Graco PETITE BASSINET Manual de usuario

Categoría
Corralitos
Tipo
Manual de usuario
IMPORTANTE - CONSERVE ESTA
INFORMACIÓN PAR FUTURAS
CONSULTAS. LEA ATENTAMENTE.
ADVERTENCIA: No deje nunca al niño
sin supervisión.
Mantenga siempre a la vista al niño.
La cuna debe colocarse sobre un suelo
horizontal. Colóquelo siempre en una
supercie lisa y nivelada.
No debe permitirse que niños pequeños
jueguen sin vigilancia cerca de la cuna
Antes de usar su cuna, ésta debe estar
completamente montada, incluidos
los raíles laterales y la almohadilla del
fondo.
• La baranda supenior debe estar
completamente enclavada.
• El eje central debe estar tralbado.
• El colchón debe estar bien extendido y
segurado con correas de Velcro.
ADVERTENCIAS: No utilice la cuna si
falta alguna de las piezas, o si está rota
o desgarrada.
Utilice únicamente recambios aprobados
por el fabricante.
Use únicamente partes adicionales
suministradas por el fabricante o
distribuidor.
A diferencia de las cunas que tienen
laterales duros, esta cuna los tiene
exibles.
Como consecuencia, el colchón de la
base de la cuna ha sido especialmente
diseñado para evitar la asxia.
No utilice nunca la cuna sin colchón.
PARA EVITAR LA ASFIXIA, NO use
rellenos adicionales, como colchones de
agua o almohadas dentro del parque.
ADVERTENCIA: Use sólo el colchón de
base suministrado.
ADVERTENCIA: No use más de un
colchón en la cuna o en el módulo cuna.
Utilice siempre el colchón suministrado,
con sus elementos de jación en el
lateral inferior.
ADVERTENCIA: No use el módulo cuna
fuera del marco.
ADVERTENCIA: Cuidado con el riesgo
de fuego abierto y demás fuentes de
calor intenso como fuegos de placas
eléctricas, fuegos de gas, etc. En las
proximidades inmediatas de la cuna.
Inspeccione el producto para
comprobar que sus elementos
estructurales no estén dañados ni sus
conexiones sueltas, que no le falta
ninguna pieza ni presenta bordes
alados.
Si el reborde acolchado está partido
o raído y deja a la vista el relleno, no
utilice la cuna.
Todas las piezas de montaje deben
apretarse correctamente y debe tenerse
cuidado de no dejar ninguna pieza oja
porque un niño podría engancharse el
cuerpo o la ropa (por ejemplo cuerdas,
collares, cintas de bebé, peluches, etc.)
y ello causaría peligro de
estrangulamiento.
Manténgalo alejado de cables y
conectores largos.
Deje de usar su módulo cuna cuando
el niño cumpla una de las condiciones
siguientes: cuando el niño sea capaz de
sentarse, arrodillarse o incorporarse o
cuando pese más de 6,5 kg o tenga más
de 3 meses de edad.
Cuando un niño sea capaz de sentarse,
arrodillarse o incorporarse, se debe
dejar de usar esta cuna para este niño.
Deje de usar la cuna cuando el niño
llegue a 70 cm de estatura o a 8 kg de
peso.
Posibilidad de lesiones por
atraparniento.
ADVERTENCIA
ES
16
Retire la capota de la cuna cuando el
bebé empiece a incorporarse sobre las
manos y las rodillas.
(Uso recomendado del nacimiento a los
5 meses).
ADVERTENCIA: no deje nada en la
cuna o coloque la cuna cerca de otro
producto que pueda actuar como pie de
apoyo o generar un peligro de asxia o
estrangulación, como cordeles,
cordones de persianas o cortinas, etc.
Este producto cumple la normativa
EN1130 : 1996
Cuando esté plegado, guàrdelo fuera del
alcance de los niños.
Para retirar la cuna: retire el colchón,
suelte los ganchos de los raíles laterales
y de los 3 tubos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Su cuna puede quedar relucientemente
limpia con una esponja y agua jabonosa.
Las fundas no son extraíbles.
En la playa o en el jardín, limpie y quite
la arenilla a su cuna, incluso a las patas,
antes de meterla en la funda. Los restos
de arena en los cierres de las barandas
podrían dañar el producto.
De vez en cuando compruebe que su
cuna no tenga piezas desgastadas,
tejido rasgado o costuras sueltas.
Cambie o repare las piezas
estropeadas. Use únicamente partes
adicionales suministradas por el
fabricante o distribuidor.
Para limpiar la bolsa de transporte,
làvela a màquina en agua tíbia en el
ciclo delicado y déjela secar al aire. NO
UTILICE LEJÍA.
Para lavar el módulo cuna: Làvelo a
mano con agua templada y jabón
doméstico. Déjelo secar al aire.
17
Instrucciones
ES
Para montar la cuna
Vea las imágenes -
Para trabar las barandas de los
extremos
• Las barandas no se traban cuando
el centro de la base inferior està
hundido.
• Si las barandas superiores no se
traban, el centro podrfa estar
demasiado bajo.
Trabe las barandas laterales. Es fàcil:
para trabar o destrabar las barandas
superiores, el centro de la base
inferior debe estar ELEVADO.
Para empujar el centro hacia abajo
• Mantenga levantado un extremo de
la unidad y empuje el centro de la
base inférior hacia abajo.
• Instale el colchón con el lado blando
hacia arriba y sujételo con las
correas.
1
7
Para plegar la cuna
Vea las imágenes -
Gire y tire de la base central hasta la
mitad. Destrabe las cuatro barandas
superiores
1. Tire hacia arriba.
2. Oprima el botón de las barandas.
3. Baje cada baranda. Si la baranda
no se pliega
• Las barandas tienen 2 uniones. Si
la baranda no se pliega completa
mente, es porque uno de sus lados
no està destrabado.
• Oprima el botón para liberarla.
iNO LA PLIEGUE A LA FUERZA!
Para cubrir la cuna
Vea las imágenes -
Módulo cuna
Vea las imágenes -
Capota
Vea las imágenes -
8
12
13 14
15
20
21 24
18

Transcripción de documentos

ES ADVERTENCIA IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PAR FUTURAS CONSULTAS. LEA ATENTAMENTE. ADVERTENCIA: No deje nunca al niño sin supervisión. Mantenga siempre a la vista al niño. La cuna debe colocarse sobre un suelo horizontal. Colóquelo siempre en una superficie lisa y nivelada. No debe permitirse que niños pequeños jueguen sin vigilancia cerca de la cuna Antes de usar su cuna, ésta debe estar completamente montada, incluidos los raíles laterales y la almohadilla del fondo. • La baranda supenior debe estar completamente enclavada. • El eje central debe estar tralbado. • El colchón debe estar bien extendido y segurado con correas de Velcro. ADVERTENCIAS: No utilice la cuna si falta alguna de las piezas, o si está rota o desgarrada. Utilice únicamente recambios aprobados por el fabricante. Use únicamente partes adicionales suministradas por el fabricante o distribuidor. A diferencia de las cunas que tienen laterales duros, esta cuna los tiene flexibles. Como consecuencia, el colchón de la base de la cuna ha sido especialmente diseñado para evitar la asfixia. No utilice nunca la cuna sin colchón. PARA EVITAR LA ASFIXIA, NO use rellenos adicionales, como colchones de agua o almohadas dentro del parque. ADVERTENCIA: Use sólo el colchón de base suministrado. ADVERTENCIA: No use más de un colchón en la cuna o en el módulo cuna. Utilice siempre el colchón suministrado, con sus elementos de fijación en el lateral inferior. ADVERTENCIA: No use el módulo cuna fuera del marco. ADVERTENCIA: Cuidado con el riesgo de fuego abierto y demás fuentes de calor intenso como fuegos de placas eléctricas, fuegos de gas, etc. En las proximidades inmediatas de la cuna. Inspeccione el producto para comprobar que sus elementos estructurales no estén dañados ni sus conexiones sueltas, que no le falta ninguna pieza ni presenta bordes afilados. Si el reborde acolchado está partido o raído y deja a la vista el relleno, no utilice la cuna. Todas las piezas de montaje deben apretarse correctamente y debe tenerse cuidado de no dejar ninguna pieza floja porque un niño podría engancharse el cuerpo o la ropa (por ejemplo cuerdas, collares, cintas de bebé, peluches, etc.) y ello causaría peligro de estrangulamiento. Manténgalo alejado de cables y conectores largos. Deje de usar su módulo cuna cuando el niño cumpla una de las condiciones siguientes: cuando el niño sea capaz de sentarse, arrodillarse o incorporarse o cuando pese más de 6,5 kg o tenga más de 3 meses de edad. Cuando un niño sea capaz de sentarse, arrodillarse o incorporarse, se debe dejar de usar esta cuna para este niño. Deje de usar la cuna cuando el niño llegue a 70 cm de estatura o a 8 kg de peso. Posibilidad de lesiones por atraparniento. 16 Retire la capota de la cuna cuando el bebé empiece a incorporarse sobre las manos y las rodillas. (Uso recomendado del nacimiento a los 5 meses). ADVERTENCIA: no deje nada en la cuna o coloque la cuna cerca de otro producto que pueda actuar como pie de apoyo o generar un peligro de asfixia o estrangulación, como cordeles, cordones de persianas o cortinas, etc. Este producto cumple la normativa EN1130 : 1996 Cuando esté plegado, guàrdelo fuera del alcance de los niños. Para retirar la cuna: retire el colchón, suelte los ganchos de los raíles laterales y de los 3 tubos. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su cuna puede quedar relucientemente limpia con una esponja y agua jabonosa. Las fundas no son extraíbles. En la playa o en el jardín, limpie y quite la arenilla a su cuna, incluso a las patas, antes de meterla en la funda. Los restos de arena en los cierres de las barandas podrían dañar el producto. De vez en cuando compruebe que su cuna no tenga piezas desgastadas, tejido rasgado o costuras sueltas. Cambie o repare las piezas estropeadas. Use únicamente partes adicionales suministradas por el fabricante o distribuidor. Para limpiar la bolsa de transporte, làvela a màquina en agua tíbia en el ciclo delicado y déjela secar al aire. NO UTILICE LEJÍA. Para lavar el módulo cuna: Làvelo a mano con agua templada y jabón doméstico. Déjelo secar al aire. 17 ES Instrucciones Para montar la cuna Vea las imágenes 1 - 7 Para trabar las barandas de los extremos • Las barandas no se traban cuando el centro de la base inferior està hundido. • Si las barandas superiores no se traban, el centro podrfa estar demasiado bajo. Trabe las barandas laterales. Es fàcil: para trabar o destrabar las barandas superiores, el centro de la base inferior debe estar ELEVADO. Para empujar el centro hacia abajo • Mantenga levantado un extremo de la unidad y empuje el centro de la base inférior hacia abajo. • Instale el colchón con el lado blando hacia arriba y sujételo con las correas. Para plegar la cuna Vea las imágenes 8 - 12 Gire y tire de la base central hasta la mitad. Destrabe las cuatro barandas superiores 1. Tire hacia arriba. 2. Oprima el botón de las barandas. 3. Baje cada baranda. Si la baranda no se pliega • Las barandas tienen 2 uniones. Si la baranda no se pliega completa mente, es porque uno de sus lados no està destrabado. • Oprima el botón para liberarla. iNO LA PLIEGUE A LA FUERZA! 18 Para cubrir la cuna Vea las imágenes 13 - 14 15 - 20 Módulo cuna Vea las imágenes Capota Vea las imágenes 21 - 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Graco PETITE BASSINET Manual de usuario

Categoría
Corralitos
Tipo
Manual de usuario