Samsung HW-J250 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
Wireless Audio - Soundbar
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Manual del usuario
HW-J250
2
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
TV SoundConnect
TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Soundbar a través de una conexión Bluetooth y
le permite controlar el sonido.
Efectos de sonido especiales
Puede seleccionar diferentes efectos de sonido - Voice (Rojo ) / Sports (Verde ) / 3D Sound Plus (Blanco ) /
STANDARD (Sonido original), según el tipo de contenido que desee disfrutar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria
flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Soundbar.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido
estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
Utilización de la app Samsung Audio Remote
Para controlar el producto con su dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la app
Samsung Audio Remote accediendo a la app a través de la tienda Google Play.
LICENCIA
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
3
SPA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE
ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el
interior. Es peligroso entrar en contacto con
cualquier pieza interior de este producto.
Este símbolo indica que con este producto se
incluye documentación importante correspondiente
al funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a
tierra (toma de tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el
manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que
significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como
jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe
debe estar accesible en todo momento.
4
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación
de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con
espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no
queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte
el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de
CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que
creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte
el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no
funciona correctamente. El producto no ha sido creado para
uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o
en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene
que transportar el producto durante el invierno, espere 2
horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad
haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el medio
ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura
doméstica. Una advertencia de que no debe exponer las
baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor
excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc. No
cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si
la pila no se sustituye correctamente, se corre el riesgo
de una explosión. Cambie la pila solo por una del mismo
tipo o de especificaciones equivalentes.
ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS,
[Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de
botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga
las pilas nuevas y las usadas ejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierre con
seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si cree que existe la posibilidad de
que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal, busque atención médica inmediata.
5
SPA
ÍNDICE
ÍNDICE
2 CARACTERÍSTICAS
2 Licencia
3 INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
3 Advertencias
4 Precauciones
6 INTRODUCCIÓN
6 Antes de leer el manual del usuario
6 Componentes
7 DESCRIPCIÓN
7 Panel superior/frontal
8 Posterior
9 MANDO A DISTANCIA
9 Botones y funciones del mando a
distancia
11 CONEXIONES
11 Instalación del soporte para montaje en
pared
12 Separación del soporte de montaje en
pared
13 Instalación del soporte sin consultar la
Guía de instalación del soporte en pared
14 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable de Audio (analógico)
o un cable Óptico (digital)
15 FUNCIONES
15 Modo de entrada
16 Bluetooth
18 UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG
AUDIO REMOTE
19 TV SoundConnect
20 USB
21 Actualización de software
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23 APÉNDICE
23 Especificaciones
Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el
producto no tiene ningún defecto (es decir, no
se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y
el producto no tiene ningún defecto (es decir,
no se ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será notificada antes
de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
6
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
+ Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los
ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función.
+ Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 22)
+ Copyright
©2015 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o
copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
(Soporte para pared I: 1EA)
(Soporte para pared D: 1EA)
(Soporte-tornillo 2: 2EA)
(Soporte-tornillo 1: 2EA)
Mando a distancia / Pila de
litio (3V: CR2032)
Manual del usuario Soporte-Puente Soporte-tornillo
Guía de montaje en pared Cable de alimentación Adaptador de CC
Cable óptico
Cable USB
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
7
SPA
DESCRIPCIÓN
Botón de (Encendido)
Enciende y apaga la alimentación.
Indicador de ESPERA (Rojo )
Indicador de ENCENDIDO con
Bluetooth (Verde )
VOL -/+
Controla el nivel del volumen.
LED
Muestra el modo actual.
Pantalla Color Modo de entrada
Blanco
D.IN (Modo de entrada digital
óptica )
Rojo
Modo de entrada AUX
Verde
TV SoundConnect
Blanco
Modo BLUETOOTH
Blanco
Modo USB
Rojo
Modo Voice
Verde
Modo Sports
Blanco
Modo 3D Sound Plus
Botón (FUENTE)
Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT,
TV, USB.
Con la unidad encendida, si
pulsa el botón (
) durante
más de 3 segundos el botón se
define para que actúe como el
botón de MUTE. Para cancelar la
configuración del botón MUTE,
pulse de nuevo el botón (
)
durante más de 3 segundos.
DESCRIPCIÓN
PANEL SUPERIOR/FRONTAL
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup
del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
8
INTRODUCCIÓN
POSTERIOR
Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.
No tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones
entre componentes.
(Puerto USB)
Conecte aquí los dispositivos
USB como reproductores MP3
para reproducir archivos en los
dispositivos.
OPTICAL IN
Se conecta a la salida digital (óptico)
de un dispositivo externo.
AUX IN
Se conecta a la salida analógica
de un dispositivo externo.
DC 14V (Entrada de
alimentación eléctrica)
Conecte el adaptador de
alimentación de CC a la toma de
alimentación y, a continuación,
enchufe el adaptador de
alimentación de CA a la toma de
corriente.
S
9
SPA
MANDO A DISTANCIA
D.IN
AUX
+ Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia hacia la
izquierda para extraerla como
se muestra en la figura.
2. Inserte una pila de litio de 3V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas
'' como se muestra en la figura.
3. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia a la
derecha lo máximo posible
hasta colocarla en su sitio.
MANDO A DISTANCIA
BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
Bluetooth POWER
Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar
y desactivar la función de encendido mediante Bluetooth.
Consulte de la página 17 a la 19 para más detalles.
POWER
Enciende y apaga la Barra de sonido.
VOLUMEN
Ajusta el nivel de volumen de la unidad
Si se fija el volumen en Máx. o Mín., los LED , , se iluminan.
Bluetooth
Pulse el botón Bluetooth para seleccionar el modo Bluetooth.
D.IN
Pulse el botón D.IN para seleccionar el modo de entrada digital.
Salto atrás
Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa
el botón #, se selecciona el archivo anterior.
Reproducir / Pausa
Pulse el botón ► para hacer una pausa en el archivo.
Pulse de nuevo el botón ► para reproducir el archivo seleccionado.
AUX
Pulse el botón AUX para seleccionar el modo AUX.
10
MANDO A DISTANCIA
D.IN
AUX
La Soundbar es una denominación común de Samsung.
Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
USB
Pulse el botón USB para seleccionar el modo USB.
REPETIR
Se pulsa para definir la función REPEAT durante la reproducción de
música desde un dispositivos USB.
OFF-REPEAT : cancela la repetición de reproducción (Blanco
).
TRACK-REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista (Rojo
).
ALL-REPEAT :
Reproduce todas las pistas de forma repetida (Verde ).
RANDOM-REPEAT : reproduce las pistas de forma aleatoria. (Una pista
ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) (Rojo
y Verde
parpadean de forma alternativa.)
TV SOUND CONNECT
Pulse el botón TV SOUND CONNECT para seleccionar TV
SoundConnect.
SOUND EFFECT
Pulse el botón SOUND EFFECT del mando a distancia para
seleccionar un modo de sonido (Voice, Sports, 3D Sound Plus,
STANDARD). Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del
sonido original. Se recomienda seleccionar un modo de efecto de
sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias
personales.
Voice: (Rojo
)
Sports: (Verde
)
3D Sound Plus: (Blanco
)
AUTO POWER
Auto Power Link: sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica
conectada a través de la toma óptica para que se encienda
automáticamente al encender el TV.
Pulse el botón AUTO POWER. Cada vez que pulse el botón, la
selección cambiará como se muestra a continuación:
AUTO POWER Link ON: Verde
y Blanco parpadean.
AUTO POWER Link OFF: Rojo y Blanco parpadean.
SILENCIO
Pulse el botón Mute para silenciar el volumen. Púlselo de nuevo para
restaurar el sonido al nivel de volumen anterior. Si activa el silencio,
parpadea el LED de la función actual.
Salto adelante
Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y
pulsa el botón $, se selecciona el archivo siguiente.
WOOFER LEVEL
Puede controlar el volumen del woofer.
Pulse el botón
o de WOOFER LEVEL para subir o bajar el
volumen del woofer. Puede seleccionar SW (-12, -6, -5, -4, -3, -2, -1,
0, +1, +2, +3, +4, +5, +6). Cuando seleccione el SW -12 o SW +6, el
LED de función se ilumina..
Para ajustar el nivel de woofer utilizando la APP móvil (Samsung
Audio Remote), utilice los botones #, $ para subir o bajar el nivel
de woofer antes de que transcurran 3 desde que se pulsa el botón
WOOFER.
11
SPA
CONEXIONES
CONEXIONES
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
+ Precauciones en la instalación
Se instala sólo en una pared.
Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y
también paredes que no soporten el peso del equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo
suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o
instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados
para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor
de la pared en la que va a montar la Soundbar.
- Diámetro : M5
- Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos
antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de
realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una
descarga eléctrica.
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
La guía de instalación debe estar nivelada.
Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está
montado en la pared.
2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la
pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación.
3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.
Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes.
4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera
del cuerpo principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la
derecha.
5. Inserte el cable USB en la parte trasera de la Soundbar antes de
instalarla en la pared.
6. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la
Soundbar en las ranuras del soporte de pared. Para una
instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte
completamente en el interior de las ranuras.
5 cm o más
Montaje en pared de la Soundbar
12
CONEXIONES
SEPARACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE EN PARED
1. Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para
separarla del soporte de montaje en pared.
No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones
personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al
menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared.
Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no
pueda caerse.
Separación de la Soundbar del soporte de pared
13
SPA
CONEXIONES
INSTALACIÓN DEL SOPORTE SIN CONSULTAR LA GUÍA DE
INSTALACIÓN DEL SOPORTE EN PARED
5 cm o más 5 cm o más
16 cm 17,5 cm
Mínimo 32,8 ~ 33,5 cm
1. Coloque el Soporte de pared L en la superficie elegida paralelo al suelo de la forma mostrada
anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los
tornillos en los puntos marcados.
2. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared L con los orificios de los tornillos de la
pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.
3. Coloque el Soporte de pared R en la superficie elegida paralelo al suelo y alineado con el Soporte de pared
L de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos.
Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados.
4. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared R con los orificios de los tornillos de la
pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.
Si está montando los soportes de pared bajo el TV, asegúrese de colocar los soportes 2 o más
pulgadas por debajo del TV y alinear los soportes con el centro del TV de la forma mostrada
anteriormente.
5. Inserte los tornillos a través de los orificios restantes y, a continuación, apriételos.
14
CONEXIONES
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO
UN CABLE DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO
(DIGITAL)
Esta unidad viene equipada con una toma digital de entrada óptica y una toma de entrada analógica de audio, de
esta manera tiene dos formas de conectarlo a un TV.
Cable de Audio
(no suministrado)
Cable Óptico
(suministrado)
Reproductor de
BD/ DVD/
Descodificador/
Consola de juegos
AUX IN
Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a AUDIO
OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Cambie la función a AUX.
o bien,
OPTICAL IN
Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a
OPTICAL OUT del TV o del dispositivo de la fuente.
Cambie la función a D.IN.
No conecte el cable de alimentación de este
producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre
componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto,
asegúrese de apagar y desconectar el cable
de alimentación.
15
SPA
FUNCIONES
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Pulse el botón de modo del mando a distancia o el botón ( ) del panel superior de la unidad principal para
seleccionar el modo que desee.
Modo de entrada Pantalla
D.IN (Entrada digital
óptica)
(Blanco)
Entrada AUX
(Rojo)
TV SoundConnect
(Verde)
Modo BLUETOOTH
(Blanco)
Modo USB (Blanco)
Utilice el cable suministrado si un dispositivo
de memoria Flash USB no está conectada
directamente en la unidad.
FUNCIÓN DE AUTO POWER
DOWN
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes
casos:
Modo D.IN/BT/TV/USB
- Si no hay señal de audio durante 5 minutos.
Modo AUX
- Si el cable AUX no se conecta antes de
5 minutos.
- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con
el cable AUX conectado. (La función Auto Power
Down puede desactivarse solo en ese caso.)
- Para desactivar la función Auto Power Down en el
modo AUX, mantenga pulsado el botón &
durante 5 segundos.
Apagado
automático
LED
ENC
Verde
y Rojo
parpadean
APAG
Rojo
y Rojo
parpadean.
16
FUNCIONES
BLUETOOTH
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido
estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
+ Para conectar el Soundbar a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth.
Dispositivo Bluetooth
Conectar
1. Pulse el botón (
) del panel superior de la unidad
principal o el botón Bluetooth
del mando a
distancia para ver el LED del icono
.
El LED parpadeará indicando que el
dispositivo Bluetooth aún no está conectado.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo
Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un
dispositivo Bluetooth.
Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung] Soundbar J-Series" en la
lista.
Si el dispositivo Bluetooth está correctamente
conectado a la Soundbar, el LED
dejará de
parpadear.
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la
Barra de sonido, borre la "[Samsung] Soundbar
J-Series" anteriormente encontrado por el
dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la
Barra de sonido de nuevo.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
Puede escuchar la música que se esté
reproduciendo en el dispositivo Bluetooth
conectado desde el sistema Soundbar.
El modo BT, las funciones Play (Reproducir)/
Pause (Pausa)/Next (Siguiente)/Prev (Anterior)
no están disponibles. No obstante, estas
funciones están disponibles en dispositivos
Bluetooth compatibles con AVRCP.
Si se solicita un código PIN al conectar un
dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
Sólo es posible emparejar un dispositivo
Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth terminará cuando se
apague la Soundbar.
Es posible que la Soundbar no pueda realizar
correctamente una búsqueda o una
conexión mediante Bluetooth en las
siguientes circunstancias:
- Si hay un campo eléctrico potente
alrededor de Soundbar.
- Si varios dispositivos Bluetooth están
simultáneamente emparejados con
Soundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está
desactivado, no está en su sitio o sufre
una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como
hornos microondas, adaptadores de LAN
inalámbrica, luces fluorescentes y hornos
de gas utilizan el mismo rango de
frecuencias que el dispositivo Bluetooth,
pueden causar interferencias eléctricas.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz,
48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que
admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un
dispositivo Bluetooth que admita solo la
función HF (manos libres).
Una vez emparejado, si la Soundbar está en
modo D.IN, AUX o USB, si se selecciona
"[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista
en su dispositivo Bluetooth, se cambiará
automáticamente el modo de la Soundbar a
BT.
17
SPA
FUNCIONES
+ Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)
Cuando esté activada la función Bluetooth Power On y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth
previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente.
1. Para activar el Encendido con Bluetooth, pulse el botón Bluetooth POWER en el mando a distancia con la
Soundbar encendida.
2. Los LED Verde o Rojo
, Blanco y Verde aparecerán en la pantalla de la Soundbar.
ENCENDIDO con Bluetooth LED
ENC
Verde
Verde y Blanco parpadean.
APAG
Rojo
Verde y Blanco parpadean.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El
dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando el LED
Bluetooth parpadee.
En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth.
+ Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.
El Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecte la Soundbar del dispositivo Bluetooth, el
parpadeará en la pantalla superior de la
Soundbar.
+ Para desconectar Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse uno de los otros botones de modo del mando a distancia o el botón ( ) en el panel superior de la unidad
principal para cambiar de
a otro modo o apagar la Soundbar.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la
conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el
dispositivo Bluetooth supera los 5 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 5 minutos en modo Listo.
Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente
interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o
Soundbar.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la
oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo
médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la
distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se
degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
18
FUNCIONES
UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG AUDIO REMOTE
Instalación de la app Samsung Audio Remote
Para controlar el producto con el dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la
app Samsung Audio Remote accediendo a la app a través de la tienda Google Play.
Acceso a la app Samsung Audio Remote
Después de instalar la app Samsung Audio Remote, siga las instrucciones de la app.
La función APP solo es compatible con dispositivos telefónicos Android que ejecuten Android OS 3.0 o
posterior.
19
SPA
FUNCIONES
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función TV
SoundConnect.
+ Conexión de un TV a la Soundbar
Conectar
1. Encienda el TV y la Soundbar.
Defina la selección de menú "Add New Device"
del TV en "On".
2. Pulse el botón (
) del panel superior de la unidad
principal o el botón
TV SOUND CONNECT
del
mando a distancia para seleccionar el modo TV.
El LED Verde parpadeará indicando que el
TV aún no está conectado.
3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si
activar la función TV Sound Connect. También
aparece "[Samsung] Soundbar" en la pantalla del
TV.
4. Seleccione <Yes> utilizando el mando a distancia
del TV para finalizar la conexión del TV y la
Soundbar.
El LED
dejará de parpadear cuando el TV
esté correctamente conectado.
El cambio del modo de Soundbar del TV a
otro, termina automáticamente TV
SoundConnect.
Para conectar a otro TV distinto al
conectado, debe terminarse la conexión
existente.
Para finalizar la conexión existente, mantenga
pulsado el botón ► del mando a distancia
durante 5 segundos o cambie a otro modo.
Para conectar al otro TV, siga los pasos del 1
al 4 anteriores.
La función TV SoundConnect (SoundShare)
es compatible con algunos TV Samsung
comercializados a partir de 2012. Compruebe
si el TV es compatible con la función TV
SoundConnect (SoundShare) antes de
empezar. (Para obtener información adicional,
consulte el manual de usuario del TV.)
Si su TV Samsung se comercializó antes de
2014, compruebe el menú de ajustes de
SoundShare.
Si la distancia entre el TV y la Soundbar
supera los 5 m, es posible que la conexión no
sea estable o el sonido se interrumpa. Si
sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de
forma que se encuentre dentro del campo de
funcionamiento y restablezca la conexión de
TV SoundConnect.
Disatancia de funcionamiento de
TV SoundConnect:
- Campo de emparejamiento recomendado:
no más de 50 cm
- Alcance de funcionamiento recomendado:
no más de 5 m
Los botones Play (Reproducir)/Pause
(Pausa), Next (Siguiente), Prev (Anterior)
no funcionarán en el modo TV SoundConnect.
+ Utilización de la función
Bluetooth POWER On
La función Bluetooth POWER On está disponible
después de haber conectado correctamente la
Soundbar a un TV compatible con Bluetooth utilizando
TV SoundConnect. Cuando esté activada la función
Bluetooth POWER On, encender o apagar el TV
conectado, encenderá y apagará también la Soundbar.
1. Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV
SoundConnect.
2. Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a
distancia de la Soundbar. Los LED Verde o Rojo
,
y Verde aparecerán en la pantalla de la
Soundbar.
Verde
: La Soundbar se enciende y se apaga
cuando se enciende o se apaga el TV.
Rojo
: la Soundbar solo se apaga cuando se
apaga el TV.
Esta función solo es compatible con algunos
TVs Samsung comercializados a partir de
2013.
20
FUNCIONES
USB
Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar.
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del
producto.
2. Pulse el botón (
) del panel superior de la unidad
principal o el botón
USB
del mando a distancia para
seleccionar el modo
USB
.
El LED parpadeará indicando que el
dispositivo USB no está conectado aún o la
Soundbar esté en modo de parada/pausa o el
dispositivo USB esté en modo de "no datos".
El LED
dejará de parpadear cuando el
dispositivo USB esté correctamente conectado.
La Soundbar se apaga automáticamente si no
se ha conectado ningún dispositivo USB en un
espacio de más de 5 minutos.
+ Antes de conectar un dispositivo
USB
Tenga en cuenta lo siguiente :
Es posible que este producto no sea compatible con
ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto
USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento
al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
No se admiten los protocolos PTP de cámaras
digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se transfieren
los archivos.
No se podrán reproducir los archivos de música con
protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web
comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad:
Formato
Códec
Velocidad de
Muestreo
Velocidad de bits
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
MPEG 2.5
Layer3
*.wma
Wave_Format_
MSAudio1
56kbps~128kbps
Wave_Format_
MSAudio2
*.aac
AAC
16KHz ~ 96KHz
48kbps~320kbps
AAC-LC
128kbps~192kbps
HE-AAC
24KHz ~ 96KHz 48kbps~64kbps
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
hasta 3000 kbps
*.ogg
OGG 1.1.0
50kbps~500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0,
FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz hasta 3000 kbps
Pantalla
Puerto USB
21
SPA
FUNCIONES
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones
para el firmware del sistema de la Soundbar.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware
conectando un dispositivo USB con la actualización de
firmware al puerto USB de la Soundbar.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de
actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por
separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en
uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el
centro de atención al cliente de Samsung para recibir
información sobre la descarga de archivos de
actualizaciones.
El producto tiene la función DUAL BOOT; si
el firmware no se actualiza, puede actualizar
el firmware de nuevo.
Inserte en el puerto USB de la unidad
principal un dispositivo USB que contenga la
actualización del firmware.
Es posible que la actualización del firmware
no se realice debidamente su los archivos de
audio compatibles con la Soundbar se
almacenan en el dispositivo de
almacenamiento USB.
No desconecte el equipo ni retire el
dispositivo USB mientras se estén realizando
las actualizaciones. La unidad principal se
apagará automáticamente tras completar la
actualización del firmware.
Tras reiniciar, todos los ajustes se reinician
con sus ajustes predeterminados de fábrica.
Recomendamos tomar nota de los ajustes
para poder reinicializarlos tras la
actualización. Si no se actualiza el firmware,
se recomienda formatear el dispositivo USB
en FAT16 e intentarlo de nuevo.
Una vez completada la actualización del
software, encienda el producto y, a
continuación, mantenga pulsado el botón
(&) del mando a distancia durante 5
segundos. El LED Rojo
LED parpadeará
y la unidad se apaga. La actualización queda
completada.
No formatee la unidad USB con el formato
NTFS. La Soundbar no es compatible con el
sistema de archivos NTFS.
Dependiendo del fabricante, es posible que
no se admitan algunos dispositivos de
almacenamiento USB.
22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
La unidad no se encenderá.
¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma
de corriente?
Conecte el enchufe de alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa cuando se pulsa el botón.
¿Existe electricidad estática en el ambiente? Desconecte la toma de alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
¿Está la función de silencio activada?
¿Tiene el volumen al mínimo?
Pulse el botón Mute para cancelar la función.
Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Se han agotado las pilas?
¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
Cambie las pilas.
Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).
¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?
¿Tiene la última versión del firmware del TV?
¿Se produce un error al conectar?
Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo.
TV SoundConnect es compatible en algunos TV
Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe si su TV es compatible con TV
SoundConnect.
Actualice el TV con la versión más reciente.
Póngase en contacto con el centro de atención
telefónica de Samsung.
Mantenga pulsado el botón
►
durante 5 segundos
para reiniciar la conexión de TV SoundConnect.
23
SPA
APÉNDICE
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES
Nombre del modelo
HW-J250
GENERAL
USB
5 V / 0,5 A
Peso
1,8 kg
Dimensiones (An x Al x Pr)
720 × 67 × 75 mm
Rango de temperatura de servicio
+5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
80 W(TWT= 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz,
WOOFER = 4 OHM, THD = 10 %, 100Hz)
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
65 dB
Formatos de reproducción admitidos
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Compatible con
Dolby® Digital), DTS
Potencia de salida
del dispositivo
inalámbrico
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
* Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
a Aviso sobre licencia de código abierto
- Para más información sobre Fuentes abiertas utilizadas en este producto, visite el sitio web:
http://opensource.samsung.com
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico ([email protected]).
Consumo total de energía en modo de espera (W)
2.7 W
Bluetooth
Método de desactivación de
puerto
Pulse el botón “Bluetooth POWER” del mando a
distancia cuando esté activado el modo “BT”.
Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte > Búsqueda
de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del
producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos
químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las
baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al
cliente de SAMSUNG.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico
como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
Country Contact Centre
Web Site
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support

Transcripción de documentos

HW-J250 Manual del usuario Wireless Audio - Soundbar Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS TV SoundConnect TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Soundbar a través de una conexión Bluetooth y le permite controlar el sonido. Efectos de sonido especiales Puede seleccionar diferentes efectos de sonido - Voice (Rojo ) / Sports (Verde STANDARD (Sonido original), según el tipo de contenido que desee disfrutar. ) / 3D Sound Plus (Blanco )/ Mando a distancia multifuncional Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón. Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Soundbar. Función Bluetooth Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. Utilización de la app Samsung Audio Remote Para controlar el producto con su dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la app Samsung Audio Remote accediendo a la app a través de la tienda Google Play. LICENCIA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento. 3 SPA ADVERTENCIAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIONES 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. Una advertencia de que no debe exponer las baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión. Cambie la pila solo por una del mismo tipo o de especificaciones equivalentes. ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS, [Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y las usadas ejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal, busque atención médica inmediata. 4 ÍNDICE ÍNDICE SPA 2 CARACTERÍSTICAS 15 FUNCIONES 2 Licencia 15 Modo de entrada 16 Bluetooth 18 UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG AUDIO REMOTE 3 INFORMACIÓN DE 19 TV SoundConnect 3 Advertencias 20 USB 4 Precauciones 21 Actualización de software 6 INTRODUCCIÓN 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6 Antes de leer el manual del usuario 6 Componentes 7 DESCRIPCIÓN 7 Panel superior/frontal 8 Posterior 9 MANDO A DISTANCIA 9 Botones y funciones del mando a distancia SEGURIDAD 23 APÉNDICE 23 Especificaciones 11 CONEXIONES 11 Instalación del soporte para montaje en pared 12 Separación del soporte de montaje en pared 13 Instalación del soporte sin consultar la Guía de instalación del soporte en pared 14 Conexión de un dispositivo externo utilizando un cable de Audio (analógico) o un cable Óptico (digital) ● Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. ● Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). ● El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. 5 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. + Iconos que se utilizarán en el manual Icono Término Precaución Nota Definición Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. + Instrucciones de seguridad y solución de problemas 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 22) + Copyright ©2015 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. (Soporte para pared I: 1EA) (Soporte para pared D: 1EA) (Soporte-tornillo 1: 2EA) (Soporte-tornillo 2: 2EA) Mando a distancia / Pila de litio (3V: CR2032) Manual del usuario Soporte-Puente Soporte-tornillo Guía de montaje en pared Cable de alimentación Adaptador de CC Cable óptico Cable USB ● El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. ● Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. 6 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN SPA PANEL SUPERIOR/FRONTAL Botón (FUENTE) Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT, TV, USB. ● Con la unidad encendida, si ) durante pulsa el botón ( más de 3 segundos el botón se define para que actúe como el botón de MUTE. Para cancelar la configuración del botón MUTE, ) pulse de nuevo el botón ( durante más de 3 segundos. VOL -/+ Controla el nivel del volumen. Botón de (Encendido) Enciende y apaga la alimentación. Indicador de ESPERA (Rojo Indicador de ENCENDIDO con ) Bluetooth (Verde ) LED Muestra el modo actual. Pantalla Color Modo de entrada Blanco D.IN (Modo de entrada digital óptica ) Rojo Modo de entrada AUX Verde TV SoundConnect Blanco Modo BLUETOOTH Blanco Modo USB Rojo Modo Voice Verde Modo Sports Blanco Modo 3D Sound Plus ● Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. ● Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV. 7 INTRODUCCIÓN POSTERIOR (Puerto USB) Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para reproducir archivos en los dispositivos. DC 14V (Entrada de alimentación eléctrica) Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a la toma de corriente. S AUX IN Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo. OPTICAL IN Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo. ● Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe. No tire del cable. ● No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes. 8 MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA POWER Enciende y apaga la Barra de sonido. D.IN Pulse el botón D.IN para seleccionar el modo de entrada digital. VOLUMEN Ajusta el nivel de volumen de la unidad Si se fija el volumen en Máx. o Mín., los LED , , se iluminan. AUX Pulse el botón AUX para seleccionar el modo AUX. D.IN AUX Bluetooth Pulse el botón Bluetooth para seleccionar el modo Bluetooth. Salto atrás Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el botón #, se selecciona el archivo anterior. Reproducir / Pausa Pulse el botón ► para hacer una pausa en el archivo. Pulse de nuevo el botón ► para reproducir el archivo seleccionado. Bluetooth POWER Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar y desactivar la función de encendido mediante Bluetooth. Consulte de la página 17 a la 19 para más detalles. + Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura. 2. Inserte una pila de litio de 3V. Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las marcas '' como se muestra en la figura. 9 3. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia a la derecha lo máximo posible hasta colocarla en su sitio. SPA BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA SILENCIO Pulse el botón Mute para silenciar el volumen. Púlselo de nuevo para restaurar el sonido al nivel de volumen anterior. Si activa el silencio, parpadea el LED de la función actual. D.IN AUX WOOFER LEVEL Puede controlar el volumen del woofer. Pulse el botón o de WOOFER LEVEL para subir o bajar el volumen del woofer. Puede seleccionar SW (-12, -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6). Cuando seleccione el SW -12 o SW +6, el LED de función se ilumina.. • Para ajustar el nivel de woofer utilizando la APP móvil (Samsung Audio Remote), utilice los botones #, $ para subir o bajar el nivel de woofer antes de que transcurran 3 desde que se pulsa el botón WOOFER. USB Pulse el botón USB para seleccionar el modo USB. REPETIR Se pulsa para definir la función REPEAT durante la reproducción de música desde un dispositivos USB. ). OFF-REPEAT : cancela la repetición de reproducción (Blanco ). TRACK-REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista (Rojo ). ALL-REPEAT : Reproduce todas las pistas de forma repetida (Verde RANDOM-REPEAT : reproduce las pistas de forma aleatoria. (Una pista y Verde ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) (Rojo parpadean de forma alternativa.) TV SOUND CONNECT Pulse el botón TV SOUND CONNECT para seleccionar TV SoundConnect. Salto adelante Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el botón $, se selecciona el archivo siguiente. AUTO POWER Auto Power Link: sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica conectada a través de la toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV. Pulse el botón AUTO POWER. Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: y Blanco parpadean. AUTO POWER Link ON: Verde AUTO POWER Link OFF: Rojo y Blanco parpadean. SOUND EFFECT Pulse el botón SOUND EFFECT del mando a distancia para seleccionar un modo de sonido (Voice, Sports, 3D Sound Plus, STANDARD). Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. Se recomienda seleccionar un modo de efecto de sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias personales. ) • Voice: (Rojo ) • Sports: (Verde ) • 3D Sound Plus: (Blanco ● La Soundbar es una denominación común de Samsung. ● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV. 10 CONEXIONES CONEXIONES Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared. + Precauciones en la instalación ● Se instala sólo en una pared. ● Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo. ● Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso. 5 cm o más ● Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos. ● Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar. - Diámetro : M5 - Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior ● Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared. ● Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared. • La guía de instalación debe estar nivelada. • Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la pared. 2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando un lápiz y retire la guía de instalación. 3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados. • Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. 4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha. 5. Inserte el cable USB en la parte trasera de la Soundbar antes de instalarla en la pared. 6. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar en las ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras. 11 Montaje en pared de la Soundbar SPA INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED CONEXIONES SEPARACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE EN PARED 1. Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de montaje en pared. Separación de la Soundbar del soporte de pared ● No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad. ● Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ● Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. ● Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared. ● Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda caerse. 12 CONEXIONES INSTALACIÓN DEL SOPORTE SIN CONSULTAR LA GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE EN PARED SPA 5 cm o más 5 cm o más 16 cm 17,5 cm Mínimo 32,8 ~ 33,5 cm 1. Coloque el Soporte de pared L en la superficie elegida paralelo al suelo de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados. 2. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared L con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared. 3. Coloque el Soporte de pared R en la superficie elegida paralelo al suelo y alineado con el Soporte de pared L de la forma mostrada anteriormente. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados. 4. Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared R con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared. • Si está montando los soportes de pared bajo el TV, asegúrese de colocar los soportes 2 o más pulgadas por debajo del TV y alinear los soportes con el centro del TV de la forma mostrada anteriormente. 5. Inserte los tornillos a través de los orificios restantes y, a continuación, apriételos. 13 CONEXIONES CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL) Esta unidad viene equipada con una toma digital de entrada óptica y una toma de entrada analógica de audio, de esta manera tiene dos formas de conectarlo a un TV. Cable de Audio (no suministrado) Cable Óptico (suministrado) Reproductor de BD/ DVD/ Descodificador/ Consola de juegos AUX IN ● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes. ● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente. Cambie la función a AUX. o bien, OPTICAL IN Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o del dispositivo de la fuente. Cambie la función a D.IN. 14 FUNCIONES FUNCIONES SPA MODO DE ENTRADA Pulse el botón de modo del mando a distancia o el botón ( seleccionar el modo que desee. Modo de entrada ) del panel superior de la unidad principal para FUNCIÓN DE AUTO POWER DOWN Pantalla D.IN (Entrada digital óptica) (Blanco) Entrada AUX (Rojo) La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos: TV SoundConnect (Verde) ● Modo D.IN/BT/TV/USB Modo BLUETOOTH Modo USB - Si no hay señal de audio durante 5 minutos. (Blanco) ● Modo AUX (Blanco) - Si el cable AUX no se conecta antes de 5 minutos. ● Utilice el cable suministrado si un dispositivo de memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad. - Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. (La función Auto Power Down puede desactivarse solo en ese caso.) - Para desactivar la función Auto Power Down en el modo AUX, mantenga pulsado el botón & durante 5 segundos. Apagado automático 15 LED ENC Verde APAG Rojo y Rojo y Rojo parpadean parpadean. FUNCIONES BLUETOOTH Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. + Para conectar el Soundbar a un dispositivo Bluetooth Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. Conectar Dispositivo Bluetooth ) del panel superior de la unidad 1. Pulse el botón ( principal o el botón Bluetooth del mando a distancia para ver el LED del icono . ● Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>. ● Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. ● La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar. ● Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias: - Si hay un campo eléctrico potente alrededor de Soundbar. - Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con Soundbar. - Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería. - Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, pueden causar interferencias eléctricas. ● La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ● Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). ● No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres). ● Una vez emparejado, si la Soundbar está en modo D.IN, AUX o USB, si se selecciona "[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista en su dispositivo Bluetooth, se cambiará automáticamente el modo de la Soundbar a BT. • El LED parpadeará indicando que el dispositivo Bluetooth aún no está conectado. 2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) 3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. 4. Seleccione "[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista. • Si el dispositivo Bluetooth está correctamente dejará de conectado a la Soundbar, el LED parpadear. • Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la "[Samsung] Soundbar J-Series" anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de nuevo. 5. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema Soundbar. • El modo BT, las funciones Play (Reproducir)/ Pause (Pausa)/Next (Siguiente)/Prev (Anterior) no están disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP. 16 FUNCIONES + Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER) ENCENDIDO con Bluetooth LED ENC Verde Verde APAG Rojo Verde y Blanco y Blanco parpadean. parpadean. ● Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.) ● La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando el LED Bluetooth parpadee. ● En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth. + Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. ● El Soundbar se desconectará. ● Cuando se desconecte la Soundbar del dispositivo Bluetooth, el Soundbar. parpadeará en la pantalla superior de la + Para desconectar Soundbar del dispositivo Bluetooth Pulse uno de los otros botones de modo del mando a distancia o el botón ( a otro modo o apagar la Soundbar. principal para cambiar de ) en el panel superior de la unidad ● El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.) ● En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m. ● Soundbar se apaga automáticamente después de 5 minutos en modo Listo. Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. ● Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: - Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar. - Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. - Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. ● Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. ● Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. ● En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. ● La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. ● El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. 17 SPA Cuando esté activada la función Bluetooth Power On y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente. 1. Para activar el Encendido con Bluetooth, pulse el botón Bluetooth POWER en el mando a distancia con la Soundbar encendida. , Blanco y Verde aparecerán en la pantalla de la Soundbar. 2. Los LED Verde o Rojo FUNCIONES UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG AUDIO REMOTE Instalación de la app Samsung Audio Remote Para controlar el producto con el dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la app Samsung Audio Remote accediendo a la app a través de la tienda Google Play. Acceso a la app Samsung Audio Remote Después de instalar la app Samsung Audio Remote, siga las instrucciones de la app. ● La función APP solo es compatible con dispositivos telefónicos Android que ejecuten Android OS 3.0 o posterior. 18 FUNCIONES TV SOUNDCONNECT + Conexión de un TV a la Soundbar Conectar ● Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 5 m, es posible que la conexión no sea estable o el sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect. 1. Encienda el TV y la Soundbar. • Defina la selección de menú "Add New Device" del TV en "On". 2. Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón TV SOUND CONNECT del mando a distancia para seleccionar el modo TV. • El LED Verde parpadeará indicando que el TV aún no está conectado. ● Disatancia de funcionamiento de TV SoundConnect: - Campo de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm 3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV Sound Connect. También aparece "[Samsung] Soundbar" en la pantalla del TV. - Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 5 m 4. Seleccione <Yes> utilizando el mando a distancia del TV para finalizar la conexión del TV y la Soundbar. ● Los botones Play (Reproducir)/Pause (Pausa), Next (Siguiente), Prev (Anterior) no funcionarán en el modo TV SoundConnect. dejará de parpadear cuando el TV • El LED esté correctamente conectado. ● El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect. ● Para conectar a otro TV distinto al conectado, debe terminarse la conexión existente. ● Para finalizar la conexión existente, mantenga pulsado el botón ► del mando a distancia durante 5 segundos o cambie a otro modo. Para conectar al otro TV, siga los pasos del 1 al 4 anteriores. ● La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.) ● Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare. + Utilización de la función Bluetooth POWER On La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la Soundbar a un TV compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth POWER On, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar. 1. Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV SoundConnect. 2. Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a , distancia de la Soundbar. Los LED Verde o Rojo y Verde aparecerán en la pantalla de la Soundbar. : La Soundbar se enciende y se apaga • Verde cuando se enciende o se apaga el TV. • Rojo : la Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV. ● Esta función solo es compatible con algunos TVs Samsung comercializados a partir de 2013. 19 SPA Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función TV SoundConnect. FUNCIONES USB Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar. Pantalla Puerto USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto. 2. Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón USB del mando a distancia para seleccionar el modo USB. • El LED parpadeará indicando que el dispositivo USB no está conectado aún o la Soundbar esté en modo de parada/pausa o el dispositivo USB esté en modo de "no datos". dejará de parpadear cuando el • El LED dispositivo USB esté correctamente conectado. ● La Soundbar se apaga automáticamente si no se ha conectado ningún dispositivo USB en un espacio de más de 5 minutos. ● No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente. ● No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales. ● No retire el dispositivo USB mientras se transfieren los archivos. ● No se podrán reproducir los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial. ● No se admiten HDD externos. ● No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles. ● Lista de compatibilidad: + Antes de conectar un dispositivo USB Formato Códec Velocidad de Muestreo Velocidad de bits MPEG 1 Layer2 Tenga en cuenta lo siguiente : MPEG 1 Layer3 *.mp3 ● Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB. 80kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 MPEG 2.5 Layer3 ● Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. 16KHz ~ 48KHz Wave_Format_ - No se admite el sistema de archivos NTFS. *.wma ● Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB. MSAudio1 56kbps~128kbps Wave_Format_ MSAudio2 AAC 48kbps~320kbps 16KHz ~ 96KHz *.aac AAC-LC HE-AAC *.wav - *.ogg OGG 1.1.0 128kbps~192kbps 24KHz ~ 96KHz 48kbps~64kbps hasta 3000 kbps 16KHz ~ 48KHz *.flac 20 FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 50kbps~500kbps 16KHz ~ 96KHz hasta 3000 kbps FUNCIONES ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE SPA Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar. Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. ● El producto tiene la función DUAL BOOT; si el firmware no se actualiza, puede actualizar el firmware de nuevo. 21 ● Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del firmware. ● Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente su los archivos de audio compatibles con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB. ● No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware. ● Tras reiniciar, todos los ajustes se reinician con sus ajustes predeterminados de fábrica. Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ● Una vez completada la actualización del software, encienda el producto y, a continuación, mantenga pulsado el botón (&) del mando a distancia durante 5 LED parpadeará segundos. El LED Rojo y la unidad se apaga. La actualización queda completada. ● No formatee la unidad USB con el formato NTFS. La Soundbar no es compatible con el sistema de archivos NTFS. ● Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: La unidad no se encenderá. • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente?  Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Una función no está operativa cuando se pulsa el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente?  Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la función de silencio activada?  Pulse el botón Mute para cancelar la función. • ¿Tiene el volumen al mínimo?  Ajuste el volumen. El mando a distancia no funciona. • ¿Se han agotado las pilas?  Cambie las pilas. • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal?  Acérquelo más a la unidad principal. Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV). • ¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?  TV SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si su TV es compatible con TV SoundConnect. • ¿Tiene la última versión del firmware del TV?  Actualice el TV con la versión más reciente. • ¿Se produce un error al conectar?  Póngase en contacto con el centro de atención telefónica de Samsung. • Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo.  Mantenga pulsado el botón ► durante 5 segundos para reiniciar la conexión de TV SoundConnect. 22 APÉNDICE APÉNDICE SPA ESPECIFICACIONES Nombre del modelo HW-J250 GENERAL AMPLIFICADOR USB 5 V / 0,5 A Peso 1,8 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 720 × 67 × 75 mm Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % Potencia nominal de salida 80 W(TWT= 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz, WOOFER = 4 OHM, THD = 10 %, 100Hz) Índice S/N (entrada analógica) 65 dB Separación (1 kHz) 65 dB Formatos de reproducción admitidos (El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Compatible con Dolby® Digital), DTS Potencia de salida Alimentación del transmisor máx. de BT del dispositivo inalámbrico 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz * El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). * Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. - Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. a Aviso sobre licencia de código abierto - Para más información sobre Fuentes abiertas utilizadas en este producto, visite el sitio web: http://opensource.samsung.com - Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). Consumo total de energía en modo de espera (W) 2.7 W Bluetooth Método de desactivación de puerto Pulse el botón “Bluetooth POWER” del mando a distancia cuando esté activado el modo “BT”. • Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. 23 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Country Contact Centre  Web Site ` Europe UK IRELAND (EIRE) GERMANY FRANCE ITALIA SPAIN PORTUGAL LUXEMBURG NETHERLANDS 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 06196 77 555 77 01 48 63 00 00 800-SAMSUNG (800.7267864) 0034902172678 808 207 267 261 03 710 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 707 019 70 030-6227 515 0771 726 786 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-7864) 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Dealers] 0810-112233 POLAND HUNGARY AUSTRIA SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support http://www.samsung.com/pl/support/ www.samsung.com/hu/support www.samsung.com/at/support Country CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA ALBANIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA Contact Centre  800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 045 620 202 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/al/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) [Eliminación correcta de las baterías de este producto] Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung HW-J250 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario