadas en el MPF.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 2.
2 ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la solución 3a. Vaya a la solución 3b.
3a Utilice material de impresión que no esté húmedo.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Vaya a la solución 3b.
3b Airee el material de impresión.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
1 Elimine el atasco. Consulte "Eliminación de atascos de papel en el ADF"
en la página 333.
¿Se ha solucionado el problema?
La tarea habrá
finalizado.
Póngase en contacto
con Dell.
Solución No
360 Solución de problemas
Problema con la copiadora
Problemas con el fax
Problema Solución
No se puede copiar un documento cargado
en el ADF.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Problema Solución
La impresora no funciona, no aparece nada
en la pantalla y los botones no responden.
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
Compruebe que el enchufe tenga corriente.
No suena el tono de marcado. Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 43.
Compruebe que la toma telefónica de la pared funciona correctamente
conectando otro teléfono.
Los números almacenados en la memoria no
se marcan correctamente.
Compruebe que los números están almacenados correctamente en la memoria.
Imprima una lista de libretas de direcciones.
El documento no se introduce en la
impresora.
Compruebe que el documento no está arrugado y que lo está colocando
correctamente. Compruebe que el documento tenga el tamaño adecuado y que no
sea demasiado grueso o fino.
Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada.
Los faxes no se reciben automáticamente. Debe estar seleccionado el modo
FAX.
Compruebe que hay papel en la PSI o en el MPF.
Compruebe si la pantalla indica
Memoria llena.
Compruebe la configuración de
Conf. fax basura.
La impresora no envía faxes. Debe mostrarse
Enviando en la pantalla.
Compruebe el otro fax al que está enviando para ver si puede recibir su fax.
El fax entrante tiene espacios en blanco o se
recibe con mala calidad.
El aparato de fax que le envía el fax puede estar averiado.
Si la línea telefónica es ruidosa, puede provocar errores de línea.
Compruebe su impresora haciendo una copia.
El cartucho de tóner podría estar vacío. Reemplace el cartucho de tóner. Si desea
más detalles, consulte "Sustitución de los cartuchos de tóner" en la página 318.
Algunas de las palabras de un fax entrante
están estiradas.
El aparato de fax que le envía el fax tuvo un atasco temporal.
Hay líneas en los documentos que envía. Compruebe si el cristal del escáner tiene marcas y límpielo. Consulte "Limpieza
del escáner" en la página 328.
La impresora marca un número, pero falla la
conexión con el otro aparato de fax.
El otro aparato de fax puede estar apagado, sin papel o no poder responder a
llamadas entrantes. Hable con el operador del otro aparato y pídale que solucione
el problema.
Solución de problemas 361
Problemas de escaneado
Los documentos no se almacenan en la
memoria.
Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento. Si la pantalla
muestra un mensaje de Memoria llena, elimine de la memoria cualquier
documento que ya no necesite y, después, restablezca el documento o espere a que
finalice el trabajo en curso (por ejemplo, transmisión o recepción de fax).
Aparecen áreas en blanco en la parte inferior
de cada página o en otras páginas, con una
pequeña franja de texto en la parte superior.
Puede haber seleccionado la configuración de papel incorrecta en la configuración
de las opciones del usuario. Consulte "Instrucciones sobre el material de
impresión" en la página 207.
La impresora no envía ni recibe faxes. Asegúrese de que el código de país está bien configurado en (Menú)
Sistema Menú Admin Config fax País.
Compruebe que la línea de teléfono esté bien conectada. Consulte "Conexión de
la línea telefónica" en la página 43.
Se producen frecuentes errores durante la
transmisión o recepción de fax.
Reduzca la velocidad del módem en (Menú)
Sistema Menú Admin
Config fax Velocidad del módem.
Problema Solución
El escáner no funciona. Asegúrese de que ha colocado la cara que desea escanear hacia abajo sobre el cristal
de documentos o mirando hacia arriba si es en el ADF.
Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea
escanear. Pruebe la función de vista previa para ver si funciona. Pruebe a bajar la
resolución de escaneado.
Compruebe que el cable Ethernet o USB se haya conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable Ethernet o USB no está defectuoso. Cambie el cable por
uno que no esté defectuoso. En caso necesario, sustituya el cable.
Compruebe que el escáner esté bien configurado. Compruebe la aplicación que
desea usar para verificar que el documento escaneado se envíe al puerto correcto.
La impresora escanea muy despacio. Los gráficos se escanean más despacio que el texto cuando se usan las funciones
Escanear a Correo electrónico o Escanear a red.
La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneado debido a la
gran cantidad de memoria necesaria para analizar y reproducir la imagen
escaneada.
Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que escanear a baja
resolucn.
Se produce una alimentación incorrecta o
una alimentación múltiple en el ADF.
Compruebe que el tipo de papel del documento cumple con las especificaciones
de la impresora. Consulte "Tipos de papel compatibles" en la página 214 para
obtener más información.
Compruebe si el documento está bien colocado en el ADF.
Compruebe que las guías del documento estén bien ajustadas.
Compruebe que el número de páginas del documento no exceda la capacidad
máxima del ADF.
Compruebe que el documento no esté abarquillado.
Airee bien el documento antes de cargarlo en el ADF.
Aparecen franjas verticales en el documento
resultante cuando se escanea mediante el
ADF.
Limpie el cristal del ADF.
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 328.
Problema Solución
362 Solución de problemas
Aparece una mancha siempre en el mismo
lugar en los documentos resultantes al
escanearlos mediante el cristal de
exposición.
Limpie el cristal de documentos.
Consulte "Limpieza del escáner" en la página 328.
Las imágenes están torcidas. Compruebe que el documento se ha colocado recto en el ADF o en el cristal de
exposicn.
Las líneas diagonales aparecen dentadas al
escanearlas con el ADF.
Si el documento usa un material de impresión grueso, pruebe a escanearlo desde el
cristal de documentos.
La impresora no transfiere correctamente los
datos del escaneado a un destino
especificado mediante las funciones
Escanear a correo electrónico o Escanear a
red.
Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en
Dell Printer Configuration Web Tool.
Escanear a red
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. Dirección de servidor:
Dirección de servidor
•Nombre compartido
•Ruta del servidor
Nombre de identificación
Contr. inic ses
Escanear a correo electrónico
Compruebe los siguientes ajustes en Lib. direcc. Fax/e-mail:
Dirección de e-mail
No se puede escanear con Adquisición de
imágenes de Windows (WIA) en un
ordenador Microsoft
®
Windows Server
®
2003.
Habilite WIA en el ordenador.
Para habilitar WIA:
1
Haga clic en
Iniciar
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Servicios
.
2
Haga clic con el botón derecho en
Windows Image Acquisition (WIA)
y, después,
haga clic en
Iniciar
.
No se puede escanear mediante TWAIN o
WIA en un ordenador con Windows Server
2008 o Windows Server 2008 R2.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Iniciar
, seleccione
Herramientas administrativas
y, después, haga clic
en
Administración del Servidor
.
2
En
Resumen de Características
, haga clic en
Agregar Características
.
3
Seleccione la casilla
Desktop Experience
, haga clic en
Siguiente
y, después, en
Instalar
.
4
Reinicie el equipo.
Problema Solución
Solución de problemas 363
No se puede escanear usando TWAIN o
WIA en un ordenador con Windows Server
2012.
Instale la función Desktop Experience en el ordenador.
Para instalar Desktop Experience:
1
Haga clic en
Administrador del servidor
en la pantalla
Iniciar
.
Aparece la pantalla
Administrador del servidor
.
2
En
Administrar
, haga clic en
Agregar roles y características
.
Aparece el
Asistente para agregar roles y características
.
3
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Antes de comenzar
.
4
Asegúrese de que se seleccione
Instalación basada en características o en roles
y, a
continuación, haga clic en
Siguiente
.
5
Asegúrese de que se haya seleccionado
Seleccionar un servidor del grupo de
servidores
, seleccione el servidor del
Grupo de servidores
y, a continuación, haga
clic en
Siguiente
.
6
Haga clic en
Siguiente
para omitir la página
Seleccionar roles de servidor
.
7
Active la casilla de verificación
Experiencia de escritorio
en
Infraestructura e
interfaces de usuario
y haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Confirmación
de la lista de la izquierda.
9
Active la casilla de verificación
Reiniciar automáticamente el servidor de destino
en caso necesario
y, a continuación, haga clic en
Instalar
.
10
Reinicie el equipo.
Problema Solución
364 Solución de problemas
Problemas con el controlador del escáner o la utilidad de la impresora
Problema Solución
Imposible recuperar los datos de la libreta de
direcciones de la impresora en el Editor de
la libreta de direcciones.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
Ethernet o USB.
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Compruebe que el controlador de impresora se ha instalado en el equipo.
(El Editor de la libreta de direcciones recupera los datos de la libreta de
direcciones a través del controlador de impresora.)
El controlador TWAIN no puede conectarse
con la impresora.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
Ethernet o USB.
Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida,
reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneado, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
El controlador del escáner no se ha
registrado en su ordenador y no es posible
acceder al mismo desde Administrador de
BotónEscan.
Instale el controlador del escáner. Si el controlador está instalado, desinstálelo y
vuelva a instalarlo.
Error al escanear su documento en la
impresora mediante Administrador de
BotónEscan.
Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable
USB.
Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida,
reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
Si está ejecutándose una aplicación de escaneado, cierre la aplicación, reiníciela y,
después, intente escanear de nuevo.
Error al crear un archivo de imagen
mediante
Administrador de BotónEscan.
Compruebe que hay suficiente espacio en el disco duro.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Error al inicializar Administrador de
BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Error al ejecutar Administrador de
BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Se ha producido un error inesperado en
Administrador de BotónEscan.
Desinstale Administrador de BotónEscan del equipo y vuelva a instalarlo.
Solución de problemas 365
Problemas de conexión inalámbrica (sólo Dell C1765nfw Color
Multifunction Printer)
Otros problemas
Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se ha
producido o del mensaje de error de la pantalla.
Necesitará conocer el modelo de su tipo de impresora y el número de serie. Consulte la etiqueta situada en el interior
de la puerta lateral de la impresora.
Problema Solución
No se puede configurar una conexión
inalámbrica.
Asegúrese de que el cable Ethernet y el cable USB estén desconectados de la
impresora.
Asegúrese de que
Wi-Fi se haya configurado en Habilitado. Consulte "Wi-
Fi (solo Dell C1765nfw Color Multifunction Printer)" en la página 184.
Pruebe a deshabilitar el cortafuegos del ordenador. Es posible que el cortafuegos
del ordenador esté bloqueando la comunicación con la impresora.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS (Wi-Fi Protected
Setup
®
).
Asegúrese de que la configuración de seguridad del router o del punto de acceso de
la LAN inalámbrica sea WPA o WPA2. (WEP no es compatible con WPS.)
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PBC (Wi-Fi
Protected Setup-Push Button
Configuration).
Pulse el botón WPS en el router o el punto de acceso LAN inalámbrico en los 2
minutos siguientes al inicio de la operación WPS en la impresora. Para obtener
información sobre el router o el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el
manual que se suministra con el router o el punto de acceso de la LAN
inalámbrica.
No se puede configurar la conexión
inalámbrica con WPS-PIN (Wi-Fi Protected
Setup-Personal Identification Number).
Compruebe si el PIN que ha especificado en el ordenador es correcto.
Problema Solución
Se ha producido condensación en el interior
de la impresora.
Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en
invierno, o cuando la impresora está funcionando en un lugar donde la humedad
relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un
entorno adecuado.
No se muestra ningún archivo en el panel del
operador cuando selecciona un archivo
mediante la función de impresión desde una
memoria USB.
Compruebe que hay archivos con formatos de archivo compatibles (PDF, TIFF o
JPEG) en la memoria USB.
Si el archivo en cuestión está dentro de muchas subcarpetas en la memoria USB,
muévalo al directorio raíz del dispositivo con el equipo.
Acorte el nombre del archivo en la memoria USB con el equipo e intente
imprimirlo de nuevo.
366 Solución de problemas
367
Apéndice
Apéndice .................................................................................... 369
Índice .......................................................................................... 373
368
Apéndice 369
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de
solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los
controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para
verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia
técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se
pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora y cualquier software y periférico instalado por Dell. La
asistencia para software y periféricos de terceros la proporciona el fabricante original, incluidos los adquiridos y/o
instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Servicios en línea
Podrá obtener información sobre los productos y servicios de Dell en los sitios Web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Podrá acceder al Servicio de Asistencia de Dell a través de los sitios Web y direcciones de correo electrónico
siguientes:
Sitios Web de asistencia de Dell
support.dell.com
support.euro.dell.com
(sólo para Europa)
Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
(sólo para países de Asia/Pacífico)
Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell
(sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario:
anonymous
y utilice su dirección de e-mail como contraseña.
370 Apéndice
Garantía y política de devolución
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son
nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas habituales del sector. Para obtener información sobre la garantía
de Dell para su impresora, consulte support.dell.com.
Información de reciclado
Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el medio
ambiente. Entre los potenciales métodos se incluyen la reutilización de piezas o productos completos y el reciclaje de productos, componentes y/o
materiales.
Para obtener información específica sobre los programas mundiales de reciclaje de Dell, consulte www.dell.com/recyclingworldwide.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para acceder al servicio de asistencia de Dell, visite la página support.dell.com. Seleccione su región en la página
WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda
y a la información.
Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica a través de las siguientes direcciones:
Internet
www.dell.com
www.dell.com/ap
(sólo para países de Asia/Pacífico)
www.dell.com/jp
(sólo para Japón)
www.euro.dell.com
(sólo para Europa)
www.dell.com/la
(sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
www.dell.ca
(sólo para Canadá)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo
ftp.dell.com
Conéctese como usuario: anonymous y utilice su dirección de e-mail como contraseña.
Servicio de asistencia electrónico
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe)
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
Servicio de presupuestos electrónico
[email protected] (sólo para países de Asia/Pacífico)
[email protected] (sólo para Canadá)
Apéndice 371
Advertencias de PTC200 de Nueva Zelanda
Advertencia general
La concesión de un permiso de telecomunicaciones (Telepermit) para un equipo de terminal solamente indica que
Telecom acepta que el aparato cumple las condiciones mínimas de conexión a su red. No indica que Telecom haya
aprobado el producto ni que proporcione algún tipo de garantía. Asimismo, de ningún modo garantiza que el aparato
vaya a funcionar correctamente como otro aparato con permiso de telecomunicaciones (Telepermit) de una marca o
de un modelo diferente, ni implica que el producto sea compatible con todas las advertencias de servicios de red de
Telecom tomadas del texto de características.
2.11.1 Prueba de conformidad (6) y (7) (pruebas funcionales)
"Este equipo no funcionará correctamente a las velocidades más altas para las que fue diseñado en todas las
condiciones de funcionamiento. En tales circunstancias, Telecom no se hace responsable de las dificultades que
puedan surgir"
4.5.1 Impedancia de línea al descolgar
(4) "Este equipo no reúne todos los requisitos de impedancia de Telecom. Es posible que al utilizarlo junto con otros
componentes de la red su funcionamiento se vea limitado. En tales circunstancias, Telecom no se hace responsable
de las dificultades que puedan surgir"
4.9.3 Equipos sin tecnología de voz
(4) "Este equipo no funcionará correctamente a las velocidades más altas para las que fue diseñado en todas las
condiciones de funcionamiento. En tales circunstancias, Telecom no se hace responsable de las dificultades que
puedan surgir"
5.6.1 Requisitos generales (dispositivos de marcación automática)
(3) "Este equipo no debe configurarse para realizar llamadas automáticas al servicio de emergencias '111'
5.5.5 Instrucciones para el usuario
(4) Si el cargo de llamadas locales no es aceptable, el botón 'Marcar' NO se debe usar para llamadas locales. Los 7
dígitos del número local solamente se deben marcar desde el teléfono. NO marque los dígitos del código de área o el
prefijo '0'
8.1.7 Instrucciones para el usuario (configuración de llamada automática)
(b) Este equipo no debe configurarse para realizar llamadas automáticas al servicio de emergencias '111'
8.2.1(b) Contestar a llamadas
Cuando este equipo se configura para contestar llamadas fuera del intervalo de 3~30 seg, el teléfono o el
contestador contestará las llamadas entrantes con 3~30 seg.
372 Apéndice
Índice 373
Índice
Numéricos
100Base-TX Full-Duplex, 129
100Base-TX Half-Duplex, 129
10Base-T Full-Duplex, 129
10Base-T Half-Duplex, 129
A
A4, 213
A5, 213
Acerca de la impresora, 25
Activ. fax, 113, 121, 179, 191, 277
Actualiz. tóner, 123, 199
Actualizar, 105
Actualizar rod. transfer., 199
Ad-Hoc, 130
Administrador de BotónEscan, 301
Adquisición de imágenes de Windows
(WIA), 253
Ahorro de suministros, 317
Aj bloqueo panel, 111
Aj fecha, 114
Aj hora, 114
Aj recep segura, 111, 117
Aj. regi. auto., 198
Aj. regi. color, 198
Ajustar altitud, 114, 124, 155, 200
Ajustar fusor, 114, 122, 153, 197
Ajustar rodillo de transferencia, 114, 122, 153,
197
