Philips QG3380 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

116
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido
de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.

1 Afeitadora corporal
2 Afeitadora con lámina pequeña
3 Recortador de pelo para nariz y orejas
4 Recortador de precisión
5 Barbero totalmente metálico
6 Mango
7 Botón de encendido/apagado
8 Botón TURBO
9 Indicador del estado de la pila
10 Funda de viaje
11 Clavija pequeña
12 Adaptador de corriente
13 Cepillo de limpieza
14 Peine-guía para el cuerpo (3-12 mm)
15 Peine-guía para la barba y el bigote (1-18 mm)
16 Peine-guía para el pelo (3-20 mm)
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el adaptador seco.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el adaptador se corresponde
con el voltaje de red local.
ESPAÑOL
117
- El adaptador incorpora un transformador. No
corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija,
ya que podría provocar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance
de los niños.
Precaución
- Utilice, cargue y guarde el aparato a una
temperatura entre 5 °C y 35 °C.
- Utilice únicamente el adaptador suministrado para
cargar el aparato.
- Si el aparato sufre un cambio brusco de
temperatura, presión o humedad, deje que se
aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo.
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre
por otro del modelo original para evitar
situaciones de peligro.
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si alguna de sus piezas está
dañada o rota, y que podría ocasionar lesiones.
Cumplimiento de normas
- El aparato cumple las normas de seguridad IEC
aprobadas internacionalmente, y se puede utilizar
de manera segura en el baño o en la ducha.
- Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si
se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos
cientícos disponibles hoy en día.
ESPAÑOL 117
118
Carga
La carga tarda aproximadamente 1 hora. Cuando el
aparato esté completamente cargado, proporcionará
un tiempo de funcionamiento de hasta 50 minutos.
Cuando el indicador de estado de la batería se
ilumina en naranja, signica que la batería se está
agotando (le quedan aproximadamente 10 minutos
de funcionamiento), lo que indica que es necesario
recargar el aparato pronto.
Nota: También puede cargar rápidamente el aparato:
una carga de 5 minutos equivale aproximadamente a
5 minutos de tiempo de funcionamiento.
1 Apague el aparato antes de cargarlo.
2 Introduzca la clavija pequeña en el aparato.
3 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
Uso del aparato
El aparato dispone de una función turbo para
obtener unos resultados rápidos y función de
memoria que recuerda la última posición de
velocidad utilizada.
Recorte del vello corporal
Es recomendable recortar el vello del cuerpo
cuando está seco, porque el vello húmedo tiende a
pegarse al cuerpo.
Consejo: Tómese su tiempo la primera vez que recorte
zonas sensibles. Debe adquirir práctica con el aparato.
Su piel también necesita algún tiempo para adaptarse
al procedimiento.
Consejo: Cuando recorte zonas sensibles, es
aconsejable no utilizar el recortador sin el peine-guía.
ESPAÑOL118
119
1 Coloque el recortador en el mango (1) y
gírelo en el sentido de las agujas del reloj para
jarlo (2).
2 Deslice el peine-guía para el cuerpo por las
ranuras de guía situadas a ambos lados del
mango.
3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el
peine-guía a la posición de longitud de corte
deseada (2).
Puede elegir cualquier posición entre 3 y 12 mm en
incrementos de 1 mm.
4 Encienda el aparato.
5 Para recortar el vello, mueva el peine-guía por
el vello lentamente.
6 Cuando termine, apague el aparato.
ESPAÑOL 119
120
Afeitado corporal
Puede utilizar la afeitadora corporal para afeitar en
seco o en húmedo el vello de cualquier zona del
cuerpo por debajo del cuello. No utilice la afeitadora
corporal para afeitarse o recortase el vello de la
cara o la cabeza.
Nota: Antes de utilizar la afeitadora corporal,
compruebe siempre que no esté dañada o deteriorada.
Si la unidad de la lámina de afeitado de la afeitadora
corporal está dañada o deteriorada, no utilice la
afeitadora corporal, ya que podría producir lesiones.
Sustituya la unidad de la lámina de afeitado dañada en
seguida (consulte el capítulo “Sustitución”).
1 Coloque la afeitadora corporal en el mango (1)
y gírela en el sentido de las agujas del reloj para
jarla (2).
2 Encienda el aparato.
3 Coloque la unidad de la lámina de afeitado
sobre la piel. Asegúrese de que la lámina de
afeitado esté siempre en contacto con la piel.
4 Mueva el aparato lentamente y en dirección
contraria a la del crecimiento del vello.
Presiónelo suavemente.
Consejo: Para hacer que el vello se levante, estire la piel
con la mano libre y minimizar la irritación en la piel.
ESPAÑOL120
121
Consejo: Si el vello tiene más de 10 mm, recórtelo
primero a una longitud de 3 mm para facilitar el
afeitado.
Cómo cortar el pelo
Preparación para cortar el pelo
1 Asegúrese de que la cabeza de la persona a
la que va a cortar el pelo está a la altura de
su pecho para que pueda ver y acceder con
facilidad a todas las zonas de su cabeza.
2 Peine el pelo en la dirección de crecimiento.
Corte de pelo con el peine-guía para el pelo
1 Coloque el recortador en el mango (1) y
gírelo en el sentido de las agujas del reloj para
jarlo (2).
2 Deslice el peine-guía para el pelo por las
ranuras de guía situadas a ambos lados del
mango.
3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el
peine-guía a la posición de longitud de corte
deseada (2).
Puede elegir cualquier posición entre 3 y 20 mm en
incrementos de 1 mm.
Consejo: Anote las posiciones de longitud de pelo
seleccionadas para conseguir un determinado estilo de
corte, como recordatorio para futuras ocasiones.
3 - 20
ESPAÑOL 121
122
4 Encienda el aparato.
5 Mueva el aparato lentamente y en dirección
contraria a la del crecimiento del vello.
Presiónelo suavemente.
Nota: Debido a que el cabello crece en direcciones
diferentes, necesita también mover el aparato en
diferentes direcciones (hacia arriba, hacia abajo o en
diagonal).
6 Asegúrese de que la parte plana del peine esté
siempre completamente en contacto con el
cuero cabelludo para conseguir un resultado
uniforme.
Haga pasadas que se solapen por toda la cabeza
para asegurarse de que corta todo el pelo que
tenga que cortar.
Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione la
posición más alta (20 mm) para familiarizarse con el
aparato.
Corte de pelo sin el peine-guía para el pelo
Puede utilizar el recortador sin el peine para cortar
el pelo al ras (a una longitud de 1 mm) o para
perlar.
Precaución: Tenga cuidado cuando corte sin el
peine-guía, ya que el recortador corta todo el pelo
que toca.
ESPAÑOL122
123
1 Pulse el selector de posición (1) y deslice el
peine-guía hacia arriba (2). A continuación,
retírelo del aparato (3).
2 Antes de comenzar a perlar la zona de
alrededor de las orejas, peine las puntas del
pelo sobre las orejas.
3 Incline el aparato de forma que sólo un
extremo del recortador toque el pelo.
Corte sólo las puntas del pelo. La línea del pelo
debe quedar próxima a la oreja.
4 Para perlar la línea del cuello y las patillas,
la vuelta al aparato y haga pasadas hacia abajo.
5 Mueva el aparato despacio y suavemente. Siga
la línea natural del pelo.
Corte de barba
Cuando recorte la barba por primera vez, tenga
cuidado. No mueva el recortador demasiado rápido.
Haga movimientos lentos y suaves.
Corte de barba con el peine-guía para la
barba y el bigote
1 Coloque el recortador en el mango (1) y
gírelo en el sentido de las agujas del reloj para
jarlo (2).
2 Deslice el peine-guía para la barba y el bigote
por las ranuras de guía situadas a ambos lados
del mango.
ESPAÑOL 123
124
3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el
peine-guía a la posición de longitud de corte
deseada (2).
Puede elegir cualquier posición entre 1 y 18 mm en
incrementos de 1 mm.
4 Encienda el aparato.
5 Mueva lentamente el recortador en dirección
contraria a la de crecimiento del pelo. Presione
suavemente y asegúrese de que la supercie
del peine está siempre en contacto total con la
piel.
Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione la
posición más alta (18 mm) para familiarizarse con el
aparato.

Puede utilizar el recortador de precisión para crear
formas en el cuero cabelludo. Este accesorio corta el
pelo al ras (a una longitud de 1 mm).
Precaución: Tenga cuidado cuando utilice el
recortador de precisión, ya que corta todo el pelo
que toca.
1 Coloque el recortador de precisión en el
mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para jarlo (2).
2 Para conseguir un buen resultado, mueva el
recortador de precisión en dirección contraria
a la del crecimiento del pelo. Asegúrese
siempre de que el recortador de precisión esté
en contacto total con la piel.
ESPAÑOL124
125
3 Mueva el recortador de precisión con cuidado
y de forma controlada.
Consejo: Para un acabado perfecto, puede utilizar la
afeitadora con lámina pequeña para suavizar las líneas
de la barba.
Arreglo del vello facial (pelo de la nariz y de
las orejas)
Recorte del pelo de la nariz
1 Coloque el recortador de pelo para la nariz y
orejas en el mango (1) y gírelo en el sentido de
las agujas del reloj para jarlo (2).
2 Asegúrese de que tiene limpios los oricios
nasales.
3 Encienda el aparato e introduzca la punta del
recortador en uno de los oricios nasales.
No introduzca la punta más de 0,5 centímetros en
el oricio.
4 Mueva lentamente la punta hacia dentro y hacia
fuera a la vez que la gira para eliminar el pelo
no deseado.
Para reducir el cosquilleo, presione rmemente el
lateral de la punta contra la piel.
Recorte del pelo de las orejas
1 Coloque el recortador de pelo para la nariz y
orejas en el mango (1) y gírelo en el sentido de
las agujas del reloj para jarlo (2).
2 Limpie el oricio del oído externo. Asegúrese
de que no tiene cera.
ESPAÑOL 125
126
3 Encienda el aparato y desplace la punta
suavemente alrededor de la oreja para eliminar
los pelos que sobresalen por el borde.
4 Coloque cuidadosamente la punta en el oricio
del oído externo.
No introduzca la punta más de 0,5 centímetros en
el oricio del oído, ya que podría dañar el tímpano.
Limpieza
No utilice nunca aire comprimido, estropajos,
agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
Nota: El aparato no necesita lubricación.
Limpie siempre el aparato después de usarlo.
1 Asegúrese de que el aparato está apagado y
desenchufado de la red eléctrica.
2 Quite el peine-guía o accesorio del aparato.
3 Sople o sacuda el pelo que se haya acumulado
en los accesorios o en los peines-guía.
4 Limpie los accesorios, los peines-guía y el
aparato con agua tibia o con el cepillo de
limpieza.
5 Limpie el adaptador con el cepillo de limpieza
o con un paño seco.
Mantenga el adaptador seco.
ESPAÑOL126
127
Limpieza de la afeitadora con lámina
pequeña
1 Después de cada uso, tire de la parte superior
de la afeitadora con lámina pequeña para
extraerla de la parte inferior.
La lámina de afeitado es muy delicada. Cójala con
cuidado. Si la lámina de afeitado está dañada, no
vuelva a utilizar la afeitadora con lámina pequeña.
No limpie la lámina de afeitado con el cepillo de
limpieza, ya que podría dañarla.
2 Sople o sacuda la afeitadora con lámina
pequeña para eliminar el pelo que se haya
acumulado en la misma.
3 Limpie la parte superior de la afeitadora con
lámina pequeña bajo el grifo con agua templada.
Limpieza de la afeitadora corporal
1 Después de cada uso, tire de la unidad de la
lámina de afeitado para sacarla de la afeitadora
corporal.
La lámina de afeitado es muy delicada. Cójala con
cuidado. Si la lámina de afeitado está dañada, no
vuelva a utilizar la afeitadora con lámina pequeña.
No limpie la lámina de afeitado con el cepillo de
limpieza, ya que podría dañarla.
ESPAÑOL 127
128
2 Sople o sacuda la afeitadora corporal para
eliminar el pelo que se haya acumulado en la
misma.
3 Limpie la afeitadora corporal y la unidad de
la lámina de afeitado bajo el grifo con agua
templada.
Almacenamiento
Guarde el aparato y los accesorios en la funda de
almacenamiento para evitar daños, o guárdelos en el
soporte de almacenamiento.
Solicitud de accesorios
Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite
nuestra tienda en línea en
www.shop.philips.com/service. Si la tienda
en línea no está disponible en su país, diríjase a su
distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips.
Si tiene cualquier dicultad para obtener accesorios
para su aparato, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.
Encontrará los datos de contacto en el folleto de la
Garantía Mundial.
Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro
del modelo original para evitar situaciones de peligro.
Los accesorios o peines-guía que estén gastados o
deteriorados deben ser sustituidos únicamente por
accesorios o peines-guía de repuesto originales de Philips.
ESPAÑOL128
129
Unidad de la lámina de afeitado de la
afeitadora corporal
Si utiliza la afeitadora corporal con frecuencia,
sutituya la unidad de la lámina de afeitado de la
afeitadora corporal (número de modelo TT2000)
todos los años. Si la unidad de la lámina de afeitado
está dañada, sustitúyala inmediatamente. Para
sustituir la unidad de la lámina de afeitado:
1 Extraiga la unidad de la lámina de afeitado de la
afeitadora corporal.
2 Coloque la nueva unidad de la lámina de
afeitado nueva en la afeitadora corporal.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente.
- La batería recargable incorporada contiene
sustancias que pueden contaminar el medio
ambiente. Quite siempre la batería antes de
deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto
de recogida ocial. Deposite la batería en un lugar
de recogida ocial. Si no puede extraer la batería,
puede llevar el aparato a un servicio de asistencia
técnica de Philips. El personal del servicio de
asistencia extraerá la batería y se deshará de ella
de forma no perjudicial para el medio ambiente.
ESPAÑOL 129
130
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable únicamente cuando
deseche el aparato. Asegúrese de que la batería
esté completamente descargada cuando la saque
del aparato.
Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas
de la carcasa, ya que están muy aladas.
1 Asegúrese de que el aparato está
desconectado de la red.
2 Quite el accesorio.
3 Quite la cubierta frontal del aparato con un
destornillador plano colocándolo entre la
cubierta frontal y la cubierta posterior.
4 Quite la cubierta posterior del aparato desde
el interior.
5 Coloque el destornillador plano en la zona
indicada y ejerza fuerza para separar el interior.
6 Desenganche los ganchos de cierre de ambos
lados del interior.
7 Quite la cubierta transparente para exponer la
placa de circuito impreso.
8 Levante la placa de circuito impreso para
exponer las baterías recargables.
9 Corte los cables para separar las baterías
recargables y la placa de circuito impreso del
aparato.
10 Corte o desencaje las pestañas de las baterías
recargables de la placa de circuito impreso.
ESPAÑOL130
131
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema,
visite la página Web de Philips en
www.philips.com/support, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips de su país. Hallará el número de teléfono en
el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio
de Atención al Cliente en su país, diríjase a su
distribuidor local de Philips.
ESPAÑOL 131

Transcripción de documentos

116 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Afeitadora corporal Afeitadora con lámina pequeña Recortador de pelo para nariz y orejas Recortador de precisión Barbero totalmente metálico Mango Botón de encendido/apagado Botón TURBO Indicador del estado de la pila Funda de viaje Clavija pequeña Adaptador de corriente Cepillo de limpieza Peine-guía para el cuerpo (3-12 mm) Peine-guía para la barba y el bigote (1-18 mm) Peine-guía para el pelo (3-20 mm) Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Mantenga el adaptador seco. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local. Español 117 -- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. Precaución -- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 °C y 35 °C. -- Utilice únicamente el adaptador suministrado para cargar el aparato. -- Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura, presión o humedad, deje que se aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo. -- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. -- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si alguna de sus piezas está dañada o rota, y que podría ocasionar lesiones. Cumplimiento de normas -- El aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente, y se puede utilizar de manera segura en el baño o en la ducha. -- Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. 118 Español Carga La carga tarda aproximadamente 1 hora. Cuando el aparato esté completamente cargado, proporcionará un tiempo de funcionamiento de hasta 50 minutos. Cuando el indicador de estado de la batería se ilumina en naranja, significa que la batería se está agotando (le quedan aproximadamente 10 minutos de funcionamiento), lo que indica que es necesario recargar el aparato pronto. Nota:También puede cargar rápidamente el aparato: una carga de 5 minutos equivale aproximadamente a 5 minutos de tiempo de funcionamiento. 1 Apague el aparato antes de cargarlo. 2 Introduzca la clavija pequeña en el aparato. 3 Enchufe el adaptador a la toma de corriente. Uso del aparato El aparato dispone de una función turbo para obtener unos resultados rápidos y función de memoria que recuerda la última posición de velocidad utilizada. Recorte del vello corporal Es recomendable recortar el vello del cuerpo cuando está seco, porque el vello húmedo tiende a pegarse al cuerpo. Consejo:Tómese su tiempo la primera vez que recorte zonas sensibles. Debe adquirir práctica con el aparato. Su piel también necesita algún tiempo para adaptarse al procedimiento. Consejo: Cuando recorte zonas sensibles, es aconsejable no utilizar el recortador sin el peine-guía. Español 119 1 Coloque el recortador en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 2 Deslice el peine-guía para el cuerpo por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango. 3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el peine-guía a la posición de longitud de corte deseada (2). Puede elegir cualquier posición entre 3 y 12 mm en incrementos de 1 mm. 4 Encienda el aparato. 5 Para recortar el vello, mueva el peine-guía por el vello lentamente. 6 Cuando termine, apague el aparato. 120 Español Afeitado corporal Puede utilizar la afeitadora corporal para afeitar en seco o en húmedo el vello de cualquier zona del cuerpo por debajo del cuello. No utilice la afeitadora corporal para afeitarse o recortase el vello de la cara o la cabeza. Nota: Antes de utilizar la afeitadora corporal, compruebe siempre que no esté dañada o deteriorada. Si la unidad de la lámina de afeitado de la afeitadora corporal está dañada o deteriorada, no utilice la afeitadora corporal, ya que podría producir lesiones. Sustituya la unidad de la lámina de afeitado dañada en seguida (consulte el capítulo “Sustitución”). 1 Coloque la afeitadora corporal en el mango (1) y gírela en el sentido de las agujas del reloj para fijarla (2). 2 Encienda el aparato. 3 Coloque la unidad de la lámina de afeitado sobre la piel. Asegúrese de que la lámina de afeitado esté siempre en contacto con la piel. 4 Mueva el aparato lentamente y en dirección contraria a la del crecimiento del vello. Presiónelo suavemente. Consejo: Para hacer que el vello se levante, estire la piel con la mano libre y minimizar la irritación en la piel. Español 121 Consejo: Si el vello tiene más de 10 mm, recórtelo primero a una longitud de 3 mm para facilitar el afeitado. Cómo cortar el pelo Preparación para cortar el pelo 1 Asegúrese de que la cabeza de la persona a la que va a cortar el pelo está a la altura de su pecho para que pueda ver y acceder con facilidad a todas las zonas de su cabeza. 2 Peine el pelo en la dirección de crecimiento. Corte de pelo con el peine-guía para el pelo 1 Coloque el recortador en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 3 - 20 2 Deslice el peine-guía para el pelo por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango. 3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el peine-guía a la posición de longitud de corte deseada (2). Puede elegir cualquier posición entre 3 y 20 mm en incrementos de 1 mm. Consejo: Anote las posiciones de longitud de pelo seleccionadas para conseguir un determinado estilo de corte, como recordatorio para futuras ocasiones. 122 Español 4 Encienda el aparato. 5 Mueva el aparato lentamente y en dirección contraria a la del crecimiento del vello. Presiónelo suavemente. Nota: Debido a que el cabello crece en direcciones diferentes, necesita también mover el aparato en diferentes direcciones (hacia arriba, hacia abajo o en diagonal). 6 Asegúrese de que la parte plana del peine esté siempre completamente en contacto con el cuero cabelludo para conseguir un resultado uniforme. Haga pasadas que se solapen por toda la cabeza para asegurarse de que corta todo el pelo que tenga que cortar. Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione la posición más alta (20 mm) para familiarizarse con el aparato. Corte de pelo sin el peine-guía para el pelo Puede utilizar el recortador sin el peine para cortar el pelo al ras (a una longitud de 1 mm) o para perfilar. Precaución: Tenga cuidado cuando corte sin el peine-guía, ya que el recortador corta todo el pelo que toca. Español 123 1 Pulse el selector de posición (1) y deslice el peine-guía hacia arriba (2). A continuación, retírelo del aparato (3). 2 Antes de comenzar a perfilar la zona de alrededor de las orejas, peine las puntas del pelo sobre las orejas. 3 Incline el aparato de forma que sólo un extremo del recortador toque el pelo. Corte sólo las puntas del pelo. La línea del pelo debe quedar próxima a la oreja. 4 Para perfilar la línea del cuello y las patillas, dé la vuelta al aparato y haga pasadas hacia abajo. 5 Mueva el aparato despacio y suavemente. Siga la línea natural del pelo. Corte de barba Cuando recorte la barba por primera vez, tenga cuidado. No mueva el recortador demasiado rápido. Haga movimientos lentos y suaves. Corte de barba con el peine-guía para la barba y el bigote 1 Coloque el recortador en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 2 Deslice el peine-guía para la barba y el bigote por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango. 124 Español 3 Pulse el selector de posición (1) y deslice el peine-guía a la posición de longitud de corte deseada (2). Puede elegir cualquier posición entre 1 y 18 mm en incrementos de 1 mm. 4 Encienda el aparato. 5 Mueva lentamente el recortador en dirección contraria a la de crecimiento del pelo. Presione suavemente y asegúrese de que la superficie del peine está siempre en contacto total con la piel. Nota: Cuando recorte por primera vez, seleccione la posición más alta (18 mm) para familiarizarse con el aparato. Moldeado/perfilado de la barba Puede utilizar el recortador de precisión para crear formas en el cuero cabelludo. Este accesorio corta el pelo al ras (a una longitud de 1 mm). Precaución: Tenga cuidado cuando utilice el recortador de precisión, ya que corta todo el pelo que toca. 1 Coloque el recortador de precisión en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 2 Para conseguir un buen resultado, mueva el recortador de precisión en dirección contraria a la del crecimiento del pelo. Asegúrese siempre de que el recortador de precisión esté en contacto total con la piel. Español 125 3 Mueva el recortador de precisión con cuidado y de forma controlada. Consejo: Para un acabado perfecto, puede utilizar la afeitadora con lámina pequeña para suavizar las líneas de la barba. Arreglo del vello facial (pelo de la nariz y de las orejas) Recorte del pelo de la nariz 1 Coloque el recortador de pelo para la nariz y orejas en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 2 Asegúrese de que tiene limpios los orificios nasales. 3 Encienda el aparato e introduzca la punta del recortador en uno de los orificios nasales. No introduzca la punta más de 0,5 centímetros en el orificio. 4 Mueva lentamente la punta hacia dentro y hacia fuera a la vez que la gira para eliminar el pelo no deseado. Para reducir el cosquilleo, presione firmemente el lateral de la punta contra la piel. Recorte del pelo de las orejas 1 Coloque el recortador de pelo para la nariz y orejas en el mango (1) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo (2). 2 Limpie el orificio del oído externo. Asegúrese de que no tiene cera. 126 Español 3 Encienda el aparato y desplace la punta suavemente alrededor de la oreja para eliminar los pelos que sobresalen por el borde. 4 Coloque cuidadosamente la punta en el orificio del oído externo. No introduzca la punta más de 0,5 centímetros en el orificio del oído, ya que podría dañar el tímpano. Limpieza No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Nota: El aparato no necesita lubricación. Limpie siempre el aparato después de usarlo. 1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado de la red eléctrica. 2 Quite el peine-guía o accesorio del aparato. 3 Sople o sacuda el pelo que se haya acumulado en los accesorios o en los peines-guía. 4 Limpie los accesorios, los peines-guía y el aparato con agua tibia o con el cepillo de limpieza. 5 Limpie el adaptador con el cepillo de limpieza o con un paño seco. Mantenga el adaptador seco. Español 127 Limpieza de la afeitadora con lámina pequeña 1 Después de cada uso, tire de la parte superior de la afeitadora con lámina pequeña para extraerla de la parte inferior. La lámina de afeitado es muy delicada. Cójala con cuidado. Si la lámina de afeitado está dañada, no vuelva a utilizar la afeitadora con lámina pequeña. No limpie la lámina de afeitado con el cepillo de limpieza, ya que podría dañarla. 2 Sople o sacuda la afeitadora con lámina pequeña para eliminar el pelo que se haya acumulado en la misma. 3 Limpie la parte superior de la afeitadora con lámina pequeña bajo el grifo con agua templada. Limpieza de la afeitadora corporal 1 Después de cada uso, tire de la unidad de la lámina de afeitado para sacarla de la afeitadora corporal. La lámina de afeitado es muy delicada. Cójala con cuidado. Si la lámina de afeitado está dañada, no vuelva a utilizar la afeitadora con lámina pequeña. No limpie la lámina de afeitado con el cepillo de limpieza, ya que podría dañarla. 128 Español 2 Sople o sacuda la afeitadora corporal para eliminar el pelo que se haya acumulado en la misma. 3 Limpie la afeitadora corporal y la unidad de la lámina de afeitado bajo el grifo con agua templada. Almacenamiento Guarde el aparato y los accesorios en la funda de almacenamiento para evitar daños, o guárdelos en el soporte de almacenamiento. Solicitud de accesorios Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en línea en www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la Garantía Mundial. Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. Los accesorios o peines-guía que estén gastados o deteriorados deben ser sustituidos únicamente por accesorios o peines-guía de repuesto originales de Philips. Español 129 Unidad de la lámina de afeitado de la afeitadora corporal Si utiliza la afeitadora corporal con frecuencia, sutituya la unidad de la lámina de afeitado de la afeitadora corporal (número de modelo TT2000) todos los años. Si la unidad de la lámina de afeitado está dañada, sustitúyala inmediatamente. Para sustituir la unidad de la lámina de afeitado: 1 Extraiga la unidad de la lámina de afeitado de la afeitadora corporal. 2 Coloque la nueva unidad de la lámina de afeitado nueva en la afeitadora corporal. Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. -- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede extraer la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente. 130 Español Cómo extraer la batería recargable Quite la batería recargable únicamente cuando deseche el aparato. Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando la saque del aparato. Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas de la carcasa, ya que están muy afiladas. 1 Asegúrese de que el aparato está desconectado de la red. 2 Quite el accesorio. 3 Quite la cubierta frontal del aparato con un destornillador plano colocándolo entre la cubierta frontal y la cubierta posterior. 4 Quite la cubierta posterior del aparato desde el interior. 5 Coloque el destornillador plano en la zona indicada y ejerza fuerza para separar el interior. 6 Desenganche los ganchos de cierre de ambos lados del interior. 7 Quite la cubierta transparente para exponer la placa de circuito impreso. 8 Levante la placa de circuito impreso para exponer las baterías recargables. 9 Corte los cables para separar las baterías recargables y la placa de circuito impreso del aparato. 10 Corte o desencaje las pestañas de las baterías recargables de la placa de circuito impreso. Español 131 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com/support, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Philips QG3380 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para