ELU MTS22 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Dansk 1
Deutsch 6
English 12
Español 18
Français 24
Italiano 30
Nederlands 36
Norsk 42
Português 47
Suomi 53
Svenska 58
EÏÏËÓÈη 63
Copyright Elu
R
es - 1 18
ESPAÑOL
TRONZADORA MTS22
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por una Herramienta Eléctrica de
Elu. Muchos años de experiencia y una gran
asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus
productos han convertido a Elu en un socio muy
fiable para el usuario profesional.
Contenido
Características técnicas es - 1
Declaración CE de conformidad es - 1
Instrucciones de seguridad es - 2
Verificación del contenido del embalaje es - 3
Descripción es - 3
Seguridad eléctrica es - 3
Utilización de un cable de prolongación es - 4
Montaje y ajustes es - 4
Instrucciones para el uso es - 5
Mantenimiento es - 5
Garantía es - 6
Características técnicas
MTS22
Voltaje V 230
Potencia absorbida W 2.200
Velocidad en vacío min
-1
3.800
Diámetro del disco mm 355
Capacidad de corte transversal a 90°
circular mm 131
cuadrado mm 120 x 120
rectangular mm 74 x 230
angular mm 140 x 140
Capacidad de corte transversal a 45°
circular mm 115
cuadrado mm 105 x 105
rectangular mm 55 x 137
angular mm 93 x 93
Peso kg 18
Fusibles
Herramientas 230 V: 10 A
En el presente manual figuran los pictogramas
siguientes:
Indica peligro de lesiones, de accidentes
mortales o de averías en la herramienta
en caso de no respeto de las
instrucciones en este manual.
Indica tensión eléctrica.
Peligro de incendio.
Declaración CE de conformidad
MTS22
Elu certifica que estas herramientas eléctricas han
sido construidas de acuerdo a las normas
siguientes: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE,
EN 50144, EN 55104, EN 61029, EN 55014,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Para información más detallada, contacte a Elu,
véase abajo o consulte el dorso de este manual.
El nivel de la presión acústica de acuerdo con las
normas 86/188/CEE & 89/392/CEE, medida de
acuerdo con EN 50144:
MTS22
L
pA
(presión acústica) dB(A)* 95
L
WA
(potencia acústica) dB(A) 108
* al oído del usuario
Tome medidas adecuadas para proteger
sus oídos cuando la presión acústica
exceda el valor de 85 dB(A).
Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de
la aceleración según EN 50144:
MTS22
< 2,5 m/s
2
19 es - 2
ESPAÑOL
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
Elu International, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Alemania
Instrucciones de seguridad
Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las
reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de
reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones
y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad
siguientes antes de utilizar este producto.
¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad!
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden
aumentan el riesgo de accidentes.
2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo
No exponga las Herramientas Eléctricas a la
humedad. Procure que el área de trabajo esté
bien iluminada. No utilice Herramientas Eléctricas
en la proximidad de líquidos o gases inflamables.
3 Protéjase contra las descargas eléctricas
Evite el contacto del cuerpo con las superficies
conectadas a tierra (p. ej. tuberías, radiadores,
cocinas eléctricas y refrigeradores).
Para aplicaciones de uso extremas (por ej.
humedad elevada formación de polvo metálico,
etc.), se puede aumentar la seguridad eléctrica a
través de intercalar un transformador de
separación o un interruptor de protección de
corriente de defecto (FI).
4 ¡Mantenga alejados a los niños!
No permita que otras personas toquen la
herramienta o el cable de prolongación. En caso
de uso por menores de 16 años, se requiere
supervisión.
5 Cables de prolongación para el exterior
Al trabajar fuera, utilice siempre cables de
prolongación destinados al uso exterior y
marcados en consecuencia para ello.
6 Guarde las herramientas que no utiliza
Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan,
deben estar guardadas en un lugar seco,
cerrado y fuera del alcance de los niños.
7 Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían
ser atrapados por piezas en movimiento. Para
trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes
de goma y calzado de suela antideslizante. Si
tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
8 Lleve gafas de protección
Utilice también una mascarilla si el trabajo
ejecutado produce polvo u otras partículas
volantes.
9 Respete el nivel máximo de la presión acústica
Tome medidas adecuadas para la protección de
los oídos cuando la presión acústica exceda el
valor de 85 dB(A).
10 Sujete bien la pieza de trabajo
Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la
pieza de trabajo.
Es más seguro que sujetarla con la mano y le
permite utilizar ambas manos para manejar la
herramienta.
11 No alargue demasiado su radio de acción
Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y
conserve el equilibrio en todo momento.
12 Evite un arranque involuntario
No mantenga el dedo en el interruptor al
transportar la herramienta enchufada.
Asegúrese de que el interruptor esté en posición
de parada al enchufar la herramienta.
13 Esté siempre alerta
Mire lo que está haciendo. Use el sentido
común. No maneje la herramienta cuando está
cansado.
14 Desenchufe la herramienta
Desconecte la herramienta y espere que esté
completamente parada antes de dejarla sin
vigilar.
Desenchufe la herramienta cuando no se utilice y
antes de proceder al mantenimiento o sustituir
accesorios.
15 Retire las llaves de maniobra
Antes de poner la herramienta en marcha,
asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje
hayan sido retirados.
16 Utilice la herramienta adecuada
En este manual, se indica para qué uso está
destinada la herramienta.
No utilice herramientas o dispositivos acoplables
de potencia demasiado débil para ejecutar
trabajos pesados.
es - 3 20
ESPAÑOL
La herramienta funcionará mejor y con mayor
seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus
características técnicas.
¡ATENCION! El uso de accesorios o
acoplamientos, o el uso de la herramienta misma
distintos de los recomendados en este manual
de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de
personas.
17 Cuide el cable de alimentación
No lleve la herramienta por el cable, ni tire del
cable para desenchufar la herramienta. Proteja el
cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.
18 Mantenga las herramientas asiduamente
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias
para trabajar mejor y más seguro. Siga las
instrucciones para el mantenimiento y la
sustitución de accesorios. Verifique los cables de
las herramientas con regularidad y, en caso de
avería, llévelos a un Centro de Servicio Elu para
que sean reparados. Inspeccione los cables de
prolongación periódicamente y sustitúyalos
cuando presenten defectos. Mantenga todos los
mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
19 Comprobar que no haya partes averiadas
Antes de utilizar la herramienta, comprueba que
no haya averías, a fin de asegurar que funcionará
correctamente y sin problemas. Compruebe que
no haya desalineamiento o enganchamiento de
piezas en movimiento, ni roturas de piezas,
ni accesorios mal montados, ni cualquier otro
defecto que pudiera perjudicar al buen
funcionamiento de la herramienta. Haga reparar
o sustituir los dispositivos de seguridad u otros
componentes defectuosos según las
instrucciones. No utilice la herramienta cuando el
interruptor esté defectuoso. Haga sustituir el
interruptor en un Centro de Servicio Elu.
20 Haga reparar su herramienta en un Centro de
Servicio Elu
Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas
de seguridad en vigor. Para evitar situaciones
peligrosas, la reparación de Herramientas
Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un
técnico competente.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Tronzadora
1 Disco de corte
1 Llave Allen
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido algún daño durante el
transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer y
comprender este manual antes de utilizar la
herramienta.
Descripción (fig. A)
Su tronzadora profesional Elu es una herramienta
eléctrica de alta precisión para el corte (angular) de
acero, aluminio, materiales sintéticos y piedra,
utilizando el disco de corte apropiado.
Esta herramienta no se recomienda para cortar
madera o plástico.
1 Interruptor de MARCHA/PARADA
2 Mango regulador
3 Asa de transporte
4 Protector
5 Inmovilizador del husillo
6 Abrazadera de material
7 Escuadra de guía
8 Orificios de montaje
9 Mesa de cortar
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo
voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red
corresponde al valor indicado en la placa de
características.
Su herramienta Elu tiene doble
aislamiento, conforme a la norma
EN 50144; por consiguiente, no se
requiere conexión a tierra.
Sustitución de cable o enchufe
Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo
cuidado: un enchufe con conectores de cobre
desprotegidos es peligroso si se conecta a una
toma de corriente activa.
ESPAÑOL
21 es - 4
Utilización de un cable de prolongación
En caso de que sea necesario utilizar un cable de
prolongación, deberá ser un cable de prolongación
aprobado, adecuado para la potencia de esta
herramienta (véanse las características técnicas).
La sección mínima de conductor es de 1,5 mm
2
.
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
Montaje y ajustes
Desenchufe la herramienta antes de
proceder con el montaje y los ajustes.
Montaje en el banco (fig. A)
Se han provisto orificios de montaje (8) para facilitar
el montaje en banco.
Insertar y desmontar un disco cortador (fig. B)
Presione el cierre del husillo (5) y manténgalo
presionado.
Gire el disco cortador hasta que se detenga.
Con la llave allen (8 mm) situada en su soporte
en la mesa de cortar, retire el perno retenedor
del disco (10) girándolo de derecha a izquierda, y
después retire la arandela plana (11) y la brida
retenedora externa (12).
Suelte el cierre del husillo (5).
Sustituya el disco de corte y fíjelo con la brida
retenedora externa (12), la arandela plana (11) y
el perno retenedor del disco (10).
Sujetar la pieza de trabajo (fig. C, F & G)
Su tronzadora Elu está equipada con una mordaza
para materiales (6).
Empuje la palanca (19) en el sentido de
la flecha (15).
Empuje el eje de mordaza (13) hacia delante
hasta que la abertura (14) casi haga contacto
con la pieza de trabajo.
Empuje la palanca (19) en el sentido de la flecha
(16) hasta que enganche con el eje de
mordaza (13).
Gire el agarrador (17) de izquierda a derecha y
apriete firmemente la pieza de trabajo.
Para soltar la pieza de trabajo, gire el agarrador (17)
de derecha a izquierda.
Para incrementar la capacidad de corte,
coloque un bloque espaciador (26)
debajo de la pieza de trabajo (25).
El bloque espaciador debe ser algo más
estrecho que la pieza de trabajo (fig. F).
Sostenga las piezas de trabajo largas
mediante un pedazo de madera (27)
(fig. G). No apriete el extremo que vaya a
cortar (28).
Función de avance rápido (fig. C)
La mordaza dispone de una función de avance rápido.
Para soltar la mordaza, gire el agarrador (17) una
o dos vueltas de derecha a izquierda y empuje la
palanca (19) en la dirección que indica la flecha
(15).
Ajuste de la posición de inmovilización (fig. C)
La posición de inmovilización se puede ajustar a fin
de que coincida con el disco de corte.
Mueva la palanca de mordaza (18) en la
dirección de la flecha (15) para soltar la guía.
Mueva la guía según sea necesario.
Mueva la palanca de mordaza (18) en la
dirección de la flecha (16) para bloquear la guía.
Si la palanca de mordaza presenta una
resistencia insuficiente, apriete
ligeramente los dos pernos de ajuste en
la guía.
Ajustar el ángulo de corte (fig. D)
Esta tronzadora Elu puede utilizarse para corte de
ingletes de hasta 45°.
Gire la palanca de mordaza (18) de derecha a
izquierda para soltar la escuadra de guía.
Ajuste la escuadra de guía (20) en el ángulo
requerido. Dicho ángulo puede leerse en la
escala (21). Utilice el borde ranurado (22) como
referencia.
Apriete la palanca de mordaza girándola de
izquierda a derecha.
Ajuste del deflector contra chispas (fig. E)
Suelte el tornillo (23).
Ajuste el deflector contra chispas (24) de la forma
requerida.
Apriete el tornillo (23).
es - 5 22
ESPAÑOL
Instrucciones para el uso
Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.
No aplique una presión excesiva a la
herramienta.
Evite sobrecargar la herramienta. Si la
tronzadora se calienta, hágala funcionar
en vacío durante unos minutos.
Antes de trabajar:
Instale el disco cortador adecuado. No utilice
discos excesivamente desgastados.
La velocidad máxima de giro de la herramienta
no debe ser superior a la del disco cortador.
Asegúrese de que el disco gira en el sentido
indicado por las flechas en el accesorio y la
herramienta.
Sujete bien la pieza de trabajo.
Siempre debe ajustar correctamente el deflector
contra chispas.
Encendido y apagado (fig. A)
El conmutador ON/OFF (1) de la tronzadora está
montado en el mango regulador (2).
Para poner en marcha la herramienta, presione el
interruptor ON/OFF.
Mantenga el conmutador ON/OFF pulsado y,
al mismo tiempo, tire del mango regulador (2)
hacia abajo para cortar la pieza de trabajo.
Para parar la herramienta, suelte el conmutador.
La herramienta se desplaza automáticamente a
la posición sin uso.
No se debe encender o apagar la
herramienta mientras esté cortando o
puliendo.
No corte magnesio.
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Transporte (fig. H & I)
Su herramienta eléctrica Elu está equipada con un
pasador (29) que bloquea la herramienta en posición
cerrada para transportarla.
Baje el protector (4) sobre la mesa de corte (9) y
fije la herramienta eléctrica en esta posición
presionando hacia dentro el pasador de bloqueo
(29) (fig. H).
Para transportar la herramienta eléctrica, utilice el
asa de transporte (3).
Para soltar la herramienta, tire hacia fuera del
pasador de bloqueo (29) (fig. I).
Mantenimiento
Su herramienta eléctrica Elu ha sido diseñada para
funcionar mucho tiempo con un mínimo de
mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio
depende del buen cuidado de la herramienta y de
una limpieza frecuente.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación
adicional.
Limpieza
Evite que se obturen las ranuras de ventilación y
limpie el exterior con regularidad utilizando un paño
suave.
Herramientas desechadas y el medio ambiente
Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio
Elu, donde será eliminada sin efectos perjudiciales
para el medio ambiente.
El Servicio Post-Venta de Elu
Todas las herramientas eléctricas de Elu han sido
sometidas a extensas pruebas antes de salir de la
fábrica. Sin embargo, en el caso de que la
Herramienta Eléctrica necesitase ser reparada,
póngase en contacto con su suministrador o con la
sede principal de Elu para obtener la dirección del
centro de servicio más cercano (véase al dorso de
este manual).
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su
herramienta Elu, contacte con su Centro de
Servicio Elu. Presente su reclamación,
juntamente con la máquina completa, así como
la factura de compra y le sera presentada la
mejor solución.
• UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto Elu presenta algún defecto
debido a fallos de materiales o mano de obra en
los 12 meses siguientes a la fecha de compra,
le garantizamos la sustitución gratuita de todas
las piezas defectuosas siempre y cuando:
El producto no haya sido utilizado
inadecuadamente.
No se haya intentado su reparación por parte
de una persona no autorizada.
Se presente la prueba de compra.
ESPAÑOL
23 es - 6

Transcripción de documentos

Dansk 1 Deutsch 6 English 12 Español 18 Français 24 Italiano 30 Nederlands 36 Norsk 42 Português 47 Suomi 53 Svenska 58 EÏÏËÓÈη 63 R Copyright Elu ESPAÑOL TRONZADORA MTS22 ¡Enhorabuena! Usted ha optado por una Herramienta Eléctrica de Elu. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido a Elu en un socio muy fiable para el usuario profesional. En el presente manual figuran los pictogramas siguientes: Indica peligro de lesiones, de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual. Contenido Características técnicas Declaración CE de conformidad Instrucciones de seguridad Verificación del contenido del embalaje Descripción Seguridad eléctrica Utilización de un cable de prolongación Montaje y ajustes Instrucciones para el uso Mantenimiento Garantía es - 1 es - 1 es - 2 es - 3 es - 3 es - 3 es - 4 es - 4 es - 5 es - 5 es - 6 Características técnicas Voltaje Potencia absorbida Velocidad en vacío Diámetro del disco Capacidad de corte transversal a 90° circular cuadrado rectangular angular Capacidad de corte transversal a 45° circular cuadrado rectangular angular Peso Fusibles Herramientas 230 V: V W min-1 mm MTS22 230 2.200 3.800 355 Indica tensión eléctrica. Peligro de incendio. Declaración CE de conformidad MTS22 Elu certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 61029, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. Para información más detallada, contacte a Elu, véase abajo o consulte el dorso de este manual. mm mm mm mm 131 120 x 120 74 x 230 140 x 140 El nivel de la presión acústica de acuerdo con las normas 86/188/CEE & 89/392/CEE, medida de acuerdo con EN 50144: mm mm mm mm kg 115 105 x 105 55 x 137 93 x 93 18 LpA MTS22 (presión acústica) LWA (potencia acústica) dB(A)* 95 dB(A) 108 * al oído del usuario Tome medidas adecuadas para proteger sus oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A). 10 A Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN 50144: MTS22 < 2,5 m/s2 es - 1 18 ESPAÑOL Director Engineering and Product Development Horst Großmann Elu International, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Alemania Instrucciones de seguridad Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad! Generalidades 1 Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. 2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las Herramientas Eléctricas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables. 3 Protéjase contra las descargas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores). Para aplicaciones de uso extremas (por ej. humedad elevada formación de polvo metálico, etc.), se puede aumentar la seguridad eléctrica a través de intercalar un transformador de separación o un interruptor de protección de corriente de defecto (FI). 4 ¡Mantenga alejados a los niños! No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable de prolongación. En caso de uso por menores de 16 años, se requiere supervisión. 5 Cables de prolongación para el exterior Al trabajar fuera, utilice siempre cables de prolongación destinados al uso exterior y marcados en consecuencia para ello. 6 Guarde las herramientas que no utiliza Las Herramientas Eléctricas que no se utilizan, deben estar guardadas en un lugar seco, cerrado y fuera del alcance de los niños. 19 7 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto. 8 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes. 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A). 10 Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta. 11 No alargue demasiado su radio de acción Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. 12 Evite un arranque involuntario No mantenga el dedo en el interruptor al transportar la herramienta enchufada. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de parada al enchufar la herramienta. 13 Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado. 14 Desenchufe la herramienta Desconecte la herramienta y espere que esté completamente parada antes de dejarla sin vigilar. Desenchufe la herramienta cuando no se utilice y antes de proceder al mantenimiento o sustituir accesorios. 15 Retire las llaves de maniobra Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados. 16 Utilice la herramienta adecuada En este manual, se indica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados. es - 2 ESPAÑOL 17 18 19 20 La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas. ¡ATENCION! El uso de accesorios o acoplamientos, o el uso de la herramienta misma distintos de los recomendados en este manual de instrucciones, puede dar lugar a lesiones de personas. Cuide el cable de alimentación No lleve la herramienta por el cable, ni tire del cable para desenchufar la herramienta. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas. Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Verifique los cables de las herramientas con regularidad y, en caso de avería, llévelos a un Centro de Servicio Elu para que sean reparados. Inspeccione los cables de prolongación periódicamente y sustitúyalos cuando presenten defectos. Mantenga todos los mandos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Comprobar que no haya partes averiadas Antes de utilizar la herramienta, comprueba que no haya averías, a fin de asegurar que funcionará correctamente y sin problemas. Compruebe que no haya desalineamiento o enganchamiento de piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni accesorios mal montados, ni cualquier otro defecto que pudiera perjudicar al buen funcionamiento de la herramienta. Haga reparar o sustituir los dispositivos de seguridad u otros componentes defectuosos según las instrucciones. No utilice la herramienta cuando el interruptor esté defectuoso. Haga sustituir el interruptor en un Centro de Servicio Elu. Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio Elu Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas de seguridad en vigor. Para evitar situaciones peligrosas, la reparación de Herramientas Eléctricas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente. es - 3 Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene: 1 Tronzadora 1 Disco de corte 1 Llave Allen 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte. • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción (fig. A) Su tronzadora profesional Elu es una herramienta eléctrica de alta precisión para el corte (angular) de acero, aluminio, materiales sintéticos y piedra, utilizando el disco de corte apropiado. Esta herramienta no se recomienda para cortar madera o plástico. 1 Interruptor de MARCHA/PARADA 2 Mango regulador 3 Asa de transporte 4 Protector 5 Inmovilizador del husillo 6 Abrazadera de material 7 Escuadra de guía 8 Orificios de montaje 9 Mesa de cortar Seguridad eléctrica El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características. Su herramienta Elu tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 50144; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra. Sustitución de cable o enchufe Al sustituir el cable o el enchufe hágalo con sumo cuidado: un enchufe con conectores de cobre desprotegidos es peligroso si se conecta a una toma de corriente activa. 20 ESPAÑOL Utilización de un cable de prolongación En caso de que sea necesario utilizar un cable de prolongación, deberá ser un cable de prolongación aprobado, adecuado para la potencia de esta herramienta (véanse las características técnicas). La sección mínima de conductor es de 1,5 mm2. Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente. • Para incrementar la capacidad de corte, coloque un bloque espaciador (26) debajo de la pieza de trabajo (25). El bloque espaciador debe ser algo más estrecho que la pieza de trabajo (fig. F). • Sostenga las piezas de trabajo largas mediante un pedazo de madera (27) (fig. G). No apriete el extremo que vaya a cortar (28). Montaje y ajustes Desenchufe la herramienta antes de proceder con el montaje y los ajustes. Montaje en el banco (fig. A) Se han provisto orificios de montaje (8) para facilitar el montaje en banco. Insertar y desmontar un disco cortador (fig. B) • Presione el cierre del husillo (5) y manténgalo presionado. • Gire el disco cortador hasta que se detenga. • Con la llave allen (8 mm) situada en su soporte en la mesa de cortar, retire el perno retenedor del disco (10) girándolo de derecha a izquierda, y después retire la arandela plana (11) y la brida retenedora externa (12). • Suelte el cierre del husillo (5). • Sustituya el disco de corte y fíjelo con la brida retenedora externa (12), la arandela plana (11) y el perno retenedor del disco (10). Sujetar la pieza de trabajo (fig. C, F & G) Su tronzadora Elu está equipada con una mordaza para materiales (6). • Empuje la palanca (19) en el sentido de la flecha (15). • Empuje el eje de mordaza (13) hacia delante hasta que la abertura (14) casi haga contacto con la pieza de trabajo. • Empuje la palanca (19) en el sentido de la flecha (16) hasta que enganche con el eje de mordaza (13). • Gire el agarrador (17) de izquierda a derecha y apriete firmemente la pieza de trabajo. • Para soltar la pieza de trabajo, gire el agarrador (17) de derecha a izquierda. 21 Función de avance rápido (fig. C) La mordaza dispone de una función de avance rápido. • Para soltar la mordaza, gire el agarrador (17) una o dos vueltas de derecha a izquierda y empuje la palanca (19) en la dirección que indica la flecha (15). Ajuste de la posición de inmovilización (fig. C) La posición de inmovilización se puede ajustar a fin de que coincida con el disco de corte. • Mueva la palanca de mordaza (18) en la dirección de la flecha (15) para soltar la guía. • Mueva la guía según sea necesario. • Mueva la palanca de mordaza (18) en la dirección de la flecha (16) para bloquear la guía. Si la palanca de mordaza presenta una resistencia insuficiente, apriete ligeramente los dos pernos de ajuste en la guía. Ajustar el ángulo de corte (fig. D) Esta tronzadora Elu puede utilizarse para corte de ingletes de hasta 45°. • Gire la palanca de mordaza (18) de derecha a izquierda para soltar la escuadra de guía. • Ajuste la escuadra de guía (20) en el ángulo requerido. Dicho ángulo puede leerse en la escala (21). Utilice el borde ranurado (22) como referencia. • Apriete la palanca de mordaza girándola de izquierda a derecha. Ajuste del deflector contra chispas (fig. E) • Suelte el tornillo (23). • Ajuste el deflector contra chispas (24) de la forma requerida. • Apriete el tornillo (23). es - 4 ESPAÑOL Instrucciones para el uso • Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación. • No aplique una presión excesiva a la herramienta. • Evite sobrecargar la herramienta. Si la tronzadora se calienta, hágala funcionar en vacío durante unos minutos. • Baje el protector (4) sobre la mesa de corte (9) y fije la herramienta eléctrica en esta posición presionando hacia dentro el pasador de bloqueo (29) (fig. H). • Para transportar la herramienta eléctrica, utilice el asa de transporte (3). • Para soltar la herramienta, tire hacia fuera del pasador de bloqueo (29) (fig. I). Mantenimiento Antes de trabajar: • Instale el disco cortador adecuado. No utilice discos excesivamente desgastados. La velocidad máxima de giro de la herramienta no debe ser superior a la del disco cortador. • Asegúrese de que el disco gira en el sentido indicado por las flechas en el accesorio y la herramienta. • Sujete bien la pieza de trabajo. • Siempre debe ajustar correctamente el deflector contra chispas. Encendido y apagado (fig. A) El conmutador ON/OFF (1) de la tronzadora está montado en el mango regulador (2). • Para poner en marcha la herramienta, presione el interruptor ON/OFF. • Mantenga el conmutador ON/OFF pulsado y, al mismo tiempo, tire del mango regulador (2) hacia abajo para cortar la pieza de trabajo. • Para parar la herramienta, suelte el conmutador. La herramienta se desplaza automáticamente a la posición sin uso. No se debe encender o apagar la herramienta mientras esté cortando o puliendo. No corte magnesio. Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Transporte (fig. H & I) Su herramienta eléctrica Elu está equipada con un pasador (29) que bloquea la herramienta en posición cerrada para transportarla. es - 5 Su herramienta eléctrica Elu ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional. Limpieza Evite que se obturen las ranuras de ventilación y limpie el exterior con regularidad utilizando un paño suave. Herramientas desechadas y el medio ambiente Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio Elu, donde será eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente. El Servicio Post-Venta de Elu Todas las herramientas eléctricas de Elu han sido sometidas a extensas pruebas antes de salir de la fábrica. Sin embargo, en el caso de que la Herramienta Eléctrica necesitase ser reparada, póngase en contacto con su suministrador o con la sede principal de Elu para obtener la dirección del centro de servicio más cercano (véase al dorso de este manual). 22 ESPAÑOL GARANTÍA • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA • Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta Elu, contacte con su Centro de Servicio Elu. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución. • UN AÑO DE GARANTÍA • Si su producto Elu presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando: • El producto no haya sido utilizado inadecuadamente. • No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada. • Se presente la prueba de compra. 23 es - 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ELU MTS22 Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario