Wahl 9953 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1
2
Scan for Trimming 101
Model 9953
© 2021 Wahl Clipper Corporation
Art No. 1006681 (v.2021.04)
Printed in China
!
1
2
1/16” - 1/2
2 - 13mm
1/16” - 1/2
2 - 13mm
5/64”-7/16”
2 - 11mm
5/64”-7/16”
2 - 11mm
1
2
11mm
10mm
9mm
8mm
7mm
6mm
5mm
4mm
3mm
2mm
11mm
10mm
9mm
8mm
7mm
6mm
5mm
4mm
3mm
2mm
1
1/2” (13mm)
3/8” (10mm)
5/16 (8mm)
1/4” (6mm)
3/16 (5mm)
1/16 (2mm)
1/2” (13mm)
3/8” (10mm)
5/16 (8mm)
1/4” (6mm)
3/16 (5mm)
1/16 (2mm)
2
TT
TT
TT
TT
TT
=
1
Run Time/
de Tiempo
60 Min.
=
16
Hr.
2
SERVICE AND REPAIR
If you have problems with your trimmer, send it prepaid with a note explaining the
problem to:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Telephone (800) 767-9245
For products purchased outside the United States, contact your distributor.
60 DAY MONEY BACK GUARANTEE!
If for any reason within 60 days of purchase of your Wahl® trimmer you are not
satisfied with your trimmer and would like a refund, just return your trimmer, together
with the sales receipt, to the retailer from whom you purchased it. Wahl will reimburse
all retailers who accept trimmers within 60 days of purchase. If you have any questions
regarding this money-back guarantee, please call 1-800-767-9245 in the United States.
The trimmer you purchased may not have all of these heads.
For more information or Product Registration, visit WahlUSA.com
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la recortadora, envíela con franqueo prepagado y una nota
explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en contacto con su
distribuidor.
¡GARNATÍA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO!
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su recortadora de Wahl no esta
satisfecho con su compra y desea una devolución de su dinero, regrese la recortadora
junto con su recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara a las
tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de su compra. Si tiene
preguntas tocantes esta garantía, por favor llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados
Unidos.
La recortadora que usted compró no puede tener todas estas cabezas incluidas.
Para mas informacion o Registracion de Producto visite WahlUSA.com
5-YEAR LIMITED WARRANTY
Valid in U.S.A. Only
If your Wahl product fails to operate satisfactorily within five (5) years from the date of
original purchase or receipt as a gift, Wahl will, at our option, repair or replace the
product and return it to you FREE OF CHARGE. Do not return this product to store
where purchased. Products needing repair under this warranty should be returned with
postage pre-paid to the following address or call 1-800-767-9245 for assistance:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
When mailing, please include a note describing the defect and the date of original
purchase or receipt as a gift. Products out of warranty will be repaired at our standard
repair charges.
This warranty does not cover products damaged by:
1. Modication or repair by anyone other than Wahl Clipper Corporation or a Wahl
authorized service center;
2. Commercial (non-consumer) use or unreasonable use.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. No other written express warranty is given. No responsibility is
assumed for incidental or consequential damages of any type or for the use of
unauthorized attachments. Some states may not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the limitation may not apply to you. Warranty
valid in U.S.A. only. Outside U.S.A., check with store for Wahl authorized distributor’s
warranty. GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Válida en EE. UU. Solamente
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante un período de cinco (5)
os contados a partir de la fecha original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl
reparará o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN CARGO. No
devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. Los productos que necesiten
ser reparados conforme a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a la
siguiente dirección o llame al 1-800-767-9245 para obtener asistencia:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto y la fecha original en
que se compró o se recibió como regalo. Los productos fuera de garantía se repararán
aplicando nuestros cargos de reparación estándar.
Esta garana no cubre los productos dañados por las siguientes causas:
1. Modicación o reparación efectuada por otra persona que no pertenezca a Wahl
Clipper Corporation ni a un centro de servicio autorizado por Wahl;
2. Uso comercial (no de consumidor) o no razonable.
Esta garana le otorga derechos legales específicos y usted tambn puede tener otros
derechos que varían en cada estado. No se otorga ninguna otra garana explícita por
escrito. No se asume responsabilidad alguna por dos indirectos o consecuentes de
cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados pueden
prohibir la exclusión o la limitación de dos indirectos o consecuentes, de modo que
esta limitación puede no aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en EE. UU. Fuera de
EE. UU., consulte en la tienda sobre la garantía del distribuidor autorizado de Wahl.
NiMH
CONTAINS SEALED, RECHARGEABLE NICKEL METAL HYDRIDE.
MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.
CONTIENE UNA PILA SELLADA RECARGABLE DE NÍQUEL METAL
HIDRURO. DEBE RECICLARSE O EVACUARSE DE FORMA APROPIADA.
The RBRC Battery Recycling Seal on the nickel metal hydride (Ni-MH) battery contained in this product indicates
Wahl is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their
useful life, when taken out of service in the United States or Canada. The RBRC program provides a convenient
alternative to placing used Ni-MH batteries into the trash or the municipal waste stream, which is illegal in some
areas. Please call 1-800-8-BATTERY for information on Ni-MH battery recycling in your area. Wahl’s
involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our
natural resources.
El sello de reciclado de pilas RBRC de la pila de níquel metal hidruro (Ni-MH) contenido en este producto indica
que Wahl es un participante voluntario de un programa de la industria para recoger y reciclar estas pilas al final
de su vida útil, cuando se retiran del servicio en Estados Unidos o Cana. El programa RBRC constituye una
alternativa conveniente a la evacuacn de pilas de Ni-MH usadas en la basura o desechos municipales, lo que es
ilegal en algunas áreas. Llame a 1-800-8-BATTERY para pedir informacn sobre el reciclado de pilas de Ni-MH
en su área. La participacn de Wahl en este programa forma parte de nuestro compromiso de preservar nuestro
medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.
1
2
4
NiMH
6
5
3
!
1
2 3 4
5
!
>1/4”
>5mm
>1/4”
>5mm
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Wahl 9953 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas