Samsung HW-H355 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
Wireless Audio - Soundbar
(Sistema de altavoces activo)
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
HW-H355
2
características
SoundConnect
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV Samsung compatible con Bluetooth en su Barra de sonido de
audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth y controlar el sonido.
3D Sound Plus
La función 3D SOUND PLUS añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
Modo de sonido especial
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES),
CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR), según el tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado con su Barra de sonido para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo
funciona con TV Samsung)
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón.
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad
compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de sonido
envolvente convencionales.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, unidades
de memoria USB, etc. utilizando la función USB HOST de la Barra de sonido.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido para poder disfrutar de la música con estéreo de
gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
2.0 Channel
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo,
y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc.
© DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
3
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCU-
CION. NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con
líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto,
el enchufe debe estar accesible en todo momento.
4
PRECAUCIONES
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior
del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para
ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o
cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completa-
mente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo pro-
longado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco
en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
No tire las pilas al fuego.
No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una
explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones
equivalentes.
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm 99.1mm
68.6mm
5
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2 Características
2 Licencia
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
6
6 Antes de leer el manual del usuario
6 Componentes
DESCRIPCIÓN
7
7 Panel frontal
8 Panel posterior
8 Instalación del núcleo de ferrita en el cable
del altavoz del subwoofer
MANDO A DISTANCIA
9
9 Descripción del mando a distancia
CONEXIONES
11
11 Instalación del soporte para montaje en
pared
12
Conexión de un dispositivo externo utilizando
un cable de audio (analógico) o un cable
óptico (digital)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
21
21 Solución de problemas
APÉNDICE
22
22 Especificaciones
FUNCIONES
13
13 Modo de entrada
13 Bluetooth
15 SoundConnect
16 USB
17 Utilización de mando a distancia
20 Actualización de software
6
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte la página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 21)
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
introducción
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
(Tornillo: 2)
(Soporte-tornillo: 2)
Mando a distancia / Pilas
(tamaño AAA)
Manual del usuario
Soporte de montaje
en pared
Tornillo Cable USB
Cable de alimentación Adaptador Cable Aux Núcleo de ferrita toroidal
Guía de montaje en
pared
(Soporte para pared I: 1EA)
(Soporte para pared D: 1EA)
7
SPA
DESCRIPCIÓN
descripción
PANEL FRONTAL
BOTÓN POWER
Enciende o apaga la Barra de sonido con audio inalámbrico.
BOTÓN DE
FUNCIONES
Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT, TV, USB.
- Mientras la Barra de sonido está encendida, si se pulsa el botón
( ) durante más de 3 segundos, el botón actúa como el botón
MUTE. Para cancelar la configuración del botón MUTE, pulse de
nuevo el botón ( ) durante más de 3 segundos.
VOLUMEN +/-
Controla el nivel del volumen.
PANTALLA
Muestra el modo actual.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
1 2 3
4
8
TERMINAL DEL
CONECTOR DEL
SUBWOOFER
Conecta la clavija del conector del Subwoofer.
ENTR. ALIM.
ELÉCTRICA
1. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la fuente de
alimentación de CA.
2. Conecte el minienchufe del adaptador de alimentación de CA a la entrada de
la fuente de alimentación de la unidad.
3. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la toma de
corriente.
PUERTO USB
Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para reproducir
archivos en los dispositivos.
-
Utilice el Cable USB suministrado cuando instale el producto en la pared.
ENTR. ÓPTICA
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
5
ENTR. AUX.
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el
enchufe. No tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas
las conexiones entre componentes.
descripción
PANEL POSTERIOR
INSTALACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA EN EL CABLE DEL ALTAVOZ DEL SUBWOOFER
Levántelo para quitar el
cierre y abrir el núcleo.
Coloque el cable del
altavoz del Subwoofer
en el núcleo abierto.
Vuelva a cerrarlo.
3
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Red
White
OPTICAL INAUX IN
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Red
White
45
1
2
9
SPA
MANDO A DISTANCIA
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
TONE
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundConnect
USB/
REPEAT
mando a distancia
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
BOTÓN TV POWER
Enciende y apaga el TV Samsung.
USB, Bluetooth
Se pulsa para activar el modo USB/
Bluetooth.
AUDIO SYNC
Se utiliza para ayudar a sincronizar el vídeo
con el audio al conectarse a un TV digital.
TV INFO, TV PRE-CH
Muestra el estado actual del TV.
Va al canal de TV anterior.
TONE
Ajuste individual de GRAVES, AGUDOS.
Utilice las teclas de ajuste de VOL.
TV SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente
de vídeo del TV.
MUTE
Silencia el sonido de la unidad. Se
pulsa de nuevo para recuperar el
sonido con el nivel de volumen anterior.
SoundConnect
Con esta opción se genera el sonido del TV
en la Barra de sonido a través de la conexión
de Bluetooth y controla el sonido.
AUTO POWER
Sincroniza la Barra de sonido a la
fuente óptica conectada a través de
la toma óptica para que se encienda
automáticamente al encender el TV.
SMART VOLUME
Regula y estabiliza el nivel de
volumen frente a un cambio drástico
de volumen.
BOTÓN POWER
Enciende o apaga la Barra de
sonido con audio inalámbrico.
REPEAT
Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio.
AUX
Se pulsa para activar el modo AUX.
BOTÓN DE CONTROL
Reproduce, hace una pausa o detiene
la reproducción de un archivo de
música, o permite buscar el archivo
de música siguiente o anterior.
OPTICAL
Se pulsa para activar el modo Óptico.
SOUND EFFECT
Selecciona el efecto de sonido: (MUSIC
(MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS
(DEPORTES), CINEMA (CINE) y
STANDARD (ESTÁNDAR))
S/W LEVEL, VOLUME
Ajusta el nivel del Subwoofer.
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
VOLUMEN DEL TV
Ajusta el nivel de volumen del TV.
CANAL DE TV
Cambia entre los canales de TV
disponibles.
TV MUTE
Silencia el sonido del TV. Se pulsa
de nuevo para recuperar el sonido
con el nivel de volumen anterior.
3D SOUND PLUS
Con esta opción se genera el sonido del
TV en su SAT a través de la conexión de
Bluetooth y controla el sonido.
DIMMER
Puede controlar el brillo de la pantalla.
10
mando a distancia
La tecnología Surround Sound Expansion Technology está impulsada por Sonic Emotion.
El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung.
Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia.
Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.
Levante la tapa de la parte
trasera del mando a distancia
como se muestra.
2.
Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de
las pilas que se indican en el diagrama del interior
del compartimento.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Basado en el uso normal
del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se
puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.
11
SPA
CONEXIONES
conexiones
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
Precauciones en la instalación
• Seinstalasóloenunapared.
• Paralainstalación,evitealtastemperaturasohumedad,ytambiénparedesquenosoportenelpesodelequipo.
• Compruebelasolidezdelapared.Silaparednoeslosuficientementesólidaparasoportarlaunidad,refuercelaparedoinstalela
unidadenotraparedquepuedasoportarsupeso.
• Compreyutilicelostornillosdefijaciónolostacosapropiadosparaeltipodepared(pladur,hierro,madera,etc.).
Siesposible,fijelostornillosdelsoportecontacos.
• ComprelostornillosdemontajeenparedsegúneltipoyelgrosordelaparedenlaquevaamontarlaSoundbar.
• Diámetro:M5
• Longitud:SerecomiendaL35mmosuperior
• Conecteloscablesdesdelaunidadalosdispositivosexternosantesdeinstalarloen
lapared.
• Asegúresedetenerapagadaydesenchufadalaunidadantesderealizarlainstalación.
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctrica.

Nocuelguenadadelaunidadinstaladayevitegolpesycaídasdelaunidad.
Fijebienlaunidadalaparedparaquenosecaiga.Silaunidadsecae,puedeprovocarlesionespersonalesodaños
enelproducto.
Unavezinstaladalaunidadenlapared,evitequelosniñostirendeloscablesdeconexión.
Paraunrendimientoóptimodelainstalacióndelsoportedepared,instaleelsistemadealtavocesalmenos5cm
debajodelTV,sielTVestámontadoenlapared.
Porsuseguridad,sinomontalaunidadenlapared,instálelaenunasuperficieplanaseguradondenopueda
caerse.
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
• La guía de instalación debe estar nivelada.
• Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la
pared.
2.
Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando
un lápiz y retire la guía de instalación.
3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.
• Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes.
4.
Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo
principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha.
5. InserteelCableUSBenlaunidadantesdeinstalarloenlapared.
6.
Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar en las
ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura, asegúrese de
insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras.
Separación del soporte de montaje en pared
1.
Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de
montaje en pared.
UtilizacióndelaSoundbarconsoportedepared
[Montaje en pared de la Soundbar]
[Separación de la Soundbar del soporte de pared]
UtilizacióndelaSoundbarconsoportedepared
5cmomás
12
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL)
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
o
HDMI IN
AUX IN
HDMI OUT
OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Red
White
Cable de audio
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Red
White
Cable óptico
(no suministrados)
Reproductor de
BD/DVD/
Descodificador/
Consola de juegos
BlancoRojo
ENTR. AUX.
Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Be sure to match connector colors.
o bien,
ENTR. ÓPTICA
Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente.
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
conexiones
13
SPA
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, BT, TV o USB. Pulse el botón apropiado del mando a distancia para
seleccionar el modo que desee, o pulse ( ) para seleccionar uno entre:
Modo D.IN, AUX, BT, TV o USB.
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
MODO BT/TV/USB/D.IN
- Si no se conecta durante 25 minutos aproximadamente.
Modo AUX
- Cuando se conecta el cable AUX, si no se pulsa ninguna tecla del mando a
distancia o del panel de la unidad durante aproximadamente 8 horas.
- Si el cable AUX esdesconectado durante aproximadamente 25 minutos.
Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad.
BLUETOOTH
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan
fácilmente interconectarse entreutilizando una conexión inalámbrica corta.
• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
- Una parte del cuerpo esen contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o la Barra de sonido.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de
la oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido
equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
• Empareje la Barra de sonido con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
• Cuando mayor sea la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si
la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que
la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
• El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
funciones
POWER
TV POWER
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
DRC
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundShare
USB/
REPEAT
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V VOL TV
C
H AUDIO SYN
C
AU
X
TV SOURC
E
TV PRE-
CH
DIMME
R
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
VO
L
VO
L
DR
C
TV INF
O
TV MUTE
O
PTICA
L
M
UT
E
S
/W
LEVE
L
S
/W
LEVE
L
3D SOUND
3
P
LU
S
A
U
T
O
P
O
WER
Sou
n
dS
h
a
r
e
USB
/
REPEAT
OPTICAL AUX
USB/
14
funciones
Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con
Bluetooth.
Conectar
Dispositivo Bluetooth
1. Pulse el botón USB/Bluetooth de la unidad principal para ver el mensaje BT.
Verá BT READY en la pantalla frontal de la Barra de sonido.
2. En el dispositivo Bluetooth que desee conectar, abra el menú Bluetooth. (Consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth.
Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung]
Soundbar
" en la lista.
Cuando se conecte el Componente al dispositivo Bluetooth, aparecerá Device name (Nombre de
dispositivo) BT en la pantalla frontal.
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la “Barra de sonido [Samsung]”
anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de
nuevo.
Si la Barra de sonido está en otro modo (salvo el modo TV), puede cambiarlo al modo Bluetooth
utilizando un dispositivo inteligente.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
•Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde la
Barra de sonido con audio inalámbrico.
•En modo BT, las funciones de repetición no están disponibles. En algunos dispositivos Bluetooth, la
función REPR/PARAR/SIG/ANT NO ESTÁ DISPONIBLE.
Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo
Bluetooth a la Barra de sonido. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca
<0000>.
La Barra de sonido admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
La función AVRCP es compatible.
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar a un dispositivo Bluetooth que admita sólo la función HF (manos libres).
Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Una vez que se haya desactivado la Barra de sonido y se haya desconectado el emparejamiento, no
se recuperará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo.
La Barra de sonido puede ejecutar correctamente las funciones de búsqueda o conexión Bluetooth en
los siguientes casos:
- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Barra de sonido.
- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con la Barra de sonido.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica,
luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo
Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas.
15
SPA
FUNCIONES
Para desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido, consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.
Se desconectará el producto.
Cuando se desconecte la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth, la Barra de sonido mostrará BT
DISCONNECTED (BT DESCONECTADO) en la pantalla frontal.
Para desconectar la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón ( ) del panel frontal de la Barra de sonido para cambiar de BT a otro modo o para apagar la
Barra de sonido.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de la Barra de sonido durante cierto tiempo
antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo
Bluetooth.)
Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre la Barra de
sonido y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m (16,25 pies).
Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede
volver a intentar que la Barra de sonido recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.
Encendido con Bluetooth
Cuando la Barra de sonido está apagada, puede conectar su dispositivo inteligente a la Barra de sonido a
través de Bluetooth para encenderla.
Empareje el dispositivo inteligente con la Barra de sonido a través de Bluetooth. (Para obtener información
sobre la conexión Bluetooth, consulte el manual del dispositivo inteligente.)
Apague la Barra de sonido y mantenga pulsado el botón F. del panel frontal de la Barra de sonido hasta que
muestre Bluetooth Power On (Encendido con Bluetooth).
Ahora, siempre que la Barra de sonido esté apagada e inicie una conexión Bluetooth con su dispositivo
inteligente, la Barra de sonido se encenderá por sí misma automáticamente en modo Bluetooth.
En el dispositivo inteligente, seleccione la música que desee reproducir.
SOUNDCONNECT
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV SAMSUNG compatible con Bluetooth en su
Barra de sonido de audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth.
Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar la Barra de sonido al
TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, se registra y se guarda la información de emparejamiento. No
aparecerá ningún otro mensaje de conexión Bluetooth.
Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el emparejamiento.
La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté definido en modo SoundConnect y emparejado con el TV.
Si cambia a otro modo, salvo el modo TV o apaga la Barra de sonido, oirá de nuevo el audio en los altavoces del TV.
Conexión de la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con Bluetooth
1.
Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido.
2.
Active "Add New Device" en el menú "SoundConnect Setting" del TV.
Según el TV, es posible que el menú de configuración del TV tenga la opción de menú SoundShare en vez de la opción de menú
SoundConnect.
3.
Pulse el botón (F.) para cambiar el modo de la Barra de sonido al TV. Aparece un mensaje preguntando su continuar con
el emparejamiento Bluetooth y “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV.
4.
Seleccione <Yes (Sí)> en la pantalla del TV. El TV se empareja con la Barra de sonido.
Conexión
16
funciones
•Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de
entrada, se conectará automáticamente al TV.
•La Barra de sonido reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV.
•Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect.
•Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con
un TV diferente:
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de
TV para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.
- En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV
o de la Barra de sonido.
Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect
- Rango de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm
- Rango de funcionamiento recomendado: no más de 5 m
Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m (16,25 pies), puede cortarse
la conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al TV Samsung dentro del campo de
funcionamiento.
Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función.
Los botones REPR, SIG, ANT, PARAR no funcionarán en el modo SoundConnect.
Función Encendido con Bluetooth
- La Barra de sonido se encenderá automáticamente cuando encienda el TV si ha conectado el TV y la
Barra de sonido con la función SoundConnect.
- Puede activar/desactivar esta función pulsando el botón (
) del panel frontal más de 5 segundos con la
Barra de sonido apagada. Si se define en Off (Desactivado), el producto se apaga automáticamente
cuando se apaga el TV, pero no se enciende automáticamente.
- Esta función es compatible en TV comercializadas a partir de principios de 2013.
La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012.
Compruebe si el TV admite SoundConnect(SoundShare) antes de iniciar sesión. (Para más
información, consulte la guía del usuario de su TV.)
USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad.
2. Pulse de forma repetida el botón ( ) del panel frontal de de la Barra de sonido hasta que aparezca USB.
3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.
•Con esto se completa la conexión de la Barra de sonido con audio inalámbrico con base de acoplamiento.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente:
Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB
supera los 10 caracteres, no aparece en la la pantalla de la Barra
de sonido.
Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos
de soportes de almacenamiento USB.
La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y
FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
17
SPA
FUNCIONES
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se lee.
No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad
Formato dec
*.mp3
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
Admite una velocidad de muestreo superior a 16 KHz
UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Reproducir / Pausa / Detener
Durante la reproducción, pulse el botón +#,@
.
Pulse el botón
+#
para hacer una pausa en la reproducción del archivo
seleccionado.
Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo.
Para detener la reproducción, pulse el botón Parar (@) durante la reproducción.
Salto adelante/atrás
Durante la reproducción, pulse el botón [,].
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón ], se selecciona el
archivo siguiente.
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón [, se selecciona el
archivo anterior.
Utilización de la función REPEAT
Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo,
repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición.
Pulse el botón REPEAT.
• REPETIR DES.: Cancela la repetición de reproducción.
• REPETIR ARCHIVO: Repite la reproducción de una pista.
• REPETIR TODO: Repite la reproducción de todas las pistas.
• REPETICIÓN ALEATORIA: Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de
música desde una unidad USB.
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
T
V P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
OL
TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
US
B TV
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
TV
EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
VOL
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV
MUTE
AUT
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTI
C
A
L
M
UT
E
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
AH59-02548
A
T
V V
O
L
T
V
CH
AUDI
O
S
YN
C
A
U
X
USB
T
V SOURC
E
TV PRE-
CH
TV EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S/W
L
EVE
L
VOL
VOL
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV MUT
E
A
U
T
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTICA
L
M
UTE
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
DRC
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundConnect
USB/
REPEAT
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
TV
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
DIMME
R
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
VO
L
VO
L
DR
C
TV INFOTV MUTE
O
PTI
C
A
L
MUTE
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
3
3D SOUND
3
P
LU
S
AUTO POWER
SoundConnect
R
U
S
B
/
18
funciones
Silenciamiento del sonido
Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada
de teléfono.
1. Para silenciar la unidad, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
2. Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE ( ) del mando a
distancia.
3. Pulse MUTE / TV MUTE ( ) en el mando a distancia de nuevo
(o pulse VOLUME +/) para recuperar el sonido.
Utilización de la función 3D SOUND PLUS
La función 3D Sound Plus añade profundidad y sensación de espacio al sonido.
Pulse 3D SOUND PLUS en el mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D
SOUND PLUS MOVIE
Cuando active 3D Sound Plus, las funciones de efecto de sonido y
volumen inteligente cambiará automáticamente a OFF.
Utilización de la función SMART VOLUME
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio
drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una
transición de escenas.
Pulse SMART VOLUME del mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra
a continuación : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Cuando se activa Smart Volume (Volumen inteligente), las funciones
Sound Effect (Efecto de sonido) y 3D SOUND PLUS se desactivan
automáticamente.
Utilización de la función SOUND EFFECT
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido diferentes: MUSIC (MÚSICA),
VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD
(ESTÁNDAR), según el tipo de fuentes que desee disfrutar.
Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia.
Seleccione el modo
STANDARD
si desea disfrutar del sonido original.
Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el
material de origen y en sus preferencias personales.
Cuando se selecciona el modo Sound Effect (Efecto de sonido)
(salvo ESTÁNDAR), las funciones 3D SOUND PLUS y Smart
Volume (Volumen inteligente) se desactivan automáticamente.
Utilización de la función S/W LEVEL
Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a distancia.
1. Pulse el botón S/W LEVEL del mando a distancia.
2. “SW 0” aparece en pantalla.
3. Pulse el botón o en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el volumen
del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6.
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8
A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
US
B TV
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
DIMMER
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
VOL
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV
MUTE
AUT
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTI
C
A
L
TV MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WE
R
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
US
B
T
V
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
TV
EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVE
L
VOL
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV
MUTE
A
U
T
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTI
C
A
L
M
UT
E
SMART VOLUME
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
T
V P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V VO
L
TV
C
H AUDIO SYN
C
AU
X
U
SB TV SOURC
E
TV PRE-
CH
T
V EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
LEVE
L
S
/W
LEVE
L
V
O
L
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV MUT
E
AUTO POWER
DIMMER
REPEAT
O
PTICA
L
M
UT
E
SOUND EFFECT
POWER TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WE
R
T
V P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
US
B
T
V
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
T
V EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
LEVEL
S
/W
L
EVE
L
VO
L
VO
L
3
3D SOUND
3
PLU
S
D
R
C
TV INFOTV MUTE
AUT
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTI
C
A
L
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
TONE
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
T
V P
O
WER
AH
59
-
0
2
5
4
8A
T
V V
OL
TV
CH
AUDI
O
S
YN
C
AU
X
USB
T
V SOURC
E
T
V PRE-
CH
T
V EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
V
OL
V
OL
3
3D SOUND
3
P
LU
S
TO
N
E
TV INF
O
TV MUT
E
AUTO POWE
R
DIMMER
REPEAT
O
PTICA
L
M
UTE
3D SOUND
PLUS
19
SPA
FUNCIONES
Utilización de la función AUTO POWER LINK
La Barra de sonido con audio inalámbrico se enciende automáticamente al
encender el TV o cualquier dispositivo conectado a la Barra de sonido con
el cable óptico.
Pulse AUTO POWER en el mando a distancia de esta unidad.
La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada
vez que pulse AUTO POWER.
AUTO POWER LINK Pantalla
ON
POWER LINK ON
OFF
POWER LINK OFF
Utilización de la función DIMMER
Puede Dimmer para controlar el brillo de la pantalla.
Pulse DIMMER en el mando a distancia de esta unidad.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : DIMMER ON DIMMER OFF
Utilización de la función AUDIO SYNC
Es posible que el vídeo aparezca desincronizado con al audio cuando la
Barra de sonido esconectada a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el
tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo.
Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad.
Puede utilizar el botón para definir el tiempo de demora de audio entre 0
ms y 300 ms.
En modo USB, TV o BT, es posible que la función de
sincronización de audio no esté operativa.
Utilización de la función TONE
Pulse
TONE
en el mando a distancia de esta unidad.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : TREBLE BASS. Pulse el botón VOL + o VOL - para
subir o bajar el volumen de los agudos o los bajos. Puede definir el ajuste
de tono de cada uno entre -3 y +3.
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
DRC
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundConnect
USB/
REPEAT
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
TV
SO
UR
CE
TV PRE-
CH
DIMMER
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
V
O
L
VOL
D
R
C
TV INF
O
TV
MUTE
O
PTI
C
A
L
M
UT
E
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
3D SOUND
3
P
LUS
AUTO POWER
SoundConnect
E
R
U
S
B
/
REPEAT
AUTO POWER
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WER
T
V P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V VO
L
TV
C
H AUDIO SYN
C
AU
X
U
SB TV SOURC
E
TV PRE-
CH
T
V EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
LEVE
L
S
/W
LEVE
L
V
O
L
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
D
R
C
TV INF
O
TV MUT
E
A
U
T
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTICA
L
M
UT
E
AUDIO SYNC
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX USB TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
TV INFOTV MUTE
AUTO POWER
DIMMERREPEAT
OPTICAL
MUTE
PO
WE
R
TV P
O
WER
AH59-02548
A
T
V V
OL
TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
U
SB
T
V SOURC
E
TV PRE-
CH
T
V EXI
T
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
V
O
L
V
O
L
3
3D SOUND
3
P
LU
S
TV INF
O
TV MUT
E
AUT
O
P
O
WER
DIMMER
REPEAT
O
PTICA
L
M
UT
E
TONE
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
TV PRE-CH
DIMMER
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
DRC
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundShare
USB/
REPEAT
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02
54
8A
T
V V
O
L TV
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
TV
SO
UR
CE
TV PRE-
C
H
DIMME
R
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
VO
L
VO
L
DR
C
TV INFOTV MUTE
O
PTI
C
A
L
MUTE
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
3
3D SOUND
3
P
LUS
AUT
O
P
O
WER
S
ound
S
har
e
U
S
B
/
REPEAT
DIMMER
20
funciones
Utilización de la función TV
(Solo con TV Samsung)
Pulse TV SOURCE en el mando a distancia para cambiar la fuente de
entrada del TV.
Pulse TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal
de TV.
Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
Pulse TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV.
Cuando pulse el botón SoundConnect, el sonido del TV se
transmite a través del sistema de la Barra de sonido a través de la
conexión Bluetooth. La Barra de sonido también controla el
volumen del sonido, la calidad del sonido, etc.
El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de SAMSUNG.
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware de
la Barra de sonido con audio inalámbrico.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando
una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de la
Barra de sonido.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe
cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el
firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención
al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de
archivos de actualizaciones.
Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware.
Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del
firmware. Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados
(de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (@) durante un momento para reiniciar el producto.
Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
POWER
TV POWER
AH59-02548A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
AUX TV SOURCE
DIMMERTV PRE-CH
SMART VOLUMESOUND EFFECT
VOL
VOL
DRC
TV INFOTV MUTE
OPTICAL
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
AUTO POWER
SoundConnect
USB/
REPEAT
PO
WER
TV P
O
WER
AH
59
-
0
2
5
4
8A
T
V V
O
L
T
V
C
H AUDI
O
S
YN
C
AU
X
TV SOURC
E
DIMME
R
TV PRE-
CH
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
VO
L
VO
L
DR
C
TV INF
O
TV MUTE
O
PTICA
L
M
UT
E
S
/W
L
EVE
L
S
/W
L
EVEL
3
3D SOUND
3
P
LU
S
AUTO POWER
SoundConnect
R
U
S
B
/
REPEAT
TV SOURCE
TV INFO
TV CHTV VOL
TV PRE-CH
21
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma Comprobación Remedio
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en
el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad debidamente
conectada al TV?
• ¿Está la función de silencio
activada?
¿Tiene el volumen al mínimo?
• Conéctelo correctamente.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
La imagen no aparece en un TV
cuando se selecciona la función.
• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada distancia
con respecto a la unidad
principal?
• Cambie las pilas.
• Acérquelo más a la unidad
principal.
Se invierte el sonido de los canales
izquierdo/derecho.
¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal izquierdo/
derecho y conéctelo(s)
correctamente.
Fallo de SoundConnect
(emparejamiento del TV).
• ¿Admite el TV SoundConnect?
• ¿Tiene la última versión del
firmware del TV?
• ¿Se produce un error al
conectar?
• Reinicie el MODO TV y conecte
de nuevo.
SoundConnect es compatible
en algunos TV Samsung
comercializados a partir de
2012. Compruebe su TV para
ver si es compatible con
SoundConnect.
Actualice el TV con la versión
más reciente.
Póngase en contacto con el
centro de atención telefónica.
Pulse el botón durante 5
segundos para reiniciar el
producto.
solución de problemas
22
ESPECIFICACIONES
GENERAL
USB 5V / 0,5 A
Peso
Unidad principal 1,75 kg
Subwoofer 3,0 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal 943 x 49 x 59,9 mm
Subwoofer 152 x 300 x 284 mm
Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal 30 W/can, 8 OHM, THD = 10%, 1 kHz
Subwoofer 60 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz
Índice S/N (entrada analógica)
60dB
Separación (1 kHz)
50dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este Crystal Surround Air Track esen
conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad oficial puede encontrarse en http://www.samsung.com,
vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto
indica que cuando haya nalizado la vida útil de las baterías no deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66
de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de
su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electnicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Área Centro de Contacto
Sítio da Web
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Área Centro de Contacto
Sítio da Web
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support

Transcripción de documentos

HW-H355 Wireless Audio - Soundbar (Sistema de altavoces activo) manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register características SoundConnect SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV Samsung compatible con Bluetooth en su Barra de sonido de audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth y controlar el sonido. 3D Sound Plus La función 3D SOUND PLUS añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva. Modo de sonido especial Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR), según el tipo de contenido que desee escuchar. Mando a distancia multifuncional Puede utilizar el mando a distancia suministrado con su Barra de sonido para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo funciona con TV Samsung) El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón. Sistema de altavoces activo Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad compacta. Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de sonido envolvente convencionales. Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, unidades de memoria USB, etc. utilizando la función USB HOST de la Barra de sonido. Función Bluetooth Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido para poder disfrutar de la música con estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. LICENCIA 2.0 Channel Fabricado con licencia2.0de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. Channel Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.  2 SPA Información de seguridad ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento. 3 PRECAUCIONES 68.6mm 2.7 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch 99.1mm 3.9 inch Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Phones Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 4 Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. SPA Índice CARACTERÍSTICAS 2 2 Características Licencia INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 4 Advertencias Precauciones INTRODUCCIÓN 6 6 Antes de leer el manual del usuario Componentes DESCRIPCIÓN 7 8 8 Panel frontal Panel posterior Instalación del núcleo de ferrita en el cable del altavoz del subwoofer MANDO A DISTANCIA 9 Descripción del mando a distancia 2 3 6 7 9 CONEXIONES 11 FUNCIONES 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 APÉNDICE 22 11 Instalación del soporte para montaje en pared 12 Conexión de un dispositivo externo utilizando un cable de audio (analógico) o un cable óptico (digital) 13 13 15 16 17 20 Modo de entrada Bluetooth SoundConnect USB Utilización de mando a distancia Actualización de software 21 Solución de problemas 22 Especificaciones 5 introducción ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. Iconos que se utilizarán en el manual Icono Término Precaución Nota Definición Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. Instrucciones de seguridad y solución de problemas 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 21) Copyright ©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. POWER OPTICAL TV POWER AUX USB TV SOURCE AUTO POWER REPEAT TV VOL DIMMER TV CH AUDIO SYNC (Soporte para pared I: 1EA) TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W LEVEL 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL SMART VOLUME (Soporte-tornillo: 2) (Tornillo: 2) S/W LEVEL DRC AH59-02548A (Soporte para pared D: 1EA) Mando a distancia / Pilas (tamaño AAA) Manual del usuario Soporte de montaje en pared Tornillo Cable USB (          ) Cable de alimentación Adaptador Cable Aux Núcleo de ferrita toroidal Guía de montaje en pared ▪▪ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. ▪▪ Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. 6 SPA descripción PANEL FRONTAL 1 2 3 ● DESCRIPCIÓN 4 BOTÓN POWER Enciende o apaga la Barra de sonido con audio inalámbrico. BOTÓN DE FUNCIONES Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT, TV, USB. - Mientras la Barra de sonido está encendida, si se pulsa el botón ( ) durante más de 3 segundos, el botón actúa como el botón MUTE. Para cancelar la configuración del botón MUTE, pulse de nuevo el botón ( ) durante más de 3 segundos. VOLUMEN +/- Controla el nivel del volumen. PANTALLA Muestra el modo actual. ▪▪ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. 7 descripción PANEL POSTERIOR 1 2 AUX IN OPTICAL IN AUX IN OPTICAL IN 5 4 TERMINAL DEL White Red CONECTOR DEL SUBWOOFER AUDIO OUT OPTICAL OUT L ENTR. ALIM. ELÉCTRICA R PUERTO USB 5 3 White Red Conecta la clavija del conector del Subwoofer. 1. Conecte el cable de alimentación del adaptador OPTICALde CA a la fuente de OUT alimentación de CA. 2. Conecte el minienchufe del adaptador de alimentación de CA a la entrada de la fuente de alimentación de la unidad. 3. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la toma de corriente. Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para reproducir archivos en los dispositivos. -U  tilice el Cable USB suministrado cuando instale el producto en la pared. ENTR. ÓPTICA Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo. ENTR. AUX. Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo. AUDIO OUT L R ▪▪ Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe. No tire del cable. ▪▪ No conecteOPTICAL esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas OPTICAL OUT las conexiones entre componentes. OUT INSTALACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA EN EL CABLE DEL ALTAVOZ DEL SUBWOOFER White AUDIO OUT White L 8 L R R Red Red Levántelo para quitar el cierre y abrir el núcleo. AUDIO OUT Coloque el cable del altavoz del Subwoofer en el núcleo abierto. Vuelva a cerrarlo. SPA mando a distancia DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA OPTICAL Se pulsa para activar el modo Óptico. REPEAT Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio. BOTÓN TV POWER Enciende y apaga el TV Samsung. POWER OPTICAL TV POWER USB/ AUX TV SOURCE AUTO POWER SoundConnect REPEAT VOLUMEN DEL TV Ajusta el nivel de volumen del TV. CANAL DE TV Cambia entre los canales de TV disponibles. TV MUTE Silencia el sonido del TV. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. BOTÓN DE CONTROL Reproduce, hace una pausa o detiene la reproducción de un archivo de música, o permite buscar el archivo de música siguiente o anterior. TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME S/W LEVEL, VOLUME Ajusta el nivel del Subwoofer. Ajusta el nivel de volumen de la unidad. 3D SOUND PLUS Con esta opción se genera el sonido del TV en su SAT a través de la conexión de Bluetooth y controla el sonido. AUTO POWER Sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica conectada a través de la toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV. AUDIO SYNC Se utiliza para ayudar a sincronizar el vídeo con el audio al conectarse a un TV digital. DIMMER Puede controlar el brillo de la pantalla. S/W LEVEL MUTE S/W LEVEL SOUND EFFECT Selecciona el efecto de sonido: (MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR)) USB, Bluetooth Se pulsa para activar el modo USB/ Bluetooth. TV SOURCE Se pulsa para seleccionar una fuente de vídeo del TV. SoundConnect Con esta opción se genera el sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión de Bluetooth y controla el sonido. 3D SOUND PLUS VOL TONE TV INFO, TV PRE-CH Muestra el estado actual del TV. Va al canal de TV anterior. SMART VOLUME Regula y estabiliza el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen. TONE Ajuste individual de GRAVES, AGUDOS. Utilice las teclas de ajuste de VOL. MUTE Silencia el sonido de la unidad. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. 9 ● MANDO A DISTANCIA BOTÓN POWER Enciende o apaga la Barra de sonido con audio inalámbrico. AUX Se pulsa para activar el modo AUX. mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte trasera del mando a distancia como se muestra. 2. Instale dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Basado en el uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año. Alcance de funcionamiento del mando a distancia El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia. ▪▪ La tecnología Surround Sound Expansion Technology está impulsada por Sonic Emotion. ▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung. ▪▪ Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia. Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV. 10 SPA conexiones INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared. Precauciones en la instalación • • • • ● CONEXIONES • Se instala sólo en una pared. • Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo. • Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso. • Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos. Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar. Diámetro : M5 Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared. • Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 5 cm o más 1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared. • La guía de instalación debe estar nivelada. • Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la pared. 2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación. ( ) 3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados. • Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. 4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha. 5. Inserte el Cable USB en la unidad antes de instalarlo en la pared. 6. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar en las ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras. Separación del soporte de montaje en pared Utilización de la Soundbar con soporte de pared [Montaje en pared de la Soundbar] 1 . Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de montaje en pared. Utilización de la Soundbar con soporte de pared [Separación de la Soundbar del soporte de pared] ▪▪ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad. ▪▪ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ▪▪ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. ▪▪ Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared. ▪▪ Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda caerse. 11 conexiones CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL) En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV. AUX IN AUX IN OPTICAL IN Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV. Cable de audio HDMI IN AUDIO OUT L o HDMI OUT White Blanco Rojo Red OPTICAL IN Cable óptico (no suministrados) OPTICAL OUT Reproductor de BD/DVD/ Descodificador/ Consola de juegos R ENTR. AUX. Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente. Be sure to match connector colors. o bien, ENTR. ÓPTICA OPTICAL OUT Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente. ▪▪ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta White AUDIO▪▪ OUT L R Red 12 realizar todas las conexiones entre componentes. Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. SPA funciones MODO DE ENTRADA Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, BT, TV o USB. Pulse el botón apropiado del mando a distancia para seleccionar el modo que desee, o pulse ( ) para seleccionar uno entre: Modo D.IN, AUX, BT, TV o USB. Pantalla Entrada digital óptica D.IN Entrada AUX AUX Modo BLUETOOTH BT Modo TV TV Modo USB USB La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos: • MODO BT/TV/USB/D.IN -- Si no se conecta durante 25 minutos aproximadamente. • Modo AUX -- Cuando se conecta el cable AUX, si no se pulsa ninguna tecla del mando a distancia o del panel de la unidad durante aproximadamente 8 horas. -- Si el cable AUX está desconectado durante aproximadamente 25 minutos. ● FUNCIONES Modo de entrada POWER TV POWER POWER OPTICAL TV POWER USB/ AUX TV SOURCE AUTO POWER SoundShare REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER ▪▪ Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad. SOUND EFFECT BLUETOOTH S/W LEVEL 3 SOUND 3D PLUS VOL MUTE VOL SMART VOLUME S/W LEVEL DRC Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. AH59-02548A ¿Qué es Bluetooth? Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. • Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: -- Una parte del cuerpo esté en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o la Barra de sonido. -- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. -- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. • Empareje la Barra de sonido con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. • Cuando mayor sea la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. • En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. • La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. • El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. 13 funciones Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. Conectar Dispositivo Bluetooth 1. Pulse el botón USB/Bluetooth de la unidad principal para ver el mensaje BT. • Verá BT READY en la pantalla frontal de la Barra de sonido. 2. En el dispositivo Bluetooth que desee conectar, abra el menú Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) 3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. 4. Seleccione "[Samsung] Soundbar" en la lista. • Cuando se conecte el Componente al dispositivo Bluetooth, aparecerá Device name (Nombre de dispositivo) ➡ BT en la pantalla frontal. • Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la “Barra de sonido [Samsung]” anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de nuevo. • Si la Barra de sonido está en otro modo (salvo el modo TV), puede cambiarlo al modo Bluetooth utilizando un dispositivo inteligente. 5. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde la Barra de sonido con audio inalámbrico. • En modo BT, las funciones de repetición no están disponibles. En algunos dispositivos Bluetooth, la función REPR/PARAR/SIG/ANT NO ESTÁ DISPONIBLE. ▪▪ Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca <0000>. ▪▪ La Barra de sonido admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ▪▪ La función AVRCP es compatible. ▪▪ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). ▪▪ No puede conectar a un dispositivo Bluetooth que admita sólo la función HF (manos libres). ▪▪ Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. ▪▪ Una vez que se haya desactivado la Barra de sonido y se haya desconectado el emparejamiento, no se recuperará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo. ▪▪ La Barra de sonido puede ejecutar correctamente las funciones de búsqueda o conexión Bluetooth en los siguientes casos: -- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Barra de sonido. -- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con la Barra de sonido. -- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería. -- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas. 14 SPA Para desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. • Se desconectará el producto. • Cuando se desconecte la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth, la Barra de sonido mostrará BT DISCONNECTED (BT DESCONECTADO) en la pantalla frontal. Para desconectar la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth ▪▪ En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m (16,25 pies). ▪▪ Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede volver a intentar que la Barra de sonido recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth. Encendido con Bluetooth Cuando la Barra de sonido está apagada, puede conectar su dispositivo inteligente a la Barra de sonido a través de Bluetooth para encenderla. • Empareje el dispositivo inteligente con la Barra de sonido a través de Bluetooth. (Para obtener información sobre la conexión Bluetooth, consulte el manual del dispositivo inteligente.) • Apague la Barra de sonido y mantenga pulsado el botón F. del panel frontal de la Barra de sonido hasta que muestre Bluetooth Power On (Encendido con Bluetooth). • Ahora, siempre que la Barra de sonido esté apagada e inicie una conexión Bluetooth con su dispositivo inteligente, la Barra de sonido se encenderá por sí misma automáticamente en modo Bluetooth. ▪▪ En el dispositivo inteligente, seleccione la música que desee reproducir. SOUNDCONNECT SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV SAMSUNG compatible con Bluetooth en su Barra de sonido de audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth. • Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar la Barra de sonido al TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, se registra y se guarda la información de emparejamiento. No aparecerá ningún otro mensaje de conexión Bluetooth. • Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el emparejamiento. • La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté definido en modo SoundConnect y emparejado con el TV. • Si cambia a otro modo, salvo el modo TV o apaga la Barra de sonido, oirá de nuevo el audio en los altavoces del TV. Conexión de la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con Bluetooth 1. Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido. 2. Active "Add New Device" en el menú "SoundConnect Setting" del TV. • Según el TV, es posible que el menú de configuración del TV tenga la opción de menú SoundShare en vez de la opción de menú SoundConnect. 3. Pulse el botón (F.) para cambiar el modo de la Barra de sonido al TV. Aparece un mensaje preguntando su continuar con el emparejamiento Bluetooth y “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV. 4. Seleccione <Yes (Sí)> en la pantalla del TV. El TV se empareja con la Barra de sonido. Conexión 15 ● FUNCIONES Pulse el botón ( ) del panel frontal de la Barra de sonido para cambiar de BT a otro modo o para apagar la Barra de sonido. • El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de la Barra de sonido durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.) • Se desconectará el dispositivo actualmente conectado. funciones • Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de entrada, se conectará automáticamente al TV. • La Barra de sonido reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV. • Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect. • Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con un TV diferente: -- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de TV para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente. -- En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV o de la Barra de sonido. ▪▪ Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect -- Rango de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm -- Rango de funcionamiento recomendado: no más de 5 m ▪▪ Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m (16,25 pies), puede cortarse la conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al TV Samsung dentro del campo de funcionamiento. ▪▪ Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función. ▪▪ Los botones REPR, SIG, ANT, PARAR no funcionarán en el modo SoundConnect. ▪▪ Función Encendido con Bluetooth -- La Barra de sonido se encenderá automáticamente cuando encienda el TV si ha conectado el TV y la Barra de sonido con la función SoundConnect. -- Puede activar/desactivar esta función pulsando el botón ( ) del panel frontal más de 5 segundos con la Barra de sonido apagada. Si se define en Off (Desactivado), el producto se apaga automáticamente cuando se apaga el TV, pero no se enciende automáticamente. -- Esta función es compatible en TV comercializadas a partir de principios de 2013. ▪▪ La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012. Compruebe si el TV admite SoundConnect(SoundShare) antes de iniciar sesión. (Para más información, consulte la guía del usuario de su TV.) USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad. 2. Pulse de forma repetida el botón ( ) del panel frontal de de la Barra de sonido hasta que aparezca USB. 3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece. • Con esto se completa la conexión de la Barra de sonido con audio inalámbrico con base de acoplamiento. Antes de conectar un dispositivo USB Tenga en cuenta lo siguiente: • Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la la pantalla de la Barra de sonido. • Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB. • La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. -- No se admite el sistema de archivos NTFS. 16 *.mp3 *.wma *.aac *.wav *.Ogg *.Flac Códec MPEG 1 Layer2 MPEG 1 Layer3 MPEG 2 Layer3 Wave_Format_MSAudio1 Wave_Format_MSAudio2 AAC AAC-LC HE-AAC OGG 1.1.0 FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 ※Admite una velocidad de muestreo superior a 16 KHz POWER OPTICAL TV POWER AUX USB TV SOURCE AUTO POWER REPEAT UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA DIMMER TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT Reproducir / Pausa / Detener Durante la reproducción, pulse el botón +#,@. • Pulse el botón +# para hacer una pausa en la reproducción del archivo seleccionado. Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo. • Para detener la reproducción, pulse el botón Parar (@) durante la reproducción. Salto adelante/atrás POWER TV POWER SOUND EFFECT SMART VOLUME OPTICAL AUX VOL USB TV SOURCE AUTO POWER S/W REPEAT LEVEL DIMMERS/W LEVEL MUTE TV VOL TV CH VOL 3D 3D SOUND PLUS AUDIO SYNC DRC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT AH59-02548A SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL Durante la reproducción, pulse el botón [,]. • Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente. • Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior. S/W LEVEL POWER ▪▪ Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de música desde una unidad USB. DRC USB/ AUX TV SOURCE AH59-02548A AUTO POWER R SoundConnect REPEAT Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo, repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición. Pulse el botón REPEAT. • REPETIR DES.: Cancela la repetición de reproducción. • REPETIR ARCHIVO: Repite la reproducción de una pista. • REPETIR TODO: Repite la reproducción de todas las pistas. • REPETICIÓN ALEATORIA: Reproduce las pistas en forma aleatoria. (Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) TV POWER VOL 3D SOUND 3D PLUS OPTICAL Utilización de la función REPEAT S/W LEVEL MUTE TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER SOUND EFFECT S/W LEVEL 3D 3D SOUND PLUS VOL MUTE VOL SMART VOLUME S/W LEVEL DRC AH59-02548A 17 ● FUNCIONES Formato SPA • Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB. • No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente. • No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales. • No retire el dispositivo USB mientras se lee. • No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial. • No se admiten HDD externos. • No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles. • Lista de compatibilidad POWER TV POWER OPTICAL AUX USB TV SOURCE AUTO POWER funciones REPEAT DIMMER POWER TV POWER TV VOL Silenciamiento del sonido TV CH AUDIO SYNC OPTICAL USB TV SOURCE DIMMER TV MUTE AUX TV INFO TV PRE-CH AUTO POWER Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada de teléfono. 1. Para silenciar la unidad, pulse el botón MUTE del mando a distancia. 2. Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE ( distancia. REPEAT DIMMER SOUND EFFECT SMART VOLUME VOL TV VOL TV CH AUDIO SYNC S/W S/W MUTE LEVEL LEVEL TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT ) del mando a 3. Pulse MUTE / TV MUTE ( ) en el mando a distancia de nuevo (o pulse VOLUME +/–) para recuperar el sonido. VOL 33D D SOUND SOUND PLUS EFFECT S/W LEVEL Pulse 3D SOUND PLUS en el mando a distancia. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D SOUND PLUS MOVIE ▪▪ Cuando active 3D Sound Plus, las funciones de efecto de sonido y VOL 3D SOUND 3D POWER PLUS OPTICAL S/W LEVEL AH59-02548A MUTE Utilización de la función 3D SOUND PLUS La función 3D Sound Plus añade profundidad y sensación de espacio al sonido. DRC SMART VOLUME VOL TONE TV POWER AUX USB AH59-02548A TV SOURCE AUTO POWER REPEAT DIMMER TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT volumen inteligente cambiará automáticamente a OFF. Utilización de la función SMART VOLUME Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una transición de escenas. Pulse SMART VOLUME del mando a distancia. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF ▪▪ Cuando se activa Smart Volume (Volumen inteligente), las funciones Sound Effect (Efecto de sonido) y 3D SOUND PLUS se desactivan automáticamente. Utilización de la función SOUND EFFECT Puede seleccionar entre 5 modos de sonido diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR), según el tipo de fuentes que desee disfrutar. Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia. • Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. SOUND EFFECT S/W LEVEL SMART VOLUME VOL S/W LEVEL MUTE POWER 3DOPTICAL 3D SOUND PLUS TV POWER VOL AUX USB DRC TV SOURCE AUTO POWER REPEAT DIMMER AH59-02548A TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT VOL S/W LEVEL POWER MUTE OPTICAL 3D 3D SOUND PLUS AUX VOL USB SMART VOLUME S/W LEVEL TV POWER TV SOURCE DRC AUTO POWER REPEAT DIMMER AH59-02548A ▪▪ Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias personales. ▪▪ Cuando se selecciona el modo Sound Effect (Efecto de sonido) (salvo ESTÁNDAR), las funciones 3D SOUND PLUS y Smart Volume (Volumen inteligente) se desactivan automáticamente. Utilización de la función S/W LEVEL TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT SOUND EFFECT S/W LEVEL VOL MUTE SMART VOLUME S/W LEVEL Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a distancia. 1. Pulse el botón S/W LEVEL del mando a distancia. 3D SOUND 3D PLUS VOL 2. “SW 0” aparece en pantalla. 3. Pulse el botón o en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el volumen del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6. 18 AH59-02548A DRC POWER La Barra de sonido con audio inalámbrico se enciende automáticamente al encender el TV o cualquier dispositivo conectado a la Barra de sonido con el cable óptico. OPTICAL Pantalla POWER LINK ON POWER LINK OFF AUTO POWER ER SoundConnect TV VOL TV CH Puede Dimmer para controlar el brillo de la pantalla. Pulse DIMMER en el mando a distancia de esta unidad. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF OPTICAL AUX SOUND EFFECT Es posible que el vídeo aparezca desincronizado con al audio cuando la Barra de sonido esté conectada a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo. Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad. • Puede utilizar el botón para definir el tiempo de demora de audio entre 0 ms y 300 ms. ▪▪ En modo USB, TV o BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa. USB/ VOL TV SOURCE SMART VOLUME AUTO POWER SoundShare REPEAT S/W LEVEL S/W LEVEL MUTE TV CH AUDIO SYNC VOL MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER 3D SOUND 3 TV DRC PLUS SOUND EFFECT SMART VOLUME AH59-02548A VOL POWER S/W LEVEL TV POWER S/W LEVEL MUTE OPTICAL 3D 3D SOUND PLUS REPEAT Utilización de la función AUDIO SYNC AUDIO SYNC DIMMER TV MUTE TV INFO TV PRE-CH POWER TV POWER TV VOL Utilización de la función DIMMER TV SOURCE ● FUNCIONES AUTO POWER LINK ON OFF USB/ AUX REPEAT Pulse AUTO POWER en el mando a distancia de esta unidad. • La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada vez que pulse AUTO POWER. TV POWER SPA Utilización de la función AUTO POWER LINK TV VOL AUX USB VOL AUTO POWER TV SOURCE DRC DIMMER TV CH AH59-02548A POWER AUDIO SYNC TV POWER TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT OPTICAL AUX USB TV SOURCE SOUND EFFECT AUTO POWER SMART VOLUME VOL REPEAT DIMMER S/W LEVEL TV VOL MUTE TV CH S/W LEVEL AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT VOL DRC 3D SOUND 3D PLUS SOUND EFFECT VOL SMART VOLUME AH59-02548A Utilización de la función TONE Pulse TONE en el mando a distancia de esta unidad. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : TREBLE ➡ BASS. Pulse el botón VOL + o VOL - para subir o bajar el volumen de los agudos o los bajos. Puede definir el ajuste de tono de cada uno entre -3 y +3. S/W LEVEL 33D D SOUND PLUS MUTE VOL S/W LEVEL TONE AH59-02548A 19 funciones Utilización de la función TV (Solo con TV Samsung) • Pulse TV SOURCE en el mando a distancia para cambiar la fuente de entrada del TV. • Pulse TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal de TV. POWER OPTICAL TV POWER USB/ AUX TV SOURCE AUTO POWER R SoundConnect REPEAT TV VOL TV CH AUDIO SYNC TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER • Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV. • Pulse TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de volumen. • Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV. ▪▪ Cuando pulse el botón SoundConnect, el sonido del TV se transmite a través del sistema de la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth. La Barra de sonido también controla el volumen del sonido, la calidad del sonido, etc. ▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de SAMSUNG. SOUND EFFECT S/W LEVEL 3D SOUND 3D PLUS VOL MUTE VOL SMART VOLUME S/W LEVEL DRC AH59-02548A ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware de la Barra de sonido con audio inalámbrico. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de la Barra de sonido. Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. ▪▪ Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware. ▪▪ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware. Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados (de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. ▪▪ Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación, mantenga pulsado el botón (@) durante un momento para reiniciar el producto. ▪▪ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ▪▪ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido. ▪▪ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB. 20 SPA solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: Síntoma Comprobación Remedio • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? • Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Una función no está operativa cuando se pulsa el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? • Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la unidad debidamente conectada al TV? • Conéctelo correctamente. • ¿Está la función de silencio activada? ● SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La unidad no se encenderá. • Pulse el botón Mute para cancelar la función. • Ajuste el volumen. • ¿Tiene el volumen al mínimo? La imagen no aparece en un TV cuando se selecciona la función. • ¿Está el TV correctamente conectado? • Conéctelo correctamente. El mando a distancia no funciona. • ¿Se han agotado las pilas? • Cambie las pilas. • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal? • Acérquelo más a la unidad principal. Se invierte el sonido de los canales izquierdo/derecho. • ¿Están debidamente conectados desde el TV los cables de salida de audio izquierdo/derecho? • Compruebe el canal izquierdo/ derecho y conéctelo(s) correctamente. Fallo de SoundConnect (emparejamiento del TV). • ¿Admite el TV SoundConnect? • SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe su TV para ver si es compatible con SoundConnect. • ¿Tiene la última versión del firmware del TV? • ¿Se produce un error al conectar? • Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo. • Actualice el TV con la versión más reciente. • Póngase en contacto con el centro de atención telefónica. • Pulse el botón durante 5 segundos para reiniciar el producto. 21 apéndice ESPECIFICACIONES 5V / 0,5 A USB Peso GENERAL AMPLIFICADOR Dimensiones (Al x An x Pr) Unidad principal 1,75 kg Subwoofer 3,0 kg Unidad principal 943 x 49 x 59,9 mm Subwoofer 152 x 300 x 284 mm Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % Potencia nominal de salida Unidad principal 30 W/can, 8 OHM, THD = 10%, 1 kHz Subwoofer 60 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz Índice S/N (entrada analógica) 60dB Separación (1 kHz) 50dB * El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. - Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este Crystal Surround Air Track está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad oficial puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. 22 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Centro de Contacto  Área 0800 - SAMSUNG (0800 7267864) AUSTRIA BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 051 331 999 07001 33 11 , sharing cost 062 726 786 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030-6227 515 01 48 63 00 00 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (800.7267864) 261 03 710 GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG  Sítio da Web www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support Área Centro de Contacto  MONTENEGRO 020 405 888 080 697 267 SLOVENIA 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) NETHERLANDS (€ 0,10/Min) NORWAY 815 56480 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 ** * (całkowity koszt połączenia jak za POLAND 1 impuls według taryfy operatora) ** (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL 808 20 7267 08008 SAMSUNG (08008 726 ROMANIA 7864) TOLL FREE No. SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) SPAIN 0034902172678 SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/gr/support SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Sítio da Web www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Samsung HW-H355 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario