Transcripción de documentos
Smartwatch
SMARTEE SLIM 2
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR
UPDATED INFO: support.spc-universe.com
2
¡ BIENVENIDO !
En esta guía encontrarás toda la
información para sacar el máximo partido
a tu SPC Smartee Slim 2.
CREA UNA CUENTA SPC
Un montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te
recomendamos que visites www.spcuniverse.com, CREES UNA CUENTA SPC Y
REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un
club exclusivo para nuestros clientes
con importantes descuentos, así como
promociones para mejorar o renovar tu
equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder
gratis a todos los servicios de SPC, como
apps para tablets y smartphones y a
nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
3
ES
CONTENIDO DE LA CAJA
Smartee Slim 2
Base de carga
Cable USB
Guía de usuario
Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS
Funciones: Llamadas de teléfono,
notificaciones, lista de contactos,
cámara remota, control música
remota, podómetro, monitor de sueño,
calendario, función meteo, alarma,
aviso sedentario. Aplicación para
Android e iOS “SPC Smartee”.
Dimensiones y peso: 45x41x9mm
(caja). 35g (caja).
REQUISITOS MÍNIMOS
Muchas de las funciones del Smartee
Slim 2 necesitan que esté conectado
con un SmartPhone para funcionar. Los
requisitos mínimos son:
Android: versión 4.4 o superior
iOS: versión 8 o superior
Bluetooth 4.0 BLE
4
LOCALIZACIÓN DE
CONTROLES
1. Botón de encendido/apagado
2. Altavoz
3. Contactos de carga reloj
4. Micrófono
5. Conector para cable de carga microUSB
6. Contactos de carga base
5
ES
CARGA DE LA BATERÍA
Coloca el reloj dentro de la base de
carga de la batería, de manera que los
contactos de carga hagan contacto con
los pines de carga de la pieza. Conecta
un extremo del cable USB (micro USB)
en el conector de carga de la base (5).
Conecta a continuación el extremo
USB directamente a un puerto USB del
ordenador o a un adaptador de corriente
AC-DC de 5V.
Carga el reloj durante aproximadamente
de 2 a 3 horas hasta que el icono de carga
se llene.
Autonomía en stand-by (sin BT, ni
podómetro): 3días.
Autonomía en uso (con BT, usando
podómetro): 10-15 horas aprox.
Autonomía en uso (con BT, en
conversación): 1.5 horas aprox.
Autonomía en uso media (haciendo
un uso normal del reloj, valor medio
estimado): 24-48 horas aprox.
6
USO DEL RELOJ
ENCENDIDO/APAGADO DEL RELOJ
Para encender el reloj mantén pulsado el
botón (1) durante unos segundos hasta
que la pantalla se encienda.
Para apagar el reloj procede del mismo
modo.
Si la pantalla se apaga (por ahorro de
energía), pulsa brevemente el botón (1)
para encenderla, y haz lo mismo para
apagarla.
NOTA: Si en algún momento el reloj se quedara
bloqueado, pulsa durante más de 10 segundos
la tecla (1) para resetearlo.
NAVEGANDO POR LOS MENÚS
El Smartee Slim 2 dispone de varias
pantallas de menú. Con la pantalla
encendida, desliza tu dedo de arriba a
abajo o viceversa, para moverte por las
mismas.
Además, desliza tu dedo:
De
derecha a
izquierda
7
para entrar en
una opción o
para confirmar
ES
De
izquierda
a derecha
para ir hacia
atrás o salir de
una opción
ENLAZANDO TU RELOJ CON
TU SMARTPHONE
NOTA IMPORTANTE
Tras la vinculación del reloj con el teléfono,
el reloj queda configurado como dispositivo
manos libres por defecto. Esto supone que
todas las llamadas se escucharán por el reloj y
no por el teléfono.
Si quieres escuchar la llamada por
tu Smartphone deberás seleccionar
“Auricular” o “Altavoz” en lugar de
“Bluetooth” en la pantalla de llamada de
tu teléfono.
Tu Smartphone puede tener varios
dispositivos
vinculados
al
mismo
tiempo con un perfil manos libres
(Smartwatch, un manos libres del coche,
etc). Normalmente los smartphones sólo
soportan un dispositivo conectado en
un determinado momento (se muestra
como “Conectado” dentro de la lista de
8
dispositivos vinculados), es decir, que si el
reloj está como dispositivo conectado en ES
ese momento utilizará el manos libres del
reloj, no el del coche por ejemplo.
Desde los ajustes de Bluetooth de
tu Smartphone, deberás seleccionar
manualmente el dispositivo que quieras
usar en cada momento.
USO DE LA APLICACIÓN
Teniendo en cuenta los requisitos
mínimos…
puedes
descargarte
la
aplicación del siguiente modo:
Desde Android: busca la aplicación
“SPC Smartee” en el PlayStore.
Desde iOS: busca la aplicación “SPC
Smartee” en el App Store.
NOTA: Si tuvieras algún problema en la
descarga de las aplicaciones, puedes también
descargártelas desde nuestra página support.
spc-universe.com
Para registrarte deberás introducir tu
nombre, un correo electrónico y una
contraseña.
9
Para tener acceso a la guía completa de
nuestra aplicación “SPC Smartee”, por
favor, visita nuestra página de soporte…
https://support.spc-universe.com/hc/
es/categories/200113171-Smartwatches
donde tendrás acceso a artículos de
ayuda y mucho más.
PARA ANDROID (CON VERSIÓN 4.4 O
SUPERIOR y BLE)
1. Asegúrate de tener el Bluetooth de tu
SmartPhone activado y visible
2. Asegúrate de tener el Bluetooth
del reloj activado y visible (Ajustes
Bluetooth
estado y visibilidad
activados)
3. Abre la app “SPC Smartee”,
verás la siguiente pantalla, pulsa
“DISPOSITIVOS”.
10
4- Tienes dos opciones para vincular tu
reloj.
ES
Introduciendo el código (número de
serie del equipo), escaneando el código
de barras que aparece en la caja.
Escaneando a través del BT los
dispositivos cercanos. Para esto, es
necesario que la distancia entre reloj y
Smartphone no sea mayor a 10 metros
y que el BT tanto del reloj como de tu
Smartphone estén activados y visibles.
Selecciona el dispositivo “SPC SLIM
2” de la lista pulsando sobre él para
proceder al enlace.
En ambos casos, se mostrará en una
nueva ventana para confirmar el enlace
y los permisos (acceso a contactos,
por ejemplo) en tu Smartphone. Pulsa
ACEPTAR para confirmar y continuar.
11
5. Una vez enlazados, tendrás acceso
integro a la aplicación para poder
sincronizar tus datos de pasos, sueño,
etc.
NOTA: Es muy importante seguir los pasos de
este manual para la correcta vinculación del
reloj-smartphone.
12
PARA IPHONE (CON VERSIÓN iOS8 O
SUPERIOR)
ES
NOTA: La función SMS/Mensajes no es
compatible con iOS.
1. Asegúrate de tener el Bluetooth de tu
iPhone activado y visible
2. Asegúrate de tener el Bluetooth
del reloj activado y visible (Ajustes
Bluetooth
estado y visibilidad
activados)
3. Abre la app “SPC Smartee”,
verás la siguiente pantalla, pulsa
“DISPOSITIVOS”.
13
Tienes dos opciones para vincular tu reloj.
Introduciendo el código (número de
serie del equipo), escaneando el código
de barras que aparece en la caja.
Escaneando a través del BT los
dispositivos cercanos. Para esto, es
necesario que la distancia entre reloj y
Smartphone no sea mayor a 10 metros
y que el BT tanto del reloj como de tu
Smartphone estén activados y visibles.
Selecciona el dispositivo “SPC SLIM
2” de la lista pulsando sobre él para
proceder al enlace.
En ambos casos, se mostrará en una
nueva ventana para confirmar el enlace
y los permisos (acceso a contactos, por
ejemplo) en tu iphone. Pulsa ACEPTAR
para confirmar y continuar.
14
5. Una vez enlazados, el siguiente paso,
es ir al menú de ajustes de Bluetooth del ES
iphone para que esté visible.
6. Una vez en la pantalla anterior del
iPhone, desde el reloj accede al menú
“Bluetooth” y pulsa sobre “Buscar
dispositivo” el reloj buscará dispositivos
cercanos y cuando termine la búsqueda
selecciona tu iphone, el iphone de nuevo
pedirá confirmación de enlace que
deberás aceptar para terminar con el
enlace.
15
NOTA: Es muy importante seguir los pasos de
este manual para la correcta vinculación del
reloj-iphone.
PRINCIPALES FUNCIONES
AGENDA
Visualiza la lista de contactos de tu
móvil. Si pulsas sobre un contacto,
puedes llamarle o ver los detalles.
MARCADOR
Marca un número de teléfono para
llamar a través del móvil. La llamada se
escuchará a través del altavoz del reloj
y podrás hablar a través del reloj por
medio del micrófono.
HISTORIAL DE LLAMADAS
16
Accede al registro de llamadas
perdidas, realizadas, y recibidas. Si ES
pulsas sobre un registro, puedes
además ver los detalles o llamarle por
teléfono.
MENSAJES (Sólo para Android)
Accede a los mensajes SMS enviados y
recibidos del móvil.
LLAMADAS DE TELÉFONO
Cuando tengas el reloj y móvil
enlazados, y en el móvil recibas una
llamada, el reloj te notificará vibrando
o sonando (según la configuración
establecida) y podrás coger la llamada
desde el reloj, hablar por el micrófono
incorporado y escuchar por el altavoz
incorporado. También puedes colgar la
llamada desde el reloj, y silenciarla si
el reloj está configurado para sonar en
vez de para vibrar.
NOTIFICADOR
Visualiza las notificaciones de tu
Smartphone/iphone.
En iOS el servicio de notificaciones
se activa automáticamente. Por lo
que únicamente hay que instalar la
aplicación y vincular el reloj siguiendo
los pasos de este manual.
En Android, sin embargo, tenemos
que realizar el siguiente paso para
dar permiso a la app “SPC Smartee”
para que envíe las notificaciones del
17
Smartphone al reloj. Lo podemos hacer
de dos formas diferentes.
1. A través de la app, la primera vez
que iniciamos la app, nos solicitará un
permiso para acceso a notificaciones,
que deberemos aceptar, seleccionando
la app “SPC Smartee” de entre la lista.
2. Si por error nos hemos saltado este
mensaje. Podemos acceder al menú
“Acceso a notificaciones” a través del
menú de ajuste de nuestro Smartphone.
Las maneras más comunes son estas…
(esto depende de marcas y modelos)
18
Menú ajustes > Pantalla Bloqueo /
Seguridad > Otros ajustes de seguridad ES
> Acceso a notificaciones
Menú ajustes > Sonido y notificaciones
> Acceso a notificaciones
Menú ajustes > Perfiles de audio >
Notificación > Acceso a notificaciones
ALARMA
Configura diferentes alarmas en el
reloj, permite configurar también las
repeticiones, el tono y el tipo de alerta
(con vibración o no). Las alarmas una
vez suenan se pueden parar, o hacer
que suenen en 10 minutos de nuevo.
CALENDARIO
Función calendario.
MÚSICA
Accede a la música de tu móvil para
tener el control de la reproducción de
las canciones, avanza o retrocede entre
ellas, y sube o baja el volumen de tu
Smartphone desde tu reloj.
CÁMARA REMOTA
Accede a la cámara de tu móvil (tu
móvil tendrá que estar desbloqueada
para poder utilizar esta función) y saca
una foto pulsando sobre el icono de
captura.
Para iOS, deberás abrir antes la cámara
del iPhone para poder utilizar esta
función.
19
BLUETOOTH
Desde
aquí
puedes
vincular/
desvincular o borrar la conexión actual
de tu reloj con tu Smartphone o iPhone.
AJUSTES
Accede a los ajustes de configuración
del reloj:
Bluetooth: Desde aquí puedes
realizar cambios en los ajustes de
BT (activar/desactivarlo, cambiar la
visibilidad).
Reloj: Puedes cambiar el tipo de
reloj, así como, ajustar hora/fecha y
formato de hora.
Sonido: Puedes cambiar el tipo
de alerta, y los tonos de alerta y
notificación.
Volumen: Ajusta el volumen
multimedia, de alerta y notificación.
Pantalla: Ajusta el estilo de menú,
brillo y tiempo de suspensión de la
pantalla para ahorrar batería.
Idioma: te permite cambiar el idioma
del reloj
Accesibilidad/movimientos
inteligentes
Restablecer:
vuelve
a
la
configuración de fábrica
Acerca de: visualiza información y
versión instalada en el reloj
20
ASISTENTE
En Android, accede al asistente de ES
Google utilizando el micrófono de tu
reloj.
En iOS, accede a la aplicación “Siri” de
tu iphone utilizando el micrófono de
tu reloj, y disfruta de sus funciones de
asistente personal.
¡MUÉVETE!
Si activas el aviso sedentario, el móvil
te avisará si transcurre el tiempo
establecido y el reloj no ha detectado
movimiento.
MONITOR DE SUEÑO
Activa o desactiva el modo sueño,
visualiza la información del sueño y
configura la hora del comienzo del
sueño y del fin de este.
METEO
Función barómetro,
altímetro.
termómetro
y
PODÓMETRO
Función podómetro. Cuando actives
el podómetro, comenzará a contar los
pasos y calculará la distancia recorrida
y calorías quemadas.
NOTA: los sensores para las funciones
podómetro y monitor de sueño, barómetro,
termómetro y altímetro no están orientados a
mediciones de uso profesional.
21
NOTA: Protección IPX4: Resistente a
salpicaduras. Puedes llevarlo mientras haces
deporte; soporta el goteo de la lluvia, nieve
que le puede caer esquiando… No resistente
a chorros de agua proyectados contra él, por
ejemplo, bajo la ducha, lavado de manos, nadar
o submarinismo.
22
Copyright © 2016 SPC
www.spc-universe.com
La información que contiene esta guía
no podrá en ningún caso transmitirse,
reproducirse o difundirse de forma alguna
sin la autorización por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES SPC es una
marca registrada de Smart Products
Connection S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en
cualquier momento la información de esta guía,
la cual se ha elaborado con el mayor cuidado,
si bien toda la información y recomendaciones
que aquí constan no constituyen garantía
alguna
23
ES
24
WELCOME !
This guide includes all the information to
make the most out of your Smartee Slim 2.
GET AN SPC ACCOUNT
Free advantages just one click away.
Before going on reading this manual, we
strongly recommend you visiting www.
spc-universe.com, SO YOU CAN CREATE
AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR
PRODUCT.
By doing this, you will be able to get into
SPC universe: an exclusive club where
our clients can get incredible offers and
discounts and also upgrade or renew their
products.
Moreover, having an account means
free access to SPC services: tablet and
smartphone apps, technical support...
This is SPC. A universe in technology.
25
EN
THIS BOX CONTAINS
Smartee Slim 2
Charging base
USB Cable
User’s guide
Guarantee card
FEATURES
Functions: Phone calls, notifications,
contact list, call register, remote
camera,
remote
control
music,
pedometer, sleep monitor, calendar,
meteo function, alarm (vibration and
ring), sedentary advice. Application for
Android and iOS “SPC Smartee”.
Weight and Dimensions: 45x41x9mm
(case). 35g (case).
MINIMUM REQUIREMENTS
For most of the Smartee Slim 2 features
to run it is required to be connected to a
SmartPhone. The minimum requirements
are:
Android: version 4.4 or higher
iOS: version 8 or higher, 4S in advance
Bluetooth 4.0 BLE
26
CONTROL FUNCTION
LOCATION
EN
1. Switch on/off button
2. Speaker
3. Charging contacts of the watch
4. Microphone
5. Conector for micro-USB charging
cable
6. Charging contacts of the charging
base
27
BATTERY CHARGING
Place the watch inside the coupling part
for battery charging in such a way that
the charging points are in contact with
the charging pins of the coupling part.
Connect one end of the USB cable (micro
USB) in the charging contact of the base
(5). Then connect the USB end directly
to computer’s USB port or AC-DC of 5V
power adapter.
Charge the watch for about 2 or 3 hours
until the charging icon shows as fully
charged.
Battery life in standby mode (without
BT, not using podometer): 3 days.
Battery life in use (with BT, using
podometer): 10-15 hours aprox.
Battery life in use (with BT, talking ): 1,5
hours aprox.
Battery life in normal use (using the
standard normally, average value): 2448h aprox.
28
USE OF WATCH
SWITCHING ON / OFF THE WATCH
To switch on the watch keep the button
pressed (1) for a few seconds until the
screen lights up.
To switch off the watch follow the same EN
procedure
If the screen turns off (for power saving),
briefly press the button (1) to switch on,
and do the same to switch it off.
NOTE: If at any moment the watch gets hanged,
then in order to reset press the button (1) for
more than 10 seconds in.
NAVIGATING THROUGH THE MENUS
The Smartee Slim 2 has various menu
screens. With the display on, slide your
finger from top to bottom or vice versa, to
move through them.
Also, slide your finger:
From right
to left
to enter into or
to confirm an
option
From left
to right
to go
backwards
or exiting an
option
29
LINKING YOUR WATCH
WITH YOUR SMARTPHONE
IMPORTANT NOTE
After the link process, the watch will be
configured as handsfree device by default. This
is, all the entering calls will be heard by the
watch.
If you want to hear the call by your
smartphone, you can select “handset” or
“speaker” instead of “Bluetooth” in the call
screen of the Smartphone.
Your smartphone can have more than
one handsfree devices linked at the
same time (smartwatch, car handsfree,
etc.). Normally, the most of smartphones
only can support one handsfree device
connected at the same time (it shows
as connected on devices connected
list), that is to say, if in that moment, the
watch is connected with the smartphone,
handsfree watch´s function will be used,
and not car´s handsfree.
From BT settings menu of your
Smartphone, must select manually the
30
device that want to use in each time or
activate / deactivate them.
USING “SPC SMARTEE” APP
Please, have into account the minimum
requirements… you can download the app EN
in this way:
From Android: search “SPC Smartee”
app in PlayStore.
From iOS: search “SPC Smartee” in
App Store.
NOTE: If you have any problems while
downloading the apps, you can also download
them from support.spc-universe.com
In order to register you will need to enter
your name, an email address, password.
In order to have access to the app
“SPC Smartee” full guide, please,
visit our support page… https://
support.spc-universe.com/hc/es/
categories/200113171-Smartwatches
where you will have access to help articles
and much more.
31
FOR ANDROID MOBILES (WITH
VERSION 4.4 OR HIGHER with BLE)
1. Make sure to have your SmartPhone
Bluetooth activated and visible.
2. Make sure to have Watch Bluetooth
activated and visible (Settings
Bluetooth
status and visibility
activated)
3. Go to the app “SPC Smartee”, you’ll
see the following screen. Press on
“DEVICES”
4. There are two ways to link the watch.
Introducing the code (S/N of the
device), scanning the barcode that
appears on the giftbox.
32
Scanning near devices thorugh
Bluetooth. For this, it is necessary
that the distance between watch and
Smartphone does not bigger than
10 meters. Also, the BT of watch and
smartphone must be activated and
visible. Select “SPC SLIM 2” of the list
pressing on it to link both devices.
EN
In both cases, a request message will
be showed to confirm the link and the
permissions (contact access, for example)
in your smartphone. Press ACCEPT to
confirm and continue.
33
5. Once bound, you will have full access
to the app and you can sync your step,
and sleep data, etc.
NOTE: It is very important to follow step by step
this manual to ensure the correct link between
devices.
34
FOR IPHONE (WITH VERSION iOS8 O
HIGHER)
NOTE: The SMS/Messages function is not
compatible with iOS system.
1. Make sure you have your iPhone
Bluetooth activated and visiblee
EN
2. Make sure to have Watch Bluetooth
activated and visible (Settings
Bluetooth
status and visibility
activated)
3. Go to the app “SPC Smartee”, you’ll
see the following screen. Press on
“DEVICES”.
35
4 There are two ways to link the watch.
Introducing the code (S/N of the
device), scanning the barcode that
appears on the giftbox.
Scanning near devices thorugh
Bluetooth. For this, it is necessary
that the distance between watch and
Smartphone does not bigger than
10 meters. Also, the BT of watch and
smartphone must be activated and
visible. Select “SPC SLIM 2” of the list
pressing on it to link both devices.
In both cases, a request message will
be showed to confirm the link and the
permissions (contact access, for example)
in your iphone. Press ACCEPT to confirm
and continue.
36
5. The following step, go to BT settings
menu of iphone in order to make it visible
for the rest of BT devices.
EN
6. In the previous iphone screen, from
the watch go to “Bluetooth” menu and
press on “Search new…” the watch will
search nearby devices, when it finish
select your iphone, the iphone will ask for
link request again, accept this request to
finish with the link process.
NOTE: It is very important to follow step by step
this manual to ensure the correct link between
devices.
37
MAIN FUNCTIONS
CONTACTS
View the contacts list of your mobile. If
you click on a contact, you can call or
see the details.
TELEPHONE / DIALLER
Dial a phone number to call from
mobile. The call will be heard through
the speaker and you will be able to
speak through the watch with the help
of the microphone.
CALLS HISTORY
Access the log for missed, dialled and
received calls. If you click on a call
registry, you can also see details or call
using the phone.
38
MESSAGING / SMS (only for Android)
Access sent and received SMS
messages from the mobile.
TELEPHONE CALLS
When you have the watch and mobile
linked, and the mobile receives a call,
the watch will notify you by vibrating EN
or ringing (as configured) and you
can take the call from the watch, talk
through the microphone and listen
through the built-in speaker. You can
also hang up the call from the watch,
and turn it mute when the watch is set
to ring instead of vibrating.
NOTIFICATION
View Smartphone/iphone notifications.
For iOS, the notifications service is
activated automatically. So, only, you
need to install the app and link the
watch following the steps of this user
manual.
For Android, however, we need to do the
following step to give permission to the
“SPC Smartee” app, in this way, the app
will be able to send the notifications to
the watch. We can do it through two
different ways.
1. Through the app, the first time we open
the app, it will request us a permission
39
to give acces to the notifications, we
need to accept it selectioning the “SPC
Smartee” app into the list.
2. If we close this message, we can
access to this menu through the
settings menu of our Smartphone.
The most common ways are the
following... (it depends on brands and
models)
Settings menu > Block display /
Security > Other security settings >
Notification access
40
Settings menu > Sound and
notification > Notification access
Settings menu > Audio profiles >
Notification > Notification access
ALARM
Set different alarms on the watch, EN
configuration of the repetitions, the
tone and type of alert (with vibration
or not).The alarms sounding once can
also be stopped, or make them sound
again in 10 minutes.
CALENDAR
Calendar function.
REMOTE MUSIC CONTROL
Access the music in your mobile
to control the playback, forward
or backward with one another and
Increase or decrease the volume of
your smartphone from your watch.
REMOTE CAMERA
Access the camera of your mobile (in
order to use this feature your phone
have to be unlocked) and take a picture
by pressing the capture icon.
41
In case of iOS, the iPhone’s camera will
have to be opened first in order to use
this feature.
BLUETOOTH
By this menu, you can link/unlink or
delete your watch current connection
with your smartphone/iphone.
SETTINGS
Access the configuration settings of
the watch:
Bluetooth: From here you can sync
through BT with a Smartphone,
make changes to the settings of BT
(enable / disable, change visibility)
Clock: You can choose the clock
type, set time/date and time format
Sound: You can change the type
alert, ringtones and notification
tone.
Volume: You can adjust the
multimedia, alert and notification
volume.
Screen: You can adjust the menu
style, brightness and screen time
out to save battery.
Language: the language of the
watch can be changed
Accessibility/Smart movements
Default settings: Return to the
factory configuration
42
About: View the information and the
version installed in the watch
ASSISTANT
For Android, it access to the Google
assistant using the microphone of your
watch.
For iOS, access to “Siri” function of your
iphone using the microphone of the
watch, enjoy their personal assistant
functions.
¡MOVE ON!
If you activate the sedentary reminder,
mobile will alert you if the set time
elapses and the watch did not detect
movement.
MONITOR SLEEP
Activates or deactivates sleep mode,
view the current sleep status, and
delete the saved data history
METEO
Barometer, thermometer and altimeter
function.
PEDOMETER
Pedometer features. When you activate
the pedometer it will begin to count
steps and calculate the distance
travelled and calories burned.
43
EN
NOTE: The sensors that work for podometer,
sleep monitor, barometer, thermometer and
altimeter are not destined for a professional
use.
NOTE: IPX4 protection: Splashproof. You can
wear it while you are doing sport; supports
dripping rain, snowflakes during you are skiing…
It is not resistant for water jets projected against
it, for example, taking a shower, handwashing,
swimming or diving.
44
Copyright © 2016 SPC
www.spc-universe.com
The information that this guide contains
cannot be transmitted, played or
distributed in any case without the written
EN
authorization of SPC.
COMERCIAL BRANDNAMES
SPC is a registered brandname of Smart
Products Connection S.A.
NOTE: SPC reserves the right to modify the
information of this guide in any moment. All the
information and recomendations that we can
find here do not guarantee anything.
45
46
BEM-VINDO
Neste guía encontrarás toda a informação
para tirar o máximo partido do teu SPC
Smartee Slim 2.
CRIE UMA CONTA SPC
Inúmeras vantangens grátis à distancia
de um click.
Antes de continuar a ler esta guia,
PT
recomendamos-lhe que visite www.spcuniverse.com, QUE CRIE UMA CONTA SPC
E REGISTE O SEU PRODUTO.
Desta maneira entrará no universo SPC:
um clube exclusivo para os nossos
clientes com importantes descontos e
promoções para melhorar e renovar o seu
equipamento SPC.
Além disto, com esta conta poderá aceder
grátis a todos os serviços da SPC, como
apps para tablets e smartphones e ao
nosso suporte técnico.
Isto é a SPC. Um universo em tecnologia.
47
ACONTEÚDO DA CAIXA
Smartee Slim 2
Base de carregamento
Cabo USB
Guia do utilizador
Folha da garantia
CARACTERÍSTICAS
Funções: Telefonemas , notificações,
contatos, log de chamadas , câmera
remota , control música remoto
, pedómetro , monitor de sono ,
calendário, meteo, alarme de vibração /
som , aviso sedentário. Aplicativo para
Android e iOS “SPC Smartee “
Dimensões e peso: 45x41x9mm
(caixa). 35g (caixa).
REQUISITOS MÍNIMOS
Muitas das funções do Smartee Slim 2
necessitam que ele esteja conectado
a um SmartPhone para funcionar. Os
requisitos mínimos são:
Android: versão 4.4 ou superior
iOS: versão 7 ou superior
Bluetooth 4.0 BLE
48
LOCALIZAÇÃO DOS
CONTROLOS
PT
1. Botão on / off
2. Alto-falante
3. Conectores relógio carga
4. Microfone
5. Conector para cabo de carregamento
Micro-USB
6. Conectores base carga
49
CARGA DA BATERIA
Coloque o relógio dentro da peça de
acoplamento para carregar a bateria,
de maneira a que os contactos de carga
façam contacto com os pinos de carga da
peça. Conecte uma extremidade do cabo
USB (micro-USB) no contacto de carga
(5). Em seguida, conecte a extremidade
USB diretamente a uma porta USB do
computador ou a um adaptador de
corrente AC-DC de 5V.
Carregue
o
relógio
durante
aproximadamente 2 o 3 horas até que o
ícone da carga esteja cheio.
Battery life in standby mode (without
BT, not using podometer): 3 days.
Battery life in use (with BT, using
podometer): 10-15 hours aprox.
Battery life in use (with BT, talking ): 1,5
hours aprox.
Battery life in normal use (using the
standard normally, average value): 2448h aprox.
50
UTILIZAÇÃO DO RELÓGIO
ACESO / DESLIGADO DO RELÓGIO
Para ligar o relógio, mantenha premido o
botão (1) durante uns segundos até que o
ecrã se acenda.
Para desligar o relógio, proceda do
mesmo modo.
Se o ecrã se apaga (para poupança de
energia), prima brevemente o botão (1) para
ligá-lo e faça o mesmo para desligá-lo.
NOTA: Se em algum momento o relógio ficar PT
bloqueado, prima durante mais de 10 segundos
a tecla (1) para reiniciá-lo.
NAVEGANDO PELOS MENUS
O Smartee Slim 2 dispõe de vários ecrãs
de menu. Com o ecrã ligado, deslize o
dedo de cima para baixo esquerda ou
vice-versa, para mover-se pelos mesmos.
Além disso, deslize o dedo:
Da direita
para a
esquerda
para entrar
numa opção
ou para
confirmar
Da
esquerda
para a
direita
para ir para
trás ou sair de
uma opção
51
LIGANDO O RELÓGIO AO
SMARTPHONE
NOTA IMPORTANTE
Depois de emparelhar o relógio do telefone,
o relógio está configurado para mãos-livres
dispositivo padrão. Isto significa que todas as
chamadas serão ouvidas pelo relógio, não o
telefone.
Se você quiser ouvir a chamada em
seu smartphone, você deve selecionar
“Headset “ ou
“speaker “ em vez de
“Bluetooth “ na janela do seu telefonema.
Seu smartphone pode ter vários
dispositivos conectados ao mesmo
tempo com um perfil mãos-livres (relógio
de Smartee, um carro de mãos-livres,
etc). Smartphones apoio geralmente
só um dispositivo conectado em um
determinado momento (mostrado como
“Conectado” na lista de dispositivos
emparelhados), ou seja, se o relógio é
como dispositivo conectado naquele
tempo ser usado mãos-livres relógio, não
é o carro por exemplo.
52
De
seus
smartphone
Bluetooth
configurações, você deve selecionar
manualmente o dispositivo que você
deseja usar sempre que quer ativar /
desativar.
USO DO APLICATIVO
Tendo em conta os requisitos mínimos...
você pode baixar o aplicativo da seguinte
maneira:
Desde
Android: Olhando para o
PT
aplicativo “SPC Smartee” na Playstore
ido.
Desde iOS: Procure o aplicativo “SPC
Smartee” na App Store.
NOTA: Se você tiver problemas em baixar os
aplicativos, você pode também baixá-los de
nosso site support.spc-universe.com
Para se inscrever você deve digitar seu
nome, e-mail e senha.
Para acessar o guia completo da nossa
aplicação “SPC Smartee”, por favor,
visite nosso suporte página... https://
support.spc-universe.com/hc/es/
categories/200113171-Smartwatches
onde você terá acesso à ajuda de itens e
muito mais.
53
PARA TELEMÓVEIS ANDROID (COM
VERSÃO 4.4 OU SUPERIOR BLE)
1. Garanta que tem o Bluetooth do
SmartPhone ativado e visível
2. Garanta que tem o Bluetooth do
relógio ativado e visível (Ajustes
Bluetooth
Estado e visibilidad
ativados)
3. Abra o app “SPC Smartee”, você
verá a seguinte tela, clique em
“Dispositivos”.
4. Você tem duas opções para ligar o
seu relógio.
Inserir o código (número de série), pela
verificação de código de barras que
aparece na caixa
54
Pela verificação através do BT nas
proximidades de dispositivos. Por isso,
é necessário que a distância entre o
relógio e Smartphone não exceda 10
metros e o relógio de BT como seu
Smartphone está habilitado e visível.
Selecione “SPC SLIM 2” dispositivo na
lista clicando para avançar para o link.
Em ambos os casos, é exibida em uma
nova janela para confirmar a ligação
e permissões (acesso a contatos, por
exemplo) em seu Smartphone. Pressione PT
Okey para confirmar e continuar.
55
5. Uma vez ligado, você terá acesso
completo do aplicativo para ser capaz
de sincronizar seus passos dados,
sono, etc
NOTA: É muito importante seguir os passos
descritos neste manual para a ligação correta
do relógio.
56
PARA IPHONE (COM VERSÃO iOS8 OU
SUPERIOR)
NOTA: A função de mensagens SMS / não é
compatível com iOS.
1. Garanta que tem o Bluetooth do
iPhone ativado e visível
2. Garanta que tem o Bluetooth do
relógio ativado e visível (Ajustes
Bluetooth
Estado e visibilidad
ativados)
3. Abra o app “SPC Smartee”, você PT
verá a seguinte tela, clique em
“Dispositivos”.
57
4. Você tem duas opções para ligar o seu
relógio.
Inserir o código (número de série), pela
verificação de código de barras que
aparece na caixa.
Pela verificação através do BT nas
proximidades de dispositivos. Por isso,
é necessário que a distância entre o
relógio e Smartphone não exceda 10
metros e o relógio de BT como seu
Smartphone está habilitado e visível.
Selecione “SPC SLIM 2” dispositivo na
lista clicando para avançar para o link.
Em ambos os casos, é exibida em uma
nova janela para confirmar a ligação
e permissões (acesso a contatos, por
exemplo) em seu Smartphone. Pressione
Okey para confirmar e continuar.
58
5. O próximo passo é ir até o menu de
configurações de Bluetooth do iPhone
para que ele seja visível.
PT
6. Uma vez no iPhone tela anterior , a
partir do acesso relógio para a “Conexão
BT “ e clique em “Procurar de novo ... “,
o relógio irá procurar dispositivos nas
proximidades e , quando a pesquisa
selecione o seu iPhone, o iPhone
novamente pedir confirmação link
que você deve aceitar para terminar a
ligação.
NOTA: É muito importante seguir os passos
descritos neste manual para a ligação correta.
59
PRINCIPAIS FUNÇÕES
CONTACTOS
Visualize a lista de contactos do
telemóvel. Se prime um contacto, pode
telefonar para ele ou ver os detalhes.
TELEFONE / MARCADOR
Marque um número de telefone para
telefonar pelo telemóvel. A chamada
será escutada através da coluna
do relógio e poderá falar através do
relógio por meio do microfone.
REGISTO DE CHAMADAS
Aceda ao registo de chamadas
perdidas, realizadas e recebidas. Se
prime sobre um registo, pode ver
também os detalhes ou telefonar-lhe.
MENSAGEMS/SMS
60
Aceda às mensagens SMS enviadas e
recebidas do telemóvel.
CHAMADAS DE TELEFONE
Quando tenha o relógio e o telemóvel
ligados, e receba uma chamada no
telemóvel, o relógio irá notificá-lo
vibrando ou tocando (segundo a
configuração estabelecida) e poderá
atender a chamada desde o relógio,
falar pelo microfone incorporado
e ouvir pela coluna incorporada.
Também pode desligar a chamada PT
desde o relógio, e silenciá-la se o
relógio estiver configurado para tocar
em vez de vibrar.
NOTIFICAÇÕES
Ver os seus
notificações.
iphone/Smartphone
IOS automaticamente ativa o serviço
de notificação. Então, só lá para
instalar o aplicativo e vincular o relógio
seguindo as etapas neste manual.
No Android, no entanto, temos de fazer
o próximo passo a dar permissão para
o aplicativo “SPC Smartee” para enviar
notificações do Smartphone para
assistir. Podemos fazer isso de duas
maneiras diferentes.
61
1. Sobre o app, a primeira vez que nós
começamos o app nos solicita uma
permissão para acesso de notificações,
que nós aceitamos, selecionando o app
“SPC Smartee” da lista.
2. Se, por engano, nós perdemos esta
mensagem. Você pode acessar o
menu “Acesso a notificações” através
o ajustamento da nossa ementa de
Smartphone.
Estas são as formas mais comuns...
(isso depende de marcas e modelos)
62
Menu de Configurações > tela de
bloqueio / segurança > outras
configurações de segurança>
acesso a notificações
Menu
de
Configurações
>
som e notificações > acesso a
notificações
Menu de Configurações >perfis
de áudio > notificação > acesso a
notificações
ALARME
Definir alarmes diferentes no relógio,
PT
também pode configurar as repetições,
o tom e tipo de alerta ( vibração ou
não) . Uma vez que os alarmes de som
podem ser interrompidos, ou fazê-los
soar novamente em 10 minutos.
CALENDÁRIO
Função de calendário.
SIRI (Só para iOS)
Aceda à aplicação “Siri” do seu
iPhone utilizando o microfone do seu
relógio, edisfrute das suas funções de
asistente pessoal.
MÚSICA REMOTA
Entrar para a música do seu celular
para que o controle da reprodução das
músicas, avanços ou recedes entre
eles e sobe ou baixa o volume do seu
Smartphone de seu relógio.
63
CÂMARA REMOTA
Aceda à câmera do telemóvel (o
telemóvel terá que estar desbloqueado
para poder usar esta função) e tire
uma fotografía ao clicar no ícone de
captura.
Para iOS, deverá abrir antes a câmara
do iPhone para poder utilizar esta
função.
BLUETOOTH
Desde aqui pode ligar / desligar ou
apagar a conexão atual do seu relógio
com o seu telemóvel o iPhone.
AJUSTES
Acede aos ajustes de configuração do
relógio:
Bluetooth:
Você
pode
fazer
alterações
nas
configurações
BT (ativar/desativar, alterar a
visibilidade)
Relógio: Você pode alterar o relógio
e ajuste de data / hora eo formato
da hora.
Som: Você pode alterar o tipo
de alerta, e os tons de alerta e
notificação.
Volume: Ajuste o volume de
meios de comunicação, alerta e
notificação.
64
Display: Define o visor de estilo de
menu , brilho e tempo de sono para
economizar bateria.
Idioma: permite mudar o idioma do
relógio
Acessibilidade/Movimentos
inteligentes
Valores por defeito: volta à
configuração de fábrica
Acerca de: visualize a informação e
a versão instalada no relógio
ASSISTENTE
No Android, acesse o assistente do
Google usando o microfone do seu
relógio.
No iOS, você pode acessar o aplicativo
“Siri” em seu iphone usando o
microfone do seu relógio e desfrutar de
funções de assistente pessoal
¡MOVERSE!
Se ativa o aviso sedentário, o
telemóvel irá avisar se passou o tempo
estabelecido e o relógio não detetou
movimento.
MONITOR SONO
Ative ou desative o modo sono,
visualize a informação do sono e
elimine o historial de dados guardados.
65
PT
METEO
Barômetro de função, termômetro e
altímetro.
PODÓMETRO
Função podómetro. Quando ativar
o podómetro, começará a contar
os passos e calculará a distância
percorrida e as calorias queimadas.
NOTA: os sensores para as funções podómetro,
monitor de sono, barómetro, termômetro e
altímetro não estão orientados para medições
de uso profissional.
NOTA: Proteção IPX4: impermeável. Pode
levá-lo ao fazer desporto; suporta gotas de
chuva, neve que pode cair você esquiar... Nonresistente a jatos de água projectada contra, por
exemplo, debaixo do chuveiro, mão lavando,
natação ou mergulho.
66
Copyright © 2016 SPC
www.spc-universe.com
A informação que contêm esta guia não
poderá em nenhum caso ser transmitida,
reproduzida ou difundida de forma alguma
sem a autorização por escrito da SPC.
MARCAS COMERCIAIS
SPC é uma marca registada de Smart
Products Connection S.A.
NOTA: A SPC reserva-se com o direito de
modificar em qualquer momento a informação
desta guia, a qual foi elaborada com maior
cuidado, se bem que todas as informações
e recomendações que aqui constam não
constituem nenhuma garantia.
67
PT
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF
CONFORMITY / DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE
Nombre/Name/Nome: SMART PRODUCTS CONNECTION S.A.
Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava
C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava)
Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878
EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO
Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Smart Watch
Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Smart Products Connection S.A.
País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China
Marca/Brand/Marca: SPC
Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial:
9611T, 9611G, 9611P, 9611S
NORMAS APLICADAS / APPLICABLE NORMS / NORMAS
APLICÁVEIS
EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09)
EN 300 328 V1.9.1 (2015-02)
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 62479: 2010
EN 55022:2010/AC:2011
EN 55024:2010/A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS
Características completas detalladas en el manual de usuario / Full
features detailed in the user manual / Características completas e
em detalhe no manual do usuário.
Miñano, 10 de Agosto de 2016
D. José María Acha-Orbea
Director General/General Manager/Diretor-geral
Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva
Europea 1999/05/EC.
This declaration of conformity is in compliance with the European
Directive 1999/05/EC.
Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva
Europeia 1999/05/EC.
68
SPC. 16/08/1c
spc-universe.com