Master DHA 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Antes de empezar a utilizar el aparato hay que leer el presente manual de
instrucciones con atención.
Las personas que no hayan leído el manual de instrucciones no deberían utilizar el
deshumidificador. Recomendamos que se guarde el manual en un sitio seguro.
Modelo
DHA10
Alimentación 220~240 V, 50 Hz
Capacidad de extracción 9 l / día
Consumo de energía Máximo – 780 W
Mínimo - 470 W
Caudal de aire (máx.) 200 m
3
/h
Velocidades del ventilador 2
Capacidad del depósito de agua 3,5 l
Temperatura de servicio 1 ~ 35
o
C
Reloj 1 ~ 24 horas
Vaciado continuo del agua Si
Sistema de seguridad Interruptor automático
Dimensiones (An. x Prof. x Alt.)
445 x 200 x 525 mm
Peso neto
8,5 kg
Las mediciones mencionadas han sido tomadas con la temperatura de 30°C y la
humedad relativa de 80%.
Los valores señalados con * pueden variar por debido a motivos técnicos. Los datos
más detallados se encuentran en la pegatina nominal del aparato.
Fusible: F2L250V o T2L250V
ESPECIFICACION
1
TEORIA DE DESHUMIDIFICACION
Es un deshumidificador sin compresor que funciona sin factor refrigerador. Se
caracteriza por el indicador casi fijo de evacuación del agua, independiente de la
temperatura de ambiente. Es más eficaz que los deshumidificadores con
compresor en caso de utilizarlo en temperaturas bajas, es decir debajo de 5°C.
El funcionamiento de este deshumidificador se basa en el rotor de adsorpción
(plato giratorio impregnado químicamente). El aire húmedo del exterior pasa por
el aparato donde entra en contacto con el rotor. La sustancia química en el rotor
elimina la humedad del aire y lo calienta gracias a sus elementos internos de
calefacción. El rotor gira continuamente. El elemento calefactor elimina el agua.
Ese agua se condensa en el sistema de intercambio de calor y se evacua hacia el
depósito.
FUNCIONAMIENTO
2
ROTOR DE
ADSORPCION
CALEFACTOR
VENTILADOR
VENTILADOR
EL AGUA DEL AIRE DESHUMIDIFICADO SE
ACUMULA EN EL DEPOSITO
HUMEDAD
EN EL AIRE
INTERCAMBIADOR
DE CALOR
AGUA RECUPERADA
TRAS EL
ENFRIAMIENTO
AIRE HUMEDO
DE LA HABITACION
AGUA RECOGIDA
DURANTE EL
PROCESO DE
DESHUMIDIFICACION
AIRE TRAS LA
DESHUMIDIFICACION
AIRE
SECO
INSUFLADO
EN LA
HABITACION
El exceso de humedad se desplaza por toda la casa. Por eso hay que situar el deshumidificador en un lugar que permita
que el aparato absorba el aire húmedo de la casa entera.
Para decidir la localización del deshumidificador hay que asegurarse de que este se encuentra en una superficie lisa y
que se guarda la distancia mínima de 20 cm (8") de cada lado del aparato para facilitar el flujo eficaz del aire.
El calefactor ayuda el proceso de deshumidificación. Se debe guardar al menos 40 cm de distancia entre el orificio de
salida del aire y la ropa (ver fig. pág. 12) para evitar que el agua entre en el aparato y lo dañe.
El aparato se puede utilizar en el baño, sótano, cocina, sala, en los armarios, etc.
ANTES DE USAR
ATENCIÓN!
El aparato debe utilizarse mientras este permanece en una superficie lisa horizontal para evitar las posibles
fugas de agua. El aparato debe estar posicionado verticalmente.
El aparato contiene una sustancia química. Durante las primeras horas de su funcionamiento va a desprender
un olor sin consecuencias peligrosas.
El aparato dispone de un calefactor y por ello SE DEBE guardar la distancia de 1 metro de las sustancias
inflamables.
Hay que desconectar el aparato antes de efectuar la limpieza de cualquiera de sus elementos o su
desplazamiento. Bajo ninguna condición se debe apagar el aparato sacando la clavija del enchufe. Siempre
hay que utilizarse el interruptor del panel de control.
El aparato dispone de un interruptor de seguridad que apagará el dispositivo en caso de su inclinación
mientras está funcionando.
En caso de dañar el cable de alimentación este debe cambiar una persona autorizada del servicio técnico.
En ningún caso se puede tapar u obstaculizar el orificio de salida del aire con ningún objeto.
No verter ningún tipo de líquidos en el aparato.
Bajo ninguna condición se puede mojar o humedecer el aparato con agua ni otros líquidos.
No utilizar insecticidas u otras sustancias inflamables para limpiar el aparato.
3
LOCALIZACION
Antes de desplazar el aparato primero hay que desconectarlo, después desenchufarlo y vaciar el depósito de
agua. La detención del funcionamiento del aparato tarda unos 2 minutos, el tiempo necesario para enfriar los
calefactores.
Hay que desenchufar el aparato y esperar al menos durante una hora cada vez que se vayan a efectuar las
labores de mantenimiento, desplazamiento o limpieza.
Este aparato no es apto para que lo manejen niños u otras personas que necesitan ayuda o atención especial si
no son capaces de utilizarlo de manera segura teniendo en cuenta su estado físico o psíquico. Hay que estar
pendiente para que los niños no jueguen con él.
NO SE DEBE UTILIZAR EL APARATO EN LAS SIGUIENTES CONDICIONES
4
!"#$%&%'()*)&#(+%&%#(,$)
!"#$%&'() $*+esfavorables
Cerca del agua
Cuando el cable alimentador
u otros están dañados o
cortados
En los lugares donde
los niños pequeños no
son vigilados
En caso de
sobrecarga del
alargador
Cuando el cable
alimentador está
dañado
En las superficies
inclinadas o no lisas
Cuando hay riesgo de
incendio o fuego abierto
cercano
Cuando el
deshumidificador puede
quedar dañado por las
sustancias químicas
Cuando hay riesgo
provocado por la presencia
+,*)-,'.#$*,/!' 0#$
No se deben
realizar
reparaciones por
su cuenta
Cuando hay riesgo de
mojar el aparato con
agua
1. BOTON MODE (DE MODO)
Tras pulsar este botón se puede modificar el modo de trabajo del aparato:
BAJO (deshumidificación SILENCIOSA) - cuando la humedad en la habitación es:
< que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad BAJA del ventilador (sin
calefactor).
! que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad BAJA del ventilador CON
CALEFACTOR.
ALTO (deshumidificación TURBO) - cuando la humedad en la habitación es:
que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad ALTA del ventilador CON
CALEFACTOR.
< que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad ALTA del ventilador (sin
calefactor).
DESHUMIDIFICADOR: SIEMPRE ENCENDIDO, cuando el aparato funciona con la velocidad ALTA
del ventilador y CON CALEFACTOR.
2. BOTON HUMIDITY (HUMEDAD)
Hay que pulsar el botón HUMIDITY (HUMEDAD), para seleccionar la humedad exigida en la habitación:
deshumidificación continua, 40%, 50%, 60% o 70%. Se encenderá el diodo correspondiente.
Si el botón de humedad no se configura el aparato funcionará con la humedad predeterminada de 50%.
3. BOTON TIMER
Hay que pulsar el botón TIMER, para seleccionar el tiempo deseado de funcionamiento. Tras pulsar el botón,
la pantalla LED mostrará el valor seleccionado (entre 1 y 24). Una vez puesto en marcha el RELOJ se
encenderá el símbolo TIMER
y el tiempo seleccionado se visualizará en la pantalla LED durante 8
segundos. A continuación la pantalla LED volverá a mostrar la humedad en la habitación. Cuando transcurra
el tiempo seleccionado el aparato se apagará automáticamente. Si no se pulsa el botón del temporizador el
aparato funcionará todo el tiempo durante 24 horas.
4. BOTON POWER (ENCENDIDO/APAGADO)
Hay que pulsar este botón para encender o apagar el aparato. Cuando el aparato esté apagado se encenderá la
luz roja de control.
6
PROGRAMACION
5. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO SILENCIOSO
En caso de seleccionar la función del trabajo SILENCIOSO se encenderá la luz de control
correspondiente.
6. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO TURBO
En caso de seleccionar la función del trabajo TURBO, se encenderá la luz de control
correspondiente.
7. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE SECADOR DE ROPA
En caso de seleccionar el programa para SECAR LA ROPA, se encenderá la luz de control
correspondiente.
8. VISUALIZADOR DEL GRADO DE HUMEDAD
Indica la humedad en la habitación (35~95%RH). Tras pulsar el botón “TIMER” la pantalla indicará
el tiempo seleccionado. Al de 8 segundos volverá a visualizarse la humedad de la habitación.
9. LUZ DE CONTROL DE SELECCION DE HUMEDAD
deshumidificación continua, 40%, 50%, 60%, 70%.
10. TEMPORIZADOR
Hay que pulsar este botón para regular el tiempo de trabajo (de 1 a 24 horas)
11. LUZ DE CONTROL DE ALIMENTACION
Cuando el aparato está funcionando de manera normal, la luz de control es azul. La luz de
alimentación va a PARPADEAR cuando:
El aparato esté inclinado.
El ventilador esté expulsando el calor (tras desconectar, el aparato seguirá expulsando el calor
durante 2 minutos, hasta su completo enfriamiento).
12. LUZ DE CONTROL DEL DEPOSITO LLENO
Se enciende de ROJO cuando el depósito de agua esté lleno o cuando el depósito no esté colocado de
manera adecuada.
7
1. Conectar el aparato a la toma de luz adecuada. (Se ruega consultar con la placa nominal situada en la
parte posterior del aparato).
2. Pulsar el botón POWER para encender el aparato. El aparato empezará a funcionar de modo
continuo.
3. Pulsar el botón HUMIDITY (HUMEDAD), para seleccionar la humedad exigida en la habitación:
deshumidificación continua, 40%, 50%, 60% o 70%.
4. Pulsar el botón MODE, para seleccionar la velocidad de ventilación, SILENCIO, TURBO o
DESHUMIDIFICADOR.
5. Pulsar el botón TIMER, para seleccionar el tiempo exigido de trabajo (1~24 horas).
6. Para apagar el aparato, se debe pulsar de nuevo el botón POWER.
¡IMPORTANTE!
1. Tras apagar el aparato, este tardará por lo menos 2 minutos en detenerse completamente. Este tiempo
permitirá que se enfrien los calefactores. Mientras dura el proceso de enfriamiento la luz de control
del encendido parpadeará. NO SACAR LA CLAVIJA DIRECTAMENTE DEL ENCHUFE PARA
APAGAR RAPIDAMENTE EL APARATO.
2. No se debe utilizar el aparato sin FILTRO DE AIRE.
3. Por motivos de seguridad se recomienda apagar el aparato durante 2 minutos tras 8 horas de trabajo
continuo y a continuación encenderlo de nuevo independientemente de si el tiempo seleccionado
había transcurrido o no.
Durante la pausa, el ventilador sigue funcionando expulsando el calor del aparato.
Para apagar el aparato hay que pulsar el botón POWER (el tiempo seleccionado se borrará).
Cuando el depósito de agua se llene, el tiempo seleccionado se borrará igualmente.
Si no se selecciona el tiempo, el aparato se apagará automáticamente tras 24 horas de
funcionamiento.
4. Mientras esté encendido el modo de SECAR la ropa, el aparato debería situarse POR LO MENOS A
40 CM de distancia de otros objetos (p.e. ropa). Hay que asegurarse también que no entra agua en el
orificio de salida de aire. Se ruega consultar con el dibujo de abajo las distancias mínimas al rededor.
5. Este aparato dispone de un interruptor de seguridad que evita que este se sobrecaliente. Si el aparato
se inclina se apaga automáticamente. El indicador de ENCENDIDO (POWER) se enciende con la
luz ROJA y emitirá un triple sonido de alerta. Al volver a colocar el aparato en posición vertical hay
que pulsar el botón POWER para que vuelva a funcionar.
6. Autodiagnóstico
Si deja de funcionar el sensor de la habitación, el de la humedad o el de la inclinación, el aparato emitirá
un sonido triple de alerta, el indicador de ENCENDIDO (POWER) cambiará de color a ROJO y el
aparato se apagará.
8
COMO MANEJARLO
VACIADO DEL DEPOSITO
1- 2+#*,3*+,.4$(!#*+,* 5- *$,*33,2,*.#'*)#".3,!#, el aparato dejará de funcionar y a la vez:
El indicador se encenderá indicando que está lleno.
El aparato emitirá 10 señales recordatorios de alerta. Para apagar los sonidos de alerta
se puede pulsar el botón POWER y el aparato se apagará.
Para vaciar el depósito hay que seguir los siguientes pasos:
1. Sujetar el aparato con una mano para que no se mueva.
2. Sacar el depósito directamente del aparato.
3. Agarrar el asa del depósito de agua, quitar la tapa del depósito, quitar el agua por el desagüe.
4. Una vez vaciado el depósito hay que colocarlo de nuevo en su sitio y asegurarse de que está
posicionado correctamente para que el símbolo del “depósito lleno” desaparezca y el
deshumidificador vuelva a funcionar.
9
Atención: Si el depósito de agua no está colocado en su posición correcta, el sensor que indica
el depósito lleno cambiará de color a rojo y el aparato emitirá señales.
VACIADO CONTINUO
Cuando el deshumidificador trabaja en condiciones de humedad muy alta, el depósito tendrá que
vaciarse más a menudo. En este caso será más cómodo programar el aparato para que realice el
vaciado continuo siguiendo los siguientes pasos:
1. Quitar el tapón del vaciado continuo de la parte posterior del aparato.
2. Sacar el tapón del depósito de agua.
3. Une el agujero del desagüe con un tubo de 12 mm de diámetro.
* ATENCION: El tubo de agua no se incluye en el lote estándar del aparato.
4. Sacar el depósito para el agua, tapar el orificio de entrada de agua del interior del aparato con
un tapón quitado del desagüe.
5. Colocar el depósito de agua en su posición normal.
10
1. Sujeta el aparato con una mano
67*8 ) *,3*+,.4$(!#*+,3* . ' !#
97*:5 '' *,3* $ *+,3*+,.4$(!#;*
quita la tapa, quita el agua por
el desagüe.
LIMPIEZA
Antes de empezar las labores de limpieza o mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red
eléctrica y esperar al menos una hora.
LIMPIEZA DE LA CAJA DEL APARATO
Hay que usar un paño suave para limpiar bien el aparato.
Bajo ningún concepto use sprays, detergentes, gasolina, ropa tratada con productos químicos u otras
sustancias limpiadoras. Cualquiera de las sustancias mencionadas puede dañar la caja del aparato.
LIMPIEZA DEL FILTRO
Hay que sacar el filtro de aire situado en la parte posterior del aparato.
11
1. <-(! '*,3*! .42*+,3*= )( +#*)#2!(2-#
2. Saca el ! .42
3. Conecta el tubo
de 12 mm de
diámetro al desagüe
5. 1#3#) *,3*+,.4$(!#*+,* 5- *,2*,3*
aparato
4. 8 ) *,3*+,.4$(!#*+,* 5- ;*! . *,3*#'(%()(#*
+,3*(2!,'(#'*+,3* . ' !#*)#2*-2*! .42*
sacado del desagüe
FILTRO PARA POLVO
ASA DEL
FILTRO
FILTO DE
CARBÓN
ACTIVO
Filtro para polvo (lavable):
1. Hay que utilizar la aspiradora o quitar el polvo dando golpecitos suaves para limpiarlo. Si el
filtro está especialmente sucio hay que utilizar el agua caliente con una pequeña cantidad de
detergente.
2. Hay que asegurarse de que el filtro está completamente seco antes de cambiarlo.
3. No se debe exponer el filtro a la luz del día.
Filtro de carbón activo:
Este filtro no es lavable. Su tiempo de empleo es variable y depende
de las condiciones en las que se usa el aparato. Cada cierto tiempo
hay que revisar el filtro (más o menos cada 6 meses) y cambiarlo en
caso de necesidad.
CONSERVACION
Si el aparato no se utiliza durante una temporada se debe:
Apagar el aparato, desconectar el cable alimentador i limpiarlo.
Vaciar completamente el depósito de agua y secarlo cuidadosamente.
Tapar el aparato y guardarlo en un sitio donde no esté expuesto directamente a la luz del sol.
AGUA CALIENTE
PROBLEMA PROBABLE CAUSA
El aparato no funciona
1. Conexión incorrecta a la fuente de
alimentación.
2. La posición incorrecta del
depósito de agua o el depósito
lleno.
3. El aparato está apoyado en una
superficie irregular.
No funciona el modo de sacar la ropa
1. Demasiada cantidad de polvo en
el filtro de aire.
2. La entrada o la salida de aire
obstruida.
3. Muy poca humedad de aire en la
habitación.
El rendimiento del secador es bajo
1. Demasiadas puertas o ventanas
abiertas.
2. El equipamiento de la habitación
aumenta la humedad del aire.
Ruido anormal del motor
1. Verificar y limpiar el filtro de aire.
2. Verificar si el aparato está
apoyado en una superficie vertical
y lisa.
Del aparato sale agua
1. Verificar si el aparato no está
inclinado.
2. Verificar si el flujo de agua en el
depósito no está obstruido por un
cuerpo extraño.
Una vez apagado el aparato, el motor del
ventilador sigue funcionando
1. Una vez apagado el aparato hay
que esperar por lo menos 2
minutos para que el ventilador
interno enfríe el calefactor
eléctrico. – Es un procedimiento
normal del funcionamiento del
aparato.
Hay que DESCONECTAR inmediatamente la alimentación eléctrica cuando el aparato empiece a
emitir ruidos anormales, olores extraños, etc.
SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS

Transcripción de documentos

ESPECIFICACION Antes de empezar a utilizar el aparato hay que leer el presente manual de instrucciones con atención. Las personas que no hayan leído el manual de instrucciones no deberían utilizar el deshumidificador. Recomendamos que se guarde el manual en un sitio seguro. Modelo DHA10 Alimentación 220~240 V, 50 Hz Capacidad de extracción 9 l / día Consumo de energía Máximo – 780 W Mínimo - 470 W Caudal de aire (máx.) 200 m3/h Velocidades del ventilador 2 Capacidad del depósito de agua 3,5 l Temperatura de servicio 1 ~ 35oC Reloj 1 ~ 24 horas Vaciado continuo del agua Si Sistema de seguridad Interruptor automático Dimensiones (An. x Prof. x Alt.) 445 x 200 x 525 mm Peso neto 8,5 kg Las mediciones mencionadas han sido tomadas con la temperatura de 30°C y la humedad relativa de 80%. Los valores señalados con * pueden variar por debido a motivos técnicos. Los datos más detallados se encuentran en la pegatina nominal del aparato. Fusible: F2L250V o T2L250V 1 FUNCIONAMIENTO TEORIA DE DESHUMIDIFICACION AIRE SECO INSUFLADO EN LA HABITACION CALEFACTOR ROTOR DE ADSORPCION VENTILADOR VENTILADOR EL AGUA DEL AIRE DESHUMIDIFICADO SE ACUMULA EN EL DEPOSITO HUMEDAD EN EL AIRE INTERCAMBIADOR DE CALOR AGUA RECUPERADA TRAS EL ENFRIAMIENTO AIRE HUMEDO DE LA HABITACION AGUA RECOGIDA DURANTE EL PROCESO DE DESHUMIDIFICACION AIRE TRAS LA DESHUMIDIFICACION Es un deshumidificador sin compresor que funciona sin factor refrigerador. Se caracteriza por el indicador casi fijo de evacuación del agua, independiente de la temperatura de ambiente. Es más eficaz que los deshumidificadores con compresor en caso de utilizarlo en temperaturas bajas, es decir debajo de 5°C. El funcionamiento de este deshumidificador se basa en el rotor de adsorpción (plato giratorio impregnado químicamente). El aire húmedo del exterior pasa por el aparato donde entra en contacto con el rotor. La sustancia química en el rotor elimina la humedad del aire y lo calienta gracias a sus elementos internos de calefacción. El rotor gira continuamente. El elemento calefactor elimina el agua. Ese agua se condensa en el sistema de intercambio de calor y se evacua hacia el depósito. 2 LOCALIZACION El exceso de humedad se desplaza por toda la casa. Por eso hay que situar el deshumidificador en un lugar que permita que el aparato absorba el aire húmedo de la casa entera. Para decidir la localización del deshumidificador hay que asegurarse de que este se encuentra en una superficie lisa y que se guarda la distancia mínima de 20 cm (8") de cada lado del aparato para facilitar el flujo eficaz del aire. El calefactor ayuda el proceso de deshumidificación. Se debe guardar al menos 40 cm de distancia entre el orificio de salida del aire y la ropa (ver fig. pág. 12) para evitar que el agua entre en el aparato y lo dañe. El aparato se puede utilizar en el baño, sótano, cocina, sala, en los armarios, etc. ANTES DE USAR ATENCIÓN! El aparato debe utilizarse mientras este permanece en una superficie lisa horizontal para evitar las posibles fugas de agua. El aparato debe estar posicionado verticalmente. El aparato contiene una sustancia química. Durante las primeras horas de su funcionamiento va a desprender un olor sin consecuencias peligrosas. El aparato dispone de un calefactor y por ello SE DEBE guardar la distancia de 1 metro de las sustancias inflamables. Hay que desconectar el aparato antes de efectuar la limpieza de cualquiera de sus elementos o su desplazamiento. Bajo ninguna condición se debe apagar el aparato sacando la clavija del enchufe. Siempre hay que utilizarse el interruptor del panel de control. El aparato dispone de un interruptor de seguridad que apagará el dispositivo en caso de su inclinación mientras está funcionando. En caso de dañar el cable de alimentación este debe cambiar una persona autorizada del servicio técnico. En ningún caso se puede tapar u obstaculizar el orificio de salida del aire con ningún objeto. No verter ningún tipo de líquidos en el aparato. Bajo ninguna condición se puede mojar o humedecer el aparato con agua ni otros líquidos. No utilizar insecticidas u otras sustancias inflamables para limpiar el aparato. 3 Antes de desplazar el aparato primero hay que desconectarlo, después desenchufarlo y vaciar el depósito de agua. La detención del funcionamiento del aparato tarda unos 2 minutos, el tiempo necesario para enfriar los calefactores. Hay que desenchufar el aparato y esperar al menos durante una hora cada vez que se vayan a efectuar las labores de mantenimiento, desplazamiento o limpieza. Este aparato no es apto para que lo manejen niños u otras personas que necesitan ayuda o atención especial si no son capaces de utilizarlo de manera segura teniendo en cuenta su estado físico o psíquico. Hay que estar pendiente para que los niños no jueguen con él. NO SE DEBE UTILIZAR EL APARATO EN LAS SIGUIENTES CONDICIONES !"#$%&%'()*)&#(+%&%#(,$) !"#$%&'() $*+esfavorables En caso de sobrecarga del alargador Cuando el deshumidificador puede quedar dañado por las sustancias químicas Cerca del agua Cuando el cable alimentador u otros están dañados o cortados Cuando el cable alimentador está dañado En las superficies inclinadas o no lisas Cuando hay riesgo provocado por la presencia +,*)-,'.#$*,/!' 0#$ No se deben realizar reparaciones por su cuenta 4 En los lugares donde los niños pequeños no son vigilados Cuando hay riesgo de incendio o fuego abierto cercano Cuando hay riesgo de mojar el aparato con agua PROGRAMACION 1. BOTON MODE (DE MODO) Tras pulsar este botón se puede modificar el modo de trabajo del aparato: BAJO (deshumidificación SILENCIOSA) - cuando la humedad en la habitación es: < que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad BAJA del ventilador (sin calefactor). ! que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad BAJA del ventilador CON CALEFACTOR. ALTO (deshumidificación TURBO) - cuando la humedad en la habitación es: que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad ALTA del ventilador CON CALEFACTOR. < que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad ALTA del ventilador (sin calefactor). DESHUMIDIFICADOR: SIEMPRE ENCENDIDO, cuando el aparato funciona con la velocidad ALTA del ventilador y CON CALEFACTOR. 2. BOTON HUMIDITY (HUMEDAD) Hay que pulsar el botón HUMIDITY (HUMEDAD), para seleccionar la humedad exigida en la habitación: deshumidificación continua, 40%, 50%, 60% o 70%. Se encenderá el diodo correspondiente. Si el botón de humedad no se configura el aparato funcionará con la humedad predeterminada de 50%. 3. BOTON TIMER Hay que pulsar el botón TIMER, para seleccionar el tiempo deseado de funcionamiento. Tras pulsar el botón, la pantalla LED mostrará el valor seleccionado (entre 1 y 24). Una vez puesto en marcha el RELOJ se encenderá el símbolo TIMER y el tiempo seleccionado se visualizará en la pantalla LED durante 8 segundos. A continuación la pantalla LED volverá a mostrar la humedad en la habitación. Cuando transcurra el tiempo seleccionado el aparato se apagará automáticamente. Si no se pulsa el botón del temporizador el aparato funcionará todo el tiempo durante 24 horas. 4. BOTON POWER (ENCENDIDO/APAGADO) Hay que pulsar este botón para encender o apagar el aparato. Cuando el aparato esté apagado se encenderá la luz roja de control. 6 5. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO SILENCIOSO En caso de seleccionar la función del trabajo SILENCIOSO se encenderá la luz de control correspondiente. 6. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO TURBO En caso de seleccionar la función del trabajo TURBO, se encenderá la luz de control correspondiente. 7. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE SECADOR DE ROPA En caso de seleccionar el programa para SECAR LA ROPA, se encenderá la luz de control correspondiente. 8. VISUALIZADOR DEL GRADO DE HUMEDAD Indica la humedad en la habitación (35~95%RH). Tras pulsar el botón “TIMER” la pantalla indicará el tiempo seleccionado. Al de 8 segundos volverá a visualizarse la humedad de la habitación. 9. LUZ DE CONTROL DE SELECCION DE HUMEDAD deshumidificación continua, 40%, 50%, 60%, 70%. 10. TEMPORIZADOR Hay que pulsar este botón para regular el tiempo de trabajo (de 1 a 24 horas) 11. LUZ DE CONTROL DE ALIMENTACION Cuando el aparato está funcionando de manera normal, la luz de control es azul. La luz de alimentación va a PARPADEAR cuando: El aparato esté inclinado. El ventilador esté expulsando el calor (tras desconectar, el aparato seguirá expulsando el calor durante 2 minutos, hasta su completo enfriamiento). 12. LUZ DE CONTROL DEL DEPOSITO LLENO Se enciende de ROJO cuando el depósito de agua esté lleno o cuando el depósito no esté colocado de manera adecuada. 7 COMO MANEJARLO 1. Conectar el aparato a la toma de luz adecuada. (Se ruega consultar con la placa nominal situada en la parte posterior del aparato). 2. Pulsar el botón POWER para encender el aparato. El aparato empezará a funcionar de modo continuo. 3. Pulsar el botón HUMIDITY (HUMEDAD), para seleccionar la humedad exigida en la habitación: deshumidificación continua, 40%, 50%, 60% o 70%. 4. Pulsar el botón MODE, para seleccionar la velocidad de ventilación, SILENCIO, TURBO o DESHUMIDIFICADOR. 5. Pulsar el botón TIMER, para seleccionar el tiempo exigido de trabajo (1~24 horas). 6. Para apagar el aparato, se debe pulsar de nuevo el botón POWER. ¡IMPORTANTE! 1. Tras apagar el aparato, este tardará por lo menos 2 minutos en detenerse completamente. Este tiempo permitirá que se enfrien los calefactores. Mientras dura el proceso de enfriamiento la luz de control del encendido parpadeará. NO SACAR LA CLAVIJA DIRECTAMENTE DEL ENCHUFE PARA APAGAR RAPIDAMENTE EL APARATO. 2. No se debe utilizar el aparato sin FILTRO DE AIRE. 3. Por motivos de seguridad se recomienda apagar el aparato durante 2 minutos tras 8 horas de trabajo continuo y a continuación encenderlo de nuevo independientemente de si el tiempo seleccionado había transcurrido o no. Durante la pausa, el ventilador sigue funcionando expulsando el calor del aparato. Para apagar el aparato hay que pulsar el botón POWER (el tiempo seleccionado se borrará). Cuando el depósito de agua se llene, el tiempo seleccionado se borrará igualmente. Si no se selecciona el tiempo, el aparato se apagará automáticamente tras 24 horas de funcionamiento. 4. Mientras esté encendido el modo de SECAR la ropa, el aparato debería situarse POR LO MENOS A 40 CM de distancia de otros objetos (p.e. ropa). Hay que asegurarse también que no entra agua en el orificio de salida de aire. Se ruega consultar con el dibujo de abajo las distancias mínimas al rededor. 5. Este aparato dispone de un interruptor de seguridad que evita que este se sobrecaliente. Si el aparato se inclina se apaga automáticamente. El indicador de ENCENDIDO (POWER) se enciende con la luz ROJA y emitirá un triple sonido de alerta. Al volver a colocar el aparato en posición vertical hay que pulsar el botón POWER para que vuelva a funcionar. 6. Autodiagnóstico Si deja de funcionar el sensor de la habitación, el de la humedad o el de la inclinación, el aparato emitirá un sonido triple de alerta, el indicador de ENCENDIDO (POWER) cambiará de color a ROJO y el aparato se apagará. 8 VACIADO DEL DEPOSITO 1- 2+#*,3*+,.4$(!#*+,* 5- *$,*33,2,*.#'*)#".3,!#, el aparato dejará de funcionar y a la vez: El indicador se encenderá indicando que está lleno. El aparato emitirá 10 señales recordatorios de alerta. Para apagar los sonidos de alerta se puede pulsar el botón POWER y el aparato se apagará. Para vaciar el depósito hay que seguir los siguientes pasos: 1. 2. 3. 4. Sujetar el aparato con una mano para que no se mueva. Sacar el depósito directamente del aparato. Agarrar el asa del depósito de agua, quitar la tapa del depósito, quitar el agua por el desagüe. Una vez vaciado el depósito hay que colocarlo de nuevo en su sitio y asegurarse de que está posicionado correctamente para que el símbolo del “depósito lleno” desaparezca y el deshumidificador vuelva a funcionar. 9 1. Sujeta el aparato con una mano 97*:5 '' *,3* $ *+,3*+,.4$(!#;* quita la tapa, quita el agua por el desagüe. 67*8 ) *,3*+,.4$(!#*+,3* . ' !# Atención: Si el depósito de agua no está colocado en su posición correcta, el sensor que indica el depósito lleno cambiará de color a rojo y el aparato emitirá señales. VACIADO CONTINUO Cuando el deshumidificador trabaja en condiciones de humedad muy alta, el depósito tendrá que vaciarse más a menudo. En este caso será más cómodo programar el aparato para que realice el vaciado continuo siguiendo los siguientes pasos: 1. Quitar el tapón del vaciado continuo de la parte posterior del aparato. 2. Sacar el tapón del depósito de agua. 3. Une el agujero del desagüe con un tubo de 12 mm de diámetro. * ATENCION: El tubo de agua no se incluye en el lote estándar del aparato. 4. Sacar el depósito para el agua, tapar el orificio de entrada de agua del interior del aparato con un tapón quitado del desagüe. 5. Colocar el depósito de agua en su posición normal. 10 1. <-(! '*,3*! .42*+,3*= )( +#*)#2!(2-# 2. Saca el ! .42 3. Conecta el tubo de 12 mm de diámetro al desagüe 5. 1#3#) *,3*+,.4$(!#*+,* 5- *,2*,3* aparato 4. 8 ) *,3*+,.4$(!#*+,* 5- ;*! . *,3*#'(%()(#* +,3*(2!,'(#'*+,3* . ' !#*)#2*-2*! .42* sacado del desagüe LIMPIEZA Antes de empezar las labores de limpieza o mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red eléctrica y esperar al menos una hora. LIMPIEZA DE LA CAJA DEL APARATO Hay que usar un paño suave para limpiar bien el aparato. Bajo ningún concepto use sprays, detergentes, gasolina, ropa tratada con productos químicos u otras sustancias limpiadoras. Cualquiera de las sustancias mencionadas puede dañar la caja del aparato. LIMPIEZA DEL FILTRO Hay que sacar el filtro de aire situado en la parte posterior del aparato. FILTRO PARA POLVO FILTO DE CARBÓN ACTIVO ASA DEL FILTRO 11 Filtro para polvo (lavable): 1. Hay que utilizar la aspiradora o quitar el polvo dando golpecitos suaves para limpiarlo. Si el filtro está especialmente sucio hay que utilizar el agua caliente con una pequeña cantidad de detergente. 2. Hay que asegurarse de que el filtro está completamente seco antes de cambiarlo. 3. No se debe exponer el filtro a la luz del día. AGUA CALIENTE Filtro de carbón activo: Este filtro no es lavable. Su tiempo de empleo es variable y depende de las condiciones en las que se usa el aparato. Cada cierto tiempo hay que revisar el filtro (más o menos cada 6 meses) y cambiarlo en caso de necesidad. CONSERVACION Si el aparato no se utiliza durante una temporada se debe: Apagar el aparato, desconectar el cable alimentador i limpiarlo. Vaciar completamente el depósito de agua y secarlo cuidadosamente. Tapar el aparato y guardarlo en un sitio donde no esté expuesto directamente a la luz del sol. 12 SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS PROBLEMA PROBABLE CAUSA 1. El aparato no funciona 2. 3. 1. No funciona el modo de sacar la ropa 2. 3. 1. El rendimiento del secador es bajo 2. 1. 2. Ruido anormal del motor 1. Del aparato sale agua 2. 1. Una vez apagado el aparato, el motor del ventilador sigue funcionando Conexión incorrecta a la fuente de alimentación. La posición incorrecta del depósito de agua o el depósito lleno. El aparato está apoyado en una superficie irregular. Demasiada cantidad de polvo en el filtro de aire. La entrada o la salida de aire obstruida. Muy poca humedad de aire en la habitación. Demasiadas puertas o ventanas abiertas. El equipamiento de la habitación aumenta la humedad del aire. Verificar y limpiar el filtro de aire. Verificar si el aparato está apoyado en una superficie vertical y lisa. Verificar si el aparato no está inclinado. Verificar si el flujo de agua en el depósito no está obstruido por un cuerpo extraño. Una vez apagado el aparato hay que esperar por lo menos 2 minutos para que el ventilador interno enfríe el calefactor eléctrico. – Es un procedimiento normal del funcionamiento del aparato. Hay que DESCONECTAR inmediatamente la alimentación eléctrica cuando el aparato empiece a emitir ruidos anormales, olores extraños, etc. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

Master DHA 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario