Xerox PrimeLink B9100/B9110/B9125/B9136 Administration Guide

Tipo
Administration Guide
Version 2.0
Noviembre 2020
702P08505
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/
B9136
Guía del administrador del sistema
©2020 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox
®
y Xerox con la marca figurativa
®
son marcas
comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
FreeFlow
®
, SquareFold
®
y CentreWare
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en
otros países. El estado de los productos, el estado de generación y/o las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Internet Explorer y Word son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
PANTONE
®
es una marca comercial registrada de Pantone, Inc. ScanFlowStore
®
es una marca comercial registra-
da de Nuance Communications, Inc.
Apple
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
y EtherTalk
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple
Computer, Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Los elementos de la documentación técnica del
usuario de Apple se han utilizado con el permiso de Apple Computer, Inc.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de Acrobat, Acrobat Reader, Distiller, el logotipo de Adobe PDF,
Adobe PDF JobReady, Illustrator, InDesign y Photoshop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems,
Inc. PostScript es una marca comercial registrada de Adobe utilizada con Adobe PostScript Interpreter, el lenguaje
de descripción de páginas de Adobe y otros productos de Adobe. A este producto no lo promociona o patrocina
Adobe Systems, editor de Adobe Photoshop.
Fiery
®
y PrintMe
®
son marcas comerciales registradas de Electronics For Imaging, Inc. GBC®
®
y Advanced-
Punch
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de General Binding Corporation. HP, HPGL,
HPGL/2 y HP-UX son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation. Netscape
®
es una marca
comercial registrada de Netscape Communications. UNIX
®
es una marca comercial registrada de Open Group.
Mozilla Firefox
es una marca comercial de Mozilla Foundation.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
3
Tabla de contenido
1 Introducción.......................................................................................................................11
Descripción general .......................................................................................................... 12
Pasos de configuración..................................................................................................... 13
Más información .............................................................................................................. 14
2 Configuración inicial ........................................................................................................15
Conexión física................................................................................................................. 16
Configuración inicial en el panel de control....................................................................... 17
Asistente de instalación.............................................................................................. 17
Informe de configuración........................................................................................... 17
Impresión del informe de configuración ..................................................................... 17
Acceso de administrador del sistema en el panel de control.............................................. 18
Bloqueo o desbloqueo de la impresora ....................................................................... 18
Ajuste manual de la velocidad de la interfaz Ethernet....................................................... 19
Asignación de una dirección de red ............................................................................ 19
Visualización de opciones y servicios ................................................................................ 20
Embedded Web Server ..................................................................................................... 21
Acceso a Embedded Web Server................................................................................. 21
Activación de servicios y opciones .................................................................................... 22
Activación de servicios y opciones en el panel de control ............................................ 22
Activación de funciones en Embedded Web Server ..................................................... 22
Modificación de la clave del administrador del sistema..................................................... 23
Uso de la página Descripción general de la configuración................................................. 24
Asignación de un nombre y ubicación a la impresora.................................................. 24
3 Conectividad de red..........................................................................................................25
TCP/IP.............................................................................................................................. 26
Activación de TCP/IP .................................................................................................. 26
Configuración de opciones de TCP/IP en el panel de control ....................................... 26
Configuración de las opciones de TCP/IP mediante Embedded Web Server................. 28
SNMP............................................................................................................................... 31
Activación de SNMP ................................................................................................... 31
Configuración de SNMP.............................................................................................. 31
LPD .................................................................................................................................. 34
Activación de LPD ...................................................................................................... 34
Configuración de LPD................................................................................................. 34
Impresión TCP/IP sin procesar .......................................................................................... 35
Activación de Puerto 9100 ......................................................................................... 35
Configuración de Puerto 9100.................................................................................... 35
SMTP ............................................................................................................................... 36
Configurar opciones del servidor SMTP ....................................................................... 36
Configuración de las opciones de SMTP opcionales..................................................... 36
4
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Prueba de conexión con el servidor SMTP ................................................................... 37
LDAP ................................................................................................................................ 38
Configuración de las opciones del servidor LDAP......................................................... 38
Definición de asignaciones de usuarios....................................................................... 39
Configuración de filtros personalizados de LDAP......................................................... 39
Realización de una prueba de conexión de LDAP ........................................................ 40
POP3................................................................................................................................ 41
HTTP................................................................................................................................ 42
Activación de HTTP .................................................................................................... 42
Configuración de opciones de HTTP ........................................................................... 42
Servidor proxy .................................................................................................................. 43
Conexiones de red de Microsoft........................................................................................ 44
Configuración de WINS.............................................................................................. 44
IPP................................................................................................................................... 45
Activación de IPP ....................................................................................................... 45
Configuración de IPP.................................................................................................. 45
UPnP (Universal Plug and Play Discovery)......................................................................... 46
Activación de UPnP .................................................................................................... 46
Configuración de UPnP............................................................................................... 46
SSDP ................................................................................................................................ 47
WebDAV........................................................................................................................... 48
Activación de WebDAV............................................................................................... 48
Configuración de WebDAV ......................................................................................... 48
WSD................................................................................................................................. 49
Activación de WSD..................................................................................................... 49
Configuración de WSD ............................................................................................... 49
FTP .................................................................................................................................. 50
Activación de FTP....................................................................................................... 50
Configuración del modo de transferencia de FTP ........................................................ 50
Google Cloud Print ........................................................................................................... 51
Activación de Google Cloud Print................................................................................ 51
Registro con el servicio Google Cloud Print.................................................................. 51
Bonjour Multicast DNS ..................................................................................................... 52
Activación de Bonjour ................................................................................................ 52
Configuración de Bonjour........................................................................................... 52
AirPrint............................................................................................................................. 53
Configuración de AirPrint............................................................................................ 53
Mopria ............................................................................................................................. 55
Configuración de Mopria............................................................................................ 55
SOAP................................................................................................................................ 56
4 Seguridad............................................................................................................................57
Configuración de los derechos de acceso .......................................................................... 58
Descripción general .................................................................................................... 58
Autenticación............................................................................................................. 58
Autorización............................................................................................................... 58
Personalización .......................................................................................................... 59
Autenticación local........................................................................................................... 60
Tabla de contenido
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
5
Configuración de la autenticación de Local ................................................................ 60
Definición de información de usuarios........................................................................ 60
Especificación de los requisitos de inicio de sesión ...................................................... 61
Autenticación de red ........................................................................................................ 62
Configuración de la autenticación de red.................................................................... 62
Configuración de las opciones del servidor de autenticación para Kerberos................. 62
Configuración de las opciones del servidor de autenticación para SMB ....................... 63
Configuración de las opciones del servidor de autenticación para LDAP ...................... 63
Autenticación mediante sistema lector de tarjetas ........................................................... 64
Configuración de la autenticación de Xerox
®
Secure Access........................................ 64
Configuración de las opciones de conexión de Xerox
®
Secure Access .......................... 65
Configuración de la autenticación para un sistema del lector de tarjeta inteligente
USB............................................................................................................................ 65
Tarjeta de acceso común de autenticación ....................................................................... 68
Descripción general de la tarjeta de acceso común (CAC) de autenticación ................ 68
Tipos de tarjetas admitidas ........................................................................................ 68
Lectores de tarjetas admitidos.................................................................................... 69
Control de acceso a herramientas y funciones .................................................................. 70
Control de acceso de todos los usuarios...................................................................... 70
Control de acceso de grupos de usuarios .................................................................... 71
Restablecimiento del acceso a las funciones de todos los usuarios locales................... 72
Certificados digitales........................................................................................................ 74
Instalación de un certificado digital ........................................................................... 74
Creación de un certificado autofirmado ..................................................................... 74
Creación de una solicitud ........................................................................................... 74
Carga de un certificado .............................................................................................. 75
Administración de certificados.................................................................................... 75
Opciones de revocación de certificado........................................................................ 76
HTTP y SSL/TLS protegidos............................................................................................... 77
Configuración de HTTP protegido (SSL/TLS) ............................................................... 77
S/MIME............................................................................................................................ 78
IPSec................................................................................................................................ 79
Configuración de IPsec............................................................................................... 79
802.1X ............................................................................................................................. 80
Configuración de 802.1X............................................................................................ 80
Cifrado de datos FIPS140-2.............................................................................................. 81
Sobrescritura de datos de imagen .................................................................................... 82
Sobrescritura de datos de imagen en Embedded Web Server ...................................... 82
Sobrescritura de datos de imagen en el panel de control ............................................ 83
Filtro IP............................................................................................................................ 84
Creación de una regla de filtros IP.............................................................................. 84
Puertos disponibles........................................................................................................... 85
Adición de un puerto disponible ................................................................................. 85
Edición de un puerto disponible.................................................................................. 85
Eliminación de un puerto no vinculado ....................................................................... 85
Registro de auditoría ........................................................................................................ 86
Activación del historial de auditoría............................................................................ 86
Guardar un registro de auditoría ................................................................................ 86
Interpretación del registro de auditoría ...................................................................... 86
Tabla de contenido
6
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Firmas de PDF y XPS......................................................................................................... 88
Seguridad de la libreta de direcciones............................................................................... 89
Control del acceso a la libreta de direcciones de Embedded Web Server...................... 89
Control del acceso a la libreta de direcciones del panel de control............................... 89
Restricción del acceso a información del trabajo............................................................... 90
Ocultamiento o protección mediante clave de la información de trabajos
completados .............................................................................................................. 90
Ocultamiento de la información de un trabajo activo ................................................. 90
Permitir o limitar las operaciones de trabajo............................................................... 90
Ocultar o mostrar opciones de red .................................................................................... 91
Limitación de las operaciones del técnico de servicio ........................................................ 92
Configuración de restricciones de los técnicos de servicio............................................ 92
Limitar acceso a las funciones de las carpetas .................................................................. 93
5 Impresión ...........................................................................................................................95
Selección de las opciones del modo de impresión ............................................................. 96
Opciones de emulaciones de lenguajes............................................................................. 97
Configuración de la emulación de lenguaje PostScript 3 ............................................. 97
Configuración de la emulación de lenguaje PCL
®
6/5e................................................ 97
Configuración de emulación de lenguajes TIFF y JPEG................................................ 97
Configuración de la emulación de lenguajes HP-GL/2 ................................................. 98
Administración de las opciones de impresión de portadas................................................. 99
Activación de la impresión de portadas en Embedded Web Server.............................. 99
Activación de la impresión de portadas desde el panel de control............................... 99
Activación de la impresión de portadas en el controlador de impresión Xerox, ver-
sión 3......................................................................................................................... 99
Activación de la impresión de portadas en el controlador de impresión Xerox, ver-
sión 4....................................................................................................................... 100
Opciones del servicio de impresión ................................................................................. 101
Asignación de memoria para las opciones de impresión ........................................... 101
Configuración de otras opciones de impresión.......................................................... 101
Opciones del servicio de impresión de disco .............................................................. 103
Impresión en UNIX
®
, Linux
®
, y AS/400........................................................................... 104
Administrador de impresoras de Xerox
®
.................................................................... 104
Impresión desde una estación de trabajo Linux
®
...................................................... 105
AS/400 para IBM Power System ............................................................................... 106
6 Copia ................................................................................................................................ 107
Creación de valores prefijados de funciones de copia ..................................................... 108
Especificación de las opciones de copia prefijadas.......................................................... 109
Control de copia............................................................................................................. 110
Tamaños de original prefijados....................................................................................... 111
Predeterminados de reducir/ampliar............................................................................... 112
7 Escaneado ....................................................................................................................... 113
Configuración de opciones generales de servicios de escaneado ..................................... 114
Configuración de prefijados de escaneado ............................................................... 114
Configuración de otras opciones de escaneado......................................................... 114
Tabla de contenido
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
7
Configuración de los valores prefijados de Escanear a PC ......................................... 114
Escaneado a una carpeta de la impresora....................................................................... 116
Creación y edición de una carpeta............................................................................ 116
Programación de la eliminación de archivos almacenados en las carpetas................ 116
Configuración de opciones de servicios de carpetas de escaneado............................ 117
Escaneado a una dirección de e-mail.............................................................................. 118
Configuración de Opciones de e-mail........................................................................ 118
Edición de las opciones de correo electrónico............................................................ 119
Escaneado de red........................................................................................................... 121
Activación de escaneado de red ............................................................................... 121
Configuración del escaneado de red ......................................................................... 121
Configuración de las opciones del repositorio de archivos ......................................... 122
Configuración de un repositorio FTP......................................................................... 122
Configuración del repositorio de archivos SMB.......................................................... 123
HTTP/HTTPS ............................................................................................................ 124
Configuración de la plantilla predeterminada ........................................................... 125
Configuración de las opciones del repositorio del conjunto de plantillas.................... 127
Actualización de la lista de plantillas en el panel de control ...................................... 127
Configuración de un servidor de validación............................................................... 127
Escaneado a una carpeta base para un usuario .............................................................. 129
Configuración de Escanear a base ............................................................................ 129
Escaneado a una unidad USB......................................................................................... 130
Activación de la función Escanear a USB .................................................................. 130
Hojas de flujo de trabajo................................................................................................ 131
Configuración de una hoja de flujo de trabajo.......................................................... 131
Restricciones de hojas de flujos de trabajo................................................................ 133
Vinculación de la hoja de flujo de trabajo con una carpeta....................................... 133
Activación de Network Scanner Utility 3......................................................................... 134
8 Fax..................................................................................................................................... 135
Fax interno..................................................................................................................... 136
Configuración de las opciones de Fax interno ........................................................... 136
Configuración de las opciones generales de fax ........................................................ 136
Activación del destino de salida................................................................................ 137
Configuración de las opciones de control de fax ....................................................... 137
Configuración de las opciones prefijadas de fax ....................................................... 139
Configuración de opciones de faxes entrantes .......................................................... 139
Almacenamiento y reenvío de faxes recibidos........................................................... 140
Almacenamiento y reenvío de faxes mediante el uso de identificadores de
fax ........................................................................................................................... 142
Fax de Internet............................................................................................................... 143
Configuración de las opciones de fax Internet .......................................................... 143
Configuración de opciones generales de Fax de Internet .......................................... 143
Direcciones de fax de Internet.................................................................................. 145
Fax de Lan...................................................................................................................... 146
9 Contabilidad.................................................................................................................... 147
Contabilidad estándar de Xerox
®
.................................................................................... 148
Configuración de Contabilidad estándar de Xerox
®
.................................................. 148
Tabla de contenido
8
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Creación de una cuenta de grupo............................................................................. 148
Creación de una cuenta de usuario y configuración de límites de uso ....................... 149
Administración de cuentas de grupo......................................................................... 149
Límites de uso máximos ........................................................................................... 149
Gestión de límites para usuarios individuales............................................................ 150
Gestión de límites para grupos ................................................................................. 150
Restablecimiento de los valores de datos de uso....................................................... 150
Restablecimiento automático de los contadores de contabilidad .............................. 150
Restablecimiento de la configuración prefijada de fábrica de contabilidad
estándar................................................................................................................... 151
Impresión de un informe de contabilidad estándar................................................... 151
Contabilidad local .......................................................................................................... 152
Configuración de la contabilidad local...................................................................... 152
Creación de una cuenta de usuario y configuración de límites de uso ....................... 152
Restablecimiento de los contadores de uso de contabilidad local .............................. 153
Restablecimiento automático de los contadores de uso de contabilidad local ........... 153
Contabilidad de red........................................................................................................ 154
Activación y configuración de la Contabilidad de red................................................ 154
Configuración de las opciones de la pantalla de conexión a contabilidad........................ 155
Opciones de contabilidad y facturación del dispositivo.................................................... 156
Activación de la contabilidad en controladores de impresión .......................................... 157
Activación de la contabilidad en el controlador de impresión Xerox, versión 3 de
Windows .................................................................................................................. 157
Activación de la contabilidad en el controlador de impresión Xerox, versión 4 de
Windows .................................................................................................................. 158
Activación de la contabilidad en un controlador de impresión Apple
Macintosh................................................................................................................ 159
10 Herramientas de administrador................................................................................ 161
Monitorización de alertas y estado ................................................................................. 162
Configuración de las alertas de finalización de trabajos............................................ 162
Configuración de las alertas de estado del dispositivo............................................... 162
Activación del plan de consumibles ................................................................................ 163
Opciones de bandejas de papel ...................................................................................... 164
Acceso a las opciones de bandeja de papel .............................................................. 164
Configuración de opciones de color de papel personalizado...................................... 164
Ajustes de papel personalizado................................................................................. 164
Establecimiento de atributos de inicio ...................................................................... 167
Prioridad de tipo de papel ........................................................................................ 167
Configuración de atributos de la bandeja de papel................................................... 168
Cambio de opciones del papel al colocarlo................................................................ 169
Establecimiento de valores predeterminados de la bandeja especial......................... 169
Personalización de la pantalla de suministro de papel............................................... 169
Prioridad de la bandeja de papel .............................................................................. 170
Gestión del cambio automático de bandejas ............................................................ 170
Administración de opciones de tamaño del papel en el dispositivo
intercalador.............................................................................................................. 171
Catálogo de papeles................................................................................................. 172
SMart eSolutions............................................................................................................ 174
Descripción general de SMart eSolutions .................................................................. 174
Planificación de la configuración .............................................................................. 174
Tabla de contenido
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
9
Configuración de SMart eSolutions........................................................................... 175
Visualización de la información de SMart eSolutions ................................................ 176
Solución de problemas ............................................................................................. 177
Configuración de opciones de archivos guardados.......................................................... 180
Recuperación de archivos almacenados.................................................................... 180
Configuración de las opciones prefijadas de la pantalla táctil ......................................... 181
Establecimiento de la impresora fuera de línea............................................................... 183
Poner la impresora en línea ...................................................................................... 183
Reinicio de la impresora en Embedded Web Server ......................................................... 184
Modificación de las opciones de ahorro de energía......................................................... 185
Ver información de uso y facturación.............................................................................. 186
Información de facturación ...................................................................................... 186
Contadores de uso.................................................................................................... 186
Activación del Modo de facturación de impresión ..................................................... 186
Clonación....................................................................................................................... 187
Almacenamiento de las opciones de la impresora..................................................... 187
Instalación de un archivo de clonación ..................................................................... 187
Libreta de direcciones pública......................................................................................... 188
Opciones de la libreta de direcciones ........................................................................ 188
Edición de la libreta de direcciones pública como archivo .csv ................................... 188
Importación de un archivo de libreta de direcciones ................................................. 189
Adición, edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones...................... 189
Utilidad de administración de fuentes ............................................................................ 191
Personalización de la información de contacto de la impresora....................................... 192
Actualización del software dela impresora...................................................................... 193
Determinación de la versión actual de software de la impresora............................... 193
Actualización del software........................................................................................ 193
Opciones de fecha y hora ............................................................................................... 194
Opciones de configuración de marcación rápida de fax .................................................. 195
Marcas de agua y anotaciones....................................................................................... 196
Creación de marcas de agua .................................................................................... 196
Creación de una ID única universal........................................................................... 196
Creación de marcas de agua seguras........................................................................ 196
Anotaciones forzadas ............................................................................................... 197
Opciones de la memoria................................................................................................. 198
Copia de seguridad y restablecimiento de las opciones del dispositivo ............................ 199
Realización de copias de seguridad de opciones del dispositivo................................. 199
Restablecimiento de las opciones del dispositivo....................................................... 199
Administración de impresoras......................................................................................... 200
Exportación del historial de trabajos......................................................................... 200
Eliminación automática de trabajos retenidos .......................................................... 200
Bloqueo de la impresora........................................................................................... 200
11 Calidad de imagen y registro.................................................................................... 201
Calidad de imagen y calibración..................................................................................... 202
Ajuste de la calidad de imagen para el escáner ........................................................ 202
Ajustes de registro de imagen ........................................................................................ 203
Ajuste de la posición de plegado .............................................................................. 203
Tabla de contenido
10
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas SIQA ........................................................................................................ 208
Descripción general de la herramienta de ajuste de calidad de imagen simple
(SIQA)...................................................................................................................... 208
Ajuste de alineación automático .............................................................................. 208
Ajustes de la uniformidad de la densidad ................................................................. 213
Ajuste manual de la alineación de imagen ..................................................................... 215
Procedimiento de ajuste de alineación ..................................................................... 215
12 Personalización y ampliación .................................................................................... 217
Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
............................................................................ 218
Activación de servicios extensibles............................................................................ 218
Activación del registro de servicio extensible............................................................. 218
Personalización de aplicaciones en la impresora ............................................................. 220
Xerox
®
App Gallery................................................................................................... 220
Personalización de las aplicaciones disponibles en el panel de control....................... 220
Configuración de la programación guardada.................................................................. 222
Activación de programación guardada ..................................................................... 222
Configuración de las señales sonoras del registro de programaciones
guardadas................................................................................................................ 222
Complementos y kits ...................................................................................................... 223
Activación de complementos.................................................................................... 223
Administración de complementos............................................................................. 223
Activación de la verificación de la firma digital para complementos seguros............. 223
Kit de interfaz auxiliar .............................................................................................. 224
Configuración del módulo intercalador ........................................................................... 225
13 Mantenimiento............................................................................................................ 227
Descripción general de Mantenimiento .......................................................................... 228
Piezas del dispositivo que requieren mantenimiento................................................. 228
Limpieza de los dedos de despegue del fusor.................................................................. 230
Sustitución del cartucho de la telilla de limpieza del fusor............................................... 233
Verificación del uso del cartucho de la telilla de limpieza del fusor............................ 233
Extracción del cartucho de la telilla de limpieza del fusor.......................................... 233
Instalación del cartucho de la telilla de limpieza del fusor......................................... 236
Eliminación del mensaje de estado de sustitución del cartucho................................. 237
Sustitución del cilindro de imagen del fotorreceptor ....................................................... 238
Limpieza de la ventana del escáner de salida por trama ................................................. 241
Tabla de contenido
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
11
1
Introducción
Este capítulo incluye:
Descripción general .............................................................................................................. 12
Pasos de configuración......................................................................................................... 13
Más información .................................................................................................................. 14
Descripción general
Esta guía está diseñada para los administradores del sistema con derechos de administrador de
red y conocimientos sobre conceptos de red, además de experiencia en la creación y administra-
ción de cuentas de usuario de usuario. Esta guía le ayudará a instalar, configurar y administrar la
impresora en la red.
12
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Introducción
Pasos de configuración
Cuando se configura la impresora por primera vez, se recomienda seguir estos pasos en este
orden:
Nota: La mayoría de opciones de configuración están en la pestaña Propiedades en
Embedded Web Server. Si la impresora se ha bloqueado, inicie sesión como administrador
del sistema.
1. Conecte el cable Ethernet de la impresora a la red.
2. Confirme que la red ha reconocido su impresora. De forma prefijada, la impresora se
configura para recibir una dirección IP de un servidor DHCP a través de una red TCP/IP.
3. Para proporcionar información básica como la ubicación, la zona horaria y las preferencias de
fecha y hora, complete el Asistente de instalación.
4. Imprima un Informe de configuración con la configuración actual del dispositivo. Revise el
informe y localice la dirección IP de la impresora.
5. Abra un navegador web. Para acceder a Embedded Web Server, en el campo de direcciones de
Embedded Web Server, introduzca la dirección IP de la impresora. Embedded Web Server
proporciona funciones de administración y configuración a la impresora.
6. Configure la Autenticación.
7. Configure la Seguridad.
8. Active los servicios en Embedded Web Server.
9. Configure las funciones de impresión, escaneado y fax.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
10. Configure la Contabilidad.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
13
Introducción
Más información
Para obtener más información sobre la impresora, consulte los recursos siguientes.
Información Fuente
Guía del usuario Disco Software and Documentation
www.support.xerox.com
Lista de materiales recomendados www.xerox.com/rmlna: Estados Unidos
www.xerox.com/rmleu: Europa
Herramientas de administración de la
impresora
www.support.xerox.com
Controladores de impresión www.support.xerox.com. Busque su dispositivo y descargue el controla-
dor de impresión para el sistema operativo correspondiente. Busque la
página donde se encuentran los documentos y folletos correspondientes
del controlador de impresión.
Asistente de Ayuda en línea www.support.xerox.com
Asistencia técnica www.support.xerox.com
14
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Introducción
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
15
2
Configuración inicial
Este capítulo incluye:
Conexión física..................................................................................................................... 16
Configuración inicial en el panel de control........................................................................... 17
Acceso de administrador del sistema en el panel de control.................................................. 18
Ajuste manual de la velocidad de la interfaz Ethernet........................................................... 19
Visualización de opciones y servicios..................................................................................... 20
Embedded Web Server.......................................................................................................... 21
Activación de servicios y opciones......................................................................................... 22
Modificación de la clave del administrador del sistema......................................................... 23
Uso de la página Descripción general de la configuración..................................................... 24
Conexión física
Para conectar la impresora:
1. Conecte el cable de alimentación a la impresora y después a la toma eléctrica.
2. Conecte un extremo de un cable Ethernet de categoría 5 o superior al puerto Ethernet situado
en la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto de red
configurado correctamente.
3. Si tiene instalado el kit de hardware de fax, conecte la impresora a una línea de teléfono
configurada correctamente.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
4. Encienda la impresora.
16
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Configuración inicial
Configuración inicial en el panel de control
AAssiisstteennttee ddee iinnssttaallaacciióónn
La primera vez que se enciende al impresora, se inicia el Asistente de instalación. El asistente le
realizará una serie de preguntas para ayudarle a configurar las siguientes opciones básicas de la
impresora. Se le solicitará que:
Configure la fecha y hora actuales.
Seleccione la zona horaria.
Configure el certificado, nivel de acceso al sistema, SMTP y LDAP.
IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
Después de completar el asistente de la instalación, puede obtener un informe de configuración.
El informe de configuración contiene las opciones actuales de la impresora. De forma
predeterminada, el informe de configuración se imprime al inicio.
IImmpprreessiióónn ddeell iinnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
Para imprimir un informe de configuración:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, toque la
pestaña Información del dispositivo.
2. Toque Imprimir Informes.
3. Toque Informes de impresora.
4. Toque Informe de configuración y pulse el botón Comenzar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
17
Configuración inicial
Acceso de administrador del sistema en el
panel de control
Para configurar la impresora desde el panel de control de la máquina, pulse el botón Estado de la
máquina y, a continuación, toque la pestaña Herramientas. Si la impresora se ha bloqueado,
inicie sesión como administrador del sistema.
La clave predeterminada del administrador es el número de serie del dispositivo. El número de
serie del dispositivo se puede encontrar en la parte posterior de la impresora, en el informe de
configuración o en la página principal de Embedded Web Server. Se puede obtener el número de
serie de la pantalla táctil del panel de control. En el panel de control, pulse el botón Estado de la
máquina y, a continuación, en la pantalla táctil, seleccione Información del dispositivo. El
número de serie aparece en el área Información general de la pantalla táctil. En la clave se
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: Cuando se establece el número de serie del dispositivo como clave de administrador,
no se puede acceder a las funciones de administrador. Si la clave del administrador es el
número de serie del dispositivo, en el siguiente intento de conexión como administrador se
le solicitará que cambie la clave de administrador predeterminada. Una vez que se ha
cambiado la clave del administrador predeterminada, tendrá acceso completo a los
privilegios de administrador.
Para conectarse como administrador del sistema:
1. En el panel de control del dispositivo, pulse el botón Iniciar/Cerrar sesión.
2. Escriba admin y toque Siguiente.
3. Introduzca la clave de administrador y toque Intro.
Para cerrar sesión, toque Admin y, a continuación, toque Desconectar. En la nueva pantalla,
toque Fin. sesión.
BBllooqquueeoo oo ddeessbbllooqquueeoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para bloquear o desbloquear la impresora:
1. Inicie sesión como administrador del sistema.
2. En el panel de control, pulse Estado de la máquina y, a continuación, toque la pestaña
Herramientas.
3. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónOpciones del administrador del sistemaID
de conexión del administrador del sistema.
4. Para bloquear la impresora, toque . Para desbloquear el dispositivo, toque No.
5. Si ha tocado :
a. Toque el teclado, introduzca la ID de conexión nueva del administrador del sistema y
toque Guardar.
b. Toque el teclado, introduzca de nuevo el ID de conexión y después toque Guardar.
6. Toque Guardar.
18
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Configuración inicial
Ajuste manual de la velocidad de la interfaz
Ethernet
La interfaz Ethernet de la impresora detecta automáticamente la velocidad de la red. Si la red
está conectada a otro dispositivo de detección automática, como un concentrador, puede que el
concentrador no detecte la velocidad correcta. Consulte el informe de configuración para
asegurarse de que la impresora detecta la velocidad correcta de la red. Para ver el informe de
configuración, consulte Impresión del informe de configuración.
Para establecer de forma manual la velocidad de la interfaz Ethernet:
1. Inicie sesión como administrador del sistema.
2. En el panel de control, pulse Estado de la máquina y, a continuación, toque la pestaña
Herramientas.
3. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
4. Toque Opciones de Ethernet y, a continuación, toque Cambiar opciones.
5. Toque Ethernet: Velocidad estimada y, a continuación, toque Cambiar opciones.
6. Seleccione la velocidad para que coincida con la velocidad del concentrador o conmutador.
7. Toque Guardar y, a continuación, toque Cerrar.
AAssiiggnnaacciióónn ddee uunnaa ddiirreecccciióónn ddee rreedd
De forma predeterminada, la impresora adquiere automáticamente una dirección de red desde
un servidor DHCP. Para asignar una dirección IP estática, configure las opciones de servidor DNS o
configure otras opciones de TCP/IP, consulte TCP/IP.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
19
Configuración inicial
Visualización de opciones y servicios
Para ver las opciones y los servicios instalados o habilitados:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, toque la
pestaña Información del dispositivo.
2. Toque Configuración del dispositivo.
3. Toque Cerrar.
20
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Configuración inicial
Embedded Web Server
Embedded Web Server permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web o
un PC.
AAcccceessoo aa EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Antes de comenzar:
Asegúrese de que TCP/IP y HTTP están activados. Se requiere una conexión TCP/IP o HTTP
para acceder a Embedded Web Server.
Para determinar la dirección IP de la impresora, realice una de estas acciones:
Obtenga un informe de configuración.
En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
La clave predeterminada del administrador es el número de serie del dispositivo. El número de
serie del dispositivo se puede encontrar en la parte posterior de la impresora, en el informe de
configuración o en la página principal de Embedded Web Server. Se puede obtener el número de
serie de la pantalla táctil del panel de control. En el panel de control, pulse el botón Estado de la
máquina y, a continuación, en la pantalla táctil, seleccione Información del dispositivo. El
número de serie aparece en el área Información general de la pantalla táctil. En la clave se
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: El nombre de usuario de administrador predeterminado es admin. Cuando se
establece el número de serie del dispositivo como clave de administrador, no se puede
acceder a las funciones de administrador. Si la clave del administrador es el número de serie
del dispositivo, en el siguiente intento de conexión como administrador se le solicitará que
cambie la clave de administrador predeterminada. Una vez que se ha cambiado la clave del
administrador predeterminada, tendrá acceso completo a los privilegios de administrador.
Para acceder a Embedded Web Server:
1. En el equipo, abra el navegador web.
2. En el campo de dirección, introduzca la dirección IP de la impresora. Pulse Intro. Se abrirá la
pantalla de Embedded Web Server.
Puede acceder a la impresora mediante una combinación del nombre del host y el nombre
del dominio como la dirección de Internet. Se requiere un DNS (Domain Name System). El
servidor DNS requiere que el nombre del host de la impresor esté registrado.
Para especificar un número de puerto, para la dirección IP, escriba: y el número de puerto.
3. Haga clic en la pestaña Propiedades.
4. Si se le solicita, escriba el nombre del usuario y la clave de la cuenta de administrador y, a
continuación, confirme el inicio de sesión.
Puede acceder a cualquier función del administrador en Embedded Web Server.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
21
Configuración inicial
Activación de servicios y opciones
Es necesario activar algunos servicios y opciones antes de poder utilizarlos. Para activar estos servi-
cios y opciones especiales, utilice el panel de control o Embedded Web Server.
AAccttiivvaacciióónn ddee sseerrvviicciiooss yy ooppcciioonneess eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Para activar los servicios y opciones en el panel de control:
1. Inicie sesión como administrador del sistema.
2. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
3. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimiento.
4. Toque Opciones de software.
5. Toque Teclado.
6. Introduzca el código y toque Guardar.
7. Toque Cerrar.
AAccttiivvaacciióónn ddee ffuunncciioonneess eenn EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Para activar los servicios y opciones en Embedded Web Server:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadActivación de funciones.
2. Escriba el Código único de función.
3. Haga clic en Aplicar.
4. Haga clic en Reiniciar .
22
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Configuración inicial
Modificación de la clave del administrador del
sistema
Por motivos de seguridad, Xerox
®
recomienda cambiar la clave del administrador del sistema
predeterminada después de configurar la impresora. Asegúrese de guardar la clave en un lugar
seguro.
La clave predeterminada del administrador es el número de serie del dispositivo. El número de
serie del dispositivo se puede encontrar en la parte posterior de la impresora, en el informe de
configuración o en la página principal de Embedded Web Server. Se puede obtener el número de
serie de la pantalla táctil del panel de control. En el panel de control, pulse el botón Estado de la
máquina y, a continuación, en la pantalla táctil, seleccione Información del dispositivo. El
número de serie aparece en el área Información general de la pantalla táctil. En la clave se
distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: Cuando se establece el número de serie del dispositivo como clave de administrador,
no se puede acceder a las funciones de administrador. Si la clave del administrador es el
número de serie del dispositivo, en el siguiente intento de conexión como administrador se
le solicitará que cambie la clave de administrador predeterminada. Una vez que se ha
cambiado la clave del administrador predeterminada, tendrá acceso completo a los
privilegios de administrador.
Para cambiar la clave del administrador:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones del
administrador del sistema.
2. Si fuera necesario, especifique la ID de conexión del administrador.
3. En Clave del administrador, escriba la nueva clave.
4. Vuelva a escribir la clave.
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
23
Configuración inicial
Uso de la página Descripción general de la
configuración
En Embedded Web Server, la página Descripción general de la configuración proporciona acce-
sos directos a las páginas a las que se accede habitualmente en la pestaña Propiedades. Para ac-
ceder a la página Descripción general de Configuración, haga clic en PropiedadesDescripción
general de Configuración.
AAssiiggnnaacciióónn ddee uunn nnoommbbrree yy uubbiiccaacciióónn aa llaa
iimmpprreessoorraa
En la página Descripción, puede asignar un nombre y una ubicación a la impresora como
referencia.
Para asignar un nombre y una ubicación a la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesDescripción.
2. En Nombre del dispositivo, introduzca un nombre para la impresora.
3. En Ubicación, introduzca la ubicación de la impresora.
4. En los campos correspondientes, introduzca la información de contacto del administrador del
sistema, la dirección de correo electrónico de la impresora y el comentario, según sea
necesario.
5. Haga clic en Aplicar.
24
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Configuración inicial
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
25
3
Conectividad de red
Este capítulo incluye:
TCP/IP.................................................................................................................................. 26
SNMP................................................................................................................................... 31
LPD ...................................................................................................................................... 34
Impresión TCP/IP sin procesar .............................................................................................. 35
SMTP ................................................................................................................................... 36
LDAP .................................................................................................................................... 38
POP3.................................................................................................................................... 41
HTTP.................................................................................................................................... 42
Servidor proxy ...................................................................................................................... 43
Conexiones de red de Microsoft............................................................................................ 44
IPP ....................................................................................................................................... 45
UPnP (Universal Plug and Play Discovery)............................................................................. 46
SSDP .................................................................................................................................... 47
WebDAV............................................................................................................................... 48
WSD..................................................................................................................................... 49
FTP ...................................................................................................................................... 50
Google Cloud Print ............................................................................................................... 51
Bonjour Multicast DNS ......................................................................................................... 52
AirPrint................................................................................................................................. 53
Mopria ................................................................................................................................. 55
SOAP.................................................................................................................................... 56
Nota: Algunos cambios en la conectividad de la red requieren que se reinicie la impresora.
Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
TCP/IP
TCP (Transmission Control Protocol) e IP (Internet Protocol) son protocolos de la familia de proto-
colos de Internet. IP gestiona la transmisión de mensajes entre un equipo y otro y TCP gestiona
las conexiones de punta a punta.
AAccttiivvaacciióónn ddee TTCCPP//IIPP
Nota: TCP/IP está habilitado de forma predeterminada. Si desactiva TCP/IP, vuelva a
activarlo en el panel de control de la impresora para poder acceder a Embedded Web
Server.
Para activar TCP/IP:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador del sistema, pulse el
botón Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones comunes.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Seleccione las opciones que desee cambiar y, a continuación, toque Cambiar opciones.
6. Toque Modo IPv4, Modo IPv6 o Pila doble para activar IPv4 e IPv6.
7. Toque Guardar.
8. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee TTCCPP//IIPP eenn eell ppaanneell
ddee ccoonnttrrooll
CCoonnffiigguurraacciióónn mmaannuuaall ddee uunnaa ddiirreecccciióónn ddee rreedd IIPPvv44
Para configurar una dirección de red IPv4:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones de red y toque Cambiar opciones.
4. Toque IPv4: Resolución de dirección IP y toque Cambiar opciones.
5. Toque Estática y, a continuación, toque Guardar.
6. Toque IPv4: Dirección IP y toque Cambiar opciones.
7. Escriba la dirección IP estática mediante el teclado de la pantalla táctil y toque Guardar.
8. Toque IPv4: Máscara de subred y toque Cambiar opciones.
9. Escriba la máscara de subred mediante el teclado de la pantalla táctil y toque Guardar.
10. Toque IPv4: Dirección de la puerta de enlace y toque Cambiar opciones.
11. Escriba la máscara de la puerta de enlace mediante el teclado de la pantalla táctil y toque
Guardar.
12. Toque Cerrar.
26
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
CCoonnffiigguurraacciióónn mmaannuuaall ddee uunnaa ddiirreecccciióónn ddee rreedd IIPPvv66
Para configurar una dirección de red IPv6:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Configuración de red y conectividadOpciones de protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones de red y toque Cambiar opciones.
4. Toque Configuración manual de dirección IPv6 y toque Cambiar opciones.
5. Pulse Activado y, a continuación, pulse Guardar.
6. Toque Dirección IPv6 configurada manualmente y toque Cambiar opciones.
7. Escriba la dirección IP estática mediante el teclado de la pantalla táctil y toque Guardar.
8. Toque Prefijo IPv6 configurado manualmente y toque Cambiar opciones.
9. Escriba el prefijo mediante el teclado de la pantalla táctil y toque Guardar.
10. Toque Puerta enlace IPv6 config. manualmente y toque Cambiar opciones.
11. Escriba la puerta de enlace mediante el teclado de la pantalla táctil y toque Guardar.
12. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ddiirreecccciioonneess ddiinnáámmiiccaass IIPPvv44
Para configurar las opciones de direcciones dinámicas IPv4:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones de red y toque Cambiar opciones.
4. Toque IPv4: Resolución de dirección IP y toque Cambiar opciones.
5. Toque DHCP, BOOTP o DHCP/AutoIP y, a continuación, toque Guardar.
6. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ddiirreecccciióónn ddiinnáámmiiccaa IIPPvv66
Para configurar las opciones de direcciones dinámicas IPv6:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones de red y toque Cambiar opciones.
4. Toque Configuración manual de dirección IPv6 y toque Cambiar opciones.
5. Toque Desactivado y, a continuación, toque Guardar.
6. Toque Dirección IPv6 autoconfigurada y, a continuación, toque Cambiar opciones para ver
la información de la dirección IPv6 obtenida.
7. Toque Cerrar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
27
Conectividad de red
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee DDNNSS//DDDDNNSS
Domain Name System (DNS) y Dynamic Domain Name System (DDNS) son sistemas que asignan
nombres de host a direcciones IP.
Configurar las opciones de DNS:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones de
protocolo.
3. Toque TCP/IP: Opciones de red y toque Cambiar opciones.
4. Toque IPv4: Configuración del servidor DNS o IPv6: Configuración del servidor DNS y, a
continuación, toque Cambiar opciones.
5. Realice una de estas acciones:
a. Para que el servidor DHCP proporcione la dirección del servidor DNS, toque Obtener
dirección IP de DHCP y, a continuación, toque Cambiar opciones. En la pantalla Obtener
dirección IP de DHCP, toque Activado y, a continuación, toque Guardar.
b. Para proporcionar manualmente la dirección del servidor DNS, toque Dirección IP del
servidor DNS preferido y, a continuación, toque Cambiar opciones. Escriba la dirección
del servidor DNS y, a continuación, toque Guardar.
6. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee TTCCPP//IIPP mmeeddiiaannttee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Si la impresora tiene una dirección válida, puede configurar las opciones de TCP/IP mediante
Embedded Web Server.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee IIPPvv44
Puede usar IPv4 además de IPv6 o en sustitución de IPv6. Para configurar las opciones de IPv4:
Nota: Si están desactivados los protocolos IPv4 e IPv6, no es posible acceder a Embedded
Web Server. Vuelva a activar TCP/IP en el panel de control para acceder a Embedded Web
Server. Si se desactiva TCP/IP o se cambia la dirección IP, los protocolos dependientes
también se desactivan.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosTCP/IP.
IPv4 está activado de forma predeterminada.
2. Escriba un nombre de host exclusivo para su impresora.
3. Seleccione el método apropiado para obtener una dirección IP dinámica en el menú
desplegable Resolución de direcciones IP o seleccione Estática para definir una dirección IP
estática.
4. Si selecciona Estática, escriba la Dirección IP, Máscara de subred y Dirección de puerta de
enlace en los campos correspondientes.
Nota: Si selecciona BOOTP o DHCP, no podrá cambiar la Dirección IP, la Máscara de
subred o la Puerta de enlace.
5. Escriba un nombre de dominio válido.
6. Haga clic en Aplicar.
28
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
CCoonnffiigguurraarr DDNNSS ppaarraa IIPPvv44
Para configurar las opciones de IPv4:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolos TCP/IP.
2. Junto a Obtener automáticamente la dirección del servido DNS, seleccione Activado para
que el servidor DHCP proporcione la dirección del servidor DNS. Desactive la casilla de
verificación para proporcionar la dirección del servidor DNS de forma manual y, a
continuación, escriba la dirección IP del servidor DNS preferido, el servidor DNS alternativo 1 y
el servidor DNS alternativo 2 en los campos correspondientes.
Nota: Si se ha seleccionado DHCP o BOOTP para la resolución de direcciones IP, no se
podrán modificar las opciones de nombre de dominio, servidor DNS primario, servidor
DNS alternativo 1 ni servidor DNS alternativo 2.
3. Seleccione Activado junto a Registro DNS dinámico (IPv4) para registrar el nombre de host
de la impresora en el servidor DNS. Seleccione Sobrescribir si desea sobrescribir las entradas
existentes del servidor DNS.
Nota: Si su servidor DNS no es compatible con las actualizaciones dinámicas, no es
necesario activar DDNS.
4. Junto a Generar lista de búsqueda de dominios automáticamente, seleccione Activado si
desea que la impresora genere una lista de dominios de búsqueda. Escriba los nombres de
dominio si la opción está desactivada.
5. Junto a Tiempo de espera de conexión, escriba el intervalo de tiempo hasta que la impresora
deje de intentar conectarse al servidor.
6. Junto a Liberar la dirección IP actual cuando el host esté apagado, seleccione Activado si
desea que la impresora libere la dirección IP al reiniciar.
7. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee IIPPvv66
Los hosts IPv6 pueden configurarse a mismos de forma automática cuando están conectados a
una red IPv6 con encaminadores mediante el protocolo de mensajes de control de Internet,
versión 6 (ICMPv6). ICMPv6 informa de errores de IP y realiza otras funciones de diagnóstico.
Cuando se conecta por primera vez a una red, un host envía una solicitud de enrutador
multidifusión de enlace local para sus parámetros de configuración. Si están configurados
correctamente, los encaminadores responden a esta petición con un paquete de anuncio de
encaminador que contiene parámetros de configuración de capa de red.
Nota: IPv6 es opcional y puede utilizarse además o en lugar de IPv4. Si están desactivados
los protocolos IPv4 e IPv6, no es posible acceder a Embedded Web Server. El nombre del
host es el nombre para IPv4 e IPv6. Si se cambia el nombre del host de IPv6, también se
cambia el nombre del host de IPv4.
Nota: Si están desactivados los protocolos IPv4 e IPv6, no es posible acceder a Embedded
Web Server. Para acceder a Embedded Web Server, vuelva a activar TCP/IP en el panel de
control. Si se desactiva TCP/IP o se cambia la dirección IP, los protocolos dependientes se
desactivan.
Para configurar las opciones de IPv6:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolos TCP/IP.
2. En Modo IP, seleccione IPv6 o para usar IPv4 e IPv6, seleccione Pila doble. IPv6 se desactiva
de forma prefijada.
3. Escriba un nombre de host exclusivo para la impresora.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
29
Conectividad de red
4. Para asignar una dirección IPv6 manualmente, en Activar dirección manual, seleccione
Activado. Especifique la dirección IP y la dirección de puerta de enlace.
5. Para permitir que el servidor DHCP asigne una dirección IP a la impresora, en Obtener
dirección IP de DHCP, seleccione Activado.
6. Escriba el nombre de dominio requerido.
7. Haga clic en Aplicar.
Nota: Si activa o desactiva IPv6, al hacer clic en Aplicar, la impresora se reinicia.
CCoonnffiigguurraarr DDNNSS ppaarraa IIPPvv66
Para configurar las opciones de IPv6:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolos TCP/IP.
2. Seleccione un método para obtener la dirección del servidor DNS:
Para que el servidor DHCP proporcione la dirección del servidor DNS automáticamente, en
DHCPv6–Lite, seleccione Activado.
Para especificar las direcciones del servidor DNS manualmente, en DHCPv6–Lite, anule la
selección de la casilla de verificación de la opción Activado. Escriba la dirección IP del
Servidor DNS preferido, Servidor DNS alternativo 1 y Servidor DNS alternativo 2.
3. Para registrar el nombre del host de la impresora en el servidor DNS, en Registro DNS
dinámico (IPv6), seleccione Activado. Para sustituir las entradas existentes, en el servidor
DNS, seleccione Sobrescribir.
4. Para generar la lista de búsqueda de dominio automáticamente, en Generar lista de
búsqueda de dominio automáticamente, seleccione Activado.
5. Introduzca los nombres de Nombre de dominio 1, Nombre de dominio 2 y Nombre de
dominio 3.
6. En Tiempo de espera de conexión, introduzca un tiempo de espera de conexión entre 1 y 60
segundos.
7. Para activar Resolución DNS primero mediante IPv6, seleccione Activado.
8. Para que el dispositivo libere la dirección IP cuando se reinicia la impresora, en Liberar la
dirección IP actual cuando el host esté apagado, seleccione Activado.
9. Haga clic en Aplicar.
CCoonneexxiióónn ddee rreeddeess ccoonn ccoonnffiigguurraacciióónn cceerroo
Para permitir redes de configuración cero, la impresora asigna una dirección autofirmada
automáticamente. La dirección autofirmada es para IPv4, IPv6, o ambos, para su uso en una
configuración de pila doble. Si la impresora no se puede conectar con un servidor DHCP para
obtener la dirección IP, la impresora se asigna a misma una dirección local de vínculo.
30
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
SNMP
SNMP (protocolo simple de administración de redes) se usa en sistemas de gestión de redes para
supervisar condiciones que requieren la atención del administrador en dispositivos conectados en
red. Consta de una serie de componentes estándar para la administración de redes, como una ca-
pa de aplicaciones, un esquema de bases de datos y un conjunto de objetos de datos. Agentes o
módulos de software que residen en el motor de SNMPv3 de la impresora. Un gestor es una apli-
cación de administración SNMPv3, como OpenView, que permite supervisar y configurar dispositi-
vos en red. El agente responde a las solicitudes de lectura (GET) y escritura (SET) del gestor y
puede generar mensajes de alerta, o Traps, en función de determinados eventos.
Las opciones de SNMP se pueden configurar en Embedded Web Server. También puede activar o
desactivar TRAPs genéricos de error de autenticación en la impresora SNMPv3 se puede activar
para crear un canal cifrado para la gestión segura de la impresora.
AAccttiivvaacciióónn ddee SSNNMMPP
Para activar SNMP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En SNMP, seleccione Activado.
3. Para activar el protocolo de transporte UDP si fuera necesario, en UDP, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee SSNNMMPP
Para configurar las opciones de SNMP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosConfiguración de SNMP.
2. En Propiedades de SNMP, seleccione Activar los protocolos SNMPv1/v2c o Activar el
protocolo SNMP v3.
Para usar SNMPv3, active y configure HTTPS.
3. Para permitir que los servidores de gestión remota cambien las opciones de SNMP en la
impresora, seleccione Permitir escritura.
4. Para que el dispositivo genere una captura para cada solicitud de SNMP recibida por el
dispositivo con un nombre de comunidad no válido, en TRAPs genéricos de error de
autenticación, seleccione Activado.
5. Haga clic en Aplicar.
EEddiicciióónn ddee llaass pprrooppiieeddaaddeess ddee SSNNMMPP vv11//vv22cc
Nota: Por razones de seguridad, se recomienda que se cambien los valores prefijados de los
nombres de comunidad públicos y privados de SNMP v1/v2c.
Nota: Cualquier cambio realizado en los nombres de comunidad GET o SET de esta
impresora requieren el cambio correspondiente de nombres de comunidad GET o SET en
cada aplicación que utilice SNMP para comunicarse con la impresora.
Para editar las propiedades de SNMP v1/v2c:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosConfiguración de SNMP.
2. En Propiedades de SNMP, haga clic en Editar las propiedades de SNMP v1/v2c.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
31
Conectividad de red
3. Escriba un nombre (máximo de 256 caracteres) en Nombre de comunidad (solo lectura) o
utilice el valor prefijado público.
GET devuelve la clave de las solicitudes GET de SNMP a la impresora. Las aplicaciones que
obtienen información de la impresora a través de SNMP, como Embedded Web Server, utilizan
esta clave.
4. Escriba un nombre (máximo de 256 caracteres) en Nombre de comunidad (lectura/escritura)
o utilice el valor prefijado público.
SET devuelve la clave de las solicitudes SET de SNMP a la impresora. Las aplicaciones que
programan datos en la impresora a través de SNMP utilizan esta clave.
5. Escriba un nombre (máximo de 256 caracteres) en Nombre comunidad TRAP prefijado o
utilice el valor prefijado SNMP_TRAP.
Nota: El Nombre de comunidad TRAP prefijado sirve para especificar el nombre de
comunidad prefijado de todas las capturas generadas por esta impresora. El nombre de
comunidad TRAP prefijado se puede sustituir por el nombre especificado para cada
dirección de destino TRAP. Puede que el nombre de comunidad TRAP de una dirección
no sea el mismo que el especificado para otra dirección.
6. Configure la ID de conexión del administrador sistema.
7. Haga clic en Aplicar.
EEddiicciióónn ddee ooppcciioonneess ddee SSNNMMPP vv33
Nota: Para poder activar SNMPv3, primero debe instalar un certificado digital en la
impresora y activar SSL.
Para editar las propiedades de SNMP v3:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosConfiguración de SNMP.
2. En Propiedades de SNMP, seleccione Editar las propiedades de SNMP v3.
3. En Cuenta de administrador, haga clic en Cuenta activada para crear la cuenta del
administrador.
4. Escriba una clave de autenticación y, a continuación, confírmela. La clave de autenticación
debe tener una longitud mínima de ocho caracteres y puede contener cualquier carácter,
excepto los caracteres de control. Esta clave se utiliza para generar la clave utilizada para la
autenticación.
5. Escriba una Clave de privacidad y confírmela. La clave de privacidad se usa para cifrar datos
SNMPv3. La clave utilizada para cifrar los datos debe coincidir con la del servidor.
6. En Cuenta controladores de impresión/clientes remotos, haga clic en Cuenta activada.
7. Haga clic en Aplicar.
AAddiicciióónn ddee ddiirreecccciioonneess IIPP ddee ddeessttiinnooss ddee ccaappttuurraass
Para configurar destinos de capturas de direcciones IP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosConfiguración de SNMP.
2. Haga clic en Avanzadas en la parte inferior de la página.
3. En Direcciones de destino TRAP, seleccione Añadir dirección IPv4 UDP o Añadir dirección
IPv6 UDP.
32
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
4. Introduzca la dirección IP del host que ejecuta la aplicación del gestor SNMP que se va a
utilizar para recibir las capturas.
Nota: El puerto prefijado para las capturas es 162/UDP. Seleccione v1 o v2c, según el
que sea compatible con el sistema receptor de los Traps.
5. En Capturas, seleccione el tipo de captura que recibirá el administrador de SNMP.
6. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
33
Conectividad de red
LPD
El protocolo Line Printer Daemon (LPD) se utiliza para proporcionar a la impresora funcionalidades
de spool y servidor de impresión en red para sistemas operativos como HP-UX, Linux
®
y MAC OS
X.
Nota: Para obtener información sobre cómo configurar colas de impresión en su sistema
cliente, consulte la documentación del sistema cliente.
AAccttiivvaacciióónn ddee LLPPDD
Para activar el protocolo LPD:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. Seleccione la casilla de verificación Activado situada junto a LPD.
Nota: La desactivación de LPD afectará a la impresión de clientes en la impresora
mediante TCP/IP a través del puerto de impresión LPR.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee LLPPDD
Para configurar el protocolo LPD (Line Printer Daemon):
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosLPD.
2. Introduzca un número de puerto o utilice el número prefijado 515.
3. Para activar el Filtro TBCP, seleccione Activado.
4. Introduzca el Tiempo de espera de conexión.
5. Introduzca el Número máximo de sesiones.
6. En Codificación de caracteres, seleccione Según la opción de idioma del dispositivo o UTF–
8.
7. Si fuera necesario, en Modo TCP-MSS, seleccione Activado.
8. Si el modo TCP-MSS está activado, en IPv4, escriba las direcciones IP de Subred 1, 2 y 3.
Nota: La configuración de TCP-MSS es común para LPD y Puerto 9100.
9. Haga clic en Aplicar.
34
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
Impresión TCP/IP sin procesar
La impresión TCP/IP sin procesar es un método de impresión que se utiliza para abrir una conexión
a nivel de socket TCP a través del puerto 9100 y transferir un archivo listo para imprimir al búfer
de entrada de la impresora. La conexión se cierra tras detectarse un carácter de fin de trabajo en
el PDL o al caducar un valor de tiempo de espera predefinido. Puerto 9100 no requiere solicitudes
LPR desde el PC ni el uso del LPD en ejecución en la impresora. Puerto 9100 se selecciona en Win-
dows como puerto TCP/IP estándar.
AAccttiivvaacciióónn ddee PPuueerrttoo 99110000
Nota: Antes de activar el puerto 9100, active TCP/IP.
Para activar Puerto 9100:
1. En Embedded Web Server, haga clic en ConectividadOpciones del puerto.
2. En Puerto 9100, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee PPuueerrttoo 99110000
Para configurar Puerto 9100:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosPuerto
9100.
2. Si fuera necesario, en Modo TCP-MSS, seleccione Activado.
Nota: La configuración de TCP-MSS es común para LPD y Puerto 9100.
3. Si el modo TCP-MSS está activado, en IPv4, escriba las direcciones IP de Subred 1, 2 y 3.
4. Asegúrese de que el Número de puerto TCP sea 9100.
5. En Tiempo de espera agotado del trabajo, introduzca un valor entre 2–65535 segundos. El
tiempo prefijado es de 300 segundos.
6. Si fuera necesario, en Filtro TBCP, seleccione Activado.
7. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
35
Conectividad de red
SMTP
La función de e-mail de la impresora usa el protocolo SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) para
distribuir imágenes escaneadas y trabajos de fax de Internet a través de e-mail. Cuando se activa
SMTP, el botón de correo electrónico se habilita en el panel de control.
CCoonnffiigguurraarr ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr SSMMTTPP
Para configurar las opciones del servidor SMTP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosServidor
SMTPGeneral.
2. En el área Información necesaria, en Configuración del servidor SMTP, para localizar un
servidor SMTP, seleccione el método necesario.
Para que DNS encuentre automáticamente un servidor SMTP en la red, seleccione Desde
DNS.
Para asignar un determinado servidor SMTP, seleccione ESTÁTICA.
Nota: Si selecciona Del DNS, antes de que pueda definir el servidor SMTP, asegúrese
de que DNS se configura para IPv4 o IPv6.
3. Escriba el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
4. Escriba los números de puerto para enviar correos electrónicos y faxes de Internet, y para
recibir correo electrónico. El número de puerto prefijado es 25.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
5. En SMTP: Comunicación SSL/TLS, seleccione el tipo de comunicación.
6. Introduzca la dirección de correo electrónico de la impresora.
7. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee SSMMTTPP ooppcciioonnaalleess
Para configurar las opciones de SMTP opcionales:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosServidor
SMTPGeneral.
2. Para mejorar la velocidad de transmisión fragmentando los mensajes, en Envío por partes,
seleccione Activado.
3. En Número máximo de partes, introduzca el número máximo de partes. Se pueden
especificar entre 2 y 500 partes.
4. Seleccione el Método de envío por partes:
Separar por páginas: Si selecciona esta opción, el cliente de correo no volverá a reagrupar
el trabajo cuando lo reciba.
Separar por tamaño de datos: Si selecciona esta opción, se solicitará al cliente de correo
la reagrupación del trabajo cuando lo reciba.
5. Para definir el tamaño máximo de un mensaje con archivos adjuntos, en Tamaño máximo de
datos por e-mail, introduzca un valor. Puede especificar un valor entre 512 y 20480 minutos.
El tamaño prefijado es de 10240 KB.
6. Para definir el tamaño total del mensaje, en Tamaño máximo de datos introduzca un valor.
Puede especificar un valor entre 512 y 200 000 KB.
36
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
7. Especifique las credenciales de conexión de la impresora para acceder al servidor SMTP para
enviar e-mails automáticos:
Para permitir a la impresora enviar e-mails automáticos sin autenticación, seleccione
Ninguno.
Para que la impresora se autentique a misma en el servidor SMTP, seleccione SMTP
AUTH. Introduzca el nombre de conexión e introduzca y vuelva a introducir la clave.
8. Si la autenticación está activada, especifique las credenciales de conexión para usarlas en el
envío de mensajes de correo:
Para que el usuario especifique sus credenciales de inicio de sesión para enviar mensajes
de correo, seleccione Usuario con autenticación remota.
Para usar las mismas credenciales que ha especificado para enviar mensajes de correo
automatizados, seleccione Sistema.
9. Para definir qué hacer cuando el usuario autenticado remotamente no puede iniciar la sesión,
seleccione Cancelar envío de e-mail o Inicio de sesión con datos del sistema.
10. Haga clic en Aplicar.
PPrruueebbaa ddee ccoonneexxiióónn ccoonn eell sseerrvviiddoorr SSMMTTPP
Para realizar una prueba de conexión:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosServidor
SMTPPrueba ping de la conexión.
2. En el área Connection Test Email (Prueba de conexión de correo electrónico), introduzca la
dirección de correo electrónico.
3. Haga clic en Enviar e-mail.
Los resultados se muestran en el área Estado de entrega del e-mail. Compruebe los mensajes de
correo electrónico para el correo electrónico de prueba de la impresora.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
37
Conectividad de red
LDAP
LDAP es un protocolo que se utiliza para procesar consultas y actualizaciones realizadas en un di-
rectorio de información, también conocido como directorio LDAP, guardado en un servidor exter-
no. Los directorios LDAP optimizan el espacio para mejorar el rendimiento de lectura. Utilice esta
página para definir cómo debe recuperar la impresora los datos de usuario desde un directorio
LDAP.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr LLDDAAPP
Para configurar las opciones del servidor LDAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPServidor LDAP.
2. En el área Información del servidor, escriba las direcciones del servidor principal y de
seguridad de LDAP, los nombres de host y los números de puerto correctamente formateados.
El número de puerto prefijado es 389.
3. En Servidor LDAP, seleccione el tipo de servidor LDAP.
4. En el área Información opcional, especifique las opciones según sea necesario:
a. En Buscar en raíz del directorio, introduzca la ruta a la raíz del directorio de búsqueda
utilizando el formato DN base.
b. En Credenciales de conexión para buscar entradas, seleccione Usuario con
autenticación remota o Sistema.
c. Si fuera necesario, introduzca el nombre de inicio de sesión e introduzca y vuelva a
introducir la clave.
d. En Máximo de resultados de búsqueda, especifique el máximo de resultados de
direcciones que concuerden con los criterios de búsqueda especificados. Introduzca un
número entre 5 y 100.
e. En Tiempo de espera de la búsqueda, seleccione Usar tiempo de espera del servidor
LDAP o Esperar. Si selecciona Esperar, introduzca una duración entre 5 y 120 segundos.
f. Si el servidor LDAP principal está conectado a otros servidores LDAP, para incluir dichos
servidores en las búsquedas, en Referencias de LDAP, seleccione Activada.
g. En Límite de saltos de referencia LDAP, introduzca el número máximo de referencias
LDAP consecutivas. Especifique un límite entre 1 y 5.
5. En el área Realizar consulta, seleccione una opción si fuera necesario:
Campo de nombre asignado: Seleccione esta opción para especificar cómo se asignarán
los campos.
Campos Apellido y Nombre: Seleccione esta opción para buscar el apellido y el nombre
del usuario.
6. Haga clic en Aplicar.
38
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
DDeeffiinniicciióónn ddee aassiiggnnaacciioonneess ddee uussuuaarriiooss
Los servidores LDAP proporcionan resultados distintos a las consultas de búsqueda, en función de
cómo se hayan asignado los datos de usuario. La edición de las asignaciones permite optimizar
los resultados de búsqueda del servidor.
Nota: Si utiliza fax de Internet, asegúrese de que el campo Fax de Internet no está definido
como No hay ningún tipo de atributo que se pueda usar. Esta opción impide que la
libreta de direcciones LDAP aparezca en la pantalla de Fax de Internet en el panel de
control. Seleccione Correo para la opción de fax de Internet.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Para definir asignaciones de usuario de LDAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPAsignaciones de usuario LDAP.
La información introducida en la pestaña Servidor LDAP está resumida en el área Información
del servidor.
2. Para enviar una consulta de prueba, en Buscar, escriba el nombre del usuario que desea
buscar en el campo Nombre de usuario y haga clic en Buscar. Si hay alguna coincidencia,
aparece la información del usuario.
3. Use los menús desplegables de Encabezado importado para volver a asignar los campos
según sea necesario.
Nota: Los encabezados vienen definidos por el esquema del servidor LDAP.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ffiillttrrooss ppeerrssoonnaalliizzaaddooss ddee LLDDAAPP
Para configurar filtros LDAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPFiltros personalizados.
2. En el campo Filtro de la consulta de ID de usuario, introduzca la cadena de búsqueda LDAP
o el filtro que desea aplicar.
Nota: El filtro define una serie de condiciones que debe satisfacer la búsqueda de LDAP
para devolver la información deseada.
Nota: El formato de la cadena de búsqueda debe ser el de un objeto LDAP entre
paréntesis. Por ejemplo, para encontrar al usuario con el valor Bob en
sAMAccountName, escriba (objectClass=user) (sAMAccountName=Bob).
3. En Filtro de la libreta de direcciones de correo electrónico, seleccione Activar filtro.
4. En el campo Filtro de libreta de direcciones de fax, introduzca la cadena de búsqueda LDAP
o el filtro que desea aplicar.
Nota: Formatee la cadena de búsqueda mediante objetos LDAP ubicados entre
paréntesis. Por ejemplo, para encontrar todos los usuarios con un atributo de correo
electrónico (correo activado), escriba (objectClass=user) (mail=*).
5. En el campo Filtro de libreta de direcciones de fax, seleccione Activar filtro e introduzca la
cadena de búsqueda LDAP o el filtro que desea aplicar.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
39
Conectividad de red
6. En el campo Filtro de libreta de direcciones de fax de Internet, seleccione Activar filtro e
introduzca la cadena de búsqueda LDAP o el filtro que desea aplicar.
7. Haga clic en Aplicar.
RReeaalliizzaacciióónn ddee uunnaa pprruueebbaa ddee ccoonneexxiióónn ddee LLDDAAPP
Para realizar la prueba de conexión de LDAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPPrueba ping de la conexión.
2. Escriba un nombre para la prueba.
3. Haga clic en Buscar.
El área de resultados de búsqueda muestra los resultados de la prueba.
40
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
POP3
POP3 (Post Office Protocol, versión 3) permite a los clientes de correo electrónico recuperar
correos electrónicos de servidores remotos a través de TCP/IP en el puerto de red 110. Para
configurar POP3:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosConfiguración de POP3.
2. Introduzca la dirección IP, el nombre del host y el número de puerto correctamente
formateados. El número de puerto prefijado es 110.
3. Si fuera necesario, en Cifrado de clave de recepción de POP, seleccione Autenticación
APOP.
4. Escriba el Nombre de conexión asignado a la impresora que se utiliza para conectarse al
servidor POP3.
5. Introduzca una clave. Vuelva a introducir la clave para su confirmación.
6. Para activar POP3: Comunicación SSL/TLS, si fuera necesario, seleccione Activado.
7. Escriba un Intervalo de sondeo de entre 1 y 120 minutos. El valor prefijado es 10 minutos.
8. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
41
Conectividad de red
HTTP
HTTP (Hypertext Transfer Protocol: protocolo de transferencia de hipertexto) es un protocolo es-
tándar de solicitud-respuesta entre clientes y servidores. Los clientes que hacen peticiones en
HTTP se denominan agentes de usuario, mientras que los servidores que responden a ellas con re-
cursos, tales como páginas HTML, se denominan servidores de origen. Puede haber muchos inter-
mediarios, como túneles, proxies o puertas de enlace, entre los agentes de usuario y los servidores
de origen.
AAccttiivvaacciióónn ddee HHTTTTPP
HTTP se activa de forma prefijada. Si desactiva HTTP, vuelva a activarlo en el panel de control de
la impresora para poder acceder a Embedded Web Server.
Para activar HTTP:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaConfiguración de red y conectividadOpciones del puerto.
3. Toque Internet Services (HTTP) y, a continuación, toque Cambiar opciones.
4. Toque Estado del puerto y, a continuación, toque Cambiar opciones.
5. En la pantalla Servicios de Internet: Estado de puerto, toque Activado y, a continuación,
toque Guardar.
6. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee HHTTTTPP
Para configurar las opciones de HTTP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosHTTP.
2. Cambie el número máximo de sesiones, si fuera necesario. El valor predeterminado es 5.
3. Para usar la protección antifalsificaciones multicanal, en Protección CSRF, seleccione
Activado.
4. Escriba el Número de puerto, si fuera necesario. El valor predeterminado es 80.
5. Para cifrar las comunicaciones de HTTP entre la impresora y los equipos cliente mediante
Embedded Web Server, en HTTP seguro (SSL), seleccione Activado. Este cifrado se utiliza
para los datos enviados con IPSec, SNMP y el Registro de auditoría. Se requiere el certificado
digital instalado en la impresora.
6. Escriba el Número de puerto HTTP seguro, si fuera necesario. Si se activa SSL, el tráfico
HTTP se transfiere a este puerto. El valor predeterminado es 443.
7. Introduzca el intervalo de tiempo para Tiempo de espera de conexión, si fuera necesario.
8. Haga clic en Aplicar.
42
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
Servidor proxy
Un servidor proxy actúa como intermediario entre clientes que solicitan servicios y servidores que
los proporcionan. El servidor proxy filtra las solicitudes de los clientes. Si las se ajustan a las reglas
de filtrado, el servidor proxy concede la solicitud y permite la conexión.
Un servidor proxy tiene dos propósitos principales:
Un servidor proxy mantiene el anonimato de los dispositivos detrás del servidor por razones de
seguridad.
El servidor proxy reduce el tiempo necesario para acceder a la información mediante el
almacenamiento en caché de contenidos como páginas web de un servidor web.
Nota: Las opciones del servidor proxy se usan para Xerox
®
Remote Print Services
(anteriormente conocido como SMart eSolutions).
Para configurar las opciones del servidor proxy:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosServidor
proxy.
2. En General, en Usar servidor proxy, seleccione Activado.
3. En Configuración del servidor proxy, seleccione una opción:
Mismo proxy para todos los protocolos: Seleccione esta opción para usar la misma
configuración proxy para HTTP y HTTPS.
Proxy distinto para cada protocolo: Seleccione esta opción para usar distintas
configuraciones proxy para HTTP y HTTPS.
Usar script de configuración de proxy automática: Seleccione esta opción para usar un
script de configuración de proxy automático.
Opciones de detección automática: Seleccione esta opción para detectar opciones de
proxy automáticamente.
4. En Direcciones para omitir servidor proxy, escriba las direcciones web o los dominios que
desea que omita el servidor proxy. Por ejemplo, escriba la dirección de la intranet de su
empresa.
5. En Servidor HTTP, escriba el nombre del servidor y el número del puerto. El número de
puerto prefijado fábrica es 8080.
Nota: Asegúrese de que el número del puerto configurado para el dispositivo se ajusta
al configurado para que el servidor use para el proxy.
6. Si su servidor proxy está configurado para solicitar autenticación, en Autenticación,
seleccione Activado. Introduzca sus credenciales en los campos Nombre y Clave. Vuelva a
introducir la clave para su confirmación.
7. Para usar otro servidor proxy para HTTPS, escriba la información del servidor en el área
Servidor HTTPS. El número de puerto prefijado es 8080.
8. Para usar un script de configuración de proxy automática, escriba la URL del script en el área
Usar script de configuración de proxy automática.
9. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
43
Conectividad de red
Conexiones de red de Microsoft
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee WWIINNSS
Al ejecutar WINS, la impresora registra la dirección IP y el nombre del host de NetBIOS con un
servidor WINS. WINS permite a los usuarios comunicarse con la impresora solo mediante el
nombre de host.
Para configurar los servidores WINS primario y secundario:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosConexión
de redes Microsoft. Se abre la página del cliente de SMB.
2. Para permitir que el servidor DHCP le informe la dirección de su servidor WINS a la impresora,
seleccione DHCPal lado de Obtener automáticamente la dirección del servidor WINS.
3. Si desea proporcionar la dirección del servidor WINS manualmente, escríbala en el campo
Dirección IP del servidor primario.
4. Si fuera necesario, introduzca la dirección del servidor WINS secundario en el campo
Dirección IP del servidor secundario.
5. Haga clic en Aplicar.
44
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) se utiliza para la impresión remota y la administración de trabajos
de impresión.
AAccttiivvaacciióónn ddee IIPPPP
Para activar IPP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En IPP, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee IIPPPP
Para configurar la impresión IPP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosIPP.
2. En Agregar número de puerto (IPP), introduzca el número de puerto que desea que utilice la
impresora.
3. En Agregar número de puerto (IPPS), introduzca el número de puerto que desea que utilice
la impresora para IPP protegido.
4. Para activar el Filtro TBCP, seleccione Activado.
5. Para permitir que usuario específico controle o elimine un trabajo de impresión, en Modo de
administrador, seleccione Activado.
6. En Tiempo de espera de conexión, introduzca el periodo de tiempo de espera. El valor
predeterminado es 60 segundos.
7. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
45
Conectividad de red
UPnP (Universal Plug and Play Discovery)
El protocolo de red UPnP (Universal Plug and Play Protocol) permite a los dispositivos de una red
TCP/IP detectarse entre sí. Los dispositivos pueden establecer conexiones para compartir datos y
comunicaciones. La impresora se puede configurar para que utilice SSDP (Simple Service Discovery
Protocol) en la red UPnP. Para obtener más información, consulte SSDP.
AAccttiivvaacciióónn ddee UUPPnnPP
Para activar UPnP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En UDP, UPnP Discovery y SOAP, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee UUPPnnPP
Para configurar UPnP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosUPnP
Discovery.
2. Escriba el número de puerto. Port 1900 es el puerto estándar para UPnP.
3. Haga clic en Aplicar.
46
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
SSDP
SSDP se puede utilizar en redes UPnP. Si SSDP está activado en la impresora, la impresora se
anuncia a otros clientes UPnP de la red. Por ejemplo, la impresora se anuncia a los PC.
Para configurar SSDP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosSSDP.
2. En Estado del puerto SSDP, seleccione Activado.
3. Defina el periodo de divulgación válido.
Nota: La impresora se anuncia a otros dispositivos de la red usando el periodo de
divulgación. El valor prefijado es cada 180 minutos. Puede especificar un intervalo
entre 60 y 4320 minutos.
4. Introduzca un valor de Tiempo de duración máximo.
Nota: Para que la impresora pueda comunicarse con dispositivos UPnP en otras
subredes, introduzca el tiempo de duración máximo entre 1 y 10. El valor de TTL
especifica el número de enrutadores a través de los que pasa un determinado mensaje
de SSDP.
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
47
Conectividad de red
WebDAV
WebDAV (Web-based Distributed Authoring and Versioning) es un conjunto de extensiones para
HTTP que permite a los usuarios editar y gestionar archivos de forma colaborativa en servidores
web remotos. Para usar Network Scan Utility 3 es necesario activar WebDAV.
AAccttiivvaacciióónn ddee WWeebbDDAAVV
Para activar WebDAV:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En WebDAV, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee WWeebbDDAAVV
Para configurar las opciones de WebDAV:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosWebDAV.
2. Introduzca el Número de puerto.
3. Introduzca el Tiempo de espera de conexión. El valor predeterminado es 30 segundos.
4. Haga clic en Aplicar.
48
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
WSD
WSD (Web Services on Devices: servicios web en dispositivos) es tecnología de Microsoft que pro-
porciona un método estándar para detectar y utilizar dispositivos conectados en red. WSD es com-
patible con todos los sistemas operativos Windows y Windows Server existentes. WSD es uno de
los muchos protocolos de comunicación compatibles.
AAccttiivvaacciióónn ddee WWSSDD
Para activar el protocolo WSD:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. Para activar el servicio de impresión WSD, en Impresión WSD, seleccione Activado.
3. Para activar el servicio de escaneado WSD, en Escaneado WSD, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee WWSSDD
Para configurar el protocolo WSD:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosWSD.
2. Edite los siguientes ajustes, si es necesario:
Número del puerto. El valor predeterminado es 80.
Filtro TBCP. Para usar el filtro, seleccione Activado.
Tiempo de espera de recepción de datos en segundos. El valor predeterminado es 30.
Tiempo espera de entrega de notificación en segundos. El valor predeterminado es 8.
Tiempo de duración máximo. El intervalo máximo prefijado de actividad es 1.
Número máximo de suscriptores. El valor predeterminado es 50.
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
49
Conectividad de red
FTP
FTP (File Transport Protocol: protocolo de transferencia de archivos) es un protocolo de red están-
dar que se utiliza para pasar y manipular archivos a través de una red TCP/IP. Varios de los servi-
cios disponibles en el dispositivo, como el escaneado de red y el fax, pueden utilizar FTP como
servicio de archivado.
AAccttiivvaacciióónn ddee FFTTPP
Para activar FTP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En Cliente FTP, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell mmooddoo ddee ttrraannssffeerreenncciiaa ddee FFTTPP
Para configurar el modo de transferencia de FTP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosFTP.
2. En Modo de transferencia, seleccione Modo pasivo o Modo activo.
3. Haga clic en Aplicar.
50
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
Google Cloud Print
El servicio Google Cloud Printing permite a los usuarios acceder a la cola de impresión en la nube
desde cualquier dispositivo conectado a Internet en cualquier ubicación geográfica. Para permitir
el acceso al servicio, proporcione a los usuarios la información del registro. Los usuarios se regis-
tran en el servicio con la información proporcionada.
AAccttiivvaacciióónn ddee GGooooggllee CClloouudd PPrriinntt
Para activar Google Cloud Print:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En Google Cloud Print, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
RReeggiissttrroo ccoonn eell sseerrvviicciioo GGooooggllee CClloouudd PPrriinntt
Para que los usuarios puedan usar Google Cloud Print, proporcióneles la información de registro.
Para imprimir la información de registro:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosGoogle
Cloud Print.
2. Haga clic Registrar este dispositivo para Google Cloud Print. La impresora imprime la
información y las instrucciones de registro.
3. Indique a los usuarios la necesidad de completar el registro mediante la información impresa.
El usuario sigue las instrucciones impresas para registrar la impresora en el servicio Google Cloud
Print. El área Estado de la página Google Cloud Print proporciona información sobre el registro.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
51
Conectividad de red
Bonjour Multicast DNS
Bonjour es un protocolo de red que no requiere configuración, creado por Apple, que permite que
los dispositivos de una red LAN se detecten entre sí. Cuando se activa mDNS (Bonjour) en la im-
presora, la impresora responde a las llamadas de mDNS. Cualquier equipo con un sistema operati-
vo Apple Macintosh, puede detectar la impresora en una red mediante la tecnología Bonjour.
Bonjour e IPP son necesarios para Mopria
Mobile Printing, AirPrint
®
, y Mac OS Print Center y tam-
bién para la Utilidad de configuración de impresora. Para usar Bonjour, active LPD y la impresión
TCP/IP sin procesar en el puerto 9100. Para más información, consulte IPP, LPD e Impresión TCP/
IP sin procesar.
AAccttiivvaacciióónn ddee BBoonnjjoouurr
Para activar Bonjour:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En Bonjour, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee BBoonnjjoouurr
Para configurar Bonjour:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosBonjour.
2. Introduzca el nombre del host y el nombre de la impresora.
3. Para usar Bonjour de área amplia, en Área extensa de Bonjour, seleccione Activado. La
opción Área extensa de Bonjour permite a los dispositivos detectarse entre ellos incluso si
están en distintas subredes de la red.
4. Haga clic en Aplicar.
52
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
AirPrint
AirPrint es una función de software que permite imprimir desde dispositivos basados en Mac OS y
en móviles basados en Apple iOS, inalámbricos o cableados, sin necesidad de instalar un controla-
dor de impresión. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir o enviar un fax directa-
mente desde un Mac, iPhone, iPad o iPod touch. Para usar AirPrint, active y configure IPP y
Bonjour.
Nota:
No todas las aplicaciones para iOS son compatibles con la impresión mediante AirPrint.
Los dispositivos inalámbricos deben estar en la misma red inalámbrica que la impresora.
La impresora puede conectarse mediante la interfaz de red cableada.
Para que los dispositivos puedan imprimir desde diferentes subredes, configure la red de
modo que pase el tráfico de DNS de multidifusión.
Las impresoras con AirPrint habilitado funcionan con todos los modelos de iPad, iPhone
(3GS o posterior) e iPod touch (de tercera generación o posterior) que ejecuten la versión
más reciente de iOS.
El dispositivo con sistema operativo Mac requiere Mac OS 10.7 o posterior.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee AAiirrPPrriinntt
Para configurar AirPrint:
1. En el servidor web interno, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosAirPrint.
2. En General, en AirPrint, seleccione Activado.
3. Para usar AirPrint en una conexión USB, en conexión USB, seleccione Activado.
4. Para especificar la información de la impresora, en Bonjour, escriba el nombre y la ubicación
del dispositivo. Opcionalmente escriba las coordenadas geográficas.
5. Para usar la autenticación IPP:
a. En Autenticación IPP, en Autenticación básica, seleccione Activado.
b. Introduzca el nombre de usuario e introduzca y vuelva a introducir la clave.
6. Para usar un certificado digital:
a. En Certificado digital del dispositivo, en Gestión de certificados digitales del
dispositivo, haga clic en Configuración.
b. Cree un certificado o cargue un certificado firmado. Para obtener más información,
consulte Certificados digitales.
7. Para configurar AirPrint para actualizaciones de software:
a. En el área de software del dispositivo, haga clic en Update (Actualizar).
b. Para comprobar la presencia de actualizaciones de software, en Actualización del
software haga clic en Comprobar ahora.
c. Para especificar cuando la impresora comprueba la presencia de actualizaciones, en
Comprobar actualizaciones, seleccione Nunca, Diariamente, Semanalmente o
Mensualmente.
d. Para recibir las notificaciones de e-mail para las actualizaciones de software, en el área
Notificaciones de e-mail, haga clic en Configuración. En la página Actualización de
software, escriba hasta 3 direcciones de correo electrónico y haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
53
Conectividad de red
8. Para comprobar los consumibles, en el área Consumibles, haga clic en Comprobar estado.
Para volver a la página AirPrint, haga clic en Retroceder.
9. Para especificar los procedimientos a seguir si se produce un error de datos, en Gestión de
trabajos de impresión si se produce un error de datos, seleccione Cancelar trabajo de
impresión o Aplicar trabajo de impresión.
10. Haga clic en Aplicar.
54
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
Mopria
Mopria
es una característica de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos
móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Para activar la impresión, instale la
aplicación o el complemento Mopria disponible en la tienda de aplicaciones correspondiente. Al
habilitar y configurar Mopria en la impresora, se activan los protocolos necesarios IPP y Bonjour.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee MMoopprriiaa
Para configurar Mopria:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadProtocolosMopria.
2. Seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
Nota: Antes de desactivar Mopria, desactive IPP y Bonjour. Si está configurado AirPrint en
la impresora, la desactivación de IPP y Bonjour también desactivará AirPrint. Para seguir
usando AirPrint, vuelva a activarlo.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
55
Conectividad de red
SOAP
SOAP es un protocolo abierto, independiente de las plataformas, basado en mensajes XML, que
permite intercambiar información a equipos y redes que utilizan distintos sistemas operativos.
SOAP es utilizado por otros protocolos de red como UPnP.
Para activar SOAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. En SOAP, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
56
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Conectividad de red
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
57
4
Seguridad
Este capítulo incluye:
Configuración de los derechos de acceso .............................................................................. 58
Autenticación local............................................................................................................... 60
Autenticación de red ............................................................................................................ 62
Autenticación mediante sistema lector de tarjetas ............................................................... 64
Tarjeta de acceso común de autenticación ........................................................................... 68
Control de acceso a herramientas y funciones ...................................................................... 70
Certificados digitales............................................................................................................ 74
HTTP y SSL/TLS protegidos................................................................................................... 77
S/MIME................................................................................................................................ 78
IPSec.................................................................................................................................... 79
802.1X ................................................................................................................................. 80
Cifrado de datos FIPS140-2.................................................................................................. 81
Sobrescritura de datos de imagen......................................................................................... 82
Filtro IP ................................................................................................................................ 84
Puertos disponibles............................................................................................................... 85
Registro de auditoría ............................................................................................................ 86
Firmas de PDF y XPS............................................................................................................. 88
Seguridad de la libreta de direcciones................................................................................... 89
Restricción del acceso a información del trabajo................................................................... 90
Ocultar o mostrar opciones de red ........................................................................................ 91
Limitación de las operaciones del técnico de servicio ............................................................ 92
Limitar acceso a las funciones de las carpetas ...................................................................... 93
Configuración de los derechos de acceso
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall
El acceso a los servicios y funciones de la impresora se puede controlar configurando la
autenticación, la autorización y la personalización.
AAuutteennttiiccaacciióónn
La autenticación es el proceso de confirmar la identidad de un usuario mediante la comparación
de la información proporcionada por este (como el nombre del usuario y la clave) con otra fuente
de información del usuario (como un directorio de red LDAP). Los usuarios se pueden autenticar al
acceder al panel de control o a Embedded Web Server.
Hay muchas maneras de autenticar a un usuario:
Local: Si dispone de un número de usuarios limitado, o no tiene acceso al directorio de red
LDAP, puede agregar información del usuario (como los nombres de usuario y las claves) a la
base de datos interna de la impresora. Después, puede especificar herramientas y acceso a las
funciones para todos los usuarios. Los usuarios se autentican y autorizan al iniciar sesión en el
panel de control.
Red: La impresora recupera información de los usuarios de un directorio de red LDAP para
autenticar y autorizar a los usuarios al iniciar sesión en el panel de control. Configure las
opciones del servidor LDAP antes de configurar las opciones de autenticación. La impresora
puede usar cualquiera de los protocolos siguientes para comunicarse con el servidor de
autenticación:
Kerberos (Solaris o Windows 2000/2003)
SMB (Windows 2000/2003)
LDAP
Lector de tarjetas: Para usar esta función, adquiera e instale un sistema de lectura de tarjetas
magnéticas o de proximidad como Xerox
®
Secure Access. Para acceder a la impresora, los
usuarios pasan una tarjeta de identificación preprogramada.
AAuuttoorriizzaacciióónn
La autorización es el proceso de definir las funciones y los servicios que los usuarios pueden
acceder. Por ejemplo, puede configurar la impresora para permitir a los usuarios copiar, escanear y
enviar faxes, pero no correos electrónicos. Existen dos tipos de autorización:
Localmente en el dispositivo (base de datos interna): La información de inicio de sesión del
usuario se almacena de forma local en la base de datos de información del usuario interna de
la impresora.
Remotamente en la red: La información de inicio de sesión se almacena de forma externa en
una base de datos externa como, por ejemplo, un directorio LDAP.
58
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn
La personalización es el proceso de adaptación de los servicios para un usuario determinado. Si su
red está conectada a un servidor LDAP, la impresora puede buscar el directorio base y la dirección
de correo electrónico de un usuario si se utilizan las funciones de Escanear a base o Escanear a e-
mail.
Nota: La personalización solo está disponible si la impresora se configura para usar la
autenticación de red.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
59
Seguridad
Autenticación local
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn ddee LLooccaall
Para configurar la autenticación local:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. En la página de Configuración de autenticación, en Tipo de conexión seleccione Conexión a
cuentas locales.
3. Para activar estos servicios, en Imprimir archivo guardado desde la carpeta o Carpeta a PC/
servidor, seleccione Activado.
4. Para que los usuarios sin cuenta puedan acceder a la impresora, en Impresión sin cuenta
seleccione Activado.
5. Para usar el nombre del dominio para la autenticación del cliente de impresión, seleccione
Activado.
6. Haga clic en Aplicar y haga clic en Reiniciar dispositivo.
DDeeffiinniicciióónn ddee iinnffoorrmmaacciióónn ddee uussuuaarriiooss
Antes de definir los derechos de acceso de los usuarios, se debe definir la información del usuario.
Se puede agregar información de usuarios a la base de datos de información del usuario de la
impresora o se puede editar la información de usuario existente en la base de datos. Se puede
especificar una base de datos de red o un servidor LDAP que contiene información de usuario.
Para obtener información sobre la autenticación de red y los datos de usuario de LDAP, consulte
Autenticación de red y LDAP.
EEddiicciióónn ddee llaa bbaassee ddee ddaattooss ddee iinnffoorrmmaacciióónn ddeell uussuuaarriioo
Se pueden agregar usuarios a la Base de datos de información del usuario de la impresora o bien
editar la información de usuario existente. La base de datos puede contener un máximo de 1000
usuarios. Para editar la Base de datos de información del usuario:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En Número de cuenta, escriba un número y haga clic en Editar. Cada usuario de la base de
datos tiene un número exclusivo.
4. En el área Identificación de usuario, introduzca la información de usuario. Introduzca el
nombre y la identificación de usuario. Introduzca y vuelva a introducir una clave, si fuera
necesario. Escriba una dirección de correo electrónico.
5. En el área Acceso a funciones, especifique el acceso de copia, escaneado, impresión para el
usuario.
6. En el área Impresiones/límites, introduzca los límites para el usuario.
7. En Función del usuario, seleccione Administrador del sistema, Administrador de la cuenta
o Usuario.
8. Si fuera necesario, agregue el usuario a un grupo de autorización.
9. Haga clic en Aplicar.
El usuario se agrega a la Base de datos de información del usuario. Cuando agregue otros
60
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
usuarios, asegúrese de introducir un número de cuenta exclusivo para cada usuario.
EEssppeecciiffiiccaacciióónn ddee llooss rreeqquuiissiittooss ddee iinniicciioo ddee sseessiióónn
Para especificar los requisitos de clave:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de detalles
de usuario.
2. Si desea que el panel de control muestre otro texto además de la ID de usuario, en Nombre
alternativo para ID de usuario seleccione el texto deseado.
3. Para mostrar texto como asteriscos en el panel de control, en Ocultar ID de usuario,
seleccione Ocultar. Para mostrar texto en el panel de control, seleccione Mostrar.
4. En Registro de accesos fallidos, escriba el número de intentos de inicio de sesión permitidos
(de 1 a 600). Para permitir un número ilimitado de intentos de inicio de sesión, escriba 0. De
excederse el número máximo de intentos admitidos, la impresora se bloqueará y habrá que
reiniciarla.
5. Para que los usuarios puedan iniciar sesión sin distinguir mayúsculas de minúsculas, en ID de
usuario para conexión, seleccione No distinguir mayúsculas de minúsculas.
6. Introduzca la longitud máxima y mínima para la clave. Puede especificar una longitud de
clave entre 1 y 63 caracteres. Si no desea especificar un límite mínimo, en Longitud mínima
de clave escriba 0.
7. Especifique el número de intentos de inicio de sesión para el administrador del sistema y el
usuario local (de 1 a 10 intentos). Para permitir un número ilimitado de intentos de inicio de
sesión, escriba 0.
8. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
61
Seguridad
Autenticación de red
Si dispone de un servidor LDAP conectado a su red, puede configurar la impresora para que recu-
pere la información del usuario del directorio LDAP al autenticar un usuario en el panel de control.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn ddee rreedd
Para configurar la autenticación de red:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. En el área de Configuración de autenticación, en Tipo de conexión seleccione Conexión a
cuentas remotas.
3. Para activar los servicios, en Imprimir archivo guardado desde la carpeta o Carpeta a PC/
servidor, seleccione Activado.
4. Para que los usuarios sin cuenta puedan acceder a la impresora, en Impresión sin cuenta
seleccione Activado.
5. Para permitir a un usuario invitado que acceda a la impresora, en Usuario invitado, seleccione
. Escriba la clave de invitado y vuelva a escribirla para verificarla.
6. Para usar el nombre del dominio para la autenticación, en Usar nombre de dominio para
autenticación de clientes de impresión, seleccione Activado.
7. Haga clic en Aplicar y haga clic en Reiniciar dispositivo.
8. Una vez reiniciada la impresora, actualice su navegador, vaya a Configuración de
autenticaciónPaso 1 de 2 y haga clic en Siguiente.
9. En Sistema de autenticación, haga clic en Configurar.
10. En la página Sistema de autenticación, seleccione su Sistema de autenticación.
11. Introduzca el Tiempo de espera respuesta del servidor y el Tiempo de espera de
búsqueda.
12. Para asignar la UPN si fuera necesario, en Asignar UPN (nombre principal de usuario),
seleccione Activado.
13. Haga clic en Aplicar.
14. Haga clic en Reiniciar dispositivo.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr ddee
aauutteennttiiccaacciióónn ppaarraa KKeerrbbeerrooss
Para configurar las opciones de autenticación del servidor Kerberos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadServidores de
autenticación remotaServidor Kerberos.
2. Para habilitar los servicios de validación de Kerberos, en Validación del certificado de
servidor, seleccione Activado.
3. En Servidor Kerberos 1 (prefijado), escriba la información del servidor:
a. Escriba el nombre de servidor o la dirección IP del servidor primario.
b. Escriba el Número de puerto del servidor primario.
c. Escriba el nombre de servidor o la dirección IP del servidor secundario.
d. Escriba el Número de puerto del servidor secundario.
62
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
e. Escriba el Nombre del dominio del servidor.
4. Si fuera necesario, escriba el nombre del servidor o la dirección IP, número de puerto y
nombre de dominio para los demás servidores Kerberos de la red.
5. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr ddee
aauutteennttiiccaacciióónn ppaarraa SSMMBB
Para configurar las opciones del servidor SMB:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadServidores de
autenticación remotaServidor SMB.
2. En Configuración del servidor SMB, seleccione una opción:
Por nombre de dominio
Por nombre de dominio y nombre del servidor/dirección IP
3. Para cada uno de los servidores SMB, escriba el Nombre del dominio y Nombre/Dirección IP
servidor.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviiddoorr ddee
aauutteennttiiccaacciióónn ppaarraa LLDDAAPP
Para configurar las opciones de autenticación de LDAP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPAutenticación LDAP.
2. En Método de autenticación, seleccione Autenticación directa o Autenticación de atributos
de usuario.
Autenticación directa utiliza el nombre de usuario y la clave introducida por el usuario para la
autenticación con el servidor LDAP.
La opción Autenticación de atributos de usuario permite especificar la información que
introducirá el usuario y qué utilizará la impresora para autenticar el usuario.
3. Si selecciona Autenticación de atributos de usuario:
a. Introduzca el Tipo de atributo del nombre de usuario. Introduzca el atributo LDAP que
corresponde a la información que desea que introduzca el usuario en el panel de control.
Por ejemplo, si desea que el usuario introduzca la dirección de correo, escriba correo. El
atributo puede tener una longitud máxima de 32 caracteres.
b. Introduzca el Atributo del nombre de usuario registrado. Introduzca la información de
inicio de sesión registrada en el servidor LDAP. El atributo puede tener una longitud
máxima de 32 caracteres.
4. Para agregar el texto a la entrada de usuario antes de la autenticación, en Usar cadena de
texto agregada, seleccione Activado. Introduzca la Cadena de texto agregada al nombre.
Por ejemplo, puede agregar el nombre de dominio de red al nombre de usuario y usar esta
cadena combinada para la autenticación.
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
63
Seguridad
Autenticación mediante sistema lector de
tarjetas
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn ddee XXeerrooxx
®®
SSeeccuurree AAcccceessss
Antes de comenzar:
Active HTTP seguro (SSL).
Instale Xerox
®
Secure Access Unified ID System
®
y configure el servidor de autenticación con
cuentas de usuario. Si desea más información, consulte la documentación del servidor de
autenticación.
Conecte y configure el lector de tarjetas.
Instale el complemento correspondiente según su lector de tarjetas y modelo de impresora.
Descargue los archivos de complementos más recientes y las instrucciones de instalación de
www.xerox.com.
Nota: Asegúrese de que las cuentas creadas en el servidor de autenticación Xerox
®
Secure
Access coinciden con las cuentas almacenadas en la base de datos local de la impresora o
en otro servidor de autenticación de la red.
Para configurar la autenticación de servicios de Xerox
®
Secure Access:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. En el área Configuración de autenticación, en Tipo de conexión, seleccione Xerox Secure
Access.
3. Para activar los servicios, en Imprimir archivo guardado desde la carpeta o Carpeta a PC/
servidor, seleccione Activado.
4. Para que los usuarios sin cuenta puedan acceder a la impresora, en Impresión sin cuenta
seleccione Activado.
5. Para usar el nombre del dominio para la autenticación, en Usar nombre de dominio para
autenticación de clientes de impresión, seleccione Activado.
6. Haga clic en Aplicar y haga clic en Reiniciar dispositivo.
7. Una vez reiniciada la impresora, actualice su navegador, vaya a Configuración de
autenticaciónPaso 1 de 2 y haga clic en Siguiente.
8. En Sistema de autenticación, haga clic en Configurar.
9. En Sistema de autenticación, haga clic en Agente de autenticación.
10. En Tiempo de espera respuesta del servidor, especifique el número de segundos que la
impresora esperará para recibir la respuesta del servidor. En Tiempo de espera de la
búsqueda, especifique el número de segundos que el dispositivo esperará para recibir la
respuesta a la petición de búsqueda.
11. Para asignar la UPN si fuera necesario, en Asignar UPN (nombre principal de usuario),
seleccione Activado.
12. Haga clic en Aplicar.
13. Haga clic en Reiniciar dispositivo. Siga las instrucciones para reiniciar la impresora.
64
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ccoonneexxiióónn ddee
XXeerrooxx
®®
SSeeccuurree AAcccceessss
Para configurar las opciones de conexión de Xerox
®
Secure Access:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadServidores de
autenticación remotaOpciones de Xerox Secure Access.
2. Introduzca el texto del Indicador prefijado y el texto del Título prefijado.
3. Para permitir a los usuarios que introduzcan sus credenciales en el panel de control, en
Conexión local, seleccione Activado.
4. Para que la impresora pueda obtener automáticamente el código de contabilidad del usuario
desde un servidor de contabilidad de red cuando el usuario inicia sesión en el panel de
control, en Obtener código de contabilidad, seleccione Activado.
Asegúrese de que se han configurado la autenticación y la contabilidad de red. Si Obtener
código de contabilidad no está activado, al usuario se le solicita que introduzca un código de
contabilidad cuando inicia sesión en el panel de control.
5. En Tiempo de espera de conexión, introduzca un tiempo de espera de conexión entre 1 y
300 segundos.
6. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa aauutteennttiiccaacciióónn ppaarraa uunn ssiisstteemmaa
ddeell lleeccttoorr ddee ttaarrjjeettaa iinntteelliiggeennttee UUSSBB
Para usar el dispositivo con un sistema de lector de tarjetas distinto a Xerox
®
Secure Access, debe
pedir e instalar un kit de lector de tarjetas. El kit incluye hardware, software e instrucciones para la
conexión y configuración del lector de tarjetas.
Antes de comenzar:
Instale un servidor de autenticación Kerberos y configúrelo con cuentas de usuario.
Conecte el lector de tarjetas a la impresora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee aauutteennttiiccaacciióónn ddee rreedd
1. Configure la autenticación de red. Para obtener más información, consulte Autenticación de
red.
2. Configure las opciones del servidor Kerberos. Para obtener más información, consulte
Configuración de las opciones del servidor de autenticación para Kerberos.
MMooddiiffiiccaacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee llaa ttaarrjjeettaa iinntteelliiggeennttee eenn
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Activación de USB para tarjetas inteligentes
Para habilitar la interfaz USB para un lector de tarjeta inteligente:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosUSBGeneral.
2. Para habilitar USB para tarjetas inteligentes, en Tarjeta inteligente, seleccione Activado. Para
usar la infraestructura de clave pública para certificados de tarjeta inteligente, seleccione
Activado (solo PKI).
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
65
Seguridad
Activación de tarjetas inteligentes
Para activar tarjetas inteligentes:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de la tarjeta
inteligenteGeneral.
2. En Tarjeta inteligente, haga clic en Activado.
3. Para activar los tonos de conexión y desconexión para un lector de tarjeta sin contacto, en
Tono de conexión/desconexión de la tarjeta inteligente, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
Configuración de la información del certificado de tarjeta inteligente
Para configurar la información de certificado de tarjetas inteligentes:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de la tarjeta
inteligenteOpciones de certificado.
2. Para verificar los certificados, en Verificación del certificado, seleccione Activado.
3. Escriba los valores hexadecimales de los identificadores de los objetos para los certificados de
cifrado, autenticación y firma.
4. Haga clic en Aplicar.
CCaammbbiioo ddee ooppcciioonneess ddee ttaarrjjeettaa iinntteelliiggeennttee eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Activar las opciones de tarjeta inteligente
Para habilitar las opciones de tarjeta inteligente:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónAutenticaciónConfiguración de detalles
del usuario.
3. Toque Uso de la tarjeta inteligente.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Para habilitar el uso de una tarjeta inteligente, toque Activado. Para usar la infraestructura de
clave pública para los certificados, toque Activado (solo PKI).
6. En Trabajos validados con tarjeta, seleccione Copiar, Imprimir o Escanear según sea
necesario y toque Guardar.
Se puede activar el uso de una tarjeta inteligente para la función de fax.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Configuración del modo de verificación del certificado de la tarjeta inteligente
Para aumentar la seguridad, puede definir que la impresora valide la tarjeta inteligente con
certificados almacenados en la impresora.
Para definir el modo de verificación de la tarjeta inteligente:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
66
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
2. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónAutenticaciónConfiguración de detalles
del usuario.
3. Toque Verificación certificado tarjeta inteligente.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Toque Activado.
6. Toque Guardar.
Nota: Configure las opciones de recuperación de revocación de certificados según sea
necesario.
Asegúrese de que la autoridad de certificación y la autoridad de certificación intermedia
del certificado de tarjeta inteligente se almacenan en la impresora.
Asegúrese de que la fecha y la hora en la impresora son correctos para validar el
certificado.
Configuración del intervalo de desconexión de la tarjeta inteligente
Utilice esta función para establecer si es necesario dejar la tarjeta inteligente en el lector de
tarjetas mientras se usa la impresora o si el usuario solo tiene que aproximar la tarjeta al lector
para acceder al sistema. Si la tarjeta no permanece en el lector de tarjetas, al usuario se le solicita
que cierre sesión en el panel de control.
Para configurar el intervalo de desconexión de la tarjeta inteligente:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, toque la
pestaña Herramientas.
2. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónAutenticaciónConfiguración de detalles
del usuario.
3. Toque Intervalo desconexión tarjeta inteligente.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Seleccione Desconexión al extraer la tarjeta o Desconexión desde el panel de control.
6. Toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
67
Seguridad
Tarjeta de acceso común de autenticación
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee llaa ttaarrjjeettaa ddee aacccceessoo ccoommúúnn
((CCAACC)) ddee aauutteennttiiccaacciióónn
El sistema de tarjeta de acceso común (CAC) forma parte de las iniciativas del Ministerio de
Defensa para mejorar la seguridad de sus instalaciones y de su información importante mediante
el uso de tarjetas inteligentes de identificación. Con el tiempo, todos los empleados del
departamento utilizarán tarjetas CAC para acceder a los PC, redes y edificios. En muchos casos, el
departamento requiere el mismo nivel de autenticación también para la impresora. Cuando
obtienen permiso para usar la impresora, los empleados del Departamento de Defensa deben
utilizar la tarjeta CAC para acceder a la máquina y poder escanear, enviar faxes o copiar
documentos, lo cual brinda mayor seguridad y administración de las máquinas.
El software de activación de CAC de Xerox
®
admite varios lectores de tarjetas y permite la
autenticación de los usuarios en la máquina. El lector de tarjetas se conecta a un puerto USB de la
impresora.
TTiippooss ddee ttaarrjjeettaass aaddmmiittiiddaass
La solución de Tarjeta de acceso común (CAC) es compatible con la mayoría de los tipos de
tarjetas CAC que se enumeran a continuación.
Axalto Pegasus 64K/V2
Axalto Cyberflex 32K/V1
Axalto Cyberflex 64K/V2
Gemplus GemXpresso 64K/V2
Oberthur 72K/V2
Oberthur CosmopoIIC 32K/V1
Oberthur D1 72K/V2 (sin contacto y PIV)
Gemalto GCX4 72K DI
Oberthur ID One 128 v5.5 Dual
Gemalto TOPDLGX4 144K
Nota: Es posible que otros tipos de tarjeta también funcionen con el sistema de
identificación de Tarjeta de acceso común (CAC)/Verificación de la identidad personal
(PIV), pero no han sido validados.
68
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
LLeeccttoorreess ddee ttaarrjjeettaass aaddmmiittiiddooss
Los siguientes lectores de tarjeta son compatibles con el sistema de identificación mediante
tarjeta de acceso común:
Gemplus GemPC USB SL
Gemplus GemPC Twin
SCM Micro SCR3310
Panasonic ZU 9PS
Hay otros tipos de lectores que cumplen con el estándar USB CCID y que pueden funcionar con el
sistema de identificación por medio de CAC, pero no han sido validados.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
69
Seguridad
Control de acceso a herramientas y funciones
CCoonnttrrooll ddee aacccceessoo ddee ttooddooss llooss uussuuaarriiooss
BBllooqquueeoo oo ddeessbbllooqquueeoo ddee hheerrrraammiieennttaass yy ffuunncciioonneess ppaarraa ttooddooss
llooss uussuuaarriiooss
La impresora se puede configurar para que solicite a los usuarios que se autentiquen a mismos
para acceder a las herramientas y funciones desde el panel de control y Embedded Web Server.
Para bloquear o desbloquear herramientas y funciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En el área de Control de acceso, en Acceso al dispositivo, haga clic en Configurar.
4. En Funciones de Servicios, para solicitar la autenticación para todos los servicios en el panel
de control, seleccione Bloqueado. Para permitir el acceso sin autenticación, seleccione
Desbloqueado.
5. En Funciones principales de Estado del trabajo, para solicitar la autenticación para todos
los servicios a los que se accede desde el botón Estado de trabajos, seleccione Bloqueado.
Para permitir el acceso sin autenticación, seleccione Desbloqueado.
6. En Funciones principales de Estado de la máquina, para solicitar la autenticación para
todos los servicios a los que se accede desde el botón Estado de la máquina, seleccione
Bloqueado. Para permitir el acceso sin autenticación, seleccione Desbloqueado.
7. En Ficha Herramientas de interfaz local y propiedades de CWIS, para solicitar
autenticación para todos los servicios, en la pestaña Herramientas en el panel de control y en
la pestaña Propiedades en Embedded Web Server, seleccione Bloqueado. Para permitir el
acceso sin autenticación, seleccione Desbloqueado.
8. Haga clic en Aplicar.
BBllooqquueeoo,, ddeessbbllooqquueeoo uu ooccuullttaacciióónn ddee sseerrvviicciiooss iinnddiivviidduuaalleess ppaarraa
ttooddooss llooss uussuuaarriiooss
La impresora se puede configurar para que solicite a los usuarios que se autentiquen a mismos
para acceder a los servicios desde el panel de control. Para bloquear, desbloquear u ocultar
servicios:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En el área de control de acceso, en Acceso al servicio, haga clic en Configurar.
4. Para solicitar la autenticación para todos los servicios, haga clic en Bloquear todo. Para
permitir el acceso sin autenticación a todos los servicios, haga clic en Desbloquear todo.
70
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
5. Para configurar el acceso a cada servicio individual, seleccione el acceso deseado:
Bloqueados (mostrar icono): Utilice esta opción para solicitar la autenticación para el
servicio en el panel de control. El icono del servicio estará visible para todos los usuarios.
Bloqueados (ocultar icono): Utilice esta opción para solicitar la autenticación para el
servicio en el panel de control. El icono del servicio está oculto hasta que se conecte un
usuario autorizado.
Bloqueados: Utilice esta opción para ocultar el servicio, de manera que no está disponible
en el panel de control.
Desbloqueados: Utilice esta opción para permitir el acceso al servicio sin autenticación.
6. Haga clic en Aplicar.
CCoonnttrrooll ddee aacccceessoo ddee ggrruuppooss ddee uussuuaarriiooss
Si su red se conecta a un servidor LDAP, puede configurar la autenticación de red y controlar el
acceso individual o de grupo a los servicios y funciones .
Puede usar los grupos de usuarios del servidor LDAP para controlar el acceso a los servicios y las
funciones de la impresora. Por ejemplo, el servidor LDAP puede contener un grupo de usuarios
llamado Admin. Puede configurar el grupo Admin en la impresora para que solo los miembros de
este grupo tengan acceso de administrador a la impresora. Cuando un usuario que pertenece al
grupo Admin inicia sesión en la impresora, esta realiza una búsqueda en el directorio LDAP para
verificar el usuario. Después de autenticarlo, el usuario disfruta de derechos administrativos en la
impresora.
Se puede configurar y controlar el acceso a la impresora:
Configuración del acceso a las funciones de usuario
Configuración del acceso al dispositivo
Configuración del acceso de servicio
Antes de comenzar:
Configure la Autenticación de red.
Configure las Opciones del servidor LDAP.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell aacccceessoo aa llaass ffuunncciioonneess ddee uussuuaarriioo
Para asignar usuarios a determinados grupos de acceso o función:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPAcceso de autorización de LDAP.
2. En el área Función de usuario, en Acceso de administrador del sistema, haga clic en Editar.
Escriba el nombre del grupo, definido en la base de datos del servidor de LDAP, que desea
usar para conceder al administrador del sistema acceso a la impresora. Haga clic en Aplicar.
3. En Acceso de administrador de cuentas, haga clic en Editar. Escriba el nombre del grupo,
definido en la base de datos del servidor de LDAP, que desea usar para conceder al
administrador de la cuenta acceso a la impresora. Haga clic en Aplicar.
4. Si fuera necesario, continúe con otras opciones de acceso:
Configuración del acceso al dispositivo
Configuración del acceso de servicio
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
71
Seguridad
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell aacccceessoo aall ddiissppoossiittiivvoo
Nota: La configuración del acceso al dispositivo requiere la activación de la autenticación y
que el acceso se configure para requerir a los usuarios que inicien sesión para poder acceder
a las funciones principales.
Para configurar el acceso al dispositivo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPAcceso de autorización de LDAP.
2. En el área Acceso al dispositivo, en Funciones principales de Servicios, haga clic en Editar.
Introduzca el nombre del grupo, definido en el servidor LDAP, al que desea proporcionar
acceso a las funciones de los servicios de la impresora. Haga clic en Aplicar.
3. Repita el mismo proceso para Funciones de Estado de trabajos y Funciones de Estado de
la máquina.
4. Si fuera necesario, continúe con otras opciones de acceso:
Configuración del acceso a las funciones de usuario
Configuración del acceso de servicio
5. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell aacccceessoo ddee sseerrvviicciioo
Nota: La configuración del acceso al servicio requiere la activación de la autenticación y
que el acceso se configure para requerir a los usuarios que inicien sesión para poder acceder
a los servicios.
Puede especificar el acceso a los servicios de la impresora en el área de acceso al servicio. Escriba
los nombres de los grupos LDAP para cualquiera de los servicios indicados.
Para configurar el acceso al servicio:
1. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConectividadProtocolosLDAPAcceso de autorización de LDAP.
2. En el área Acceso al servicio, para un servicio, haga clic en Editar y escriba el nombre del
grupo de LDAP al que se permite acceder al servicio. Haga clic en Aplicar.
3. Repite el proceso para los servicios correspondientes en el área Acceso al servicio.
4. Si fuera necesario, continúe con otras opciones de acceso:
Configuración del acceso a las funciones de usuario
Configuración del acceso al dispositivo
5. Haga clic en Aplicar.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddeell aacccceessoo aa llaass ffuunncciioonneess ddee
ttooddooss llooss uussuuaarriiooss llooccaalleess
Antes de comenzar, configure la autenticación local de la impresora. Incorpore información del
usuario y datos de acceso a las funciones a la base de datos de información del usuario. Para
obtener más información, consulte Autenticación local.
Para restablecer el acceso a las funciones de todos los usuarios locales:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadConfiguración de
autenticación.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En el área Configuración de autenticación, en Todas las cuentas de usuario, haga clic en
Editar.
72
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
4. En Restaurar el acceso de todas las funciones, seleccione Restaurar.
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
73
Seguridad
Certificados digitales
Se debe instalar un certificado digital en la impresora antes de habilitar HTTP seguro (SSL). Un
certificado digital es un conjunto de datos utilizados para verificar la identidad del titular o remi-
tente del certificado. Un certificado incluye los siguientes datos:
Información sobre la persona, empresa o PC al cual se le emitió el certificado, incluido el nom-
bre, la ubicación, la dirección de correo electrónico y otra información de contacto.
Número de serie del certificado
Fecha de vencimiento del certificado
El nombre de la autoridad de certificación (AC) que emite el certificado
Una clave pública
Una firma digital de la autoridad emisora del certificado
IInnssttaallaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo ddiiggiittaall
Hay tres formas de instalar un certificado en la impresora:
Crear un certificado autofirmado. Un certificado autofirmado se produce cuando la impresora
crea su propio certificado, lo firma y crea una clave pública para que el certificado se use en el
cifrado SSL.
Crear una solicitud para que su autoridad de certificación o un servidor que actúe como
autoridad de certificación firme un certificado y lo cargue en la impresora. Por ejemplo,
Windows Servidor funciona como una autoridad de certificación al procesar los servicios de
certificados.
Instale un certificado raíz de confianza creado por una autoridad de certificación.
Nota: Instalar un certificado autofirmado es menos seguro que instalar un certificado
firmado por una autoridad de certificación de confianza. Sin embargo, si no tiene un
servidor que funcione como autoridad emisora de certificados, esta es su única opción.
CCrreeaacciióónn ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo aauuttooffiirrmmaaddoo
1. Active S/MIME para el certificado autofirmado si es necesario. Para más información, consulte
Asignación de un nombre y ubicación a la impresora.
2. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadGestión del certificado
digital de la máquina.
3. Haga clic en Crear certificado nuevo.
4. Seleccione Certificado autofirmado.
5. Haga clic en Continuar.
6. Haga clic en el algoritmo de cifrado de la firma digital.
7. Seleccione el Tamaño de clave pública e introduzca el nombre del Emisor.
8. En Días de validez, introduzca el número de días, entre 1 y 9999, hasta que caduque del
certificado.
9. Haga clic en Aplicar.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa ssoolliicciittuudd
Para crear una solicitud:
74
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadGestión del certificado
digital de la máquina.
2. Haga clic en Crear certificado nuevo.
3. Seleccione Solicitud de firma de certificado (CSR).
4. Complete el formulario con el algoritmo de la firma digital, el tamaño de clave pública o la
curva elíptica, el código de país (2 letras), el nombre del estado o la provincia, el nombre
de la localidad, el nombre de la organización y la unidad de organización.
5. Haga clic en Aplicar.
Los valores del formulario se usan para generar una solicitud de firma de certificado.
6. Al completar el proceso, se le pide guardar la solicitud de firma de certificado. Haga clic con el
botón derecho del ratón en el enlace y guarde el archivo csr.pem en el PC.
7. Envíe el archivo a la autoridad de certificación de confianza para su firma.
Nota: Si desea utilizar SSL/TLS para la comunicación SMTP, en SMTP: Comunicación
SSL/TLS, seleccione un método compatible con su servidor.
CCaarrggaa ddee uunn cceerrttiiffiiccaaddoo
Cuando se recibe un certificado firmado de una autoridad de certificación de confianza, el
certificado se puede cargar en la impresora. También se pueden cargar certificados, certificados
raíz y certificados AC intermedios para establecer una cadena completa de confianza.
Para cargar un certificado:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadGestión del certificado
digital de la máquina.
2. Haga clic en Cargar certificado firmado.
3. Si el certificado está protegido mediante clave, introduzca la clave y vuelva a introducirla para
su verificación.
4. Haga clic en Examinar o Elegir archivo, vaya al certificado firmado con formato .crt y haga
clic en Abrir o Elegir.
5. Haga clic en Importar.
Nota: El certificado firmado debe coincidir con el CSR creado por la impresora.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee cceerrttiiffiiccaaddooss
Para ver información sobre los certificados instalados en la impresora o especificar el certificado
que desea usar para S/MIME, SSL e IPSEC:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadAdministración de
certificados.
2. Seleccione una Categoría, Objetivo del certificado, y Pedido de certificado para filtrar la
visualización.
3. Haga clic en Mostrar la lista.
4. Seleccione un certificado de la lista y haga clic en Detalles del certificado.
5. Para configurar el certificado como certificado primario, haga clic en Usar este certificado. Si
Usar este certificado no está disponible, el certificado seleccionado ha vencido o no es válido.
Todos los certificados en la ruta de certificación (cadena de confianza) deben instalarse en la
impresora y ser válidos.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
75
Seguridad
6. Haga clic en Eliminar para eliminar el certificado o en Exportar para guardarlo en el PC.
OOppcciioonneess ddee rreevvooccaacciióónn ddee cceerrttiiffiiccaaddoo
Para configurar las opciones de recuperación de revocación de certificados:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de revocación
de certificado.
2. En el área General, seleccione Nivel de verificación de certificado.
Bajo: El estado de revocación de los certificados no se comprueba. La impresora verifica
que el certificado no ha vencido y que el emisor del certificado y la firma son válidos.
Medio: El estado de revocación de los certificados se comprueba. Si el estado del
certificado no se puede obtener debido a un error de red, el certificado todavía se
considera válido.
Alto: El estado de revocación de los certificados se comprueba. El certificado se considera
válido después de verificar que no ha sido revocado.
3. En Recuperación de estado de certificado, seleccione Mediante OCSP o Mediante
recuperación de CRL.
4. Si seleccione OCSP como método de recuperación:
a. En OCSP, en Enviar consulta a dispositivo OCSP de respuesta con, seleccione URL
como se especifica en el certificado o URL especificado por administrador.
b. En URL del dispositivo OCSP de respuesta, escriba la URL correspondiente.
c. En Tiempo de espera de comunicación OCSP, especifique el número de segundos que
el dispositivo espera para recibir información sobre la revocación del certificado. El
intervalo permitido es de 5 a 60 segundos.
5. Si seleccione CRL como método de recuperación:
a. Si es necesario, en el área de CRL, para Autorrecuperación de CRL seleccione Activado.
b. En Tiempo de espera de obtención de CRL, especifique el número de segundos que el
dispositivo espera para recibir información sobre la revocación del certificado. El intervalo
permitido es de 5 a 60 segundos.
6. Para aceptar los cambios, haga clic en Aplicar. Para mantener las opciones anteriores, haga
clic en Deshacer.
76
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
HTTP y SSL/TLS protegidos
Todos los datos enviados a través de HTTP se pueden cifrar mediante una conexión SSL cifrada. El
cifrado SSL se puede activar para los servicios siguientes:
Configuración de la impresora mediante Embedded Web Server
Impresión desde Embedded Web Server
Impresión mediante IPP
Administración de plantillas de escaneado
Escaneado de red
Contabilidad de red
Antes de comenzar:
Instale un certificado digital.
Confirme que la fecha y hora configuradas en la impresora sean correctas. Esto se hace para
configurar la hora de inicio de los certificados autofirmados.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee HHTTTTPP pprrootteeggiiddoo ((SSSSLL//TTLLSS))
Nota: Para poder activar HTTP seguro se debe instalar un certificado digital en la
impresora.
Nota: Si está activado HTTP seguro, todas las páginas de Embedded Web Server
contendrán https:// en la URL de la página web.
Para configurar HTTP SSL/TLS:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de SSL/TLS.
2. En HTTP: Comunicación SSL/TLS, seleccione Activado.
3. Escriba el número del puerto que desea usar para HTTP SSL/TLS.
4. Para usar LDAP seguro, en HTTP: Comunicación SSL/TLS, seleccione Activado.
5. Para usar e-mail seguro, en SMTP: Comunicación SSL/TLS, seleccione STARTTLS (si
estuviera disponible), STARTTLS o SSL/TLS.
6. Para utilizar POP3, en POP3: Comunicación SSL/TLS seleccione Activado.
7. Para usar S/MIME, en Comunicación S/MIME, seleccione Activado.
8. Para verificar un certificado de servidor remoto, en Verificar certificado de servidor remoto,
seleccione Activado.
9. En Versión del protocolo, seleccione la versión de TLS que desea usar.
10. Haga clic en Aplicar.
Nota: Si no está seguro de qué método admite su servidor, seleccione STARTTLS (si
estuviera disponible). Si selecciona STARTTLS, la impresora intentará utilizar STARTTLS.
Si el servidor no es compatible con STARTTLS, no se cifrará la comunicación SMTP.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
77
Seguridad
S/MIME
S/MIME es un estándar para el cifrado de clave pública y la firma de e-mail encapsulado en
MIME.
Antes de comenzar:
Active SSL/TLS.
Instale un certificado S/MIME y todos los certificados de la ruta de certificación (cadena de
confianza) para el certificado S/MIME. El certificado S/MIME debe estar en formato PKCS #12
y la dirección de correo electrónico del certificado debe ser la misma que la de la impresora.
Active la comunicación S/MIME en la página Opciones de SSL/TLS.
78
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
IPSec
IPsec (Internet Protocol Security: seguridad del protocolo de Internet) es un conjunto de protoco-
los cuya función es asegurar las comunicaciones sobre el Protocolo de Internet (IP) mediante la
autenticación y el cifrado de todos los paquetes de datos IP. Permite que usted controle la comu-
nicación a través de IP creando grupos de protocolos, políticas y acciones para lo siguiente:
DHCP v4/v6 (TCP y UDP)
DNS (TCP y UDP)
FTP (TCP)
HTTP (Escaneado externo, TCP puerto 80)
HTTPS (Escaneado externo, TCP puerto 443)
HTTPS (Servidor web, TCP puerto 443)
ICMP v4/v6
IPP (TCP puerto 631)
Impresión LPR (TCP puerto 515)
Impresión puerto 9100 (TCP puerto 9100)
SMTP (TCP/UDP puerto 25)
SNMP (TCP/UDP puerto 161)
Capturas SMTP (TCP/UDP puerto 162)
WS-Discovery (UDP puerto 3702)
Hasta 10 servicios adicionales
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee IIPPsseecc
Nota: Para poder activar IPsec primero es necesario activar HTTP seguro (SSL) con un
certificado digital instalado.
Para configurar las comunicaciones IPsec:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadIPsec.
2. En Protocolo, seleccione Activado.
3. En Método de autenticación IKE, seleccione Clave precompartida o Firma digital.
4. Si selecciona Clave compartida inicial, introduzca la Clave compartida inicial y vuelva a
escribirla para verificarla.
5. Introduzca la Duración de IKE SA (5-28800 minutos).
6. Introduzca la Duración de IPsec SA (300-172800 minutos).
7. Seleccione el tipo de Grupo DH.
8. Si es necesario, active PFS.
9. Introduzca la dirección en Especificar dirección IPv4 de destino.
10. Introduzca la dirección en Especificar dirección IPv6 de destino.
11. Para impedir que la impresora se comunique con dispositivos que no utilizan IPSec, en
Comunicar con un dispositivo no IPsec, seleccione Desactivado.
12. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
79
Seguridad
802.1X
802.1X es una norma del IEEE (Institute for Electrical and Electronics Engineers) que define un
método de control de acceso a la red basado en puertos. En una red protegida por 802.1X, la im-
presora debe estar autenticada por una autoridad central, generalmente un servidor RADIUS, an-
tes de acceder a la red física. Puede habilitar y configurar la impresora para que se use con una
red protegida por 802.1X.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que el servidor de autenticación 802.1X y el conmutador de autenticación estén
disponibles en la red.
Determine el método de autenticación admitido por el servidor.
Cree un nombre de usuario y una clave para el servidor de autenticación.
Asegúrese de que la impresora pueda estar fuera de línea durante varios minutos. Después de
cambiar y aplicar los ajustes de 802.1X, la impresora se reinicia.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee 880022..11XX
Para configurar las opciones de red 802.1x:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadIEEE 802.1X.
2. En Activar IEEE 802.1X, seleccione Activado.
3. En Método de autenticación, seleccione el método usado en su red. Puede seleccionar EAP-
TTLS/PAP, EAP-TLLS/CHAP, EAP-TLLS/MS-CHAPv2 o PEAP/MS-CHAPv2.
Nota: EAP-TLS: Este método solo está disponible si el dispositivo está configurado para
usar EAP-TTLS.
4. Introduzca el Nombre de conexión (nombre de dispositivo) solicitado por el servidor y
conmutador de autenticación.
5. Escriba la clave y vuelva a escribirla para verificarla.
6. En Verificación del certificado, seleccione Activado si fuera necesario.
7. Haga clic en Aplicar.
80
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Cifrado de datos FIPS140-2
Todos los datos que se almacenan y transmiten a través de la impresora se cifran. Algunos
servicios y protocolos, como SMB y el servicio de impresión directa de PDF, no usan un método de
cifrado que satisfaga el estándar gubernamental FIPS140-2. Puede advertir a los usuarios con un
mensaje en el panel de control cuando los datos se transmiten sin el cifrado estándar de FIPS140-
2. Para obtener más información, consulte el artículo sobre la seguridad de los dispositivos en el
sitio web de Xerox.
Para activar el mensaje de aviso de cifrado de datos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadModo de validación
FIPS140.
2. En Modo de validación FIPS140, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
Nota:
El cifrado FIPS140-2 no afecta a los servicios y protocolos siguientes: SMB o el servicio de
impresión directa de PDF.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
81
Seguridad
Sobrescritura de datos de imagen
Para garantizar que no se pueda acceder a los datos de imagen del disco duro de la impresora,
puede eliminar y sobrescribir los datos de imagen. Los datos de imagen son todos los datos de
usuario siendo procesados o temporales en el disco duro (como trabajos actuales, trabajos en la
cola y archivos temporales de escaneado) pero no carpetas o trabajos guardados. Para utilizar es-
función, adquiera e instale el kit de seguridad de datos.
SSoobbrreessccrriittuurraa ddee ddaattooss ddee iimmaaggeenn eenn EEmmbbeeddddeedd
WWeebb SSeerrvveerr
EElliimmiinnaacciióónn iinnmmeeddiiaattaa ddee llooss ddaattooss ddee iimmaaggeenn
Para eliminar los datos de imagen del disco duro de la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadSobrescritura bajo
demandaInmediata.
2. Seleccione el número de sobrescrituras que desea realizar.
3. Haga clic en Aplicar.
Mientras se eliminan los datos, la impresora está fuera de línea. Cuando termina el procedimiento,
la impresora se reinicia.
PPrrooggrraammaacciióónn ddee llaa eelliimmiinnaacciióónn bbáássiiccaa ddee ddaattooss ddee iimmaaggeenn
Para programar una hora para eliminar los datos de imagen del disco duro de la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadSobrescritura bajo
demandaProgramada.
2. En Sobrescritura de imágenes programada, seleccione Activado.
3. Seleccione la Frecuencia de la sobrescritura.
4. Para especificar cuándo desea eliminar los datos de imagen, especifique la fecha, el día y la
hora según sea necesario.
5. Haga clic en Aplicar.
EElliimmiinnaacciióónn mmaannuuaall ddee llooss ddaattooss ddee iimmaaggeenn
Para quitar manualmente los datos de imagen:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadSobrescritura bajo
demandaProgramada.
2. Haga clic en Comenzar.
Mientras se eliminan los datos, la impresora está fuera de línea. Cuando termina el procedimiento,
la impresora se reinicia.
82
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
SSoobbrreessccrriittuurraa ddee ddaattooss ddee iimmaaggeenn eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
EElliimmiinnaacciióónn mmaannuuaall ddee llooss ddaattooss ddee iimmaaggeenn
Para eliminar los datos de imagen manualmente del disco duro de la impresora:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónSobrescribir disco duroNúmero de
sobrescrituras.
3. Toque 1 sobrescritura o 3 sobrescrituras.
4. Toque Guardar.
5. Toque Ejecutar sobrescritura de imágenes.
6. Toque Comenzar.
7. Toque para confirmar. Se elimina lo siguiente:
Los trabajos de impresión protegidos, de muestra y diferidos
Las imágenes guardadas en carpetas
Archivos spool PDL
Documentos de fax
Los archivos temporales
Nota: Se eliminarán todos los datos de imagen.
Nota: Mientras se eliminan los datos, el dispositivo está fuera de línea. Cuando termina el
procedimiento, la impresora se reinicia.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
PPrrooggrraammaacciióónn ddee llaa eelliimmiinnaacciióónn bbáássiiccaa ddee ddaattooss ddee iimmaaggeenn
Para programar una hora para eliminar los datos de imagen del disco duro de la impresora:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones de seguridad/autenticaciónSobrescribir disco duroNúmero de
sobrescrituras.
3. Toque 1 sobrescritura o 3 sobrescrituras.
4. Toque Guardar.
5. Toque Sobrescritura de imágenes programada.
6. Toque Diario, Semanal o Mensual y toque los iconos de flecha para especificar cuándo desea
eliminar los datos de imagen.
7. Toque Guardar.
Nota: Se eliminarán todos los datos de imagen.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
83
Seguridad
Filtro IP
Puede evitar el acceso no autorizado a la red si permite que la transmisión de los datos solo se rea-
lice a través de determinados puertos y direcciones IP.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa rreeggllaa ddee ffiillttrrooss IIPP
Para crear una regla de filtros IP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadFiltro IP.
2. En Filtro IPv4 o Filtro IPv6, seleccione Activado.
3. En la opción que ha activado, haga clic en Agregar.
4. En el área Definir regla de filtro IP, introduzca la Dirección IP de origen. Esta es la dirección
IP del PC o dispositivo que desea permitir que acceda a la impresora.
5. Introduzca el número de IP/máscara de origen que se utilizará para la regla.
Para IPv4, el rango de 0-32 corresponde al número binario de 32 bits que comprende la
dirección IP. El número 8 representa una dirección de Clase A con una máscara de subred de
255.0.0.0. El número 16 representa una dirección de Clase B con una máscara de subred de
255.255.0.0. El número 24 representa una dirección de Clase C con una máscara de subred de
255.255.255.0.
Para IPv6, el rango de 0-128 corresponde al número binario de 128 bits que comprende la
dirección IP. Por ejemplo, una máscara de /64 representa una máscara de 64 bits, que define
una sola subred IPv6.
6. Haga clic en Aplicar y siga las indicaciones para reiniciar la impresora.
7. Actualice el navegador y vuelva a la página Filtro IP. En Listado de reglas de filtros IP,
seleccione la regla que ha creado en la primera parte del proceso.
8. Elija la regla en la lista y haga clic en Aplicar.
9. Para editar o eliminar una regla, haga clic en Editar o Eliminar.
84
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Puertos disponibles
La función Puerto disponible garantiza la seguridad de la impresora ya que le permite registrar los
puertos que pueden comunicarse con la impresora.
AAddiicciióónn ddee uunn ppuueerrttoo ddiissppoonniibbllee
Para agregar un puerto que puede comunicarse con la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPuerto disponible.
2. Haga clic en Agregar.
3. Escriba el número de puerto.
4. En Puerto de destino, seleccione Fuente o Destino.
5. En Protocolo, seleccione TCP o UDP.
6. Haga clic en Aplicar.
EEddiicciióónn ddee uunn ppuueerrttoo ddiissppoonniibbllee
Para editar un puerto disponible:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPuerto disponible.
2. Seleccione un elemento en la lista de puertos disponibles y, a continuación, haga clic en
Editar.
3. Edite el número del puerto, el destino y el protocolo según sea necesario.
4. Haga clic en Aplicar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee uunn ppuueerrttoo nnoo vviinnccuullaaddoo
Para eliminar un puerto no vinculado:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPuerto disponible.
2. Seleccione un elemento en Lista de puertos disponibles y haga clic en Eliminar.
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
85
Seguridad
Registro de auditoría
Cuando está habilitada la función Historial de auditoría, la impresora comienza a registrar eventos
que ocurren en la impresora. El historial de auditoría se puede descargar como archivo de texto
delimitado por tabuladores y se puede revisar para buscar vulneraciones de seguridad y evaluar la
seguridad de la impresora.
AAccttiivvaacciióónn ddeell hhiissttoorriiaall ddee aauuddiittoorrííaa
Nota: Para poder activar el registro de auditoría, HTTP protegido (SSL) debe estar activado.
Para más información, consulte HTTP seguro (SSL).
Para activar el registro de auditoría:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadRegistro de auditoría.
2. En Historial de auditoría, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
GGuuaarrddaarr uunn rreeggiissttrroo ddee aauuddiittoorrííaa
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadRegistro de auditoría.
2. En Exportar el historial de auditoría, haga clic con el botón secundario en el enlace Exportar
como archivo de texto y guarde el archivo auditfile.txt comprimido en el PC.
3. Abra el archivo en una aplicación que pueda leer archivos de texto delimitados por
separadores.
IInntteerrpprreettaacciióónn ddeell rreeggiissttrroo ddee aauuddiittoorrííaa
El registro de auditoría está formado por columnas:
Identificador de registro: Un valor único que identifica el evento.
Fecha: La fecha en la que ocurrió el evento en formato mm/dd/aa.
Hora: La hora en la que ocurrió el evento en formato hh:mm:ss.
Audit Event ID (ID de evento de auditoría): El tipo de evento. El número se corresponde a
una descripción única.
Logged Events (Eventos registrados): Una descripción abreviada del tipo del evento.
Nombre de usuario: El nombre de usuario, el nombre del trabajo, el nombre de la impresora,
el nombre de la carpeta o el identificador de cuenta del sistema de contabilidad (si se ha
habilitado la contabilidad de red).
Descripción: Más información sobre el evento registrado. Si, por ejemplo, el evento registrado
es Estado del sistema, puede contener la información siguiente: Empezó de forma normal
(arranque en frío), empezó de forma normal (arranque en caliente), se solicitó el apagado,
sobrescritura de imagen empezada.
Optionally Logged Items (Elementos registrados de forma opcional): Otra información
registrada cuando se produjo el evento, como el método de acceso de autenticación e inicio
de sesión.
86
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Nota:
En un trabajo de escaneado de red se registra un registro de auditoría para cada
destino de red del trabajo.
En los trabajos de correo electrónico, se registra una entrada en el registro de auditoría
para cada destinatario SMTP del trabajo.
Para registrar nombres de usuario en el registro de auditoría, configure la autenticación
de red.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
87
Seguridad
Firmas de PDF y XPS
A los archivos PDF y XPS creados con la función de escaneado de la impresora se les puede
agregar una firma digital. La firma utiliza la información de un certificado digital S/MIME.
Antes de comenzar:
Instale un certificado digital S/MIME.
Active la comunicación S/MIME y HTTP (SSL) seguras.
Para establecer firmas digitales:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de firma de
PDF/XPS.
2. En Firma PDF, seleccione cuándo desea agregar la firma.
3. Seleccione el Algoritmo Hash de la firma de PDF necesario.
4. En Firma XPS, seleccione cuándo desea agregar la firma.
5. Seleccione el tipo de certificado de firma a los que se aplican estos cambios.
6. Haga clic en Aplicar.
88
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Seguridad de la libreta de direcciones
CCoonnttrrooll ddeell aacccceessoo aa llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess ddee
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
Es posible permitir a los usuarios editar la libreta de direcciones pública en Embedded Web Server
o permitir el acceso solo a los administradores del sistema.
Para controlar el acceso a la libreta de direcciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En Seguridad, haga clic en Derechos de acceso.
3. Seleccione Solo administradores del sistema o Abierto a todos los usuarios.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnttrrooll ddeell aacccceessoo aa llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess ddeell
ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Antes de comenzar, configure la autenticación local. Para limitar a los usuarios el uso o la edición
de la libreta de direcciones en el panel de control, puede crear un grupo de autorización.
Para limitar el acceso a la libreta de direcciones en el panel de control:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadCrear grupos de
autorización.
2. Haga clic en Editar en uno de los números de grupo.
3. Escriba el nombre del grupo.
4. En Restringir método selección destinatario, para permitir el acceso al grupo, seleccione Sin
restricciones. Para requerir la autenticación del grupo, seleccione Aplicar restricción siempre.
5. En Restringir al usuario la edición de la libreta de direcciones, seleccione Sin restricción o
Siempre aplicar restricción.
6. En Permitir al usuario desactivar opciones activas, seleccione Permitir o No permitir.
7. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
89
Seguridad
Restricción del acceso a información del
trabajo
Puede controlar cómo debe aparecer la información de los trabajos en el panel de control cuando
los usuarios pulsen el botón Estado de trabajos.
OOccuullttaammiieennttoo oo pprrootteecccciióónn mmeeddiiaannttee ccllaavvee ddee llaa
iinnffoorrmmaacciióónn ddee ttrraabbaajjooss ccoommpplleettaaddooss
Para controlar el acceso a la información de trabajos terminados:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPrefijados de Estado de
trabajosVista de trabajos terminados.
2. En Vista de trabajos terminados, seleccione Permitir ver los trabajos en todo momento,
Requerir conexión para ver los trabajos, o No mostrar los trabajos.
3. Si seleccionó Requerir conexión para ver los trabajos, seleccione Todos los trabajos o Solo
trabajos ejecutados por usuario registrado.
4. Junto a Ocultar detalles del trabajo, seleccione o No.
5. Haga clic en Aplicar.
OOccuullttaammiieennttoo ddee llaa iinnffoorrmmaacciióónn ddee uunn ttrraabbaajjoo
aaccttiivvoo
Para ocultar o mostrar información de un trabajo activo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPrefijados de Estado de
trabajosVista de trabajos activos.
2. Junto a Ocultar detalles del trabajo, seleccione o No.
3. Haga clic en Aplicar.
PPeerrmmiittiirr oo lliimmiittaarr llaass ooppeerraacciioonneess ddee ttrraabbaajjoo
Para controlar las operaciones de los trabajos que un usuario puede realizar:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadPrefijados de Estado de
trabajosJob Operation Restrictions (Limitaciones de operaciones de trabajos).
2. En Pause / Cancel (Pausar/Cancelar), seleccione Todos los usuarios, Solo administradores o
Job Owner and Administrator (Propietario del trabajo y administrador).
3. En Continue / Edit Scan (Continuar/Editar escaneado), seleccione Todos los usuarios o Job
Owner and Administrator (Propietario del trabajo y administrador).
4. En Continue / Edit Print (Continuar/Editar impresión), seleccione Todos los usuarios o Job
Owner and Administrator (Propietario del trabajo y administrador).
5. En Promote Print Job (Promover trabajo de impresión), seleccione Todos los usuarios o Job
Owner and Administrator (Propietario del trabajo y administrador).
6. Haga clic en Aplicar.
90
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Ocultar o mostrar opciones de red
Para mostrar u ocultar la dirección IPv4 o el nombre del host de la impresora en el panel de
control de la pantalla táctil:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadMostrar opciones de red.
2. Para mostrar la información, seleccione Mostrar dirección IP (solo IPv4) o Mostrar nombre
del host. Para ocultar la información de red, seleccione Ocultar información de red.
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
91
Seguridad
Limitación de las operaciones del técnico de
servicio
Puede conceder a un técnico de servicio acceso total a la impresora o puede limitar el acceso a las
operaciones siguientes:
Eliminar todos los datos
Marca de agua de seguridad
Control de registro de la imagen
Imprimir ID única universal
Cifrado de datos
Clave de cifrado para datos confidenciales
Proceso restringido al técnico de servicio
Opciones de SSL/TLS
Opciones de S/MIME
Opciones de IPsec
Opciones del administrador del sistema
Número máximo de intentos de conexión del administrador del sistema
Sobrescribir el disco duro
Crear o cambiar usuarios con derechos de administrador del sistema
Cambiar opciones de SNMPv3
Si limita el acceso, puede especificar una clave para las operaciones del técnico de servicio.
Precaución:
Si pierde el identificador y la clave del usuario del administrador del sistema, y precisa
recuperar el dispositivo, puede ser necesario realizar una reparación.
Si pierde el identificador y la clave del usuario del administrador del sistema, no podrá
cambiar estas restricciones.
Si pierde la clave, el técnico de servicio no podrá realizar el mantenimiento si se produce
un error en la impresora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee rreessttrriicccciioonneess ddee llooss ttééccnniiccooss ddee
sseerrvviicciioo
Para restringir el acceso del técnico de servicio:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadProceso restringido al
técnico de servicio.
2. En Proceso restringido, seleccione Activado.
3. Para configurar una clave, escriba y vuelva a escribir la clave.
4. Haga clic en Aplicar.
92
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Limitar acceso a las funciones de las carpetas
Puede limitar el acceso a las funciones de las carpetas de la impresora. La limitación del acceso
obliga a los usuarios a proporcionar una clave para realizar operaciones de carpeta. La restricción
no se aplica a las carpetas registradas.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadLimit Access to Folder
(Limitar acceso a la carpeta).
2. En Limit Access (Limitar acceso), seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
93
Seguridad
94
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Seguridad
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
95
5
Impresión
Este capítulo incluye:
Selección de las opciones del modo de impresión ................................................................. 96
Opciones de emulaciones de lenguajes................................................................................. 97
Administración de las opciones de impresión de portadas..................................................... 99
Opciones del servicio de impresión...................................................................................... 101
Impresión en UNIX
®
, Linux
®
, y AS/400............................................................................... 104
Selección de las opciones del modo de
impresión
Para especificar el modo de impresión que desea que use la impresora para los distintos tipos de
protocolo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónModo de
impresión.
2. En cada modo de impresión indicado, seleccione Auto, PostScript 3, HP-GL/2, PCL 6/5e o
TIFF/JPEG en el menú.
3. Para cada modo de impresión, seleccione PJL según sea necesario.
96
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
Opciones de emulaciones de lenguajes
La impresora se puede utilizar con aplicaciones de software ERP (planificación de recursos empre-
sariales) de SAP
®
. En entornos SAP
®
, los usuarios y los procesos automatizados crean documentos
para apoyar funciones empresariales. Por ejemplo, para enviar mercancías desde un almacén, son
necesarios albaranes y etiquetas para mercancías. Para apoyar a usuarios y procesos, se pueden
crear hasta 20 impresoras lógicas. Cada impresora lógica posee opciones de impresión para los
distintos documentos producidos.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa eemmuullaacciióónn ddee lleenngguuaajjee
PPoossttSSccrriipptt 33
Para configurar la emulación de lenguaje PostScript 3:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónEmulación de
lenguajesPostScript 3.
2. En Número de la impresora lógica, escriba un número y haga clic en Editar.
3. En el área Opciones de la impresora lógica PostScript, defina las opciones de la impresora
según sea necesario.
4. Haga clic en Aplicar.
5. En Opciones de la memoria, seleccione Opciones de fábrica o Número de la impresora
lógica.
6. Defina los detalles del usuario y active el modo nativo del controlador de impresión, según
sea necesario.
7. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa eemmuullaacciióónn ddee lleenngguuaajjee PPCCLL
®®
66//
55ee
Para configurar la emulación de lenguaje PCL
®
6/5e:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónEmulación de
lenguajesPCL 6/5e.
2. En el área Emulación de lenguajes, defina las opciones de la impresora según sea necesario.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee eemmuullaacciióónn ddee lleenngguuaajjeess TTIIFFFF yy
JJPPEEGG
Para configurar la emulación de lenguajes TIFF y JPEG:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónEmulación de
lenguajesTIFF/JPEG.
2. En Número de la impresora lógica, escriba un número y haga clic en Editar.
3. En Opciones de impresora lógica TIFF/JPEG, configure las opciones del a impresora según
sea necesario.
4. Haga clic en Aplicar.
5. En Opciones de la memoria, seleccione Opciones de fábrica o Número de la impresora
lógica.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
97
Impresión
6. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa eemmuullaacciióónn ddee lleenngguuaajjeess HHPP--GGLL//
22
Para configurar la emulación de lenguajes HP-GL/2:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónEmulación de
lenguajesHP/GL-2.
2. En Número de la impresora lógica, escriba un número y haga clic en Editar.
3. En el área Opciones de la impresora lógica HP-GL/2, configure las opciones de la impresora
según sea necesario.
4. Haga clic en Aplicar.
5. En Opciones de la memoria, seleccione Opciones de fábrica o Número de la impresora
lógica.
6. Haga clic en Aplicar.
98
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
Administración de las opciones de impresión
de portadas
La impresora se puede configurar para que imprima una portada con cada trabajo de impresión.
La portada contiene información que identifica al usuario y el nombre del trabajo.
Nota: La impresión de portadas debe activarse en el controlador de impresión. También de-
be activarse en el panel de control o en Embedded Web Server, de lo contrario las portadas
no se imprimirán.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa iimmpprreessiióónn ddee ppoorrttaaddaass eenn
EEmmbbeeddddeedd WWeebb SSeerrvveerr
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresiónModo de
impresión.
2. En el área de portadas, en Detectando separador, seleccione Activado.
3. En Portadas, seleccione Página inicial, Página final o Páginas inicial y final.
4. Seleccione la bandeja desde la que deben imprimirse las hojas de portada.
5. Para permitir la activación de la impresión de portadas desde el controlador de impresión, en
Dar prioridad al controlador impresión y seleccione Activado.
6. Haga clic en Aplicar.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa iimmpprreessiióónn ddee ppoorrttaaddaass ddeessddee eell
ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Para activar la impresión de portadas desde el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de impresiónOtras opciones.
3. Toque Portadas.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Toque Página inicial, Página final o Páginas inicial y final.
6. Para permitir la activación o la desactivación de la impresión de portadas desde el
controlador de impresión, toque Dar prioridad controlador impresión.
7. Toque Guardar.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa iimmpprreessiióónn ddee ppoorrttaaddaass eenn eell
ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn XXeerrooxx,, vveerrssiióónn 33
Para activar la impresión de portadas en el controlador de impresión local:
1. En el panel de control de Windows, localice la impresora.
2. Haga clic con el botón secundario en la lista de impresoras y seleccione Preferencias de
impresión.
3. Haga clic en la pestaña Avanzadas.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
99
Impresión
4. Para activar la impresión de portada, en ID de trabajo, seleccione Imprimir ID en portada,
Imprimir ID en márgenes: solo primera página o Imprimir ID en márgenes: todas las
páginas. Para desactivar la impresión de portadas, seleccione Desactivar ID de trabajo.
5. Haga clic en Aceptar.
Nota: Si la impresión de portadas se desactiva mediante Embedded Web Server o en el
panel de control de la impresora, la configuración del controlador de impresión para que
imprima portadas no tendrá ningún efecto.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa iimmpprreessiióónn ddee ppoorrttaaddaass eenn eell
ccoonnttrroollaaddoorr ddee iimmpprreessiióónn XXeerrooxx,, vveerrssiióónn 44
Antes de comenzar, instale el controlador de impresión Xerox
®
versión 4 y la aplicación Xerox
®
Print Experience.
Nota: El controlador de impresión Xerox
®
versión 4 está disponible a partir de Windows 8.
Para activar la impresión de portadas:
1. En el panel de control de Windows, localice la impresora.
2. Haga clic con el botón secundario en la impresora de la lista y seleccione Preferencias de
impresión.
3. Haga clic en el botón Avanzada.
4. Haga clic en la pestaña Document (Documento).
5. Para activar la impresión de portadas, en Identificación del trabajo, seleccione Imprimir ID
en márgenes: sólo primera página, Imprimir ID en márgenes: todas las páginas o Imprimir
ID en portada. Para desactivar la impresión de portadas, seleccione Desactivar ID de
trabajo.
6. Haga clic en y, a continuación, en Aceptar.
Nota: Si la impresión de portadas se desactiva mediante Embedded Web Server o en el
panel de control de la impresora, la configuración del controlador de impresión para que
imprima portadas no tendrá ningún efecto.
100
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
Opciones del servicio de impresión
AAssiiggnnaacciióónn ddee mmeemmoorriiaa ppaarraa llaass ooppcciioonneess ddee
iimmpprreessiióónn
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de impresiónAsignar memoria.
3. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones. Se pueden cambiar las
opciones de las siguientes funciones:
Memoria PostScript
Memoria de formato automático HP-GL/2
Memoria de la etiqueta de trabajo
Búfer de recepción: LPD
Búfer de recepción: IPP
4. Especifique la cantidad de memoria asignada a la función seleccionada.
5. Toque Guardar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee oottrraass ooppcciioonneess ddee iimmpprreessiióónn
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de impresiónOtras opciones.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
101
Impresión
3. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones. Se pueden cambiar las
opciones de las siguientes funciones:
Área de impresión: Para imprimir fuera de los márgenes estándar de la página, toque
Extendida.
Bandeja sustituta: Especifique lo que hará la impresora cuando se agote el tamaño de
papel especificado. Las opciones son: Mostrar mensaje, Usar tamaño más grande, Usar
tamaño más próximo o Seleccionar bandeja 5.
Tipo de papel diferente: Especifique lo que hará la impresora cuando el tipo de papel de
la bandeja no coincida con el tipo de papel definido. Las opciones disponibles son:
Imprimir, Mostrar pantalla de confirmación o Mostrar la pantalla Suministro de papel.
Formularios no registrados: Especifique lo que sucederá cuando el formulario que se va a
imprimir en un archivo de datos de formulario no está registrado en la impresora. Si se
selecciona Imprimir, solo se imprimen los datos, porque no está el formulario especificado.
Esta opción se agrega al menú de opciones de impresión cuando hay una especificación
de impresión originada por el PC host.
Reanudar trabajo tras error de impresión: Para cancelar automáticamente un trabajo de
impresión cuando se produce un error, toque Reanudar trabajo automáticamente. Para
que se muestre un mensaje en el panel de control que indica al usuario que cancele el
trabajo manualmente, toque Reanudar por el usuario.
Si se producen atascos de papel: Para seguir imprimiendo un trabajo después de eliminar
un atasco de papel, toque Reanudar trabajo tras eliminar atasco. Para cancelar el
trabajo de impresión, toque Eliminar trabajo.
Imprimir ID de usuario: Configure la impresora para que imprima un ID de usuario
cuando el usuario envía un trabajo desde el controlador de impresión. Para especificar la
ubicación del ID de usuario, toque Top Left (Superior izquierda), Top Right (Superior
derecha), Bottom Left (Inferior izquierda) o Bottom Right (Inferior derecha). Si utiliza
una de estas opciones para especificar un ID de usuario, especifique el mismo ID de
usuario en el controlador de impresión.
Detección de separador: Toque Activado o Desactivado.
Portadas: Para imprimir una página identificativa antes de cada trabajo de impresión,
toque Página inicial. Para imprimir una página identificativa después de cada trabajo de
impresión, toque Página final. Para imprimir ambas páginas, toque Página inicial y
página final.
Configurar desplazamiento de portada: Toque Sin desplazam. o Offset
(Desplazamiento).
Banner Page Tray (Bandeja de papel para portadas): Seleccione la bandeja que se
utilizará para imprimir las portadas.
Bandeja separadores: Seleccione la bandeja de papel desde la que se insertarán los
separadores.
Suministro de papel de PostScript: Toque Autoselección o Seleccionar bandeja de
papel.
Falta de fuente PostScript: Especifique cómo tratará la impresora una fuente PostScript
especificada que no está cargada en la impresora. Seleccione Cancelar impresión o
Sustituir fuente e imprimir.
Sustitución de fuente PostScript: Para usar una fuente ATC (Avondale Type Co.) como
fuente de sustitución cuando no hay una fuente PostScript especificada, seleccione Usar
ATCx. Si no desea utilizar una fuente ATCx como fuente de sustitución, seleccione No usar
ATCx.
Proceso ficha trabajo impresión XPS: Especifique cómo procesará la impresora las fichas
de trabajo de impresión en documentos XPS. Seleccione Modo estándar o utilice el modo
compatible con Microsoft, seleccione Modo compatible. Para no permitir el
procesamiento de fichas de trabajo de impresión, seleccione No.
Cola de impresión LPD: Para especificar la secuencia de impresión LPD, toque Orden de
procesamiento de datos o bien Orden de envío de trabajos.
Glifos de fuentes OCR (O x 5C): Toque Barra inversa o Signo Yen japonés.
4. Toque Guardar.
102
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
OOppcciioonneess ddeell sseerrvviicciioo ddee iimmpprreessiióónn ddee ddiissccoo
El servicio de impresión de disco permite asociar bandejas de papel con distintos tipos de papel.
AAccttiivvaacciióónn ddeell SSeerrvviicciioo ddee IImmpprreessiióónn ddee ddiissccoo
Para activar el Servicio de Impresión de disco:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosImpresión de
discoGeneral.
2. En Impresión de disco, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
AAccttiivvaacciióónn ddeell sseerrvviicciioo ddee iimmpprreessiióónn ddee mmaatteerriiaalleess ddee iimmpprreessiióónn
ppaarraa UUSSBB
Para activar el servicio de impresión de material de impresión para USB:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosUSBGeneral.
2. En Impresión de disco, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell sseerrvviicciioo ddee iimmpprreessiióónn ddee ddiissccoo
Para configurar las opciones de impresión de disco:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de impresión de disco.
3. Para asociar la bandeja de papel a una selección de suministro de papel, en la lista, seleccione
un valor prefijado de suministro de papel y toque Cambiar opciones.
4. Toque Guardar.
Nota:
La función Impresión de disco: Texto permite a los usuarios imprimir archivos PDF, JPG, TIFF
y XPS directamente desde una unidad flash USB.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
103
Impresión
Impresión en UNIX
®
, Linux
®
, y AS/400
La impresión basada en UNIX utiliza LP/LPR (puerto 515 o puerto 9100) para proporcionar funcio-
nes de spool de impresora y de servidor de impresión de red. Las impresoras de Xerox
®
se pueden
comunicar mediante cualquiera de los dos protocolos.
AAddmmiinniissttrraaddoorr ddee iimmpprreessoorraass ddee XXeerrooxx
®®
El Administrador de impresoras de Xerox
®
es una aplicación que permite administrar e imprimir
en varias impresoras en entornos UNIX
®
y Linux
®
. El Administrador de impresoras de Xerox
®
permite realizar las tareas siguientes:
Configurar y comprobar el estado de las impresoras conectadas en la red.
Configurar una impresora en la red y supervisar el funcionamiento de la impresora cuando se
ha instalado.
Realizar las revisiones de mantenimiento y ver el estado de los suministros en cualquier
momento.
Proporcionar un aspecto común para los distintos proveedores de sistemas operativos UNIX
®
y
Linux
®
.
IInnssttaallaacciióónn ddeell AAddmmiinniissttrraaddoorr ddee iimmpprreessoorraass ddee XXeerrooxx
®®
Antes de comenzar, asegúrese de que tiene privilegios de usuario raíz o de superusuario para
instalar el Administrador de impresoras de Xerox
®
.
1. Descargue el paquete adecuado para el sistema operativo.
a. Vaya a www.support.xerox.com.
b. Busque la impresora y abra la página Drivers & Downloads.
c. Seleccione el sistema operativo y, a continuación, seleccione el paquete de instalación.
Utilice este método para descargar uno de los paquetes siguientes:
Para la serie IBM PowerPC, descargue Xeroxv5Pkg-AIXpowerpc-x.xx.xxx.xxxx.rpm.
Para las estaciones de trabajo HP Itanium, descargue Xeroxv5Pkg-HPUXia64-x.xx.xxx.xxxx.
depot.gz.
Para los entornos Linux de 32 bits basados en RPM, descargue XeroxOfficev5Pkg-
Linuxi686-x.xx.xxx.xxxx.rpm.
Para los entornos Linux de 32 bits basados en Debian, descargue XeroxOfficev5Pkg-
Linuxi686-x.xx.xxx.xxxx.deb.
Para los entornos Linux de 64 bits basados en RPM, descargue XeroxOfficev5Pkg-
Linuxx86_64-x.xx.xxx.xxxx.rpm.
Para los entornos Linux de 64 bits basados en Debian, descargue XeroxOfficev5Pkg-
LinuxiLinuxx86_64-x.xx.xxx.xxxx.deb.
Para los sistemas Sun Solaris x86, descargue Xeroxv5Pkg-SunOSi386-x.xx.xxx.xxxx.pkg.gz.
Para los sistemas Sun Solaris SPARC, descargue Xeroxv5Pkg-SunOSsparc-x.xx.xxx.xxxx.pkg.
gz.
104
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
2. Para instalar el controlador de impresión personalizado, inicie sesión como root. Introduzca el
comando adecuado para el sistema operativo:
Para AIX, introduzca rpm -U Xeroxv5Pkg-AIXpowerpc-x.xx.xxx.xxxx.rpm
Para HPUX, introduzca swinstall -s Xeroxv5Pkg-HPUXia64-x.xx.xxx.xxxx.
depot.gz \*
Para Solaris (basado en x86), introduzca pkgadd -d Xeroxv5Pkg-SunOSi386-x.
xx.xxx.xxxx.pkg
Para Solaris (basado en SPARC), introduzca pkgadd -d Xeroxv5Pkg-SunOSsparc-x.
xx.xxx.xxxx.pkg
El proceso de instalación crea un directorio Xerox en el directorio /opt/Xerox/prtsys.
3. Para instalar el controlador estándar de Xerox Office, inicie sesión como root. Introduzca el
comando adecuado para el sistema operativo:
Para entornos Linux basados en RPM, introduzca rpm -U XeroxOfficev5Pkg-
Linuxi686-x.xx.xxx.xxxx.rpm
Para entornos Linux basados en Debian, introduzca dpkg -i XeroxOfficev5Pkg-
Linuxi686-x.xx.xxx.xxxx.deb
El proceso de instalación crea un directorio XeroxOffice en el directorio /opt/
XeroxOffice/prtsys.
IInniicciioo ddeell AAddmmiinniissttrraaddoorr ddee iimmpprreessoorraass ddee XXeerrooxx
®®
Para iniciar el Administrador de impresoras de Xerox
®
:
1. En el PC, abra la ventana de línea de comandos, inicie sesión con privilegios de usuario raíz o
superusuario.
2. Escriba xeroxofficeprtmgr, y pulse Intro.
IImmpprreessiióónn ddeessddee uunnaa eessttaacciióónn ddee ttrraabbaajjoo LLiinnuuxx
®®
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox
®
para Linux o un controlador de impresión CUPS. No es preciso tener ambos controladores. Para
instalar un controlador de impresión de Xerox
®
, consulte Administrador de impresoras de Xerox
®
.
Si utiliza CUPS, asegúrese de que CUPS está instalado y ejecutándose en la estación de trabajo.
Encontrará las instrucciones para instalar y configurar CUPS en el manual de administradores de
software de CUPS, redactado y con derechos de propiedad intelectual de Easy Software Products.
Nota: Para obtener más información sobre la capacidad de impresión CUPS, consulte el
manual de usuario del software de CUPS disponible en www.cups.org/documentation.php.
IInnssttaallaacciióónn ddeell PPPPDD ddee XXeerrooxx
®®
eenn uunnaa eessttaacciióónn ddee ttrraabbaajjoo
El archivo PPD de Xerox
®
para CUPS está disponible en la página web de Xerox www.support.
xerox.com. Descargue el archivo de la página Drivers & Downloads y siga las instrucciones que
incluye.
Para instalar el archivo PPD de Xerox
®
para CUPS:
1. Descargue el archivo PPD de UNIX
®
más reciente de la página web de Xerox
®
.
2. Copie el archivo PPD en la carpeta ppd/Xerox de CUPS de la estación de trabajo. Si no está
seguro de la ubicación de la carpeta, utilice el comando Buscar para localizar los archivos PPD
en la estación de trabajo.
AAddiicciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa XXeerrooxx
®®
Para agregar la impresora Xerox
®
a la lista de impresoras CUPS:
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
105
Impresión
1. Compruebe que se está ejecutando el demonio de CUPS.
2. Abra el navegador web e introduzca http://localhost:631/admin y después haga clic en Intro.
3. En ID de usuario, escriba root. Como clave, escriba la clave de root.
4. Haga clic en Agregar impresora y siga las instrucciones en pantalla para agregar la impresora
a la lista de impresoras CUPS.
IImmpprreessiióónn ccoonn CCUUPPSS
CUPS admite el uso de los comandos de impresión System V (lp) y Berkeley (lpr).
Para imprimir en una determinada impresora en System V, introduzca: lp -dprinter
nombrearchivo y, a continuación, haga clic en Intro.
Para imprimir en una determinada impresora en Berkeley, introduzca: lpr - Pprinter nombre de
archivo y a continuación haga clic en Intro.
AASS//440000 ppaarraa IIBBMM PPoowweerr SSyysstteemm
Xerox proporciona archivos de Workstation Customization Object (WSCO) para su compatibilidad
con IBM iV6R1 o posterior. Work Station Customization Object es una tabla de consulta que
utiliza Host Print Transform (HPT) para traducir comandos de AS/400 a su código PCL equivalente
para una determinada impresora. WSCO puede modificar muchas funciones incluidas la bandeja
de entrada de papel, la impresión a una o doble cara, caracteres por pulgada, líneas por pulgada,
orientación vertical u horizontal, fuentes y márgenes.
La biblioteca XTOOLS proporciona un WSCO de origen para cada dispositivo o impresora Xerox
®
compatible. Las instrucciones de instalación y l la biblioteca están disponibles en www.support.
xerox.com. Para su dispositivo, seleccione la opción disponible para el sistema operativo IBM AS/
400. Descomprima el archivo XTOOLSxxxx.zip descargado y siga las instrucciones para
instalar la biblioteca.
Nota:
HPT (Host Print Transform) solo funciona con archivos del tipo AFPDS y SCS. Los
archivos de la impresora con formato IPDS deben recrearse como de tipo AFPDS para
que usen WSCO para imprimir.
Para crear una descripción de dispositivo o una cola remota, son necesarios permisos
IOSYSCFG.
Para más información sobre AS/400, consulte IBM AS/400 Printing V (Red Book),
disponible en la página web de IBM.
IInnssttaallaacciióónn ddee WWSSCCOO yy ccoonnffiigguurraacciióónn ddee ccoollaass ddee iimmpprreessiióónn
Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación de la biblioteca y la configuración de
colas de impresión, consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con la biblioteca.
106
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Impresión
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
107
6
Copia
Este capítulo incluye:
Creación de valores prefijados de funciones de copia ......................................................... 108
Especificación de las opciones de copia prefijadas.............................................................. 109
Control de copia ................................................................................................................. 110
Tamaños de original prefijados........................................................................................... 111
Predeterminados de reducir/ampliar................................................................................... 112
Creación de valores prefijados de funciones de
copia
Para definir valores prefijados usados habitualmente en las opciones de copia:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de copia.
3. Toque Botones prefijados .
4. Toque un valor prefijado en la lista y, a continuación, toque Cambiar opciones.
5. Realice los cambios que desee a los valores prefijados y, a continuación, toque Guardar.
108
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Copia
Especificación de las opciones de copia
prefijadas
Para especificar las opciones prefijadas de copia que los usuarios ven en el panel de control:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de copia.
3. Toque Prefijados de copia.
4. Pulse la opción deseada. Para obtener más información sobre las opciones de copia, consulte
la Guía del usuario.
5. Toque Cambiar opciones.
6. Realice los cambios que desee y, a continuación, toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
109
Copia
Control de copia
Para controlar las opciones de copia:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de copia.
3. Toque Control de copia.
4. Toque una opción en la lista.
5. Toque Cambiar opciones.
6. Realice los cambios deseados y, a continuación, toque Guardar.
110
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Copia
Tamaños de original prefijados
Para cambiar las especificaciones de tamaño prefijado para los originales:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de copia.
3. Toque Tamaños de original predeterminados.
4. Toque un tamaño original en la lista.
5. Toque Cambiar opciones.
6. Realice los cambios que desee a los valores prefijados y, a continuación, toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
111
Copia
Predeterminados de reducir/ampliar
Para cambiar los valores predeterminados para reducir o ampliar imágenes:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de copia.
3. Toque Predeterminados de reducir/ampliar.
4. Toque un valor prefijado en la lista y, a continuación, toque Cambiar opciones.
5. Realice los cambios que desee a los valores prefijados y, a continuación, toque Guardar.
112
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Copia
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
113
7
Escaneado
Este capítulo incluye:
Configuración de opciones generales de servicios de escaneado ......................................... 114
Escaneado a una carpeta de la impresora........................................................................... 116
Escaneado a una dirección de e-mail.................................................................................. 118
Escaneado de red ............................................................................................................... 121
Escaneado a una carpeta base para un usuario .................................................................. 129
Escaneado a una unidad USB............................................................................................. 130
Hojas de flujo de trabajo .................................................................................................... 131
Activación de Network Scanner Utility 3 ............................................................................. 134
Configuración de opciones generales de
servicios de escaneado
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee pprreeffiijjaaddooss ddee eessccaanneeaaddoo
Para definir las opciones predeterminadas de escaneado para todos los usuarios:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de escaneadoPrefijados de
escaneado.
3. Para cambiar una opción prefijada:
a. Toque una opción prefijada y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Cambie el valor prefijado y pulse Guardar.
4. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee oottrraass ooppcciioonneess ddee eessccaanneeaaddoo
Para definir otras opciones de escaneado para todos los usuarios:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de escaneadoOtras opciones.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Cambie la opción y toque Guardar.
4. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llooss vvaalloorreess pprreeffiijjaaddooss ddee EEssccaanneeaarr
aa PPCC
Para definir las opciones prefijadas de Escanear a PC para todos los usuarios:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de escaneadoPrefijados de escanear
a PC.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Utilice este método para cambiar las opciones siguientes, según sea necesario:
Protocolo de transferencia: Toque FTP, SMB o SMB (formato UNC).
114
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Credenciales conex. para acceso dest.: Para utilizar el nombre de usuario y la clave del
usuario autenticado remotamente para iniciar sesión, toque Usuario con autenticación
remota.
Nombre de usuario para escaneado FTP: Si ha seleccionado Usuario con autenticación
remota para la opción Credenciales conex. para acceso dest., seleccione las opciones
necesarias:
Para usar solo el nombre del usuario para conectarse, toque Solo nombre de usuario.
Para utilizar el nombre completo como credenciales de conexión del usuario, incluido el
nombre de dominio, toque Agregar nombre de dominio.
4. Toque Cerrar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
115
Escaneado
Escaneado a una carpeta de la impresora
La función Guardar en carpeta permite a los usuarios escanear archivos a carpetas creadas en la
unidad de disco duro de la impresora. Después los usuarios pueden recuperar los archivos median-
te Embedded Web Server. Esta función ofrece la capacidad de escaneado de red sin necesidad de
configurar un servidor independiente.
Nota:
Para utilizar faxes con esta función, adquiera e instale el kit de hardware de fax. Para ob-
tener más información, consulte las instrucciones suministradas con el kit.
La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
CCrreeaacciióónn yy eeddiicciióónn ddee uunnaa ccaarrppeettaa
Para crear una carpeta de escaneados en el disco duro de la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Escanear y haga clic en Carpeta.
2. En un número de carpeta, haga clic en Crear.
3. Escriba un nombre para carpeta.
4. Si fuera necesario, escriba la clave y vuelva a escribir la clave para verificarla.
5. En Comprobar clave carpeta, seleccione: No, Siempre, Guardar (escribir) o Imprimir/
eliminar.
6. Para eliminar documentos después de imprimirlos o recuperarlos, en Eliminar archivos
después de imprimir o recuperar, seleccione Activado.
7. Para eliminar los archivos al vencer la fecha de la carpeta de almacenamiento de archivos, en
Eliminar documentos caducados, seleccione Activado.
8. Haga clic en Aplicar.
9. Para editar o eliminar una carpeta, en la carpeta haga clic en Editar o Eliminar.
10. Para ver, imprimir o recupera los archivos de una carpeta, en la carpeta, haga clic en Lista de
archivos.
PPrrooggrraammaacciióónn ddee llaa eelliimmiinnaacciióónn ddee aarrcchhiivvooss
aallmmaacceennaaddooss eenn llaass ccaarrppeettaass
Para reducir al máximo el espacio ocupado por los archivos almacenados, la impresora puede
eliminar los archivos después de un tiempo.
Para programar la eliminación de los archivos almacenados en las carpetas:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de archivos guardados.
3. Toque Fecha caducidad archivos carpeta y, a continuación, toque Cambiar opciones.
4. Toque y después seleccione el número de días que se guardarán los archivos antes de que
se eliminen y la hora a la que se eliminarán.
Para moverse de un campo a otro, toque Siguiente, si fuera necesario.
5. Toque Guardar.
116
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee sseerrvviicciiooss ddee ccaarrppeettaass
ddee eessccaanneeaaddoo
Para configurar las opciones de carpetas de escaneado:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicios de carpeta.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones según sea necesario:
Enviar de la carpeta: Toque Trabajos de copia e impresión o Trabajos de escaneado y
otros.
Limitar acceso a la carpeta: Toque o No.
Archivos recuperados por el cliente: Especifique cuando desea eliminar los archivos
recuperados de una carpeta.
Para usar la configuración de la carpeta, toque Eliminar según las opciones de la
carpeta.
Para ignorar las opciones de la carpeta y eliminar archivos de carpetas después de
recuperarlos, toque Aplicar eliminación.
Valores predefinidos de visualización de archivos: Toque Lista o Miniatura.
Orientación de trabajos de impresión guardados: Toque Vertical u Horizontal.
Pantalla de confirmación de impresión y eliminación: Para mostrar un mensaje de
confirmación en la pantalla táctil al imprimir y eliminar un archivo de una carpeta, toque
Activado.
Calidad/Tamaño del archivo para su recuperación: Seleccione la calidad y el tamaño de
los archivos comprimidos cuando se recuperan de una carpeta.
Convertir tamaños personalizados a tamaños estándar: Para convertir los archivos en las
carpetas a tamaño estándar cuando se transfiere un fax o un fax de Internet para el
sondeo seguro, toque .
Valor de umbral de tamaños estándar: Especifique el tamaño estándar para la opción
Convertir tamaños personalizados a tamaños estándar.
Fax de Internet a fax de Internet: Para permitir a los usuarios reenviar archivos
almacenados en las carpetas mediante el servicio de fax de Internet, toque Activado.
Fax de Internet a correo electrónico: Para permitir a los usuarios reenviar archivos
almacenados en las carpetas mediante el servicio de e-mail, toque Activado.
4. Toque Cerrar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
117
Escaneado
Escaneado a una dirección de e-mail
El escaneado a una dirección de e-mail envía los documentos escaneados como archivos adjuntos
de e-mail.
Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar esta función, consulte la Guía del usuario.
Nota:
Para utilizar faxes con esta función, adquiera e instale el kit de hardware de fax. Para ob-
tener más información, consulte las instrucciones suministradas con el kit.
La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee OOppcciioonneess ddee ee--mmaaiill
Para configurar las opciones de e-mail:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones servicio e-mail/fax de InternetControl de e-mail.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Utilice este método para cambiar las opciones siguientes, según sea necesario:
Máximo de entradas de direcciones: Seleccione el número máximo de direcciones de
correo electrónico al que se puede enviar un documento escaneado. Las direcciones de
correo electrónico incluyen los campos Para, Cc y Cco.
Opciones de imprimir e-mail entrante: Seleccione las partes del correo electrónico que
desea imprimir. Seleccione Imprimir solo el adjunto, Adjunto, cabeceras completas y
mensaje o Adjunto, cabeceras básicas y mensaje.
Imprimir e-mail de notificación de error: Para imprimir un informe de errores cuando se
produce un error en la transmisión del correo electrónico, toque .
Respuesta a confirmaciones de lectura: Para permitir a la impresora responder a una
petición de confirmación de lectura (MDN) después de recibir un mensaje de correo
electrónico, toque .
Confirmaciones de lectura: Para permitir a la impresora solicitar una petición de
confirmación de lectura (MDN) cuando se envía un mensaje de correo electrónico, toque
.
Imprimir correo confirmación entrega: Para imprimir un informe de confirmación con
cada transmisión, seleccione . Un informe de configuración incluye una respuesta de
notificación de estado de entrega (DNS) o notificación de entrega de correo (MDN). Para
imprimir un informe cuando falla una transmisión, toque Imprimir si no se entrega.
Método de envío por partes: Para dividir un mensaje de correo electrónico grande en
varios mensajes, toque Separar en páginas o Separar por tamaño de datos.
Tamaño máximo de datos por e-mail: Especifique el tamaño máximo de un mensaje de
correo electrónico para que se divida cuando se utiliza el método Separar por tamaño de
datos.
Tamaño máximo del total de datos: Permite especificar el tamaño máximo de correo
electrónico que se puede enviar.
máximo de partes: Permite especificar el máximo de partes.
Permitir a usuarios ocasionales editar De: Para permitir que cualquier usuario pueda
editar el campo De, toque .
Permitir a usuarios invitados editar De: Para permitir que usuarios autenticados como
invitados puedan editar el campo De, toque .
118
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Permitir editar De si se encontró algo: Para permitir que los usuarios editen el campo
"De" de un correo electrónico si la búsqueda de una dirección de correo electrónico en la
libreta de direcciones presenta resultados, toque .
Permitir editar De si nada encontrado: Para permitir que los usuarios editen el campo
"De" de un correo electrónico si la búsqueda de una dirección de correo electrónico en la
libreta de direcciones no presenta resultados, toque .
Envío de e-mail si no se encontró nada: Para desactivar el servicio de e-mail si la
búsqueda de una dirección de correo electrónico en la libreta de direcciones no presenta
resultados, toque Activado.
Agregarme al campo [Para:]: Para agregar la dirección de correo electrónico autenticada
de un usuario al campo Para de una de un correo electrónico automáticamente, toque .
Agregarme al campo [Cc:]: Para agregar la dirección de correo electrónico autenticada de
un usuario al campo Cc de una de un correo electrónico automáticamente, toque .
Editar destinatarios de e-mail: Para permitir que usuarios puedan editar los campos Para,
CC y CCO de un correo electrónico, toque .
4. Toque Cerrar.
EEddiicciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ccoorrrreeoo eelleeccttrróónniiccoo
Para editar opciones de correo electrónico generales:
1. En el servidor web interno, haga clic en PropiedadesServiciosCorreo
electrónicoGeneral.
2. Haga clic en Editar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
119
Escaneado
3. Ajuste las opciones de e-mail como sea preciso:
En Protocolo de recepción, seleccione POP3 o SMTP.
En Dirección del remitente, escriba el texto que desea que se muestre en el campo De: de
los correos electrónicos.
En Nombre del remitente, escriba el texto que desea que se muestre en el campo
Nombre de los correos electrónicos.
En Permitir a usuarios autenticados editar el campo [De:] Cuando,, seleccione
Búsqueda en libreta de direcciones (LDAP) satisfactoria o Error de búsqueda en libreta
de direcciones (LDAP).
Para permitir que los usuarios autenticados como invitados editen el campo De de un
correo electrónico, en Permitir a los usuarios invitados editar el campo [De:] , seleccione
.
Para permitir que los usuarios autenticados envíen un correo electrónico si la búsqueda en
la libreta de direcciones produce un resultado fallido, en Permitir a los usuarios
autenticados que envíen e-mails aunque falle la búsqueda LDAP, seleccione .
Para permitir que los usuarios editen el campo De de un correo electrónico si se encuentra
una dirección de correo electrónico en la libreta de direcciones, en Editar el campo [De:]
cuando no se precise autorización seleccione .
En Asunto, escriba el texto que desea que se muestre en el campo Asunto de los correos
electrónicos.
En Mensaje, escriba el texto que desea que se muestre en el cuerpo de los correos
electrónicos.
En Usuario, Datos adjuntos o Información del dispositivo, seleccione la información
adicional que desea agregar l cuerpo de los mensajes de correo electrónico.
En Firma, escriba el texto que desea que se agregue al final del cuerpo de los mensajes de
correo electrónico.
Para usar el cifrado de e-mail, en Cifrado, seleccione Activado.
Para imprimir una hoja de confirmación cada vez, en Informe de confirmación, seleccione
. Para desactivar la impresión de las hojas de confirmación, seleccione No. Para imprimir
un informa de confirmación solo si se produce un error, seleccione Solo errores.
Para agregar la dirección de correo electrónico del usuario al campo A de un correo
electrónico, en el campo Agregarme al campo [Para], seleccione Activado.
Para agregar la dirección de correo electrónico del usuario al campo Cc de un correo
electrónico, en el campo Agregarme al campo [CC], seleccione Activado.
Para que los usuarios puedan editar los campos Para, Cc y Cco de un correo electrónico,
en Editar destinatarios de e-mail, seleccione Activado.
En Opciones de imprimir e-mail entrante, seleccione las partes del e-mail que desea
imprimir.
Para imprimir un informe de confirmación, en Imprimir e-mail de confirmación de
entrega, seleccione . Para imprimir un informe cuando falla una transmisión, seleccione
Imprimir si no se entrega.
Para imprimir un informe de errores si se produce un error de transmisión de correo
electrónico, en E-mail de notificación error de impresión, seleccione Activado.
Para permitir que el dispositivo responda a una solicitud de confirmaciones de lectura
después de la recepción de un correo electrónico, en Respuesta a confirmaciones de
lectura, seleccione Activado.
Para permitir o bloquear las transmisiones de correos electrónicos de determinados
dominios o a estos, en Filtros de dominios, seleccione Permitir dominios o Bloquear
dominios y haga clic en Editar. Escriba los nombres de dominio en la página Opciones
del filtro de dominios y haga clic en Aplicar.
4. Haga clic en Aplicar.
120
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Escaneado de red
Escaneado de red permite escanear un documento original, y distribuir y archivar el archivo de la
imagen escaneada. La función Escaneado de red está diseñada para simplificar el escaneado de
documentos de varias páginas y guardar los archivos de imágenes escaneadas en una o varias
ubicaciones.
Para especificar cómo y dónde desea guardar las imágenes escaneadas, es preciso crear una plan-
tilla. Puede crear, gestionar y guardar numerosas plantillas en un repositorio de conjuntos de plan-
tillas del servidor de red. El software de Xerox
®
, como SMARTsend y ScanFlowStore, permite crear
y gestionar plantillas de escaneado de red.
Ante de comenzar, compruebe que se ha instalado un certificado digital en la impresora y que se
ha activado HTTP seguro (SSL).
Para obtener instrucciones para esta función, consulte www.xerox.com/support. Escriba Impresora
Xerox PrimeLink en el campo Buscar o Elegir y seleccione la documentación que busca.
AAccttiivvaacciióónn ddee eessccaanneeaaddoo ddee rreedd
Para activar el escaneado de red:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redAdministración de plantillas de escaneado.
2. En Estado, haga clic en Activado.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell eessccaanneeaaddoo ddee rreedd
Para configurar el escaneado de red:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redGeneral.
2. En Hoja de confirmación, defina el uso de hojas de confirmación:
Para desactivar las hojas de confirmación, seleccione No.
Para imprimir una hoja de confirmación con cada escaneado, seleccione .
Para imprimir una hoja de confirmación solo cuando se produzca un error, seleccione Sólo
errores.
3. En Extensión del nombre del archivo, seleccione si desea usar mayúsculas o minúsculas.
4. Si utiliza un servidor de conjuntos de plantillas remoto, en Hora de iniciar actualización,
seleccione la hora del día (entre 0:00 y 23:59) en que se actualizará la lista de plantillas. Para
actualizar la lista de plantillas, haga clic en Actualizar lista de plantillas ahora.
5. Para definir cómo se autenticarán los usuarios para los repositorios de distribución de
plantillas, en Fuente de conexión, seleccione el método de autenticación.
6. Para agregar información opcional al historial de trabajos, si fuera necesario, seleccione el
Nombre de usuario y el Dominio.
7. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
121
Escaneado
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell rreeppoossiittoorriioo ddee
aarrcchhiivvooss
Un repositorio de archivos es una ubicación de red donde se guardan las imágenes escaneadas.
Antes de crear una plantilla es necesario configurar un repositorio de archivos.
La impresora admite los siguientes protocolos de transferencia:
FTP
SMB
HTTP/HTTPS
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee uunn rreeppoossiittoorriioo FFTTPP
Antes de comenzar:
Asegúrese de que los servicios de FTP se ejecutan en el servidor o en el equipo en el que desea
guardar las imágenes escaneadas. Anote la dirección IP o nombre del host.
Cree una cuenta de usuario y una clave con derechos de lectura y escritura para que la
impresora pueda acceder a la carpeta del depósito. Tome nota del nombre de usuario y de la
clave.
Cree una carpeta en la raíz de FTP. Tome nota de la ruta del directorio, el nombre de usuario y
la clave. Esta carpeta será el repositorio de archivos.
Pruebe la conexión. Inicie sesión en el repositorio de archivos desde un PC con el nombre de
usuario y la clave. Cree una carpeta en el directorio y, a continuación, elimínela. Si no puede
crear la carpeta, compruebe los derechos de acceso de la cuenta de usuario.
Para configurar las opciones del repositorio de FTP:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redConfiguración del depósito de archivos.
2. Para agregar un destino de archivos, haga clic en Agregar. Para editar el destino de archivos
prefijado, haga clic en Editar.
3. En Nombre descriptivo, introduzca un nombre para el repositorio.
4. En Protocolo, seleccione FTP.
5. En Dirección IP/nombre del host y puerto, introduzca la dirección y el número de puerto del
servidor FTP en el formato adecuado.
6. En Ruta de archivo, escriba la ruta del directorio correspondiente a la carpeta comenzando
por la raíz de los servicios FTP. Por ejemplo, utilice /nombrededirectorio/
nombredecarpeta.
7. En Credenciales de conexión para acceder al destino, seleccione una de las opciones
siguientes:
Dominio y usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales de
usuario prefijadas por el nombre de dominio con el servidor LDAP.
Usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales del usuario con
el servidor LDAP.
Indicador de la interfaz de usuario: Los usuarios introducen sus credenciales en el panel
de control.
Sistema: Las credenciales de nombre de conexión y clave se especifican en este campo y
se guardan en la impresora. La impresora usa las credenciales del sistema para iniciar
sesión en el servidor de archivos.
122
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
8. Si la impresora accede directamente al servidor de archivos, introduzca el nombre de
conexión y la clave.
9. Vuelva a introducir la clave para su confirmación.
10. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell rreeppoossiittoorriioo ddee aarrcchhiivvooss SSMMBB
Antes de comenzar:
Asegúrese de que los servicios SMB se ejecutan en el servidor o en el equipo donde desea
guardar las imágenes escaneadas. Anote la dirección IP o nombre del host.
Cree una cuenta de usuario y una clave con derechos de lectura y escritura para que la
impresora pueda acceder a la carpeta del depósito. Tome nota del nombre de usuario y de la
clave.
En el servidor SMB, cree una carpeta compartida. Esta carpeta será el repositorio de archivos.
Tome nota de la ruta del directorio, el nombre de recurso compartido de la carpeta y el
nombre del equipo o del servidor.
Pruebe la conexión. Inicie sesión en el repositorio de archivos desde un PC con el nombre de
usuario y la clave. Cree una nueva carpeta en el directorio y, a continuación, elimínela. Si no
puede crear la carpeta, compruebe los derechos de acceso de la cuenta de usuario.
Para configurar las opciones del repositorio de archivos SMB:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redConfiguración del depósito de archivos.
2. Para agregar un destino de archivos, haga clic en Agregar. Para editar el destino de archivos
prefijado, haga clic en Editar.
3. En Nombre descriptivo, introduzca un nombre para el repositorio.
4. En Protocolo, seleccione SMB.
5. En Dirección IP/nombre del host y puerto, escriba la dirección y el número de puerto del
dispositivo con el formato adecuado del servidor en el que se encuentra el repositorio de
archivos. El número de puerto prefijado es 139.
6. En Nombre compartido, escriba el nombre del servicio compartido.
7. En el campo Ruta del archivo, escriba la ruta de directorio correspondiente a la carpeta
comenzando por la raíz de la carpeta compartida. Por ejemplo, si tiene una carpeta llamada
escaneados en la carpeta compartida, escriba: \escaneados.
8. En Credenciales de conexión para acceder al destino, seleccione una de las opciones
siguientes:
Dominio y usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales de
usuario prefijadas por el nombre de dominio con el servidor LDAP.
Usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales del usuario con
el servidor LDAP.
Indicador de la interfaz de usuario: Los usuarios introducen sus credenciales en el panel
de control.
Sistema: Las credenciales de nombre de conexión y clave se especifican en este campo y
se guardan en la impresora. La impresora usa las credenciales del sistema para iniciar
sesión en el servidor de archivos.
9. Si la impresora accede directamente al servidor de archivos, introduzca el nombre de
conexión y la clave.
10. Vuelva a introducir la clave para su confirmación.
11. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
123
Escaneado
HHTTTTPP//HHTTTTPPSS
Antes de comenzar:
Active HTTP o HTTP protegido (SSL). Si utiliza SSL, asegúrese de que se ha instalado un
certificado en la impresora.
Configure su servidor web y asegúrese de que se están ejecutando los servicios HTTP/HTTPS.
Las solicitudes POST y los datos escaneados se envían al servidor para su procesamiento por
un script CGI. Tome nota de la dirección IP o del nombre del host del servidor web.
Cree una cuenta de usuario y una clave para la impresora en el servidor web. Tome nota del
nombre de usuario y de la clave.
Cree el directorio principal para la impresora.
Cree el directorio contenedor en el directorio principal.
Copie un script CGI ejecutable en el directorio contenedor. Puede crear su propio script o
descargar uno de muestra. Tome nota de la ruta al script. El script se puede definir con
script_nombre.extension o mediante ruta/script_nombre.extension.
Cree una carpeta con derechos de lectura y escritura en el servidor web o en un servidor
alternativo. Tome nota de la ruta del directorio, el nombre de usuario y la clave. Esta carpeta
será el repositorio de archivos.
Para probar la conexión, conéctese al directorio principal de la impresora en el servidor web.
Envíe una solicitud POST y archívela en el servidor web. Compruebe que el archivo se
encuentra en el repositorio.
SSccrriippttss CCGGII
Un script CGI (Common Gateway Interface) es un programa en un servidor web que se ejecuta
cuando el servidor recibe una petición desde un navegador. Para permitir la transferencia de
archivos de la impresora al servidor HTTP, es necesario un script CGI.
Cuando se escanea un documento, la impresora inicia sesión en el servidor web, envía una
solicitud POST junto con el archivo escaneado y cierra la sesión. El script CGI se encarga del resto
de los detalles de la transferencia del archivo.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee HHTTTTPP yy HHTTTTPPSS
Para configurar las opciones del repositorio de archivos HTTP y HTTPS:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redConfiguración del depósito de archivos.
2. Para agregar un destino de archivos, haga clic en Agregar. Para editar el destino de archivos
prefijado, haga clic en Editar.
3. En Nombre descriptivo, introduzca un nombre para el repositorio.
4. En Protocolo, seleccione HTTP o HTTPS. HTTP protegido (SSL) se utiliza para cifrar la
comunicación HTTP entre la impresora y los PC clientes mediante Embedded Web Server. Esta
comunicación incluye los datos enviados con IPSec, SNMP y el Registro de auditoría A.
5. En Dirección IP/nombre del host y puerto, introduzca la dirección y el número de puerto del
servidor HTTP o HTTPS en el formato adecuado.
6. En HTTPS, para comprobar que se ha instalado un certificado digital en la impresora, haga
clic en Ver certificados de confianza SSL.
124
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
7. En HTTPS, para comprobar que el certificado del servidor es válido, seleccione Validar
certificado SSL de depósito. Esta opción valida el certificado SSL del servidor para el nombre
de host adecuado y comprueba si la firma es de una autoridad de certificación de confianza.
8. Para comprobar que las opciones de proxy permiten a la impresora acceder al servidor web,
haga clic en Ver las opciones del servidor proxy HTTP.
9. En Ruta y nombre de archivo del script (de la raíz HTTP), introduzca la ruta al script CGI.
Comience la ruta por la raíz. Por ejemplo: /nombrededirectorio/nombredecarpeta.
10. En Ruta del archivo, escriba la ruta del directorio de la carpeta comenzando por la raíz. Para
los directorios del servidor web, introduzca la ruta comenzando por la raíz. Por ejemplo,
escriba \\nombrededirectorio\nombredecarpeta.
11. En Credenciales de conexión para acceder al destino, seleccione una de las opciones
siguientes:
Dominio y usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales de
usuario prefijadas por el nombre de dominio con el servidor LDAP.
Usuario autenticado: El servidor de autenticación valida las credenciales del usuario con
el servidor LDAP.
Indicador de la interfaz de usuario: Los usuarios introducen sus credenciales en el panel
de control.
Sistema: Las credenciales de nombre de conexión y clave se especifican en este campo y
se guardan en la impresora. La impresora usa las credenciales del sistema para iniciar
sesión en el servidor de archivos.
No: No se requieren credenciales.
12. Si la impresora accede directamente al servidor de archivos, introduzca el nombre de
conexión y la clave.
13. Vuelva a introducir la clave para su confirmación.
14. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ppllaannttiillllaa pprreeddeetteerrmmiinnaaddaa
Para usar la función de Escaneado de red, cree y edite una plantilla. Las plantillas contienen las
opciones de configuración del escaneado y un destino para los archivos de las imágenes
escaneadas.
Todas las plantillas se basan en la plantilla predeterminada. Para configurar la plantilla
predeterminada, configure uno o varios repositorios de archivos y cree la plantilla
predeterminada. Después de crear la plantilla prefijada, los usuarios pueden crear y editar
plantillas desde la pestaña Escaneado en Embedded Web Server. Una plantilla hereda las
opciones de la plantilla predeterminada.
Nota: Los usuarios y el administrador del sistema no pueden eliminar la plantilla
predeterminada. Los administradores del sistema pueden cambiar las propiedades de la
plantilla.
Para configurar la plantilla predeterminada:
Agregue o edite el destino de archivos.
Agregue metadatos y configure otras opciones.
Nota:
Para utilizar faxes con esta función, adquiera e instale el kit de hardware de fax. Para
obtener más información, consulte las instrucciones suministradas con el kit.
La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
125
Escaneado
EEddiicciióónn ddee ooppcciioonneess ddee ddeessttiinnoo ddee aarrcchhiivvooss
Para editar los destinos de archivos de escaneado en la plantilla de escaneado:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redPlantilla prefijada.
2. En Destinos de archivo, haga clic en Editar.
3. Seleccione una Norma para archivar.
4. Seleccione el Destinos de archivos.
5. Si es necesario, en Agregar (Opcional), incorpore la ruta del archivo.
6. Haga clic en Aplicar.
AAddiicciióónn ddee ccaammppooss ddee mmeettaaddaattooss
Puede agregar campos a la plantilla para facilitar la gestión de archivos de imágenes escaneadas.
Los campos aparecen cuando un usuario selecciona la plantilla en el panel de control. El usuario
especifica la información sobre el documento que se está escaneando. La información se
completa con cada archivo de imagen escaneada en el Historial de trabajos. El software de
terceros puede acceder al Historial de trabajos para recuperar información y asociarla con los
archivos escaneados.
Para agregar campos de metadatos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redPlantilla prefijada.
2. En MetaData (Optional) (MetaDatos (Opcional)), haga clic en Agregar.
3. For Nombre de organización (obligatorio), introduzca un nombre para los metadatos. El
texto no se muestra en el panel de control y es utilizado por software de terceros para acceder
a la información de metadatos. Este campo no puede dejarse en blanco.
4. En Modificable por el usuario, seleccione una opción:
Para permitir que los usuarios modifiquen el campo, seleccione Modificable. En Label
(Required), (Etiqueta (Obligatoria)), escriba una etiqueta que identifique el propósito del
campo al usuario.
Para no permitir que los usuarios modifiquen el campo, seleccione No modificable. Este
campo no se muestra en el panel de control y se usa el texto especificado en el campo
valor prefijado.
5. Si no se puede editar el campo, escriba un valor prefijado. El valor prefijado es opcional si se
permite al usuario editar el campo.
6. Si se puede editar el campo, para solicitar al usuario que especifique los datos del campo
antes de escanear, seleccione Requerir entrada de usuario.
7. Si se puede editar el campo, para mostrar los caracteres escritos como asteriscos (****) en el
panel de control, seleccione Ocultar ID de usuario (****). Además, para escribir los datos
ocultos en el archivo de Historial de trabajos, seleccione Anotar entrada del usuario en el
historial de trabajos. Asegúrese de haber tenido en cuenta los aspectos de seguridad de los
datos en esta opción.
8. Si hay servidores de validación configurados para la impresora, defina las opciones de Validar
datos antes de escanear como sea necesario.
9. Haga clic en Aplicar.
126
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee oottrraass ooppcciioonneess ddee eessccaanneeaaddoo ddee llaa ppllaannttiillllaa
pprreeddeetteerrmmiinnaaddaa
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redPlantilla prefijada.
2. En las opciones que desee cambiar, haga clic en Editar, realice los cambios necesarios y haga
clic en Aplicar. Use este método para cambiar las siguientes opciones:
Escaneado de red
Opciones avanzadas
Ajuste de formato
Opciones de archivado
Opciones de informes
Opciones de imágenes escaneado de red
Opciones de compresión
Buena parte de estas opciones se describen en la Guía del usuario.
3. Para restablecer las opciones originales de la Plantilla prefijada, haga clic en Aplicar opciones
prefijadas de fábrica. Esta opción elimina las opciones personalizadas aplicadas a la plantilla
prefijada.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddeell rreeppoossiittoorriioo ddeell
ccoonnjjuunnttoo ddee ppllaannttiillllaass
Si desea almacenar las plantillas de escaneado de red en su red, o si usa una aplicación de gestión
de escaneado como SMARTsend
®
o ScanFlowStore
®
, debe proporcionar información sobre el
servidor que hospeda las plantillas.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServicioEscaneado de
redAvanzadaConfiguración del conjunto de plantillas.
2. Puede configurar el repositorio del conjunto de plantillas para transferir los archivos mediante
FTP, SMB, HTTP o HTTPS. Siga las instrucciones de Configuración de las opciones del
repositorio de archivos para configurar las opciones.
Nota:
El formato de la ruta del directorio para FTP es /directorio/directorio; para SMB,
el formato es \directorio\directorio.
AAccttuuaalliizzaacciióónn ddee llaa lliissttaa ddee ppllaannttiillllaass eenn eell ppaanneell ddee
ccoonnttrrooll
Si guarda plantillas en un repositorio de conjunto de plantillas de red, cuando realice cambios en
el repositorio, actualice la lista de plantillas que aparece en el panel de control.
Para actualizar la lista de plantillas en el panel de control:
1. En el panel de control, pulse el botón Base de servicios y toque el icono de Escaneado de red.
2. Toque Actualizar plantillas.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee uunn sseerrvviiddoorr ddee vvaalliiddaacciióónn
Los metadatos de escaneado especificados en el panel de control de la impresora se pueden
verificar mediante su comparación con una lista de valores válidos de un servidor de validación.
Para configurar un servidor de validación:
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
127
Escaneado
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscaneado de
redServidores de validación.
2. Haga clic en Agregar.
3. Seleccione el protocolo adecuado de la lista desplegable.
4. En Dirección IP/nombre del host y puerto, escriba la dirección y el puerto con el formato
adecuado del servidor. El número de puerto prefijado es 443 para HTTPS.
5. En Ruta, escriba la ruta del servidor.
Nota:
El formato de una ruta del directorio para FTP es: /directorio/directorio,,
mientras el formato de una ruta del directorio para SMB es: \directorio
\directorio.
6. Introduzca el Tiempo de espera de respuesta entre 5 y 100 segundos.
7. Haga clic en Aplicar.
128
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Escaneado a una carpeta base para un
usuario
La función Escanear a base permite a los usuarios escanear a su carpeta base definida en el direc-
torio de LDAP, o a una carpeta compartida en la red.
Antes de comenzar:
Active y configure el escaneado de red.
Configure la autenticación de red. El servidor de autenticación y el servidor al que escanea de-
ben tener el mismo dominio.
Para escanear a la carpeta base definida en un directorio LDAP:
Deben estar configuradas las opciones del servidor LDAP.
La ubicación de la carpeta base de cada usuario debe estar definida en el directorio LDAP.
Si desea escanear a una carpeta compartida en la red, cree una carpeta compartida en su red con
permisos de lectura y escritura.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee EEssccaanneeaarr aa bbaassee
Para configurar el escaneado al directorio principal de un usuario:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosEscanear a baseGeneral.
2. En Estado, haga clic en Activado.
3. Introduzca un Nombre descriptivo de una longitud máxima de 127 caracteres. Este nombre es
la descripción prefijada de la plantilla que aparece para los usuarios cuando escanean desde
el panel de control.
4. Introduzca un Nombre de plantilla de hasta 127 caracteres. Este nombre es el nombre
prefijado que aparece para los usuarios cuando escanean desde el panel de control. Si deja
este campo en blanco, a la plantilla se le asigna el nombre @S2HOME.
5. Especifique el directorio principal:
Para escanear al directorio principal según lo definido en el directorio LDAP, en
Determinar directorio base, seleccione Consulta LDAP.
Para escanear al directorio principal según lo definido para el usuario en un determinado
PC, en Determinar directorio base, seleccione Sin consulta LDAP. En Ruta principal de
red, introduzca la dirección IP del PC.
6. Para crear una subcarpeta para los archivos escaneados, seleccione Crear subcarpeta
automáticamente e introduzca el nombre de la subcarpeta.
7. Para crear una carpeta para cada usuario del directorio, seleccione Agregar "Nombre de
usuario" a la ruta.
8. Para crear una carpeta para cada usuario del directorio si no hubiera, seleccione
Automatically Create “User Name” directory if one does not exist (Crear carpeta con el
nombre de usuario automáticamente si no existe).
9. Seleccione la estructura de directorios que desea utilizar.
10. Elija el nivel de inicio de sesión/acceso y el control necesario para acceder al destino.
11. Introduzca el nombre si fuera necesario.
12. Introduzca la clave y vuelva a escribirla para confirmar.
13. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
129
Escaneado
Escaneado a una unidad USB
La función Guardar en USB permite escanear un documento y guardarlo en una unidad flash USB
empleando el puerto USB de la impresora.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa ffuunncciióónn EEssccaanneeaarr aa UUSSBB
Para habilitar usuarios para que puedan escanear a una unidad USB:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosGuardar en USBGeneral.
2. En Guardar en USB, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
130
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Hojas de flujo de trabajo
Se puede crear un flujo de trabajo para ejecutar una serie de acciones en un documento escanea-
do que se guarda en una carpeta. Las acciones se definen en una hoja de flujo de trabajo. Por
ejemplo, un flujo de trabajo puede imprimir la imagen escaneada y enviar la imagen a un reposi-
torio FTP.
Antes de comenzar, active los puertos de SOAP, SNMP y UDP.
Para configurar un flujo de trabajo:
Cree una carpeta. Consulte Escaneado a una carpeta de la impresora.
Configure una hoja de flujo de trabajo. Cree una hoja y defina las acciones para la hoja.
Vincule la hoja de flujo de trabajo con una carpeta.
Nota:
Para utilizar faxes con esta función, adquiera e instale el kit de hardware de fax. Para ob-
tener más información, consulte las instrucciones suministradas con el kit.
La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee uunnaa hhoojjaa ddee fflluujjoo ddee ttrraabbaajjoo
Para configurar una hoja de flujo de trabajo, siga las instrucciones en el siguiente orden:
Cree una hoja de flujo de trabajo.
Defina las acciones que realizará la hoja de flujo de trabajo.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa hhoojjaa ddee fflluujjoo ddee ttrraabbaajjoo
Para crear una hoja de flujo de trabajo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en EscanearHojas de flujo de trabajo.
2. En Orden de las hojas, seleccione el orden en el que desea que aparezcan las hojas.
3. Haga clic en Mostrar lista de hojas de flujo de trabajo.
4. Haga clic en Crear hoja de flujo de trabajo.
5. En Nombre de la hoja de flujo de trabajo, escriba un nombre de la hoja.
6. En Descripción, escriba una descripción de la hoja.
7. En Palabra clave, escriba las palabras clave que pueden ayudar a los usuarios a encontrar la
hoja en el panel de control.
8. Haga clic en Aplicar.
DDeeffiinniicciióónn ddee aacccciioonneess ppaarraa uunnaa hhoojjaa ddee fflluujjoo ddee ttrraabbaajjoo
Para definir las acciones realizadas una hoja de flujo de trabajo:
1. Actualice el navegador y vaya a la página Hojas de flujo de trabajo.
2. Haga clic en Mostrar lista de hojas de flujo de trabajo.
3. Seleccione la hoja que ha creado y haga clic en Editar hoja de flujo de trabajo.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
131
Escaneado
4. En el área Editar hoja de flujo de trabajo, en Editar destino, seleccione la acción que desea
realizar con los documentos de la carpeta. Elija entre Imprimir, Enviar como fax, Enviar
como fax de Internet, Enviar como e-mail, Transferencia de FTP, Transferencia SFTP,
Transferencia de SMB o Notificación por e-mail.
5. Haga clic en Editar hoja de flujo de trabajo.
6. Especifique las opciones para la acción seleccionada:
Imprimir: Seleccione la bandeja de Suministro de papel, la bandeja de Destino de salida
y las opciones de Cantidad e Impresión a 2 caras, según sea necesario. Si hay otras
opciones disponibles, selecciónelas como sea necesario (por ejemplo, para usar grapas).
Enviar como fax: Escriba el nombre y el número de fax del destinatario y, a continuación,
seleccione Velocidad inicial.
Introduzca el Número de carpeta y la Clave de la carpeta.
Si es necesario, seleccione Enviar difusión por relevo o Imprimir en estación de relevo.
Si es necesario, escriba la información de ID estación de relevo/Destinatarios de
difusión, Código F y Clave (comunicación de código F).
Enviar como fax de Internet: Escriba los nombres y las direcciones de correo electrónico
de cada destinatario y, a continuación, seleccione el Perfil de fax de Internet. Si es
necesario, en Encabezado, seleccione .
Enviar como e-mail: Introduzca el nombre y la dirección de correo electrónico de cada
destinatario y seleccione el Formato de archivo.
Para usar las vistas previas en miniatura, en Agregar miniatura, seleccione Activado. Para
utilizar esta opción, adquiera e instale el kit de vista preliminar en miniatura.
Si fuera necesario, seleccione MRC compresión alta y, a continuación, active las opciones
de Texto de búsqueda. Para utilizar esta opción, adquiera e instale el kit de archivos PDF
que admiten búsquedas.
Transferencia FTP, Transferencia SFTP o Transferencia SMB: Introduzca el Nombre y el
Nombr. servid.
En SMB, introduzca el Nombre compartido.
Para escanear el documento compartido a una carpeta, en Guardar en, introduzca la ruta
del directorio de la carpeta.
Introduzca el nombre de conexión y la clave de la carpeta.
Seleccione el formato de archivo.
Si ha adquirido e instalado el kit de vistas previas en miniatura, utilice las vistas previas en
miniatura. Para usar las vistas previas, en Agregar miniatura, seleccione Activado.
Si ha adquirido e instalado el kit de PDF que admite búsquedas, podrá utilizar la
compresión y texto que admite búsquedas. Para usar la compresión y el texto que admite
búsquedas, en las opciones de compresión alta de MRC y Texto que admite
búsquedas, seleccione Activado. Seleccione las opciones para cada opción.
Notificación de e-mail: Escriba las direcciones de correo electrónico de los destinatarios y,
a continuación, seleccione las opciones de Notificar. Escriba el mensaje que desea incluir
en el cuerpo del correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
La hoja de flujo de trabajo contiene la acción especificada. Para agregar más acciones, repita este
procedimiento. Cada acción que especifique se agregará a las acciones realizadas en la carpeta.
Las acciones se pueden ver en la página Atributos comunes de la hoja de flujo de trabajo.
132
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
RReessttrriicccciioonneess ddee hhoojjaass ddee fflluujjooss ddee ttrraabbaajjoo
Las acciones disponibles para su uso en las hojas de flujos de trabajo se indican más abajo.
Impresión
Fax
Fax de Internet
Correo
FTP
SFTP
SMB
Existen restricciones referentes a la combinación de acciones que se pueden usar en una hoja de
flujo de trabajo. Esta tabla ilustra la disponibilidad de las distintas acciones.
Acción
Im-
pre-
sión Fax
Fax de
Internet
Co-
rreo
FTP/
SFTP SMB
Documentos de fax para el sondeo seguro 1 1 1 1 1 1
Escaneado 1 1 1 1 1 1
Fax a carpeta 1 1 1 1 1 1
Fax de Internet recibido 1 1 2 2 1 1
Impresión almacenada 3 3 3 3 3 3
1: Siempre disponible
2: Nunca disponible
3: Disponible en función de las opciones del administrador del sistema
VViinnccuullaacciióónn ddee llaa hhoojjaa ddee fflluujjoo ddee ttrraabbaajjoo ccoonn uunnaa
ccaarrppeettaa
Para vincular una hoja de flujo de trabajo con una carpeta de escaneado:
1. En Embedded Web Server, haga clic en EscaneadoCarpeta.
2. En la carpeta para la que desea crear un vínculo, haga clic en Editar.
3. Si estuviera disponible, en el área Vincular hoja flujo trabajo con carpeta, en Tipo de hoja,
seleccione el tipo de hoja de flujo de trabajo para el que desea crear un vínculo.
4. Haga clic en Mostrar lista de hojas de flujo de trabajo.
5. Seleccione la hoja de flujo de trabajo en la lista y haga clic en Vincular hoja flujo trabajo con
carpeta.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
133
Escaneado
Activación de Network Scanner Utility 3
Network Scanner Utility 3 permite escanear directamente al PC y ayuda a gestionar y distribuir
archivos de imágenes escaneadas. Para poder usar la utilidad, es necesario activar SNMP,
WebDAV y SOAP.
Para activar las opciones del puerto para que ejecuten Network Scanner Utility 3:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConectividadOpciones del puerto.
2. Justo a SNMP, SOAP y WebDAV, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
Ahora podrá instalar y usar la utilidad de escaneado.
134
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Escaneado
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
135
8
Fax
Este capítulo incluye:
Fax interno......................................................................................................................... 136
Fax de Internet................................................................................................................... 143
Fax de Lan.......................................................................................................................... 146
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Fax interno
Cuando se envía un fax desde el panel de control, el documento se escanea y se transmite a una
máquina de fax a través de una línea de teléfono dedicada.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que la impresora tiene acceso a una línea de teléfono que funcione y a la que se
ha asignado un número telefónico.
Instale el kit de hardware de fax y establezca el código de país. Para obtener más información,
consulte las instrucciones suministradas con el kit.
Puede utilizar algunas de las opciones del servicio de escaneado para los faxes:
Para guardar los faxes en carpetas de la impresora, consulte Escaneado a una carpeta de la
impresora.
Para enviar los faxes a una dirección de correo electrónico, configure las opciones del correo
electrónico. Para obtener más información, consulte Escaneado a una dirección de e-mail.
Para enviar faxes a un repositorio de red, configure repositorios de red y configure una ubica-
ción de red predeterminada. Para obtener más información, consulte Escaneado de red.
Cuando los faxes se guardan en carpetas, se pueden especificar más acciones. Por ejemplo, la
impresora puede imprimir el fax, enviarlo a un destinatario de correo electrónico y después en-
viar el fax a un repositorio de red. Para realizar acciones en la carpeta guardada, cree una hoja
de flujo de trabajo. Para obtener más información, consulte Hojas de flujo de trabajo.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee FFaaxx iinntteerrnnoo
Para configurar las opciones de fax interno en la impresora:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de faxInformación del terminal local.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Utilice este método para cambiar las opciones siguientes, según sea necesario:
Nombre local: Si fuera necesario, introduzca el nombre de la impresora.
Nombre de fax: Si fuera necesario, introduzca el nombre asociado con la línea de fax.
Clave del dispositivo: Si fuera necesario, introduzca una clave. La clave evita que la
impresora reciba faxes o sea sondeada por otros dispositivos que no son compatibles con
el código F.
Línea de fax 1: Nombre: Si fuera necesario, introduzca el nombre para la línea de fax.
Línea 1 G3: ID de fax: Introduzca el número de fax. El número de fax es el número de
teléfono de la línea de fax.
Línea 1 G3: Tipo de marcación: Seleccione el tipo de marcación.
G3 Line 1 Transmission (Línea 1 G3: Transmisión): Seleccione Detect Tone (Detectar
tono) o Do Not Detect Tone (No detectar tono).
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ggeenneerraalleess ddee ffaaxx
Para configurar las opciones generales de fax:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosFaxGeneral.
136
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
2. Haga clic en Editar.
3. En Informe de transmisión: Sin entregar, seleccione No o Sólo errores.
4. Seleccione Formato de nombre de archivo.
5. Para el sondeo o almacenamiento de dispositivos remotos, seleccione Desactivado o
Activado.
6. Haga clic en Aplicar.
AAccttiivvaacciióónn ddeell ddeessttiinnoo ddee ssaalliiddaa
Para separar faxes de otras impresiones, puede enviarlos a una determinada bandeja de salida.
Para activar la selección de una bandeja de salida para los faxes:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosFaxDestino de salida.
2. Seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
En el panel de control, seleccione la bandeja de salida para los faxes.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ccoonnttrrooll ddee ffaaxx
Para configurar las opciones de control de fax:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones del servicio de faxControl de fax.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Utilice este método para cambiar las opciones siguientes, según sea necesario:
Introducir destinatarios otra vez: Toque Intro dos veces para que los usuarios deban
introducir la dirección del destinatario dos veces y asegurarse de que el fax se envía a la
dirección correcta.
Introducir destinatarios de difusión otra vez: Para permitir el envío de difusión, toque
Introducir una vez. Toque Introducir dos veces para que los usuarios deban introducir la
dirección del destinatario dos veces a fin de permitir el envío de difusión. Para desactivar
el envío de difusión, toque Difusión desactivada.
Introducir destinatarios de marcación rápida otra vez: Toque Intro dos veces para que
los usuarios deban introducir destinatarios de marcación rápida dos veces. Toque
Introducir núm. de fax o e-mail otra vez para que los usuarios deban introducir el
número de fax o la dirección de correo electrónico después de introducir el destinatario de
marcación rápida.
Introducir destinatarios de grupo otra vez: Toque Intro dos veces para que los usuarios
deban introducir el destinatario de grupo dos veces.
Cabecera de transmisión / Cubierta: Seleccione la información que se muestra en la
cabecera de la transmisión o la cubierta.
Texto de cabecera de transmisión: Sondeo: Toque Mostrar cabecera para adjuntar una
cabecera de transmisión al archivo de sondeo.
Archivos sondeados: Eliminar automát.: Para eliminar faxes sondeados
automáticamente, pulse .
Sondeo / almacenamiento para dispositivos remotos: Para permitir que los dispositivos
remotos realicen un sondeo para determinar la presencia de faxes almacenados en la
impresora, toque Activado.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
137
Fax
Girar 90 grados: Para girar 90 grados los faxes escaneados, toque .
ID remitente G3: Fax: Para notificar a los destinatarios de fax el ID de G3 de la impresora,
toque .
Guardar faxes no entregados: Para guardar los faxes no entregados, toque . A los faxes
guardados sin entregar se puede acceder desde la ventana Estado de trabajos.
Guardar faxes eliminados: Para guardar los faxes eliminados, toque . A los faxes
guardados eliminados se puede acceder desde la ventana Estado de trabajos.
Faxes guardados: Eliminar automáticamente: Toque Eliminar después de 24 horas para
eliminar automáticamente los faxes guardados después de 24 horas.
Intervalo de transmisión: Para especificar la frecuencia con la que se transmitirán los
faxes, defina una duración entre 3 y 155 segundos. Cuanto mayor es el intervalo de
transmisión, más tiempo se requiere para la transmisión de difusión, pero permite a la
impresora recibir los faxes durante dicho tiempo.
Envío por lotes: Para permitir que la impresora envíe varios faxes al mismo destinatario en
una sola transmisión cuando sea posible, toque . Esto reduce los costes de transmisión.
Prefijados de envío/recepción manual: Toque Recepción manual o Envío manual para
especificar la opción manual de colgado prefijada cuando se comparte la línea de fax con
un teléfono.
Modo de recepción de fax: Toque Recepción automática o Recepción manual para
definir el modo de recepción de fax prefijado que se mostrará cuando se pulsa el botón
Estado de la máquina.
Límite del borde: Si el documento de fax recibido es más largo que una página,
especifique el tamaño del borde alrededor del documento para forzar un salto de página.
Especifique un borde de 0-177 mm (0-6.97 pulg.).
Reducción automática al recibir: Para ajustar documentos de fax largos en una sola
página si el documento está dentro de los límites especificados en la opción Límite de
bordes, toque .
Bandeja para imprimir faxes entrantes: Seleccione la bandeja que se utilizará para
imprimir los faxes entrantes.
2 páginas en 1 al recibir: Para imprimir dos páginas en una sola hoja de papel, toque .
Impresión a 2 caras: Para imprimir en ambas caras de una sola hoja de papel, toque .
Borrado de bordes: Superior e inferior: Defina los márgenes de borrado de bordes
superior e inferior. Especifique un borde de 0 20 mm (0 0.8 pulg.).
Borrado de bordes: izquierdo y derecho: Defina los márgenes de borrado de bordes
derecho e izquierdo. Especifique un borde de 0 20 mm (0 0.8 pulg.).
Reducir original 8.5 x 11 a A4: Para cambiar documentos de tamaño Carta a A4 cuando
la opción Reducir/Ampliar está definida como Automático en la pantalla Ajuste de
formato, toque .
Modo de gradación de pseudofotografía: Toque Difusión de errores o Difuminar.
Selector de carpetas por ID de G3: Para clasificar los faxes recibidos en función del ID de
G3 del remitente o la impresora y almacenar los faxes en carpetas de la impresora,
seleccione Activado.
Configuración del selector de carpetas: Para clasificar los faxes recibidos por tipo de línea
y guardarlos en carpetas de la impresora, toque Activado.
Form nombre arch de Guardar en carpeta: Especifique el formato de archivo que debe
utilizarse.
Procedimiento de memoria llena: Si el disco duro de la impresora se llena mientras se
escanea un documento, la impresora puede cancelar y eliminar el trabajo actual o enviar
el trabajo guardado parcialmente. Toque Eliminar trabajo o Ejecutar trabajo.
Máximo de páginas guardadas: Defina el máximo de páginas que se guardarán de un
documento de fax. Especifique un intervalo entre 1 y 999 páginas.
Omitir páginas en blanco: Para que la impresora omita páginas en blanco, toque
Activado.
Recepción carpeta, prioridad mostrar 1, Recepción carpeta, prioridad mostrar 2 y
Recepción carpeta, prioridad mostrar 3: Especifique la prioridad de la información
utilizada para clasificar los faxes recibidos y guardarlos en carpetas. Seleccione Código F,
ID del terminal remoto o Nombre del terminal remoto.
138
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
Fax directo: Seleccione Activado para que la impresora pueda recibir faxes de LAN
enviados desde controladores de impresión. Para obtener más información sobre la
función de fax de LAN, consulte la ayuda del controlador de impresión.
Bloquear faxes entrantes: Escriba hasta 50 números de fax para bloquearlos.
Bloquear números de fax desconocidos: Para bloquear números de fax desconocidos,
toque .
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess pprreeffiijjaaddaass ddee ffaaxx
Para definir los valores predeterminados de los faxes entrantes para todos los usuarios:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de faxPrefijados de fax.
3. Toque una opción prefijada en la lista y, a continuación, toque Cambiar opciones.
4. Modifique la configuración prefijada como corresponda y, a continuación, toque Guardar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee ffaaxxeess eennttrraanntteess
PPrreeddeetteerrmmiinnaaddooss ddee rreedduucciirr//aammpplliiaarr
Para modificar los valores de ajuste de reducir/ampliar disponibles para los usuarios:
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Estado de la máquina y, a
continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones del servicio de faxPredeterminados de reducir/
ampliar.
3. Elija uno de los valores ya configurados o seleccione un elemento en la lista y después toque
Cambiar opciones.
4. Si va a modificar las opciones, cambie las opciones siguientes según sea necesario:
% prefijado: Especifique los valores de ampliación prefijados para que aparezcan en la
pantalla Ajuste de formato.
% variable: Especifique el valor de ampliación predeterminado para que aparezca en la
pantalla Ajuste de formato.
5. Toque Guardar.
VVaalloorreess pprreeffiijjaaddooss ddeell ttaammaaññoo ddeell ddooccuummeennttoo oorriiggiinnaall
Para especificar las opciones de tamaño prefijado para los faxes recibidos:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio de faxTamaños de original
predeterminados.
3. Para modificar la opción prefijada de tamaño del documento original:
a. En la lista, toque un elemento de tamaño de documento original y toque Cambiar
opciones.
b. Para seleccionar el tamaño de papel, toque Tamaño de serie A/B, Tamaños en pulgadas
u Otros.
c. Toque un tamaño de papel y la orientación de la página.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
139
Fax
d. Toque Guardar.
AAllmmaacceennaammiieennttoo yy rreeeennvvííoo ddee ffaaxxeess rreecciibbiiddooss
Puede configurar que los faxes entrantes se envíen automáticamente a una carpeta interna. La
impresora se puede configurar para que envíe faxes, de una carpeta interna a un destino,
mediante uno o varios de los métodos siguientes:
Imprimir: Imprime una copia del fax recibido.
Enviar como fax: Reenvía el fax a otro número de fax.
Enviar como fax de Internet: Reenvía el fax a una dirección de fax de Internet.
Enviar como e-mail: Reenvía el fax como un archivo adjunto al correo electrónico a un
destinatario de correo electrónico.
Transferencia FTP: Guarda el fax en un repositorio FTP.
SFTP Transfer (Transferencia SFTP): Guarda el fax en un repositorio FTP protegido.
Transferencia SMB: Guarda el fax en un repositorio SMB.
Notificaciones de e-mail: Envía una notificación por correo electrónico a los destinatarios
seleccionados.
Los servicios de fax y escaneado comparten la base de datos de carpetas. Para crear y asignar un
nombre a la carpeta interna donde se guardarán los faxes recibidos, consulte Escaneado a una
carpeta de la impresora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ccaarrppeettaa ppaarraa rreecciibbiirr ffaaxxeess
Antes de comenzar, cree y asigne un nombre a la carpeta para recibir los faxes entrantes. Para
obtener más información, consulte Escaneado a una carpeta de la impresora.
Para configurar la carpeta para recibir faxes:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosFaxOpciones de faxes
recibidos.
2. En Configuración del selector de carpetas, haga clic en Activado.
3. Haga clic en Aplicar. Una vez confirmadas las opciones, desplácese de nuevo a la página
Opciones de faxes recibidos.
4. En el área de Configuración del selector de carpetas, seleccione una línea de fax y haga clic
en Cambiar opciones.
5. En Guardar los faxes entrantes en la carpeta designada, seleccione Activado.
6. Introduzca el número de tres dígitos para la carpeta que ha creado para recibir faxes y haga
clic en Aplicar.
Después de configurar la carpeta para los faxes, si fuera necesario, especifique los destinos de
reenvío para los faxes recibidos guardados en dicha carpeta.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ddeessttiinnaacciioonneess ddee rreeeennvvííoo ddee ffaaxxeess
Para especificar las destinaciones de reenvío de faxes para los faxes de una determinada carpeta:
1. Vuelva a la página Opciones de faxes recibidos.
2. Seleccione la línea de fax, haga clic en Cambiar opciones y haga clic en Opciones de
transferencia de archivos.
3. Para las destinaciones que desea configurar, seleccione Activado.
140
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
4. Haga clic en Siguiente.
5. Configuración de destinaciones de reenvío de faxes:
Imprimir: Seleccione la bandeja de Suministro de papel, la bandeja de Destino de salida
y las opciones de Cantidad e Impresión a 2 caras, según sea necesario. Si hay otras
opciones disponibles, selecciónelas como sea necesario (por ejemplo, para usar grapas).
Enviar como fax: Escriba el nombre y el número de fax del destinatario y, a continuación,
seleccione Velocidad inicial.
Introduzca el Número de carpeta y la Clave de la carpeta.
Si es necesario, seleccione Enviar difusión por relevo o Imprimir en estación de relevo.
Si es necesario, escriba la información de ID estación de relevo/Destinatarios de
difusión, Código F y Clave (comunicación de código F).
Enviar como fax de Internet: Escriba los nombres y las direcciones de correo electrónico
de cada destinatario y, a continuación, seleccione el Perfil de fax de Internet. Si es
necesario, en Encabezado, seleccione .
Enviar como e-mail: Introduzca el nombre y la dirección de correo electrónico de cada
destinatario y seleccione el Formato de archivo.
Para usar las vistas previas en miniatura, en Agregar miniatura, seleccione Activado. Para
utilizar esta opción, adquiera e instale el kit de vista preliminar en miniatura.
Si fuera necesario, seleccione MRC compresión alta y, a continuación, active las opciones
de Texto de búsqueda. Para utilizar esta opción, adquiera e instale el kit de archivos PDF
que admiten búsquedas.
Transferencia FTP, Transferencia SFTP o Transferencia SMB: Introduzca el Nombre y el
Nombr. servid.
En SMB, introduzca el Nombre compartido.
Para guardar los faxes en una carpeta, en Guardar en, escriba la ruta del directorio de la
carpeta.
Introduzca el nombre de conexión y la clave de la carpeta.
Seleccione el formato de archivo.
Si ha adquirido e instalado el kit de vistas previas en miniatura, utilice las vistas previas en
miniatura. Para usar las vistas previas, en Agregar miniatura, seleccione Activado.
Si ha adquirido e instalado el kit de PDF que admite búsquedas, podrá utilizar la
compresión y texto que admite búsquedas. Para usar la compresión y el texto que admite
búsquedas, en las opciones de compresión alta de MRC y Texto que admite
búsquedas, seleccione Activado. Seleccione las opciones para cada opción.
Notificación de e-mail: Escriba las direcciones de correo electrónico de los destinatarios y,
a continuación, seleccione las opciones de Notificar. Escriba el mensaje que desea incluir
en el cuerpo del correo electrónico.
6. Si envía faxes a más de un destino, para configurar la destinación siguiente, haga clic en
Siguiente. Si desea editar una opción, haga clic en Anterior. Al terminar de configurar el
destino final, haga clic en Aplicar.
Este proceso crea una hoja de flujo de trabajo para los faxes recibidos en la carpeta de faxes
entrantes. Para gestionar las carpetas y las hojas de flujos de trabajo, consulte Escaneado a una
carpeta de la impresora y Hojas de flujo de trabajo.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
141
Fax
AAllmmaacceennaammiieennttoo yy rreeeennvvííoo ddee ffaaxxeess mmeeddiiaannttee eell
uussoo ddee iiddeennttiiffiiccaaddoorreess ddee ffaaxx
Fax Group 3, también conocido como G3, es un formato de codificación para las transmisiones de
fax. Se puede utilizar el número de teléfono de un remitente de fax G3 para guardar faxes en una
carpeta de la impresora. Para guardar faxes de un número de teléfono conocido, cree una carpeta
para el número. Puede utilizar el carácter de asterisco como carácter comodín para un rango de
números. Por ejemplo, 12312345*, guarda los faxes recibidos de los números de teléfono
1231234500–1231234599. La impresora lee los números de teléfono con el carácter comodín de
izquierda a derecha y los números sin carácter comodín de derecha a izquierda. Si configura varias
carpetas, puede guardar faxes de distintos números de teléfono en distintas carpetas.
Para usar la información de G3 para guardar los faxes, asegúrese de que los dispositivos que
envían los faxes a la impresora admiten el protocolo de fax G3. Asegúrese de que ha configurado
la impresora para que utilice el fax interno. Para obtener más información, consulte Configuración
de las opciones de Fax interno. Asegúrese de que ha activado el almacenamiento de faxes en una
carpeta por el identificador G3. Para obtener más información, consulte Configuración de las
opciones de control de fax.
El almacenamiento de faxes que utilizan identificadores de fax tiene prioridad sobre el
almacenamiento de todos los faxes recibidos en una única carpeta.
Los servicios de fax y escaneado comparten la base de datos de carpetas. Para crear y asignar un
nombre a la carpeta interna donde se guardarán los faxes recibidos, consulte Escaneado a una
carpeta de la impresora.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ccaarrppeettaa ddee aallmmaacceennaammiieennttoo ddee ffaaxxeess
Antes de empezar, cree y asigne un nombre a la carpeta interna para almacenar los faxes
recibidos. Para obtener más información, consulte Escaneado a una carpeta de la impresora.
Para configurar la carpeta en la que se recibirán los faxes en función de los números de teléfono
recibidos en una transmisión de fax G3:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosFaxOpciones de faxes
recibidos.
2. En Selector de carpetas por ID de G3, haga clic en Activado.
3. Haga clic en Aplicar. Una vez confirmadas las opciones, desplácese de nuevo a la página
Opciones de faxes recibidos.
4. En el área Selector de carpetas por ID de G3, haga clic en Crear/Eliminar.
5. Escriba el número de teléfono de ID de G3 y el número de carpeta de tres dígitos de la
carpeta creada para almacenar los faxes.
Puede especificar el número de teléfono de un dispositivo que envía faxes a su impresora.
Puede usar un carácter comodín (*) para recibir faxes de un intervalo de números de
teléfono.
6. Haga clic en Aplicar.
Para reenviar faxes de la carpeta, cree una hoja de flujo de trabajo y asóciela con la carpeta. Para
obtener más información, consulte Hojas de flujo de trabajo.
142
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
Fax de Internet
El fax de Internet permite escanear un documento en la impresora y enviarlo a un destino utilizan-
do una dirección de correo electrónico, o recibir e imprimir un correo electrónico con archivos ad-
juntos. También puede imprimir un informe de transmisión. Fax de Internet activa esta función sin
usar una línea telefónica.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass ooppcciioonneess ddee ffaaxx IInntteerrnneett
Antes de comenzar:
Para transferir correos electrónicos configure las opciones de POP3 y SMTP.
Configure las opciones de fax de Internet y correo electrónico. Para obtener más información,
consulte Configuración de Opciones de e-mail.
Si desea que la impresora reciba faxes de Internet, cree una dirección de correo electrónico
para la impresora.
Instale el kit de hardware de fax.
Nota:
Antes de activar el fax de Internet, asegúrese de que la impresora tiene un
nombre de dominio válido.
El servicio de fax de Internet utiliza muchas de las mismas opciones que el
servicio de Escanear a e-mail.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ggeenneerraalleess ddee FFaaxx ddee
IInntteerrnneett
Para configurar las opciones del fax de Internet entrante y saliente:
1. En el servidor web interno, haga clic en PropiedadesServiciosFax de InternetGeneral.
2. Haga clic en Editar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
143
Fax
3. Cambie las siguientes opciones según sea necesario:
Para enviar el fax de Internet a una dirección de e-mail mediante un servidor SMTP, en
Enviar, seleccione Por servidor de e-mail. Para realizar un envío a una dirección de e-mail
mediante el nombre de host completo o la dirección IP, seleccione Mediante P2P. La
selección de Vía P2P realiza el envío del correo electrónico como una dirección de nombre
de host como, por ejemplo, ejemplo.direcció[email protected], o
como una dirección IP, por ejemplo ejemplo.dirección@[129.249.123.1].
Para seleccionar el perfil que desea usar para enviar una difusión de fax de Internet, en
Perfil de difusión, seleccione una opción:
TIFF-S: Los documentos de tamaño superior a A4 se reducen automáticamente a A4, 210
x 297 mm (8.27 x 11.69 pulg.).
TIFF-F: Para especificar Superfina en Resolución, o para enviar documentos A3, 297 x 420
mm (11.69 x 16.54 pulg.) o B4, 250 x 353 mm (9.84 x 13.9 pulg.), seleccione este perfil.
TIFF-J: Para usar la compresión JBIG, seleccione este perfil.
En Velocidad inicial de difusión, seleccione G3 Auto, Forzar 4800 bps o G4 Auto como
modo de comunicaciones predefinido.
Para imprimir un informe de confirmación de entrega, en Método de confirmación de
entrega, seleccione Confirmaciones de entrega. Para confirmar que el fax de Internet se
recibió y procesó, seleccione Confirmaciones de lectura. El dispositivo de fax de destino
debe admitir Delivery Status Notification (DSN) o Mail Delivery Notification (MDN).
Para usar esta función, seleccione la confirmación de la entrega de la impresión como
parte de las opciones de correo electrónico.
Para seleccionar las áreas del fax de Internet que desea imprimir, en Opciones de
impresión de fax de Internet entrante, seleccione una opción. Puede seleccionar Imprimir
solo datos adjuntos, Imprimir adjunto y mensaje si existen, Adjunto, cabeceras básicas
y mensaje o Adjunto, cabeceras completas y mensaje.
Para no permitir a los usuarios reenviar un fax a un número en la libreta de direcciones de
fax, en Sin transferencia de fax desde la libreta de direcciones, seleccione Activado.
Para agregar una cabecera de transmisión a un fax de Internet recibido cuando este se
reenvía, en Texto cabecera transmisión: Transfer. fax, seleccione Activado.
Para especificar el tamaño máximo permitido para el reenvío de un fax de Internet, en
Tamaño máximo de datos de transferencia de fax, seleccione Activado. Escriba el
tamaño máximo entre 1 y 65535 Kbytes.
Para imprimir un informe de errores cuando se produce un error de transmisión, en
Impresión automática de correo de notificación de error, seleccione Activado.
Para permitir que la impresora responda a una solicitud de confirmaciones de lectura, en
Respuesta a confirmaciones de lectura, seleccione Activado.
Para permitir que la impresora solicite una solicitud de confirmaciones de lectura, en
Confirmaciones de lectura, seleccione Activado.
En Tema, escriba el texto que desea que se muestre en el campo Tema del fax de Internet.
En Mensaje, escriba el texto que desea que se muestre con el fax de Internet.
En Usuario, Datos adjuntos e Información del dispositivo, seleccione la información
adicional que desea enviar con el fax de Internet.
En Firma, escriba el texto que desea que se muestre con el fax de Internet.
Para usar el cifrado, seleccione Activado.
Para imprimir un informe si se produce un error de entrega, en Informe transmisión:
trabajo sin entregar, seleccione Solo errores. Si no desea ningún informe, seleccione No.
4. Haga clic en Aplicar.
144
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
DDiirreecccciioonneess ddee ffaaxx ddee IInntteerrnneett
Puede guardar las direcciones de correo electrónico de fax de Internet en la libreta de direcciones
interna de la impresora o puede configurar la impresora para que haga referencia a un directorio
LDAP de la red.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
145
Fax
Fax de Lan
El fax de LAN permite enviar un fax del controlador de impresión de su PC a una máquina de fax a
través de una línea telefónica.
Los usuarios seleccionan la opción Fax desde el controlador de impresión. Para obtener más infor-
mación sobre la configuración y el uso del fax de LAN, consulte la ayuda del controlador.
146
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Fax
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
147
9
Contabilidad
Este capítulo incluye:
Contabilidad estándar de Xerox
®
........................................................................................ 148
Contabilidad local .............................................................................................................. 152
Contabilidad de red............................................................................................................ 154
Configuración de las opciones de la pantalla de conexión a contabilidad............................ 155
Opciones de contabilidad y facturación del dispositivo........................................................ 156
Activación de la contabilidad en controladores de impresión .............................................. 157
Contabilidad estándar de Xerox
®
Contabilidad estándar de Xerox
®
registra el número de trabajos de copia, impresión, escaneado y
fax de cada usuario. Se pueden establecer distintos límites de usuario para cada tipo de trabajo
realizado. Los límites se pueden restablecer de forma remota en cualquier momento. Después, se
pueden generar informes para mostrar los datos de uso de usuarios individuales, grupos o
departamentos.
Si se activa XSA, los usuarios deben iniciar una sesión en la impresora para poder utilizar sus servi-
cios. También deben introducir los datos de su cuenta en el controlador de impresión para poder
imprimir documentos desde un equipo.
Nota: Si XSA está habilitada, no es posible habilitar otros modos de contabilidad.
Se puede crear un máximo de:
2499 usuarios de XSA con ID única
500 cuentas generales
499 cuentas de grupo
Todas las cuentas de ID deben asignarse a una o varias cuentas de grupo.
Nota: La configuración de XSA y los datos de las cuentas se guardan en la impresora. Xerox
recomienda que haga una copia de seguridad de los ajustes usando la función Clonación. Si
se pierden o borran los ajustes de XSA, puede recuperarlos usando el archivo de copia de se-
guridad de clonación.
Antes de comenzar:
Instale controladores de impresión en todos los PC.
Si requiere autenticación, configure la autenticación local o la autenticación de red.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee CCoonnttaabbiilliiddaadd eessttáánnddaarr ddee XXeerrooxx
®®
Para configurar la Contabilidad estándar de Xerox
®
:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. En Tipo de contabilidad, seleccione Contabilidad estándar de Xerox.
3. Para las funciones que desea supervisar, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en Reiniciar dispositivo. Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Si desea utilizar autenticación, configure la autenticación local o la autenticación de red.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee ggrruuppoo
Antes de crear cuentas de usuario, cree al menos un grupo.
Para crear una cuenta de grupo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxCuentas de grupo.
2. Si hay cuentas de grupo en la impresora, haga clic en Agregar cuenta.
3. Introduzca un ID de cuenta de hasta 12 dígitos.
148
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
4. Introduzca un Nombre de la cuenta de hasta 32 caracteres alfanuméricos para la cuenta de
grupo nuevo.
Nota: Asegúrese de que el identificador de la cuenta y el nombre de la cuenta son
únicos.
5. Haga clic en Aplicar.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo yy ccoonnffiigguurraacciióónn
ddee llíímmiitteess ddee uussoo
Para crear una cuenta de usuario:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxGestionar contabilidad.
2. Haga clic en Agregar nuevo usuario.
3. Introduzca la ID de usuario y el Nom. usuario de hasta 32 caracteres alfanuméricos para el
usuario nuevo.
Nota: Asegúrese de que el identificador del usuario y el nombre del usuario son únicos.
4. En Límites de uso, escriba el número máximo de impresiones o imágenes enviadas que el
usuario puede producir. El número máximo de impresiones o imágenes enviadas es de 9 999
999.
Nota:
Las hojas de cubiertas y portadas se cuentan como impresiones.
Si la impresora está configurada para imprimir un informe de confirmación o de
acuse de recibo, estos documentos se suman al límite establecido para la cuenta del
usuario.
5. En Función del usuario, asigne el usuario a una Función de usuario y a un Grupo de
autorización.
6. Haga clic en Aplicar.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ccuueennttaass ddee ggrruuppoo
Para gestionar las cuentas de grupo en la impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxCuentas de grupo.
2. Seleccione una cuenta de grupo y haga clic en Administrar.
3. En el área ID de cuenta, edite los datos de la cuenta. Puede cambiar el nombre de la cuenta
y configurar el grupo como el prefijado de los nuevos usuarios.
4. En el área Acceso de usuario, seleccione los usuarios del grupo.
5. Haga clic en Aplicar.
LLíímmiitteess ddee uussoo mmááxxiimmooss
Una vez que el usuario alcanza el límite de uso máximo configurado para él, ya no podrá usar
dicha función hasta que se restaure el límite correspondiente. Cuando el usuario se conecta en la
impresora, se le presenta un mensaje de notificación que indica que se ha alcanzado el límite para
dicha función.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
149
Contabilidad
Si el usuario supera el límite mientras hay un trabajo en curso, la impresora cuenta la cantidad de
impresiones generadas por sobre el límite y se las resta al límite del usuario una vez que se
restaura este valor.
Si se alcanza el límite del usuario antes de que se complete un trabajo de impresión, se imprime
un informe de error que indica que el usuario ha alcanzado el límite asignado. El trabajo se
elimina de la cola de impresión y se completará la impresión de todas las hojas restantes que
estén en el recorrido del papel.
GGeessttiióónn ddee llíímmiitteess ppaarraa uussuuaarriiooss iinnddiivviidduuaalleess
Para gestionar los límites de usuarios individuales:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxManage Accounts (Gestionar cuentas).
2. Seleccione un usuario y, a continuación, haga clic en Límites y accesos.
3. En Límites de uso, cambie los límites de los usuarios si es necesario.
4. Para restablecer el límite de impresiones o imágenes, seleccione Restablecer. Para restablecer
todos los límites, haga clic en Restablecer todos.
5. Cambie las opciones de Función del usuario si es necesario.
6. Para cambiar los derechos de acceso del grupo, en Acceso a cuentas de grupo, haga clic en
Editar.
7. Haga clic en Aplicar.
GGeessttiióónn ddee llíímmiitteess ppaarraa ggrruuppooss
Para gestionar los límites para grupos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxCuentas de grupo.
2. Seleccione un grupo y después haga clic en Ver uso.
3. Para restablecer el límite de impresiones o imágenes, seleccione Restablecer. Para restablecer
todos los límites, haga clic en Restablecer todos.
4. Haga clic en Aplicar.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llooss vvaalloorreess ddee ddaattooss ddee uussoo
Para restablecer los valores de datos de uso:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxInformar y restaurar.
2. Para restablecer todos los datos de uso a 0, haga clic en Restablecer datos de uso.
3. En el mensaje de confirmación, haga clic en Activar.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo aauuttoommááttiiccoo ddee llooss ccoonnttaaddoorreess ddee
ccoonnttaabbiilliiddaadd
Los contadores de Contabilidad estándar de Xerox se pueden restablecer automáticamente, por
ejemplo, para implementar una política que restablezca los contadores cada año.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxInformar y restaurar.
150
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
2. Haga clic en Restablecimiento automático.
3. Para restablecer automáticamente los contadores, seleccione Restablecer cada mes,
Restablecer cada trimestre o Restablecer cada año.
4. Configure la fecha y la hora para llevar a cabo el restablecimiento.
5. Haga clic en Aplicar.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn pprreeffiijjaaddaa ddee
ffáábbrriiccaa ddee ccoonnttaabbiilliiddaadd eessttáánnddaarr
Para restaurar los valores prefijados de fábrica de la función Contabilidad estándar de Xerox
®
:
Nota: Los pasos siguientes eliminan todas las cuentas de Contabilidad estándar de Xerox
®
que hay en la impresora.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxInformar y restaurar.
2. Para eliminar todos los usuarios, grupos y cuentas generales, haga clic en Restablecer valores
prefijados.
3. Para aceptar el mensaje de la advertencia, haga clic en Aceptar.
IImmpprreessiióónn ddee uunn iinnffoorrmmee ddee ccoonnttaabbiilliiddaadd eessttáánnddaarr
Se puede imprimir un informe que indica el número de impresiones registradas para cada usuario
y cuenta.
Para imprimir un informe:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadContabilidad estándar
de XeroxInformar y restaurar.
2. Haga clic en Generar informe.
3. Haga clic con el botón derecho en el enlace Descargar informe en formato CSV y guarde el
archivo .csv en su PC.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
151
Contabilidad
Contabilidad local
La contabilidad Local supervisa el número de trabajos de copia, impresión y escaneado de cada
usuario. Se pueden establecer distintos límites de usuario para cada tipo de trabajo realizado. Pue-
de restablecer los límites en cualquier momento. Cuando se activa la contabilidad local, antes de
acceder a los servicios, los usuarios deberán iniciar sesión en la impresora. Para poder imprimir do-
cumentos desde su PC en la impresora, los usuarios deben proporcionar sus datos de cuenta en el
controlador de impresión.
Antes de comenzar:
Instale controladores de impresión en todos los PC.
Si desea usar la autenticación, configure la autenticación local.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ccoonnttaabbiilliiddaadd llooccaall
Para configurar la contabilidad local:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. En Tipo de contabilidad, seleccione Contabilidad Local.
3. Para las funciones que desea supervisar, seleccione Activado.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en Reiniciar dispositivo. Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Si desea usar la autenticación, configure la autenticación local.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa ccuueennttaa ddee uussuuaarriioo yy ccoonnffiigguurraacciióónn
ddee llíímmiitteess ddee uussoo
Se pueden agregar usuarios a la base de datos local de la impresora o se puede editar la
información de usuario en la base de datos. La base de datos puede contener un máximo de 1000
usuarios.
Para crear una cuenta de usuario:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En Número de cuenta, escriba un número y haga clic en Editar.
4. Introduzca el Nom. Usuario y la ID de usuario.
5. Configure la función y el acceso al dispositivo del usuario.
6. En el área Impresiones/Límites, introduzca los límites para el usuario.
7. Si tiene configurada la autenticación local, puede introducir información de autenticación en
el área ID de usuario:
En el área ID de usuario, introduzca y vuelva a introducir la clave del usuario. Si fuera
necesario, introduzca la dirección de correo electrónico del usuario.
En el área Función de Usuario, seleccione una función para el usuario. Si fuera necesario,
asigne el usuario a un grupo de autorización.
8. Haga clic en Aplicar.
152
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
Cuando agregue otros usuarios, asegúrese de introducir un número de cuenta exclusivo para
cada usuario.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llooss ccoonnttaaddoorreess ddee uussoo ddee
ccoonnttaabbiilliiddaadd llooccaall
Para restablecer los contadores de uso de contabilidad:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. Haga clic en Siguiente.
3. En Todas las cuentas de usuario, haga clic en Editar.
4. Para restaurar los contadores del total de impresiones, seleccione Restaurar.
5. Para restaurar todos los límites de cuentas, seleccione Restaurar.
6. Haga clic en Aplicar.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo aauuttoommááttiiccoo ddee llooss ccoonnttaaddoorreess ddee
uussoo ddee ccoonnttaabbiilliiddaadd llooccaall
Los contadores de contabilidad se pueden restablecer automáticamente, por ejemplo, para
implementar una política que restablezca los contadores cada año.
Para restablecer los contadores de contabilidad:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. Haga clic en Siguiente.
3. Para restablecer automáticamente los contadores, seleccione Restablecer cada mes,
Restablecer cada trimestre o Restablecer cada año.
4. Configure la fecha y la hora para llevar a cabo el restablecimiento.
5. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
153
Contabilidad
Contabilidad de red
La Contabilidad de red permite gestionar el uso de la impresora y realizar detallados análisis de
gastos. Los trabajos de impresión, escaneado y copia se contabilizan en la impresora y se guardan
en un registro de trabajos. Todos los trabajos requieren la autenticación del ID de usuario y del ID
de cuenta, que se registran con los datos del trabajo en el registro de trabajos. La información del
historial de trabajos se puede compilar en el servidor de contabilidad y se le puede asignar un for-
mato de informe.
El software de Contabilidad de red se puede combinar con Soluciones de Xerox
®
Business Partners
para mejorar la funcionalidad y la capacidad para escalar a cuentas de empresa.
Antes de comenzar:
Instale y configure en su red el software de contabilidad de red certificado por Xerox
®
. Consul-
te las instrucciones del fabricante para obtener más información.
Compruebe la comunicación entre el servidor de contabilidad y la impresora. Para ello, abra un
navegador web, introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y pulse In-
tro. Si la dirección IP es correcta, aparece la página principal de Embedded Web Server de la
impresora.
Si desea realizar un seguimiento de las impresiones o trabajos de fax de LAN, instale controla-
dores de impresión en los PC de todos los usuarios.
Si requiere autenticación, configure la autenticación local o la autenticación de red.
AAccttiivvaacciióónn yy ccoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa CCoonnttaabbiilliiddaadd ddee
rreedd
Para activar y configurar Contabilidad de red:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadConfiguración de
contabilidad.
2. En Tipo de contabilidad, seleccione Contabilidad de red.
3. En las funciones que desea hacer un seguimiento, haga clic en Activado.
4. Para autenticar usuarios en el panel de control, en Verificar detalles usuario, seleccione .
Para usar esta opción, configure la autenticación de red.
5. Para autenticar usuarios en el panel de control para imprimir, en Verificar los datos del
usuario para trabajos de impresora, seleccione .
6. En Personaliz. indicad. usuario, seleccione cómo desea solicitar al usuario sus credenciales.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Haga clic en Reiniciar dispositivo. Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Si desea utilizar autenticación, configure la autenticación local o la autenticación de red.
154
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
Configuración de las opciones de la pantalla
de conexión a contabilidad
Para configurar las opciones de conexión de contabilidad:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesContabilidadOpciones de la
pantalla de conexión a contabilidad.
2. En Nombre alternativo para ID de usuario, introduzca el texto que aparecerá en el panel de
control para solicitarle al usuario que introduzca su nombre de usuario.
3. Para mostrar el ID de usuario como asteriscos, en Ocultar ID de usuario, seleccione Ocultar.
Para mostrar el ID de usuario, seleccione Mostrar.
4. Si ha configurado Contabilidad de red, en Nombre alternativo para ID de cuenta, introduzca
el texto que aparecerá en el panel de control para solicitarle al usuario que introduzca su
nombre de usuario.
5. Si ha configurado la Contabilidad de red, para mostrar el ID de usuario como asteriscos, en
Ocultar ID de usuario, seleccione Ocultar.
6. Haga clic en Aplicar.
7. Haga clic en Reiniciar dispositivo. Siga las instrucciones para reiniciar la impresora.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
155
Contabilidad
Opciones de contabilidad y facturación del
dispositivo
Puede conectar dispositivos de facturación a la impresora. Para configurar las opciones:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque ContabilidadOpciones del dispositivo de contabilidad/facturación.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones según sea necesario:
Conectar con disp. contabil./facturac.: Para activar un dispositivo de facturación o
contabilidad que está conectado a la impresora, seleccione Conectado.
Dispositivo de contabilidad/facturación: Seleccione el tipo de dispositivo.
Controlar trabajos de copia: Para realizar el seguimiento de las páginas de copia,
seleccione Supervisar con dispositivo de contabilidad/facturación.
Supervisar trabajos de impresión: Para realizar el seguimiento de las páginas de
impresión, seleccione Supervisar con dispositivo de contabilidad/facturación.
Supervisar trabajos de escaneado: Para realizar el seguimiento de las páginas de
escaneado o fax, seleccione Supervisar con dispositivo de contabilidad/facturación.
Crédito insuficiente para el trabajo: Para trabajos con crédito insuficiente, seleccione
Eliminar trabajo inmediatamente o Retener trabajo.
Supervisar con dispositivo acumulativo: Seleccione Supervisar con dispositivo de
contabilidad o Impresión de alta velocidad.
Escanear antes para trabajo de copia: Para escanear antes para trabajos de copia,
seleccione Activado.
4. Toque Cerrar.
156
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
Activación de la contabilidad en controladores
de impresión
Los trabajos enviados por un usuario desde un PC sólo se pueden contabilizar si la función de con-
tabilidad está activada en el controlador de impresión.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa ccoonnttaabbiilliiddaadd eenn eell ccoonnttrroollaaddoorr ddee
iimmpprreessiióónn XXeerrooxx,, vveerrssiióónn 33 ddee WWiinnddoowwss
Para activar la contabilidad en el controlador de impresión de Windows:
1. En el panel de control de Windows, localice la impresora.
2. En la lista, haga clic con el botón secundario en la impresora y seleccione Printer Properties
(Propiedades de impresora).
3. Haga clic en la pestaña Configuración.
4. En el área Comunicación bidireccional, en Conexión, seleccione No. Haga clic en Aceptar.
5. Vuelva a abrir el controlador de impresión y vuelva a la pestaña Configuración.
6. En el área Contabilidad en Sistema, seleccione Contabilidad local, Contabilidad estándar
de Xerox o Contabilidad de red de Xerox.
7. En Aviso de impresión, seleccione una opción:
Indicar siempre: Esta opción siempre solicita al usuario que introduzca el ID de usuario y
el ID de cuenta cuando envía un trabajo a la impresora.
No indicar: Esta opción no solicita a los usuarios que inicien sesión. Si selecciona esta
opción, en la ventana Accounting Codes (Required) (Códigos de contabilidad
requeridos), introduzca el ID de usuario, el ID de cuenta y la clave, según sea necesario.
Haga clic en Aceptar.
Solo pedir para color, Solo pedir para fax o Solo indicar para Color y Fax: Seleccione una
de estas opciones para indicar a los usuarios que inicien sesión en el servicio. Las opciones
solo están disponibles si la impresora está configurada para proporcionar los servicios.
8. Para mostrar los caracteres como asteriscos cuando se introduce un ID, en Ocultar ID de
usuario, Ocultar ID de facturación y Ocultar ID de cuenta, seleccione Activado.
9. Para ver el código que introdujo el usuario cuando se le solicitó el ID de cuenta, seleccione
Recordar los últimos códigos introducidos.
10. Si utiliza un dispositivo de contabilidad auxiliar, por ejemplo un lector de tarjetas o una caja
de monedas, en Interfaz auxiliar de contabilidad, seleccione Activado. La ventana
Contabilidad aparece cada vez que el usuario envía un trabajo.
11. Si desea especificar el ID de usuario y el ID de cuenta prefijados:
a. Haga clic en Códigos de cuentas y haga clic en Configuración.
b. En la ventana Códigos de cuentas (Opcional), introduzca el ID de usuario, el ID de
cuenta y la clave según sea necesario.
c. Haga clic en Aceptar.
12. Haga clic en Aceptar.
Para volver a activar la comunicación bidireccional con el servidor SNMP, abra el controlador de
impresión y vaya a la pestaña Configuración. En el área Comunicación bidireccional, en
Conexión, seleccione Automática (recomendado) y haga clic en Aceptar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
157
Contabilidad
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa ccoonnttaabbiilliiddaadd eenn eell ccoonnttrroollaaddoorr ddee
iimmpprreessiióónn XXeerrooxx,, vveerrssiióónn 44 ddee WWiinnddoowwss
Antes de comenzar, instale el controlador de impresión Xerox
®
versión 4 de Windows y la
aplicación Xerox
®
Print Experience.
Nota: El controlador de impresión Xerox
®
versión 4 está disponible a partir de Windows 8.
Para activar la contabilidad en el controlador de impresión de Windows:
1. En el panel de control de Windows, localice la impresora.
2. Haga clic con el botón secundario en la lista y seleccione Xerox Printer Properties
(Propiedades de impresora Xerox).
3. Configure la comunicación bidireccional como manual.
a. Haga clic en la pestaña Comunicación.
b. Haga clic en Comunicación bidireccional y después seleccione Manual.
4. Establezca la configuración del dispositivo como manual.
a. Haga clic en la pestaña Configuración.
b. Haga clic en Configuración del dispositivo y después seleccione Manual.
5. Haga clic en la pestaña Contabilidad.
6. Haga clic en Sistema de contabilidad y seleccione Contabilidad local, Contabilidad
estándar de Xerox o Contabilidad de red de Xerox.
7. En Aviso de impresión, seleccione una opción:
Indicar siempre: Esta opción siempre solicita al usuario que introduzca el ID de usuario y
el ID de cuenta cuando envía un trabajo a la impresora.
No indicar: Esta opción no solicita a los usuarios que inicien sesión. Si selecciona esta
opción, en el área Códigos de contabilidad requeridos prefijados, introduzca el ID de
usuario, el ID de cuenta y la clave, según sea necesario. Haga clic en Aceptar.
Solo pedir para color, Solo pedir para fax o Solo indicar para Color y Fax: Seleccione una
de estas opciones para indicar al usuario que inicie sesión en el servicio. Las opciones solo
están disponibles si la impresora está configurada para proporcionar los servicios.
8. Para mostrar los caracteres como asteriscos cuando se introduce un ID, seleccione Ocultar ID
de usuario, Ocultar ID de facturación y Ocultar ID de cuenta.
9. Para ver el código que introdujo el usuario cuando se le solicitó el ID de cuenta, seleccione
Recordar los últimos códigos introducidos.
10. Si utiliza un dispositivo de contabilidad auxiliar, por ejemplo un lector de tarjetas o una caja
de monedas, en Interfaz auxiliar de contabilidad, seleccione Activado. La ventana
Contabilidad aparece cada vez que el usuario envía un trabajo.
11. Si desea especificar el ID de usuario y de cuenta, en el área Códigos de contabilidad
prefijados (opcional), introduzca el ID de usuario, el ID de cuenta y la clave, según sea
necesario.
12. Haga clic en Aceptar.
Para volver a activar la comunicación bidireccional con el servidor SNMP, abra el controlador de
impresión y vaya a la pestaña Comunicación. Haga clic en Comunicación bidireccional y
después seleccione Automática. Para volver a activar la configuración automática del dispositivo,
haga clic en la pestaña Configuración. Haga clic en Configuración del dispositivo y después
seleccione Automática. Haga clic en Aceptar.
158
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa ccoonnttaabbiilliiddaadd eenn uunn ccoonnttrroollaaddoorr ddee
iimmpprreessiióónn AAppppllee MMaacciinnttoosshh
Para activar la contabilidad en controladores de impresión de Macintosh:
1. Abra un documento y seleccione Archivo y después Imprimir.
2. Seleccione la impresora Xerox.
3. Seleccione Contabilidad en el menú desplegable.
4. En Sistema de contabilidad, seleccione Auditrón (Contabilidad local), Contabilidad estándar
de Xerox o Contabilidad de red de Xerox.
5. Seleccione Solicitar para cada trabajo si desea que los usuarios introduzcan la ID de usuario
y la ID de cuenta cada vez que imprimen.
6. Seleccione Ocultar ID de usuario y Ocultar ID de cuenta si desea mostrar caracteres como
asteriscos cada vez que se ingresa una ID.
7. Si desea especificar la ID de usuario y la ID de cuenta prefijadas, seleccione Usar códigos de
contabilidad prefijados, escríbalos en los campos ID de usuario prefijado e ID de cuenta
prefijada y seleccione el tipo de cuenta prefijada.
8. Seleccione Auxiliary Accounting Interface (Interfaz auxiliar de contabilidad) si utiliza la
Contabilidad de red de Xerox
®
con un dispositivo de contabilidad externo.
9. Para guardar los ajustes, haga clic en el menú Valores prefijados y seleccione Guardar como.
10. Escriba un nombre para el valor prefijado.
11. Haga clic en Aceptar.
Nota:
Los usuarios seleccionan este valor prefijado cada vez que imprimen o envían un fax de
LAN utilizando el controlador de impresión.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
159
Contabilidad
160
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Contabilidad
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
161
10
Herramientas de administrador
Este capítulo incluye:
Monitorización de alertas y estado ..................................................................................... 162
Activación del plan de consumibles..................................................................................... 163
Opciones de bandejas de papel .......................................................................................... 164
SMart eSolutions................................................................................................................ 174
Configuración de opciones de archivos guardados .............................................................. 180
Configuración de las opciones prefijadas de la pantalla táctil ............................................. 181
Establecimiento de la impresora fuera de línea................................................................... 183
Reinicio de la impresora en Embedded Web Server ............................................................. 184
Modificación de las opciones de ahorro de energía............................................................. 185
Ver información de uso y facturación.................................................................................. 186
Clonación........................................................................................................................... 187
Libreta de direcciones pública............................................................................................. 188
Utilidad de administración de fuentes ................................................................................ 191
Personalización de la información de contacto de la impresora........................................... 192
Actualización del software dela impresora.......................................................................... 193
Opciones de fecha y hora ................................................................................................... 194
Opciones de configuración de marcación rápida de fax ...................................................... 195
Marcas de agua y anotaciones ........................................................................................... 196
Opciones de la memoria..................................................................................................... 198
Copia de seguridad y restablecimiento de las opciones del dispositivo ................................ 199
Administración de impresoras............................................................................................. 200
Monitorización de alertas y estado
Se puede configurar el envío automático de avisos de estado y alertas como mensajes de correo
electrónico a uno o más destinatarios.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass aalleerrttaass ddee ffiinnaalliizzaacciióónn ddee
ttrraabbaajjooss
Para configurar alertas de finalización de trabajos para destinatarios de correo electrónico:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalNotificación
de alertasNotificar finalización del trabajo por e-mail.
2. Haga clic en un campo de la columna Dirección de e-mail del destinatario y, a continuación,
introduzca la dirección del destinatario que recibirá las alertas de finalización correcta del
trabajo. Puede especificar hasta cinco destinatarios.
3. En la columna Trabajos deseados, seleccione los tipos de trabajos para los que los
destinatarios recibirán notificaciones cuando finalice un trabajo.
4. En la columna Notificar, seleccione una opción para que los destinatarios siempre reciban
notificaciones después de que finalicen los trabajos o solo después de que se produzca un
error.
5. Haga clic en el campo Mensaje e introduzca el mensaje.
6. Si selecciona Fax en Trabajos deseados, para Adjuntar imágenes de fax enviadas,
seleccione las páginas que desea adjuntar.
7. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass aalleerrttaass ddee eessttaaddoo ddeell
ddiissppoossiittiivvoo
Para configurar alertas de estado de la impresora para destinatarios de correo electrónico:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalNotificación
de alertasNotificación por e-mail del estado de la máquina.
2. Haga clic en un campo de la columna Dirección de e-mail del destinatario y, a continuación,
introduzca la dirección del destinatario que recibirá información sobre el estado del
dispositivo. Puede especificar hasta tres destinatarios.
3. En la columna Enviar aviso, seleccione el tipo de estado que requiere una notificación
inmediata o notificaciones a intervalos regulares.
4. En el área Opciones de notificación por e-mail de estado, configure la notificación de
estado de correo electrónico adecuada para cada destinatario.
5. En el área Opciones de frecuencia de avisos, establezca la frecuencia de entrega de correos
electrónicos.
6. Haga clic en Aplicar.
162
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Activación del plan de consumibles
Para usar un plan de consumibles, póngase en contacto con el proveedor de consumibles de Xerox
o con un representante de Xerox para obtener el código del plan de consumibles. Para activar el
plan para la impresora, active el plan a intervalos regulares. Para introducir el código:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalPlan de
consumibles.
2. En Plan de consumibles, seleccione Activación del plan de consumibles o Conversión del
plan.
3. Introduzca el código.
4. Haga clic en Aplicar.
5. Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
163
Herramientas de administrador
Opciones de bandejas de papel
AAcccceessoo aa llaass ooppcciioonneess ddee bbaannddeejjaa ddee ppaappeell
Las Opciones de bandejas de papel del panel de control permiten administrar opciones de
papel. Para acceder a Opciones de bandeja de papel:
Nota: Inicie sesión como administrador para acceder a las Opciones de bandejas de papel.
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. En Grupo, toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunes.
3. En Funciones, toque Opciones de bandejas de papel.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee ccoolloorr ddee ppaappeell
ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
En la pantalla Opciones de bandejas de papel, defina un nombre para el papel de color
personalizado. Cuando los usuarios colocan papel en la impresora, pueden seleccionar un color y
tipo de papel personalizado, según sea necesario. Configure hasta cinco colores de papel
personalizados y utilice un máximo de 24 caracteres para cada nombre de papel personalizado.
Para configurar un nombre de papel personalizado:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Opciones de color de papel personalizado.
3. Toque un color personalizado y, a continuación, toque Cambiar opciones.
4. Escriba un nombre para el papel de color personalizado y toque Guardar. Utilice un nombre
descriptivo para el color personalizado.
AAjjuusstteess ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
En la impresora se pueden utilizar papeles especiales, por ejemplo, papel ligero, cartulina o papel
con textura. Si las opciones predeterminadas no ofrecen la mejor calidad en el papel especial,
configure opciones de papel personalizado para los nuevos tipos de papel. La impresora admite
hasta 80 opciones de papel personalizado con distintas combinaciones de propiedades que
incluyen ajustes de tipo de papel, alineación, plegado y transferencia de imagen.
Nota: Los ajustes de papel personalizado proporcionan ajustes para usuarios
experimentados y expertos. Realice ajustes solo si ya sabe qué cambios realizan dichos
ajustes en el dispositivo.
Las opciones de papel personalizado se resumen en la tabla siguiente.
Opción Descripción
Nombre Proporcione un nombre para el tipo de papel de hasta 60 caracteres.
Tipo de papel Seleccione el tipo de papel que desea asignar al papel personalizado.
Ajuste de alineación Opciones de alineación de ajuste para imágenes impresas, incluida la
perpendicularidad, oblicuidad, escala y posición de impresión. Se
pueden cambiar hasta 80 opciones de alineación.
164
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Opción Descripción
Ajustar valores Air Assist La función Air-Assist introduce aire entre las hojas para evitar atascos
de papel y alimentaciones múltiples. Utilice esta opción para ajustar
la cantidad de aire que se introduce entre las hojas de papel
personalizado.
Esta opción se usa con el alimentador avanzado de alta capacidad
para tamaños grandes de 2 bandejas y la bandeja 1 opcional.
Ajuste de transferencia de
imagen
Permite configurar la corriente eléctrica de transferencia óptima para
el tóner y el papel personalizado.
Ajustar Regi-Loop Si se ajusta la oblicuidad para la alimentación de pre-registro, utilice
esta opción para establecer el valor de ajuste de cada papel
personalizado.
Ajustar posición del pliegue Ajuste la posición de plegado para el plegado o las opciones de
encuadernación de folleto.
Esta opción se utiliza con una acabadora Production Ready con
realizador de folletos que es necesaria cuando se utiliza el módulo del
reductor de curvatura.
Ajustar transf. imagen para
borde papel
El papel puede tener un color irregular en el borde de salida o de
entrada. Para mejorar la condición, se puede ajustar la relación de
corriente eléctrica en el rodillo de transferencia del módulo de
transferencia. Si tiene problemas de transferencia de imagen y ya ha
probado la opción Ajustar transferencia de imagen, pruebe la opción
Ajustar transf. imagen para borde papel.
Ajustar velocidad del papel Para corregir una densidad de imagen irregular, ajuste la velocidad de
registro o del papel.
Ajustar temperatura de fusión Si el tóner se desprende del papel, para mejorar la retención del tóner
en el papel, aumente el calor de la unidad de fusión.
Ajustar carga de transferencia Para mejorar la calidad de imagen de su tipo de papel, ajuste la carga
de transferencia.
Antes de comenzar, utilice las opciones de Mantenimiento del panel de control para realizar las
tareas siguientes:
Realizar, evaluar y guardar ajustes de alineación
Realizar, evaluar y guardar ajustes de plegado
Defina las opciones de papel personalizado y después asigne las opciones a determinadas
bandejas de papel. Para más información, consulte Creación de opciones de papel personalizado y
Configuración de atributos de la bandeja de papel.
CCrreeaacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee ppaappeell ppeerrssoonnaalliizzaaddoo
Para crear un tipo de papel personalizado y definir las opciones:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Opciones de papel personalizado.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Seleccione una opción y después toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
165
Herramientas de administrador
Según sea necesario, utilice este método para cambiar las siguientes opciones para definir las
opciones de papel personalizado:
Nombre: La impresora utiliza los nombres Papel personalizado 1 a Papel personalizado
40 para los nombres de papel personalizado. Seleccione una opción de papel
personalizado y escriba un nombre de 60 caracteres como máximo para el nombre del
papel personalizado.
Tipo de papel: Seleccione el tipo de papel para el papel personalizado.
Ajuste de alineación: Ajuste las opciones de alineación para el papel personalizado.
Toque una opción de alineación y, a continuación, toque Cambiar opciones. Cambie la
opción y toque Guardar. Para generar una página de prueba para ver las opciones, toque
Impr. muestra.
Nota: Se recomienda realizar una alineación automática SIQA en lugar de utilizar el
procedimiento de alineación manual. Consulte Ajuste de alineación automático. Los
ajustes de alineación manuales pueden dejar el producto fuera de especificación y
que sea necesaria la visita de servicio técnico. Si es un experto en la impresora y en
la calibración de la impresión, realice una alineación automática. Utilice el
procedimiento manual solo si obtiene resultados inesperados.
Ajustar valores Air Assist: Seleccione Automático, Desactivado o Activado. Si selecciona
Auto, la impresora ajusta el volumen de aire para el tipo y gramaje del papel seleccionado.
Ajustar transferencia de imagen: Seleccione una opción:
Para ajustar el voltaje de transferencia automáticamente, seleccione Automático. Si se
selecciona Automático, el voltaje se establece para el tipo de papel que ha
seleccionado.
Para establecer el voltaje de transferencia con respecto al voltaje de referencia, toque
Introducir porcentaje e introduzca un porcentaje entre 75 y 125 %. Se pueden
aplicar distintos voltajes para la cara 1 y la cara 2. Si fueran necesarios otros ajustes de
voltaje de transferencia, ajuste de nuevo el voltaje con respecto al voltaje de
referencia.
Para seleccionar un ajuste de voltaje de transferencia predefinido, toque Seleccionar
número de muestra y, a continuación, introduzca un número entre 1 y 5. Se pueden
aplicar distintos números para la cara 1 y la cara 2.
Ajustar Regi-Loop: En la alimentación pre-registro, para ajustar la opción en incrementos
de 0.3 mm (0.12 pulg.), toque las flechas arriba y abajo. Se puede cambiar el ajuste entre
-9.0–9.0 mm (-0.35–0.35 pulg.).
Ajustar posición del pliegue: Ajuste las opciones de plegado para el papel personalizado.
Toque una opción de plegado y, a continuación, toque Cambiar opciones. Cambie la
opción y toque Guardar.
Ajustar transf. imagen para borde papel: Toque un borde de entrada o borde de salida y,
a continuación, toque Cambiar opciones. Introduzca el ajuste y, a continuación, toque
Guardar. Repita el proceso para cada opción de borde que desee establecer. Para generar
una página de prueba para ver las opciones, toque Imprimir muestra.
Ajustar velocidad del papel: Para ajustar la velocidad del fusor o la velocidad de registro,
seleccione una opción:
Para ajustar la velocidad automáticamente, seleccione Automático.
Para seleccionar un ajuste predefinido, seleccione Introducir número de muestra.
Para imprimir muestras, toque Imprimir muestra, establezca el suministro de papel y
el método de alimentación del papel y, a continuación, toque Iniciar. Seleccione la
mejor muestra e introduzca un número de muestra entre 1 y 11 para Velocidad del
fusor o Velocidad de registro.
166
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Ajustar temperatura del fusor: La temperatura del fusor se puede aumentar o disminuir
hasta 10 ºC (50 ºF) en incrementos de 1 ºC (1.8 ºF). Para reducir la temperatura de fusión,
introduzca un número negativo. Para definir un ajuste entre -10º–10 ºC (-50º–50 ºF),
toque las flechas arriba y abajo.
Ajustar carga de transferencia: Seleccione Automático o Introducir número de muestra.
Para ajustar la carga de transferencia automáticamente, seleccione Automático.
Para seleccionar un ajuste predefinido, seleccione Introducir número de muestra.
Para imprimir muestras, toque Imprimir muestra, establezca el suministro de papel y,
a continuación, toque Iniciar. Seleccione la mejor muestra. Para establecer el número
de mejor muestra entre 1 y 7, toque las flechas arriba y abajo.
4. Para guardar la opción de papel personalizado, toque Guardar.
Para asignar un tipo de papel personalizado a una o más bandejas de papel, consulte
Configuración de atributos de la bandeja de papel.
EEssttaabblleecciimmiieennttoo ddee aattrriibbuuttooss ddee iinniicciioo
Se pueden cambiar y configurar los atributos de la bandeja de papel que se mostrarán en el panel
de control cuando se inicia la impresora por primera vez.
Para modificar los atributos de las bandejas de papel al inicio:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Atributos band. papel en pant. Configurac.
3. Toque Activado o Desactivado y toque Guardar.
PPrriioorriiddaadd ddee ttiippoo ddee ppaappeell
Cuando se ha definido papel del mismo tipo y orientación en varias bandejas para su selección
automática, se puede definir la prioridad de las bandejas que se van a utilizar. La selección
automática de la bandeja implica que la máquina seleccionará de forma automática la bandeja
con el papel adecuado para copiar o imprimir. La configuración de tipo de papel tiene prioridad
sobre las opciones de prioridad de la bandeja de papel. Sin embargo, si aparecen distintos tipos
de papel en la misma secuencia de prioridad, entonces el papel viene determinado por la
secuencia de prioridad de la bandeja de papel. Una bandeja de papel cuyo tipo de papel está
definido como Papel automático desactivado, no se incluye en la selección de bandeja
automática.
Nota: No todos los servidores de impresión admiten la función Prioridad del tipo de papel.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa pprriioorriiddaadd ddeell ttiippoo ddee ppaappeell
Para establecer la prioridad de tipo de papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Prioridad del tipo de papel.
3. Para establecer la prioridad de tipo de papel:
a. Toque un tipo de papel. Elija entre Común, Común, cara 2, Bond o Reciclado. Toque
Cambiar opciones.
b. Toque la prioridad de tipo de papel deseado. Defina una prioridad entre primero y cuarto
o Papel automático desactivado. Toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
167
Herramientas de administrador
c. Repita el proceso para cada prioridad de tipo de papel que desee establecer.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee aattrriibbuuttooss ddee llaa bbaannddeejjaa ddee ppaappeell
En el área Opciones de bandejas de papel, puede configurar el tipo y el tamaño de papel cargado
en las bandejas.
Para configurar los atributos de las bandejas de papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Atributos de las bandejas de papel.
3. Seleccione la bandeja que desea cambiar.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Seleccione el tipo, el tamaño y el color del papel. En Autoselección de papel, utilice las flechas
de desplazamiento arriba y abajo para seleccionar el color.
6. Toque Guardar.
7. Toque Confirmar y, a continuación, pulse Cerrar.
8. Toque Cerrar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee uunnaa bbaannddeejjaa eexxcclluussiivvaa
En una bandeja de papel exclusiva, los usuarios solo pueden colocar un tipo y tamaño de papel
determinado. Cuando utilizan la impresora, a los usuarios se les solicita que coloquen el tipo de
papel especificado en la bandeja. Si no se usa el papel especificado, la impresora muestra un
error.
Se pueden configurar como bandejas exclusivas las siguientes bandejas de papel:
Bandejas 1-4
Bandejas 6 y 7 para el alimentador de alta capacidad o el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes
Para configurar una bandeja de papel exclusiva para ser utilizada con un determinado tamaño y
tipo de papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Atributos de las bandejas de papel.
3. Seleccione la bandeja que desea configurar como bandeja de papel exclusiva.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Seleccione el tipo, el tamaño y el color del papel.
6. Toque Guardar.
7. Seleccione Bandeja exclusiva.
8. Toque Confirmar y, a continuación, pulse Cerrar.
9. Toque Cerrar.
168
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
CCaammbbiioo ddee ooppcciioonneess ddeell ppaappeell aall ccoollooccaarrlloo
En el área Opciones de bandejas papel, configure los atributos de bandeja de papel que desea
que aparezcan cuando se coloca el papel.
Para configurar las opciones de atributos de las bandejas de papel que están disponibles cuando
se coloca el papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Cambiar opciones del papel al colocarlo.
3. Toque o No.
4. Toque Guardar.
EEssttaabblleecciimmiieennttoo ddee vvaalloorreess pprreeddeetteerrmmiinnaaddooss ddee llaa
bbaannddeejjaa eessppeecciiaall
El área Opciones de bandejas de papel permite definir hasta 20 tamaños de papel que
aparecerán cuando esté cargada la bandeja 5 (especial) y el orden en el que aparecerán dichos
tamaños.
Se pueden colocar los siguientes tamaños de papel alternativos en la bandeja 5:
Tamaño de serie A/B: A3, A4, A4, A5, A5, A6, and JIS B4–B6
Los tamaños en pulgadas son: 13 x 19”, 13 x 18”, 12.6 x 19.2”, 12 x 18”, 11 x 17”, 11 x 15”,
8.5 x 14”, 8.5 x 13”, 8.5 x 11”, 8 x 10”, 7.25 x 10.5”, 5.5 x 8.5” y 5 x 7”
Otros: SRA3, Separador A4, 9 x 11”, 310 x 432 mm, 226 x 310 mm con alimentación por
borde corto y alimentación por borde largo, 215 x 315 mm, 8K, 16K, 100 x 148 mm, 148 x 200
mm, 4 x 6”
Tamaño personalizado: Incluye tamaños de papel de hasta 330 x 660 mm (13 x 26 pulg.)
Para definir y configurar los tamaños de papel que aparecerán en la bandeja 5 cuando se ha
cargado con papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Bandeja 5 - Prefijados de tamaño de papel.
3. Toque un tamaño de papel y, a continuación, toque Cambiar opción.
4. Seleccione el tamaño de papel que desee. Seleccione entre Tamaño de serie A/B, Tamaños
en pulgadas, Otros o Tamaño personalizado.
5. Toque GuardarCerrar.
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee llaa ppaannttaallllaa ddee ssuummiinniissttrroo ddee
ppaappeell
Use esta función para especificar si Uso o Detecc. tamaño aparecen en los atributos de bandeja
de papel en la pantalla de suministro de papel.
Para definir los atributos de las bandejas de papel que se muestran en la pantalla de suministro
de papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
169
Herramientas de administrador
2. Toque Mostrar la pantalla Suministro de papel.
3. Seleccione la opción deseada:
Desactivado: Para ocultar los elementos especificados en Tamaño de papel, seleccione
esta opción.
Detec. tamaño: Para mostrar el ajuste de Tamaño de papel, seleccione esta opción.
Perforado: Para mostrar los ajustes de Tamaño de papel, seleccione esta opción.
4. Toque Guardar y, a continuación, toque Cerrar.
PPrriioorriiddaadd ddee llaa bbaannddeejjaa ddee ppaappeell
Cuando se ha definido papel del mismo tipo y orientación en varias bandejas, se puede definir la
prioridad de las bandejas que se van a utilizar. La prioridad también se utiliza cuando los datos de
impresión no incluyen la bandeja de papel. Se pueden especificar opciones de prioridad para
todas las bandejas del dispositivo.
Utilice la opción Autoselección de papel para que el dispositivo seleccione la bandeja de papel
que contiene el papel adecuado para copiar o imprimir de forma automática.
Nota: No todos los servidores de impresión admiten esta función.
AAjjuussttee ddee llaa pprriioorriiddaadd ddee llaass bbaannddeejjaass ddee ppaappeell
Para establecer la prioridad de las bandejas de papel:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Prioridad de bandeja de papel.
3. Toque Cambiar opciones.
4. Toque cada bandeja de papel y establezca la prioridad correspondiente o excluya la bandeja
del cambio automático.
Nota: Si incluye la bandeja 5 en la lista de prioridades, debe ser la última bandeja en
las opciones de prioridad.
5. Toque Guardar.
6. Una vez establecida la prioridad de todas las bandejas, toque Cerrar.
GGeessttiióónn ddeell ccaammbbiioo aauuttoommááttiiccoo ddee bbaannddeejjaass
En Opciones de bandejas de papel, puede configurar la bandeja alternativa o el papel que
desea usar cuando se agota el papel en la bandeja seleccionada.
Nota: No todos los servidores de impresión admiten la función Cambio automático de
bandeja.
Nota: Si el material de impresión de las bandejas 3 y 4 no se reconoce correctamente,
cambie los valores 742–058 de NVM vinculados a los tamaños de papel del siguiente
modo:
1: SRA3 ABC
2: 13 x 18 pulg. ABC
170
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
3: 12 x 18 pulg. ABC
Importante: El administrador del sistema no puede acceder a las ubicaciones NVM en la
impresora. Para cambiar los valores NVM, póngase en contacto con el vendedor de Xerox.
Para gestionar los controles de cambio automático de bandejas:
1. En el panel de control, acceda a Opciones de bandejas de papel. Consulte Acceso a las
opciones de bandeja de papel.
2. Toque Control de cambio automático de bandeja.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones:
Cambio automático de bandeja: Toque Activar siempre, Activar durante la
autoselección o Activar para mismo tipo/color de papel. Si selecciona Activar durante la
autoselección, el dispositivo cambia de bandeja siempre que el usuario selecciona
Autoselección en la pantalla Copia o Selección de papel en el controlador de impresión.
Tipo papel destino (trabajos de copia): Toque Según la prioridad asignada o Tipo de
papel seleccionado solo. Al seleccionar Según la prioridad asignada, el tipo de papel se
determina según la configuración de Prioridad del tipo de papel. Al seleccionar Tipo de
papel seleccionado solo, puede especificar el tipo de papel.
Color papel destino (trabajos de copia): Para determinar el color alternativo que se
utilizará, toque Todos los colores o Color seleccionado solamente.
Nota: Si configura una bandeja de papel para Excluir del cambio automático de
bandeja de papel en Prioridad de bandeja de papel, la bandeja de papel no se
incluye en la selección automática de bandeja.
4. Toque Cerrar.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ooppcciioonneess ddee ttaammaaññoo ddeell ppaappeell
eenn eell ddiissppoossiittiivvoo iinntteerrccaallaaddoorr
Nota: En función del modelo de impresora, el dispositivo intercalador se puede conectar al
Módulo interfaz reductor de curvatura o a la acabadora PR. Utilice la siguiente ubicación de
NVM que muestra dónde está conectado el dispositivo intercalador a la impresora.
Conectado a IDM
Conectado a la
acabadoras PR
Opciones de NVM
769-502 763-766 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: B5 ABC
2: Executive (5.5 x 8.5 pulg.) ABC
769-503 763-767 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: A4 ABC
2: 8,46 x 12,4 pulg. ABC
3: 8,5 x 11 pulg. ABC
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
171
Herramientas de administrador
Conectado a IDM
Conectado a la
acabadoras PR
Opciones de NVM
4: 8,5 x 13 pulg. ABC
5: 8,5 x 14 pulg. ABC
769-504 763-768 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: B5 ABL
2: 8 x 10 pulg. ABL
769-505 763-769 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: Executive (5.5 x 8.5 pulg.) ABL
2: 16K ABL
769-506 763-770 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: A3 ABC
2: 12 x 18 pulg. ABC
769-507 763-771 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: SRA3 ABC
2: 12,6 x 19,2 pulg. ABC
769-508 763-772 Selecciona el papel que no pueden identificar
los sensores de tamaño de la bandeja
0: Seguir el grupo de tamaño de papel
1: 13 x 18 pulg. ABC
2: 13 x 19 pulg. ABC
Para cambiar los valores NVM, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
CCaattáállooggoo ddee ppaappeelleess
El catálogo de papeles permite definir un conjunto unificado de papeles para toda una flota de
impresoras que utilizan servidores de impresión EFI. Puede definir los papeles en el servidor de
impresión. Los papeles más utilizados aparecen al principio de la lista del catálogo de papeles. Al
cargar material de impresión en una bandeja, el usuario puede utilizar el catálogo de papeles
para asignar un tipo de papel específico a la bandeja. Al enviar un trabajo de impresión o un
trabajo de copia, el usuario puede utilizar el catálogo de papeles para elegir un tipo de papel
específico para el trabajo. La configuración de EFI para el papel en el catálogo le permite
almacenar hasta 400 tipos de catálogo de papeles.
Para que esté disponible y pueda utilizarse, es necesario activar el catálogo de papeles. Puede
activar o desactivar el catálogo de papeles en el panel de control o en Embedded Web Server
172
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
mediante los siguientes códigos:
Activar: *3361333451
Desactivar: *3361333450
Nota: Al introducir el código, asegúrese de incluir el asterisco (*).
Para obtener más instrucciones de activación, consulte Activación de servicios y opciones.
Para obtener más información e instrucciones de configuración, consulte www.efi.com.
AAssiiggnnaacciióónn ddee uunn ttiippoo ddee ppaappeell aa uunnaa bbaannddeejjaa uuttiilliizzaannddoo eell
ccaattáállooggoo ddee ppaappeelleess
Para asignar un tipo de papel utilizando el catálogo de papeles:
1. Envíe un archivo CSV a través de JDF a la ubicación adecuada del servidor de impresión (DFE).
La lista de papeles del archivo CSV sustituye a la biblioteca de papeles y se transfiere a la
impresora para su uso durante la programación de bandejas.
2. Abra la bandeja de papel y coloque el papel.
3. Cierre la bandeja de papel y en el panel de control, toque Catálogo de papeles.
4. Seleccione el papel adecuado en la lista y toque Guardar.
El panel de control muestra el tipo de papel que hay en la bandeja.
5. Toque Confirmar.
El papel se asocia a la bandeja y la asociación se refleja en la configuración de la bandeja en
el servidor de impresión (DFE).
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
173
Herramientas de administrador
SMart eSolutions
Nota: SMart eSolutions ahora se denomina Xerox
®
Remote Print Services. Para más infor-
mación, consulte Servicios de impresión remotos de Xerox.
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee SSMMaarrtt eeSSoolluuttiioonnss
SMart eSolutions es una recopilación de funciones y servicios que automatizan y simplifican la
administración de dispositivos de Xerox
®
. Entre estas funciones se incluyen:
Asistente de contadores. Xerox
®
MeterAssistant
®
proporciona lecturas automáticas de
contadores (AMR). AMR envía automáticamente datos de lecturas de contadores para la
facturación. Los datos de lecturas de contadores de facturación se utilizan para la facturación
de los clientes.
Asistente de consumibles. Xerox
®
SuppliesAssistant
®
permite la reposición automática de
consumibles (ASR). ASR realiza pedidos de componentes como, por ejemplo, tóner de forma
proactiva.
Asistente de mantenimiento. El Asistente de mantenimiento proporciona el reenvió
automático de información (AIF). AIF proporciona información de errores y contadores de uso
a los técnicos de Xerox para la gestión de requisitos de asistencia del dispositivo.
Nota: La activación y la asistencia de las funciones de servicios remotos varían según la
configuración, el modelo y la empresa operadora del dispositivo de Xerox
®
.
SMart eSolutions se activa mediante una conexión de Internet segura entre la impresora y
Xerox a través de protocolos Secure Socket Layer (SSL) y el cifrado de 256 bits. Solo se envía
a Xerox información de rendimiento del dispositivo a través de una conexión segura.
PPllaanniiffiiccaacciióónn ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn
Utilice la lista siguiente para planificar y llevar a cabo la configuración de SMart eSolutions.
Inserte una marca de verificación en la última columna según vaya completando las tareas.
N.º Tarea
Info de tarea (si procede)
1 Compruebe que ha autorizado la conexión a Internet
del dispositivo y que el dispositivo está conectado
físicamente a la red.
2 Imprima el informe de configuración y registre la
dirección IP de la impresora. Consulte Impresión del
informe de configuración.
3 Para más información sobre las opciones de DNS,
consulte Configuración de las opciones de TCP/IP
mediante Embedded Web Server.
El servidor DHCP proporcionará información DNS
automáticamente, de lo contrario, complete las
secciones siguientes, cuando sea necesario:
a. Dirección del servidor DNS:
b. Dirección del servidor DNS alternativo 1: (en caso
necesario)
c. Dirección del servidor DNS alternativo 2: (en caso
necesario)
d. Nombre de dominio:
174
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
N.º Tarea
Info de tarea (si procede)
e. Registro de DNS dinámico utilizado: (en caso
necesario)
f. Tiempo de espera de conexión: (en caso necesario)
4 Confirmar que está configurado el servidor proxy
HTTP (si se utiliza) para permitir el acceso a HTTP/
HTTPS, puertos 80 y 443. Para obtener más
información, consulte Servidor proxy.
5 Dirección del servidor proxy HTTP:
6 Puerto del servidor proxy HTTP:
7 Cuenta de autenticación del servidor proxy HTTP (si
se utiliza):
a. Nombre del usuario:
b. Clave:
8 Confirmar que está configurado el servidor proxy del
Firewall (si se utiliza) para permitir el acceso a HTTP/
HTTPS, puertos 80 y 443.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee SSMMaarrtt eeSSoolluuttiioonnss
Utilice la información de Planificación de la configuración para realizar las tareas siguientes:
Configurar las opciones de DNS. Para obtener más información, consulte Configuración de las
opciones de TCP/IP mediante Embedded Web Server.
Configurar el servidor proxy. En Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConfiguración generalConfiguración de SMart eSolutionsServidor proxy.
Para obtener más información, consulte Servidor proxy.
IInnssccrriippcciióónn yy ccoonnffiigguurraacciióónn ddee llaa ccoommuunniiccaacciióónn
Para activar SMart eSolutions y configurar las comunicaciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de SMart eSolutionsEstado de comunicación.
2. Haga clic en Configurar.
3. En Activación de SMart eSolutions, seleccione Activado.
4. En Configuración de la comunicación, en Hora de transmisión cada día, introduzca la hora
a la que se realizarán las transmisiones de comunicación entre la impresora y el servidor de
comunicaciones.
5. En Tipo de carga, seleccione una opción.
6. Haga clic en Aplicar.
7. Para probar la comunicación entre la impresora y el servidor de Xerox, haga clic en Probar
conexión a XCDG.
La pantalla cambia para simular la transmisión de la comunicación. La pantalla cambia de
nuevo para confirmar la finalización correcta o errónea de la prueba.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
175
Herramientas de administrador
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee nnoottiiffiiccaacciioonneess ddee ee--mmaaiill
Para configurar las notificaciones de e-mail:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de SMart eSolutionsNotificación de e-mail.
2. En Direcciones de e-mail, haga clic en un campo y escriba una dirección de correo
electrónico. Puede especificar hasta cinco direcciones de e-mail.
3. En Enviar notificación, seleccione las opciones de notificaciones que desee.
4. Haga clic en Aplicar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee aaccttuuaalliizzaacciioonneess ddee ssooffttwwaarree
Para configurar actualizaciones de software:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de SMart eSolutionsActualización de software.
2. Para permitir actualizaciones de software, en Actualización de software, seleccione Activado.
3. En ¿Cuándo debe comprobar el dispositivo si hay actualizaciones?, seleccione la
frecuencia para realizar actualizaciones.
4. Para configurar notificaciones para las actualizaciones de software:
a. En Cuando hay una actualización disponible, informar a:, haga clic en Configuración.
b. En Dirección de e-mail, haga clic en un campo y escriba una dirección de correo
electrónico. Puede especificar hasta tres direcciones de correo electrónico.
c. Haga clic en Aplicar.
5. Haga clic en Aplicar.
FFiinnaalliizzaacciióónn ddeell sseerrvviicciioo SSMMaarrtt eeSSoolluuttiioonnss
Para finalizar el servicio SMart eSolutions:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de SMart eSolutionsEstado de comunicación.
2. Haga clic en Configurar.
3. En Activación de SMart eSolutions, quite la marca de selección de Activado.
4. Escriba la razón de la desactivación del servicio.
5. Seleccione el tipo de trabajo.
6. Haga clic en Aplicar.
Una vez solicitada la finalización del servicio, se produce una transmisión de datos más.
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa iinnffoorrmmaacciióónn ddee SSMMaarrtt
eeSSoolluuttiioonnss
VViissuuaalliizzaacciióónn ddeell eessttaaddoo ddee ccoommuunniiccaacciióónn
La página Estado de la comunicación de SMart eSolutions muestra el número de serie de la
impresora y si la impresora está configurada para SMart eSolutions. La página también muestra
la fecha de la última transmisión al servidor de comunicación de Xerox
®
.
176
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Para ver la página, en Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de SMart eSolutionsEstado de comunicación.
AAcccceessoo aa llooss aassiisstteenntteess ddee SSMMaarrtt eeSSoolluuttiioonnss
Los asistentes de SMart eSolutions muestran cuándo transmitieron las impresoras la información
a Xerox y qué transmitieron.
Para acceder al Asistente de contadores, en Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConfiguración generalSMart eSolutionsAsistente de contadores.
El Asistente de contadores muestra cuándo envió el dispositivo los datos de las lecturas de los
contadores de facturación a Xerox.
Para acceder al Asistente de consumibles, en Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConfiguración generalSMart eSolutionsAsistente de consumibles.
El Asistente de consumibles muestra los datos de cuándo transmitió el dispositivo los datos
de consumibles a Xerox y los componentes que fueron solicitados.
Para acceder al Asistente de mantenimiento, en Embedded Web Server, haga clic en
PropiedadesConfiguración generalSMart eSolutionsAsistente de mantenimiento.
El Asistente de mantenimiento muestra los datos de cuándo se transmitieron los datos a
Xerox por última vez. Si fuera necesario, puede utilizar un botón para enviar datos
inmediatamente a Xerox. Para exportar datos a un archivo, utilice el enlace proporcionado.
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass
Si surgen problemas con la configuración de Smart eSolutions, revise la información siguiente.
Para obtener más información sobre SMart eSolutions, consulte Servicios de impresión remotos de
Xerox.
El libro blanco de servicios remotos de Xerox
®
se encuentra en https://security.business.xerox.com/
en-us/documents/white-papers/.
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee aacccceessoo aa IInntteerrnneett
Si utiliza un servidor proxy o un firewall para controlar el acceso a Internet, compruebe las
opciones.
Verificación de la conectividad con el servidor proxy
Para verificar la conectividad con el servidor proxy, use un equipo conectado a la misma subred de
la impresora.
Nota:
Para confirmar las opciones, utilice la información recopilada en la hoja de instalación.
Su red puede usar nombres del host para los dispositivos que incluyen el servidor proxy.
El uso de nombres del host requiere un servicio de nombres, por ejemplo DNS. Si no
utiliza DNS, identifique el servidor proxy por su dirección IP.
1. En el equipo, abra un símbolo del sistema.
2. En el símbolo del sistema, use el comando ping con la dirección IP del servidor proxy.
Si el comando ping no produce ninguna respuesta, existen problemas de conectividad de red
entre la impresora y el servidor proxy.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
177
Herramientas de administrador
3. Si no hay respuesta del comando ping, analice el problema.
Compruebe la información especificada en el dispositivo, especialmente la puerta de
enlace prefijada.
Compruebe la dirección del servidor proxy.
Compruebe que los puertos HTTP 80 y HTTPS 443 no se han bloqueado en el servidor
proxy.
Confirme si el servidor proxy requiere autenticación. Si es así, tome nota del nombre de
usuario y de la clave. Introduzca la información del servidor proxy en el servidor web
integrado.
Compruebe la dirección IP del servidor proxy y el número del puerto. Si la red usa los
nombres de host y de DNS, compruebe el nombre del host o el nombre de dominio
completo del servidor proxy.
Si se proporcionó el servidor proxy en vez de la dirección IP, en el panel de control,
asegúrese de que se ha activado el DNS.
Comprobación de las opciones de Firewall
Un firewall puede bloquear el acceso a Internet. Compruebe la información siguiente con el
administrador de TI.
Las reglas del firewall se configuran para permitir el acceso del dispositivo a Internet.
El firewall no requiere el nombre del usuario y la clave para el acceso de salida.
El firewall no bloquea los puertos estándar HTTP (80) y HTTPS (443).
Verificación de las direcciones del dispositivo de red
Un firewall, un servidor proxy y un servidor DNS no son lo mismo. Es posible que el mismo host
físico realice varias o todas estas funciones. Sin embargo, estas funciones no están en el mismo
host. Si la misma dirección IP se asigna a varias de estas funciones, verifique con su administrador
de TI que dicha información es correcta.
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee ccoonnffiigguurraacciióónn iinnccoorrrreeccttaa ddeell sseerrvviiddoorr
pprrooxxyy
Búsqueda del servidor proxy en Windows
Las opciones de proxy se pueden encontrar en un PC con Windows y después utilizarse en la
impresora. Para buscar las opciones del servidor proxy:
1. En un PC con Windows, abra el Panel de control con la vista clásica.
2. Haga clic en Opciones de Internet.
3. Haga clic en la pestaña Conexiones y después haga clic en Configuración de LAN.
En la ventana aparecen la dirección y el número de puerto del servidor proxy utilizado por el
PC.
4. Si el servidor proxy está activado, haga clic en Avanzado.
Aparece la ventana Configuraciones de proxy, que muestra los servidores proxy utilizados
para cada protocolo.
Introduzca las opciones de proxy en la impresora mediante Embedded Web Server. Para obtener
más información, consulte Servidor proxy.
Búsqueda del servidor proxy en Mac OS
®
X
Las opciones de proxy se pueden encontrar en un equipo Macintosh y después utilizarse en la
impresora. Para buscar las opciones del servidor proxy:
1. En el escritorio de Mac OS
®
X, haga clic en el icono de Apple y después en Preferencias del
Sistema.
178
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
2. Haga clic en Red.
3. Haga clic en el adaptador de red que se está utilizando y después haga clic en Configurar.
4. Haga clic en la pestaña Proxies. Si su equipo está configurado para conectarse a Internet a
través de un servidor proxy, aquí aparecerán la dirección del servidor y el número de puerto.
Introduzca las opciones de proxy en la impresora mediante Embedded Web Server. Para obtener
más información, consulte Servidor proxy
SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass ddee ccoonnffiigguurraacciióónn iinnccoorrrreeccttaa ddee DDNNSS
Para verificar las opciones de DNS:
1. En un equipo Windows en la misma subred que la impresora, abra un símbolo del sistema.
2. Para mostrar la información de configuración de IP, en el símbolo del sistema, escriba
ipconfig/all.
3. Escriba el Sufijo DNS específico de la conexión (el nombre de dominio). Escriba la dirección
IP de los servidores de DNS.
4. Escriba ping y la dirección IP del servidor DNS para verificar la conectividad. Si cuenta con
conectividad de red, el servidor responde al comando ping.
5. Escriba ping y la dirección IP de la puerta de enlace prefijada para verificar la conectividad
con el enrutador prefijado. Si cuenta con conectividad de red, la puerta de enlace responde al
comando ping.
Use la información para verificar la configuración del servidor DNS y de la pasarela prefijada en la
impresora. Para obtener más información, consulte TCP/IP.
CCoommppaattiibbiilliiddaadd nnoo ccoonnffiirrmmaaddaa ccoonn SSMMaarrtt eeSSoolluuttiioonnss
Nota: Este servicio está disponible solo para las cuentas registradas en EE.UU.
Para realizar una prueba de elegibilidad del dispositivo:
1. Acceda al sitio: www.accounts.xerox.com/meters/amr-capability-test.jsf.
2. En Introduzca el número de serie, escriba el número de serie del dispositivo.
3. Para indicar si el dispositivo está en una red, seleccione o No.
Nota: Para poder utilizar SMart eSolutions, el dispositivo debe estar conectado a la red.
4. Haga clic en Submit (Enviar).
Un mensaje de estado confirma si el dispositivo es apto para las funcionalidades de SMart
eSolutions.
5. Si es necesario, para escribir otro número de serie, haga clic en Clear form (Borrar formulario).
EErrrroorr ddee ccoonneeccttiivviiddaadd ddeessppuuééss ddeell rreeiinniicciioo ddeell ddiissppoossiittiivvoo
Después del reinicio del dispositivo o de una actualización de software, asegúrese de que el
dispositivo todavía se comunica con el host de Xerox. Asegúrese de que la comunicación funciona
incluso si ha clonado la configuración del dispositivo. Compruebe la configuración de
conectividad, valídela y pruebe la comunicación según lo descrito en este documento.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
179
Herramientas de administrador
Configuración de opciones de archivos
guardados
Para configurar las opciones de archivos guardados:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de archivos guardados.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción o introduzca un valor y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones:
Fecha caducidad archivos carpeta: Para reducir al máximo el espacio ocupado por los
archivos almacenados, la impresora puede eliminar los archivos después de un tiempo.
Toque y después seleccione el número de días que se guardarán los archivos antes de
que se eliminen y la hora a la que se eliminarán.
Fecha caducidad trab. guardados: Toque y seleccione cuánto tiempo se guardarán los
archivos de impresión en la impresora antes de ser eliminados. Para guardar los archivos
hasta la fecha especificada en la fecha de caducidad de archivos de la carpeta, toque
Misma fecha que archivos de la carpeta. Para eliminar los trabajos cada vez que se
apaga el dispositivo, en Eliminar trabajos al apagar, toque .
Mostrar lista de predeterminados de trabajos de impresión guardados: Toque Lista o
Miniatura.
Generación de vista previa: Configure la generación de vista previa en o No.
Duración de la generación de vista previa: Para especificar durante cuánto tiempo se
mostrará la vista previa, toque Con límite y, a continuación, especifique la cantidad de
tiempo entre 10 y 900 segundos. Para especificar un tiempo ilimitado para la vista previa,
seleccione Sin límite.
Long. clave mínima trabajos guardados: Especifique el número mínimo de dígitos
necesarios para la clave (entre 0 y 12) de los trabajos de impresión protegidos con
contraseña.
Orden de impresión para archivos seleccionados: Especifique el orden en el que se
imprimen los archivos cuando un usuario imprime todos los archivos guardados.
RReeccuuppeerraacciióónn ddee aarrcchhiivvooss aallmmaacceennaaddooss
Para especificar las opciones para la recuperación de archivos almacenado:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalOpciones de
servicios de Internet.
2. En Intervalo de actualización automática, introduzca un intervalo. Para anular, introduzca 0,
de lo contrario especifique un intervalo entre 20 y 600 segundos.
3. Si fuera necesario, en Recuperar archivos escaneados/en la carpeta, seleccione Recuperar
solo cuando se salta el servidor proxy y se utiliza HTTP/1.1.
4. En Nombre de los archivos al recuperarse de la carpeta, especifique el nombre para el
archivo recuperado. Seleccione Nombre de archivo img o Nombre de archivo.
5. Haga clic en Aplicar.
180
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Configuración de las opciones prefijadas de la
pantalla táctil
Para configurar las opciones prefijadas de la pantalla táctil:
1. En el panel de control, pulse Estado de la máquina y, a continuación, toque la pestaña
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistema Opciones de servicio comunes Opciones de botones/
pantalla para configurar los botones y las pantallas predefinidas del panel de control.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones:
Prefijados de pantalla: Configure la pantalla que aparecerá cuando se enciende el
dispositivo.
Prefijados de pantalla de servicios: Configure la pantalla que aparecerá cuando se pulse
el botón Servicios.
Pantalla de servicio después de autocancelar: Configure la pantalla de servicios que
aparecerá cuando transcurra una determinada cantidad de tiempo de inactividad para la
función Autocancelar. Para volver a la última pantalla de servicios utilizada, toque
Pantalla de última selección, o bien, para volver a la pantalla principal de servicios, pulse
el botón Base de servicios.
Mostrar autom. pantalla de conexión: Para configurar la pantalla para solicitar a los
usuarios que inicien sesión automáticamente cuando está configurada la autenticación,
toque .
Base de servicios: Especifique los iconos de los servicios que se mostrarán cuando un
usuario pulse el botón Base de servicios.
Trabajos en pantalla Estado de trabajos: Especifique los tipos de trabajos que se
mostrarán cuando se pulse el botón Estado de trabajos.
Idioma prefijado: Defina el idioma predeterminado.
Distribución del teclado prefijada: Configure el diseño del teclado.
Brillo de la pantalla: Ajuste el brillo de la pantalla.
Confirmar otra vez destinatario de e-mail: Si no desea que los usuarios reconfirmen los
destinatarios de correo electrónico, toque Confirmación no requerida. Para solicitar a los
usuarios que vuelvan a escribir las direcciones de los destinatarios cuando envían un
correo electrónico, toque Siempre reconfirmar destinatario, o bien, Confirmar otra vez si
hay varios destinatarios.
Confirmar otra vez destinatario del fax: Para solicitar a los usuarios que vuelvan a escribir
las direcciones de los destinatarios cuando envían un fax, toque Siempre reconfirmar
destinatario, o bien, Confirm. otra vez si varios destinatarios.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
Confirmar otra vez destin. fax Internet: Para solicitar a los usuarios que vuelvan a escribir
las direcciones de los destinatarios cuando envían un fax de Internet, toque Siempre
reconfirmar destinatario, o bien, Confirm. otra vez si varios destinatarios.
Personalizar botones del teclado: Permite personalizar el botón del teclado de la pantalla
táctil de la esquina inferior derecha. El texto predeterminado es .com.
Pantalla después de insertar USB: Seleccione la pantalla que aparecerá cuando un
usuario inserta una unidad USB.
Mostrar pantalla de consumibles: Permite seleccionar cuándo se mostrará la pantalla de
consumibles.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
181
Herramientas de administrador
Restricción de entrada desde el teclado: Para configurar la restricción seleccione No o
(solo ASCII).
Funcionamiento botones arriba/abajo: Permite activar o desactivar el desplazamiento
rápido.
4. Toque Guardar.
182
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Establecimiento de la impresora fuera de línea
Para evitar que el dispositivo envíe o reciba trabajos a través de la red, puede dejar el dispositivo
fuera de línea. El mantenimiento de la impresora se puede realizar cuando no está procesando
trabajos. Cuando la impresora está fuera de línea, servicios como el escaneado de red, dejan de
estar disponibles.
Nota: La desactivación de la impresora no conlleva su apagado.
Para poner la impresora fuera de línea:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Información del dispositivoOtrosModo de impresión.
3. Toque Fuera de línea.
4. Toque Cerrar.
PPoonneerr llaa iimmpprreessoorraa eenn llíínneeaa
Para poner la impresora en línea:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina.
2. Toque Información del dispositivoOtrosModo de impresión.
3. Toque En línea.
4. Toque Cerrar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
183
Herramientas de administrador
Reinicio de la impresora en Embedded Web
Server
Para reiniciar la impresora mediante Embedded Web Server:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Estado.
2. En la parte inferior de la página General, haga clic en Reiniciar el dispositivo.
Siga las instrucciones de la pantalla para reiniciar la impresora.
Nota: El reinicio de la impresora puede durar hasta 5 minutos. Durante este tiempo, no se
puede acceder a la red.
184
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Modificación de las opciones de ahorro de
energía
La función de Ahorro de energía tiene dos modos:
Bajo consumo: Después de permanecer inactivo durante un periodo de tiempo establecido, la
impresora entra en modo el modo de bajo consumo.
Reposo: Después de entrar en modo de bajo consumo y permanecer inactivo durante otro
periodo de tiempo establecido, la impresora entra en modo de reposo.
Para cambiar las opciones de ahorro de energía:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalOpciones de
ahorro de energía.
2. En Tiempo para modo de bajo consumo, introduzca una cantidad de tiempo entre 1 y 60
minutos.
3. En Tiempo para modo de reposo, introduzca una cantidad de tiempo entre 1 y 60 minutos.
4. Para permitir que el dispositivo se apague después de un determinado intervalo de
inactividad, en Apagado programado, seleccione Activado e introduzca el tiempo para se
active el apagado.
5. En Parámetros del Modo de suspensión, seleccione Prioritize Power Saver (Priorizar el
ahorro de energía) o Prioritize Wake Up Time (Priorizar el intervalo de activación).
6. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
185
Herramientas de administrador
Ver información de uso y facturación
IInnffoorrmmaacciióónn ddee ffaaccttuurraacciióónn
La página Información de facturación presenta el total de páginas impresas o generadas en
blanco y negro o en color para fines de facturación.
1. En Embedded Web Server, haga clic en EstadoFacturación y contadoresInformación de
facturación. Aparece la lista de páginas impresas o generadas por la impresora.
2. Haga clic en Actualizar para actualizar la página.
CCoonnttaaddoorreess ddee uussoo
La página Contadores de uso muestra el número total de páginas impresas o generadas por la
impresora.
1. En Embedded Web Server, haga clic en EstadoFacturación y contadoresContadores de
uso. Aparece la lista detallada de todas las páginas impresas o generadas por la impresora.
2. Haga clic en Actualizar para actualizar la página.
AAccttiivvaacciióónn ddeell MMooddoo ddee ffaaccttuurraacciióónn ddee iimmpprreessiióónn
La función Modo de facturación de impresión define cómo cuenta la impresora las impresiones
realizadas en páginas grandes, por ejemplo en Tabloide 279 × 432 mm (11 x 17 pulg.). Con el
Modo de facturación de impresión activado, las impresiones realizadas en páginas grandes
cuentan como dos impresiones en tamaño Carta 215.9 x 279.4 mm (8.5 x 11 pulg.).
Para activar el Modo de facturación de impresión, póngase en contacto con el vendedor de Xerox
®
y pídale el código de activación. Para configurar el Modo de facturación de impresión en la
impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalModo de
facturación de impresión.
2. Introduzca el código de activación (PIN).
3. Haga clic en Aplicar.
186
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Clonación
Esta función permite guardar las opciones de la impresora en un archivo de clonación. El archivo
de clonación se puede utilizar para copiar las opciones de su impresora en otra impresora, o bien,
para realizar una copia de seguridad y restablecer las opciones en su propia impresora.
Nota: Si utiliza el archivo de clonación para copiar las opciones de su impresora en otra
impresora, ambas impresoras deben ser del mismo modelo y tener el mismo software.
Para determinar la versión de software de su impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración.
2. Desplácese hacia abajo hasta la sección Software.
AAllmmaacceennaammiieennttoo ddee llaass ooppcciioonneess ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para guardar las opciones de la impresora en un archivo de clonación:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalClonación.
2. En Crear archivo de clonación, seleccione las opciones de las funciones que desee guardar.
De forma predeterminada están seleccionadas todas las funciones.
3. Para ver los parámetros específicos que se pueden clonar para las funciones, haga clic en Ver
detalles de funciones.
4. Haga clic en Clonar. Se muestra la página de clonación.
5. En la página de clonación, en Crear archivo de clonación, haga clic con el botón derecho en
Cloning.dat y guarde el archivo en el PC.
Nota: El nombre prefijado del archivo es Cloning.dat. Si cambia el nombre del archivo,
use .dat como extensión.
IInnssttaallaacciióónn ddee uunn aarrcchhiivvoo ddee cclloonnaacciióónn
Nota: Este procedimiento puede hacer que se reinicie el dispositivo. No estará disponible
durante varios minutos en la red.
Para instalar un archivo de clonación:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalClonación.
2. En el área Instalar archivo de clonación, haga clic en Examinar y vaya hasta el archivo de
clonación.
3. Seleccione el archivo y, a continuación, haga clic en Abrir.
4. Haga clic en Instalar y, a continuación, en Aceptar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
187
Herramientas de administrador
Libreta de direcciones pública
La libreta de direcciones pública guarda direcciones de correo electrónico, direcciones de fax de In-
ternet y números de fax.
Nota: Una dirección de fax de Internet es la dirección de correo electrónico de un dispositi-
vo de fax de Internet.
OOppcciioonneess ddee llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
En función de la configuración del dispositivo y la red, se pueden utilizar los métodos siguientes
para administrar las direcciones de correo electrónico y los números de fax:
Directorio LDAP: Si la red está conectada a un servidor LDAP, puede configurar la impresora
para buscar direcciones en el directorio LDAP.
Libreta de direcciones pública: Si no dispone de un servidor LDAP, puede utilizar la libreta de
direcciones pública para guardar los números de teléfono del dispositivo de fax, las direcciones
de fax de Internet y las direcciones de correo electrónico en el dispositivo.
Libreta de direcciones de fax de LAN: La función de fax de LAN dispone de un directorio aparte
para almacenar y gestionar direcciones. Para más información, consulte la ayuda del
controlador de impresión.
Puede configurar el dispositivo para acceder a un directorio LDAP y una libreta de direcciones
pública. Si tiene configurados ambos métodos, los usuarios podrán elegir entre usar una u otra
libreta de direcciones.
EEddiicciióónn ddee llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess ppúúbblliiccaa ccoommoo
aarrcchhiivvoo ..ccssvv
Si tiene muchas direcciones para gestionar, cree una lista de direcciones en una hoja de cálculo.
La información se guardará con los valores separados por coma en un archivo con la extensión .
csv, que después podrá cargar en la impresora.
La impresora reconoce la segunda fila del archivo .csv como la primera entrada de datos. La
primera fila contiene encabezados para los datos de cada columna. Los nombres de los
encabezados de la columnas prefijadas son: Nombre, dirección de correo electrónico, número de
fax y dirección de fax de Internet. Las otras columnas del archivo contienen datos para otros
servicios y funciones, por ejemplo unidades de red.
Nombre Dirección de e-mail Número de fax Dirección de fax de Internet
Juan Serrano [email protected] 1234567898 máquinaf[email protected]
Marcos Llanos [email protected] 4566544985 máquinaf[email protected]
Ricardo Arias [email protected] 7899877754 máquinaf[email protected]
DDeessccaarrggaa ddee uunn aarrcchhiivvoo CCSSVV ddee mmuueessttrraa
Para descargar un archivo de muestra:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En el área Administración, haga clic en Download Template (Descargar plantilla).
3. Haga clic en Download in CSV format (Descargar en formato CSV).
4. Para guardar el archivo en el PC, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
188
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
DDeessccaarrggaa ddee uunn aarrcchhiivvoo ..ccssvv ddee mmuueessttrraa ssoolloo ccoonn eennccaabbeezzaaddooss
Para descargar un archivo que contiene encabezados de muestra:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En el área Administración, haga clic en Exportar plantilla solo con encabezados de
columna.
3. Haga clic en Download in CSV format (Descargar en formato CSV).
4. Para guardar el archivo en el PC, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
IImmppoorrttaacciióónn ddee uunn aarrcchhiivvoo ddee lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
Para importar un archivo de libreta de direcciones:
1. En el servidor web interno, haga clic en Libreta de direcciones.
2. En el área Administración, haga clic en Importar.
3. Para importar un archivo de libreta de direcciones nuevo, en el área Importe el archivo de la
libreta de direcciones, haga clic en Examinar.
4. Seleccione el archivo con la extensión .csv y, a continuación, haga clic en Abrir.
5. Para la primera fila del archivo .CSV, seleccione Column headings (Encabezados de
columna) o Recipient data (Datos de destinatario). Si descarga y modifica un archivo .csv de
muestra, seleccione Column headings (Encabezados de columna).
6. Haga clic en Siguiente.
7. En la página Importar, en la columna Encabezado importado, seleccione las etiquetas del
archivo importado que desee asignar a las etiquetas de la libreta de direcciones.
8. Haga clic en Importar.
AAddiicciióónn,, eeddiicciióónn yy eelliimmiinnaacciióónn ddee eennttrraaddaass ddee llaa
lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
AAddiicciióónn ddee uunn nnoommbbrree
Para añadir un nombre a la libreta de direcciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En Tareas comunes, haga clic en Agregar nombre nuevo.
3. Modifique los campos en el área Opciones comunes. Para proporcionar información más
detallada de una opción, haga clic en Detalles.
4. Haga clic en Guardar y cerrar.
EEddiicciióónn ddee uunn nnoommbbrree
Para editar un nombre en la libreta de direcciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. Junto al nombre que desea editar, haga clic en Editar.
3. Modifique los campos en el área Opciones comunes. Para proporcionar información más
detallada de una opción, haga clic en Detalles.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
189
Herramientas de administrador
4. Haga clic en Guardar y cerrar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee nnoommbbrreess
Para eliminar un nombre de la libreta de direcciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En el nombre que desee eliminar, haga clic en Eliminar.
3. Para confirmar la eliminación, haga clic en Aceptar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee ttooddooss llooss nnoommbbrreess
Para eliminar todos los nombres de la libreta de direcciones:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Libreta de direcciones.
2. En el área Gestión, haga clic en Eliminar todos los nombres.
3. Para confirmar la eliminación, haga clic en Aceptar.
IImmppoorrttaacciióónn ddee ddaattooss ddee llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
Se pueden copiar los datos de la libreta de direcciones de archivos que se exportan de otros
dispositivos y guardar los archivos en el PC como archivos con valores separados por coma. Para
importar un archivo de libreta de direcciones de otros dispositivos:
1. En el servidor web interno, haga clic en Libreta de direcciones.
2. En el área Administración, haga clic en Import data (Importar datos).
3. Para importar un archivo de libreta de direcciones nuevo, en Archivo de libreta de
direcciones, haga clic en Examinar.
4. Seleccione el archivo CSV y, a continuación, haga clic en Abrir.
5. Haga clic en Importar.
EExxppoorrttaacciióónn ddee ddaattooss ddee llaa lliibbrreettaa ddee ddiirreecccciioonneess
La libreta de direcciones de su impresora se puede exportar para poder usarla en otro dispositivo.
Para exportar la libreta de direcciones a un archivo con valores separados por coma:
1. En el servidor web interno, haga clic en Libreta de direcciones.
2. En el área Administración, haga clic en Export data (Exportar datos).
3. Haga clic en Exportar.
4. Para guardar el archivo exportado, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
190
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Utilidad de administración de fuentes
La Utilidad de administración de fuentes de Xerox
®
permite administrar las fuentes en una o más
impresoras de la red. Puede usar la utilidad de administración de fuentes para descargar las fuen-
tes propias de una empresa o las fuentes Unicode necesarias para utilizar distintos idiomas en la
impresora. Puede agregar, eliminar o exportar fuentes. En la lista de impresoras de la utilidad pue-
de seleccionar las impresoras que desee ver.
Para descargar la Utilidad de administración de fuentes de Xerox
®
, vaya a www.support.xerox.
com, introduzca el nombre de producto y seleccione Drivers & Downloads.
Nota: No todas las opciones descritas están disponibles en todas las impresoras. Algunas
opciones solo se aplican a un determinado modelo de impresora, configuración, sistema
operativo o tipo de controlador.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
191
Herramientas de administrador
Personalización de la información de contacto
de la impresora
La página de asistencia en Embedded Web Server muestra información de contacto para el
administrador del sistema, los consumibles y la asistencia técnica. Esta información se puede
personalizar para mostrar la información de contacto de la empresa.
Para agregar la información del cliente:
1. En Embedded Web Server, haga clic en la pestaña Asistencia.
2. Haga clic Cambiar opciones.
3. Actualice los campos con la información.
4. Haga clic en Aplicar.
192
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Actualización del software dela impresora
Cuando Xerox lanza una nueva versión del software o firmware de la impresora, se puede actuali-
zar la impresora para incorporar las nuevas mejoras y correcciones.
Antes de comenzar:
Determine la versión de software actual de su impresora.
Descargue el archivo de actualización de software más reciente para su modelo de impresora
en formato binario de la página Drivers & Downloads. El archivo tiene la extensión .bin.
DDeetteerrmmiinnaacciióónn ddee llaa vveerrssiióónn aaccttuuaall ddee ssooffttwwaarree ddee
llaa iimmpprreessoorraa
Para determinar la versión de software actual de su impresora:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración.
2. Desplácese a Software para comprobar la versión de software.
AAccttuuaalliizzaacciióónn ddeell ssooffttwwaarree
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosSoftware del
dispositivoActualizaciones.
2. En Actualizaciones, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
4. Actualice el navegador y vaya a PropiedadesServiciosSoftware del
dispositivoActualización manual.
5. En el área de Actualización manual, haga clic en Examinar. Localice y seleccione el archivo
de actualización de software con el formato .bin.
6. Haga clic en Abrir.
7. Haga clic en Instalar software. El archivo se envía a la impresora. Una vez instalado el
software, la impresora se reinicia.
8. Utilice el informe de configuración para verificar que se ha actualizado la versión de software.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
193
Herramientas de administrador
Opciones de fecha y hora
Al configurar por primera vez la impresora, se le pide que configure la fecha y la hora. Para
cambiar la fecha y la hora después de la configuración inicial, use el panel de control para
cambiar las opciones. También puede usar las opciones de fecha y hora:
Activar la sincronización de NTP
Configurar los parámetros de ahorro de energía
Configurar otras funciones de hora de la impresora
Para cambiar las opciones de fecha y hora:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesReloj/Temporizadores del
sistema.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Seleccione una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones según sea necesario:
Fecha: Configure el formato de fecha y la fecha.
Hora: Configure la hora con un formato de 12 o 24 horas.
Sincronización de hora de NTP: Si dispone de un servidor de protocolo de hora de red
(NTP), configure el reloj de la impresora para que se sincronice con su servidor NTP.
Intervalo de conexión: Especifique la frecuencia con la que la impresora se conecta al
servidor NTP.
Dirección del servidor de hora: Especifique la dirección del servidor de NTP.
Autocancelar: Especifique el periodo de inactividad antes de que el panel de control
vuelva a la pantalla predefinida.
Autoliberar trabajo: Active o desactive la liberación automática de trabajos.
Imprimir automáticamente: Configure el intervalo de tiempo para que se ejecute el
trabajo de impresión siguiente después de usar el panel de control.
Bloqueo de la impresora: Para configurar el bloqueo de la impresora, utilice Embedded
Web Server. Consulte Bloqueo de la impresora.
Zona horaria: Configure la diferencia horaria en relación a GMT.
Horario de verano: Configure el horario de verano como sea necesario. Durante el horario
de verano, el dispositivo adelanta una hora el reloj automáticamente.
194
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Opciones de configuración de marcación
rápida de fax
Para configurar y administrar la función de marcación rápida de fax, siga los pasos siguientes.
Nota: La función de fax es una función disponible en el dispositivo Xerox
®
PrimeLink
®
B9100.
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque ConfiguraciónConfiguraciónAgregar entrada de libreta de direcciones.
3. En la lista Speed Dial Recipient (Destinatario de marcación rápida), toque la primera
entrada disponible.
4. Toque Tipo de dirección. Aparece la pantalla Tipo de dirección.
5. Toque Fax y, a continuación, toque Guardar.
6. Escriba la información necesaria y, a continuación, toque Guardar.
7. Repita los pasos 3 a 6 para cada entrada de la libreta de direcciones.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
195
Herramientas de administrador
Marcas de agua y anotaciones
Una marca de agua inhibe la copia de documentos mediante la adición de un texto o un fondo a
la página impresa. Puede configurar las marcas de agua para imprimir fechas, identificadores úni-
cos, tramas de fondo o texto prefijado. Además, puede configurar marcas de agua para imprimir-
las según el tipo de trabajo.
Las anotaciones son cadenas de texto personalizables que se imprimen en el documento, de for-
ma similar a las marcas de agua. Si desea crear anotaciones personalizadas que no figuran en las
selecciones prefijadas, puede configurar una cadena de texto y, a continuación, aplicar una de las
cuatro plantillas prefijadas a la cadena de texto. Cuando se activan las anotaciones, se imprimen
según la plantilla de diseño asociada al tipo de trabajo.
CCrreeaacciióónn ddee mmaarrccaass ddee aagguuaa
Para configurar el aspecto de las marcas de agua y activar una marca de agua forzada:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadMarca de aguaMarca
de agua.
2. En el área Marca de agua, especifique el formato de fecha y el aspecto de la marca de agua.
3. En el área Forzar marca de agua, seleccione para los trabajos que requieren marca de
agua.
4. Haga clic en Aplicar.
CCrreeaacciióónn ddee uunnaa IIDD úúnniiccaa uunniivveerrssaall
Para imprimir la ID única universal en la marca de agua:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadMarca de aguaID única
universal.
2. En Imprimir ID única universal, seleccione .
3. Utilice los ajustes de posición para elegir la ubicación en la página donde desea imprimir la ID
única.
4. Elija la posición de impresión para la cara 2 de la página.
5. Haga clic en Aplicar.
CCrreeaacciióónn ddee mmaarrccaass ddee aagguuaa sseegguurraass
La Marca de agua de seguridad es una función de gestión de seguridad que inserta un código
digital de protección de copia en un documento. El código impide que se copie o duplique el
documento. Con el código digital, también puede determinar cuándo se originó el documento, en
qué dispositivo y quién lo originó.
Para usar marcas de agua de seguridad, instale el kit de Marca de agua de seguridad. El kit de
Marca de agua de seguridad está disponible en la página web de Xerox www.support.xerox.com.
Para crear una marca de agua de seguridad:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadMarca de aguaMarca
de agua de seguridad.
2. En el área Opciones de códigos digitales, introduzca la clave de descifrado y la marca de
agua digital personalizada.
196
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
3. En el área Forzar marca de agua de seguridad, seleccione para los trabajos que requieren
marca de agua.
4. En Código de protección, seleccione No o Impedir duplicación.
5. En el área Efecto de marca de agua de seguridad, seleccione la marca de agua
predeterminada, el patrón de fondo y el contraste entre la marca de agua y el fondo.
6. Para crear una marca de agua, haga clic en Crear marca de agua. Introduzca hasta tres
marcas de agua seguras y haga clic en Aplicar.
7. Haga clic en Aplicar.
AAnnoottaacciioonneess ffoorrzzaaddaass
Las anotaciones forzadas permiten crear cadenas de texto para marcas de agua personalizadas.
Se pueden crear hasta ocho cadenas con un máximo de 64 caracteres. Una vez creada la cadena,
a la marca de agua se le puede aplicar una plantilla de diseño.
CCrreeaacciióónn ddee ccaaddeennaass ddee tteexxttoo ddee aannoottaacciioonneess
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadForzar anotaciónCrear
cadena de texto.
2. Introduzca hasta ocho cadenas de texto de anotaciones de 64 caracteres como máximo cada
una.
3. Haga clic en Aplicar.
AApplliiccaacciióónn ddee ddiisseeññooss aa ccaaddeennaass ddee tteexxttoo
Para aplicar una plantilla a una cadena de texto de la anotación:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadForzar
anotaciónAplicar plantilla de diseño a trabajos de impresión/copia.
2. Para aplicar la plantilla a la cadena del texto de la anotación para uno de los tipos de trabajos
disponibles, haga clic en Cambiar opciones.
3. Para aplicar la plantilla de diseño, en Aplicar plantilla de diseño a trabajos de impresión/
copia, seleccione Activado.
4. En el área Lista de plantillas de diseño, seleccione una de las plantillas prefijadas.
5. Haga clic en Aplicar.
EElliimmiinnaacciióónn ddee llaass ppllaannttiillllaass ddee ddiisseeññoo
Para eliminar las plantillas de diseño:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadForzar
anotaciónEliminar plantilla de diseño.
2. En el área Lista de plantillas de diseño, seleccione las plantillas que desea eliminar.
3. Haga clic en Eliminar plantilla de diseño seleccionada.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
197
Herramientas de administrador
Opciones de la memoria
Para aumentar el rendimiento, puede cancelar la asignación de memoria de puertos que no se
usan o puede asignar más memoria a los puertos más usados.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalOpciones de
la memoria.
2. En Opciones de la memoria, especifique la asignación de memoria y el funcionamiento del
spooling.
3. Haga clic en Aplicar.
198
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Copia de seguridad y restablecimiento de las
opciones del dispositivo
Se puede realizar una copia de seguridad del dispositivo y, si fuera necesario, restablecer la
configuración del dispositivo. El proceso de copia de seguridad crea un archivo que se guarda en el
dispositivo. Cada vez que se realiza una copia de seguridad, el archivo de copia de seguridad
existente se sobrescribe. El proceso realiza una copia de seguridad de los datos siguientes:
Conectividad de red y opciones de seguridad
Opciones de contabilidad del usuario local
Entradas de la libreta de direcciones
Información sobre las opciones instaladas en el dispositivo
Hojas de flujo de trabajo
Carpetas utilizadas para guardar archivos en el dispositivo
Nota:
El proceso de copia de seguridad realiza copias de seguridad de las carpetas,
pero no copia los archivos en estas. Para mantener los archivos, antes de
restaurar las opciones, transfiéralos desde el dispositivo.
Si crea carpetas después de crear una copia de seguridad, las nuevas carpetas se
eliminan del dispositivo por la restauración.
La copia de seguridad y la restauración funcionan en un solo dispositivo. No
puede usar el archivo de copia de seguridad en un dispositivo para transferir
opciones a otro dispositivo. Para transferir opciones a otro dispositivo, use
Clonación. Puede guardar determinadas opciones en un archivo de clonación y,
a continuación, transferirlas a otro dispositivo del parque de dispositivos.
RReeaalliizzaacciióónn ddee ccooppiiaass ddee sseegguurriiddaadd ddee ooppcciioonneess ddeell
ddiissppoossiittiivvoo
Para hacer una copia de seguridad de las opciones del dispositivo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalCopia de
seguridad y restauración.
2. En Copia de seguridad, haga clic en Comenzar.
El dispositivo crea o sobrescribe el archivo de copia de seguridad. El área Estado en la página
Copia de seguridad y restauración muestra la fecha y la hora de la copia de seguridad.
RReessttaabblleecciimmiieennttoo ddee llaass ooppcciioonneess ddeell ddiissppoossiittiivvoo
Para restablecer las opciones del dispositivo:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración generalCopia de
seguridad y restauración.
2. En Restaurar, haga clic en Comenzar. Si fuera necesario, siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla para reiniciar el dispositivo.
Las opciones del dispositivo se restablecen del archivo de copia de seguridad.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
199
Herramientas de administrador
Administración de impresoras
Las funciones de administración de impresoras permiten realizar las tareas siguientes:
Exportar el historial de trabajos a un archivo con valores separados por coma
Eliminar automáticamente los trabajos retenidos
Especificar periodos en los que la impresora estará bloqueada
EExxppoorrttaacciióónn ddeell hhiissttoorriiaall ddee ttrraabbaajjooss
Para exportar el historial de trabajos a un archivo con valores separados por coma:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalAdministración de trabajosExportar el historial de trabajos.
2. En el área Especificar el periodo, especifique el periodo de tiempo del que desea exportar los
datos. En los campos Fecha y hora de inicio y Fecha y hora de finalización, introduzca la
información.
3. Haga clic en Exportar archivo en formato .csv.
4. Para guardar el archivo de historial de trabajos, siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
EElliimmiinnaacciióónn aauuttoommááttiiccaa ddee ttrraabbaajjooss rreetteenniiddooss
Para eliminar automáticamente los trabajos retenidos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalAdministración de trabajosBloqueo de la impresora (Promoción automática de
trabajos).
2. En Eliminación automática de trabajos retenidos, seleccione Activado.
3. En Periodo de tiempo antes de la eliminación automática, introduzca las horas y los
minutos para establecer la hora a la que se eliminarán.
4. Haga clic en Aplicar.
BBllooqquueeoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para bloquear la impresora para que no se pueda utilizar:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalAdministración de trabajosBloqueo de la impresora.
2. En Bloqueo de la impresora, seleccione Activado.
3. Especifique el periodo de bloqueo:
Para especificar la hora de bloqueo diaria, en Duración del bloqueo, seleccione Activado.
Introduzca la hora de inicio y la de finalización del periodo de bloqueo.
Para bloquear la impresora durante días, en Día de la semana del bloqueo, seleccione los
días que desea bloquearla.
Para especificar el periodo de bloqueo, en Duración del bloqueo, seleccione Activado.
Para el periodo de bloqueo, introduzca el año, el mes y el día de inicio y finalización.
4. Haga clic en Aplicar.
200
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Herramientas de administrador
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
201
11
Calidad de imagen y registro
Este capítulo incluye:
Calidad de imagen y calibración......................................................................................... 202
Ajustes de registro de imagen ............................................................................................ 203
Herramientas SIQA............................................................................................................. 208
Ajuste manual de la alineación de imagen ......................................................................... 215
Calidad de imagen y calibración
AAjjuussttee ddee llaa ccaalliiddaadd ddee iimmaaggeenn ppaarraa eell eessccáánneerr
Se puede seleccionar el método de procesamiento de la calidad de imagen y los parámetros que
utilizará y aplicará el escáner al trabajo de copia. Por ejemplo, se puede mejorar la reproducción al
copiar fotografías de medios tonos.
Nota: Si desea más información sobre cómo vincular un tipo y gramaje de papel con una
opción determinada de calidad de imagen, consulte Opciones de bandejas de papel.
Para configurar la calidad de imagen para las copias:
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesCalidad de imagenCalidad
de imagen.
3. Para cambiar una opción:
a. Toque una opción y, a continuación, toque Cambiar opciones.
b. Toque una opción y después toque Guardar.
Use este método para cambiar las siguientes opciones según sea necesario:
Reconocimiento de texto y foto: Esta opción cambia el nivel en el que el dispositivo
determina que un documento contiene texto o fotografías. Para activar el dispositivo para
que reconozca las impresiones finas como texto, seleccione Texto o Más texto. Para
activar el dispositivo para que reconozca las imágenes de medios tonos como fotografías,
seleccione Foto o Más foto. Para usar la opción predeterminada, seleccione Normal.
Reconocimiento del color de salida: Esta opción cambia el nivel en el que el dispositivo
determina un documento como monocromo o de color. Para activar el dispositivo para
que reconozca el documento como monocromo, seleccione Blanco y negro o Más Blanco
y negro. Para activar el dispositivo para que reconozca el documento como de color,
seleccione Color o Más color. Para usar la opción predeterminada, seleccione Normal.
Supresión de fondo (copia blanco y negro): Esta función suprime los colores del fondo en
documentos con colores de fondo en papel de color. Para tomar una muestra de una
sección del documento para que detecte el color de fondo durante el escaneado,
seleccione Alta velocidad. Para preescanear y tomar una muestra de todo el documento
para detectar el color de fondo durante el escaneado, seleccione Alta calidad.
Nota: La siguiente combinación de opciones puede provocar que no se imprima
parte de la imagen o que la hoja salga en blanco: si se selecciona Alta calidad,
Desplazar a esquina para Desplazamiento de imagen y un índice máximo de 60
para Reducción/Ampliación.
Supresión de fondo (trabajos de escaneado): Esta opción define cómo detecta el
dispositivo la densidad de los colores de fondo y suprime los colores. Elija Alta calidad o
Alta velocidad.
Mejora de la imagen: Para proporcionar a la imagen impresa un aspecto más suave,
seleccione .
4. Toque Cerrar.
202
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
Ajustes de registro de imagen
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo
En esta sección se describe el procedimiento para ajustar la posición de plegado. Además de
ajustar la posición de plegado para los distintos tipos de papel, se puede establecer uno de los 10
valores de ajuste predeterminados. Es posible asignar determinado tipo a cada bandeja. Utilice
las opciones para los accesorios como la plegadora en C/Z y una acabadora Production Ready con
realizador de folletos.
El procedimiento implica:
Seleccionar una ajuste de plegado
Asignar un nombre al tipo de ajuste
Usar impresiones de prueba para determinar los valores de ajuste
Asignar las correcciones de ajuste a una bandeja de papel
El procedimiento completo se describe en Ajuste de la posición de plegado. La información sobre
cada tipo de ajuste se incluye en Ajuste de posición de plegado simple, Ajuste de la posición de
plegado de folletos, Ajuste de la posición de plegado en C, Ajuste de la posición de plegado en Z
media hoja y Ajuste de la posición de plegado en Z.
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo
Para ajustar la posición de plegado:
1. Coloque el papel en la bandeja.
2. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
3. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimientoAjuste de
acabadora.
4. Toque Ajustar posición de plegadoConfig. del tipo de posición de pliegue y toque
Cambiar opciones.
5. Seleccione el tipo de posición de plegado del papel que desea ajustar y toque Cambiar
opciones.
6. Toque Nombre y toque Cambiar opciones.
7. Introduzca un nombre de tipo de posición y, a continuación, toque Guardar.
Nota: Se recomienda utilizar un nombre como Plegado simple o algo que indique el
tipo de plegado.
8. Seleccione un tipo de plegado y, a continuación, toque Cambiar opciones.
Para más información sobre el ajuste de cada tipo de plegado, para los pasos 8–15, consulte
Ajuste de posición de plegado simple, Ajuste de la posición de plegado de folletos, Ajuste de
la posición de plegado en C, Ajuste de la posición de plegado en Z media hoja o Ajuste de la
posición de plegado en Z.
Nota: Para obtener más información sobre la realización de los ajustes de pliegue,
consulte las instrucciones en la pantalla.
9. Seleccione las opciones deseadas y toque Impr. muestra.
10. Seleccione la bandeja y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón Comenzar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
203
Calidad de imagen y registro
11. Mida la posición del pliegue en la muestra impresa y ajuste la posición del plegado según
corresponda. Para editar la posición de plegado, repita los pasos 8 a 10.
12. Si fuera necesario, ajuste la posición de plegado. Para guardar los ajustes, toque Guardar.
Cada ajuste realizado se convierte en la nueva posición de plegado predeterminada. El
dispositivo mantiene un registro de todos los ajustes realizados. Si toca Cancelar, se
descartan los ajustes y el dispositivo vuelve a la posición de plegado original. Si toca Guardar,
el dispositivo registra los ajustes acumulativos como la nueva posición de plegado.
13. Al finalizar los ajustes, toque Impresión de muestra para imprimir otra muestra y compruebe
los resultados de los ajustes.
14. Toque Cerrar.
15. Realice ajustes según corresponda.
16. Toque Cerrar hasta que aparezca la pantalla Ajustar posición de plegado.
17. Para asignar el tipo establecido para la bandeja, toque Cambiar opciones. Seleccione la
bandeja en la que ha colocado el papel en el paso 1.
18. Seleccione el tipo de posición de plegado ajustado y pulse Guardar.
AAjjuussttee ddee ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo ssiimmppllee
Para ajustar las opciones de plegado simple:
1. En el panel de control, acceda a Config. del tipo de posición de pliegue. Consulte Ajuste de la
posición de plegado, pasos 1-7.
2. Toque Plegado simple y, a continuación, toque Cambiar opciones.
3. Para seleccionar el número de hojas que es necesario plegar, toque los botones de flecha
izquierda y derecha. Seleccione entre 1 y 5 hojas para plegar. Toque Impresión de muestra.
4. Seleccione la bandeja y, continuación, toque Iniciar.
5. Toque Cerrar.
6. Controle el documento impreso de muestra y mida el desplazamiento. Tome nota de la
cantidad de desplazamiento.
7. Toque Largo a la izquierda o Largo a la derecha.
8. Introduzca el valor de medición obtenido en el paso 6. En el área Valor A antes del ajuste, en
el campo A, introduzca el ajuste. Introduzca el ajuste o utilice los iconos de flecha izquierda y
derecha.
9. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque de nuevo Impresión
de muestra.
10. Realice ajustes de nuevo si es necesario.
11. Toque Guardar.
12. Asigne una bandeja para el ajuste de plegado. Consulte Ajuste de la posición de plegado,
pasos 16-18.
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo ddee ffoolllleettooss
Para ajustar la posición de plegado de folletos:
1. En el panel de control, acceda a Config. del tipo de posición de pliegue. Consulte Ajuste de la
posición de plegado, pasos 1-7.
2. Toque Folleto y toque Cambiar opciones.
204
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
3. Toque Impresión de muestra.
4. Seleccione una opción para los ajustes de plegado estándar o variable. El ajuste estándar
permite especificar ajustes para dos hojas. El ajuste variable permite especificar ajustes para
3–30 hojas.
Seleccione la bandeja, toque Estándar y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón
Comenzar.
Seleccione la bandeja, toque Variable y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón
Comenzar.
Se imprime una impresión de muestra.
5. Toque Cerrar.
6. Controle el documento impreso de muestra y mida el desplazamiento de posición. Tome nota
de la cantidad de desplazamiento.
7. Toque Siguiente.
8. Seleccione el estado de plegado y la posición de la grapa del papel de salida. Introduzca
cantidad de desplazamiento obtenido en el paso 6. En el área Valor A antes del ajuste, en el
campo A, introduzca el ajuste. Introduzca el ajuste o utilice los iconos de flecha izquierda y
derecha.
9. Toque Guardar.
10. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque de nuevo Impresión
de muestra.
11. Realice ajustes de nuevo si es necesario.
12. Toque Guardar.
13. Asigne una bandeja para el ajuste de plegado. Consulte Ajuste de la posición de plegado,
pasos 16-18.
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo eenn CC
Para ajustar la posición de plegado en C:
1. En el panel de control, acceda a Config. del tipo de posición de pliegue. Consulte Ajuste de la
posición de plegado, pasos 1-7.
2. Toque Plegado en C-A4 o Plegado en C-8.5x11” y seleccione Cambiar opciones.
3. Toque Impresión de muestra.
4. Seleccione la bandeja y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón Comenzar.
5. Toque Cerrar.
6. Compruebe la impresión de muestra y después mida las cantidades de movimiento de la
posición de plegado A y B. Tome nota de las cantidades.
7. Introduzca los valores de la medición que obtuvo en el paso anterior. En el área Valores A y B
antes del ajuste, en el campo A y B, introduzca los ajustes. Introduzca los ajustes o utilice los
iconos de flecha izquierda y derecha.
Nota: Configure el valor de A y B de manera que ningún borde del papel sobrepase
ninguna posición de plegado del papel. El borde del papel que sobrepase la posición de
plegado del papel puede causar atascos de papel.
8. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque de nuevo Impresión
de muestra.
9. Realice ajustes de nuevo si es necesario.
10. Toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
205
Calidad de imagen y registro
11. Asigne una bandeja para el ajuste de plegado. Consulte Ajuste de la posición de plegado,
pasos 16-18.
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo eenn ZZ
Para ajustar la posición de plegado en Z:
1. En el panel de control, acceda a Config. del tipo de posición de pliegue. Consulte Ajuste de la
posición de plegado, pasos 1-7.
2. Toque Plegado en Z-A4 o Plegado en Z-8.5x11” y seleccione Cambiar opciones.
3. Toque Impresión de muestra.
4. Seleccione la bandeja y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón Comenzar.
5. Toque Cerrar.
6. Compruebe la impresión de muestra y después mida las cantidades de movimiento de la
posición de plegado A y B. Tome nota de las cantidades.
7. Introduzca los valores de la medición que obtuvo en el paso anterior. En el área Valores A y B
antes del ajuste, en el campo A y B, introduzca los ajustes. Introduzca los ajustes o utilice los
iconos de flecha izquierda y derecha.
Nota: Configure el valor de A y B de manera que ningún borde del papel sobrepase
ninguna posición de plegado del papel. El borde del papel que sobrepase la posición de
plegado puede causar atascos de papel.
8. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque de nuevo Impresión
de muestra.
9. Realice ajustes de nuevo si es necesario.
10. Toque Guardar.
11. Asigne una bandeja para el ajuste de plegado. Consulte Ajuste de la posición de plegado,
pasos 16-18.
AAjjuussttee ddee llaa ppoossiicciióónn ddee pplleeggaaddoo eenn ZZ mmeeddiiaa hhoojjaa
Para ajustar la posición de plegado en Z:
1. En el panel de control, acceda a Config. del tipo de posición de pliegue. Consulte Ajuste de la
posición de plegado, pasos 1-7.
2. Toque Plegado en Z media hoja: A3, Plegado en Z media hoja: B4, Plegado en Z media
hoja: 11x17” o Plegado en Z media hoja: -8K y toque Cambiar opciones.
3. Toque Impresión de muestra.
4. Seleccione la bandeja y, a continuación, toque Guardar. Pulse el botón Comenzar.
5. Toque Cerrar.
6. Compruebe la impresión de muestra y después mida las cantidades de movimiento de la
posición de plegado A y B. Tome nota de las cantidades.
7. Introduzca los valores de la medición que obtuvo en el paso anterior. En el área Valores A y B
antes del ajuste, en el campo A y B, introduzca los ajustes. Introduzca los ajustes o utilice los
iconos de flecha izquierda y derecha.
Nota: Configure el valor del campo B de manera que ningún borde del papel sobrepase
ninguna posición de pegado del papel. El borde del papel que sobrepase la posición de
plegado del papel puede causar atascos de papel.
206
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
8. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque de nuevo Impresión
de muestra.
9. Realice ajustes de nuevo si es necesario.
10. Toque Guardar.
11. Asigne una bandeja para el ajuste de plegado. Consulte Ajuste de la posición de plegado,
pasos 16-18.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
207
Calidad de imagen y registro
Herramientas SIQA
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee llaa hheerrrraammiieennttaa ddee aajjuussttee ddee
ccaalliiddaadd ddee iimmaaggeenn ssiimmppllee ((SSIIQQAA))
SIQA (Simple Image Quality Adjustment) es un conjunto de herramientas de mantenimiento que
ajustan la calidad de las imágenes impresas generadas por la impresora. Las herramientas SIQA
se pueden utilizar para realizar dos ajustes, que deben realizarse en un determinado orden:
Alineación: El procedimiento de alineación genera un perfil de alineación individual para
cada combinación de papel/bandeja seleccionada para el procedimiento. Estos perfiles
garantizan que las imágenes se coloquen correctamente en el papel. Se puede crear un
máximo de 80 perfiles. Cada perfil creado se utiliza automáticamente cada vez que se utiliza
el material de impresión asociado, lo que garantiza una calidad de impresión óptima.
Nota: Se recomienda realizar una alineación automática SIQA en lugar de utilizar el
procedimiento de alineación manual. Los ajustes de alineación manuales pueden
dejar el producto fuera de especificación y que sea necesaria la visita de servicio
técnico. Si es un experto en la impresora y en la calibración de la impresión, realice
una alineación automática. Utilice el procedimiento manual solo si obtiene
resultados inesperados.
Uniformidad de densidad: El procedimiento de uniformidad de densidad ajusta las tablas del
motor de impresión para garantizar que la tinta se deposite de forma uniforme y consistente
en toda la superficie de la página de cada impresión. Realice el ajuste de uniformidad de la
densidad después de haber realizado los ajustes de alineación.
Nota: Para medir la uniformidad de la densidad en los dispositivos monocromos, es
necesario acceder a herramientas de medición de la densidad. Se recomienda que
realice ajustes de uniformidad de la densidad solo si es un experto en impresión con
acceso a las herramientas de medición especializada.
Para calibrar el dispositivo mediante las herramientas SIQA, siga estos pasos:
1. Imprima los objetivos de SIQA.
2. Escanee los objetivos utilizando el alimentador automático de documentos o el cristal de
exposición.
3. Guarde los datos de ajuste en un archivo en la impresora y asigne al archivo un nombre
exclusivo.
Ya se ha creado el perfil de ajuste. Los usuarios pueden seleccionar el perfil de ajuste para los
trabajos de impresión según sea necesario.
AAjjuussttee ddee aalliinneeaacciióónn aauuttoommááttiiccoo
El procedimiento de alineación automática permite corregir pequeñas desalineaciones entre la
cara 1 y 2 de la impresión. Aunque el dispositivo esté dentro de las especificaciones, cuando se
utiliza determinado material de impresión y cobertura de tinta, la cara 1 y 2 pueden desalinearse.
Por ejemplo, el papel estucado o grueso con una gran área de cobertura de tinta puede provocar
pequeñas desalineaciones. Durante el procedimiento de alineación automática, la impresora mide
los puntos de referencia en cada cara de la tabla de calibración. La impresora puede ajustar una
alineación de la cara 1 y 2 de hasta 4 mm (0.16 pulg.).
208
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
Nota:
Se recomienda utilizar el procedimiento de alineación automática y no intentar corregir
la alineación de forma manual. Las alineaciones manuales pueden dejar el producto
fuera de especificación y que sea necesaria la visita de servicio técnico. Utilice la
alineación manual solo si es un experto.
El procedimiento de alineación automática no está diseñado para corregir errores. Si se
producen errores de alineación, póngase en contacto con el vendedor de Xerox para
configurarlo según las especificaciones.
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee llaa aalliinneeaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
El procedimiento de alineación automática consta de tres pasos:
Imprimir una tabla de calibración en el material de impresión seleccionado de una bandeja
específica. Se puede usar una sola tabla de calibración o imprimir hasta 99 tablas para
obtener la media de los ajustes utilizando las mediciones tomadas de todas las tablas.
Escanear la tabla o tablas. El dispositivo toma mediciones de los puntos de referencia de las
tablas para calcular el ajuste de la alineación.
Guarde el perfil de ajuste para la bandeja de la impresora para utilizarlo en el futuro. Se
pueden guardar hasta 80 perfiles de alineación.
Cuando cree una tabla, elija una cobertura de tinta para que coincida con la cobertura esperada
para el trabajo de impresión. En los ejemplos se muestra la cobertura de tinta mínima con el
ajuste 1 y cobertura de tinta del 50% con el ajuste 5.
Existen dos métodos para escanear las tablas de calibración:
En el caso de papel de tamaño A4, A3, Carta o Tabloide, utilice el alimentador automático de
documentos para escanear las tablas de calibración.
En el caso de papel de tamaño SRA3, utilice el cristal de exposición para escanear las tablas de
calibración. Para realizar el escaneado, es necesaria la hoja SIQA Black Paper for Adjustment.
Cree cuatro escaneados para cada tabla de calibración. Para crear los escaneados, alinee las
marcas de registro en el papel negro y las impresiones de calibración.
El proceso se resume en la hoja Black Paper for Adjustment.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
209
Calidad de imagen y registro
Cree escaneados para la parte superior e inferior de la página 1 y de la página 2. Para llevar a
cabo cada escaneado, alinee los cuadrados blancos y negros de la tabla de calibración con el
cuadrado blanco en la hoja SIQA Black Paper for Adjustment.
Para realizar el procedimiento utilizando el alimentador automático de documentos, consulte
Impresión de la tabla de calibración y Alineación automática mediante el uso del alimentador
automático de documentos.
Para realizar el procedimiento utilizando el cristal de exposición, consulte Impresión de la tabla de
calibración y Alineación automática mediante el uso del cristal de exposición.
IImmpprreessiióónn ddee llaa ttaabbllaa ddee ccaalliibbrraacciióónn
Para imprimir la tabla o tablas de calibración:
1. Coloque el papel de su elección en la bandeja.
2. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
3. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimientoAjuste de
alineaciónAjuste de alineación automático.
4. Toque Imprimir tabla de calibración.
5. Para imprimir la tabla de calibración:
a. Para seleccionar la bandeja que contiene el papel, toque Suministro de papel. Toque la
bandeja y, a continuación, toque Guardar.
b. Defina la cobertura para la cara 1 y la cara 2. Elija entre 1 y 10.
c. Seleccione el número de hojas. Elija un número entre 1 y 99.
d. Toque Imprimir. La impresora imprime las tablas de calibración desde la bandeja que ha
seleccionado.
6. Cuando se imprima la tabla, toque Confirmar.
Escanee la tabla o tablas utilizando el alimentador automático de documentos o el cristal de
exposición. Consulte Alineación automática mediante el uso del alimentador automático de
documentos o Alineación automática mediante el uso del cristal de exposición.
AAlliinneeaacciióónn aauuttoommááttiiccaa mmeeddiiaannttee eell uussoo ddeell aalliimmeennttaaddoorr
aauuttoommááttiiccoo ddee ddooccuummeennttooss
Para escanear las tablas de calibración utilizando el alimentador automático de documentos y
guardar el perfil de alineación:
1. Toque Escanear tabla con alimentador de documentos.
210
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
2. Coloque la tabla o tablas en el alimentador automático de documentos.
No importa la orientación. Sin embargo, es mejor alimentar el documento con la orientación
habitual de copia o escaneado.
3. Pulse Escanear.
4. Para realizar la alineación automática, después de escanear, toque Iniciar. La impresora
calcula los ajustes para corregir los problemas de alineación. En la pantalla Ajuste de
alineación automático se muestra la Bandeja y el Valor actual.
5. Toque Bandeja, toque el tipo en la lista y, a continuación, toque Cambiar opciones. La
pantalla del panel de control muestra los ajustes de alineación.
6. Toque Nombre y toque Cambiar opciones. Escriba un nombre para el ajuste y toque
Guardar.
7. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque Impresión de
muestra.
8. Toque Guardar.
Se guarda el ajuste de alineación al que ha asignado un nombre para la bandeja y el papel
seleccionados. Los usuarios pueden seleccionar el perfil de ajuste para la bandeja y el papel.
AAlliinneeaacciióónn aauuttoommááttiiccaa mmeeddiiaannttee eell uussoo ddeell ccrriissttaall ddee eexxppoossiicciióónn
Antes de comenzar, asegúrese de que tiene la hoja SIQA Black Paper for Adjustment. Puede
conseguir la hoja en la documentación del dispositivo en www.support.xerox.com. La hoja puede
incluirse junto con el inventario del dispositivo.
Para escanear las tablas de calibración y guardar el perfil de alineación creado:
1. Toque Escanear tabla con el cristal de exposición.
2. Coloque la hoja SIQA Black Paper for Adjustment en el cristal de exposición.
3. Escanee la tabla de calibración.
Para realizar cada escaneado, coloque la tabla de calibración en el cristal de exposición.
Coloque la hoja SIQA Black Paper for Adjustment sobre la tabla de calibración. Asegúrese de
que la cara negra está hacia abajo. Para crear los escaneados, alinee los cuadrados de la tabla
de calibración con el cuadrado en la hoja SIQA Black Paper for Adjustment.
a. Para escanear la parte superior de la cara 1, alinee el único cuadrado negro de la tabla de
calibración con el único cuadrado blanco de la hoja guía. Cierre el escáner, toque
Escanear.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
211
Calidad de imagen y registro
b. Para escanear la parte inferior de la cara 1, gire la tabla de calibración, alinee los dos
cuadrados negros de la tabla con el único cuadrado blanco de la hoja guía. Cierre el
escáner, toque Escanear.
c. Para escanear la parte superior de la cara 2, alinee el único cuadrado gris de la tabla de
calibración con el único cuadrado blanco de la hoja guía. Cierre el escáner, toque
Escanear.
d. Para escanear la parte inferior de la cara 2, gire la tabla de calibración, alinee los dos
cuadrados grises de la tabla con el único cuadrado blanco de la hoja guía. Cierre el
escáner, toque Escanear.
e. Repita el proceso para cada una de las tablas de calibración que ha imprimido. Cree
cuatro escaneados para cada tabla de calibración.
212
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
4. Para realizar la alineación automática, después de escanear, toque Iniciar. La impresora
calcula los ajustes para corregir los problemas de alineación. En la pantalla Ajuste de
alineación automático se muestran los campos Bandeja y Valor actual.
5. Toque la bandeja que ha seleccionado para el ajuste. Toque el tipo en la lista y, a
continuación, toque Cambiar opciones. La pantalla del panel de control muestra los ajustes
de alineación.
6. Toque Nombre y toque Cambiar opciones. Escriba un nombre para el ajuste y toque
Guardar.
7. Para imprimir una muestra y comprobar los resultados del ajuste, toque Impresión de
muestra.
8. Toque Guardar.
Se guarda el ajuste de alineación al que ha asignado un nombre para la bandeja y el papel
seleccionados. Los usuarios pueden seleccionar el perfil de ajuste para la bandeja y el material de
impresión.
AAjjuusstteess ddee llaa uunniiffoorrmmiiddaadd ddee llaa ddeennssiiddaadd
Nota: Para medir la uniformidad de la densidad en los dispositivos monocromos, es
necesario acceder a herramientas de medición de la densidad. Se recomienda que realice
ajustes de uniformidad de la densidad solo si es un experto en impresión con acceso a las
herramientas de medición especializada.
DDeeffiinniicciioonneess ddee oorriieennttaacciióónn ddee llaa iimmaaggeenn
Las caras internas y externas se definen de la manera siguiente:
En la máquina, interno hace referencia a la parte posterior de la máquina o el lado más
alejado del usuario cuando utiliza la máquina. Externo hace referencia a la parte frontal de la
máquina o el lado más cercano al usuario.
En la salida impresa, con la hoja cara arriba, interno hace referencia al lado izquierdo de la
hoja y externo hace referencia al lado derecho. La línea negra corta indica la parte superior de
la hoja.
AAjjuussttee ddee llaa uunniiffoorrmmiiddaadd ddee llaa ddeennssiiddaadd
Antes de comenzar, asegúrese de que tiene las herramientas de medición de la densidad
necesarias para medir las variaciones de densidad.
Realice los siguientes pasos para realizar el ajuste de uniformidad de la densidad:
1. Cargue papel en la bandeja.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
213
Calidad de imagen y registro
2. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
3. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimientoAjustes de
la uniformidad de la densidad.
4. Seleccione la bandeja en la que ha colocado el papel. Defina los valores de Cobertura 1 y
Cobertura 2 entre 0 y 100. Para definir los valores, toque el icono de más (+) y el de Menos
(-).
5. Para imprimir la tabla de calibración, toque Imprimir y después toque Confirmar.
6. Analice la impresión de muestra. Especifique los ajustes de Forma entre 1 y 10, Nivel entre 1
y 9 e Interno/Externo entre -17 y 17. Para definir los valores, toque el icono de más (+) y el de
Menos (-).
7. Toque ImprimirGuardar y, a continuación, toque Confirmar.
8. Si fuera necesario, repita los pasos 6 y 7 hasta que tenga los niveles de ajuste correctos.
9. Toque Guardar.
214
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
Ajuste manual de la alineación de imagen
Para ajustar la alineación de impresión en una página, ajuste la perpendicularidad, la oblicuidad,
la ampliación y la posición de impresión.
Nota: Se recomienda realizar una alineación automática SIQA en lugar de utilizar el proce-
dimiento de alineación manual. Consulte Ajuste de alineación automático. Los ajustes de
alineación manuales pueden dejar el producto fuera de especificación y que sea necesaria
la visita de servicio técnico. Si es un experto en la impresora y en la calibración de la impre-
sión, realice una alineación automática. Utilice el procedimiento manual solo si obtiene re-
sultados inesperados.
PPrroocceeddiimmiieennttoo ddee aajjuussttee ddee aalliinneeaacciióónn
El proceso manual implica el ajuste de la cara 1 y después el ajuste de la cara 2 para que coincida
con la cara 1. Imprima muestras a 1 cara para ajustar la cara 1 y después imprima muestras de la
cara 1 para que coincidan la cara 1 y la cara 2.
1. En el panel de control de la impresora, inicie sesión como administrador, pulse el botón
Estado de la máquina y, a continuación, toque la ficha Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimientoAjuste de
alineaciónAjuste de alineación manual.
3. Para asignar un nombre al ajuste, toque Cambiar opciones y, a continuación, toque Tipo.
Toque Cambiar opciones, introduzca un nombre y, a continuación, toque Guardar.
4. Imprima varias hojas a 1 cara y ajuste la imagen según sea necesario.
5. Imprima varias hojas a 2 caras y ajuste la imagen de la cara 2 para alinearla con la cara 1.
6. Asigne los ajustes a una bandeja de papel y toque Guardar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
215
Calidad de imagen y registro
216
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Calidad de imagen y registro
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
217
12
Personalización y ampliación
Este capítulo incluye:
Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
................................................................................ 218
Personalización de aplicaciones en la impresora.................................................................. 220
Configuración de la programación guardada...................................................................... 222
Complementos y kits .......................................................................................................... 223
Configuración del módulo intercalador ............................................................................... 225
Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
permite a los socios y proveedores de software indepen-
dientes desarrollar soluciones de gestión de documentos personalizadas. Es posible integrar y ac-
ceder directamente a estas soluciones desde el panel de control de la impresora. Estas soluciones
pueden aprovechar las bases de datos y la infraestructura de la impresora existentes. Algunos
ejemplos de aplicaciones son:
ScanFlow Store
®
Xerox
®
Scan to PC Desktop
®
Equitrac Office
®
Para obtener más información sobre las aplicaciones de Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
pa-
ra su impresora, póngase en contacto con el vendedor de Xerox o visite www.office.xerox.com/eip/
enus.html en la página web de Xerox.
AAccttiivvaacciióónn ddee sseerrvviicciiooss eexxtteennssiibblleess
Antes de comenzar:
Asegúrese de que se ha instalado un certificado digital en la impresora. Para obtener más
información, consulte Certificados digitales.
Activar HTTP (SSL). Para más información, consulte HTTP y SSL/TLS protegidos.
AAccttiivvaacciióónn ddeell rreeggiissttrroo ddee sseerrvviicciioo eexxtteennssiibbllee
Para habilitar el registro de servicio extensible:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesConfiguración
generalConfiguración de servicio extensible.
2. En Registro de servicios extensibles, haga clic en Editar.
3. Seleccione la gestión del sistema remoto, las aplicaciones, el hardware, la autenticación y
contabilidad, y la seguridad que desea activar. Haga clic en Aplicar.
4. En el área Activar servicios extensibles, seleccione los servicios que desea activar.
Para permitir a los usuarios utilizar la aplicación Xerox
®
ConnectKey
®
en la impresora, active
Permitir instalac. aplic. ConnectKey. Para permitir la instalación de aplicaciones no cifradas,
active Permitir instalac. aplic. ConnectKey no cifrada.
5. Si es necesario, en el área Opciones del explorador, seleccione Activar el explorador de
servicios extensible.
6. Si es necesario, seleccione Verificar certificados del servidor.
7. En Uso compartido de recursos entre orígenes, seleccione una opción:
Permitir cualquier dominio: Para permitir cualquier dominio, seleccione esta opción.
Permitir solo dominios de confianza. Para especificar dominios de confianza, seleccione
esta opción. En Dominios de confianza, haga clic en Editar. Para especificar los dominios
de confianza, utilice una lista separada por comas. Haga clic en Aplicar.
8. Para la configuración de las opciones de proxy, en el área Servidor proxy, seleccione Usar
servidor proxy, y, a continuación, haga clic en Configurar.
218
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Personalización y ampliación
a. Seleccione una opción:
Opciones de detección automática. Seleccione esta opción para detectar opciones
automáticamente.
Mismo proxy para todos los protocolos: Seleccione esta opción para usar las mismas
opciones para el servidor HTTP y HTTPS. En el área Servidor HTTP, introduzca el
nombre de servidor, el número de puerto y, si fuera necesario, la información de
autenticación.
Proxy distinto para cada protocolo: Seleccione esta opción para introducir
direcciones de servidor distintas para HTTP y HTTPS. En el área Servidor HTTP,
introduzca el nombre de servidor, el número de puerto y, si fuera necesario, la
información de autenticación para HTTP. En el área Servidor HTTPS, escriba la
información del servidor HTTPS.
En Direcciones para omitir servidor proxy, escriba las direcciones web o los dominios
que desea que omita el servidor proxy.
Usar script de configuración de proxy automática: Seleccione esta opción para usar
un script de configuración de proxy. En el área Usar script de configuración de proxy
automática, introduzca la URL para el script.
b. Haga clic en Aplicar.
9. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
219
Personalización y ampliación
Personalización de aplicaciones en la
impresora
Las aplicaciones del panel de control de la impresora permiten a los usuarios realizar operaciones
como enviar un mensaje de correo electrónico o utilizar el escaneado de red. En la impresora hay
instaladas aplicaciones estándar. Para proporcionar más funciones, se pueden instalar las aplica-
ciones de Xerox
®
ConnectKey
®
desde Xerox
®
App Gallery. Se pueden gestionar las aplicaciones es-
tándar y las aplicaciones de Xerox
®
ConnectKey
®
disponibles en la impresora.
XXeerrooxx
®®
AApppp GGaalllleerryy
Las aplicaciones de Xerox
®
ConnectKey
®
son pequeños programas que añaden funcionalidades a
las impresoras Xerox. El portal web de Xerox
®
App Gallery permite instalar, adquirir y gestionar
aplicaciones Xerox
®
ConnectKey
®
.
La cuenta de Xerox
®
App Gallery se puede utilizar para buscar aplicaciones que proporcionan
nuevas funciones o capacidades a la impresora. Por ejemplo, se pueden seleccione aplicaciones
que aumentan la productividad o mejoran los flujos de trabajo. En Xerox
®
App Gallery se incluyen
aplicaciones de Xerox
®
diseñas por Xerox
®
y sus partners. Utilice la cuenta de Xerox App Gallery
para:
Ver y adquirir aplicaciones
Instalar aplicaciones en la impresora
Administrar las aplicaciones
La aplicación Xerox
®
App Gallery viene preinstalada en la impresora. La aplicación permite
acceder a la cuenta desde el panel de control para gestionar las aplicaciones.
Se puede acceder a la cuenta a través de la página principal de Xerox
®
App Gallery en appgallery.
services.xerox.com/#!/home. Cuando configure la cuenta, asocie las impresoras que administra
con la cuenta. Instale las aplicaciones directamente en las impresoras seleccionadas. Para obtener
la documentación y la asistencia deseada, vaya a www.support.xerox.com/support/xerox-app-
gallery/support/enus.html.
Antes de instalar las aplicaciones de Xerox
®
ConnectKey
®
desde Xerox
®
App Gallery, asegúrese de
activar Xerox
®
Extensible Interface Platform
®
.
PPeerrssoonnaalliizzaacciióónn ddee llaass aapplliiccaacciioonneess ddiissppoonniibblleess eenn
eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Se pueden controlar las aplicaciones disponibles en el panel de control para los usuarios. Muestre,
oculte o elimine las aplicaciones según sea necesario.
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesServiciosAplicaciones.
2. Para ocultar o mostrar una aplicación en el panel de control:
a. En la aplicación que desea ocultar o mostrar, haga clic en Editar.
b. Haga clic en Mostrar u Ocultar.
c. Haga clic en Aplicar.
Repita este procedimiento para cada aplicación que desee ocultar o mostrar.
3. Para eliminar una aplicación:
a. En la aplicación que desea eliminar, haga clic en Editar.
b. Haga clic en Eliminar.
220
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Personalización y ampliación
No se pueden eliminar aplicaciones estándar. Se pueden eliminar solo las aplicaciones que ha
instalado en la impresora.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
221
Personalización y ampliación
Configuración de la programación guardada
La Programación guardada permite a los usuarios guardar las opciones utilizadas habitualmente
en un trabajo. Por ejemplo, un calendario tiene opciones específicas de papel, plegado y encuader-
nación. Un usuario puede guardar las opciones de producción de un calendario y reutilizar dichas
opciones para producir otros calendarios.
AAccttiivvaacciióónn ddee pprrooggrraammaacciióónn gguuaarrddaaddaa
Para agregar una función de programación guardada al menú de Base de servicios:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunes.
3. Toque Opciones de botones/pantalla.
4. Toque Base de servicios y, a continuación, toque Cambiar opciones.
5. Toque Agregar, vaya a Programación guardada y seleccione Guardar.
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee llaass sseeññaalleess ssoonnoorraass ddeell rreeggiissttrroo
ddee pprrooggrraammaacciioonneess gguuaarrddaaddaass
Es posible configurar el tono que se escuchará mientras se registra un programa almacenado y
cuando finaliza el registro. Para configurar las señales sonoras:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesdel registro de
programaciones guardadas.
3. Seleccione una opción:
Tono de programación guardada: Esta opción define el volumen del tono que suena
mientras se registra el programa. Este tono se puede desactivar.
Tono de fin de programación guardada: Esta opción define el volumen del tono que
suena cuando finaliza el registro del programa. Si se quiere, este tono se puede desactivar.
4. Toque Cambiar opciones.
5. Seleccione el volumen para el tono.
Nota: Para desactivar la opción Tono de fin de programación guardada, seleccione
No.
6. Toque Guardar.
222
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Personalización y ampliación
Complementos y kits
Las prestaciones de la impresora se pueden ampliar mediante complementos y kits, por ejemplo,
lectores de tarjeta y dispositivos accionados por monedas. Puede pedir los kits, que contienen
hardware e instrucciones de instalación, a Xerox. Siga las instrucciones de instalación y configure
el kit. Si fuera necesario descargar un complemento de Xerox para su kit, puede descargarlo de
www.xerox.com y guardar el archivo en el PC.
AAccttiivvaacciióónn ddee ccoommpplleemmeennttooss
Para activar complementos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de
complementoComplementos internos.
2. En Complementos internos, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
AAddmmiinniissttrraacciióónn ddee ccoommpplleemmeennttooss
El kit de expansión contiene instrucciones completas para instalar y gestionar complementos. Si
fuera necesario descargar un complemento de Xerox para su kit, puede descargarlo de www.
support.xerox.com y guardar el archivo en el PC. Puede instalar actualizaciones desde el sitio web
de Xerox.
Para administrar los complementos:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de
complementoLista de complementos internos.
2. Seleccione una opción para administrar los complementos:
Carga: Seleccione esta opción para instalar un complemento. Haga clic en Examinar,
localice el archivo de instalación de complemento y haga clic en Abrir. Haga clic en
Cargar y si se solicita, reinicie la impresora.
Detalles: Para ver la información, seleccione un complemento y haga clic en Detalles.
Detener: Para desactivar un complemento, seleccione un complemento y haga clic en
Detener. Si se indica, reinicie la impresora.
Comenzar: Para activar un complemento desactivado, seleccione un complemento y haga
clic en Comenzar. Si se indica, reinicie la impresora.
Actualizar: Seleccione esta opción para instalar la actualización de un complemento.
Antes de instalar la actualización, desactive el complemento. Seleccione un complemento
y haga clic en Actualizar. Haga clic en Examinar, localice el archivo de actualización de
complemento y haga clic en Abrir. Haga clic en Actualizar y si se solicita, reinicie la
impresora.
Eliminar: Seleccione esta opción para eliminar un complemento. Desactívelo antes de
eliminarlo. Seleccione un complemento y haga clic en Eliminar.
AAccttiivvaacciióónn ddee llaa vveerriiffiiccaacciióónn ddee llaa ffiirrmmaa ddiiggiittaall
ppaarraa ccoommpplleemmeennttooss sseegguurrooss
Para activar la verificación de firmas digitales para complementos seguros:
1. En Embedded Web Server, haga clic en PropiedadesSeguridadOpciones de
complementoComprobación de la firma.
2. En Comprobación de la firma al agregar/actualizar, seleccione Activado.
3. Haga clic en Aplicar.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
223
Personalización y ampliación
KKiitt ddee iinntteerrffaazz aauuxxiilliiaarr
El kit de interfaz auxiliar o el kit de interfaz de dispositivo externo es un dispositivo de acceso y
contabilidad de terceros; por ejemplo, un dispositivo accionado por monedas o un lector de
tarjetas que se pueden adjuntar a la impresora. Las instrucciones de instalación se incluyen con el
kit de dispositivo de interfaz externo. Una vez instalado el kit, es necesario activar y configurar el
dispositivo en el panel de control.
224
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Personalización y ampliación
Configuración del módulo intercalador
El módulo intercalador inserta cubiertas o separadores, en blanco o preimpresos, en los trabajos
de impresión. No se imprime en el papel que se alimenta del módulo intercalador, pero el papel se
coloca en la impresión en las ubicaciones seleccionadas. El módulo intercalador detecta el tamaño
del papel colocado automáticamente en función de los valores especificados en el memoria no
volátil.
Para configurar el módulo intercalador para que detecte el tamaño de papel:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y después toque la ficha
Herramientas.
2. Toque Opciones del sistemaOpciones de servicio comunesMantenimientoLectura/
escritura de NVM.
3. Para introducir el código NVM 769–503, en Chain-Link, introduzca 769 en la primera casilla.
En la segunda casilla, introduzca 503. Toque Confirmar.
Aparece el valor de la NVM actual.
4. Para el papel que está alimentando en el módulo intercalador, en Valor nuevo, introduzca 0–
4 según corresponda y toque Guardar.
Los valores de los tamaños de papel alimentados son:
0: Extra oficio (215.9 x 355.6 mm/8.5 x 14 pulg.)
1: A4 = 210 x 297 mm (8.27 x 11.69 pulg.)
2: 215 x 315 mm (8.47 x 12.4 pulg.)
3: Carta = 215.9 x 279.4 mm (8.5 x 11 pulg.)
4: 215.9 x 330.2 mm (8.5 x 13 pulg.)
5. Para confirmar la nueva configuración, toque Confirmar/Cambiar y toque Cerrar.
6. Desconéctese como administrador. Para reiniciar la impresora, siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
225
Personalización y ampliación
226
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Personalización y ampliación
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
227
13
Mantenimiento
Este capítulo incluye:
Descripción general de Mantenimiento............................................................................... 228
Limpieza de los dedos de despegue del fusor...................................................................... 230
Sustitución del cartucho de la telilla de limpieza del fusor................................................... 233
Sustitución del cilindro de imagen del fotorreceptor............................................................ 238
Limpieza de la ventana del escáner de salida por trama ..................................................... 241
Descripción general de Mantenimiento
Con las tareas de mantenimiento del dispositivo, se asegurará la mejor calidad de imagen. Cuan-
do se agoten los consumibles, repóngalos.
En el campo de mensajes del panel de control se muestran los mensajes de estado, que incluyen
las notificaciones de suministro bajo. Si aprecia una degradación de la calidad de imagen o man-
chas en los bordes del papel, para restablecer la calidad de imagen, limpie o cambie las piezas de
la impresora.
Para llevar a cabo los procedimiento de mantenimiento:
Si no está familiarizado con un procedimiento, antes de iniciarlo, lea atentamente las
instrucciones.
Consulte la información correspondiente en la Guía del usuario de la copiadora/impresora Xe-
rox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136:
Para obtener más información sobre las piezas del dispositivo, consulte la sección Primeros
pasos de la Guía del usuario.
Para obtener más información sobre cómo encender y apagar el dispositivo, consulte la
sección Opciones de energía de la Guía del usuario.
Para más información sobre cómo cambiar el cartucho de tóner o el depósito de residuos,
consulte Cómo reemplazar consumibles en la Guía del usuario.
Si va a cambiar una pieza, antes de iniciar el procedimiento, asegúrese de que tiene la pieza
necesaria en el área de trabajo.
Para limpiar el dispositivo, utilice un paño que no suelte pelusa. Puede conseguir estos paños a
través del vendedor de Xerox.
PPiieezzaass ddeell ddiissppoossiittiivvoo qquuee rreeqquuiieerreenn
mmaanntteenniimmiieennttoo
Para realizar el mantenimiento, acceda a las piezas internas del dispositivo según sea necesario.
228
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
1. Área de mensaje
2. interruptor de alimentación
3. Interruptor de alimentación principal
4. Enganche de la cubierta del cilindro de
imagen
5. Cubierta del cilindro de imagen y cilindro
de imagen del fotorreceptor
6. Conjunto de transferencia
7. Palanca 2
Un mensaje de estado en el panel de control indica que es necesario cambiar el cartucho de la
telilla de limpieza del fusor. Para obtener instrucciones sobre cómo sustituir el cartucho de la
telilla de limpieza del fusor, consulte Sustitución del cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
Si ve líneas en los bordes del papel apilado, limpie el conjunto de dedos de despegue del fusor.
Para obtener instrucciones sobre cómo limpiar el conjunto de dedos de despegue del fusor,
consulte Limpieza de los dedos de despegue del fusor.
Si ve líneas en las imágenes impresas, limpie la ventana del escáner de salida por trama. Para
obtener instrucciones sobre cómo limpiar la ventana del escáner de salida por trama, consulte
Limpieza de la ventana del escáner de salida por trama.
Para sustituir el cilindro de imagen del fotorreceptor, consulte Sustitución del cilindro de
imagen del fotorreceptor.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
229
Mantenimiento
Limpieza de los dedos de despegue del fusor
Antes de comenzar:
Si no está familiarizado con un procedimiento, antes de iniciarlo, lea atentamente las
instrucciones.
Antes de encender el dispositivo al comienzo del día, se recomienda limpiar el conjunto de
dedos de despegue del fusor. Si limpia el conjunto de dedos de despegue del fusor a lo largo
del día, para evitar lesiones, deje que se enfríe el dispositivo. Después de apagar el dispositivo,
espere al menos 50 minutos y limpie el conjunto de dedos de despegue del fusor.
Utilice un paño sin pelusa para limpiarlo.
Si ve manchas verticales en las pilas de papel, limpie el conjunto de dedos de despegue del fusor.
Se recomienda limpiar el conjunto de dedos de despegue del fusor cada 5000 impresiones.
AVISO: Si le entra aceite del fusor en los ojos puede causarle irritación. Cuando termine el
procedimiento, lávese las manos bien con jabón y agua. Tenga cuidado de no tocar otras
áreas del dispositivo.
1. Si fuera necesario, asegúrese de que el dispositivo ha dejado de copiar o imprimir y después
apague el dispositivo.
a. Pulse el interruptor de alimentación. El interruptor está en la parte superior del dispositivo.
b. Espere hasta que se apague el panel de control y las luces.
c. Abra la puerta delantera y presione el interruptor de alimentación general.
d. Cierre la puerta delantera.
2. Deje que la impresora se enfríe durante unos 50 minutos.
3. Extraiga el cajón del conjunto de transferencia.
1. Cubierta de la telilla de limpieza del
fusor
2. Conjunto de transferencia
3. Palanca 2
230
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
a. Abra la puerta frontal.
b. Mueva la palanca 2 hacia la derecha y hacia abajo a la posición de no asegurado.
c. Tire del cajón hasta que se detenga.
4. Limpieza el conjunto de dedos de despegue del fusor.
a. Para acceder al conjunto de dedos de despegue del fusor, levante la palanca 2c.
b. Utilice un paño seco sin pelusa. Con cuidado, limpie los seis conjuntos de dedos de
despegue. Coloque el dedo encima de un conjunto de dedos de despegue. Con la otra
mano, pase el paño sin pelusa por el conjunto de dedos de despegue, también por debajo
del conjunto de dedos de despegue. Repita esta paso con todos los conjuntos de dedos de
despegue.
Nota: El conjunto de dedos de despegue es frágil. Para reducir al máximo las
posibilidades de que se rompa el conjunto de dedos de despegue, no ejerza
demasiada fuerza.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
231
Mantenimiento
c. Vuelva a colocar el tirador 2c en la posición original. Tenga cuidado de que no se caiga la
palanca. La palanca se mantiene en su sitio gracias a un imán.
5. Limpie los deflectores de entrada a la unidad del fusor y la correa de transferencia.
a. Utilice un paño sin pelusa para limpiar el deflector de entrada del fusor. Limpie en ambas
direcciones.
b. Utilice un paño sin pelusa para limpiar el deflector de entrada de transferencia. Limpie en
ambas direcciones.
6. Sujete la palanca 2, introduzca el cajón del conjunto de transferencia y mueva la palanca
hacia la izquierda y hacia arriba a la posición de bloqueo.
7. Cierre la cubierta frontal.
232
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
Sustitución del cartucho de la telilla de
limpieza del fusor
Cuando el cartucho está agotado, sustituya el cartucho de la telilla de limpieza del fusor. Cuando
sea necesario cambiar el cartucho de la telilla de limpieza del fusor, en el campo de mensajes del
panel de control aparece el mensaje Es necesario cambiar el cartucho de limpieza.
Llame al administrador. Compruebe que el cartucho se ha utilizado completamente e insta-
le un cartucho de la telilla de limpieza del fusor nuevo.
Para cambiar el cartucho de la telilla de limpieza del fusor agotado, consulte Extracción del
cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
Para instalar un cartucho de la telilla de limpieza del fusor nuevo, consulte Instalación del
cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
VVeerriiffiiccaacciióónn ddeell uussoo ddeell ccaarrttuucchhoo ddee llaa tteelliillllaa ddee
lliimmppiieezzaa ddeell ffuussoorr
Antes de sustituir el cartucho de la telilla de limpieza del fusor, compruebe que el cartucho está
agotado.
Para comprobar el uso del cartucho de la telilla de limpieza del fusor:
1. En el panel de control, pulse el botón Estado de la máquina y, a continuación, toque la
pestaña Consumibles.
2. En Cartucho de limpieza, asegúrese de que el porcentaje de uso es 0%. Si es así, cambie el
cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
EExxttrraacccciióónn ddeell ccaarrttuucchhoo ddee llaa tteelliillllaa ddee lliimmppiieezzaa ddeell
ffuussoorr
Antes de comenzar:
Prepare el área en el que va a trabajar.
Asegúrese de disponer de una llave de tuerca de 5.5 mm o un destornillador Philips número 2
a mano.
Antes de encender el dispositivo al comienzo del día, se recomienda que quite la telilla de
limpieza del fusor. Si quita la telilla de limpieza del fusor a lo largo del día, para evitar lesiones,
deje que se enfríe el dispositivo. Después de apagar el dispositivo, espere al menos 50 minutos
y quite la telilla de limpieza del fusor.
AVISO: Si le entra aceite del fusor en los ojos puede causarle irritación. Cuando termine el
procedimiento, lávese las manos bien con jabón y agua. Tenga cuidado de no tocar otras
áreas del dispositivo.
Para cambiar el cartucho de la telilla de limpieza del fusor:
1. Si fuera necesario, asegúrese de que el dispositivo ha dejado de copiar o imprimir y después
apague el dispositivo.
a. Pulse el interruptor de alimentación. El interruptor está en la parte superior del dispositivo.
b. Espere hasta que se apague el panel de control y las luces.
c. Abra la puerta delantera y presione el interruptor de alimentación general.
d. Cierre la puerta delantera.
2. Deje que el dispositivo se enfríe durante unos 50 minutos.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
233
Mantenimiento
3. Extraiga el cajón del conjunto de transferencia.
1. Cubierta de la telilla de limpieza del
fusor
2. Conjunto de transferencia
3. Palanca 2
234
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
a. Abra la puerta frontal.
b. Gire la palanca 2 hacia la derecha y hacia abajo a la posición de desbloqueado.
c. Tire del cajón hasta que se detenga.
4. Quite del cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
Hay un tornillo en la parte delantera del cartucho y un tornillo de apriete manual en la parte
posterior del cartucho.
a. Utilice una llave de tuerca de 5.5 mm o un destornillador Philips número 2 y quite el
tornillo de la parte frontal del cartucho. Guarde el tornillo.
b. Utilice sus dedos o una moneda para aflojar el tornillo de la parte posterior del cartucho.
Si utiliza una moneda, tenga cuidado de que la moneda no caiga dentro de la impresora.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
235
Mantenimiento
c. Coloque las manos a cada lado del cartucho y levante y extraiga del dispositivo el
cartucho de la telilla de limpieza del fusor.
d. Coloque a un lado la telilla de limpieza del fusor en el área de trabajo.
IInnssttaallaacciióónn ddeell ccaarrttuucchhoo ddee llaa tteelliillllaa ddee lliimmppiieezzaa ddeell
ffuussoorr
Para instalar el cartucho de la telilla de limpieza del fusor:
1. Extraiga el cartucho de la telilla de limpieza del fusor de la caja. Quite el envoltorio de
plástico, la espuma y la cinta del cartucho.
2. Instale el cartucho de sustitución.
a. Inserte el cartucho de la telilla de limpieza del fusor en el dispositivo. Asegúrese de que el
cartucho está instalado correctamente.
b. Utilice sus dedos o una moneda para apretar el tornillo de la parte posterior del cartucho.
236
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
c. Utilice una llave de tuerca de 5.5 mm o un destornillador Philips número 2 y cambie y
apriete el tornillo de la parte frontal del cartucho.
3. Inserte el módulo conjunto de transferencia en su sitio. Gire la palanca 2 a la izquierda y
hacia arriba a su posición de bloqueo.
4. Para conectar el dispositivo, abra la cubierta frontal y pulse el interruptor de alimentación
principal. Cierre la cubierta frontal.
5. Para terminar de conectar el dispositivo, en la parte superior del dispositivo, pulse el
interruptor de alimentación.
Cuando se reinicie el dispositivo, quite el mensaje de estado del panel de control. Para
eliminar el mensaje de estado, consulte Eliminación del mensaje de estado de sustitución del
cartucho.
EElliimmiinnaacciióónn ddeell mmeennssaajjee ddee eessttaaddoo ddee ssuussttiittuucciióónn
ddeell ccaarrttuucchhoo
Para eliminar el mensaje de estado de la pantalla táctil del panel de control:
1. En el panel de control, inicie sesión como administrador.
2. Para eliminar el mensaje de estado, pulse al mismo tiempo los botones 9 y Stop.
3. Para confirmar que ha cambiado el cartucho de la telilla de limpieza del fusor, toque .
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
237
Mantenimiento
Sustitución del cilindro de imagen del
fotorreceptor
Antes de comenzar:
Asegúrese de que tiene el cilindro de imagen del fotorreceptor nuevo en el área de trabajo.
Asegúrese de disponer de una llave de tuerca de 5.5 mm o un destornillador Philips número 2
a mano.
Para sustituir el cilindro de imagen del fotorreceptor:
1. Abra la puerta frontal.
2. Quite la cubierta del cilindro de imagen.
a. Sujete el enganche de la cubierta del cilindro de imagen.
b. Gire el enganche de la cubierta de imagen a la izquierda.
c. Utilice una llave de tuerca de 5.5 mm o un destornillador Philips número 2 y quite el
tornillo de la cubierta del cilindro de imagen.
d. Quite la cubierta del cilindro de imagen.
238
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
3. Quite el cilindro de imagen del fotorreceptor.
a. Gire el tirador 2 hacia la derecha y hacia abajo.
b. Sujete el tirador de la parte delantera del cilindro de imagen y extraiga el cilindro de
imagen la mitad.
c. Coloque la mano debajo de la correa elevadora y extraiga el cilindro de imagen del
dispositivo.
4. Con cuidado, desembale el cilindro de imagen nuevo.
Precaución: No toque ni raye la superficie del cilindro.
5. Inserte el cilindro de imagen nuevo en el dispositivo.
a. Para insertar el cilindro de imagen nuevo en el dispositivo, sujete el asa de levantamiento
y el tirador.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
239
Mantenimiento
b. Alinee la guías en el conjunto del cilindro de imagen con los rieles situados dentro del
dispositivo.
c. Deslice el cilindro de imagen en el dispositivo.
d. Gire el tirador 2 hacia la izquierda y hacia arriba.
6. Gire el enganche de la cubierta de imagen a la derecha.
No es necesario volver a instalar la cubierta del cilindro de imagen. Si decide no instalarlo,
guarde la cubierta y el tornillo en un lugar seguro.
7. Cierre la cubierta frontal.
240
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
Limpieza de la ventana del escáner de salida
por trama
Si ve líneas en las imágenes impresas, limpie la ventana del escáner de salida por trama (ROS).
Para acceder al escáner de salida por trama (ROS), quite el cilindro de imagen del fotorreceptor.
Después de limpiar y volver a instalar la ventana del ROS, vuelva a instalar el cilindro de imagen
del fotorreceptor. El cilindro de imagen es sensible a la luz. Mientras limpia la ventana del ROS,
cubra el cilindro de imagen. Utilice un objeto lo suficientemente grande para cubrir el cilindro de
imagen sin que lo toque. Por ejemplo, una caja grande.
Antes de comenzar:
Asegúrese de que tiene una caja u objeto similar para cubrir el cilindro de imagen del
fotorreceptor.
Asegúrese de que tiene un paño sin pelusa. Para este procedimiento, utilice el paño que está
guardado en el alimentador automático de documentos.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
241
Mantenimiento
Si no está familiarizado con un procedimiento, antes de iniciarlo, lea atentamente las
instrucciones.
Si no sabe cómo quitar y sustituir el cilindro de imagen del fotorreceptor, consulte Sustitución
del cilindro de imagen del fotorreceptor.
Para limpiar la ventana del escáner de salida por trama:
1. Quite el cilindro de imagen del fotorreceptor. Para proteger el cilindro de imagen, coloque una
caja grande u objeto similar sobre el cilindro de imagen. Asegúrese de colocar el cilindro de
imagen sobre una superficie nivelada.
Precaución: No toque ni raye la superficie del cilindro.
2. Extraiga la ventana del escáner de salida por trama. No doble la ventana del escáner de
salida por trama.
3. Para limpiar la ventana del escáner de salida por trama, coloque la ventana sobre una
superficie plana y dura.
a. Sujete la ventana del escáner de salida por trama. Utilice el paño sin pelusa para limpiar
la ventana. Pase el paño en una sola dirección.
b. la vuelta la ventana del escáner de salida por trama y limpie la otra superficie. Pase el
paño en una sola dirección.
242
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
4. Introduzca la ventana del escáner de salida por trama en el dispositivo. No doble la ventana
del escáner de salida por trama.
5. Vuelva a colocar el cilindro de imagen del fotorreceptor.
a. Alinee la guías en el conjunto del cilindro de imagen con los rieles situados dentro del
dispositivo.
b. Gire el tirador 2 hacia la derecha. Cierre el enganche de la cubierta del cilindro de imagen
y después cierre la cubierta frontal.
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
243
Mantenimiento
244
Copiadora/Impresora Xerox
®
PrimeLink
®
B9100/B9110/B9125/B9136
Guía del administrador del sistema
Mantenimiento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

Xerox PrimeLink B9100/B9110/B9125/B9136 Administration Guide

Tipo
Administration Guide