Transcripción de documentos
DVD Player
With Tuner TNT
Q.1023
FR
Lecteur DVD portable 9”
ES
Lector de DVD portátil 9”
IT
Lettore DVD portatile 9”
PT
Leitor de DVD portátil 9”
PL
Przenośny odtwarzacz DVD 9”
HU
Hordozható DVD lejátszó 9”
RO
DVD Player portabil 9”
RU
Портативный DVD-проигрыватель 9”
UA
Портативний DVD-програвач 9”
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 1
11/10/13 16:45
FR
Manuel d’utilisation
P.3
ES
Manual de instrucciones
P.17
IT
Manuale di istruzioni
P31
PT
Manual de utilização
P.45
PL
Instrukcja obsługi
s.59
HU
Használati utasítás
73.o.
RO
Manual de instrucţiuni
P.87
ru
Руководство пользователя
c.101
ua
Довідник користувача
c.115
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 2
11/10/13 16:45
ÍNDICE:
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P.17
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS P.21
3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO P.22
4. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS P.24
5. PRIMERA INSTALACIÓN TV P.26
6. GUÍA DE REPARACIÓN P.30
ES
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas instrucciones
de seguridad siguientes y consérvelas
cuidadosamente para futuras consultas.
1.
A fin de evitar posibles lesiones
auditivas, no escuche a unos niveles
de sonido elevados durante largos
periodos de tiempo.
2.
Este símbolo significa que no puede
poner llamas abiertas, tal como una
vela, cerca del aparato.
3. Los orificios de ventilación del aparato no
deben ser obstruidos por objetos tales como
periódicos, manteles, cortinas, etc. Deje un
espacio libre suficiente alrededor del aparato
para asegurar una buena ventilación.
4. Solo utilice este aparato en climas
templados.
5. Utilice exclusivamente los accesorios
17
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 17
11/10/13 16:45
ES
proporcionados por el fabricante
(transformador, antena, mando a distancia).
6. Este aparato puede ser utilizado por
niños de 8 años o más, por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas o personas sin experiencia ni
conocimientos, si han podido beneficiarse de
vigilancia o instrucciones previas, en cuanto
a la utilización del aparato de forma segura y
habiendo comprendido los riesgos a los que
se exponen. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deben ocuparse de la
limpieza ni el mantenimiento sin vigilancia.
7. Si el cable de alimentación y/o su
transformador está dañado, debe cambiarse
por un cable+transformador idéntico o del
mismo tipo.
8. Este aparato y su transformador no pueden
exponerse a la humedad, salpicaduras ni
el chorreo. No ponga cerca objetos que
contengan líquido (tales como jarrones,
vasos, etc.).
9. Cuando la toma de corriente sirve de
dispositivo de desconexión, esta debe
mantenerse fácilmente accesible.
18
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 18
11/10/13 16:45
10. Las baterías del aparato y del mando
a distancia no pueden exponerse al calor
excesivo, tal como el del sol, fuego o
similares.
11. Atención: si la batería no se coloca
correctamente, existe riesgo de explosión.
Por favor, respete las polaridades. Cámbiela
por una batería idéntica o equivalente.
12. Advertencia: radiaciones láser invisibles
cuando los dispositivos de seguridad
están abiertos o dañados. Evite cualquier
exposición directa al rayo láser.
13.
Este símbolo significa que este
aparato es un aparato láser de clase 1.
14.
El símbolo del signo de
exclamación dentro de un triángulo
equilátero sensibiliza al usuario
sobre la presencia de instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento (cuidado y
reparación) importantes en la documentación
que acompaña al aparato.
15.
El símbolo del relámpago con una
flecha en un triángulo equilátero
está destinado a sensibilizar al
usuario sobre la presencia de una «tensión
ES
19
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 19
11/10/13 16:45
ES
alta» en el interior de la unidad, susceptible
de ser bastante potente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica.
16.
Los equipos eléctricos y electrónicos
son
objeto de una recogida selectiva. No
tirar
los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos junto con la basura común no
separada, sino que se debe proceder a su
recogida selectiva.
17.
Las pilas deben desecharse de
manera segura. Ponerlas en cubos
de recogida previstos para esto
(infórmese ante su vendedor), con el fin de
proteger el medioambiente.
18.
Este símbolo indica que el
transformador de alimentación
eléctrica se compone de un
aislamiento eléctrico doble entre la tensión
eléctrica de alimentación (peligrosa) y las
partes accesibles para el usuario.
20
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 20
11/10/13 16:45
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
2.1. Características técnicas
Alimentación: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Porcentaje de humedad en funcionamiento: del 5% al 90%
Salida vídeo: 1 Vp-p (75 Ώ)
Salida audio: 1,4 Vms (1 kHz, 0 dB)
Audio: Altavoces 2 de 1 W - salida cascos
ES
2.2. Sistema
Láser: láser de semiconductor, longitud de onda 650 mm
Estándar vídeo: NTSC / PAL
Respuesta en frecuencia: de 20 Hz a 20 kHz (1 dB)
Relación señal/ruido: más de 80 dB (salida analógica, solo toma)
Rango dinámico: más de 85 dB (DVD/CD)
2.3. Especificaciones de la batería
Salida: 7,4V
Tiempo de recarga / Autonomía: 3 – 4 horas / 2:30 horas
2.4. Entornos de funcionamiento y almacenamiento
Entorno de almacenamiento
Temperatura
Porcentaje de humedad
6 meses
- 20°C ~ + 45°C
65±20%
1 semana
- 20°C ~ + 65°C
65±20%
Entorno de funcionamiento
Temperatura
Porcentaje de humedad
Recarga estándar
0°C ~ + 45°C
65±20%
Descarga estándar
- 20°C ~ + 65°C
65±20%
21
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 21
11/10/13 16:45
3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Lector DVD
ES
180°
1
SOURCE
VOL-
VOL+
MENU
2
3
4
5
6
7
8
SETUP
10
9
11
12
15
13
14
1. PLAY/ PAUSE (LEER/PAUSA)
2. DETENER
3. FUENTE
4. Menú
5. VOL+
6. VOL7. Arriba
Abajo
A la izquierda
A la derecha
Observaciones:
en modo lectura
Pista anterior
Pista siguiente
Retroceder
rápidamente
Avanzar rápidamente
8. ENTER (VALIDAR)
9. OPEN (ABRIR)
10. SETUP (AJUSTE)
11. Lector de tarjeta SD
12. USB
13. S
alida de audio/vídeo
(AV)
14. Toma auriculares
15. Toma coaxial
16. Botón de Start/Pause
17. T
oma de alimentación
(DC IN) 9-12 V
18. Antena
19. HDMI
17
16
18
19
22
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 22
11/10/13 16:45
Mando a distancia
ES
1. MUTE
Desactivar la salida de audio
2. FUENTE
DVD/USB/Tarjeta SD
3. BOTONES DIGITALES
0-9
Seleccionar las opciones
numeradas en los menús.
4. DISPLAY (PANTALLA)
Para visualizar la duración
de lectura y el estado de las
informaciones
5. BOTÓN 10+
Para seleccionar una pista
cuyo número es superior o
igual a 10, primero, pulse
el botón 10+. Por ejemplo:
para seleccionar la pista 12,
primero, pulse 10+, después,
2.
6. PBC/FAV
ON/OFF en PCB
7. AUDIO
DVD/DVB: Durante la
lectura, pulse varias veces
en AUDIO, para seleccionar
uno de los idiomas o pistas
audio disponibles (si hubiera
varios disponibles).
CD/VCD: Durante la lectura,
pulse varias veces en
AUDIO, para seleccionar
uno de los modos de audio
(estéreo, derecha, izquierda,
mezcla)
8. PLAY/STOP
(LECTURA/PAUSA)
Pulse una vez en PLAY/
STOP (LECTURA/PAUSA)
para poner en pausa la
lectura. Pulse una segunda
vez para reanudar la lectura.
9. DETENER
Pulsar una vez este
botón para que el aparato
memorice el tiempo de
parada de la lectura a partir
del que tiene que reanudarla
si, después, pulsa ENTRER
(VAMODER). Si en lugar de
pulsar nuevamente STOP,
pulsa el botón ENTRER,
se anula la función de
reanudación de la lectura.