Ajuste de registro automático, 114, 122
Ajuste del registro de color, 123, 325
Ajustes de registro, 154
Alerta de e-mail, 102, 104, 129, 132, 184
Alimentador automático de documentos
(ADF), 25, 28
Alimentador multiusos (MPF), 25, 332
Almacenamiento, 310
Almacenamiento de suministros, 318
Almacenamiento del material de impresión, 212,
233, 317
Altitud, 310
Apéndice, 369
Aplicar nueva configuración, 105
Apuntar e imprimir, 82
Asist. de Enc., 196
Asistencia
Cómo ponerse en contacto con Dell, 370
Atasco, 358
Autenticar Trap Error, 135
Ayuda En Línea, 102, 104
B
B5, 213
Búsqueda de información, 21
Balance color, 170
Balance de color de copia, 112, 118
Bandeja 1 tamaño del papel, 115
Bandeja 1 tamaño personal - X, 115
Bandeja 1 tamaño personal - Y, 115
Bandeja 1 tipo de papel, 115
Bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI), 25
Bandeja de salida, 108
Bandeja de salida de los documentos, 25
Bandeja del alimentador de documentos, 25, 28
Bandejas de papel, 108
Bloqueo del panel, 201, 204
374 Índice
Bloqueo del servicio de copia activado, 111, 117
Bloqueo del servicio de escaneado activado, 111,
117
Bloqueo del servicio de fax activado, 111, 117
Bonjour (mDNS), 126, 129, 134
Botón AC (Borrar todo), 94
Botón Atrás, 94
Botón Cancelar, 94
Botón Color def., 172
Botón Contactos, 93
Botón Copia, 93
Botón de marcado con una pulsación, 93
Botón Escaneado, 94
Botón Fax, 93
Botón Iniciar, 94
Botón Marcado rápido, 94
Botón Menú, 94
Botón Modo de color, 94
Botón Rellamada/pausa, 93
Botón Retroceso, 94
Botón Wi-Fi | WPS, 38, 94
Retroiluminación, 95
C
C5, 213
Código de servicio, 22
Código Express, 196
Cómo elegir el papel perforado, 210
Cómo elegir material preimpreso y papel con
membrete, 209
Cómo evitar los atascos, 233, 331
Cómo ponerse en contacto con el servicio de
asistencia técnica, 365
Cabecera de fax, 113, 120, 188, 276
Cable, 311
Calidad de enlace, 126, 130
Canal de enlace, 126, 130
Cancelación de una impresión, 234
Cancelación de una impresión desde el equipo
con Windows, 234
Candado Kensington, 29
Capacidad de memoria, 109
Características de conexión, 35, 311
Características de la impresora, 309
Características del producto, 23
Carta, 213
CCP, 208
Centro de Escaneado Dell, 302
Cifrado, 126, 130
Cinta de transferencia, 26
Clave de transmisión, 126
Cliente FTP, 127
Cliente SMB, 127
Colocación de material de impresión en el
alimentador multiusos (MPF), 57, 215
Colocación de material de impresión en la
bandeja de inserción de hojas prioritaria
(PSI), 62, 223
Colocación de papel con membrete, 210, 222,
227
Colocación de sobres, 220, 225
Colocación del material de impresión, 215
Colocación del papel, 57
Color, 111-112, 118-119, 167, 172, 240
Compatibilidad con sistemas operativos, 309
Compatibilidad MIB, 310
Compresión imagen, 112, 119, 175
Conexión a la pared, 26, 35, 43, 311
Conexión al teléfono, 26, 35, 43, 311
Conexión de alimentación, 26
Conexión de la impresora, 35
Conexión directa, 36
Conexión Ethernet, 36
Conexión inalámbrica, 37
Conf. bandeja, 102, 104, 115, 142, 147, 157, 177
Config fax, 112, 120, 149, 163, 185
Índice 375
Config retrans, 189, 277
Config. fax basura, 113, 120, 164, 187, 276
Config. segura, 111, 116, 201
Config. USB
Puerto USB, 203
Configuración automática de SSID, 40
Configuración de Alerta de e-mail, 99
Configuración de alerta de e-mail, 128, 133
Configuración de conexión directa, 65
Configuración de copia, 112, 118
Configuración de entorno del navegador
web, 100
Configuración de la conexión en red, 68
Configuración de la dirección IP, 53
Configuración de la fecha y hora, 274
Configuración de la ID de la impresora, 273
Configuración de la impresora, 47, 102, 104,
110, 115
Configuración de puerto, 129
Configuración de seguridad, 130
Configuración del menú, 110, 144
Configuración del país, 273
Configuración del panel, 115, 178
Configuración del reloj, 114, 125
Configuración del servidor de e-mail, 132
Configuración del servidor de impresión, 102,
104, 125, 128
Configuración del sistema, 110, 115, 128, 150,
178
Configuración EWS, 129
Configuración IP, 55
Configuración inalámbrica, 126, 130, 181
Configuración inicial, 47
Configuración manual de SSID, 41
Configuración prefijada de e-mail, 140
Configuración TCP/IP, 126, 131, 147, 156
Consola de Monitoreo de Estado, 299
Contacte el Soporte Dell a, 102, 104
Contador de páginas de la impresora, 136
Contestador/Fax, 120
Contestador/fax, 276
Contraseña del administrador, 136
Contraseña nueva, 117
Controlador, 21
Corriente eléctrica, 309
Cristal de documentos, 28, 328
Cristal del ADF, 328
Cuadro del registro de color, 326
Cuadro derecho, 105
Cuadro izquierdo, 104
Cuadro superior, 103
Cubierta, 108
Cubierta blanca de documentos, 328
Cubierta de acceso al tóner, 25
Cubierta del ADF, 26, 28, 332
Cubierta Frontal, 25, 332
Cubierta trasera, 26, 332
D
Definir las opciones de copia, 239
Dell Printer Configuration Web Tool, 99
Densidad del papel, 113, 121, 152, 196
DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO
DE ESTADOS UNIDOS, 17
Descarga de software, 111, 117, 202
Descart tam, 113, 121, 190, 277
Detalles, 108
Determinación de valores, 326
DHCP, 126, 132
Diagrama de configuración, 22
Difusión fax, 113, 121, 191, 277
Dimensiones, 309
Dimensiones del material de impresión, 215
Dirección de pasarela, 126, 131
Dirección de servidor, 141
376 Índice
Dirección IP, 53, 101, 103, 126, 131
Dirección MAC, 126, 130
Disco de Software and Documentation, 21, 51
DL, 213
DL BLP, 213
DNS, 126, 132
DRPD, 120, 276
E
ECM, 113, 121, 190, 277
Editar campo De, 202
Editor de la libreta de direcciones, 301
Ejecutivo, 213
Elementos del menú, 106
Eliminación de atasco de papel
Desde la bandeja de salida, 340
Desde la parte delantera de la impresora, 337
Desde la parte trasera de la impresora, 338
En el ADF, 333
Eliminación de atascos de papel, 331
Emulaciones, 309
En orden, 112, 118, 167, 240
Encapado, 114, 122, 153-154, 197-198
Entorno, 310
Entrada de papel, 26
Envío automático de un fax, 280
Envío de un documento para imprimir, 233
Envío de un fax, 278
Envío manual de un fax, 281
Escaneado a PC, 135
Escanear a red, 112, 119, 172
Est impresora, 101, 104, 108
Establecer contraseña, 102, 104, 136
Estado de conex. inalám., 181
Estado de los suministros de la impresora, 317
Estado de trabajo, 109
Estado del puerto, 127, 129
Estado previo a la instalación del controlador de
la impresora, 65
Ethernet, 126, 129, 180, 311
Etiqueta, 113-114, 122, 153-154, 197-198, 212
Etiqueta de Servicio, 22, 196
EWS, 158, 184
Expo auto, 111-112, 118-119, 170, 174, 244
Extensión de la bandeja de salida, 230
Extensión del MPF, 25
Extracción de los cartuchos de tóner, 318
F
Fax, 120
Fax directo, 283
Fecha y hora, 152, 194
Filtro IP, 184
Filtro IP (IPv4), 136
Folio, 213
Format arch, 112, 119, 172
Format arch TIFF, 119, 175
Formato fecha, 114
Formt hora, 114
Función habilitada, 117, 201
Funcionamiento, 310
G
Garantía, 370
Garantía de calidad de impresión, 310
Grupo de e-mail, 139
Grupo de fax, 138-139
Guía de consulta rápida, 21
Guía de longitud del papel, 25
Guías de anchura del papel, 25
Guías de documentos, 28
Índice 377
H
Habitual, 114
Hist. trabajos, 115, 179
Historial de errores, 115, 179
Hora de entrega de trabajo, 109-110
HTTP, 127, 132
Humedad de almacenamiento, 310
Humedad relativa, 310
Huso horario, 114
I
I/F host, 109-110
ID, 109-110
Identificación del material y las especificaciones
de impresión, 213
Idioma del panel, 97, 111, 116, 203
Impr registro automática, 111, 116, 195
Impresión, 233
Impresión dúplex manual, 228
Impresión de cuadros, 165
Impresión en papel con membrete, 209
Imprimir desde USB, 111, 117
Información básica, 128
Información de garantía, 21
Información de la impresora, 102, 104, 109, 144
Información de reciclado, 370
Información de seguridad, 21
Información del sensor de entorno, 165
Información importante, 21
Informe de la configuración de la impresora, 110
Informes, 115, 146
Informes del servidor de impresión, 125
Infraestructura, 130
Inicializar NVM, 184, 199
Iniciar, 94
Inicie la memoria NIC NVM y reinicie la
impresora., 135
Inicio retard, 112, 119, 177
Instalación de un cartucho de tóner, 320
Instalar controladores de impresora, 65, 87
Instrucciones sobre el material de
impresión, 207
Intentos rellam., 113, 120, 187, 276
Interfaces, 309
Interruptor principal, 25
Introducción de valores, 327
IPv4, 126, 131-132, 135
IPv6, 126, 131-132, 135
L
LAN inalámbrica, 126, 130
LCD, 93
LED de blanco y negro/color, 94
LED de datos, 93
LED de lista/error, 93
Legal, 213
Lib. direcc., 102, 104, 115, 136, 179
Libr tfnos, 180
Limp. desar., 123, 166, 198
Lista de trabajos, 102, 109
LPD, 126, 129, 132, 183
M
Más claro/Más oscuro, 111-112, 118-119, 169,
173, 176, 243, 280
Máscara subred, 126, 131
Mantenimiento, 317
Mantenimiento de la impresora, 121
Marc grupo, 180
Marc prefij, 113, 121, 190, 277
Marcado de grupo, 290
Marcado rápido, 180
Marcado rápido de fax, 139
Margen cent., 112, 118-119
378 Índice
Margen centr., 171, 175
Margen central, 247
Margen izq./der., 112, 118-119, 171, 174
Margen izquierdo/derecho, 247
Margen sup./inf., 112, 118-119
Margen sup/inf, 171, 174
Margen superior/inferior, 246
Material de impresión, 317
Memoria, 309
Memoria base, 309
Memoria USB, 269
Men. ale. tón. baj., 195
Menú Admin, 180
Mensajero estado, 129
mm/pulg., 111, 116, 195
Modo de act. del rodillo de trans., 156
Modo de actualización, 166
Modo de recepción, 112, 120, 185, 276
Modo de reloj, 274
Modo dirección IP, 126, 131
Modo IP, 126, 131
Modo mixto PSK, 130
Monarch, 213
Monarch BLP, 213
Monitor línea, 112, 120, 186, 276
Monitor protocol, 179, 277
Mostrar txt emerg, 115
Multiple Up, 112, 118, 171, 245, 317
N
Nº de marcado de prefijo, 113, 121, 277
Nº marc prefijo, 190
Número de copias, 239
Número de etiqueta de propiedad, 109
Número de etiqueta de servicio Dell, 109
Número de fax, 113, 121, 188, 276
Número de hojas, 110
Número de impresión, 110
Número de reenvío de fax, 190, 277
Número de retransmisión de fax, 113, 121
Número de serie de la impresora, 109
NCR, 208
Nitidez, 111-112, 118-119, 170, 174, 243
Nivel del cartucho de impresión, 108
Niveles de revisión de la impresora, 109
No necesita carbón, 208
Nombre cab. fax, 113, 121, 188, 276
Nombre de host, 109-110, 126, 131
Nombre de la comunidad, 134
Nombre de piezas, 25
Nombre de trabajo, 109-110
Normal, 113-114, 122, 153, 197
Normal grueso, 114, 122, 153, 197
Notificación Trap, 135
O
OCR, 208
P
Página de configuración de alerta de e-mail, 127
Página de configuración del panel, 97
Página de configuración del servidor de
impresión, 125
Página de configuración del sistema, 115
Página de demostración, 115
Página de informe, 235
Página prueba color, 179
País, 113, 121, 277
Palancas, 26, 332
Panel del operador, 25, 93
Botón, 93
Pantalla de cristal líquido, 93
Pantalla de LCD, 94
Papel, 207
Índice 379
Características, 207
Contenido de fibra, 208
Contenido de humedad, 207
Dirección de la fibra, 208
Grosor, 207
Ondulación, 207
Suavidad, 207
Papel no recomendado, 208
Papel recomendado, 208
Papel sin copia carbón, 208
Papel utilizado, 136
Patrón DRPD, 113, 121, 189, 276
PDL, 309
Persona de contacto, 103
Personalización de enlace web, 114, 125, 156
Política de asistencia técnica de Dell, 369
Política de devolución, 370
Port9100, 127, 129, 132, 183
Portada de fax, 113, 121, 188, 276
Portadas, 114, 122, 153-154, 197
Predets copia, 111, 118, 161
Predets escan, 112, 119, 158
Predets fax, 112, 119, 160
Preferente, 114
Problema con la copiadora, 360
Problemas básicos de la impresora, 347
Problemas con el controlador del escáner o la
utilidad de la impresora, 364
Problemas con el fax, 360
Problemas de calidad de impresión, 349
Problemas de conexión inalámbrica, 365
Problemas de escaneado, 361
Problemas de impresión, 347
Problemas en pantalla, 347
Propietario, 109-110
Protocolo, 183
Protocolo de fax, 113, 121
Puerto Ethernet, 26, 35
Puerto USB, 26, 35
Puerto USB frontal, 25
Punto a punto, 84
R
Ranura de seguridad, 26
Realice el pedido de suministros en, 102, 104
Rec. auto Con/Fax, 185, 276
Rec. auto TEL/FAX, 185, 276
Recep auto Fax, 185, 276
Recep. remota, 113, 120, 187, 276
Recepción automática de contestador/fax, 112,
120
Recepción automática de fax, 112, 120
Recepción automática de tel/fax, 112, 120
Recepción segura, 117, 202
Reciclado, 114, 122, 153, 197-198
Reconocimiento óptico de caracteres, 208
Red, 180
Reducir/Aumentar, 111, 118, 168, 241
Reducir/Aumentar person., 118
Rein. auto., 110, 115, 193
Rellamada automática, 282
Res. val. pred., 124
Resolución, 112, 119, 173, 176, 279
Restablecer servidor de impresión, 135
Restablecimiento de los valores
predeterminados, 166, 205
Restaurar configuración, 105
Restaurar valores predeterminados, 155
Restbl inalambr, 183
Resultado de salida, 110
Retardo reenvío, 113, 120, 187, 276
Retardo rellamada, 113, 120, 187, 276
Retransmisión de fax enviado, 113, 121
Rodillo de alimentación del papel, 26
Rodillo de transferencia, 26
380 Índice
S
Seguridad, 136
Selección del papel, 209
Seleccionar URL de pedidos nuevos, 114
Sensor CTD, 324
Servicios en línea, 369
Sistema de administración de suministros
Dell, 299
Sistema operativo, 309
SNMP, 127, 129, 134
SNMP UDP, 183
Sobre, 114, 122, 153-154, 197-198, 211
Sobre #10, 213
Sobre la configuración, 22
Software de la impresora, 299
Solicitud de suministros, 30
SSID, 126, 130
Sucesos de la impresora, 108
T
Tóner no Dell, 114, 124, 155, 200
Tam e-mail máx, 112, 119, 175
Tamaño de papel, 213
Tamaño documento, 111-112, 118-119, 169, 173,
242
Tapón azul, 43
TCP/IP, 131
Teclado numérico, 94, 96
Teléfono, 120, 276
Teléfono/Fax, 120, 276
Temp. ahorro de energía - Susp. comp., 110, 115
Temp. ahorro ener., 97, 192
Temp. ahorro energía - Susp., 110, 115
Temperatura, 310
Terminador amarillo, 44
Tiempo de espera de fallo, 193
Tiempo de espera de trabajo, 111, 116, 193
Tiempo espera, 127, 132
Tipo de conexión, 35, 311
Tipo de impresora, 108
Tipo de línea, 113, 120, 186, 276
Tipo de papel, 214
Tipo de red, 126, 130
Tipo de trabajo, 109-110
Tipo original, 111, 118, 169, 242, 280
Tira blanca, 328
Todos los tonos, 111, 116
Tono alar. panel, 110, 115
Tono alarma de borrado automático, 111, 116
Tono de alerta, 111, 115, 194
Tono de panel de control, 110, 115
Tono del trabajo, 111, 115
Tono recep remota, 113, 120, 187, 276
Tono sin papel, 111, 116
Tono/Impulso, 113, 120, 186, 276
Trabajos completados, 102, 110
Trabajos de la Impresora, 102, 104, 109
Transmis fax, 113, 121, 277
TWAIN, 252
U
Ubicación, 103, 108
Ubicación de atasco de papel, 332
Unidad de escáner, 332
Unidad de fusión, 332
USB, 311
Uso, 21
Utilidad de inicio rápido, 300
Índice 381
V
Valores predets, 148
Varilla de limpieza del cabezal de impresión, 25
Velocidad de impresión, 108
Velocidad del módem, 113, 121, 191, 277
Velocidad del procesador, 109
Ventana Estado de impresión, 299
Versión del F/W, 196
Versión del firmware, 109
Versión del firmware de red, 109
Vol tono llamada, 113, 120, 186, 276
Volumen de impresión, 102, 104, 136
Volumen del altavoz, 275
Volumen del timbre, 275
Volver a escribir contraseña, 117
W
WEP 128 bits ASCII (13 bytes), 130
WEP 128 bits hex. (26 bytes), 130
WEP 64 bits ASCII (5 bytes), 130
WEP 64 bits hex. (10 bytes), 130
Wi-Fi, 184
WPA2-PSK AES, 130
WPA-PSK TKIP, 130
WPS, 182
WPS-PBC, 38-39
WPS-PIN, 40
WSD, 77, 127, 129, 132
382 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384

Dell C1765nf Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para