Transcripción de documentos
ENG
TM
Assembly & Installation Instructions for:
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
PN: 59530
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
Assembly & Installation Instructions for
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
A
BASKET HALF A (X1)
C
FRONT BRACKET (X1)
D
REAR BRACKET (X1)
E
SHANK & 2” ADAPTER (X1)
F
CENTER PLATE (X1)
G
HEX BOLT 1/4-20 (X12)
H
FLAT WASHER 1/4 (X24)
I
LOCK NUT 1/4-20 (X12)
J
CARRIAGE BOLT 3/8-16 (X2)
K
FLAT WASHER 3/8 (X2)
L
LOCK NUT 3/8-16 (X2)
M
ANTI-RATTLE PIN & CLIP
(X1)
N
LOCK WASHER (X1)
O
WRENCH (X1)
P
L-WRENCH (X1)
Q
ADHESIVE REFLECTOR
STRIP (X2)
B
BASKET HALF B (X1)
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
Assembly & Installation Instructions for
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
ALL ROLA PRODUCTS MUST BE INSTALLED PROPERLY AND SECURELY
ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER USE OR ATTACHMENT COULD
LEAD TO AN AUTOMOBILE ACCIDENT AND/OR BODILY HARM OR DEATH
TO YOU OR OTHERS. AS THE OWNER OF THIS PRODUCT, YOU ARE RESPONSIBLE FOR PROPER INSTALLATION TO YOUR VEHICLE, CHECKING
THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE, PRACTICING SAFE AND PROPER USE
OF THE PRODUCT, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCT FOR
FIT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, IT IS CRITICAL THAT YOU READ
AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS, WARNINGS, CAUTIONS,
AND RECOMMENDATIONS PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF FOR ANY
REASON, YOU DO NOT UNDERSTAND ALL PORTIONS OF THESE INSTRUCITONS, PLEASE CONTACT ROLA AT THE NUMBER BELOW FOR PROFESSIONAL ASSISTANCE.
WHAT YOU’LL NEED FOR ASSEMBLY
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
1
Lay Basket Half A and Basket
Half B side-by-side as shown
A
B
2
Line up the holes on Front
Bracket (C) with the holes on the
front of Basket Half A and Basket
Half B.
3
Add Flat Washer (H) to Hex Bolt
(G) and feed the bolt through the
holes in the front bracket and
Basket Halves.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
4
Add a second Washer (H) and a
Lock Nut ( I ).
5
Tighten the Hex Bolt and Lock Nut
until snug.
6
1
5
3
4
6
Repeat steps 3-5 in all six places
for Front Bracket (C).
2
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
7
Line up the holes on Rear Bracket
(D) with the holes on the rear of
Basket Half A and Basket Half B.
8
1
2
3
4
5
6
Repeat steps 3-6 in all six places
for Rear Bracket (D).
9
Insert Shank & Adapter (E)
through Rear Bracket (D) as
shown (with adapter end still
exposed).
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
10
Lay Center Plate (F) across the
center of the basket floor, lining up
the notches with the holes in the
shank.
11
Feed Carriage Bolt (J) through the
notches in Center Plate (F) and
through the holes in the shank.
12
On the underside of the basket,
add Flat Washer (K) and Lock Nut
(L) to each Carriage Bolt (J) and
tighten.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
13
Add the Adhesive Reflector Strips
(Q) to the front corners of the
cargo carrier for increased
nighttime visibility.
14
Install the Cargo Carrier on your
vehicle by sliding the Shank of the
carrier into the receiver tube on
your vehicle as shown.
15
Add Lock Washer (N) to AntiRattle Pin (M) as shown.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
16
Line the holes in the adapter/
shank up with the holes in the
receiver then insert the Anti-Rattle
Pin (M).
17
Using Wrench (O), tighten the
Anti-Rattle pin until snug.
18
Fasten Clip to the end of the
Anti-Rattle Pin as shown.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
19
USING WITH
1-1/4” RECEIVER?
Using L-Wrench (M), remove the
screw on the side of the Adapter,
then remove the adapter from the
shank.
WARNING
INCORRECT
CORRECT
ALWAYS center/distribute load evenly in cargo carrier.
ALWAYS securely fasten load to cargo carrier using bungees or a cargo net.
NEVER transport people, animals, or flammable liquids in cargo carrier.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
CAUTION
If the load or cargo carrier blocks or impairs visibility of the taillights
or turn signals, use optional light kit (part #6504).
If license plate is blocked by load or cargo carrier, relocate using existing holes
located on the carrier.
If the cargo carrier or the contents being transported is in line with the exhaust
outlet, an exhaust tip must be used to redirect the exhaust flow away from the
cargo platform or contents.
Do not lubricate threads. Bolt failure may occur due to over tightening.
Check security of load, fasteners, pin, and clip often during travel.
Severe bumps can damage your towing vehicle, hitch, and cargo carrier.
Drive slowly on rough roads.
Stop and make a thorough inspection if your cargo carrier strikes the road.
Correct any problems before resuming travel.
Do not carry loads wider than your vehicle.
The cargo carrier load rating is the LOWEST of the following:
• Cargo carrier rating (500 lb with 2” Shank; 300 lb with 1-1/4” Shank)
• Hitch tongue weight rating
• Vehicle manufacturer tongue weight rating
.
59530N Rev A 06/15
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Product Code: 59530
Service Kits & Optional Accessories
Available for your
Packer™ Pro Hitch-Mount Cargo Carrier
Part No.: 59916
Part No.: 59915
Aluminum 1-1/4” to 2” Adapter
Anti-Rattle Pin & Clip
Part No.: 59917
Part No.: 6504
Wrench
Incandescent Light Kit
Part No.: 7330
Part No.: 59200
Cargo Net
Flat Strap Cargo Net
59530N Rev A 06/15
ESP
Packer Pro
Cargador montado en en
g
TM
anche
Ensamblaje e instrucciones de instalación
para: Packer™ Pro Cargador montado en
enganche PN: 59530
59530N Rev A 06/15
Ensamblaje e instrucciones de instalación
para Packer™ Pro Cargador montado en
enganche
A
MEDIA CESTA A (X1)
C
SOPORTE DELANTERO (X1)
D
SOPORTE POSTERIOR (X1)
E
VÁSTAGO Y ADAPTADOR DE
F
PLACA DE CENTRO (X1)
G
PERNO HEXAGONAL 1/4-20
(X12)
H
ARANDELA PLANA 1/4 (X24)
I
TUERCA DE BLOQUEO 1/4-20
(X12)
J
PERNO DE CARRUAJE 3/8-16
K
B
MEDIA CESTA B (X1)
ARANDELA
PLANA 3/8
(X2)
L
TUERCA DE BLOQUEO 3/8-16
(X2)
M
PASADOR ANTI-TRAQUETEO
(X1)
N
ARANDELA DE BLOQUEO (X1)
O
LLAVE (X1)
P
LLAVE EN L (X1)
Q
TIRA ADHESIVA REFLECTORA
(X2)
59530N Rev A 06/15
Ensamblaje e instrucciones de instalación para
Packer™ Pro Cargador montado en enganche
TODOS LOS PRODUCTOS ROLA DEBEN INSTALARSE CORRECTA Y
FIRMEMENTE
EN
EL
VEHÍCULO.
EL
USO
O
INSTALACIÓN
INCORRECTOS PODRÍAN CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO
Y/O LESIONES PERSONALES O MUERTE A USTED O A OTROS. COMO
PROPIETARIO DE ESTE PRODUCTO, USTED ES RESPONSABLE DE LA
INSTALACIÓN CORRECTA, LA VERIFICACIÓN DE LOS PUNTOS DE
UNIÓN ANTES DEL USO, PRACTICAR UN USO SEGURO Y ADECUADO
DEL PRODUCTO E INSPECCIONAR PERIÓDICAMENTE EL PRODUCTO
PARA VERIFICAR SU AJUSTE, DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. POR LO
TANTO, ES FUNDAMENTAL QUE USTED LEA Y ENTIENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES,
ADVERTENCIAS,
PRECAUCIONES
Y
RECOMENDACIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN O DEL USO. SI POR
LO QUE NECESITA PARA EL ENSAMBLAJE
LLAVE 7/16 Y 9/16
LLAVE DE TUBO 7/16 Y 9/16
59530N Rev A 06/15
1
A
B
Colocar la media cesta A y la media cesta B una al lado de la otra,
como se muestra.
2
Alinear los orificios en el soporte
delantero (C) con los orificios en la
parte frontal de la media cesta A y
media cesta B.
3
Agregar la arandela plana (H) al
perno hexagonal (G) e insertar el
perno a través de los orificios en el
soporte delantero y las medias
59530N Rev A 06/15
4
Agregar una segunda arandela (H)
y una tuerca de seguridad (I).
5
Apretar el perno hexagonal y la
tuerca de seguridad hasta que
estén firmes.
6
1
2
5
3
4
6
Repetir los pasos 3-5 en los seis
lugares para el soporte delantero
(C).
59530N Rev A 06/15
7
Alinear los orificios en el soporte
trasero (D) con los orificios en la
parte trasera de la media cesta A y
la media cesta B.
8
1
2
3
4
5
6
Repetir los pasos 3-6 en los seis
lugares para el soporte trasero
(D).
9
Insertar el vástago y el adaptador
(E) a través del soporte trasero (D)
como se muestra (con el extremo
del adaptador todavía expuesto).
59530N Rev A 06/15
10
Colocar la placa del centro (F) a
través del centro del piso de la
cesta, alineando las muescas con
los orificios en el vástago .
11
Insertar el perno de carruaje (J) a
través de las muescas en la placa
del centro (F) y a través de los orificios en el vástago.
12
En la parte inferior de la cesta,
agregar una arandela plana (K) y
tuerca de seguridad (L) a cada
perno de carruaje (J) y apretar.
59530N Rev A 06/15
13
Agregar las tiras reflectoras
adhesivas (Q) a las esquinas
delanteras del cargador para
mayor visibilidad nocturna.
14
Instale el cargador en su vehículo
al deslizar el vástago del cargador
en el tubo receptor de su vehículo
como se muestra.
15
Añadir una arandela de seguridad
(N) al pasador anti-traqueteo (M)
como se muestra.
59530N Rev A 06/15
16
Alinear los orificios en el
adaptador/ vástago con los
orificios en el receptor, luego
insertar el pasador anti-traqueteo
17
Con la llave (O), apretar el
pasador anti-traqueteo hasta que
esté ajustado.
18
Fijar el clip a l final del pasador
anti-traqueteo, como se muestra.
59530N Rev A 06/15
19
¿USO CON
RECEPTOR DE 1 1/4"?
Con una llave en L (M), quitar el
tornillo en el lado del adaptador,
luego retirar el adaptador del
vástago.
ADVERTENCIA
INCORRECTO
CORRECTO
SIEMPRE centrar/distribuir la carga uniformemente en el cargador.
SIEMPRE sujetar firmemente la carga en el cargador con cuerdas elásticas o
una red de carga.
NUNCA transportar personas, animales o líquidos inflamables en el cargador.
59530N Rev A 06/15
PRECAUCIÓN
Si la carga o el cargador bloquea o impide la visibilidad de
las luces traseras o las luces de dirección use el kit de luces
opcional (#6504).
Si la placa queda bloqueada por el cargador, reubicarla utilizando los
orificios existentes ubicados en el cargador.
Si el cargador o el contenido que se transporta está en línea con la salida
del tubo de escape, se debe usar una punta de escape para redirigir el flujo
del escape lejos de la plataforma de carga o el contenido.
No lubricar las roscas. Los pernos pueden fallar debido a un apretado excesivo.
Revisar la seguridad de la carga, fijadores, pasador y clip con frecuencia durante
el viaje.
Los golpes fuertes pueden dañar el vehículo de remolque, enganche y cargador. Se debe conducir despacio en las carreteras
escarbadas.
Parar y hacer una inspección completa si el cargador golpea la carretera.
Corregir cualquier problema antes de continuar el viaje.
No llevar cargas más anchas que el vehículo.
La calificación del cargador es la INFERIOR entre las siguientes:
Calificación de cargador (500 libras con un vástago de 2"; 300 libras
con un vástago de 1-1/4")
.
59530N Rev A 06/15
Kits de servicio y accesorios opcionales
disponibles para su Packer™ Pro Cargador
montado en enganche
Part No.: 59916
Adaptador de aluminio de 1-1/4" a 2"
Part No.: 59915
Pasador antitraqueteo y clip
Part No.: 59917
Part No.: 6504
Llave
Kit de luz incandescente
Part No.: 7330
Part No.: 59200
Red para carga
Red para carga plana con correa
59530N Rev A 06/15
FRE
Porte-bagages monte
é
sur attelage Packer
Pro
TM
Instructions d’assemblage et d’installation pour :
Porte-bagages monté sur attelage Packer™ Pro
PN : 59530
AVERTISSEMENT:
59530N Rev A 06/15
Instructions d’assemblage et d’installation pour :
A
MOITIÉ DE PANIER A (X1)
C
SUPPORT AVANT (X1)
D
SUPPORT ARRIÈRE (X1)
E
BARRE ET ADAPTATEUR
2” (X1)
F
PLAQUE CENTRALE (X1)
G
BOULON HEX. 1/4-20 (X12)
H
RONDELLE PLATE 1/4 (X24)
I
ÉCROU BLOQUANT 1/4-20
(X12)
J
BOULON CARROSS. 3/8-16
K
L
ÉCROU BLOQUANT 3/8-16
(X2)
M
CHEVILLE ET AGRAFE
ANTIBRUIT (X1)
N
RONDELLE FREIN (X1)
O
CLÉ (X1)
P
CLÉ EN L (X1)
Q
BANDE RÉFLÉCHISSANTE ADHÉSIVE
(X2)
B
MOITIÉ DE PANIER B (X1)
RONDELLE PLATE 3/8
59530N Rev A 06/15
Instructions d’assemblage et d’installation pour
Porte-bagages monté sur attelage Packer™ Pro
AVERTISSEMENT IMPORTANT
TOUS LES PRODUITS ROLA DOIVENT ÊTRE CORRECTEMENT INSTALLÉS
ET FIXÉS DE MANIÈRE SÉCURITAIRE À VOTRE VÉHICULE. UNE UTILISATION OU UNE FIXATION INAPPROPRIÉES PEUT ENTRAÎNER UN ACCIDENT DE LA ROUTE ET/OU DES BLESSURES SÉVÈRES OU FATALES À
VOTRE PERSONNE OU AUTRUI. À TITRE DE PROPRIÉTAIRE DE CE PRODUIT, VOUS ÊTES RESPONSABLE DES MESURES DE SÉCURITÉ SUIVANTES : INSTALLATION CORRECTE SUR LE VÉHICULE, VÉRIFICATION
DES FIXATIONS AVANT L'EMPLOI, UTILISATION PRATIQUE ET APPROPRIÉE DU PRODUIT, INSPECTION RÉGULIÈRE DU PRODUIT POUR S'ASSURER D'UNE ADAPTATION ADÉQUATE ET DE L'ABSENCE D'USURE OU DE
BRIS. PAR CONSÉQUENT, IL EST CRUCIAL DE LIRE ET D'ASSIMILER
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE
CLÉ 7/16 et 9/16
CLÉ À DOUILLE 7/16 et 9/16
59530N Rev A 06/15
1
Placer la moitié A et la moitié B du
panier côte à côte comme illustré.
A
B
2
Aligner les trous du support avant
(C) sur les trous situés sur le
devant des moitiés A et B du
panier.
3
Enfiler la rondelle plate (H) sur le
boulon hexagonal (G), puis insérer
le boulon dans les trous du
support avant et des moitiés
de panier.
59530N Rev A 06/15
4
Ajouter une deuxième rondelle (H)
et un écrou bloquant (I).
5
Serrer le boulon hexagonal et
l’écrou bloquant fermement.
6
1
5
3
4
6
Répéter les étapes 3 à 5 aux six
endroits du support avant (C).
2
59530N Rev A 06/15
7
Aligner les trous du support arrière
(D) sur les trous à l’arrière des
moitiés A et B du panier.
8
1
2
3
4
5
6
Répéter les étapes 3 à 6 aux six
endroit du support arrière (D).
9
Insérer la barre et l’adaptateur (E)
dans le support arrière (D) comme
illustré (avec l’extrémité de
l’adaptateur encore exposé).
59530N Rev A 06/15
10
Placer la plaque centrale (F) sur le
centre du plancher du panier, en
alignant les encoches sur les trous
de la barre.
11
Insérer le boulon de carrosserie
(J) dans les encoches de la plaque
centrale (F) et dans les trous de la
barre
12
Sur le dessous du panier, enfiler
une rondelle plate (K) et un écrou
bloquant (L) sur chaque boulon de
carrosserie (J) puis serrer.
59530N Rev A 06/15
13
Ajouter les bandes réfléchissantes
adhésives (Q) sur les coins avant
du porte-bagages afin
d’augmenter la visibilité de nuit.
14
Installer le porte-bagages sur le
véhicule en glissant la barre dans
le tube récepteur du véhicule
comme illustré.
15
Enfiler une rondelle frein (N)
sur la cheville antibruit (M)
comme illustré.
59530N Rev A 06/15
16
Aligner les trous de l’adaptateur
et de la barre sur les trous du
récepteur, puis insérer la cheville
antibruit (M).
17
À l’aide d’une clé (O), serrer
fermement la cheville antibruit.
18
Poser l’agrafe sur l’extrémité de la
cheville antibruit comme illustré.
59530N Rev A 06/15
19
UTILISATION AVEC UN
RÉCEPTEUR DE 1 ¼ po
À l’aide d’une clé en L (M), enlever
la vis sur le côté de l’adaptateur,
puis retirer l’adaptateur de la
barre.
AVERTISSEMENT
INCORRECT
CORRECT
TOUJOURS centrer et distribuer la charge uniformément sur le porte-bagages.
TOUJOURS arrimer la charge d’une façon sécuritaire sur le porte-bagages à
l’aide de tendeurs élastiques ou de filets à bagages.
NE JAMAIS transporter des personnes, des animaux ni des liquides
inflammables dans le porte-bagages. rrier using bungees or a cargo net.
59530N Rev A 06/15
ATTENTION
Utilisez la trousse d’éclairage en option si la charge ou le porte-bagages cache
les feux arrière ou les feux de direction (no pièce 6504).
Si la plaque d’immatriculation est cachée par le porte-bagages ou la charge, repositionnez-la en utilisant les trous du porte-bagages.
Un embout doit être utilisé afin d’éloigner les gaz d’échappement du portebagages ou du contenu transporté si ceux-ci se trouvent dans l’axe de la sortie
d’échappement.
Ne lubrifiez pas le filetage. Le serrage excessif peut entraîner le bris d’un boulon.
Vérifiez souvent la sûreté de la charge, des fixations, de la cheville et de l'agrafe
durant le transport.
Les mauvaises bosses peuvent endommager le véhicule, l’attelage et le portebagages. Conduisez lentement sur les routes en mauvais état.
Arrêtez et procédez à une inspection minutieuse si l’attelage ou le porte-bagages
heurte la route. Corrigez tout problème avant de poursuivre le trajet.
.
59530N Rev A 06/15
Nécessaire de réparation et accessoires en option
compatibles avec votre
porte-bagages monté sur attelage Packer™ Pro
Pièce no : 59916
Pièce no : 59915
Adaptateur en aluminium 1 1/4 à 2 po
Cheville et agrafe antibruit
Pièce no : 59917
Pièce no : 6504
Clé
Nécessaire de feux incandescents
Pièce no : 7330
Pièce no : 59200
Filet à bagages
Filet à bagages avec cordons plats
59530N Rev A 06/15