10. STEP/TV/RADIO
En modo DVD, cuadro por
cuadro
11. VOL+
Ajuste del volumen.
12.
Ir al capítulo o pista siguiente
13.
Volver al capítulo o pista
anterior
14.
Pulse el botón para activar
una de las velocidades de
retroceso rápido (X2->X4-
23
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 23
11/10/13 16:45
ES
>X8->X20). Pulse el botón
ENTER (VALIDAR) para
reanudar la lectura normal.
15.
Pulse el botón para activar
una de las velocidades de
avance rápido (X2->X4>X8->X20). Pulse el botón
PLAY (LECTURA) para
reanudar la lectura normal.
16. ON/OFF (ENCENDIDO/
APAGADO)
17. SEARCH (BUSCAR)
En el modo DVD, ir a
una hora, título o capítulo
específico.
18. SUB TITLE
(SUBTÍTULOS)
Durante la lectura,
pulse varias veces en
SUBTÍTULOS, para
seleccionar uno de los
idiomas de subtítulo.
19. ANGLE
Pulse ANGLE (ÁNGULO)
para cambiar el ángulo de
visión (solo para los DVD
que tienen esta función).
DVB muestra las
informaciones EGP
20. TITLE (TÍTULO)
DVD: volver al menú de los
títulos DVD
DVB: cambiar entre los
programas de televisión y
radio
21. ENTER (VALIDAR)
Confirmar la selección en el
menú.
22. SETUP (AJUSTE)
Visualizar o salir del menú de
los parámetros.
23. VOLAjuste del volumen.
24. REPEAT (REPETIR)
Durante la lectura, pulsar
REPETIR para seleccionar
uno de los modos de
repetición.
DVD: puede leer un título/
capítulo o todo el disco.
VCD/CD: puede leer una
pista o todo el disco.
MP3/WMA: puede
seleccionar los modos de
lectura
Repetir uno/Repetir archivo/
Todo.
25. SLOW
Lectura lenta. Pulse varias
veces el botón para modificar
la velocidad de lectura
(normal, ½, ¼, 1/8,1/16).
26. PROGRAMA DVD/VCD
La función Programa le
permite almacenar su música
preferida en el disco. Pulse
el botón PROGRAM; en la
pantalla, se visualiza MENU
PROGRAM; ahora, puede
utilizar el teclado digital para
introducir directamente los
títulos, capítulos o pistas
digitales y seleccionar PLAY
(LECTURA). Para reanudar
la lectura normal, pulse
PROGRAM. En la pantalla,
aparecerá el botón menú
programa. Ahora, puede
seleccionar un número de
título, capítulo o pista y
seleccionar la opción PLAY
(LECTURA).
Para reanudar la lectura
normal, pulse el botón
CLEAR PROGAM (BORRAR
PROGRAMA) en el menú
programa. Vuelva a pulsar
PROGRAM para salir del
menú programa.
27. ZOOM DVD/VCD
Utilice el zoom para ampliar
o reducir la imagen vídeo.
1- Durante la lectura, pulse
ZOOM para activar esta
función.
Aparece brevemente un
cuadrado en la esquina
inferior derecha de la
imagen.
2- Cada vez que se pulse el
botón ZOOM, se modifica la
pantalla del televisor en la
secuencia que sigue
Tamaño x2 / Tamaño x3 /
Tamaño x4 / Tamaño x ½ /
Tamaño inicial
JPEG
Utilice el zoom para ampliar
o reducir la imagen.
1. Pulse «ZOOM».
2. Utilice
para ampliar o
reducir la imagen.
para
Utilice
desplazarse en la imagen
ampliada.
4. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
4.1. Parámetros del sistema
Pulse el botón PARÁMETROS para visualizar este menú. Seleccione uno de los parámetros con
las flechas de dirección. Una vez efectuados los ajustes, pulse nuevamente PARÁMETROS para
salir de este menú.
Pueden modificarse los elementos de menú siguientes:
24
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 24
11/10/13 16:45
GENERAL: selecciona el menú GENERAL.
AUDIO: permite seleccionar el menú AUDIO.
VÍDEO: selecciona el menú VÍDEO.
PREFERENCE: selecciona el menú PREFERENCIAS.
CONTRASEÑA: selecciona el menú CONTRASEÑA.
ES
4.2. Parámetros generales
Visualización TV
Seleccione el formato de visualización.
• Vista PAN 4/3: Si está equipado con un televisor clásico y que desea que se corten o
redimensionen ambos bordes de la imagen para adaptarse al tamaño de la pantalla del televisor.
• Carta 4/3: Si está equipado con un televisor clásico. La imagen se visualiza con dos franjas
negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
• 16/9: Visualización panorámica
• Compresión ancho: Compresión ancho en 4:3
Marcador de ángulo
Muestra la información sobre el ajunte del ángulo a la derecha de la pantalla TFT si está
disponible en el disco.
Idioma OSD
Puede seleccionar el idioma de interfaz
Códigos subtítulos
Los subtítulos son datos ocultos en la señal de vídeo de algunos discos. Antes de seleccionar
esta función, asegúrese de que el disco contiene esta información y que su televisor dispone
también de esta función.
Protector de pantalla
Esta función se utiliza para activar el protector de pantalla.
Auto standby
Esta función se utiliza para el modo de espera.
4.3. Parámetros de audio
Downmix
G/ D: Al leer un disco DVD 5.1, los canales de audio G/D/Centro se visualizarán, al mismo tiempo,
a través del canal G (izquierdo) y del D (derecho).
ESTÉREO: Al leer un disco DVD 5.1, el canal de audio de la izquierda se emitirá solo por el canal
de audio G. El sonido del canal Derecho solo saldrá por el canal de audio derecho.
Salida digital
Esta función se utiliza para seleccionar la salida SPDIF: SPDIF off, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM.
SPIDF / DESAVTIVE: desactiva la salida SPDIF.
SPIDF / BRUT: si ha conectado DIGITAL AUDIO OUT a un canal multidecodificador / receptor.
SPIDF / PCM: solo si su receptor no es capaz de decodificar el audio multicanal.
Dolby Digital
las opciones incluidas en el Ajuste Dolby Digital son: Dual Mono y Dynamic Audio.
Dual Mono
Estéreo: el sonido mono izquierdo envía señales al altavoz izquierdo y el sonido mono derecho
envía señales de salida al altavoz derecho.
G-Mono: el sonido mono izquierdo envía señales al altavoz izquierdo y al derecho.
25
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 25
11/10/13 16:45
D-Mono: el sonido mono derecho envía señales al altavoz izquierdo y al derecho.
Mezcla Mono: El sonido mixto mono izquierdo y derecho envía señales a los altavoces izquierdo
y derecho.
ES
Dynamic Audio
Compresión del rango dinámico.
4.4. Parámetros vídeo
Puede modificar los ajustes de la imagen: luminosidad, contraste, tono y saturación.
4.5. Preferencias
Estándar TV
Seleccione un estándar de codificación de la señal en color compatible con su televisor durante la
utilización de una salida AV. Este lector DVD es compatible con los estándares NTSC y PAL.
PAL – Seleccione esta opción si su televisor es compatible con el sistema PAL. La señal vídeo de
un disco NTSC se transcodifica y transmite al formato PAL.
NTSC – Seleccione esta opción si su televisor es compatible con el sistema NTSC. La señal
vídeo de un disco PAL se transcodifica y transmite al estándar NTSC.
AUTO - Cambie la señal de salida vídeo automática según el formato de lectura de disco.
Audio: seleccione un idioma para el audio (si está disponible).
Subtítulo: Seleccione un idioma para los subtítulos (si está disponible).
Menú del disco: permite de seleccionar un idioma para el menú del disco (si está disponible).
Parental: Algunos DVD pueden tener un nivel de control parental que se aplica al disco completo
o algunas escenas. Esta función le permite determinar una lectura con dos niveles de limitación.
Los niveles van de 1 a 8 y dependen de los países
Puede prohibir la lectura de algunos discos que no son adaptados a sus hijos o algunos con
escenas alternativas.
Por defecto: Volver a la configuración de fábrica.
4.6. Parámetros de contraseña
Modo Contraseña: ajuste el modo Contraseña ON/OFF.
Cambie el nivel de control parental para desactivar la contraseña
Contraseña: seleccione la página Contraseña
CONTRASEÑA ANTERIOR: Introduzca la antigua contraseña (el ajuste de fábrica es
1369) y el cursor pasa automáticamente a la NUEVA CONTRASEÑA.
NUEVA CONTRASEÑA: Introduzca la nueva contraseña. Introduzca 4 cifras de
la unidad de mando a distancia de los botones digitales y el cursor pasará automáticamente a
CONFIRMAR CONTRASEÑA.
CONFIRMAR CONTRASEÑA: confirme la nueva contraseña introduciendo la nueva. Si la
confirmación es incorrecta, el cursor se mantendrá en esta columna. Si la confirmación es
incorrecta, el cursor se sitúa automáticamente en OK.
OK: cuando el cursor está en este botón, pulsar ENTER para confirmar el ajuste.
Observación: si se ha modificado la contraseña, también se modificará el código de control
parental.
La contraseña por defecto (1369) sigue activa, incluso si se ha modificado la contraseña.
5. PRIMERA INSTALACIÓN TV
Después de que haya efectuado correctamente todas las conexiones, encienda el televisor y
asegúrese de que el receptor esté bien conectado a la alimentación eléctrica. Pulse el botón
26
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 26
11/10/13 16:45
de encendido para encender el receptor. Si utiliza el receptor por primera vez o después de la
reinicialización de fábrica, el menú principal aparecerá en la pantalla de su televisor.
1: Seleccione la opción «Idioma OSD» y pulse el botón DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar
un idioma
2: Seleccione (PAÍS) y pulse DERECHA/IZQUIERDA
3: Seleccione «Buscar canales» y pulse el botón DERECHA o el botón OK para empezar una
búsqueda automática de canales.
4: Cuando se haya terminado la búsqueda, está listo para ver la televisión.
ES
Procedimientos básicos
Programa de ajuste de opciones
Para acceder al MENÚ, pulse el botón MENÚ y seleccione [Programa]. El menú ofrece opciones
para ajustar los parámetros de ajuste de las opciones. Seleccione una opción y pulse el botón OK
o DERECHA para parametrizar este ajuste. Pulse el botón «SALIDA» para salir del menú.
Edición de Programas
Para editar sus preferencias de programas (bloqueo, favoritos, desplazar, suprimir, etc.),
debe entrar en el menú de Edición programa. Este menú requiere una contraseña de acceso.
Introduzca la contraseña por defecto: «000000».
Determine sus canales favoritos
Puede crear una pequeña lista de programas favoritos a los que, más tarde, pueda acceder
rápidamente.
1: seleccione el canal de televisión o emisora de radio que desea
2: Pulse el botón «FAVORITO». Aparece un ícono en forma de corazón y el programa se marca
como favorito.
3: repita la operación para grabar un nuevo programa favorito.
4: para confirmar y salir del menú, pulse el botón «EXIT».
Suprimir un canal de TV o emisora de radio.
1: seleccione el programa y pulse el botón azul (del mando a distancia). Aparece un mensaje de
confirmación. Pulse OK para confirmar.
2: Repita la operación anterior para seleccionar más programas para suprimir.
Saltar un canal de televisión o emisora de radio.
1: seleccione el programa que desea saltarse y pulse el botón VERDE. Se visualiza un símbolo
para recordar que este programa no se toma en cuenta.
2: repita las etapas anteriores para seleccionar más programas.
3: para confirmar y salir del MENÚ, pulse el botón «EXIT».
Para tomar en cuenta nuevamente un canal que está inactivo, seleccione el programa y pulse el
botón verde.
Desplazar un canal de televisión o emisora de radio.
1: Seleccione el programa para desplazar y pulse el botón ROJO. Aparecerá un símbolo de
desplazamiento.
2: Pulse UP/DOWN (SUBIR/BAJAR) para desplazar el programa.
3: Pulse OK para confirmar.
4: Repita las operaciones anteriores para desplazar otros canales.
Bloquear Programas (televisión o radio).
Puede bloquear los programas seleccionados para permitir que solo las personas autorizadas
tengan acceso a ellos.
1: seleccione el programa deseado y pulse el botón AMARILLO. Aparece un símbolo en forma de
llave. Ahora, el programa está marcado como «Bloqueado».
27
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 27
11/10/13 16:45
ES
2: Repita las etapas anteriores para bloquear más programas.
3: para confirmar y salir, pulse el botón «EXIT».
4: pulse nuevamente el botón AMARILLO para desbloquear el programa.
5: para acceder a los programas bloqueados, deberá introducir su contraseña.
GEP (Guía electrónica de programas)
La GEP es una guía electrónica que se puede consultar en la pantalla de su ordenador. Esta
muestra los programas previstos para los siete días que siguen, de todos los programas
registrados. Pulse el botón EPG de su mando a distancia para acceder a ella.
Puede utilizar el botón UP/DOWN (SUBIR/BAJAR) para seleccionar su programa preferido. Si hay
más de una página de información, utilice los botones AZUL y AMARILLO para navegar por las
páginas.
Clasificación
Clasifique los canales con las opciones siguientes:
[LCN] – Clasificar los canales en orden cronológico
[Nom] – Clasificar los canales en orden alfabético
[Servicio ID] – Clasificar los canales según las emisoras
NLC (Número lógico de canal)
Ajuste el parámetro [LCN] en ON u OFF.
Ajustes de vídeo
Para acceder al menú, pulse MENÚ y, después, seleccione [imagen]. Este menú ofrece las
opciones de ajuste de los reglajes de vídeo. Pulse UP/DOWN (SUBIR/BAJAR) para seleccionar
una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para ajustar este parámetro. Pulse «EXIT» para salir
del menú.
Proporciones de visualización.
Debe ajustar el formato de imagen en Vista Pan 4:3, Carta 4:3, 16:9 pantalla completa o
Compresión ancho pata obtener la pantalla máxima al ver la televisión.
Resolución
Si el vídeo no aparece correctamente, cambie el ajuste. El ajuste de origen corresponde a los
ajustes HDMI más comunes
[480]: para los sistemas TV NTSC
[480P]: para los sistemas TV NTSC
[576]: para los sistemas PAL
[576P]: para los sistemas PAL
[720P]: para los sistemas TV NTSC o PAL
[1080I]: para los sistemas TV NTSC o PAL
Formato de televisión
Si el vídeo no aparece correctamente, debe cambiar los ajustes.
Esto debería corresponder a la mayoría de los ajustes comunes de televisión de su región.
[NTSC]: para los sistemas TV NTSC
[PAL]: para los sistemas TV PAL
Búsqueda de canales de vídeo
Para acceder al menú, pulse el botón MENÚ y seleccione la opción Buscar canal.
El Menú ofrece las opciones para ajustar la búsqueda de canales.
Seleccione una opción y pulse (DERECHA/IZQUIERDA) para modificar el ajuste.
Pulse el botón «EXIT» (SALIDA) para salir del menú.
28
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 28
11/10/13 16:45
Búsqueda automática
Busca e instala los canales automáticamente. Esta opción borra todos los ajustes (canales) ya
guardados.
1: seleccione [Búsqueda Auto] y pulse OK o (DERECHA). Aparecerá la pantalla de búsqueda de
los canales.
2: pulse el botón (DERECHA/IZQUIERDA) para ajustar la frecuencia del canal.
3: Pulse OK para empezar la búsqueda de canales.
Si se encuentra un canal, se guarda y añade a la lista de canales. Si no se puede encontrar
canales, salga del menú. Si se encuentra demasiado lejos de un transmisor, deberá conectar otra
antena a su aparato para recibir los canales.
ES
País
Seleccione su país de residencia.
Ajuste de la hora
Para acceder al Menú, pulse el botón MENÚ y, después, seleccione [HORA]. Este menú ofrece
las opciones de ajuste de la hora. Pulse UP/DOWN (SUBIR/BAJAR) para seleccionar una opción
y DERECHA/IZQUIERDA para ajustar el parámetro. Pulse el botón «EXIT» (SALIDA) para salir
del menú.
Huso horario
Para ajustar los husos horarios, seleccione AUTO o MANUAL
Ajuste de Región
Seleccione su región de residencia cuando [DESAJUSTE HORARIO] está ajustado en AUTO.
Franja horaria
Seleccione la zona del Huso horario cuando [DESAJUSTE HORARIO] está ajustado en MANUAL
Opción
Para acceder al Menú, pulse MENÚ y, después, seleccione [Opción]. El menú comprende las
opciones de ajuste del idioma del sistema, el de subtítulos y el de audio por defecto. Seleccione
una opción y pulse IZQUIERDA/DERECHA para ajustar. Pulse «EXIT» para salir del menú.
Ajustes del sistema
Para acceder al Menú, pulse el botón MENÚ y seleccione [Sistema]. Este menú ofrece las
opciones de ajuste del sistema. Pulse (SUBIR/BAJAR) para seleccionar una opción y pulse
(IZQUIERDA/DERECHA) para ajustar los parámetros. Pulse «EXIT» para salir del menú.
Control parental
Puede restringir el acceso a cadenas que no sean convenientes para los niños. Para bloquear
el canal, usted debe sea introducir la contraseña por defecto «000000», sea su propia contraseña.
Determinar su contraseña
Puede determinar o cambiar su contraseña para los canales bloqueados. Introduzca su antigua
contraseña o la por defecto «000000». En ese momento, se le pedirá que introduzca su nueva
contraseña. Confirme su contraseña. Una vez confirmada su contraseña, salga del Menú,
pulsando el botón «EXIT».
Restablecer los parámetros de fábrica
Para restablecer los parámetros de configuración originales de su lector DVD.
En el Menú principal, seleccione Restablecer parámetros y pulse OK o el botón RIGHT
(DERECHA) para validar.
Introduzca su contraseña o la contraseña por defecto «000000» y pulse OK para confirmar. Esta
29
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 29
11/10/13 16:45
opción suprimirás todos los ajustes y preselecciones.
ES
Información
Ver la información relativa al modelo del aparato y a la versión del software.
Actualización del software del lector
Si su estado es ON, se hará una búsqueda de actualización automática a partir de la hora que
determine en «Hora de inicio».
USB
Para acceder al Menú, pulse el botón MENÚ y seleccione USB.
Multimedia
Seleccione el modo USB y coloque el elemento periférico para ver los archivos.
6. GUÍA DE REPARACIÓN
Problema
Razón probable
Qué hacer
No hay imagen
La alimentación no está
conectada
Conectar la toma de alimentación
eléctrica
El cable DVB-T no está conectado
Enchufe el cable DVB-T
Ajuste incorrecto
Vuelva a efectuar los ajustes
No hay conexión o conexión incorrecta del cable de audio
Conectar correctamente el cable
de audio
Sonido interrumpido (función
«Mute»)
Desactive esta función con ayuda
del mando a distancia
Pista de sonido incorrecta
Seleccione otra pista de sonido
No hay conexión o conexión incorrecta del cable AV
Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente
El programa es un programa de
radio
Pulse el botón <TV/RADIO> para
cambiar al modo TV
La batería está gastada
Cambiar la batería
El mando a distancia no está
frente al receptor o está demasiado lejos de éste
Ajuste la posición del mando a
distancia y acérquese al aparato.
La señal de vídeo es débil
Trate de lograr una señal de
mejor calidad (instalar un
amplificador, mejora de la
continuidad del sistema de
conexión)
En la pantalla, se visualiza «No
hay señal»
No hay sonido en el altavoz
Solo hay sonido, no hay imagen
en la pantalla
El mando a distancia ya no responde
La imagen queda fija de repente o
se vuelve un mosaico
30
QIL_IM_841606_DVD_PLAYER_Q1023_2013.indd 30
11/10/13 16:45