Wahl 79524-3001 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Lo siento, no tengo acceso al documento de "A continuación encontrarás información breve del producto por Wahl 79524-3001". Por lo tanto, no puedo generar una descripción en español de las capacidades del dispositivo que el usuario acaba de comprar.

Lo siento, no tengo acceso al documento de "A continuación encontrarás información breve del producto por Wahl 79524-3001". Por lo tanto, no puedo generar una descripción en español de las capacidades del dispositivo que el usuario acaba de comprar.

Middle
1. Attach ear trim
guard
to clipper.
2. Hold the clipper at a 45-degree
angle.
3. Use your finger to tilt ear forward
away from hairline.
4. Slowly trim along the hair line from
back to front.
Avoid poking eyes.
1
2
3
4
1. Comb hair and remove tangles.
Add the largest attachment guard to
the clipper.
2. Start at hairline on side of head
and cut up to middle of head. Note:
If cut hair is too long, repeat
with next smaller guard.
3. Continue around head repeating step 2. 4. You are now ready to cut
the middle portion of the hair.
7
8
5
6
5. Use the attachment guard with the
next highest number than in step 3.
Example: If you used a #6 guard in
step 3, select guard #7.
6. Continue cutting around middle
portion of head as in steps 2 and 3.7. For cutting top of head, use the
attachment guard with the next highest
number than in step 6. Start at front bang
area.
8. Cut across top of head. Comb hair
on entire head to assess if further
cutting is necessary.
Attach the “R” RIGHT attachment guard to the
clipper as directed.
Starting BEHIND the right ear (so shorter
portion of guard fingers are closest to the
ear), move the clipper upward and around
towards the front side of the ear repeating as
necessary. (Fig A)
Keep the “R” attachment guard on clipper.
Starting on the FRONT of the left ear (so
shorter portion of guard fingers are closest to
the ear), move the clipper upward and around
towards the back side of the ear repeating as
necessary. (Fig B)
The cutting length of the ear taper guards range from 3/16” (#1-1/2”) to 1/4” (#4).
Remove the “R” RIGHT attachment guard and
attach the “L” LEFT attachment guard.
Starting BEHIND the left ear (so shorter
portion of guard fingers are closest to the
ear), move the clipper upward and around
towards the front side of the ear repeating as
necessary. (Fig C)
Keep the “L” attachment guard on clipper.
Starting on the FRONT of the right ear (so
shorter portion of guard fingers are closest to
the ear), move the clipper upward and around
towards the back side of the ear repeating as
necessary. (Fig D)
STEP-BY-STEP GUIDE FOR CUTTING HAIR
TIPS & TECHNIQUES
CLIPPER MAINTENANCE
When you cut your hair, you should visualize the head as if it were divided
into four sections. Image below shows the different sections. Using proper
techniques when moving from one section to the next will help you blend the
sections together for professional looking results.
• The first time you cut hair, cut only a small amount of hair until you become
accustomed to the length of hair each attachment guard provides.
• For best results, hair should be dry before using clipper.
• For best results, when cutting hair, go through hair at a slow, even speed.
Don’t force the clipper through the hair.
• For best results, go through the hair against the direction of your hair’s growth,
so you can catch more hair with the guard.
• The blades on your new clipper should be oiled every few haircuts.
Model
PVCM
For Household Use Only
Model
MC3
Model
79050
Model
79610
Models
MC, MC2,
CNT2-M
SC, SC2
(No taper lever)
Model number can be
found on the underside
of the clipper.
EASY-TO-USE ATTACHMENT GUARDS
WARRANTY
Section 2:
Under the rim
of the head
Section 4:
Top of the head
Section 1:
The neckline
Section 3:
The rim or side
5-YEAR LIMITED WARRANTY
Valid in U.S.A. Only. If your Wahl product fails to operate satisfactorily within five (5) years
from the date of original purchase or receipt as a gift, Wahl will, at our option, repair or
replace the product and return it to you FREE OF CHARGE.
ELITE PRO / PRO SERIES / LIFEPROOF PRO CLIPPERS ONLY
LIMITED LIFETIME WARRANTY (EXCLUDES BLADES)
Valid in U.S.A. Only. If your Wahl product fails to operate satisfactorily, Wahl will, at our
option, repair or replace the product and return it to you FREE OF CHARGE.
HOW TO GET WARRANTY SERVICE
Do not return this product to store where purchased. Products needing repair under this
warranty should be returned with postage prepaid to:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Or, call 1-800-767-9245 for assistance.
When mailing, please include a note describing the defect and the date of original purchase or
receipt as a gift. Product out of warranty will be repaired at our standard repair charges.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This warranty does not cover products damaged by: (1) Modification or repair by anyone
other than Wahl Clipper Corporation or a Wahl authorized service center; (2) Commercial
(non-consumer) use or unreasonable use.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. No other written express warranty is given. No responsibility is
assumed for incidental or consequential damages of any type or for the use of unauthorized
attachments. Some states may not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the limitation may not apply to you. Warranty valid in U.S.A. only.
Outside U.S.A., check with store for Wahl authorized distributor’s warranty.
© 2021 WAHL CLIPPER CORPORATION
P.O. Box 578, Sterling, Illinois 61081 USA
Artwork #91585-1101 v.2021.02
ADDING:
While holding at a slight angle, place the
attachment guard onto the clipper so the tips
of the blade rests into the slots of the guard
fingers. (fig A)
Using your thumb, push down on the guard,
where the guard size number is located, until
you hear a “SNAP”. (fig B)
REMOVING:
While holding the top of attachment guard,
place your thumb on the underside of the
attachment guard tab. Push up on tab to
remove guard from clipper. (fig C)
1. No attachments needed.
Start with the sideburns.
2. Continue around ear as
shown. 3. Trim neckline as shown.
When you want to blend from one section to the next, you will need to practice moving the
clipper in an upward rocking motion. This motion will leave the hair slightly longer where the
clipper pulls away from the scalp, enabling you to blend between the sections and achieve
a smooth transition from one length of hair to the next. This technique will enhance the
appearance of your haircuts.
1. Blend out any cut lines.
Lines may form where you
change guard sizes. Use the
same guard used in step 3
3. Using the guard used in
step 8 repeat blending the
top outline as needed.
2. Using a rocking motion,
blend out the middle cut
line.
BUILT-IN TRIMMER
CUSTOMER SUPPORT
ATTACHMENT GUARDS:
Attachment guards help you cut hair to a desired length by keeping the blades at a set distance
from the skin, helping ensure an even hair length after cutting hair with a guard attached to the
clipper. For easy reference, each guard is numbered and lists what length the hair will be after
being cut using the noted size guard. Always start with a longer length guard (you can always
use a shorter length guard if the length is not short enough). The first time you cut hair, cut
only a small amount of hair until you become accustomed to the length of hair each attachment
guard provides. To achieve an even “tapered” cut around the ears, use the LEFT and RIGHT
tapered attachment guards. To trim eyebrow hair, use the BROW trim attachment guard.
Before adding or removing guards from clipper, make sure the on/off switch is turned off
(or in “0” position). Not all kits include all the different size and style of guards listed in this
instruction sheet.
Your kit will include a set
of either ‘Standard’ or ‘Elite’
attachment guards.
Use clipper or battery trimmer (not all kits include a trimmer).
CONVERT TO A TRIMMER:
CNT2-M Clipper Only
• Open your detail trimmer by unsnapping the detail trimmer lid (Fig 1).
Guide the detail trimmer lid over the clipper blade (like adding an attachment guard). The
clipper blade must be positioned between the trimmer lid and detail trimmer guide fingers
(Fig 2).
Press down on the top center of detail trimmer lid to snap onto the clipper blade (Fig 3).
Do not push on the detail trimmer blade.
CONVERT BACK TO A CLIPPER:
Unsnap the detail trimmer lid from the clipper blade by lifting the back of the trimmer
lid (like removing an attachment guard) Fig (4). Lift the detail trimmer lid around the
detail clipper blade.
Close your detail trimmer by tucking the detail trimmer blade down starting on top side
(Fig 5).
Snap into place by pressing down on the top center of detail trimmer lid (Fig 6).
When exposed to excessive force such as
dropping, the detail trimmer is designed to
pop off rather than break. To re-attach your detail
trimmer, simply snap the detail trimmer arm
back into place (Fig 7).
CORD / PLUG:
The cord should not be used to pull the clipper. Since freedom of movement needs to be
maintained, care should be used to keep the cord untwisted and unobstructed. YOUR
CLIPPER HAS A POLARIZED PLUG: To reduce the risk of electric shock, this appliance
has a polarized plug (one plug blade is wider than the other). This plug fits in a polarized
outlet only one way. In the event the plug doesn’t fit fully in the outlet, reverse the plug. DO
NOT CHANGE THE PLUG IN ANY WAY.
MAXIMUM POWER SETTING:
MC, SC, SC2, MC2, CNT2-M, MC3 Clippers Only
ADJUSTING POWER SCREW FOR MAXIMUM POWER SETTING:
1) Turn your clipper “ON”
2) Use the end of your detail cleaning brush or a screwdriver to turn power screw in a
CLOCKWISE direction until you start to hear a clattering noise.
3) Then turn the power screw in the opposite (counterclockwise) direction at least ¼ turn
(clattering sound should have stopped).
IF YOUR CLIPPER IS TOO NOISY:
MC, SC, SC2, MC2, CNT2-M, MC3 Clippers Only
(A) Oil blades as directed in previous portion of instruction booklet
(B) You can reduce the “clatter sound” by adjusting the power screw. The power screw was
adjusted for peak efficiency before leaving the factory. However, if voltage in your home is
too high or low, the clipper power screw may need adjustment.
ADJUSTING POWER SCREW TO REDUCE CLIPPER NOISE (excessive clattering):
1) Turn your clipper “ON”
2) Use the end of your detail cleaning brush or a screwdriver to turn power screw in a
COUNTER CLOCKWISE direction until clatter goes away.
TAPER LEVER:
MC, MC2, CNT2-M, MC3, PVCM, 79050 Clippers Only
The taper lever adds versatility to your clipper by allowing
you to gradually change the closeness of your cut, ideal for
blending and fading. Lever in “Up” Position = Closest Cut;
Lever in “Down” Position = Longest Cut. Should the blades
become jammed with hair, move the taper lever up and down
several times to help free up the blades.
REMOVING BLADES: 79610 Clippers Only
Before removing blades, make sure the on/off switch is
turned to the “0” or “OFF” position.
Hold the clipper in both hands. Using both thumbs,
push the blades away from the front of the clipper.
The blade set with the top and bottom blades
will come off in one piece.
ATTACHING BLADES: 79610 Clippers Only
Before reattaching blades, make sure the on/off switch is turned to
the “0” or “OFF” position.
Place the blade at an angle (with the bottom portion of blade
fitting into the clipper) so the outer white clips of the blade set sit
just below the metal clips inside the clipper. Make sure blade is
center aligned with clipper.
While holding the bottom of the blade, push the blade onto the
clipper with your thumb until blade “snaps” into place. Don’t
use excessive force to push blade into place.
OIL BLADES:
The blades on your new clipper
should be oiled every few haircuts.
When oiling your clipper, turn the clipper “ON - I,”
hold the unit with the blades facing DOWN and squeeze
three drops across the front of the blade and one drop
on each side on the heel of the blade. Wipe off excess
oil with soft cloth.
NOTICE—DO NOT OVER OIL!
Excessive oiling or application of liquids will cause
damage if allowed to seep back into motor.
DO NOT USE HAIR OIL, GREASE, OR ANY OIL
MIXED WITH KEROSENE OR ANY SOLVENT.
Home
Haircutting
BLENDING
DETAILING / OUTLINING
Find us on social media:
@WAHLGROOMING
wahlUSA.com
1.800.767.9245help@wahlclipper.com
DETACHABLE BLADES: 79610 Clippers Only
CLEANING BLADES:
Use the cleaning brush(es) provided to remove hair from between the blades. DO NOT USE
WATER TO CLEAN THE BLADES. For best results, after brushing the blades, add Wahl
clipper oil to the blades.
(fig 1) (fig 2) (fig 3)
(fig 6)(fig 5)
(fig 7)
(fig 4)
Standard Elite
SPECIALTY ATTACHMENT GUARDS: Not all kits include the guards shown below
EAR TAPER GUARDS:
Standard
Elite
fig. Cfig. A fig. Dfig. B
Standard
Elite
(fig B) (fig C)(fig A)
BROW TRIM
GUARDS
EAR TRIM
GUARDS
Attach the BROW attachment guard to
the clipper as directed above.
For longer cut length, start from just
above your nose and slowly guide the
clipper to the outside of your face.
For shorter cut length, start from
outside of face and slowly guide
clipper to the inside of your face.
Blades (1) Detachable Blades (2) Taper Lever (3)
Cord (4) On/Off Switch (5) Power Screw (6)
1
1
1
1
4
4
4
4
4
6
6
5
5
5
5
52
3
3
3
3
GUÍA PARA CORTAR EL CABELLO PASO A PASO
CONSEJOS Y TÉCNICAS
MANTENIMIENTO DE LA CORTADORA PROTECTORES DE USO FÁCIL
GARANTÍA
RECORTADORA INTEGRADA
DESVANECIDO
ATENCIÓN AL CLIENTE
Find us on social media:
@WAHLGROOMING
wahlUSA.com
1.800.767.9245help@wahlclipper.com
Middle
1
2
3
4
1. Peine el cabello y elimine los
nudos. Coloque el peine protector más
grande en la cortadora.
2. Comience en la línea de crecimiento
del cabello y corte hasta la mitad de la
cabeza.
Continúe alrededor de la cabeza, repitiendo
el paso 2. 4. Ahora está listo para cortar
la parte media del cabello.
7
8
5
6
5. Use el peine protector con el
siguiente número más alto que el
que utilizó en el paso 3. Ejemplo: Si
usó el peine protector 6 en el paso 3,
seleccione el peine protector 7.
6. Continúe cortando alrededor de la
porción media de la cabeza como en los
pasos 2 y 3.
7. Para cortar la parte superior de la cabeza,
use el peine protector con el siguiente
número más alto que el del paso 6.
Comience en el área del cabello de la frente.
8. Corte en toda la parte superior de
la cabeza. Peine el cabello de toda
la cabeza para determinar si necesita
cortar más.
1. No necesita accesorios.
Comience con las patillas.
2. Continúe alrededor de la
oreja, como se muestra. 3. Recorte la línea del cuello,
como se muestra.
Cuando desee desvanecer una sección con la siguiente, necesitará practicar cómo mover
la cortadora en un movimiento oscilante hacia arriba. Este movimiento dejará el cabello
levemente más largo en la zona en que la cortadora se aleja del cuero cabelludo, permitiéndole
desvanecer la separación entre las secciones y obtener una transición uniforme desde una
longitud de cabello a la siguiente. Esta técnica mejorará el aspecto de sus cortes de cabello.
1. Desvanezca todas las
líneas de corte. Se pueden
formar líneas en las partes
en las que cambia el tamaño
del peine protector. Use el
mismo peine protector que
usó en el paso 3.
3. Con el peine protector
que usó en el paso 8,
repita el desvanecido en el
contorno superior, conforme
se requiera.
2. Con un movimiento
oscilante, desvanezca la
línea media de corte.
DETALLAD / CONTORNO
Use la cortadora o la recortadora a baterías
(no todos los kits incluyen una recortadora)
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Válida solamente en EE.UU. Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante
un período de cinco (5) años contados a partir de la fecha original de compra o de recibirlo
como regalo, Wahl reparará o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN
CARGO.
SOLO PARA CORTADORA ELITE PRO / PRO SERIES / LIFEPROOF PRO
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA (EXCLUYE CUCHILLAS)
Válida solamente en EE.UU. Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria , Wahl
reparará o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN CARGO.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE LA GARANTÍA
No devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. Los productos que necesiten ser
reparados conforme a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
O llame al 1-800-767-9245 para recibir asistencia.
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto y la fecha original en que
se compró o se recibió como regalo. Los productos fuera de garantía se repararán aplicando
nuestros cargos de reparación estándar.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LO SIGUIENTE
Esta garantía no cubre los productos dañados por las siguientes causas: (1) Modificación o
reparación efectuada por alguna persona que no pertenezca a Wahl Clipper Corporation ni a
un centro de servicio autorizado por Wahl; (2) Uso comercial (no doméstico) o no razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros
derechos que varían en cada estado. No se otorga ninguna otra garantía explícita por escrito.
No se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o consecuentes de cualquier tipo,
ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión
o la limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta limitación puede no
aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en EE.UU. Fuera de EE.UU., consulte en la tienda
sobre la garantía del distribuidor autorizado de Wahl.
PEINES PROTECTORES ESPECIALES:
No todos los juegos incluyen lo protectores que se muestran a continuación
PROTECTORES PARA OREJAS:
Coloque el peine protector DERECHO (R) en
la cortadora como se indicó antes.
Comenzando DETRÁS de la oreja derecha
(de modo que la parte del protector con
los dientes más cortos esté más cerca de
la oreja), mueva la cortadora hacia arriba y
alrededor, hacia la parte frontal de la oreja,
repitiendo el movimiento si es necesario.
(Fig. A)
Deje el peine protector “R” en la cortadora.
Comenzando en la parte DELANTERA de la
oreja izquierda (de modo que la parte del
protector con los dientes más cortos esté
más cerca de la oreja), mueva la cortadora
hacia arriba y alrededor, hacia la parte trasera
de la oreja, repitiendo el movimiento si es
necesario. (Fig. B)
La longitud de corte
de los protectores para
orejas va desde 3/16
pulg. (#1-1/2) a 1/4
pulg. (#4)
Quite el peine protector DERECHO “R” y
coloque el peine protector IZQUIERDO “L”.
Comenzando DETRÁS de la oreja izquierda
(de modo que la parte del protector con
los dientes más cortos esté más cerca de
la oreja), mueva la cortadora hacia arriba y
alrededor, hacia la parte frontal de la oreja,
repitiendo el movimiento si es necesario.
(Fig. C)
Deje el peine protector “L” en la cortadora.
Comenzando en la parte DELANTERA de
la oreja derecha (de modo que la parte del
protector con los dientes más cortos esté
más cerca de la oreja), mueva la cortadora
hacia arriba y alrededor, hacia la parte trasera
de la oreja, repitiendo el movimiento si es
necesario. (Fig. D)
PEINES PROTECTORES:
Los peines protectores lo ayudan a cortar el cabello a un largo deseado al mantener las
cuchillas a una distancia específica de la piel, lo que ayuda a garantizar que la longitud del
cabello sea uniforme después de cortarlo con un peine protector colocado en la cortadora.
Como referencia fácil, cada protector esté numerado, y también especifica qué largo tendrá el
cabello después de cortarlo con el peine protector del tamaño indicado. Siempre inicie con un
protector de más longitud (siempre puede utilizar un protector más corto si descubre que el
cabello no está lo suficientemente corto). La primera vez que corte el cabello, corte solo una
pequeña cantidad hasta que se acostumbre al largo del cabello que logra con cada protector.
Para lograr un corte “desvanecido” uniforme alrededor de las orejas, utilice las protecciones
con reducción IZQUIERDA y DERECHA. Para recortar el pelo de las cejas, use el peine protector
BROW (para cejas). Antes de añadir o retirar protectores de la cortadora, asegúrese de que el
interruptor de energía esté apagado (o en la posición “0”). No todos los kits incluyen todos los
tamaños y estilos de protectores que se indican en este instructivo.
fig. Cfig. A fig. Dfig. B
Estándar Élite
(fig 1) (fig 2) (fig 3)
(fig 6)(fig 5)
(fig 7)
(fig 4)
Cuando corte su cabello, debe visualizar la cabeza como si estuviera dividida
en cuatro secciones. La siguiente imagen muestra las diferentes secciones. El
uso de técnicas adecuadas cuando se desplaza de una sección a la siguiente lo
ayudará a combinar las secciones para obtener resultados de aspecto profesional.
• La primera vez que corte el cabello, corte solo una pequeña cantidad hasta que
se acostumbre al largo del cabello que logra con cada protector.
• Para obtener los mejores resultados, el cabello debe estar seco antes de
utilizar la cortadora.
• Para obtener los mejores resultados, al cortar el cabello recórralo a una
velocidad lenta y uniforme. No haga fuerza sobre la cortadora al pasarla por
el cabello.
• Para obtener los mejores resultados, corte el cabello en contra de la dirección
del crecimiento, para que pueda tomar más cabello con la protección.
• Las cuchillas de su nueva cortadora se deben aceitar cada varios cortes.
Sección 2:
Debajo del borde
de la cabeza
Sección 4:
Parte superior
de la cabeza
Sección 1:
El cuello
Sección 3:
El borde o costado
COLOCACIÓN:
Mientras lo sostiene ligeramente inclinado,
coloque el protector sobre la cortadora
de manera que las puntas de la cuchilla
queden sobre las ranuras en los dientes del
protector. (Fig. A)
Utilice su pulgar para empujar el protector
hacia abajo, en donde se encuentra el
número de tamaño, hasta que escuche un
chasquido. (Fig. B)
DESMONTAJE:
Mientras sostiene la parte superior del
protector, coloque su pulgar en la parte inferior
de la lengüeta del protector. Levante la lengüeta
para sacar el protector de la cortadora. (Fig. C)
Su kit incluirá un juego de peines
protectores ‘estándar o ‘élite’.
Estándar
Élite
(fig B) (fig C)(fig A)
Estándar
Élite
CÓMO QUITAR LAS CUCHILLAS: Solo para cortadoras 79610
Antes de quitar las cuchillas, asegúrese de que el interruptor de
encendido/apagado se encuentre en la posición “0” o “APAGADO”.
Sostenga la cortadora con ambas manos. Utilizando los dos
pulgares empuje las cuchillas, separándolas del frente de la
cortadora.
El conjunto de cuchillas, con la cuchilla superior e inferior,
saldrá en una sola pieza.
CUCHILLAS DESMONTABLES: Solo para cortadoras 79610
ACEITE LAS CUCHILLAS:
Las cuchillas de su nueva cortadora se
deben aceitar cada varios cortes.
Cuando lubrique su recortadora, colóquela en posición de encendido (“ON – I”), sostenga la
unidad con las cuchillas mirando hacia ABAJO y escurra tres gotas por la parte delantera de las
cuchillas y una en cada lado de la parte plana de la cuchilla. Limpie el exceso de aceite con un
paño suave.
IMPORTANTE: ¡NO COLOQUE ACEITE EN EXCESO!
La aplicación excesiva de aceite o líquidos ocasionará daños si se filtran hacia el motor.
NO USE ACEITE PARA CABELLO, GRASA NI OTRO ACEITE MEZCLADO CON
QUEROSENO U OTRO SOLVENTE.
CÓMO COLOCAR LAS CUCHILLAS:
Solo para cortadoras 79610
Antes de volver a colocar las cuchillas, asegúrese de que el interruptor
de encendido/apagado se encuentre en la posición “0” o “APAGADO”.
Las cuchillas se pueden lavar directamente alrededor
del área de las cuchillas en la carcasa únicamente.
Evite lavar las áreas alrededor del interruptor de
apagado/encendido y las áreas de conexión del
adaptador de electricidad.
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLA:
Use los cepillos de limpieza incluidos para eliminar el cabello entre
las cuchillas. Las cuchillas desmontables pueden enjuagarse
con agua, pero el resto de la cortadora NO es lavable.
PEINE PROTECTOR
DE CEJAS
PEINE PROTECTOR
DE OÍDO
PALANCA GUÍA:
Solo para cortadoras MC, MC2, CNT2-M, MC3, PVCM, 79050
La palanca guía agrega versatilidad a su cortadora,
permitiéndole cambiar gradualmente la cercanía del corte,
y es ideal para mezclar y desvanecer. Palanca en posición
“arriba” = corte más cercano; palanca en posición
“abajo” = corte más largo. Si las cuchillas se atascaran con
cabello, mueva la palanca hacia arriba y abajo varias veces
para ayudar a despejar las cuchillas.
CABLE / ENCHUFE:
El cable no debe usarse para tirar de la cortadora. Dado que es necesario mantener la libertad
de movimiento, se debe tener cuidado de mantener el cable sin torcer y sin obstrucciones.
Su cortadora tiene un enchufe polarizado: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado de una sola manera. En caso de que el
enchufe no entre completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. NO CAMBIES EL
ENCHUFE DE NINGUNA MANERA.
AJUSTE DE POTENCIA MÁXIMA:
Solo para cortadoras MC, SC, SC2, MC2, CNT2-M, MC3
AJUSTE DEL TORNILLO DE POTENCIA PARA UN AJUSTE MÁXIMO DE POTENCIA:
1) Enciende tu cortadora.
2) Utilice el extremo de su cepillo de limpieza de detalles o un destornillador para girar
el tornillo de potencia en SENTIDO HORARIO hasta que comience a escuchar un ruido de
traqueteo.
3) Luego, gire el tornillo de potencia en la dirección opuesta (en sentido contrario a las
agujas del reloj) al menos ¼ de vuelta (el sonido de traqueteo debería haberse detenido).
SI SU CORTADORA ES DEMASIADO RUIDOSO:
Solo para cortadoras MC, SC, SC2, MC2, CNT2-M, MC3
(A) Engrase las cuchillas como se indica en la parte anterior del
folleto de instrucciones.
(B) Puede reducir el “sonido de traqueteo” ajustando
el tornillo de potencia. El tornillo de potencia se ajustó
para lograr la máxima eficiencia antes de salir de fábrica.
Sin embargo, si el voltaje en su hogar es demasiado alto o
bajo, es posible que sea necesario ajustar el tornillo de
potencia de la cortadora.
AJUSTE DEL TORNILLO DE POTENCIA PARA REDUCIR EL RUIDO DE LA CORTADORA
(ruido excesivo):
1) Enciende tu cortadora
2) Utilice el extremo de su cepillo de limpieza de detalles o un destornillador para girar el
tornillo de potencia en sentido CONTRARIO a las agujas del reloj hasta que desaparezca
el ruido.
CONVERTIR A RECORTADORA: Solo para cortadora CNT2-M
• Abra su recortadora de detalles desabrochando la tapa de la recortadora
de detalles (Fig 1).
Guíe la tapa de la recortadora de detalles sobre la cuchilla de la cortadora (como agregar
un protector de accesorios). La cuchilla de la cortadora debe colocarse entre la tapa de la
cortadora y los dedos guía de la cortadora de detalles (Fig 2).
Presione hacia abajo en el centro superior de la tapa de la recortadora de detalles para
encajar en la cuchilla (Fig 3). No presione la cuchilla de la recortadora de detalles.
CONVERTIR A UN CORTADORA:
Desenganche la tapa de la recortadora de detalles de la cuchilla de la recortadora
levantando la parte posterior de la tapa de la recortadora (como quitar un protector de
accesorios) Fig (4). Levante la tapa de la cortadora de detalles alrededor de la cuchilla
de la cortadora de detalles.
Cierre la recortadora de detalles metiendo la cuchilla de la recortadora de detalles hacia
abajo comenzando por el lado superior (Fig 5).
Encaje en su lugar presionando hacia abajo en la parte superior central de la tapa de la
recortadora de detalles (Fig 6).
Cuando se expone a una fuerza excesiva como
cayendo, el recortador de detalles está diseñado para
estallar en lugar de romperse. Para volver a colocar la
recortadora de detalles, simplemente vuelva a colocar el
brazo de la recortadora de detalles en su lugar (Fig 7).
1. Coloque el protector de orejas en la
cortadora.
2. Sostenga la maquinilla en un ángulo
de 45 grados.
3. Use su dedo para inclinar la oreja
hacia adelante lejos de la línea del
cabello.
4. Recorta lentamente a lo largo de
la línea del cabello de atrás hacia
adelante.
Evite meter los ojos.
Coloque la protección del accesorio
CEJAS en la cortadora como se indica
arriba.
Para un corte más largo, comience
justo por encima de la nariz y guíe
lentamente el cortapelos hacia el
exterior de la cara.
Para una longitud de corte más corta,
comience desde el exterior de la cara
y guíe lentamente la cortadora hacia el
interior de la cara.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Wahl 79524-3001 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Lo siento, no tengo acceso al documento de "A continuación encontrarás información breve del producto por Wahl 79524-3001". Por lo tanto, no puedo generar una descripción en español de las capacidades del dispositivo que el usuario acaba de comprar.

En otros idiomas