AUSounds AU-Lens Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
LENS
QUICK START GUIDE
Guide de démarrage rapide | Guia de Início Rápido
Guida di avvio rapido | Schnellstart-Anleitung
Guía de Inicio Rápido | 빠른 시작 안내
Ausounds Intelligence, LLC.
15300 Ventura Blvd., Suite 214
Sherman Oaks, California 91403, USA
www.ausounds.com
Designed by Ausounds in California | Made in China
ConçuparAusoinds,Californie,fabriquéenChine
ProjetadopelaAusoundsnaCalifórnia|FabricadonaChina
ProgettatodaAusoundsinCalifornia,prodottoinCina
EntworfenvonAusoundsofCalifornia,hergestelltinChina
DiseñadaporAusoundsenCalifornia|HechaenChina
CaliforniaAusounds
회사가디자인,중국제조
CaliforniaAusounds
CaliforniaAusounds|
Ausounds
CHARGE GLASSES FOR 1 HOUR
BEFORE FIRST USE
The frames can be adjusted according to personal comfort.
FIND YOUR FIT
30°
WARNING: Charging in reverse polarity may damage the product and void
the warranty.
VOLUME CONTROLS
Adjust music and call volume from your device only
PAIRING
1. Press and hold the MFB for 5 seconds (power off state) to turn
on and initiate Bluetooth® pairing mode. The blue LED indicator
will flash quickly and tone "pairing mode".
2. Enable Bluetooth® on your device and
enter Bluetooth pairing mode.
AU-Lens
3. Select AU-Lens.
Not pairing with your device?
Try restarting your device; then repeat pairing process.
CONTROLS
Power ON/OFF
Press and hold the MFB for 3 seconds
Press the MFB once
Play/Pause Music
Next Track
Press the MFB twice for next song
Press the MFB once
Answer/End Call
Decline incoming call
Press the MFB twice
Press the MFB three times
Activate Siri or other voice assistants
CHARGEZ LES LUNETTES PENDANT 1HEURE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
La monture peut s’ajuster pour un meilleur confort personnel.
TROUVEZ LA BONNE TAILLE POUR VOUS
30°
AVERTISSEMENT: une charge en polarité inversée peut endommager le
produit et annuler la garantie.
CONTRÔLE DU VOLUME
Ce n'est qu'à travers votre appareil que vous pouvez contrôler le
volume de la musique et de l'appel.
JUMELAGE
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction MFB
pendant 5secondes (quand l’appareil est éteint) pour allumer et
commencer l’appariement Bluetooth®. L’indicateur LED bleu
clignote rapidement et vous entendrez «pairing mode».
2. Activez la fonction Bluetooth ® sur votre appareil pour entrer
en mode de jumelage
AU-Lens
3. Sélectionnez AU-Lens.
Ne peut pas être jumelé avec l'appareil ?
Essayez de redémarrer votre appareil et répétez le processus
de jumelage.
CONTRÔLE
Bouton ON/OFF
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction MFB pendant 3secondes.
Appuyez une fois sur le bouton multifonction MFB
Lecture/Pause de la musique
Piste suivante
Appuyez deuxfois sur le bouton multifonction MFB pour passer à la chanson suivante
Appuyez unefois sur le bouton multifonction MFB
Répondre/Mettre fin aux appels
Refuser un appel entrant
Appuyez deuxfois sur le bouton multifonction MFB
Appuyez troisfois sur le bouton multifonction MFB
Activer Siri ou d’autres assistants vocaux
CARREGUE OS ÓCULOS POR 1 HORA ANTES
DO PRIMEIRO USO
As armações podem ser ajustadas de acordo com o conforto
pessoal.
ENCONTRE O TAMANHO ADEQUADO PARA
VOCÊ
30°
AVISO: O carregamento na polaridade reversa pode danificar o produto e
anular a garantia.
CONTROLE DE VOLUME
Controlar o volume de músicas e chamadas com somente o seu
dispositivo.
EMPARTILHAR
1. Pressione e segure o MFB por 5 segundos (estado desligado)
para ligar e iniciar o modo de emparelhamento Bluetooth®. O
indicador LED azul piscará rapidamente e emitirá um som de
“modo de emparelhamento”.
2. Ligue a função Bluetooth® no seu dispositivo e entre no modo
de emparelhamento
AU-Lens
3. Selecione AU-Lens.
Não consegue emparelhar com o dispositivo?
Tente reiniciar o dispositivo e repita o processo de
emparelhamento.
CONTROLE
Ligar/desligar
Pressione e segure o MFB por 3 segundos.
Pressione o MFB uma vez
Reproduzir/Pausar música
Próxima música
Pressione o MFB duas vezes para a próxima música
Pressione o MFB uma vez
Atender/encerrar chamada
Recusar chamada recebida
Pressione o MFB duas vezes
Pressione o MFB três vezes
Ativar Siri ou outros assistentes de voz
LASCIARE GLI OCCHIALI IN CARICA PER 1 ORA
PRIMA DI UTILIZZARLI LA PRIMA VOLTA
Le montature possono essere adattate per il massimo comfort.
TROVARE LA GRANDEZZA PIÙ ADATTA A TE
30°
AVVERTENZA: la ricarica con polarità inversa può danneggiare il prodotto
e invalidare la garanzia.
CONTROLLO DEL VOLUME
Regolare il volume della musica e della chiamata solo tramite il
dispositivo.
ACCOPPIAMENTO
1. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 5 secondi (stato
di spegnimento) per accendere e avviare la modalità di
abbonamento Bluetooth®. La spia a LED blu lampeggerà
rapidamente ed emetterà un segnale acustico in “modalità
abbinamento”.
2. Attivare la funzione Bluetooth® sul dispositivo e accedere alla
modalità di accoppiamento.
AU-Lens
3. Scegliere AU-Lens.
Impossibile accoppiare con il dispositivo?
Provare a riavviare il dispositivo, ripetere il processo di
accoppiamento.
CONTROLLO
Acceso/Spento
Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3 secondi.
Premere il pulsante multifunzione una volta
Riproduci/Interrompi la musica
Traccia successiva
Premere il pulsante multifunzione due volte per passare al brano successivo
Premere il pulsante multifunzione una volta
Rispondi/Termina la chiamata
Rifiuta la chiamata in ingresso
Premere il pulsante multifunzione due volte
Premere il pulsante multifunzione tre volte
Attiva Siri o altri assistenti vocali
LADEN SIE DIE BRILLE VOR DEM ERSTEN
GEBRAUCH 1STUNDE LANG AUF
Das Gestell kann so angepasst werden, dass es bequem sitzt.
FINDEN SIE DIE RICHTIGE GRÖßE FÜR SIE
30°
WARNUNG: Das Laden mit umgekehrter Polarität kann das Produkt
beschädigen und zum Erlöschen der Garantie führen.
LAUTSTÄRKEREGLER
Die Lautstärke von Musik und Anrufen kann nur über Ihr Gerät
geregelt werden.
PAARE
1. Zum Einschalten die MFT 5Sekunden lang gedrückt halten (im
ausgeschalteten Zustand). Dadurch wird der Bluetooth®-Kop-
plungsmodus gestartet. Die blaue LED-Anzeige blinkt schnell und
signalisiert „Kopplungsmodus“.
Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion auf Ihrem Gerät ein und
wechseln Sie in den Kopplungsmodus.
AU-Lens
3.Wählen Sie AU-Lens.
Sie können sich nicht mit dem Gerät koppeln?
Versuchen Sie, Ihr Gerät neu zu starten, und wiederholen Sie
den Kopplungsvorgang.
STEUERUNG
Ein-/AUSschalten
Halten Sie die MFT 3Sekunden lang gedrückt.
Die MFT einmal drücken
Musik abspielen/anhalten
Nächster Titel
Die MFT für den nächsten Titel zweimal drücken
Die MFT einmal drücken
Anruf annehmen/beenden
Eingehenden Anruf ablehnen
Die MFT zweimal drücken
Die MFT dreimal drücken
Aktivieren von Siri oder anderen Sprachassistenten
CARGUE LAS GAFAS DURANTE 1HORA ANTES
DE USARLAS POR PRIMERA VEZ
El marco se puede ajustar según la comodidad personal.
ENCUENTRE EL TAMAÑO QUE LE CONVENGA
30°
ADVERTENCIA: La carga en polaridad inversa puede dañar el producto y
anular la garantía.
CONTROL DE VOLUMEN
Puede ajustar el volumen de la música y de la llamada sólo en su
dispositivo.
EMPAREJAMIENTO
1. Mantener presionado el MFB durante 5segundos (estado de
apagado) para encender e iniciar el modo de emparejamiento
Bluetooth®. El indicador LED azul parpadeará rápidamente y
emitirá un tono “modo de emparejamiento”.
2. Active la función Bluetooth® en su dispositivo para iniciar el modo
de emparejamiento por Bluetooth.
AU-Lens
3. Seleccione AU-Lens.
¿No se pueden emparejar con el dispositivo?
Intente reiniciar su dispositivo, y repita el proceso de
emparejamiento.
CONTROL
Encendido/apagado
Mantener presionado el botón MFB durante 3segundos.
Presionar el MFB una vez
Reproducir/Pausar música
Pista siguiente
Presionar el MFB dos veces para ir a la siguiente canción
Presionar el MFB una vez
Responder/finalizar una llamada
Rechazar llamada entrante
Presionar el MFB dos veces
Presionar el MFB tres veces
Activar Siri u otros asistentes de voz
처음 사용하기 전에 1시간 동안 안경을 충전
하십시오
프레임은 사용자의 편안함에 맞게 조절할 수 있습니다.
적합한 사이즈를 찾기
30°
경고 : 반대 극성으로 충전하면 제품이 손상되고 보증이 무효화
될 수 있습니다.
볼륨 제어
오직 설비를 통하여야만이 음악 및 통화 볼륨의 크기를 조정가능
매칭
1. Bluetooth® 페어링 모드를 켜고 시작하려면 MFB를 5초 동안 길게
누릅니다(전원 꺼짐 상태). 파란색 LED 표시등이 빠르게 깜박이고 ‘
페어링 모드’ 신호음이 울립니다.
2、설비상의 Bluetooth®기능을 켜고 또한 매칭 모식으로 진입합니다
AU-Lens
3、AU-Lens를 선택합니다
설비와 매칭 못함?
설비를 다시 시작하며 그후 매칭 과정을 반복함.
제어
전원 켜기/끄기
MFB를 3초 동안 길게 누릅니다.
MFB를 한 번 누름
음악 재생/일시 중지
다음 트랙
MFB를 두 번 누르면 다음 곡으로 이동
MFB를 한 번 누름
전화 받기/통화 종료
수신 전화 거절
MFB를 두 번 누름
MFB 누릅니다
Siri 또는 다른 보이스 어시스턴트 활성화
30°
MFB 5LED
Bluetooth®
AU-Lens
AU-Lens
MFB 3
MFB
MFB
MFB
MFB
Siri
30°
Bluetooth®
Bluetooth®
AU-Lens
AU-Lens
MFB 3
MFB 1
MFB 2
MFB 1
MFB 2
MFB 3
30°
Bluetooth®
AU-Lens
AU-Lens
MFB 3
MFB
MFB
MFB
MFB
Siri
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AUSounds AU-Lens Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario