Samsung HW-H430 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
HW-H430
Wireless Audio - Soundbar
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Manual del usuario
2
características
TV SoundConnect
TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Barra de sonido a través de una conexión Bluetooth y le
permite controlar el sonido.
3D SOUND
La función 3D SOUND añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
Subwoofer inalámbrico
El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer.
En su lugar, el subwoofer se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal.
Modo de sonido especial
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA
(CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR) (sonido original), según el tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón.
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora un Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado de altavoz, el cual normalmente está asociado con los sistemas de
sonido envolvente convencionales.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria
flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de la Barra de sonido.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido para poder disfrutar de la música con sonido estéreo
de gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
2.0 Channel
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y elmbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de
todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS
2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
- Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
3
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCU-
CION. NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del
aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el
manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído
el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
4
PRECAUCIONES
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de
identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base
adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que
los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier
otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para
apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la
unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal
de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos
que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA
si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este
producto es sólo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el
producto o en el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes
de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la
temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el medio
ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
No tire las pilas al fuego.
No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el
riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una
igual o de especificaciones equivalentes.
5
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2 Características
2 Licencia
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
6
6 Antes de leer el manual del usuario
6 Componentes
DESCRIPCIÓN
7
7 Panel frontal/Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
8
8
Botones y funciones del mando a distancia
CONEXIONES
10
10 Instalación del soporte para montaje en
pared
11 Conexión del subwoofer inalámbrico
12 Colocación del núcleo de ferrita toroidal en
el cable de alimentaci ón del subwoofer
12 Instalaci ón del núcleo de ferrita toroidal en
el subwoofer
13 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable de audio (analógico) o
un cable óptico (digital)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
19
19 Solución de problemas
APÉNDICE
20
20 Especificaciones
FUNCIONES
14
14 Modo de entrada
14 Bluetooth
16 Soundconnect
17 USB
18 Actualización de software
6
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte la página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 19)
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
introducción
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Mando a distancia / Pila de litio
(3V: CR2032)
Soporte de montaje en pared Manual del usuario
(Para cable de alimentación de
Subwoofer 1EA)
Cable Aux Cable USB Núcleo de ferrita toroidal
7
SPA
DESCRIPCIÓN
9
1 2
5v 500mA
3
4
5
OPTICAL IN
AUX IN
8
7
6
descripción
PANEL FRONTAL/PANEL POSTERIOR
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Al desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente, hágalo sujetando el enchufe. No
tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las
conexiones entre componentes.
SENSOR DE
MANDO A
DISTANCIA
El mando a distancia solo está
operativo en Barras de sonido
fabricadas por SAMSUNG.
PANTALLA
Muestra el modo actual.
BOTÓN
POWER
Enciende y apaga la Barra de
sonido.
BOTÓN DE
FUNCIONES
Selecciona la entrada D.IN,
AUX, BT, TV, USB.
-
Con la unidad encendida, si
pulsa el botón ( ) durante
más de 3 segundos el botón
se define para que actúe como
el botón de SILENCIO.
Para cancelar la configuración
del botón SILENCIO, pulse de
nuevo el botón ( ) durante
más de 3 segundos.
5
VOLUMEN +/-
Controla el nivel del volumen.
6
PUERTO
USB
Permite conectar dispositivos
USB como reproductores MP3.
7
ENTR.
ÓPTICA
Se conecta a la salida digital
(óptico) de un dispositivo
externo.
8
ENTR. AUX.
Se conecta a la salida analógica
de un dispositivo externo.
9
CABLE DE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
Enchufe el cable de suministro
eléctrico a la toma de CA.
8
MANDO A DISTANCIA
BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
EQUALIZER WOOFER
Se pulsa para seleccionar Agudos o Graves. A continuación, utilice el
botón [,] para ajustar el volumen de agudos o graves de -3 a +3.
Puede controlar el volumen del subwoofer. Pulse el botón de control
[,] para subir o bajar el volumen del subwoofer. Puede definirlo de
SW-6 a SW+6.
DIMMER
DIMMER : Pulse el botón DIMMER del mando a distancia para
controlar el brillo de la pantalla.
Auto Power Link: Mantenga pulsado el botón DIMMER durante más
de 3 segundos para activar o desactivar la función Auto Power Link.
(Auto Power Link: predet. desactivado)
* Auto Power Link
Sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica conectada a través de la
toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV.
REPEAT
Se pulsa para definir la función REPEAT durante la reproducción de
música desde un dispositivos USB.
REPEAT OFF : Cancela la repetición de reproducción.
REPEAT FILE : Reproduce de forma repetida una pista.
REPEAT ALL : Reproduce todas las pistas de forma repetida.
REPEAT RANDOM : Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
MUTE
Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de
nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.
SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada.
Salto Adelante
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está
reproduciendo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente.
AUDIO SYNC
Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el vídeo aparece
desincronizado con el audio, pulse los botones de AUDIO SYNC para
sincronizar el audio con el vídeo. Utilice los botones [,] para
establecer la demora de audio entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, el
modo TV y el modo BT, es posible que la función de sincronización de
audio no esté operativa.
La Soundbar es una denominación común de Samsung.
Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
9
SPA
CONEXIONES
Bluetooth POWER
Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar y
desactivar la función Bluetooth POWER on.
Consulte de la página 16 a la 17 para más detalles.
3D SOUND (3D Sound Plus)
Pulse el botón 3D SOUND del mando a distancia para añadir
profundidad y espacio al sonido.
Pulse 3D SOUND en el mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : 3D SOUND PLUS OFF
3D SOUND PLUS MUSIC
3D SOUND PLUS MOVIE
VOLUME
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
POWER
Enciende y apaga la alimentación.
SOUND EFFECT
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido diferentes: MUSIC,
VOICE, SPORTS, CINEMA y STANDARD, según el tipo de fuentes
que desee disfrutar.
Pulse SOUND EFFECT del mando a distancia.
Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
Pulse el botón SOUND EFFECT durante más de 5 segundos para
activar o desactivar el volumen inteligente.
* Volumen inteligente
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un
cambio drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio
de canal o una transición de escenas.
Reproducir/Pausa
Pulse el botón +# para detener temporalmente la reproducción del
archivo.
Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo seleccionado.
Salto Atrás
Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y
pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior.
+ Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Utilice una moneda
adecuada para girar la
tapa de la pila del mando
a distancia hacia la
izquierda para extraerla
como se muestra en la
figura.
2. Inserte una pila de litio de 3V.
Mantenga el polo positivo (+)
hacia arriba al insertar la pila.
Coloque la tapa de la pila y
alinee las marcas '' como
se muestra en la figura.
3. Utilice una moneda
adecuada para girar la
tapa de la pila del mando
a distancia a la derecha
lo máximo posible hasta
colocarla en su sitio.
10
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto en la unidad.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar
lesiones personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de
conexión.
Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, instale el sistema de altavoces al
menos a 5 cm por debajo del TV.
conexiones
Precauciones en la instalación
Se instala sólo en una pared.
Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del
equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad,
refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
Compre y utilice los tornillos de fijación o colgadores apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro,
madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario,
podría provocar una descarga eléctrica.
2. A continuación, coloque la unidad en las ranuras
correspondientes del soporte de montaje en la pared.
Para una instalación segura, asegúrese de que los
espárragos de montaje se deslicen de forma firme por
debajo de la parte inferior de las ranuras.
1. Coloque el soporte de montaje en pared en una
superficie de la pared y fíjelo con dos tornillos (no
suministrados). Si va a colocar la unidad debajo de un
TV, asegúrese de instalar el soporte de montaje en pared
con la flecha ( ) colocada en el centro del TV. Asegúrese
también de que la unidad esté al menos 5 cm por debajo
del TV.
3. La instalación queda completada.
5 cm o más
2
1
11
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER INALÁMBRICO
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben
enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) al encenderse. Si el indicador (
STANDBY
LINK
) de enlace no se
enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico cambiará a modo de espera con
el indicador STANDBY en la pantalla superior. 30 segúndos después, empezará a parpadear el
indicador LINK.
Si utiliza un dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, es posible
que se produzcan interrupciones en el sonido debido a las interferencias.
La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer es
de 10 m pero puede variar según el entorno de funcionamiento. Si entre la unidad principal y el
subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es
posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede
traspasar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 anteriores
para volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga
la unidad alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la
localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5
segundos.
El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), pulse MUTE en el
mando a distancia durante 5 segundos.
4. Aparece el mensaje ID SET en la VFD de la unidad principal.
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras
parpadea el LED azul del subwoofer.
Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan).
Se enciende el indicador de enlace (LED azul) del subwoofer.
Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico
seleccionando el efecto de sonido.
Si el indicador Link no se ilumina de forma permanente en azul, el
proceso de enlace ha fallado. Apague la unidad y empiece de
nuevo a partir del Paso 2.
STANDBY
LINK
12
conexiones
COLOCACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL CABLE
DE ALIMENTACI ÓN DEL SUBWOOFER
Si coloca el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación
del subwoofer, le ayudará a evitar interferencias de RF de las
señales de radio.
1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para
abrirlo.
2. dos vueltas con el cable de alimentación del subwoofer.
3. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación del
subwoofer como se muestra en la figura y presiónelo hasta que emita un
chasquido.
INSTALACI ÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL SUBWOOFER
Se levanta para quitar el cierre y abrir el
núcleo.
Dé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el
núcleo. (Comience la vuelta a 5 – 10 cm del núcleo).
Vuelva a cerrarlo.
13
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL)
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
OPTICAL IN
AUX IN
Cable óptico (no suministrados)
o bien
Reproductor de
BD/DVD/
Descodificador/
Consola de juegos
o bien
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cable de audio
ENTR. ÓPTICA
Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente.
o bien,
ENTR. AUX.
Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Be sure to match connector colors.
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
14
funciones
MODO DE ENTRADA
Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, BT, TV o USB.
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
MODO BT/TV/USB/D.IN
- Si no hay señal de audio durante 25 minutos.
Modo AUX
- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. Para activar o desactivar esta
función, mantenga pulsado el botón durante 5 segundos en modo AUX. Aparece AUTO POWER
DOWN ON / OFF en pantalla.
- Si el cable AUX no se conecta antes de 25 minutos.
Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad.
BLUETOOTH
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan
fácilmente interconectarse entre utilizando una conexión inalámbrica corta.
• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso,
cuando:
- Una parte del cuerpo esté en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth
o la Barra de sonido.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de
la oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido
equipodico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
• Empareje la Barra de sonido con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
• Cuando mayor sea la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.Si la
distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente
si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido
se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
• El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
15
SPA
FUNCIONES
Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con
Bluetooth.
Conexión
Dispositivo Bluetooth
1.
Pulse el botón ( ) del panel lateral de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a
distancia para seleccionar el modo BT.
• Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar.
2.
Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.)
3.
Seleccione el menú de los auriculares estéreo en un dispositivo Bluetooth.
Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])" en la lista.
Cuando se conecte el Componente al dispositivo Bluetooth, apareceDevice Name (Nombre de
dispositivo)
BT en la pantalla frontal.
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la “Barra de sonido [Samsung]
anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de
nuevo.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde la Barra
de sonido.
• El modo BT, las funciones Play (Reproducir)/Pause (Pausa)/Next (Siguiente)/Prev (Anterior) no están
disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con
AVRCP.
Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.
Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión
mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias:
- Si hay un campo eléctrico potente alrededor Soundbar.
- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el Soundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica,
luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo
Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conectelo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos
libres).
Una vez emparejado el dispositivo, en el modo D.IN/AUX/USB, seleccione "[Samsung]
Soundbar" en la lista; cambiará automáticamente al modo BT.
16
funciones
ENCENDIDO mediante Bluetooth (Bluetooth POWER)
Cuando esté activada la función de encendido mediante Bluetooth Power y la Barra de sonido este apagada, si un dispositivo
Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Barra de sonido, la Barra de sonido se enciende
automáticamente.
Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia de la Barra de sonido.
• BLUETOOTH POWER ON (Bluetooth POWER activado) aparece en la pantalla de la Barra de sonido.
Para desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.
Se desconectará la Barra de sonido.
Cuando se desconecte la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth, la Barra de sonido mostrará "BT DISCONNECTED"
(BT DESCONECTADO) en la pantalla frontal.
Para desconectar la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón (SOURCE) del mando a distancia o el botón (
) del panel lateral del producto para cambiar de BT a
otro modo o apagar la Barra de sonido.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de la Barra de sonido durante cierto tiempo antes de terminar
la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre la Barra de sonido y el
dispositivo Bluetooth supera los 5 m.
Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede volver a intentar
que la Barra de sonido recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.
La Barra de sonido se apaga automáticamente después de 25 minutos en modo Listo.
SOUNDCONNECT
En esta sección se explica la forma de conectar la Barra de sonido a TV SAMSUNG compatibles con Bluetooth.
Para conectar la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con
Bluetooth
Conexión
Pulse el botón para seleccionar el modo TV y, a continuación, conectar el TV a la Barra de sonido.
• La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV.
• Si cambia a otro modo, excepto el modo TV SoundConnect o apaga la Barra de sonido, oirá el audio de
nuevo desde el TV.
17
SPA
FUNCIONES
<Para emparejar el TV>
Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar el sistema
al TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, la información de emparejamiento se registra y se
guarda, y no aparecemás el mensaje de conexión Bluetooth. Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el
emparejamiento.
1. Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido.
Active "Add New Device" (Añadir nuevo dispositivo) en el menú "SoundConnect Setting" (Configuración de
SoundConnect) del TV.
2. Cuando cambie el modo de la Barra de sonido a TV, aparecerá un mensaje preguntando si desea continuar con el
emparejamiento Bluetooth. “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV.
3. Seleccione <Yes(Sí)> en la pantalla del TV. El emparejamiento con la Barra de sonido queda realizado.
Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de
entrada, se conectará automáticamente al TV.
Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect.
Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con
un TV diferente.
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de TV
para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.
En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV o de
la Barra de sonido.
Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect
- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm.
- Rango de funcionamiento recomendado: 5 m
Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m, puede cortarse la conexión o el
sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al dispositivo Bluetooth dentro del alcance de funcionamiento.
Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función.
Los botones REPR., SIG, ANT, PAUSA no funcionarán en el modo SoundConnect.
Utilización de la función Bluetooth POWER On
- La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la Soundbar a
un TV compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth
POWER On, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar.
- Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV SoundConnect.
- Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a distancia de la Soundbar. "BLUETOOTH POWER ON"
aparece en la pantalla de la Soundbar.
- BLUETOOTH POWER ON
: La Soundbar se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV.
- BLUETOOTH POWER OFF : La Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV.
- Esta función solo es compatible con algunos TVs Samsung comercializados a partir de 2013.
- Si la Soundbar está conectada a un TV a través de TV SoundConnect y apaga la Soundbar apagando el TV, la
función Bluetooth POWER On no encenderá la Soundbar, incluso si le conecta otro dispositivo Bluetooth.
La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012. Compruebe si el
TV admite SoundConnect antes de comenzar. (Para más información, consulte la guía del usuario de su TV.)
USB
1.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB situado en el lateral de la unidad.
2.
Pulse de forma repetida el botón (
) del panel lateral de la Barra de sonido hasta que aparezca USB.
3.
Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.
• La conexión de la Barra de sonido ya está realizada.
• La Barra de sonido se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB
en un espacio de más de 25 minutos.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente:
Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera
los 10 caracteres, no aparece en la VFD.
Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de
soportes de almacenamiento USB.
La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
18
funciones
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se lee.
No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web
comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad
Formato Códec Velocidad de muestreo
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
MPEG 2.5 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
16KHz ~ 96KHz
AAC-LC
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz
Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede llevar tiempo.
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro
actualizaciones para el firmware del sistema de la
Barra de sonido.
Si existe una actualización, puede actualizar el
firmware conectando una unidad USB con la
actualización de firmware al puerto USB de la
Barra de sonido.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de
actualización, debe cargarlos en la unidad USB
por separado y usarlos para actualizar el firmware
de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con
el centro de atención al cliente de Samsung para
recibir información sobre la descarga de archivos
de actualizaciones.
Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware.
Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del
firmware.Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados
(debrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación,
mantenga pulsado el botón ( ) durante un momento para reiniciar el producto.
Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
5v 500mA
5v 500mA
19
SPA
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma Comprobación Remedio
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en
el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad debidamente
conectada al TV?
• ¿Está la función de silencio
activada?
¿Tiene el volumen al mínimo?
• Conéctelo correctamente.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada distancia
con respecto a la unidad
principal?
• Cambie las pilas.
• Acérquelo más a la unidad
principal.
Se invierte el sonido de los canales
izquierdo/derecho.
¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal izquierdo/
derecho y conéctelo(s)
correctamente.
Fallo de SoundConnect
(emparejamiento del TV).
• ¿Admite el TV SoundConnect?
• ¿Tiene la última versión del
firmware del TV?
• ¿Se produce un error al
conectar?
• Reinicie el MODO TV y conecte
de nuevo.
SoundConnect es compatible
en algunos TV Samsung
comercializados a partir de
2012. Compruebe su TV para
ver si es compatible con
SoundConnect.
Actualice el TV con la versión
más reciente.
Póngase en contacto con el
centro de atención telefónica.
Pulse el botón durante 5
segundos para reiniciar el
producto.
solución de problemas
20
ESPECIFICACIONES
Nombre del modelo
HW-H430
GENERAL
USB 5V / 0,5 A
Peso
Unidad principal 1,92 kg
Subwoofer
(PS-WH450)
5,1 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal 906 x 70 x 45 mm
Subwoofer
(PS-WH450)
179 x 361 x 299,5 mm
Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal 80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz
Subwoofer
(PS-WH450)
130 W, 4 OHM, THD = 10%, 100 Hz
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
65 dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los
requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a
Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
apéndice
Aviso sobre licencia de código abierto
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto
indica que cuando haya nalizado la vida útil de las baterías no deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66
de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de
su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Área Centro de Contacto
Sítio da Web
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Área Centro de Contacto
Sítio da Web
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support

Transcripción de documentos

HW-H430 Manual del usuario Wireless Audio - Soundbar Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register características TV SoundConnect TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Barra de sonido a través de una conexión Bluetooth y le permite controlar el sonido. 3D SOUND La función 3D SOUND añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva. Subwoofer inalámbrico El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer. En su lugar, el subwoofer se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal. Modo de sonido especial Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR) (sonido original), según el tipo de contenido que desee escuchar. Mando a distancia multifuncional Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón. Sistema de altavoces activo Esta unidad incorpora un Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad compacta. Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado de altavoz, el cual normalmente está asociado con los sistemas de sonido envolvente convencionales. Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de la Barra de sonido. Función Bluetooth Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido para poder disfrutar de la música con sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. LICENCIA 2.0 Channel Fabricado con licencia2.0de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. Channel Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. - Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). 2 SPA Información de seguridad ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento. ●● Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. ●● Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). ●● El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. 3 PRECAUCIONES 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. 4 SPA Índice CARACTERÍSTICAS 2 2 Características Licencia INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 4 Advertencias Precauciones INTRODUCCIÓN 6 6 Antes de leer el manual del usuario Componentes DESCRIPCIÓN 7 Panel frontal/Panel posterior MANDO A DISTANCIA 8 Botones y funciones del mando a distancia 2 3 6 7 8 10 CONEXIONES FUNCIONES 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 20 APÉNDICE 10 Instalación del soporte para montaje en pared 11 Conexión del subwoofer inalámbrico 12 Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentaci ón del subwoofer 12 Instalaci ón del núcleo de ferrita toroidal en el subwoofer 13 Conexión de un dispositivo externo utilizando un cable de audio (analógico) o un cable óptico (digital) 14 14 16 17 18 Modo de entrada Bluetooth Soundconnect USB Actualización de software 19 Solución de problemas 20 Especificaciones 5 introducción ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. Iconos que se utilizarán en el manual Icono Término Precaución Nota Definición Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. Instrucciones de seguridad y solución de problemas 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 19) Copyright ©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Mando a distancia / Pila de litio (3V: CR2032) Soporte de montaje en pared Manual del usuario (Para cable de alimentación de Subwoofer 1EA) Cable Aux Cable USB Núcleo de ferrita toroidal ▪▪ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. ▪▪ Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. 6 SPA descripción PANEL FRONTAL/PANEL POSTERIOR 1 2 7 AUX IN 8 ● DESCRIPCIÓN OPTICAL IN 3 5v 500mA 4 5 6 9 SENSOR DE MANDO A DISTANCIA El mando a distancia solo está operativo en Barras de sonido fabricadas por SAMSUNG. 5 VOLUMEN +/- Controla el nivel del volumen. PANTALLA Muestra el modo actual. 6 PUERTO USB Permite conectar dispositivos USB como reproductores MP3. BOTÓN POWER Enciende y apaga la Barra de sonido. 7 ENTR. ÓPTICA Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT, TV, USB. BOTÓN DE FUNCIONES - Con la unidad encendida, si pulsa el botón ( ) durante más de 3 segundos el botón se define para que actúe como el botón de SILENCIO. Para cancelar la configuración del botón SILENCIO, pulse de nuevo el botón ( ) durante más de 3 segundos. 8 9 Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo. Se conecta a la salida analógica ENTR. AUX. de un dispositivo externo. CABLE DE Enchufe el cable de suministro SUMINISTRO eléctrico a la toma de CA. ELÉCTRICO ▪▪ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. ▪▪ Al desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente, hágalo sujetando el enchufe. No tire del cable. ▪▪ No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes. 7 MANDO A DISTANCIA BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA SOURCE Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada. MUTE Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. REPEAT Se pulsa para definir la función REPEAT durante la reproducción de música desde un dispositivos USB. REPEAT OFF : Cancela la repetición de reproducción. REPEAT FILE : Reproduce de forma repetida una pista. REPEAT ALL : Reproduce todas las pistas de forma repetida. REPEAT RANDOM : Reproduce las pistas en forma aleatoria. (Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) Salto Adelante Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente. AUDIO SYNC Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el vídeo aparece desincronizado con el audio, pulse los botones de AUDIO SYNC para sincronizar el audio con el vídeo. Utilice los botones [,] para establecer la demora de audio entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, el modo TV y el modo BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa. DIMMER DIMMER : Pulse el botón DIMMER del mando a distancia para controlar el brillo de la pantalla. Auto Power Link: Mantenga pulsado el botón DIMMER durante más de 3 segundos para activar o desactivar la función Auto Power Link. (Auto Power Link: predet. desactivado) * Auto Power Link Sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica conectada a través de la toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV. EQUALIZER WOOFER Se pulsa para seleccionar Agudos o Graves. A continuación, utilice el botón [,] para ajustar el volumen de agudos o graves de -3 a +3. Puede controlar el volumen del subwoofer. Pulse el botón de control [,] para subir o bajar el volumen del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6. ●● La Soundbar es una denominación común de Samsung. ●● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV. 8 SPA POWER Enciende y apaga la alimentación. VOLUME Ajusta el nivel de volumen de la unidad. Reproducir/Pausa ● CONEXIONES Pulse el botón +# para detener temporalmente la reproducción del archivo. Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo seleccionado. Salto Atrás Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior. SOUND EFFECT Puede seleccionar entre 5 modos de sonido diferentes: MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA y STANDARD, según el tipo de fuentes que desee disfrutar. Pulse SOUND EFFECT del mando a distancia. Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. Pulse el botón SOUND EFFECT durante más de 5 segundos para activar o desactivar el volumen inteligente. * Volumen inteligente Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una transición de escenas. Bluetooth POWER Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar y desactivar la función Bluetooth POWER on. Consulte de la página 16 a la 17 para más detalles. 3D SOUND (3D Sound Plus) Pulse el botón 3D SOUND del mando a distancia para añadir profundidad y espacio al sonido. Pulse 3D SOUND en el mando a distancia. Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : 3D SOUND PLUS OFF  3D SOUND PLUS MUSIC  3D SOUND PLUS MOVIE ++Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura. 2. Inserte una pila de litio de 3V. 3. Utilice una moneda Mantenga el polo positivo (+) adecuada para girar la hacia arriba al insertar la pila. tapa de la pila del mando Coloque la tapa de la pila y a distancia a la derecha alinee las marcas '' como lo máximo posible hasta se muestra en la figura. colocarla en su sitio. 9 conexiones INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared. Precauciones en la instalación • Se instala sólo en una pared. • Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo. • Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso. • Compre y utilice los tornillos de fijación o colgadores apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos. • Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared. • Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 1. Coloque el soporte de montaje en pared en una superficie de la pared y fíjelo con dos tornillos (no suministrados). Si va a colocar la unidad debajo de un TV, asegúrese de instalar el soporte de montaje en pared con la flecha ( ) colocada en el centro del TV. Asegúrese también de que la unidad esté al menos 5 cm por debajo del TV. 2. A continuación, coloque la unidad en las ranuras correspondientes del soporte de montaje en la pared. Para una instalación segura, asegúrese de que los espárragos de montaje se deslicen de forma firme por debajo de la parte inferior de las ranuras. 2 1 3. La instalación queda completada. 5 cm o más ▪▪ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto en la unidad. ▪▪ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ▪▪ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. ▪▪ Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, instale el sistema de altavoces al menos a 5 cm por debajo del TV. 10 SPA CONEXIÓN DEL SUBWOOFER INALÁMBRICO El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) al encenderse. Si el indicador ( ) de enlace no se enciende al encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso. STANDBY LINK 1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA. ● CONEXIONES 2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos. • El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida. 3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), pulse MUTE en el mando a distancia durante 5 segundos. 4. Aparece el mensaje ID SET en la VFD de la unidad principal. 5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer. • Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan). • Se enciende el indicador de enlace (LED azul) del subwoofer. • Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido. • Si el indicador Link no se ilumina de forma permanente en azul, el proceso de enlace ha fallado. Apague la unidad y empiece de nuevo a partir del Paso 2. ▪▪ Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. ▪▪ Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico cambiará a modo de espera con el indicador STANDBY en la pantalla superior. 30 segúndos después, empezará a parpadear el indicador LINK. ▪▪ Si utiliza un dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, es posible que se produzcan interrupciones en el sonido debido a las interferencias. ▪▪ La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer es de 10 m pero puede variar según el entorno de funcionamiento. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede traspasar el metal. ▪▪ Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 anteriores para volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico. ▪▪ La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad. ▪▪ Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción. 11 conexiones COLOCACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL CABLE DE ALIMENTACI ÓN DEL SUBWOOFER Si coloca el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación del subwoofer, le ayudará a evitar interferencias de RF de las señales de radio. 1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo. 2. Dé dos vueltas con el cable de alimentación del subwoofer. 3. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación del subwoofer como se muestra en la figura y presiónelo hasta que emita un chasquido. INSTALACI ÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL SUBWOOFER Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo. Vuelva a cerrarlo. 12 Dé dos vueltas con el cable de alimentación sobre el núcleo. (Comience la vuelta a 5 – 10 cm del núcleo). SPA CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL) En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV. Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV. ● CONEXIONES OPTICAL IN OPTICAL IN Cable óptico (no suministrados) OPTICAL OUT AUX IN AUX IN Reproductor de BD/DVD/ Descodificador/ Consola de juegos o bien AUDIO OUT o bien Cable de audio ENTR. ÓPTICA Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente. o bien, ENTR. AUX. Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente. Be sure to match connector colors. ▪▪ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes. ▪▪ Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. 13 funciones MODO DE ENTRADA Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, BT, TV o USB. Modo de entrada Pantalla Entrada digital óptica D.IN Entrada AUX AUX Modo BLUETOOTH BT Modo TV TV Modo USB USB La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos: • MODO BT/TV/USB/D.IN -- Si no hay señal de audio durante 25 minutos. • Modo AUX -- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. Para activar o desactivar esta función, mantenga pulsado el botón durante 5 segundos en modo AUX. Aparece AUTO POWER DOWN ON / OFF en pantalla. -- Si el cable AUX no se conecta antes de 25 minutos. ▪▪ Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad. BLUETOOTH Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. ¿Qué es Bluetooth? Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. • Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: -- Una parte del cuerpo esté en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o la Barra de sonido. -- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. -- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. • Empareje la Barra de sonido con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. • Cuando mayor sea la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. • En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. • La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. • El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. 14 SPA Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. Conexión ● FUNCIONES Dispositivo Bluetooth 1. Pulse el botón ( ) del panel lateral de la unidad principal o el botón distancia para seleccionar el modo BT. (SOURCE) del mando a • Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar. 2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) 3. Seleccione el menú de los auriculares estéreo en un dispositivo Bluetooth. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. 4. Seleccione "[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])" en la lista. • Cuando se conecte el Componente al dispositivo Bluetooth, aparecerá Device Name (Nombre de dispositivo) ➡ BT en la pantalla frontal. • Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la “Barra de sonido [Samsung]” anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de nuevo. 5. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde la Barra de sonido. • El modo BT, las funciones Play (Reproducir)/Pause (Pausa)/Next (Siguiente)/Prev (Anterior) no están disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP. ▪▪ Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>. ▪▪ Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. ▪▪ La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar. ▪▪ Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias: -- Si hay un campo eléctrico potente alrededor Soundbar. -- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el Soundbar. -- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería. -- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas. ▪▪ La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ▪▪ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). ▪▪ No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres). ▪▪ Una vez emparejado el dispositivo, en el modo D.IN/AUX/USB, seleccione "[Samsung] Soundbar" en la lista; cambiará automáticamente al modo BT. 15 funciones ENCENDIDO mediante Bluetooth (Bluetooth POWER) Cuando esté activada la función de encendido mediante Bluetooth Power y la Barra de sonido este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Barra de sonido, la Barra de sonido se enciende automáticamente. • Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia de la Barra de sonido. • BLUETOOTH POWER ON (Bluetooth POWER activado) aparece en la pantalla de la Barra de sonido. Para desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • Se desconectará la Barra de sonido. • Cuando se desconecte la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth, la Barra de sonido mostrará "BT DISCONNECTED" (BT DESCONECTADO) en la pantalla frontal. Para desconectar la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth Pulse el botón (SOURCE) del mando a distancia o el botón ( otro modo o apagar la Barra de sonido. ) del panel lateral del producto para cambiar de BT a • El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de la Barra de sonido durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.) • Se desconectará el dispositivo actualmente conectado. ▪▪ En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m. ▪▪ Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede volver a intentar que la Barra de sonido recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth. ▪▪ La Barra de sonido se apaga automáticamente después de 25 minutos en modo Listo. SOUNDCONNECT En esta sección se explica la forma de conectar la Barra de sonido a TV SAMSUNG compatibles con Bluetooth. Para conectar la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con Bluetooth Conexión Pulse el botón para seleccionar el modo TV y, a continuación, conectar el TV a la Barra de sonido. • La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV. • Si cambia a otro modo, excepto el modo TV SoundConnect o apaga la Barra de sonido, oirá el audio de nuevo desde el TV. 16 ▪▪ Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect -- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm. -- Rango de funcionamiento recomendado: 5 m ▪▪ Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m, puede cortarse la conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al dispositivo Bluetooth dentro del alcance de funcionamiento. ▪▪ Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función. ▪▪ Los botones REPR., SIG, ANT, PAUSA no funcionarán en el modo SoundConnect. ▪▪ Utilización de la función Bluetooth POWER On -- La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la Soundbar a un TV compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth POWER On, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar. -- Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV SoundConnect. -- Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a distancia de la Soundbar. "BLUETOOTH POWER ON" aparece en la pantalla de la Soundbar. -- BLUETOOTH POWER ON : La Soundbar se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV. -- BLUETOOTH POWER OFF : La Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV. -- Esta función solo es compatible con algunos TVs Samsung comercializados a partir de 2013. -- Si la Soundbar está conectada a un TV a través de TV SoundConnect y apaga la Soundbar apagando el TV, la función Bluetooth POWER On no encenderá la Soundbar, incluso si le conecta otro dispositivo Bluetooth. ▪▪ La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012. Compruebe si el TV admite SoundConnect antes de comenzar. (Para más información, consulte la guía del usuario de su TV.) USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB situado en el lateral de la unidad. 2. Pulse de forma repetida el botón ( ) del panel lateral de la Barra de sonido hasta que aparezca USB. 3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece. • La conexión de la Barra de sonido ya está realizada. • La Barra de sonido se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB en un espacio de más de 25 minutos. Antes de conectar un dispositivo USB Tenga en cuenta lo siguiente: • Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la VFD. • Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB. • La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. -- No se admite el sistema de archivos NTFS. 17 ● FUNCIONES Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar el sistema al TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, la información de emparejamiento se registra y se guarda, y no aparecerá más el mensaje de conexión Bluetooth. Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el emparejamiento. 1. Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido. • Active "Add New Device" (Añadir nuevo dispositivo) en el menú "SoundConnect Setting" (Configuración de SoundConnect) del TV. 2. Cuando cambie el modo de la Barra de sonido a TV, aparecerá un mensaje preguntando si desea continuar con el emparejamiento Bluetooth. “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV. 3. Seleccione <Yes(Sí)> en la pantalla del TV. El emparejamiento con la Barra de sonido queda realizado. • Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de entrada, se conectará automáticamente al TV. • Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect. • Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con un TV diferente. -- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de TV para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente. • En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV o de la Barra de sonido. SPA <Para emparejar el TV> funciones • Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB. • No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente. • No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales. • No retire el dispositivo USB mientras se lee. • No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial. • No se admiten HDD externos. • No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles. • Lista de compatibilidad Formato *.mp3 *.wma *.aac *.wav *.Ogg *.Flac Códec MPEG 1 Layer2 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 MPEG 2.5 Layer3 Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC AAC-LC HE-AAC OGG 1.1.0 FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 Velocidad de muestreo 16KHz ~ 48KHz 16KHz ~ 96KHz 24KHz ~ 96KHz 16KHz ~ 48KHz 16KHz ~ 96KHz ▪▪ Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede llevar tiempo. ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE 5v 500mA 5v 500mA Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Barra de sonido. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de la Barra de sonido. Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. ▪▪ Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware. ▪▪ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados (de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. ▪▪ Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación, mantenga pulsado el botón ( ) durante un momento para reiniciar el producto. ▪▪ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ▪▪ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido. ▪▪ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB. 18 SPA solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: Síntoma Comprobación Remedio La unidad no se encenderá. • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? • Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Una función no está operativa cuando se pulsa el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? • Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la unidad debidamente conectada al TV? • Conéctelo correctamente. • ¿Está la función de silencio activada? • Pulse el botón Mute para cancelar la función. • Ajuste el volumen. • ¿Tiene el volumen al mínimo? • ¿Se han agotado las pilas? • Cambie las pilas. • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal? • Acérquelo más a la unidad principal. Se invierte el sonido de los canales izquierdo/derecho. • ¿Están debidamente conectados desde el TV los cables de salida de audio izquierdo/derecho? • Compruebe el canal izquierdo/ derecho y conéctelo(s) correctamente. Fallo de SoundConnect (emparejamiento del TV). • ¿Admite el TV SoundConnect? • SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe su TV para ver si es compatible con SoundConnect. El mando a distancia no funciona. • ¿Tiene la última versión del firmware del TV? • ¿Se produce un error al conectar? • Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo. • Actualice el TV con la versión más reciente. • Póngase en contacto con el centro de atención telefónica. • Pulse el botón durante 5 segundos para reiniciar el producto. 19 apéndice ESPECIFICACIONES Nombre del modelo HW-H430 5V / 0,5 A USB Peso GENERAL AMPLIFICADOR Dimensiones (Al x An x Pr) Unidad principal 1,92 kg Subwoofer (PS-WH450) 5,1 kg Unidad principal 906 x 70 x 45 mm Subwoofer (PS-WH450) 179 x 361 x 299,5 mm Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % Potencia nominal de salida Unidad principal 80 W/can, 4 OHM, THD = 10%, 1 kHz Subwoofer (PS-WH450) 130 W, 4 OHM, THD = 10%, 100 Hz Índice S/N (entrada analógica) 65 dB Separación (1 kHz) 65 dB * El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. - Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. ※ Aviso sobre licencia de código abierto - Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. 20 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Área AUSTRIA Centro de Contacto  0800 - SAMSUNG (0800 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 051 331 999 07001 33 11 , sharing cost 062 726 786 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030-6227 515 01 48 63 00 00 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (800.7267864) 261 03 710 GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG  Sítio da Web www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support Área Centro de Contacto  MONTENEGRO 020 405 888 080 697 267 SLOVENIA 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) NORWAY 815 56480 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** * (całkowity koszt połączenia jak za POLAND 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL 808 20 7267 08008 SAMSUNG (08008 726 ROMANIA 7864) TOLL FREE No. SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) SPAIN 0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Sítio da Web www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung HW-H430 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario