Polk Audio S30 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
1. 18
Asistencia técnica o servicio
Si falta algún elemento o se encuentra dañado, o si su altavoz
no funciona, notifíquelo de inmediato al Servicio de Atención al
Cliente de Polk Audio al 800-377-7655. Si después de seguir
las instrucciones de conexión tiene alguna dificultad, por favor,
vuelva a controlar todas las conexiones de los cables. En caso
de que encuentre que el problema es del altavoz, póngase en
contacto con el distribuidor autorizado de Polk Audio donde realizó
su compra o con Atención al Cliente de Polk Audio llamando
al 800-377-7655 (de lunes a viernes de 09:00. - 17:30 h. Hora
Estándar del Este, EE.UU y Canadá únicamente) o a través de un
correo electrónico a [email protected]. Fuera de los EE.UU. y
Canadá, llame al +1 410-358-3600.
ADVERTENCIA: Escuche con atención
Los altavoces y subwoofers de Polk Audio pueden sonar a niveles
de volumen extremadamente altos, lo que puede causar daños
serios o permanentes en la audición. Polk Audio, Inc. no se hace
responsable de las pérdidas auditivas, las lesiones corporales o
los daños materiales producidos por el mal uso de sus productos.
Tenga estas recomendaciones presentes y apele siempre a su
buen juicio en el momento de controlar el volumen:
Evite una exposición prolongada a volúmenes que excedan
los 85 decibelios (dB). Para más información sobre niveles
de volumen seguros, consulte las recomendaciones de la
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) en
http://www.osha.gov/.
Eliminación del producto
La eliminación de este producto debe realizarse de acuerdo con
las leyes y/o normativas locales, nacionales y/o internacionales.
Para más información, póngase en contacto con la tienda donde
adquirió el producto o con el Importador o Distribuidor de Polk
en su país. Más información disponible en www.polkaudio.com
o contactando con Polk Audio en 1 Viper Way, Vista, California,
92081, EE.UU. Teléfono: 1-800-377-7655.
Este símbolo en nuestros productos electrónicos
o su embalaje indica que está prohibido eliminar el
producto en cuestión como residuo doméstico en
Europa. Para asegurarse de que elimina los productos
correctamente, por favor, hágalo de acuerdo a las leyes
y normativas locales sobre eliminación de equipos
electrónicos y eléctricos. Al hacerlo, contribuirá con el cuidado
de los recursos naturales y con la promoción de la protección del
medioambiente, gracias al correcto tratamiento y eliminación de los
residuos eléctricos.
Contenidos
Instrucciones de seguridad ................................................... 19
Contenido de la caja .............................................................. 20
Cómo conectar su sistema ...................................................................... 20
Posición de los altavoces de la serie de la firma .................... 21
Características técnicas ........................................................ 23
S10 Plantilla de los orificios ................................................... 43
ESPERE UN SONIDO EXCELENTE
Gracias por elegir la serie de altavoces de la firma Polk.
Esta nueva línea es intensa, elegante y ofrece prestaciones
de calidad. La serie de la firma de alta eficiencia incluye
controladores y altavoces de agudos con la tecnología Dynamic
Balance
®
patentada por Polk para altos más nítidos y rangos
medios más realistas. La tecnología Power Port
®
crea un mayor
impacto de graves, más musical y profundo. La serie de la firma
Polk está equipada con un conjunto de tecnologías de audio
moderno y de alto rendimiento que elevan el home cinema
y la música a un detalle increíble. Y con su estilo americano
moderno, cada altavoz se distingue por las hermosas curvas y
sus toques enérgicos que encajan con cualquier decoración.
Pura y simple, la serie de la firma Polk incluye equipos
estadounidenses de alta fidelidad construidos y diseñados
pensando en su entretenimiento
Tras haber forjado nuestra reputación como “Especialistas en
altavoces” durante más de 40 años, nos sentimos orgullosos
de la superioridad de nuestro sonido y construimos calidad,
con numerosas innovaciones de audio patentadas y premiadas.
Para los empleados de Polk, crear productos de audio no es
sólo un trabajo, es una pasión. Y por favor recuerde: Cualquier
sistema de audio debe ofrecer un sonido de gran calidad a un
precio asequible para todo el mundo. Este es el principio por el
que nos regimos fielmente.
Signature Series
1. 19
es
Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
Este producto fue diseñado y fabricado para lograr una garantía
estricta de calidad y alcanzar los estándares de seguridad.
Por favor, tenga en cuenta las siguientes precauciones para la
instalación y uso:
1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad
y uso deben ser leídas antes de poner en funcionamiento el
sistema.
2. Conserve estas instrucciones. Las instrucciones de seguridad
y uso deben ser conservadas para poder consultarlas en el
futuro.
3. Preste atención a las advertencias. Todas las advertencias en
los productos y en las instrucciones de uso deben ser acatadas.
4. Siga las instrucciones. Debe seguir todas las instrucciones de
manejo y uso.
5. Servicio de mantenimiento. Desenchufe el producto del
amplificador o del receptor y solicite ayuda al personal de
mantenimiento especializado en las siguientes circunstancias:
a. Si se ha derramado líquido sobre el producto o si algún
objeto se introdujo en él.
b. Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o el agua.
c. Si el producto no funciona con normalidad después de
seguir las instrucciones de uso. Ajuste únicamente aquellos
controles que se incluyan en las instrucciones de uso,
ya que el ajuste inapropiado de otros controles puede
ocasionar un daño y a menudo requerirá los servicios de un
técnico especializado para lograr que el producto vuelva a
funcionar con normalidad.
d. Si el producto se ha caído o se ha dañado la caja.
e. Cuando el producto presente un cambio evidente en el
funcionamiento, lo que indica que necesita un trabajo de
reparación o mantenimiento.
6. Carros y soportes. Los productos deben ser usados
únicamente con carros o soportes recomendados por el
fabricante. Mueva con cuidado el carro una vez montado
el dispositivo. Las paradas bruscas, una fuerza excesiva
y superficies irregulares pueden hacer que el carro con el
dispositivo vuelque. Mueva con cuidado la combinación carro/
aparato para evitar lesiones por caídas.
7. Uso apropiado. Este producto no fue diseñado para ser usado
en exteriores.
8. Registre su producto. Registrar su producto es la mejor
manera de asegurarse de que podamos ponernos en contacto
con usted para ofrecerle indicaciones de seguridad.
Límites seguros de funcionamiento
Polk Audio especifica el rango de amplificación recomendado
para cada uno de sus altavoces pasivos (no amplificados).
Normalmente, esta especificación será expresada en un rango
de potencia, como por ejemplo de 20-200 vatios (por canal). Es
importante entender qué significan esos números cuando elija
un receptor o amplificador para su altavoz Polk. El número más
bajo indica la potencia nominal continua mínima que ofrecerá
una prestación aceptable en un entorno de audición habitual. El
número más alto indica la potencia máxima por canal que puede
usar con los altavoces Polk. Este número no se debe confundir
con una especificación de la “Potencia admisible” y no implica
que el altavoz pueda gestionar esa cantidad total de potencia a
largo plazo. Especificamos un amplio rango de niveles de potencia
porque no todos los fabricantes de artículos electrónicos utilizan
el mismo método para clasificar la potencia. De hecho, algunos
amplificadores de menor clasificación y alta calidad suenan
mejor y más fuerte que ciertas unidades de baja calidad con una
clasificación de mayor potencia.
Del mismo modo, recomendamos usar amplificadores y receptores
con potencia clasificada por debajo de los límites de la Potencia
admisible de nuestros altavoces ya que el hecho de disponer de
potencia extra para picos de corta duración favorece la calidad en
el sonido, el rango dinámico máximo y la fácil salida del volumen
alto. Sin embargo, le rogamos que no utilice el volumen máximo
del amplificador o receptor en su uso diario.
Los altavoces se pueden dañar cuando se hace que un
amplificador, independientemente de su potencia, reproduzca
a niveles de audición mayores de los que su potencia puede
precisamente producir. Hacerlos funcionar a este nivel puede
producir altos niveles de distorsión audible en el amplificador,
lo que puede incorporar un sonido áspero y molesto al material
que esté oyendo. Simplemente, evite un volumen excesivo en el
amplificador. Si oye distorsión, disminuya el volumen o correrá
el riesgo de dañar el altavoz. Puede dañar cualquier altavoz,
independientemente de la potencia nominal, si lleva el amplificador
hasta o más allá del punto de distorsión. Asegúrese siempre
de que el amplificador se encuentre apagado cuando esté
conectando o desconectando los cables.
1. 20
Terminales de conexión
Para conectar el cable a los terminales de conexión, desenrosque
la tapa del terminal de conexión e introduzca el cable pelado en el
orificio próximo a la base del terminal de conexión. No introduzca la
parte del cable con aislante en el orificio ya que esto impedirá una
buena conexión. Ajuste la tapa del terminal de conexión hasta que
se coloque firmemente con el cable, pero no la ajuste demasiado.
Conectores
Tiene varias opciones para elegir los conectores para los cables
de su altavoz. Esta ya es una cuestión de preferencia personal.
Tres de los más usados comúnmente son los conectores con
clavija de tipo banana, de tipo espada y cable desnudo. Si sabe
dónde quiere colocar su altavoz y tiene pensado instalar el sistema
y dejarlo en ese sitio, entonces el cable desnudo funcionará bien.
Asegúrese de que no haya ningún hilo de cable suelto que pudiera
entrar en contacto. Si quisiera probar diferentes ubicaciones para
su altavoz, los conectores con clavija de tipo banana o de tipo
espada ofrecen mejores condiciones para conectar y reconectar
los cables.
Conectores con clavija de tipo banana (EE.UU. únicamente)
Los terminales de conexión de la serie de la firma tienen aberturas
en los extremos de las tapas para recibir conectores con clavija
de tipo banana individuales. Para utilizar conectores con clavija de
tipo banana, extraiga con cuidado los conectores de los terminales
de conexión para ver los orificios de los conectores con clavija de
tipo banana. Los terminales de conexión no aceptarán conectores
dobles con clavija de tipo banana.
Conexión de altavoz de torre básica, centro, estantería y
satélite envolvente
(S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10)
Asegúrese de que los conectores rojo (+) y negro (-) del
amplificador o receptor conecten con los conectores rojo (+) y
negro (-) de los altavoces. Si el altavoz suena “tenue”, con pocos
graves y poca o ninguna imagen central, es probable que uno
de los cables de los altavoces esté conectado al revés. Vuelva a
comprobar todas las conexiones.
Potencia del amplificador
Contenido de la caja
Cada caja contiene:
1. Altavoz(ces)
2. Manual del usuario
3. Tarjeta de registro
4. Almohadillas de goma autoadhesivas (ocho para altavoces de
estantería o cuatro para altavoces de canal central)
5. Plantilla de instalación en pared (para S35, S15 y S10
solamente)
(El cable del altavoz no está incluido)
Cómo conectar su sistema
Para lograr la mejor calidad del sonido, es importante conectar
los altavoces correctamente.
Preparación de la conexión
Siga las indicaciones de conexión encontrará incluidas en su
receptor/amplificador. Retire 1/2" (12,7 mm) del aislante del
cable en cada uno de los dos conductores del cable para
dejar expuesto el alambre pelado y doble cada uno de los
conductores individuales en hilos sin deshilachar. Observe que
uno de los polos en la cara posterior de cada altavoz es rojo
(+) y el otro es negro (-). Asegúrese de haber conectado el
cable desde el polo positivo (+) del amplificador o receptor al
polo rojo (+) del altavoz y el cable desde el polo negativo (-) del
amplificador o receptor al polo negro (-) del altavoz. La mayoría
de los cables tienen algún indicador (como código de colores,
cordoncillos o algún texto) en uno de los dos conductores para
ayudarlo a mantener la correspondencia.
Estas recomendaciones son para todas las conexiones desde el
amplificador/receptor a cada altavoz:
Tiradas Indicador
Tramos hasta 7,6m 16 o mejor
Tramos mayores a 7,6m
pero menores a 15,2m
14
Tramos mayores a 15,2m
pero menores a 22,8m
12
Tramos mayores a 22,8m 10
Signature Series
1. 21
es
Manual del usuario
Bicableado (torres S60, S55 y S50)
El bicableado puede ofrecer mejoras evidentes en la transparencia
general de los altavoces. Después de quitar los cables de puente,
pase los cables de los altavoces por separado a los controladores
de alta y baja frecuencia desde un único amplificador (el juego de
terminales de conexión superior es para los controladores de alta
frecuencia y el juego de terminales de conexión inferior es para los
controladores de baja frecuencia). Conecte un juego de cables del
altavoz al juego de terminales superior en cada altavoz y un juego
de cables a los terminales inferiores. Conecte los otros extremos
de ambos juegos de cables a las mismas salidas del amplificador.
Consulte las instrucciones de configuración en Amplificador/AVR
del manual del usuario.
Biamplificado (torres S60, S55, S50)
El biamplificado le permite utilizar amplificadores separados
para las secciones de frecuencia alta y baja de su altavoz para
un mejor rango dinámico y menor distorsión. Recomendamos
que los amplificadores tengan idéntica ganancia para mantener
el equilibrio de la sonorización del altavoz. Después de quitar
los cables de puente, conecte los cables del altavoz desde las
salidas de alta frecuencia del amplificador al juego superior de
terminales en cada altavoz. Siga el mismo procedimiento para
conectar las salidas del amplificador de baja frecuencia al juego de
terminales inferior. Recuerde mantener la polaridad del cableado
adecuada (+ para +, - para -) en todas las conexiones. Consulte
las instrucciones de configuración en Amplificador/AVR del manual
del usuario.
Recomendaciones de ubicación para el altavoz de canal
central S35 y S30
La ubicación más común para el altavoz de canal central S35 o
S30 es sobre un estante bajo la pantalla plana de TV (si usted
tiene una caja de TV más antigua, una opción común es colocar
el altavoz de canal central sobre ella, estabilizando los diálogos y
efectos con la pantalla).
Nota: Para TV más antiguas, el S35 y el S30 NO están protegidos
contra el magnetismo.
También compatible como altavoz de izquierda, central o de
derecha (L/C/R), el altavoz de canal central S35 incluye ranuras de
fábrica para facilitar la colocación en la pared (vea las instrucciones
de la plantilla de instalación en pared para más información).
Modo del procesador
Nota: Congure en “pequeño” estos altavoces (S35, S30, S20,
S15, S10) en el ajuste de graves del receptor. Congure en
“grande” los altavoces torre (S60, S55, S50).
El menú de “ajuste de graves” o de “configuración de altavoz”
de la mayoría de los receptores envolventes ofrecen la opción
de modo “normal” o “amplio” para el uso de altavoces
más pequeños. En los procesadores de canales digitales
independientes, estos modos se designan “pequeño” y “grande”.
El modo normal (pequeño) filtra las frecuencias de graves desde
los altavoces de canal central, de estantería y satélite envolvente,
y las envía a los altavoces frontal izquierdo y principal derecho
o al conector de salida (LFE) del subwoofer. El modo amplio
(grande) envía una señal sin filtro y de rango completo a estos
altavoces. Utilice el modo pequeño (normal) para mayor seguridad
y rendimiento óptimo del canal central y envolvente.
Posición de los altavoces de la serie de la firma
Para maximizar la calidad del sonido del sistema de su altavoz (ya
sea si ha adquirido altavoces torre, un altavoz de canal central,
altavoces de estantería o altavoces de satélite envolvente) la
ubicación correcta es crucial. Preste atención a los siguientes
ejemplos y pruébelos en función de los altavoces de la serie de la
firma que usted haya adquirido.
Nota: La serie de altavoces de la rma son compatibles con las
conguraciones 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 y 9.1 (se muestra subwoofer
opcional en los grácos).
L
L
L
-
-
-
-
-
--
-
+
+
+
+
+
+
+
+
R
R
R
Amplificador de alta frecuencia
Amplificador de baja frecuencia
Entrada
inferior
Entrada
inferior
Entrada
superior
Entrada
superior
L
L
- -
-
--
-
+
+
+
+
+
+
R
R
Amplificador
Entrada Entrada
1. 22
Escuchar en el sistema 2.1
Obtenga una imagen sonora más realista colocando los
altavoces tan apartados como lo estén quienes escuchen. Si las
condiciones ambientales requieren que coloque los altavoces
aún más lejos entre sí, puede optar por inclinar los altavoces
hacia el medio para mantener una imagen sonora más sólida.
Escuchar en el envolvente 5.1
Puede utilizar la serie de altavoces de la firma como altavoces
envolventes traseros en un sistema envolvente de home
cinema de Polk Audio. La ubicación ideal del altavoz de canal
envolvente trasero es sobre una pared lateral, ligeramente detrás
y por encima de la posición de escucha.
Nota: Si no puede ubicar envolventes traseros en las paredes
laterales, colóquelos en la pared trasera por encima de la
posición de escucha.
Escuchar en el envolvente 7.1
Disfrute de mayor profundidad durante su experiencia de sonido
envolvente con cuatro altavoces envolventes traseros en lugar
de dos.
Altavoces para montar en la pared (S35, S15, S10)
Estos altavoces presentan ranuras de fábrica y una pieza
intercalada roscada (sólo S10) para montarlo fácilmente en la
pared. Utilice la Plantilla de instalación en pared incluida para
montar en la pared de manera segura estos altavoces.
Incorporación de almohadillas de goma autoadhesivas
(S30, S35, S20, S15, S10)
Para mantener los altavoces de la serie de la firma firmemente en
su lugar y evitar dañar los suelos o los muebles conviene adherir
las almohadillas de goma autoadhesivas incluidas a la base del
altavoz.
Limpieza de los altavoces Polk
Usted ha adquirido calidad de Polk por una razón. Mantenga sus
altavoces en buen estado durante años siguiendo estos consejos
simples.
Limpie la caja con un trapo húmedo. No utilice pulidor de muebles sobre la supercie.
Subwoofer
Frontal
izquierdo
Frontal
derecho
Subwoofer
Frontal
izquierdo
Envolvente
trasero
izquierdo
Envolvente
trasero
derecho
Frontal
derecho
Central
90º
TV
90º
20º 20º
Subwoofer
Frontal
izquierdo
Envolvente
trasero
izquierdo
Envolvente
trasero
derecho
Envolvente
posterior derecho
Envolvente
posterior izquierdo
Frontal
derecho
Central
90º
TV
90º
20º 20º
Quite el protector y pegue en las esquinas de la caja del altavoz
Signature Series
1. 23
es
Manual del usuario
Especificaciones de la serie de la firma
S60 S55 S50
Altavoz pasivo de rango
completo de suelo
Altavoz pasivo de rango
completo de suelo
Altavoz pasivo de rango
completo de suelo
Transductores
Altavoz de agudos
1—1 in Altavoz de agudos
de cúpula de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de agudos
de cúpula de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de agudos
de cúpula de terileno de alta
resolución
Graves medios
3—6,5 in Controladores
de polipropileno Dynamic
Balance reforzados con
mica
2—6,5 in Controladores
de polipropileno Dynamic
Balance reforzados con
mica
2—5,25 in Controladores
de polipropileno Dynamic
Balance reforzados con
mica
Frecuencia de corte
2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz
General
Aplicaciones recomendadas
(wpc)
20–300 20-200 20-150
Impedancia
Compatible con salidas de
8 ohmios
Compatible con salidas de
8 ohmios
Compatible con salidas de
8 ohmios
Respuesta de frecuencia
general
26Hz–40 kHz 32Hz–40 kHz 33Hz–40 kHz
Sensibilidad
90 dB 90 dB 89 dB
Entradas eléctricas
Terminales de conexión dual
chapada en oro de 5 salidas
Terminales de conexión dual
chapada en oro de 5 salidas
Terminales de conexión dual
chapada en oro de 5 salidas
Pesos y dimensiones
Altura (en pulgadas)
44,45 41,454 37,394
Ancho (en pulgadas)
8,5 8,5 7,5
Profundidad (en pulgadas)
15,73 12,472 10,992
Ancho incluidas las patas
(enpulgadas)
11,68 11,68 10,281
Peso
23.6 KG 20 KG 14.5 KG
1. 24
Especificaciones de la serie de la firma
S35 S30 S20 S15 S10
Altavoz Izquierdo/
Central/Derecho
(L/C/R)
Altavoz central
destinado a centro
Altavoz pasivo de
rango completo de
estantería
Altavoz pasivo de
rango completo de
estantería
Altavoz envolvente
Uni-Pole
Transductores
Altavoz de agudos
1—1 in Altavoz de
agudos de cúpula
de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de
agudos de cúpula
de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de
agudos de cúpula
de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de
agudos de cúpula
de terileno de alta
resolución
1—1 in Altavoz de
agudos de cúpula
de terileno de alta
resolución
Graves medios
6–3 in
Controladores
de polipropileno
Dynamic Balance
reforzados con mica
2–5,25 in
Controladores
de polipropileno
Dynamic Balance
reforzados con mica
1–6,5 in
Controladores
de polipropileno
Dynamic Balance
reforzados con mica
1–5,25 in
Controladores
de polipropileno
Dynamic Balance
reforzados con mica
1–4 in
Controlador de
polipropileno
Dynamic Balance
reforzados con mica
Frecuencia de
corte
2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz
Opción de
montaje en pared
Ranura de fábrica
Si No No Si Si
Opción de
montaje en
pared—1/4"-20
pieza intercalada
roscada
No No No No Si
General
Aplicaciones
recomendadas
(wpc)
20-150 20-125 20-125 20-100 20-100
Impedancia
Compatible con
salidas de 8 ohmios
Compatible con
salidas de 8 ohmios
Compatible con
salidas de 8 ohmios
Compatible con
salidas de 8 ohmios
Compatible con
salidas de 8 ohmios
Respuesta de
frecuencia general
53Hz–40 kHz 42Hz–40 kHz 39Hz–40 kHz 50Hz–40 kHz 67Hz–40 kHz
Sensibilidad
88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 87dB
Entradas
eléctricas
Terminales de
conexión simple
chapada en oro de
5 salidas
Terminales de
conexión simple
chapada en oro de
5 salidas
Terminales de
conexión simple
chapada en oro de
5 salidas
Terminales de
conexión simple
chapada en oro de
5 salidas
Terminales de
conexión simple
chapada en oro de
5 salidas
Pesos y dimensiones
Altura
(enpulgadas)
4,12 7,5 14,75 12 8,37
Ancho
(enpulgadas)
24,37 20 8,5 7,5 5,37
Profundidad
(enpulgadas)
6,11 10,62 13,795 10,182 6,138
Peso
6.4 KG 8.6 KG 7.7 KG 5.9 KG 2.7 KG
Signature Series
1. 25
es
Manual del usuario
Garantía limitada de 5 años
La garantía de Polk Audio, Inc. cubre únicamente al comprador
final original. Esta garantía finalizará automáticamente días
previos a su expiración si el comprador final original vende o
transfiere el producto a cualquier otra parte.
Polk Audio, Inc. garantiza, únicamente al comprador original,
que el/los ALTAVOZ(CES), el/los COMPONENTE(S) DE FILTRO
DE CRUCE PASIVO y la CAJA de este producto Altavoz Polk
permanecerá libre de defectos en su material y en la mano de
obra por un periodo de cinco (5) años desde la fecha de la
compra original a un distribuidor autorizado de Polk Audio.
Para permitir que Polk ofrezca el mejor servicio de garantía
posible, por favor registre su nuevo producto por internet en
www.polkaudio.com/registration o comuníquese con atención
al cliente de Polk: Lunes a viernes (09:00 - 17:30 Hora del Este
en los EE. UU.) 800-377-7655 en los EE.UU. y Canadá (fuera
de los EE.UU.: 410-358-3600) dentro de los diez (10) días de
la adquisición original del producto. Asegúrese de conservar el
recibo de compra original.
Los productos defectuosos deberán ser entregados junto con
el comprobante de compra, previamente abonado el seguro al
distribuidor autorizado de Polk donde adquirió el producto, o a
la Fábrica ubicada en 1 Viper Way, Vista, California 92081. Los
productos deberán ser entregados en su embalaje original o
su equivalente, en cualquier caso el riesgo de pérdida o daño
durante el tránsito será asumido por usted. Si después de
examinarlo en fábrica o en el distribuidor autorizado de Polk se
determina que el material presentaba defectos materiales o de
mano de obra en cualquier momento del periodo en que rige
esta garantía, Polk o el distribuidor autorizado de Polk decidirá si
reparar o sustituir el producto sin coste adicional, exceptuando
lo que se establece a continuación. Todas las piezas y
productos sustituidos pasarán a ser propiedad de Polk. Los
productos sustituidos o reparados bajo esta garantía le serán
devueltos, dentro de un plazo razonable, a portes pagados.
Esta garantía no incluye servicios o piezas para reparar daños
causados por accidentes, catástrofes, mal uso, abuso,
negligencia, procedimientos de embalaje o distribución
inadecuados, uso comercial, entradas de voltaje que excedan el
rango máximo de la unidad, apariencia estética de la ebanistería
que no sea directamente atribuible a defectos en el material o
la mano de obra, o mantenimiento, reparación o modificación
del producto que no haya sido autorizado o aprobado por Polk.
Esta garantía caducará si el producto ha sido comprado a
un distribuidor no autorizado o si alguno de los números de
serie fueron borrados, alterados o dañados.
Esta garantía se ofrece en lugar de cualquier otra garantía
explícita. Si este producto presenta defectos de material o
mano de obra como se garantiza más arriba, su único recurso
será la reparación o sustitución tal como se explicita más arriba.
En ningún caso Polk Audio, Inc. se hará responsable ante
usted por cualquier daño incidental o consecuente ocasionado
por el uso o la incapacidad de uso del producto, incluso
si se hubiera notificado a Polk Audio, Inc. o un distribuidor
autorizado de Polk sobre las posibilidades de tales daños, ni
por cualquier reclamación formulada por cualquier otra parte.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños derivados. En tal caso, las limitaciones y exclusiones que
aparecen más arriba no serán aplicadas.
Todas las garantías implícitas en este producto están limitadas
a la duración de esta garantía expresa. Algunos estados no
permiten limitaciones sobre el plazo que dura una garantía
implícita. En tal caso, las limitaciones que aparecen más arriba
no serán aplicadas. Esta garantía le otorga derechos específicos
a los que pueden sumarse otros derechos que varíen de un
estado a otro.
Esta garantía incluye solamente a los productos adquiridos
en Canadá, los Estados Unidos de América, y tiendas de
intercambio y venta de audio de las fuerzas armadas de los
EE.UU. y la OTAN. Los términos y condiciones de la garantía
aplicable a los productos adquiridos en otros países pueden
consultarse a través del Distribuidor autorizado de Polk en tales
países.
Polk Audio forma parte de DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio, Polk, Power
Port y Dynamic Balance son marcas registradas de Polk Audio, LLC. Las demás
marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Diseño y fabricación en los EE.UU. Hecho en China.

Transcripción de documentos

Contenidos Instrucciones de seguridad .................................................... 19 Contenido de la caja............................................................... 20 Cómo conectar su sistema ...................................................................... 20 Posición de los altavoces de la serie de la firma ..................... 21 Características técnicas ......................................................... 23 S10 Plantilla de los orificios .................................................... 43 ESPERE UN SONIDO EXCELENTE Gracias por elegir la serie de altavoces de la firma Polk. Esta nueva línea es intensa, elegante y ofrece prestaciones de calidad. La serie de la firma de alta eficiencia incluye controladores y altavoces de agudos con la tecnología Dynamic Balance patentada por Polk para altos más nítidos y rangos medios más realistas. La tecnología Power Port crea un mayor impacto de graves, más musical y profundo. La serie de la firma Polk está equipada con un conjunto de tecnologías de audio moderno y de alto rendimiento que elevan el home cinema y la música a un detalle increíble. Y con su estilo americano moderno, cada altavoz se distingue por las hermosas curvas y sus toques enérgicos que encajan con cualquier decoración. Pura y simple, la serie de la firma Polk incluye equipos estadounidenses de alta fidelidad construidos y diseñados pensando en su entretenimiento ® ® Tras haber forjado nuestra reputación como “Especialistas en altavoces” durante más de 40 años, nos sentimos orgullosos de la superioridad de nuestro sonido y construimos calidad, con numerosas innovaciones de audio patentadas y premiadas. Para los empleados de Polk, crear productos de audio no es sólo un trabajo, es una pasión. Y por favor recuerde: Cualquier sistema de audio debe ofrecer un sonido de gran calidad a un precio asequible para todo el mundo. Este es el principio por el que nos regimos fielmente. 1. 18 Asistencia técnica o servicio Si falta algún elemento o se encuentra dañado, o si su altavoz no funciona, notifíquelo de inmediato al Servicio de Atención al Cliente de Polk Audio al 800-377-7655. Si después de seguir las instrucciones de conexión tiene alguna dificultad, por favor, vuelva a controlar todas las conexiones de los cables. En caso de que encuentre que el problema es del altavoz, póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Polk Audio donde realizó su compra o con Atención al Cliente de Polk Audio llamando al 800‑377-7655 (de lunes a viernes de 09:00. - 17:30 h. Hora Estándar del Este, EE.UU y Canadá únicamente) o a través de un correo electrónico a [email protected]. Fuera de los EE.UU. y Canadá, llame al +1 410-358-3600. ADVERTENCIA: Escuche con atención Los altavoces y subwoofers de Polk Audio pueden sonar a niveles de volumen extremadamente altos, lo que puede causar daños serios o permanentes en la audición. Polk Audio, Inc. no se hace responsable de las pérdidas auditivas, las lesiones corporales o los daños materiales producidos por el mal uso de sus productos. Tenga estas recomendaciones presentes y apele siempre a su buen juicio en el momento de controlar el volumen: • Evite una exposición prolongada a volúmenes que excedan los 85 decibelios (dB). Para más información sobre niveles de volumen seguros, consulte las recomendaciones de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) en http://www.osha.gov/. Eliminación del producto La eliminación de este producto debe realizarse de acuerdo con las leyes y/o normativas locales, nacionales y/o internacionales. Para más información, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto o con el Importador o Distribuidor de Polk en su país. Más información disponible en www.polkaudio.com o contactando con Polk Audio en 1 Viper Way, Vista, California, 92081, EE.UU. Teléfono: 1-800-377-7655. Este símbolo en nuestros productos electrónicos o su embalaje indica que está prohibido eliminar el producto en cuestión como residuo doméstico en Europa. Para asegurarse de que elimina los productos correctamente, por favor, hágalo de acuerdo a las leyes y normativas locales sobre eliminación de equipos electrónicos y eléctricos. Al hacerlo, contribuirá con el cuidado de los recursos naturales y con la promoción de la protección del medioambiente, gracias al correcto tratamiento y eliminación de los residuos eléctricos. es Signature Series Manual del usuario Instrucciones de seguridad Este producto fue diseñado y fabricado para lograr una garantía estricta de calidad y alcanzar los estándares de seguridad. Por favor, tenga en cuenta las siguientes precauciones para la instalación y uso: 1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y uso deben ser leídas antes de poner en funcionamiento el sistema. 2. Conserve estas instrucciones. Las instrucciones de seguridad y uso deben ser conservadas para poder consultarlas en el futuro. 3. Preste atención a las advertencias. Todas las advertencias en los productos y en las instrucciones de uso deben ser acatadas. 4. Siga las instrucciones. Debe seguir todas las instrucciones de manejo y uso. 5. Servicio de mantenimiento. Desenchufe el producto del amplificador o del receptor y solicite ayuda al personal de mantenimiento especializado en las siguientes circunstancias: a. Si se ha derramado líquido sobre el producto o si algún objeto se introdujo en él. b. Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o el agua. c. Si el producto no funciona con normalidad después de seguir las instrucciones de uso. Ajuste únicamente aquellos controles que se incluyan en las instrucciones de uso, ya que el ajuste inapropiado de otros controles puede ocasionar un daño y a menudo requerirá los servicios de un técnico especializado para lograr que el producto vuelva a funcionar con normalidad. d. Si el producto se ha caído o se ha dañado la caja. e. Cuando el producto presente un cambio evidente en el funcionamiento, lo que indica que necesita un trabajo de reparación o mantenimiento. 6. Carros y soportes. Los productos deben ser usados únicamente con carros o soportes recomendados por el fabricante. Mueva con cuidado el carro una vez montado el dispositivo. Las paradas bruscas, una fuerza excesiva y superficies irregulares pueden hacer que el carro con el dispositivo vuelque. Mueva con cuidado la combinación carro/ aparato para evitar lesiones por caídas. 7. Uso apropiado. Este producto no fue diseñado para ser usado en exteriores. Límites seguros de funcionamiento Polk Audio especifica el rango de amplificación recomendado para cada uno de sus altavoces pasivos (no amplificados). Normalmente, esta especificación será expresada en un rango de potencia, como por ejemplo de 20-200 vatios (por canal). Es importante entender qué significan esos números cuando elija un receptor o amplificador para su altavoz Polk. El número más bajo indica la potencia nominal continua mínima que ofrecerá una prestación aceptable en un entorno de audición habitual. El número más alto indica la potencia máxima por canal que puede usar con los altavoces Polk. Este número no se debe confundir con una especificación de la “Potencia admisible” y no implica que el altavoz pueda gestionar esa cantidad total de potencia a largo plazo. Especificamos un amplio rango de niveles de potencia porque no todos los fabricantes de artículos electrónicos utilizan el mismo método para clasificar la potencia. De hecho, algunos amplificadores de menor clasificación y alta calidad suenan mejor y más fuerte que ciertas unidades de baja calidad con una clasificación de mayor potencia. Del mismo modo, recomendamos usar amplificadores y receptores con potencia clasificada por debajo de los límites de la Potencia admisible de nuestros altavoces ya que el hecho de disponer de potencia extra para picos de corta duración favorece la calidad en el sonido, el rango dinámico máximo y la fácil salida del volumen alto. Sin embargo, le rogamos que no utilice el volumen máximo del amplificador o receptor en su uso diario. Los altavoces se pueden dañar cuando se hace que un amplificador, independientemente de su potencia, reproduzca a niveles de audición mayores de los que su potencia puede precisamente producir. Hacerlos funcionar a este nivel puede producir altos niveles de distorsión audible en el amplificador, lo que puede incorporar un sonido áspero y molesto al material que esté oyendo. Simplemente, evite un volumen excesivo en el amplificador. Si oye distorsión, disminuya el volumen o correrá el riesgo de dañar el altavoz. Puede dañar cualquier altavoz, independientemente de la potencia nominal, si lleva el amplificador hasta o más allá del punto de distorsión. Asegúrese siempre de que el amplificador se encuentre apagado cuando esté conectando o desconectando los cables. 8. Registre su producto. Registrar su producto es la mejor manera de asegurarse de que podamos ponernos en contacto con usted para ofrecerle indicaciones de seguridad. 1. 19 Contenido de la caja Cada caja contiene: 1. Altavoz(ces) 2. Manual del usuario 3. Tarjeta de registro 4. Almohadillas de goma autoadhesivas (ocho para altavoces de estantería o cuatro para altavoces de canal central) Terminales de conexión Para conectar el cable a los terminales de conexión, desenrosque la tapa del terminal de conexión e introduzca el cable pelado en el orificio próximo a la base del terminal de conexión. No introduzca la parte del cable con aislante en el orificio ya que esto impedirá una buena conexión. Ajuste la tapa del terminal de conexión hasta que se coloque firmemente con el cable, pero no la ajuste demasiado. 5. Plantilla de instalación en pared (para S35, S15 y S10 solamente) (El cable del altavoz no está incluido) Cómo conectar su sistema Para lograr la mejor calidad del sonido, es importante conectar los altavoces correctamente. Preparación de la conexión Siga las indicaciones de conexión encontrará incluidas en su receptor/amplificador. Retire 1/2" (12,7 mm) del aislante del cable en cada uno de los dos conductores del cable para dejar expuesto el alambre pelado y doble cada uno de los conductores individuales en hilos sin deshilachar. Observe que uno de los polos en la cara posterior de cada altavoz es rojo (+) y el otro es negro (-). Asegúrese de haber conectado el cable desde el polo positivo (+) del amplificador o receptor al polo rojo (+) del altavoz y el cable desde el polo negativo (-) del amplificador o receptor al polo negro (-) del altavoz. La mayoría de los cables tienen algún indicador (como código de colores, cordoncillos o algún texto) en uno de los dos conductores para ayudarlo a mantener la correspondencia. Estas recomendaciones son para todas las conexiones desde el amplificador/receptor a cada altavoz: Tiradas Indicador Tramos hasta 7,6 m 16 o mejor Tramos mayores a 7,6 m pero menores a 15,2 m 14 Tramos mayores a 15,2 m pero menores a 22,8 m 12 Tramos mayores a 22,8 m 10 Conectores Tiene varias opciones para elegir los conectores para los cables de su altavoz. Esta ya es una cuestión de preferencia personal. Tres de los más usados comúnmente son los conectores con clavija de tipo banana, de tipo espada y cable desnudo. Si sabe dónde quiere colocar su altavoz y tiene pensado instalar el sistema y dejarlo en ese sitio, entonces el cable desnudo funcionará bien. Asegúrese de que no haya ningún hilo de cable suelto que pudiera entrar en contacto. Si quisiera probar diferentes ubicaciones para su altavoz, los conectores con clavija de tipo banana o de tipo espada ofrecen mejores condiciones para conectar y reconectar los cables. Conectores con clavija de tipo banana (EE.UU. únicamente) Los terminales de conexión de la serie de la firma tienen aberturas en los extremos de las tapas para recibir conectores con clavija de tipo banana individuales. Para utilizar conectores con clavija de tipo banana, extraiga con cuidado los conectores de los terminales de conexión para ver los orificios de los conectores con clavija de tipo banana. Los terminales de conexión no aceptarán conectores dobles con clavija de tipo banana. Conexión de altavoz de torre básica, centro, estantería y satélite envolvente (S60, S55, S50, S35, S30, S20, S15, S10) Asegúrese de que los conectores rojo (+) y negro (-) del amplificador o receptor conecten con los conectores rojo (+) y negro (-) de los altavoces. Si el altavoz suena “tenue”, con pocos graves y poca o ninguna imagen central, es probable que uno de los cables de los altavoces esté conectado al revés. Vuelva a comprobar todas las conexiones. Potencia del amplificador 1. 20 es Signature Series Manual del usuario Bicableado (torres S60, S55 y S50) El bicableado puede ofrecer mejoras evidentes en la transparencia general de los altavoces. Después de quitar los cables de puente, pase los cables de los altavoces por separado a los controladores de alta y baja frecuencia desde un único amplificador (el juego de terminales de conexión superior es para los controladores de alta frecuencia y el juego de terminales de conexión inferior es para los controladores de baja frecuencia). Conecte un juego de cables del altavoz al juego de terminales superior en cada altavoz y un juego de cables a los terminales inferiores. Conecte los otros extremos de ambos juegos de cables a las mismas salidas del amplificador. Consulte las instrucciones de configuración en Amplificador/AVR del manual del usuario. Amplificador - L + - R + R + Entrada Entrada Biamplificado (torres S60, S55, S50) El biamplificado le permite utilizar amplificadores separados para las secciones de frecuencia alta y baja de su altavoz para un mejor rango dinámico y menor distorsión. Recomendamos que los amplificadores tengan idéntica ganancia para mantener el equilibrio de la sonorización del altavoz. Después de quitar los cables de puente, conecte los cables del altavoz desde las salidas de alta frecuencia del amplificador al juego superior de terminales en cada altavoz. Siga el mismo procedimiento para conectar las salidas del amplificador de baja frecuencia al juego de terminales inferior. Recuerde mantener la polaridad del cableado adecuada (+ para +, - para -) en todas las conexiones. Consulte las instrucciones de configuración en Amplificador/AVR del manual del usuario. Amplificador de alta frecuencia Entrada superior Entrada inferior L + + L + - L + La ubicación más común para el altavoz de canal central S35 o S30 es sobre un estante bajo la pantalla plana de TV (si usted tiene una caja de TV más antigua, una opción común es colocar el altavoz de canal central sobre ella, estabilizando los diálogos y efectos con la pantalla). Nota: Para TV más antiguas, el S35 y el S30 NO están protegidos contra el magnetismo. También compatible como altavoz de izquierda, central o de derecha (L/C/R), el altavoz de canal central S35 incluye ranuras de fábrica para facilitar la colocación en la pared (vea las instrucciones de la plantilla de instalación en pared para más información). Modo del procesador Nota: Configure en “pequeño” estos altavoces (S35, S30, S20, S15, S10) en el ajuste de graves del receptor. Configure en “grande” los altavoces torre (S60, S55, S50). + + L + - Recomendaciones de ubicación para el altavoz de canal central S35 y S30 - R + + R + - R Entrada superior El menú de “ajuste de graves” o de “configuración de altavoz” de la mayoría de los receptores envolventes ofrecen la opción de modo “normal” o “amplio” para el uso de altavoces más pequeños. En los procesadores de canales digitales independientes, estos modos se designan “pequeño” y “grande”. El modo normal (pequeño) filtra las frecuencias de graves desde los altavoces de canal central, de estantería y satélite envolvente, y las envía a los altavoces frontal izquierdo y principal derecho o al conector de salida (LFE) del subwoofer. El modo amplio (grande) envía una señal sin filtro y de rango completo a estos altavoces. Utilice el modo pequeño (normal) para mayor seguridad y rendimiento óptimo del canal central y envolvente. Posición de los altavoces de la serie de la firma Para maximizar la calidad del sonido del sistema de su altavoz (ya sea si ha adquirido altavoces torre, un altavoz de canal central, altavoces de estantería o altavoces de satélite envolvente) la ubicación correcta es crucial. Preste atención a los siguientes ejemplos y pruébelos en función de los altavoces de la serie de la firma que usted haya adquirido. Nota: La serie de altavoces de la firma son compatibles con las configuraciones 2.0, 2.1, 3.1, 5.1, 7.1 y 9.1 (se muestra subwoofer opcional en los gráficos). Entrada inferior + Amplificador de baja frecuencia 1. 21 Escuchar en el sistema 2.1 Obtenga una imagen sonora más realista colocando los altavoces tan apartados como lo estén quienes escuchen. Si las condiciones ambientales requieren que coloque los altavoces aún más lejos entre sí, puede optar por inclinar los altavoces hacia el medio para mantener una imagen sonora más sólida. Frontal derecho Frontal izquierdo Escuchar en el envolvente 7.1 Disfrute de mayor profundidad durante su experiencia de sonido envolvente con cuatro altavoces envolventes traseros en lugar de dos. Frontal izquierdo Frontal derecho TV Central Subwoofer Subwoofer 90º 20º Envolvente trasero izquierdo Envolvente posterior izquierdo Escuchar en el envolvente 5.1 Puede utilizar la serie de altavoces de la firma como altavoces envolventes traseros en un sistema envolvente de home cinema de Polk Audio. La ubicación ideal del altavoz de canal envolvente trasero es sobre una pared lateral, ligeramente detrás y por encima de la posición de escucha. Nota: Si no puede ubicar envolventes traseros en las paredes laterales, colóquelos en la pared trasera por encima de la posición de escucha. Frontal izquierdo 90º 20º Envolvente trasero derecho Envolvente posterior derecho Altavoces para montar en la pared (S35, S15, S10) Estos altavoces presentan ranuras de fábrica y una pieza intercalada roscada (sólo S10) para montarlo fácilmente en la pared. Utilice la Plantilla de instalación en pared incluida para montar en la pared de manera segura estos altavoces. Incorporación de almohadillas de goma autoadhesivas (S30, S35, S20, S15, S10) Para mantener los altavoces de la serie de la firma firmemente en su lugar y evitar dañar los suelos o los muebles conviene adherir las almohadillas de goma autoadhesivas incluidas a la base del altavoz. Frontal derecho TV Central Subwoofer Quite el protector y pegue en las esquinas de la caja del altavoz 90º 20º Envolvente trasero izquierdo 1. 22 90º Limpieza de los altavoces Polk 20º Envolvente trasero derecho Usted ha adquirido calidad de Polk por una razón. Mantenga sus altavoces en buen estado durante años siguiendo estos consejos simples. Limpie la caja con un trapo húmedo. No utilice pulidor de muebles sobre la superficie. es Signature Series Manual del usuario Especificaciones de la serie de la firma S60 S55 S50 Altavoz pasivo de rango completo de suelo Altavoz pasivo de rango completo de suelo Altavoz pasivo de rango completo de suelo Altavoz de agudos 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución Graves medios 3—6,5 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 2—6,5 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 2—5,25 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica Frecuencia de corte 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz Aplicaciones recomendadas (wpc) 20–300 20-200 20-150 Impedancia Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Respuesta de frecuencia 26Hz–40 kHz 32Hz–40 kHz 33Hz–40 kHz Sensibilidad 90 dB 90 dB 89 dB Entradas eléctricas Terminales de conexión dual chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión dual chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión dual chapada en oro de 5 salidas Altura (en pulgadas) 44,45 41,454 37,394 Ancho (en pulgadas) 8,5 8,5 7,5 Profundidad (en pulgadas) 15,73 12,472 10,992 Ancho incluidas las patas (en pulgadas) 11,68 11,68 10,281 Peso 23.6 KG 20 KG 14.5 KG Transductores General general Pesos y dimensiones 1. 23 Especificaciones de la serie de la firma S35 S30 S20 S15 S10 Altavoz Izquierdo/ Central/Derecho (L/C/R) Altavoz central destinado a centro Altavoz pasivo de rango completo de estantería Altavoz pasivo de rango completo de estantería Altavoz envolvente Uni-Pole Altavoz de agudos 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución 1—1 in Altavoz de agudos de cúpula de terileno de alta resolución Graves medios 6–3 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 2–5,25 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 1–6,5 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 1–5,25 in Controladores de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica 1–4 in Controlador de polipropileno Dynamic Balance reforzados con mica Frecuencia de corte 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz 2,5 kHz Opción de montaje en pared Ranura de fábrica Si No No Si Si Opción de montaje en pared—1/4"-20 pieza intercalada roscada No No No No Si Aplicaciones recomendadas (wpc) 20-150 20-125 20-125 20-100 20-100 Impedancia Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Compatible con salidas de 8 ohmios Respuesta de frecuencia general 53Hz–40 kHz 42Hz–40 kHz 39Hz–40 kHz 50Hz–40 kHz 67Hz–40 kHz Sensibilidad 88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 87dB Entradas eléctricas Terminales de conexión simple chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión simple chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión simple chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión simple chapada en oro de 5 salidas Terminales de conexión simple chapada en oro de 5 salidas Transductores General Pesos y dimensiones 1. Altura (en pulgadas) 4,12 7,5 14,75 12 8,37 Ancho (en pulgadas) 24,37 20 8,5 7,5 5,37 Profundidad (en pulgadas) 6,11 10,62 13,795 10,182 6,138 Peso 6.4 KG 8.6 KG 7.7 KG 5.9 KG 2.7 KG 24 es Signature Series Manual del usuario Garantía limitada de 5 años del producto que no haya sido autorizado o aprobado por Polk. La garantía de Polk Audio, Inc. cubre únicamente al comprador Esta garantía caducará si el producto ha sido comprado a final original. Esta garantía finalizará automáticamente días un distribuidor no autorizado o si alguno de los números de previos a su expiración si el comprador final original vende o serie fueron borrados, alterados o dañados. transfiere el producto a cualquier otra parte. Esta garantía se ofrece en lugar de cualquier otra garantía Polk Audio, Inc. garantiza, únicamente al comprador original, explícita. Si este producto presenta defectos de material o que el/los ALTAVOZ(CES), el/los COMPONENTE(S) DE FILTRO mano de obra como se garantiza más arriba, su único recurso DE CRUCE PASIVO y la CAJA de este producto Altavoz Polk será la reparación o sustitución tal como se explicita más arriba. permanecerá libre de defectos en su material y en la mano de En ningún caso Polk Audio, Inc. se hará responsable ante obra por un periodo de cinco (5) años desde la fecha de la usted por cualquier daño incidental o consecuente ocasionado compra original a un distribuidor autorizado de Polk Audio. por el uso o la incapacidad de uso del producto, incluso si se hubiera notificado a Polk Audio, Inc. o un distribuidor Para permitir que Polk ofrezca el mejor servicio de garantía autorizado de Polk sobre las posibilidades de tales daños, ni posible, por favor registre su nuevo producto por internet en por cualquier reclamación formulada por cualquier otra parte. www.polkaudio.com/registration o comuníquese con atención Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los al cliente de Polk: Lunes a viernes (09:00 - 17:30 Hora del Este daños derivados. En tal caso, las limitaciones y exclusiones que en los EE. UU.) 800-377-7655 en los EE.UU. y Canadá (fuera aparecen más arriba no serán aplicadas. de los EE.UU.: 410-358-3600) dentro de los diez (10) días de la adquisición original del producto. Asegúrese de conservar el Todas las garantías implícitas en este producto están limitadas recibo de compra original. a la duración de esta garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones sobre el plazo que dura una garantía Los productos defectuosos deberán ser entregados junto con implícita. En tal caso, las limitaciones que aparecen más arriba el comprobante de compra, previamente abonado el seguro al no serán aplicadas. Esta garantía le otorga derechos específicos distribuidor autorizado de Polk donde adquirió el producto, o a a los que pueden sumarse otros derechos que varíen de un la Fábrica ubicada en 1 Viper Way, Vista, California 92081. Los estado a otro. productos deberán ser entregados en su embalaje original o su equivalente, en cualquier caso el riesgo de pérdida o daño Esta garantía incluye solamente a los productos adquiridos durante el tránsito será asumido por usted. Si después de en Canadá, los Estados Unidos de América, y tiendas de examinarlo en fábrica o en el distribuidor autorizado de Polk se intercambio y venta de audio de las fuerzas armadas de los determina que el material presentaba defectos materiales o de EE.UU. y la OTAN. Los términos y condiciones de la garantía mano de obra en cualquier momento del periodo en que rige aplicable a los productos adquiridos en otros países pueden esta garantía, Polk o el distribuidor autorizado de Polk decidirá si consultarse a través del Distribuidor autorizado de Polk en tales reparar o sustituir el producto sin coste adicional, exceptuando países. lo que se establece a continuación. Todas las piezas y productos sustituidos pasarán a ser propiedad de Polk. Los productos sustituidos o reparados bajo esta garantía le serán Polk Audio forma parte de DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio, Polk, Power devueltos, dentro de un plazo razonable, a portes pagados. Port y Dynamic Balance son marcas registradas de Polk Audio, LLC.Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Esta garantía no incluye servicios o piezas para reparar daños Diseño y fabricación en los EE.UU. Hecho en China. causados por accidentes, catástrofes, mal uso, abuso, negligencia, procedimientos de embalaje o distribución inadecuados, uso comercial, entradas de voltaje que excedan el rango máximo de la unidad, apariencia estética de la ebanistería que no sea directamente atribuible a defectos en el material o la mano de obra, o mantenimiento, reparación o modificación 1. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Polk Audio S30 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario