Samsung HW-J650 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Wireless Audio - Soundbar
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Manual del usuario
HW-J650
HW-J651
2
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS
introducción
Servicios de transmisión de música
La Soundbar le permite sumergirse en toda su música
favorita más fácilmente que nunca, gracias a sus
capacidades Wi-Fi. Solo tiene que acceder a Samsung
Multiroom App para disfrutar de los mejores servicios de
transmisión de música con suscripción de Internet.
Surround Sound Expansion
La función Surround Sound Expansion añade
profundidad y sensación de espacio a su experiencia
auditiva.
TV SoundConnect
Conecte su TV y la Soundbar fácilmente a través de
Bluetooth con TV SoundConnect. La ausencia de
engorrosos cables entre la Soundbar y el TV permite
hacer gala del diseño compacto y elegante de ambos
sistemas al mismo tiempo que da un muestra un
aspecto despejado a su espacio doméstico. Control
sencillo de la Soundbar y el TV desde un solo mando a
distancia del TV.
Uso compartido de la fuente de música
(= Reproducción Multisala)
Con Multiroom Link es sencillo controlar y compartir una
fuente de música en varios dispositivos de audio
situados en diversas ubicaciones. La aplicación móvil
controla de forma remota el volumen y la música en su
sistema en diferentes dispositivos, incluido el TV, la
Soundbar, el Sistema de entretenimiento en casa y el
Reproductor de discos Blu-ray. Disfrute del audio que
desee, donde quiera.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de
vídeo y proporciona una imagen más clara.
La unidad también está equipada con la función ARC
que le permite escuchar sonido del TV a través de la
Soundbar mediante un cable HDMI. Esta función sólo
está disponible si conecta la unidad a un televisor
compatible con ARC.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos
de almacenamiento externo USB como reproductores
MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB
HOST de Soundbar.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al
Soundbar para poder disfrutar de la música con un
sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com.
Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
símbolo, & DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una
marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los
derechos reservados.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
Estados Unidos y en otros países.
3
SPA
INTRODUCCIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA
DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE
ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y mantenimiento
en la documentación que se suministra con
esta unidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
4
INTRODUCCIÓN
PRECAUCIONES
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la
parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio
suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados.
No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de
CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos
que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA
si la unidad no funciona correctamente. El producto no
ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se produzca
condensación en el producto o en el disco en
situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2
horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la
unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el medio
ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura
doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite,
desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo de una
explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de
especificaciones equivalentes.
ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS,
[Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón.
Si se ingiere la pila de botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede
provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y las usadas ejos del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si
cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal,
busque atención médica inmediata.
5
SPA
INTRODUCCIÓN
ÍNDICE
2 INTRODUCCIÓN
2 Características
3 Información de seguridad
6 Introducción
7 DESCRIPCIÓN
7 Panel Superior / Frontal
8 Panel Posterior / Inferior
9 Mando a distancia
11 INSTALACIÓN
11 Instalación del soporte para montaje
en pared
11 Precauciones en la instalación
12 Instalación del soporte sin consultar la Guía de
instalación del soporte en pared
13 Separación del soporte de montaje en
pared
14 CONEXIONES
14 Conexión del Subwoofer
16 Conexión a un TV
16 Conexiones con el TV utilizando un cable
Óptico (Digital)
17 Conexiones con el TV utilizando un cable
HDMI (Digital)
17 TV SoundConnect
19 Conexiones con el dispositivo externo
19 Cable HDMI
19 Cable óptico o AUX
20 USB
22 FUNCIONES
22 Modo de entrada
23 Bluetooth
25 Utilizacion de la funcion Network
Standby On
25 Utilización de Multiroom Link
27 Actualización de software
29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
29 Solución de problemas
30 APÉNDICE
30 Especificaciones
Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el
producto no tiene ningún defecto (es decir, no
se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y
el producto no tiene ningún defecto (es decir,
no se ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será notificada antes
de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
6
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
+ Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los
ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada
función.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Mando a distancia /
Pila de litio
(3V : CR2032)
Cable de alimentación : 2 Adaptador de CC Cable Óptico
(Soporte para pared I)
(Soporte para pared D)
Cable USB Tornillo de sujeción 1 : 2 Tornillo de sujeción 2 : 2 Soporte-Puente
Guía de montaje en pared
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
7
SPA
DESCRIPCIÓN
PANEL SUPERIOR / FRONTAL
Botón de (Encendido)
Enciende y apaga la alimentación.
VOL. - / +
Controla el nivel del volumen.
Aparece valor numérico del nivel de
volumen en la pantalla del panel frontal.
Pantalla
Muestra el modo actual.
Botón de (Fuente)
Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV,
USB.
Con la unidad encendida, si pulsa el botón
(Fuente) durante más de 3 segundos el
botón se define para que actúe como el
botón
(Silencio). Para cancelar la
configuración del botón
(Silencio) pulse
de nuevo el botón
(Fuente) durante más
de 3 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup
del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
descripción
8
DESCRIPCIÓN
PANEL POSTERIOR / INFERIOR
AUX IN OPTICAL IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V (Entrada de alimentación eléctrica)
Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de
alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación
de CA a la toma de corriente.
HDMI IN
Introduce simultáneamente
señales digitales de vídeo y
audio utilizando un cable HDMI.
Utilícelo al conectar un
dispositivo externo compatible.
HDMI OUT (TV-ARC)
Genera la salida
simultáneamente de señales
digitales de vídeo y audio
utilizando un cable HDMI.
OPTICAL IN (D.IN)
Se conecta a la salida digital
(óptico) de un dispositivo
externo.
AUX IN
Se conecta a la salida analógica de un
dispositivo externo.
ETIQUETA
SPK ADD
Pulse el botón para
conectar la Soundbar
al concentrador.
(no suministrado)
Wi-Fi SETUP
Pulse este botón para
conectar la Barra de
sonido a su red utilizando
la configuración de Wi-Fi.
LAN
Le permite conectar a una red
utilizando un cable de LAN.
(Puerto USB)
Conecte aquí los dispositivos USB para
reproducir los archivos de los
dispositivos.
Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.
No tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones
entre componentes.
Asegúrese de que el adaptador AC/DC queda plano sobre una mesa o el suelo. Si pone el adaptador AC/
DC colgando con la entrada del cable AC cara arriba, se puede introducir agua o sustancias extrañas en el
adaptador y causar su mal funcionamiento.
9
SPA
DESCRIPCIÓN
MANDO A DISTANCIA
Anynet+
Pulse el botón Anynet+ para activar o desactivar la función Anynet+.
(Predeterminado: Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK
u OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK).
La función Anynet+ permite
controlar la Soundbar con el mando a distancia desde un TV Samsung
compatible con Anynet+. La Soundbar debe conectarse al TV a través de un
cable HDMI.
* Auto Power Link
Sincroniza la Soundbar a la fuente óptica conectada a través de la toma
óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV.
(Consulte la página 16.)
También puede activar la función Wi-Fi SETUP manteniendo pulsado el botón
Anynet+ del mando a distancia durante más de 7 segundos.
Repetir
Puede definir la función Repetir durante la reproducción de música desde una
unidad USB.
OFF - REPEAT : Cancela la repetición de reproducción.
TRACK - REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista.
ALL - REPEAT : Reproduce todas las pistas de forma repetida.
RANDOM - REPEAT : Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
Silencio
Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo
para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.
SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada.
Salto Adelante
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y
pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente.
SOUND CONTROL
(* Utilice los botones
[
,
]
para ajustar el nivel.)
Se pulsa para seleccionar TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. A continuación, utilice
los botones [, ] para ajustar el volumen de agudos o graves de -3 a +3.
Mantenga pulsado el botón SOUND CONTROL durante unos 5 segundos
para ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz,
1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz y 10 KHz se pueden seleccionar y ajustar con un
ajuste entre -6 y +6.
Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el vídeo aparece desincronizado
con el audio, pulse los botones de
SOUND CONTROL
para sincronizar el audio
con el vídeo. Utilice los botones [,] para establecer la demora de audio entre
0 ms y 300 ms. En modo USB, el modo TV y el modo BT, es posible que la
función de sincronización de audio no esté operativa.
La Soundbar es una denominación común de Samsung.
Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
10
DESCRIPCIÓN
STREAMING MUSIC
Pulse el botón STREAMING MUSIC para escuchar una emisora de radio en
Internet. Cada vez que pulse este botón, la Soundbar cambia a la siguiente
emisora predeterminada, pasando por las 3 emisoras predeterminadas.
Para utilizar la función STREAMING MUSIC, la Soundbar debe estar
conectada a la red. (Consulte la página 25.)
DRC (Dynamic Range Control) *
Permite aplicar el control de rango dinámico al audio Dolby Digital.
Mantenga pulsado el botón STREAMING MUSIC, a continuación la función
DRC (Control de rango dinámico) cambia entre ON y OFF.
WOOFER
(* Utilice el botón
[
,
]
para ajustar el volumen del woofer.)
Pulse el botón
WOOFER
. A continuación, utilice los botones
[
,
]
para
ajustar el volumen del Subwoofer entre -12, -6 y +6.
También puede activar la función SPK ADD manteniendo pulsado el botón
WOOFER del mando a distancia durante más de 5 segundos.
SOUND
Surr.Sound añade profundidad y sensación de espacio al sonido. Pulsar el
botón
SOUND de forma repetida, pasa cíclicamente por los ajustes de
Surr.Sound: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Volumen
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
Alimentación
Enciende y apaga la alimentación.
SOUND EFFECT
Puede seleccionar los modos de sonido: STANDARD (Sonido Original),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE y NIGHT MODE, según el tipo de
fuentes que desee disfrutar.
Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
Reproducir/Pausa
Pulse el botón p para detener temporalmente la reproducción del archivo.
Pulse de nuevo el botón p para reproducir el archivo seleccionado.
Salto Atrás
Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el
botón [, se selecciona el archivo anterior.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
1. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia hacia la
izquierda para extraerla como
se muestra en la figura.
2. Inserte una pila de litio de 3V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas
'●' como se muestra en la figura.
3. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia a la derecha
lo máximo posible hasta
colocarla en su sitio.
11
SPA
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA
MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN
Se instala sólo en una pared.
Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la
pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.
- Diámetro : M5
- Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica.
5 cm o más
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
• La guía de instalación debe estar nivelada.
• Si el TV está montado en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV.
2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación.
A continuación, haga los orificios para los tornillos utilizando una broca del tamaño adecuado.
INSTALACIÓN
12
INSTALACIÓN
3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.
• Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. Asegúrese de colocarlos correctamente.
DC 24V
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
Montaje en pared de la Soundbar
4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo principal de la Barra de sonido, uno a
la izquierda y otro a la derecha.
Inserte el cable USB en la parte trasera de la Soundbar antes de instalarla en la pared.
5. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Barra de sonido en las ranuras de los soportes de pared.
Para una instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las
ranuras.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE SIN CONSULTAR LA GUÍA DE
INSTALACIÓN DEL SOPORTE EN PARED
5 cm o más
5 cm o más
16 cm 17,5 cm
Mínimo 32,8 ~ 33,5 cm
13
SPA
INSTALACIÓN
1. Coloque el Soporte para pared I en la superficie elegida paralelo al suelo de la forma mostrada anteriormente.
Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos
marcados.
2. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared L con los orificios de los tornillos de la pared y, a
continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.
3. Coloque el Soporte para pared D en la superficie elegida paralelo al suelo y alineado con el Soporte para
pared I de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga
los orificios para los tornillos en los puntos marcados.
4. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared R con los orificios de los tornillos de la pared y, a
continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.
• Si está montando los soportes de pared bajo el TV, asegúrese de colocar los soportes 5 o más cm por debajo
del TV y alinear los soportes con el centro del TV de la forma mostrada anteriormente.
5. Inserte los tornillos a través de los orificios restantes y, a continuación, apriételos.
SEPARACIÓN DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN PARED
1. Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de montaje en pared.
Separación de la Soundbar del
soporte de pared
No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones
personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al
menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared.
Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no
pueda caerse.
14
CONEXIONES
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las
conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER
CONEXIÓN AUTOMÁTICA AL SUBWOOFER
La unidad principal y el subwoofer deben vincularse (conectarse de forma inalámbrica) automáticamente cuando se
encienda la unidad principal y el subwoofer.
• Si está completamente conectado, el LED azul del subwoofer deja de parpadear.
CONEXIÓN MANUAL AL SUBWOOFER
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben enlazarse
automáticamente (conexión inalámbrica) con la unidad principal y el subwoofer encendidos. Si el indicador Link no se
enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.
POWER
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos.
• El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (en modo STANDBY), pulse (Silencio) en el mando a distancia durante 5 segundos.
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar.
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer.
• La unidad principal y el subwoofer deberían estar vinculados (conectados).
• El indicador de enlace (LED azul) del subwoofer debería aparecer iluminado.
• Si el indicador Link no se ilumina de forma permanente en azul, el proceso de enlace ha fallado. Apague la
unidad y empiece de nuevo a partir del Paso 2.
• Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido. (Consulte
la página 10)
conexiones
15
SPA
conexioneS
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico estará en modo de espera y se encenderá el
LED de STANDBY del frontal después de que el indicador de enlace (LED azul) parpadee durante
30 segundos.
Si utiliza un dispositivo que use la misma frecuencia (2,4 GHz) que la Soundbar cerca de esta, es posible
que se produzcan interferencias y la interrupción del sonido.
La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 m aproximadamente, pero puede variar
dependiendo del entorno operativo. Si existe un muro de hormigón armado o metálico entre la unidad
principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque la onda de radio no puede
penetrar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la página anterior para
restablecer la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad
alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización
del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
16
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN TV
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE ÓPTICO
(DIGITAL)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL IN
Cable Óptico
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del TV.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo D.IN.
+ Auto Power Link
Si ha conectado la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función de encendido
automático para que la Barra de sonido se encienda automáticamente cuando se encienda el TV.
AUTO POWER LINK Pantalla
ACT
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK
DES
ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK
1. Conecte la Soundbar y un TV con un cable óptico.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo
D.IN
.
3. Pulse el botón Anynet+ del mando a distancia para activar y desactivar la función Auto Power Link.
Según el dispositivo conectado, es posible que Auto Power Link no funcione.
17
SPA
CONEXIONES
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE HDMI
(DIGITAL)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Cable de HDMI
(no suministrado)
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) de la parte trasera del producto a
la toma HDMI IN del TV.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo D.IN.
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único.
Si el TV proporciona un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC).
Se recomienda utilizar un cable HDMI inalámbrico si fuera posible. Si se utiliza un cable HDMI con núcleo,
utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
Anynet+ debe estar activado.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función TV
SoundConnect.
Conectar
1. Encienda el TV y la Soundbar.
• Abra el menú del TV.
• Vaya a los ajustes de los altavoces en la ficha "Sonido".
• Establezca el menú "Añadir nuevo dispositivo" en "Act".
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo
TV
.
3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV SoundConnect.
4. Seleccione <> para terminar de conectar el TV y la Soundbar mediante el mando a distancia del TV.
18
CONEXIONES
El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect.
Para conectar la Soundbar a otro TV, debe terminarse la conexión existente.
Termine la conexión al TV existente y pulse el botón
p
del mando a distancia durante 5 segundos para
conectar a otro TV.
La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a
partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes
de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.)
Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare.
Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 10 m, es posible que la conexión no sea estable o el
sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del
campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect.
Disatancia de funcionamiento de TV SoundConnect:
- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 2 m
- Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 10 m
Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior de la Barra de sonido o el mando a distancia de la
Barra de sonido no controlan el TV.
19
SPA
CONEXIONES
CONEXIONES CON EL DISPOSITIVO
EXTERNO
CABLE HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD,
un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
Debido a que HDMI transmite la señal digital con la máxima calidad, puede disfrutar de un vídeo y un audio
superiores, como si se hubiera creado en la fuente digital original.
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
HDMI OUT HDMI IN
HDMI IN
Dispositivos
Digitales
Cable de HDMI
(no suministrado)
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma
HDMI OUT de los dispositivos digitales.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo HDMI.
CABLE ÓPTICO O AUX
Esta unidad viene equipada con una toma digital de entrada óptica y una toma de entrada analógica de audio,
de esta manera tiene dos formas de conectarlo a un dispositivo externo.
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
OPTICAL IN
AUX IN
OPTICAL OUT
AUX OUT
AUX IN
OPTICAL IN
Reproductor de
BD/ DVD/
Descodificador/
Consola de
juegos
Cable Óptico
Cable de Audio
(no suministrado)
20
CONEXIONES
+ Cable AUX
1. Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo de la fuente.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo AUX.
+ Cable Óptico
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del dispositivo de la fuente.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo D.IN.
USB
Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar.
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
DC14V
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
Pantalla
Puerto USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo USB.
3. USB aparece en pantalla.
• La conexión de la Soundbar al dispositivo USB se completa.
• Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más de
15 minutos.
+ Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente :
Si el nombre de un archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la pantalla de la
Soundbar.
Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte
un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no
funcione correctamente.
21
SPA
CONEXIONES
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se transfieren los archivos.
No se podrán reproducir los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad:
Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits
*.mp3
MPEG 1 Layer1 32/44,1/48 32 ~ 448 kbps
MPEG 1 Layer2 32/44,1/48 32 ~ 384 kbps
MPEG 1 Layer3 32/44,1/48 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kbps
MPEG 2,5 Layer3 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio1 - -
Wave_Format_MSAudio2 - -
WMA Professional No compatible -
*.wav
- 8 KHz ~ 192KHz ~ 8,8 Mbps
*.ogg
- 8 KHz ~ 48KHz -
*.flac
- 8 KHz ~ 192KHz ~ 5,6 Mbps
*.m4a
Alac
(Apple lossless Audo codec)
8 KHz ~ 192KHz ~ 1 Mbps
*.aif
Formato de archivo de
intercambio de audio
8 KHz ~ 192KHz ~ 4,4 Mbps
Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede llevar tiempo.
22
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo que desee.
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
Entrada ARC (HDMI OUT)
D.IN
Entrada AUX
AUX
Entrada HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
TV
Modo USB
USB
FUNCIÓN AUTO POWER DOWN
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC
- Si no hay señal de audio durante 15 minutos.
Modo AUX
- Si el cable AUX no se conecta antes de 15 minutos.
- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. (La función Auto Power Down
puede desactivarse solo en ese caso.)
Para desactivar la función Auto Power Down en el modo AUX, mantenga pulsado el botón p durante 5 segundos.
Aparece en pantalla ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
funciones
23
SPA
FUNCIONES
BLUETOOTH
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido
estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
PARA CONECTAR EL SOUNDBAR A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con
Bluetooth.
Dispositivo Bluetooth
Conectar
1. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia
para seleccionar el modo BT.
• Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione "[Samsung] HW-Jxxxx" en la lista.
• Cuando el Soundbar está conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará [Nombre dispositivo Bluetooth]
BT en la pantalla frontal.
• El nombre del dispositibo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el
nombre tiene caracteres especiales.
• Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el "[Samsung] HW-Jxxxx" anteriormente
encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de Soundbar de nuevo.
4. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema
Soundbar.
• El modo BT, las funciones Reproducir/Pausa/Siguiente/Anterior no están disponibles. No obstante, estas
funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.
Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.
Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante
Bluetooth en las siguientes circunstancias:
- Si hay un campo eléctrico potente alrededor Soundbar.
- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el Soundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces
fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, que
puede causar interferencias eléctricas.
24
FUNCIONES
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona "[Samsung]
HW-Jxxxx" en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo
BT.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth.
(El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre BT READY.
En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth.
PARA DESCONECTAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH DEL
SOUNDBAR
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.
El Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la
pantalla frontal.
PARA DESCONECTAR SOUNDBAR DEL DISPOSITIVO
BLUETOOTH
Pulse el botón SOURCE del mando a distacnia o el botón (Fuente) del panel superior del producto para cambiar
desde BT a otro modo o apagar la Soundbar.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la
conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el
dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 15 minutos en modo Listo.
+ Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente
interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o
Soundbar.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la
oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo
médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la
distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se
degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
25
SPA
FUNCIONES
UTILIZACION DE LA FUNCION
NETWORK STANDBY ON
La función Network Standby On empieza a estar disponible si se ha establecido correctamente la conexión
inalámbrica entre el dispositivo inteligente y la Soundbar. Con esta función se enciende automáticamente la Soundbar
cuando un dispositivo inteligente intenta conectar a la Soundbar a través de Bluetooth o Wi-Fi. Si la Soundbar se ha
encendido a través de una conexión Bluetooth, su modo de entrada se define automáticamente en BT. Encender la
Soundbar a través de Wi-Fi solo está disponible utilizando la App. Para más información, consulte el manual de web.
1. Conecte el dispositivo inteligente a la Soundbar.
2. Active la función Network Standby On pulsando el botón
]
del mando a distancia de la Soundbar durante más
de 5 segundos. Puede desactivar la función pulsando de nuevo el botón
]
durante más de 5 segundos.
Solo disponible si la Soundbar aparece entre los dispositivos emparejados del dispositivo inteligente.
(El dispositivo inteligente y la Soundbar deben haberse emparejado previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo inteligente solo cuando la
Soundbar muestra [BT READY] o [WiFi READY].
En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo inteligente.
Si Network Standby On no funcionaba
- La opción Network Standby On se define en Off.
La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte
de alimentación eléctrica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar.
UTILIZACIÓN DE MULTIROOM LINK
Una vez que la Soundbar se conecta a un dispositivo inteligente con la app Multiroom, puede interconectar de forma
inalámbrica varios dispositivos Multiroom de Samsung.
ANTES DE EMPEZAR
+ Aspectos básicos sobre comunicación
Internet Enrutador Inalámbrico
Dispositivo
Inteligente:
Android o iOS
(Control App)
1. Requisitos: Enrutador inalámbrico, Dispositivo inteligente
2. El enrutador inalámbrico debe conectarse a Internet.
3. El dispositivo inteligente debe conectarse al enrutador a través de una conexión Wi-Fi.
26
funciones
INSTALACIÓN DE LA APP SAMSUNG MULTIROOM
Para utilizar la Soundbar, debe descargar e instalar la app Samsung Multiroom accediendo a la App a través de
Google Play o App Store. Con la App Samsung Multiroom instalada, puede reproducir música almacenada en su
dispositivo inteligente, desde dispositivos conectados y otros proveedores de contenido, y desde las emisoras de
radio en Internet.
+ Android o iOS
Descargue la app Samsung Multiroom en Google Play o App Store en su dispositivo inteligente.
* Búsqueda en Market: Samsung Multiroom
ANDROID APP ON
o bien
+ Acceso a la app Samsung Multiroom
Para acceder a la app Samsung Multiroom , pulse el icono de la app Multiroom en su dispositivo inteligente.
CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR A LA RED
En el dispositivo inteligente, seleccione la App Samsung Multiroom.
Siga las directrices de la pantalla del dispositivo inteligente.
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
* Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair)
27
SPA
FUNCIONES
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
DC 24V
SPK ADD
Wi-Fi SETUP
DC14V
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
LAN 5V 0.5A
ACTUALIZACIÓN CON USB
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de
firmware al puerto USB de la Soundbar.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y
usarlos para actualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información
sobre la descarga de archivos de actualizaciones.
1. Mientras la Soundbar está apagada, conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene el firmware de
actualización al puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
3. Encienda la Soundbar; aparece UPDATE en pantalla y la actualización empieza antes de transcurran 3 minutos.
• Tras finalizar al actualización, la Soundbar se apaga y se enciende automáticamente.
+ Si no aparece UPDATE
1. Apague la Soundbar, conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene archivos de actualización al
puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del
firmware.
Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente su los archivos de audio
compatibles con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB.
No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La
unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.
28
FUNCIONES
Tras la actualización, todos los ajustes se reinician con sus ajustes predeterminados de fábrica.
Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. Tenga en cuenta
que al actualizar el firmware se reinicia también la conexión del subwoofer. Si no se establece
automáticamente la conexión al subwoofer tras la actualización, consulte la página 14.
Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
No formatee la unidad USB con el formato NTFS. La Soundbar no es compatible con el sistema de
archivos NTFS.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA
Incluso cuando la Soundbar esté apagada, la Soundbar comprobará automáticamente la versión de software más
reciente si está conectada a Internet.
La Soundbar está configurada para ejecutar de forma predeterminada la actualización automática.
Para utilizar la función de actualización automática, la Soundbar debe estar conectada a Internet.
La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte
de alimentación eléctrica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar.
29
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma
de corriente?
¼ Conecte el enchufe de alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en el ambiente? ¼ Desconecte la toma de alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la función de silencio activada?
• ¿Tiene el volumen al mínimo?
¼ Pulse el botón (Silencio) para cancelar la función.
¼ Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
¼ Cambie las pilas.
¼ Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).
• ¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?
• ¿Tiene la última versión del firmware del TV?
• ¿Se produce un error al conectar?
• Reinicie el modo TV y conecte de nuevo.
¼ TV SoundConnect es compatible en algunos TV
Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe si su TV es compatible con TV
SoundConnect.
¼ Actualice el TV con la versión más reciente.
¼ Póngase en contacto con el centro de atención
telefónica de Samsung.
¼ Mantenga pulsado el botón p durante 5 segundos
para reiniciar la conexión de TV SoundConnect.
El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido.
• Es posible que el subwoofer no esté conectado al
cuerpo principal del producto.
¼ Intente conectar de nuevo el subwoofer.
(Consulte la página 14)
El subwoofer zumba y vibra de forma notable.
• Intente ajustar las vibraciones del subwoofer. ¼ Pulse el botón WOOFER del mando a distancia para
ajustar su valor (entre -12, -6 y +6).
Solución de problemas
30
apéndice
ESPECIFICACIONES
Nombre del modelo
HW-J650 / HW-J651
GENERAL
USB
5V / 0,5A
Peso
Unidad principal
2,4 kg
Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651)
6,8 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal
1060,0 x 51,0 x 71,5 mm
Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651)
452,0 x 335,0 x 154,0 mm
Rango de temperatura de servicio
+5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal
40 W/can x 4, 8 OHM, THD=10%, 1KHz
Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651)
160W, 3 OHM, THD=10%, 100Hz
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
65 dB
* El diseño, las especificaciones y la pantalla de la App están sujetos a cambio sin previo aviso.
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
* Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
a Precaución : El producto se reiniciará automáticamente si activa/desactiva Wi-Fi/Ethernet.
Consumo energético general en espera (W) (Todos
los puertos de red tienen la situación “ON”)
7,3W
Wi-Fi/Ethernet
Método de desactivación de
puerto
Pulse el botón Wi-Fi SETUP del producto durante
30 segundos para activar/desactivar Wi-Fi/Ethernet.
Bluetooth
Método de desactivación de
puerto
Pulse el botón SPK ADD del producto durante
30 segundos para activar/desactivar Bluetooth .
a Aviso sobre licencia de código abierto
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico ([email protected]).
a
Licencia
- El software Spotify está sujeto a licencias de terceros incluidas en el siguiente sitio: www.spotify.com/connect/
third-party-licenses.
- Para obtener información adicional sobre Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos
esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente >
Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
Este equipo sólo se puede utilizar en recintos cerrados.
apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG.
Area Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
NETHER-
LANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
Area Contact Centre
Web Site
SWITZER-
LAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 -
Praha 4
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
MONTENE-
GRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
090 726 786 (0,39 EUR/min)
klicni center vam je na voljo od ponedeljka
do petka od 9. do 18. ure.
www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
BULGARIA 800 111 31 , Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del
producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos
químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las
baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De
esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.

Transcripción de documentos

HW-J650 HW-J651 Manual del usuario Wireless Audio - Soundbar Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register INTRODUCCIÓN introducción CARACTERÍSTICAS Servicios de transmisión de música Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Soundbar. La Soundbar le permite sumergirse en toda su música favorita más fácilmente que nunca, gracias a sus capacidades Wi-Fi. Solo tiene que acceder a Samsung Multiroom App para disfrutar de los mejores servicios de transmisión de música con suscripción de Internet. Función Bluetooth Surround Sound Expansion Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. La función Surround Sound Expansion añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva. LICENCIA TV SoundConnect Conecte su TV y la Soundbar fácilmente a través de Bluetooth con TV SoundConnect. La ausencia de engorrosos cables entre la Soundbar y el TV permite hacer gala del diseño compacto y elegante de ambos sistemas al mismo tiempo que da un muestra un aspecto despejado a su espacio doméstico. Control sencillo de la Soundbar y el TV desde un solo mando a distancia del TV. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, & DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. Uso compartido de la fuente de música (= Reproducción Multisala) Con Multiroom Link es sencillo controlar y compartir una fuente de música en varios dispositivos de audio situados en diversas ubicaciones. La aplicación móvil controla de forma remota el volumen y la música en su sistema en diferentes dispositivos, incluido el TV, la Soundbar, el Sistema de entretenimiento en casa y el Reproductor de discos Blu-ray. Disfrute del audio que desee, donde quiera. Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. HDMI HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo y proporciona una imagen más clara. La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del TV a través de la Soundbar mediante un cable HDMI. Esta función sólo está disponible si conecta la unidad a un televisor compatible con ARC. 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento. 3 SPA ADVERTENCIAS INTRODUCCIÓN PRECAUCIONES 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS, [Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y las usadas ejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal, busque atención médica inmediata. 4 INTRODUCCIÓN ÍNDICE INTRODUCCIÓN 22 FUNCIONES Información de seguridad 23 2 Características 6 Introducción 3 7 DESCRIPCIÓN 7 Panel Superior / Frontal 9 Mando a distancia 8 11 12 13 Panel Posterior / Inferior 29 30 Separación del soporte de montaje en pared Conexiones con el TV utilizando un cable Óptico (Digital) Solución de problemas Especificaciones ●● Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. ●● Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). Conexión a un TV Conexiones con el TV utilizando un cable HDMI (Digital) TV SoundConnect 19 Conexiones con el dispositivo externo 19 Cable óptico o AUX 20 Actualización de software Instalación del soporte sin consultar la Guía de instalación del soporte en pared 16 19 Utilización de Multiroom Link 30 APÉNDICE Precauciones en la instalación Conexión del Subwoofer 17 Utilizacion de la funcion Network Standby On Bluetooth 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Instalación del soporte para montaje en pared 14 17 25 27 14 CONEXIONES 16 Modo de entrada 25 11 INSTALACIÓN 11 22 ●● El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. Cable HDMI USB 5 SPA 2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. ++Iconos que se utilizarán en el manual Icono Término Precaución Nota Definición Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Mando a distancia / Pila de litio (3V : CR2032) Cable de alimentación : 2 Adaptador de CC Cable Óptico (Soporte para pared I) (Soporte para pared D) Cable USB Tornillo de sujeción 1 : 2 Tornillo de sujeción 2 : 2 Soporte-Puente Guía de montaje en pared ●● El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. ●● Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. 6 descripción PANEL SUPERIOR / FRONTAL DESCRIPCIÓN Botón de (Encendido) Controla el nivel del volumen. Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel frontal. Enciende y apaga la alimentación. Botón de (Fuente) Pantalla SPA VOL. - / + Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB. ●● Con la unidad encendida, si pulsa el botón (Fuente) durante más de 3 segundos el botón se define para que actúe como el (Silencio). Para cancelar la botón (Silencio) pulse configuración del botón (Fuente) durante más de nuevo el botón de 3 segundos. Muestra el modo actual. ●● Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos. ●● Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. ●● Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV. 7 DESCRIPCIÓN PANEL POSTERIOR / INFERIOR AUX IN OPTICAL IN (D.IN) Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo. Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo. HDMI OUT (TV-ARC) Introduce simultáneamente señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI. Utilícelo al conectar un dispositivo externo compatible. LAN 5V 0.5A AUX IN OPTICAL IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN HDMI IN Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI. OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) DC 24V ETIQUETA LAN Wi-Fi SETUP SPK ADD HDMI IN 5V 0.5A Wi-Fi SETUP SPK ADD LAN Le permite conectar a una red utilizando un cable de LAN. (Puerto USB) Conecte aquí los dispositivos USB para reproducir los archivos de los dispositivos. Wi-Fi SETUP Pulse este botón para conectar la Barra de sonido a su red utilizando la configuración de Wi-Fi. DC 24V SPK ADD Pulse el botón para conectar la Soundbar al concentrador. (no suministrado) DC 24V (Entrada de alimentación eléctrica) Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a la toma de corriente. ●● Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe. No tire del cable. ●● No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes. ●● Asegúrese de que el adaptador AC/DC queda plano sobre una mesa o el suelo. Si pone el adaptador AC/ DC colgando con la entrada del cable AC cara arriba, se puede introducir agua o sustancias extrañas en el adaptador y causar su mal funcionamiento. 8 MANDO A DISTANCIA DESCRIPCIÓN Silencio Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. Repetir Puede definir la función Repetir durante la reproducción de música desde una unidad USB. OFF - REPEAT : Cancela la repetición de reproducción. TRACK - REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista. ALL - REPEAT : Reproduce todas las pistas de forma repetida. RANDOM - REPEAT : Reproduce las pistas en forma aleatoria. (Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) Salto Adelante Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente. SOUND CONTROL (* Utilice los botones [, ] para ajustar el nivel.) Se pulsa para seleccionar TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. A continuación, utilice los botones [, ] para ajustar el volumen de agudos o graves de -3 a +3. Mantenga pulsado el botón SOUND CONTROL durante unos 5 segundos para ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz y 10 KHz se pueden seleccionar y ajustar con un ajuste entre -6 y +6. Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el vídeo aparece desincronizado con el audio, pulse los botones de SOUND CONTROL para sincronizar el audio con el vídeo. Utilice los botones [,] para establecer la demora de audio entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, el modo TV y el modo BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa. Anynet+ Pulse el botón Anynet+ para activar o desactivar la función Anynet+. (Predeterminado: Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK u OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). La función Anynet+ permite controlar la Soundbar con el mando a distancia desde un TV Samsung compatible con Anynet+. La Soundbar debe conectarse al TV a través de un cable HDMI. * Auto Power Link Sincroniza la Soundbar a la fuente óptica conectada a través de la toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV. (Consulte la página 16.) También puede activar la función Wi-Fi SETUP manteniendo pulsado el botón Anynet+ del mando a distancia durante más de 7 segundos. ●● La Soundbar es una denominación común de Samsung. ●● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV. 9 SPA SOURCE Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada. DESCRIPCIÓN Alimentación Enciende y apaga la alimentación. Volumen Ajusta el nivel de volumen de la unidad. Reproducir/Pausa Pulse el botón p para detener temporalmente la reproducción del archivo. Pulse de nuevo el botón p para reproducir el archivo seleccionado. Salto Atrás Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior. SOUND EFFECT Puede seleccionar los modos de sonido: STANDARD (Sonido Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE y NIGHT MODE, según el tipo de fuentes que desee disfrutar. Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. SOUND Surr.Sound añade profundidad y sensación de espacio al sonido. Pulsar el SOUND de forma repetida, pasa cíclicamente por los ajustes de botón Surr.Sound: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND STREAMING MUSIC Pulse el botón STREAMING MUSIC para escuchar una emisora de radio en Internet. Cada vez que pulse este botón, la Soundbar cambia a la siguiente emisora predeterminada, pasando por las 3 emisoras predeterminadas. Para utilizar la función STREAMING MUSIC, la Soundbar debe estar conectada a la red. (Consulte la página 25.) DRC (Dynamic Range Control) * Permite aplicar el control de rango dinámico al audio Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón STREAMING MUSIC, a continuación la función DRC (Control de rango dinámico) cambia entre ON y OFF. WOOFER (* Utilice el botón [, ] para ajustar el volumen del woofer.) Pulse el botón WOOFER. A continuación, utilice los botones [, ] para ajustar el volumen del Subwoofer entre -12, -6 y +6. También puede activar la función SPK ADD manteniendo pulsado el botón WOOFER del mando a distancia durante más de 5 segundos. INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA 1. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura. 2. Inserte una pila de litio de 3V. Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las marcas '●' como se muestra en la figura. 10 3. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia a la derecha lo máximo posible hasta colocarla en su sitio. INSTALACIÓN INSTALACIÓN Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared. PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN ●● Se instala sólo en una pared. ●● Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo. ●● Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso. ●● Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos. ●● Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar. -- Diámetro : M5 -- Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior ●● Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared. ●● Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 5 cm o más 1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared. • • La guía de instalación debe estar nivelada. Si el TV está montado en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV. 2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación. A continuación, haga los orificios para los tornillos utilizando una broca del tamaño adecuado. 11 SPA INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED INSTALACIÓN 3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados. • Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. Asegúrese de colocarlos correctamente. Montaje en pared de la Soundbar Wi-Fi SETUP SPK ADD DC 24V 4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo principal de la Barra de sonido, uno a la izquierda y otro a la derecha. ●● Inserte el cable USB en la parte trasera de la Soundbar antes de instalarla en la pared. 5. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Barra de sonido en las ranuras de los soportes de pared. Para una instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras. INSTALACIÓN DEL SOPORTE SIN CONSULTAR LA GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE EN PARED 5 cm o más 5 cm o más 16 cm 17,5 cm Mínimo 32,8 ~ 33,5 cm 12 INSTALACIÓN 1. Coloque el Soporte para pared I en la superficie elegida paralelo al suelo de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados. 3. Coloque el Soporte para pared D en la superficie elegida paralelo al suelo y alineado con el Soporte para pared I de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados. 4. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared R con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared. • Si está montando los soportes de pared bajo el TV, asegúrese de colocar los soportes 5 o más cm por debajo del TV y alinear los soportes con el centro del TV de la forma mostrada anteriormente. 5. Inserte los tornillos a través de los orificios restantes y, a continuación, apriételos. SEPARACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE EN PARED 1. Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de montaje en pared. Separación de la Soundbar del soporte de pared ●● No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad. ●● Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ●● Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. ●● Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared. ●● Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda caerse. 13 SPA 2. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared L con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared. CONEXIONES conexiones ●● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes. ●● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. CONEXIÓN DEL SUBWOOFER CONEXIÓN AUTOMÁTICA AL SUBWOOFER La unidad principal y el subwoofer deben vincularse (conectarse de forma inalámbrica) automáticamente cuando se encienda la unidad principal y el subwoofer. • Si está completamente conectado, el LED azul del subwoofer deja de parpadear. CONEXIÓN MANUAL AL SUBWOOFER El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) con la unidad principal y el subwoofer encendidos. Si el indicador Link no se enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso. POWER 1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA. 2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos. • El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida. 3. Con la unidad apagada (en modo STANDBY), pulse (Silencio) en el mando a distancia durante 5 segundos. 4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar. 5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer. • • • • La unidad principal y el subwoofer deberían estar vinculados (conectados). El indicador de enlace (LED azul) del subwoofer debería aparecer iluminado. Si el indicador Link no se ilumina de forma permanente en azul, el proceso de enlace ha fallado. Apague la unidad y empiece de nuevo a partir del Paso 2. Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido. (Consulte la página 10) 14 conexiones ●● La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad. ●● Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción. 15 SPA ●● Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. ●● Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico estará en modo de espera y se encenderá el LED de STANDBY del frontal después de que el indicador de enlace (LED azul) parpadee durante 30 segundos. ●● Si utiliza un dispositivo que use la misma frecuencia (2,4 GHz) que la Soundbar cerca de esta, es posible que se produzcan interferencias y la interrupción del sonido. ●● La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 m aproximadamente, pero puede variar dependiendo del entorno operativo. Si existe un muro de hormigón armado o metálico entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque la onda de radio no puede penetrar el metal. ●● Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la página anterior para restablecer la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico. CONEXIONES CONEXIÓN A UN TV CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL) Cable Óptico OPTICAL OUT OPTICAL IN AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) Wi-Fi SETUP SPK ADD LAN DC 24V 1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del TV. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN. ++Auto Power Link Si ha conectado la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función de encendido automático para que la Barra de sonido se encienda automáticamente cuando se encienda el TV. AUTO POWER LINK Pantalla ACT OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK DES ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK 1. Conecte la Soundbar y un TV con un cable óptico. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN. 3. Pulse el botón Anynet+ del mando a distancia para activar y desactivar la función Auto Power Link. ●● Según el dispositivo conectado, es posible que Auto Power Link no funcione. 16 CONEXIONES Cable de HDMI (no suministrado) HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) HDMI OUT (TV-ARC) AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) Wi-Fi SETUP SPK ADD LAN DC 24V 1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN. ●● HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. ●● Si el TV proporciona un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC). ●● Se recomienda utilizar un cable HDMI inalámbrico si fuera posible. Si se utiliza un cable HDMI con núcleo, utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm. ●● Anynet+ debe estar activado. ●● La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC. TV SOUNDCONNECT Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función TV SoundConnect. Conectar 1. Encienda el TV y la Soundbar. • • • Abra el menú del TV. Vaya a los ajustes de los altavoces en la ficha "Sonido". Establezca el menú "Añadir nuevo dispositivo" en "Act". 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo TV. 3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV SoundConnect. 4. Seleccione <Sí> para terminar de conectar el TV y la Soundbar mediante el mando a distancia del TV. 17 SPA CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE HDMI (DIGITAL) CONEXIONES ●● El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect. ●● Para conectar la Soundbar a otro TV, debe terminarse la conexión existente. ●● Termine la conexión al TV existente y pulse el botón p del mando a distancia durante 5 segundos para conectar a otro TV. ●● La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.) ●● Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare. ●● Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 10 m, es posible que la conexión no sea estable o el sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect. ●● Disatancia de funcionamiento de TV SoundConnect: -- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 2 m -- Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 10 m ●● Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior de la Barra de sonido o el mando a distancia de la Barra de sonido no controlan el TV. 18 CONEXIONES CABLE HDMI HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc. Debido a que HDMI transmite la señal digital con la máxima calidad, puede disfrutar de un vídeo y un audio superiores, como si se hubiera creado en la fuente digital original. Cable de HDMI (no suministrado) Dispositivos Digitales HDMI OUT HDMI IN HDMI IN AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) Wi-Fi SETUP SPK ADD LAN DC 24V 1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma HDMI OUT de los dispositivos digitales. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo HDMI. CABLE ÓPTICO O AUX Esta unidad viene equipada con una toma digital de entrada óptica y una toma de entrada analógica de audio, de esta manera tiene dos formas de conectarlo a un dispositivo externo. Cable de Audio (no suministrado) AUX OUT OPTICAL IN OPTICAL OUT AUX IN OPTICAL IN AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) DC 24V LAN 19 Wi-Fi SETUP SPK ADD Reproductor de BD/ DVD/ Descodificador/ Consola de juegos AUX IN Cable Óptico SPA CONEXIONES CON EL DISPOSITIVO EXTERNO CONEXIONES ++Cable AUX 1. Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo de la fuente. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo AUX. ++Cable Óptico 1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del dispositivo de la fuente. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN. USB Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar. Pantalla Puerto USB LAN AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) DC14V DC 24V 5V 0.5A Wi-Fi SETUP SPK ADD LAN AUX IN HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo USB. 3. USB aparece en pantalla. • • La conexión de la Soundbar al dispositivo USB se completa. Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más de 15 minutos. ++Antes de conectar un dispositivo USB Tenga en cuenta lo siguiente : ●● Si el nombre de un archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la pantalla de la Soundbar. ●● Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB. ●● Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. -- No se admite el sistema de archivos NTFS. ●● Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB. ●● No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente. 20 CONEXIONES ●● No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales. ●● No retire el dispositivo USB mientras se transfieren los archivos. ●● No se admiten HDD externos. ●● No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles. ●● Lista de compatibilidad: Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits MPEG 1 Layer2 32/44,1/48 32 ~ 384 kbps MPEG 1 Layer3 32/44,1/48 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kbps MPEG 2,5 Layer3 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kbps Wave_Format_MSAudio1 - - Wave_Format_MSAudio2 - - WMA Professional No compatible - - 8 KHz ~ 192KHz ~ 8,8 Mbps - 8 KHz ~ 48KHz - - 8 KHz ~ 192KHz ~ 5,6 Mbps *.m4a Alac (Apple lossless Audo codec) 8 KHz ~ 192KHz ~ 1 Mbps *.aif Formato de archivo de intercambio de audio 8 KHz ~ 192KHz ~ 4,4 Mbps *.mp3 *.wma *.wav *.ogg *.flac MPEG 1 Layer1 32/44,1/48 32 ~ 448 kbps ●● Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede llevar tiempo. 21 SPA ●● No se podrán reproducir los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial. FUNCIONES funciones MODO DE ENTRADA Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo que desee. Modo de entrada Entrada digital óptica Entrada ARC (HDMI OUT) Entrada AUX Entrada HDMI Modo BLUETOOTH TV SoundConnect Modo USB Pantalla D.IN AUX HDMI BT TV USB FUNCIÓN AUTO POWER DOWN La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos: ●● Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC -- Si no hay señal de audio durante 15 minutos. ●● Modo AUX -- Si el cable AUX no se conecta antes de 15 minutos. -- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. (La función Auto Power Down puede desactivarse solo en ese caso.) Para desactivar la función Auto Power Down en el modo AUX, mantenga pulsado el botón p durante 5 segundos. Aparece en pantalla ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN. 22 FUNCIONES BLUETOOTH PARA CONECTAR EL SOUNDBAR A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. Conectar Dispositivo Bluetooth 1. Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo BT. • Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar. 2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) 3. Seleccione "[Samsung] HW-Jxxxx" en la lista. • • • Cuando el Soundbar está conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará [Nombre dispositivo Bluetooth] BT en la pantalla frontal. El nombre del dispositibo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el nombre tiene caracteres especiales. Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el "[Samsung] HW-Jxxxx" anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de Soundbar de nuevo. 4. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • • Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema Soundbar. El modo BT, las funciones Reproducir/Pausa/Siguiente/Anterior no están disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP. ●● ●● ●● ●● Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>. Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar. Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias: -- Si hay un campo eléctrico potente alrededor Soundbar. -- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el Soundbar. -- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería. -- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas. 23 SPA Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. FUNCIONES ●● ●● ●● ●● La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres). Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona "[Samsung] HW-Jxxxx" en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo BT. ●● Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.) ●● La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la Soundbar muestre BT READY. ●● En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth. PARA DESCONECTAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH DEL SOUNDBAR Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. ●● El Soundbar se desconectará. ●● Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la pantalla frontal. PARA DESCONECTAR SOUNDBAR DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH Pulse el botón SOURCE del mando a distacnia o el botón desde BT a otro modo o apagar la Soundbar. (Fuente) del panel superior del producto para cambiar ●● El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.) ●● En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. ●● Soundbar se apaga automáticamente después de 15 minutos en modo Listo. ++Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. ●● Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: -- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar. -- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. -- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. ●● Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. ●● Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. ●● En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. ●● La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. 24 La función Network Standby On empieza a estar disponible si se ha establecido correctamente la conexión inalámbrica entre el dispositivo inteligente y la Soundbar. Con esta función se enciende automáticamente la Soundbar cuando un dispositivo inteligente intenta conectar a la Soundbar a través de Bluetooth o Wi-Fi. Si la Soundbar se ha encendido a través de una conexión Bluetooth, su modo de entrada se define automáticamente en BT. Encender la Soundbar a través de Wi-Fi solo está disponible utilizando la App. Para más información, consulte el manual de web. 1. Conecte el dispositivo inteligente a la Soundbar. 2. Active la función Network Standby On pulsando el botón ] del mando a distancia de la Soundbar durante más de 5 segundos. Puede desactivar la función pulsando de nuevo el botón ] durante más de 5 segundos. ●● Solo disponible si la Soundbar aparece entre los dispositivos emparejados del dispositivo inteligente. (El dispositivo inteligente y la Soundbar deben haberse emparejado previamente al menos una vez.) ●● La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo inteligente solo cuando la Soundbar muestra [BT READY] o [WiFi READY]. ●● En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo inteligente. ●● Si Network Standby On no funcionaba -- La opción Network Standby On se define en Off. ●● La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte de alimentación eléctrica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar. UTILIZACIÓN DE MULTIROOM LINK Una vez que la Soundbar se conecta a un dispositivo inteligente con la app Multiroom, puede interconectar de forma inalámbrica varios dispositivos Multiroom de Samsung. ANTES DE EMPEZAR ++Aspectos básicos sobre comunicación Internet Enrutador Inalámbrico 1. Requisitos: Enrutador inalámbrico, Dispositivo inteligente 2. El enrutador inalámbrico debe conectarse a Internet. 3. El dispositivo inteligente debe conectarse al enrutador a través de una conexión Wi-Fi. 25 Dispositivo Inteligente: Android o iOS (Control App) SPA UTILIZACION DE LA FUNCION NETWORK STANDBY ON FUNCIONES funciones Instalación de la app Samsung Multiroom Para utilizar la Soundbar, debe descargar e instalar la app Samsung Multiroom accediendo a la App a través de Google Play o App Store. Con la App Samsung Multiroom instalada, puede reproducir música almacenada en su dispositivo inteligente, desde dispositivos conectados y otros proveedores de contenido, y desde las emisoras de radio en Internet. ++Android o iOS Descargue la app Samsung Multiroom en Google Play o App Store en su dispositivo inteligente. * Búsqueda en Market: Samsung Multiroom o bien ANDROID APP ON ++Acceso a la app Samsung Multiroom Para acceder a la app Samsung Multiroom , pulse el icono de la app Multiroom en su dispositivo inteligente. Conexión de la Soundbar a la red En el dispositivo inteligente, seleccione la App Samsung Multiroom. Siga las directrices de la pantalla del dispositivo inteligente. ●● Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. * Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair) 26 ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE AUX IN 5V 0.5A HDMI IN SPA LAN FUNCIONES OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) DC14V Wi-Fi SETUP SPK ADD DC 24V LAN AUX IN 5V 0.5A HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT (TV-ARC) ACTUALIZACIÓN CON USB Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar. Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. 1. Mientras la Soundbar está apagada, conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene el firmware de actualización al puerto USB de la Soundbar. 2. Desconecte el cable de alimentación, vuelva a conectarlo y enciéndalo. 3. Encienda la Soundbar; aparece UPDATE en pantalla y la actualización empieza antes de transcurran 3 minutos. • Tras finalizar al actualización, la Soundbar se apaga y se enciende automáticamente. ++Si no aparece UPDATE 1. Apague la Soundbar, conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene archivos de actualización al puerto USB de la Soundbar. 2. Desconecte el cable de alimentación, vuelva a conectarlo y enciéndalo. ●● Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del firmware. ●● Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente su los archivos de audio compatibles con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB. ●● No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware. 27 FUNCIONES ●● Tras la actualización, todos los ajustes se reinician con sus ajustes predeterminados de fábrica. Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. Tenga en cuenta que al actualizar el firmware se reinicia también la conexión del subwoofer. Si no se establece automáticamente la conexión al subwoofer tras la actualización, consulte la página 14. Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ●● No formatee la unidad USB con el formato NTFS. La Soundbar no es compatible con el sistema de archivos NTFS. ●● Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB. ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA Incluso cuando la Soundbar esté apagada, la Soundbar comprobará automáticamente la versión de software más reciente si está conectada a Internet. ●● La Soundbar está configurada para ejecutar de forma predeterminada la actualización automática. ●● Para utilizar la función de actualización automática, la Soundbar debe estar conectada a Internet. ●● La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte de alimentación eléctrica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar. 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SPA Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: La unidad no se encenderá. • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? ¼¼Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Una función no está operativa cuando se pulsa el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? ¼¼Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la función de silencio activada? • ¿Tiene el volumen al mínimo? ¼¼Pulse el botón ¼¼Ajuste el volumen. (Silencio) para cancelar la función. El mando a distancia no funciona. • ¿Se han agotado las pilas? • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal? ¼¼Cambie las pilas. ¼¼Acérquelo más a la unidad principal. Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV). • ¿Es su TV compatible con TV SoundConnect? • ¿Tiene la última versión del firmware del TV? • ¿Se produce un error al conectar? • Reinicie el modo TV y conecte de nuevo. ¼¼TV SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si su TV es compatible con TV SoundConnect. ¼¼Actualice el TV con la versión más reciente. ¼¼Póngase en contacto con el centro de atención telefónica de Samsung. ¼¼Mantenga pulsado el botón p durante 5 segundos para reiniciar la conexión de TV SoundConnect. El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido. • Es posible que el subwoofer no esté conectado al cuerpo principal del producto. El subwoofer zumba y vibra de forma notable. • Intente ajustar las vibraciones del subwoofer. ¼¼Intente conectar de nuevo el subwoofer. (Consulte la página 14) ¼¼Pulse el botón WOOFER del mando a distancia para ajustar su valor (entre -12, -6 y +6). 29 apéndice apéndice Especificaciones Nombre del modelo USB Peso GENERAL HW-J650 / HW-J651 5V / 0,5A Unidad principal 2,4 kg Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651) 6,8 kg 1060,0 x 51,0 x 71,5 mm Dimensiones Unidad principal (Al x An x Pr) Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651) 452,0 x 335,0 x 154,0 mm Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % Unidad principal 40 W/can x 4, 8 OHM, THD=10%, 1KHz Potencia nominal de Subwoofer (PS-WJ650/PS-WJ651) 160W, 3 OHM, THD=10%, 100Hz AMPLIFICADOR salida Índice S/N (entrada analógica) 65 dB * * * Separación (1 kHz) 65 dB El diseño, las especificaciones y la pantalla de la App están sujetos a cambio sin previo aviso. El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). Especificación nominal -- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. -- Los pesos y dimensiones son aproximados. -- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. aa Precaución : El producto se reiniciará automáticamente si activa/desactiva Wi-Fi/Ethernet. Consumo energético general en espera (W) (Todos los puertos de red tienen la situación “ON”) Método de desactivación de Wi-Fi/Ethernet puerto Método de desactivación de Bluetooth puerto 7,3W Pulse el botón Wi-Fi SETUP del producto durante 30 segundos para activar/desactivar Wi-Fi/Ethernet. Pulse el botón SPK ADD del producto durante 30 segundos para activar/desactivar Bluetooth . aa Aviso sobre licencia de código abierto -- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). aa Licencia -- El software Spotify está sujeto a licencias de terceros incluidas en el siguiente sitio: www.spotify.com/connect/ third-party-licenses. -- Para obtener información adicional sobre Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. Este equipo sólo se puede utilizar en recintos cerrados. 30 © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Area ` Europe Contact Centre  U.K EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 0034902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHER0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/ LANDS Min) BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 POLAND HUNGARY SLOVAKIA AUSTRIA Web Site Area www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support SWITZERLAND www.samsung.com/de/support CZECH www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/support CROATIA BOSNIA MONTENEGRO www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support SERBIA BULGARIA www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/sk/support SLOVENIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA Contact Centre  Web Site www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4 072 726 786 www.samsung.com/hr/support 055 233 999 www.samsung.com/support 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 090 726 786 (0,39 EUR/min) klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure. 011 321 6899 800 111 31 , Безплатна телефонна линия 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 www.samsung.com/support www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support www.samsung.com/at/support [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung HW-J650 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para