REXING M1 Pro Guía de inicio rápido

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

M1 Pro
Quick Start Guide
M1 Pro クイックスタートガイド
Guide de démarrage rapide M1 Pro
Guida di avvio rapido M1 Pro
Guía de inicio rápido M1 Pro
M1 Pro Schnellstartanleitung
FR
IT
DE
SP
JP
2
Table of Contents
English
Overview
What’s in the Box
Camera Overview
Installation
Basic Operation
日本
概説
本製品の同梱物
ラの概説
画面の
基本操作
Français
Aperçu
Que contient la Boîte
Aperçu de la Caméra
Conseils D’utilisation
Opération De Base
Italiano
Descrizione
Nella Confezione
Descrizione Telecamera
Come Si Usa
Funzionamento Base
page
4
5
6
8
13
19
20
21
22
28
34
35
36
38
43
49
50
51
53
58
3
Español
Visión General
Qué hay en la Caja
Resumen de la Cámara
Instalación
Operación Básica
Deutsch
Übersicht
Verpackungsinhalt
Kamera Übersicht
Gebrauchsanweisungen
Grundbedienung
64
65
66
68
73
79
80
81
83
88
page
4
Facebook Instagram Site
1. Overview
Thank you for choosing REXING! We hope you love your new
product as much as we do. If you need assistance, or have any
suggestions to improve it, please contact us. You can reach us
via [email protected] or call us at (203) 800-4466. Our
support team will respond you as soon as possible.
Always a surprise in Rexing. Check us out here.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Product Support
5
2. What’s in the Box
1. Rexing M1 Pro Dash Cam
2. Waterproof FHD Rear Camera
3. Rear Camera Extension Cable (18ft)
4. Car Charger (12ft)
5. Cable Management Tool
6. M1 Pro Quick Start Guide
7. Safety Guide
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
1. Overview
6
3. Camera Overview
1. Power Button / Screen Toggle Button
2. USB Charging Port
3. Rear Camera Port
4. Micro SD (TF) Card Slot
5. GPS Logger Port
6. Reset Button (On the back )
7
Screen Icons
Recording
(blinking)
Tap to begin
recording
Setting Menu
Rear Camera
(Connected)
Tap to lock
recording
Tap to
take a photo
Mic (ON)
Mic (OFF)
Rear camera
(Disconnected)
* Swipe left/right on touchscreen to switch front/rear
view
* Swipe up/down on touchscreen to adjust view angle
* Swipe right to access video/photo playback mode.
Recording
time Time
Date
(DD/MM/YYYY)
Record button
Parking Monitor
(ON)
Battery
Gravity Sensor (ON)
8
4. Installation
Step 1:
Install the Dash Cam
Unhook the straps in the back of the front camera, then wrap
them around your rearview mirror.
Connect the straps to the hook on the back of the camera to
secure the camera to the rearview mirror.
Step 2:
Insert the Memory Card
The Rexing M1 Pro accepts [Class 10/UHS-1 or higher]
Micro SD memory cards up to 256GB.
You will need to insert a memory card before you can begin
recording. Before inserting or removing a memory card,
rst ensure you’ve powered down the device.
Gently push the memory card in until you hear a click, and
allow the spring release to push the card out.
9
Step 3:
Power the Camera and Format the Memory Card
Power the camera by connecting the charger to the car
cigarette lighter and camera. To ensure the M1 Pro records to
your memory card properly and without error. Before you
start using a new memory card, you must format the
card within the camera using the format function. Always
backup card before formatting.
To format the memory card, make sure you have inserted
your memory card, then turn on the device by connecting to a
power source. Upon turning on the camera, tap Record button
to stop recording. Then tap the Settings button to access the
Settings Menu.
Use the arrow keys to navigate to the “Format” option. Once
this option is highlighted, you will be asked to confirm your
choice. Tap "Confirm” to confirm.
You may now disconnect from power. The camera will shut
down after 10 seconds. The camera should begin recording
automatically the next time it is powered on.
Press the Confirm button
to confirm formatting the
card
10
Step 4:
Hardwire the red line to rear tail reverse light
In order to use automatic backup camera switch function,
connect the red line of rear camera to your car’s rear tail
reverse light.
When put the car on reverse, the dash cam will automatically
switch to backup camera view.
11
Step 5:
Mount the Rear Camera
Mount the rear camera as shown below. Use the rear camera
extension cable to connect the waterproof rear camera to the
front camera.
Rear Camera
installation
Plug the Rear Camera
into the Dash Cam
12
Step 6: Installing the Camera onto the Rear Mirror
Unhook the straps in the back of the front camera, then wrap
them around your rearview mirror and carefully route the
power cable around the windscreen and tuck it under the trim.
Plug the Car Charger Cable to a 12V DC power outlet or the car
cigarette lighter.
Connect car charger to the camera. The camera will auto-start
recording once powered on.
Route power cable to
the Dash Cam
Plug Mini USB
Connector to the
Dash Cam
Plug charger into
power outlet or
cigarette lighter
Menu Settings
Power the camera On. If the camera is recording, tap the record
button to stop recording.
Swipe right to toggle to the playback mode.
Tap button once to enter the settings menu .
Swipe up and down to enter system settings (set up).
13
Device Power
The device will be automatically powered on when plugged
into a 12V accessory socket or cigarette lighter when receives a
charge (i.e.: the vehicle is started).
To turn the device on manually, press and hold the POWER
button until the welcome screen appears.
The camera will automatically start recording when powered on.
5. Basic Operation
Press and hold the
POWER button to turn
the device on manually
To exit a recording, tap the icon on the top left of the
display.
14
Video Recording
The camera will automatically start recording when the device
receives a charge. The red dot will blink when recording. Tap the
record button to stop recording.
Video Playback
Playback of videos can be done on the device or a computer.
To playback a video on the device, switch to Playback mode by
swiping right.
Press "Front Ordinary video" on the left top to switch between
front and rear camera recordings, as well as locked recordings
and photos.
In Playback Mode, you may lock or delete recordings with the
respective icons on the bottom right of the display, right
beneath the time and date.
Scroll between your files by swiping up and down on the file
list.
To play back a recording, tap the name of the file you want to
play back, then tap on the preview frame to play.
While playing back a recording, you can (pause), (play),
15
Tap to select the
recording types
Tap to playback the
recordings
Click to select the videos
Tap to delete selected videos
Tap "confirm" to confirm delete selected videos
16
To playback a video on the computer, use an SD card adapter.
To playback a video using an SD card adapter, remove the
memory card and insert it into an SD card adapter. Place the
adapter in the computer.
Recommended Media Players: QuickTime Media Player / VLC /
Windows Media Player
Insert your micro SD into an SD card adapter, then insert the
SD card adapter into your computer (or card reader) to access
your card storage. Your front and rear camera videos will be
stored under the corresponding folders, sorted into the
“Front_xxx” and “Back_xxx” subfolders respectively.
Locked videos can be found on the memory card under the
“front_emr” and "back_emr" folder.
17
Taking Photos
To take a photo, tap the button to take a photo.
To view a photo or video, swipe right to enter Playback mode.
Tap "Front ordinary video"to select all the recording type
selections. Swipe up/down on the screen to toggle through
your photos.
To delete a photo, stop video recording and toggle to the
Playback Mode and toggle through the videos and photos to
the one you want to delete.
Press And tap the Confirm button to delete selected file.
Choose the
desired option
Tap to select the photo you
want to delete
Tap to delete the
selected photo
GPS Logger
(GPS Logger need to purchase separately)
When connected to the camera, it will record the speed and
location of your vehicle as you drive.
You can then access this information while playing back your
recordings using the GPS Video player (For windows and Mac,
available at rexingusa.com).
The dash cam will automatically search for the GPS
signal once it’s connected to the power source.
Press the Setting button and go to System Settings.
Toggle the GPS Speed Unit setting, and select your favorite
speed unit.
After a GPS signal is found, the screen icon will turn from not
connected to active - as per the below icons.
Parking Monitor
Please visit www.support.rexingusa.com to watch a video tutorial.
GPS Signal
18
19
Facebook Instagram ホームページ
1. 概要
REXINGをお選びいただきあがとございます 私たちはお客様が私た
と同らいこの新製品を気に入ていただくを願ています
トが必要な場合、または製品を改善するための提案がある場合
は、ご連絡ださい[email protected]に電子メールを送ることが
できます
当社のサポートチームは、できるだけ早くお客様からのお問い合わせに
お答えいたします
Rexingでいつも驚きをらから最新情報をチェックしてください
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
製品サポート
20
1. 概要 2. 本製品の同梱物
1. Rexing ドライブレコーダー M1 Pro
2. ウォータープルーフFHDリアカメラ
3. アカメラ延長ケーブル (18フ
ト)
4. 車載充電器 (12フト)
5. ケーブルガドツール
6. M1 Pro クイックスタートイド
7. 安全ガ
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
21
3. カの概要
1. 電源ボタン/画面切替ボタン
2. USB充電端子
3. リアカメラ端子
4. マイクロSD(TF)カードスロッ
5. GPSロガー端子
6. リセットボタン(裏に)
22
画 面アイ
*チスクーン上で左/右にスワイプするフロント/リアビュー
の切り替えができます
*チスクーン上で上/下にスワイプするューアングルを調整
できます
*右にスワイプして、ビデオ/写真の再生モードにアクセスします
記録
(点滅 )
タップして開始
記録
設定メニュー
背面カメラ
(接続済み)
タップしてロック
記録
タップして
写真を撮る
マイク (ON)
マイク (OFF)
背面カメラ
(切断された)
記録
時間 時間
日付
/月/年
記録 ボタン
駐車モニター
(ON)
バッテリー残量
重力センサー (ON)
23
4. 取り付方 法
Step 1:
ドライブレ 取り付
ントの 背 面 に あストラップ を 外しックミー の 周に 巻 き
す。
ストラップ を背 面 の フックに 接 続を バックミー に 固 定
します。
Step 2:
モリ挿入
Rexing コーM1は最大256GBのマSDメドに
対応てい録画を開始する前にドを挿入す必要が
ますメモカードを挿入または取外す場合は、事前にデバイスの電源
が切れているを確認ださい。カチッという音が聞こるまでメ
モリーカードをゆっりと押し込んでくださいメモリーカードをもう一度押
し込むとバネでカドが押し出されます。
24
Step 3:
ラの電源を入れドを初期化
車載充電器を車両のシガートライターに接続てカメラに電源を供給
ますRexing ドライブレコーダー M1がメモカードを認識ておエラ
ーなで記録できを確認しますしいメモカードの使用を開始
する前にォーマト機能を使用してカメラ内のカドをォーマトす
る必要があますォーマトする前にメモリカードに保存されている
重要なデータを必ずバッておいてださい。
メモカードをするにはメモリカーが挿されている
を確てか電源に接て機器の電源を入れ電源を入れた後、
録画ボンをて録画を停次に[Settings]
して設定メニューを表示します。
矢印キーを使用して、「フォーマット」オプションに移動します。この
オプションが強調表示されると、選択を確認するように求められます。
「確認」をタップして確認します。
これで電源を切断できます。カメラは10秒後にシャットダウンしま
す。カメラは、次回電源を入れたときに自動的に録画を開始する必要が
あります。
[確認] ボタンを押して、カー
ドのフォーマトを実行します
25
Step 4:
後方テールライトいケーブルを接続する
アカメラによるバックビューへの自動切替機能を使用するために、
両の後方テールライトにリアカメラの赤いケーブルを接続します。
車両バッせるドライブレーダ動的にアカメラのバ
ビューに切りわります。
26
Step 5:
カメラ 取り付
図のよアカを取付けますカメラ拡張ケーブルを使用
て、ウォータープーフアカメラをフロントカメ続しす。
リアカメラ取り付
アカメラをドライブレコ
ダーに接続す
27
Step 6: メラ取り
ントの背面にストプをックミの周
付け、電源ケーブルをフロンガラスの周囲に沿て慎重に配線しま
車載充電器を車両の12V DC電源コネクターまたはシガーライターに接
続します。
車載充電器をカメラに接続します電源が入るカメラは録画を自動
的に開始します。
ーブルをドライブレ
コーダーに接続
ドライブレコーのミニUSB
コネーに接続ます
車両の電源コ
またはシガーライ
ーに車載充電器を
続しま
28
ニュー の 設 定
ラの電源を入れまが録画中の場合は、録画ボタ
して止しす。
ボタンをタプする再生モードに切替わます
ボタンを1回タプするモードの設定メニューに切替わ
上下にスワイプしてシステム設定を入力します(セットアップ)。
5. 基本操作
機器の電源
機器は12Vアクセサリソケまたはシガーライターに接続される、電
源が自動的にオンになます(つま車両が起動すると電源がオンに
なります)
機器の電源を手動でオンにするには、そ画面が表示されるまで電
源ボタンを押し 続けします。
電源が入は自動的に録画を
タン押しまますると、
器の電源を手動でオンにできます
ビデオ録画
機器が電源に接続されるカメラは自動的に録画を開始します録画
時にはLED赤いアイコンが点滅します[OK] ボタンを押すと録画を停止
します。
ビデオ再生
ビデオの再生は、機器またはコンピュータ上で行うとができます
デバイスでビデオを再生するには、右にスワイプして再生モードに切り替え
ます。
左上の[フロントオーディナリービデオ]を押すと、ロックされた録画と
写真だけでなく、前面と背面のカメラ録画を切り替えることができま
す。
再生モードでは、ディスプレイの右下、時刻と日付のすぐ下にあるそれ
ぞれのアイコンで録画をロックまたは削除できます
録画したビデオファイルリストを上下にスワイプしてスクロールできま
す。
録画を再生するには、再生するフイルの名前をタてから、再生
するプビューフレームをタップします。
録音の再生中に、 [一時停止]または [再生]できます
録音を終了するには、 の左上にあるアイコン 表示。
29
30
タップして選択
記録タイプ
タップして録音を
再生します
クリックしてビデオを選択します タップして選択した動画を削除します
[確認]をタップして、選択した動画の削除を確認します
31
ンピータでビデオを再生するには、SD カーダプタを使用ます
SDカドアダプタを使用してビオを再るにメモカードを
外し、SDドアダプタ入してから、SDアダプタをコンピュータ
入します。
推奨レーヤー: QuickTime Media Player/VLC/Windows Media
Player
マイクロSDカードをSDカードアダプタに挿入しSDカードアダプタをコ
ピュータ(またはカードリーダー)に挿入してカードトレージにアクセ
スしますフロントカメラとリアカメラのビデオは、対応するフォル
ダーの下に保存され、それぞれ「Front_xxx」と「Back_xxx」サブフォ
ルダーに分類されます。
ロックされたビデオは、メモリカードの「front_emr」および
「back_emr」フォルダの下にあります。
32
写真を撮る
写真を撮るには、 ボタンをタださい。
写真またはビデオを表示するには、右にスワイプして再生に入ります
モード。 「通常のビデオ」をタップして、すべての録画を選択します
タイプ選択。画面を上下にスワイプして切り替えます あなたの写真を
通して
写真を削除するには、ビデオ録画を停止し、に切り替えます
再生モードを選択し、ビデオと写真を切り替えます
削除したいものに。
押す [確認]ボタンをタップして、選択したファイルを削除しま
す。
確認を選択して
選択したファイ
ルを削除します
削除する写真をタップして
選択します
をタップして削除します
選択した写真
GPSロガー
(GPSロガーは別途購入する必要があります)
カメラに接続する運転中の車の速度と位置が記録されま
。GPSビデオプレーヤーを使て記録を再しながらこれ
らの情報にクセスすとができま(WindowsおよびMacの
場合、rexingusa.comで入手可能)
ドライブレコーダーは、電源に接続されるとGPS信号を自動的に
検索します設定ボタンを押して、システム設定に移動しますGPS速
度単位の設定に切替え希望の速度単位を選択します
GPS信号が検出され画面のイコン未接続から
に変わます‐以下のイコンのうに。
駐車モニター
www.support.rexingusa.comにアクセスしてチュートリア
をご覧ださい。
GPS信号
33
34
1. Aperçu
Nous vous remercions pour votre choix sur REXING ! Nous
espérons que vous aimiez votre nouveau produit autant que
nous. Si vous avez besoin d’aide ou vous avez des suggestions
pour l’améliorer, veuillez nous contacter. Vous pouvez nous
joindre via [email protected]. Notre équipe d’assistance
vous répondra le plus vite possible.
Toujours une surprise à Rexing. Consultez-nous ici.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Facebook Instagram Site Product Support
35
1. Aperçu 2. Qu’est-ce qu’il y a dans la boîte?
1. Caméra de tableau de bord Rexing M1
Pro
2. Caméra arrière FHD étanche
3. Câble d’extension pour caméra arrière
(18 pieds)
4. Chargeur de véhicule (12 pieds)
5. Outil de gestion de câble
6. M1 Pro Guide de démarrage rapide
7. Guide de sécurité
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
36
3. Aperçu de caméra
1. Bouton d’alimentation / Bouton de commutation d’écran
2. Port de recharge USB
3. Port de caméra arrière
4. Emplacement pour carte Micro SD (TF)
5. Port pour enregistreur GPS (non prise en charge pour M1 Pro)
6. Bouton de réinitialisation (à l'arrière)
37
Icônes d’écran
* Glissez vers la gauche/droite sur l’écran tactile pour
commuter entre la vue avant et la vue arrière.
* Glissez vers le haut/bas sur l’écran tactile pour ajuster
l’angle de vue.
* Balayez vers la droite pour accéder au mode de lecture
vidéo / photo.
Enregistrement
(clignotant)
Appuyez pour commencer
l'enregistrement
menu de réglage
Caméra arrière
(Connecté)
appuyez pour
verrouiller
l'enregistrement
Appuyez pour
prendre une
photo
Mic (activé)
Mic (désactivé)
Caméra arrière
Débranché
Recording
time Temps
Date
(DD/MM/YYYY)
bouton d'enregistrement
Parking Monitor
(ON)
Niveau de
batterie
Capteur de gravité (activé)
38
4. Installation
Étape 1:
Installez la caméra
de tableau de bord
Décrochez les sangles à l’arrière de la caméra avant, puis
enroulez-les autour de votre rétroviseur.
Connectez les sangles au crochet à l’arrière de la caméra pour
xer la caméra au rétroviseur.
Étape 2:
Insérez la carte mémoire
La Rexing M1 Pro accepte les cartes mémoire Micro SD [Classe
10 / UHS-1 ou supérieure] jusqu’à 256 GB.
Vous devrez insérer une carte mémoire avant de pouvoir
commencer l’enregistrement. Avant d’insérer ou de retirer
une carte mémoire, assurez-vous d’abord d’avoir éteint
l’appareil. Poussez doucement la carte mémoire jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic puis laissez le ressort libérer
pour pousser la carte vers l’extérieur.
39
Étape 3:
Alimentez la caméra et formatez la carte mémoire
Alimentez la caméra en connectant le chargeur à l’allume-cigare du
véhicule et à la caméra. Pour garantir que la M1 Pro enregistre
correctement et sans erreur sur votre carte mémoire, avant de
commencer à utiliser une nouvelle carte mémoire, vous devez
formater la carte dans la caméra à l’aide de la fonction de
formatage. Sauvegardez toujours les données importantes stockées sur
la carte mémoire avant de formater.
Pour formater la carte mémoire, assurez-vous d’avoir inséré votre
carte mémoire, puis allumez l’appareil en connectant à une source
d’alimentation. Lorsque vous allumez la caméra, appuyez sur le bouton
Enregistrement pour arrêter l’enregistrement. Puis appuyez sur le
bouton Réglage pour accéder au menu Réglage.
Utilisez les touches fléchées pour naviguer vers l'option "Format". Une
fois cette option mise en évidence, il vous sera demandé de confirmer
votre choix. Appuyez sur "Confirmer" pour confirmer.
Maintenant vous pouvez vous déconnecter de l’alimentation. La caméra
s’éteindra après 10 secondes. La caméra devrait commencer à
enregistrer automatiquement la prochaine fois qu’elle sera allumée.
Appuyez sur le bouton Oui
pour conrmer le formatage
de la carte.
40
Étape 4:
Câblage de la ligne rouge au feu arrière
Pour utiliser la fonction de commutation automatique de la
caméra de recul, connectez la ligne rouge de la caméra arrière
au feu arrière de votre véhicule.
Lorsque vous mettez le véhicule en marche arrière, la caméra
de tableau de bord passe automatiquement en mode de vue
de caméra de recul.
41
Étape 5:
Installez la caméra arrière
Installez la caméra arrière comme indiqué ci-dessous. Utilisez
le câble d’extension de caméra arrière pour connecter la
caméra arrière étanche à la caméra avant.
Installation de caméra
arrière
Branchez la caméra
arrière dans la caméra
de tableau de bord
42
Étape 6: Installez la caméra sur le rétroviseur
Décrochez les sangles à l’arrière de la caméra avant, puis enroulez-
les autour de votre rétroviseur et passez soigneusement le câble
d’alimentation autour du pare-brise et glissez-le sous la garniture.
Branchez le câble du chargeur du véhicule sur une prise de courant
12 Vcc ou sur l’allume-cigare du véhicule.
Connectez le chargeur du véhicule à la caméra. La caméra
démarrera automatiquement l’enregistrement une fois qu’elle est
allumée.
Acheminez le câble
d’alimentation vers la caméra
de tableau de bord
Branchez le mini connecteur
USB sur la caméra de tableau
de bord
Branchez le
chargeur dans une
prise de courant ou
un allume-cigare
43
Alimentation pour appareil
L’appareil s’allume automatiquement lorsqu’il est branché à une
prise accessoire 12V ou à un allume-cigare lorsqu’il est mis sous
tension (c’est-à-dire : le véhicule est démarré).
Pour allumer l’appareil manuellement, maintenez enfoncé
le bouton d’alimentation jusqu’à ce que l’écran d’accueil
apparaisse.
La caméra démarre automatiquement l’enregistrement
lorsqu’elle est allumée.
Menu Réglage
Allumez la caméra. Si la caméra enregistre, appuyez sur le
bouton d’enregistrement pour arrêter l’enregistrement.
Appuyez sur le bouton et passez au mode de lecture.
Appuyez une fois sur le bouton
réglage pour un mode.
5. Opération basique
Appuyez et maintenez
le bouton Alimentation
pour allumer l’appareil
manuellement
pour accéder au menu de
Balayez vers le haut et le bas pour accéder aux paramètres
système (configuration).
44
Enregistrement vidéo
La caméra démarre automatiquement l’enregistrement lorsque
l’appareil est mis sous tension. Le point rouge clignote en rouge lors
de l’enregistrement. Appuyez sur le bouton d’enregistrement pour
arrêter l’enregistrement.
Lecture des vidéos enregistrées
La lecture des vidéos enregistrées peut être eectuée sur l’appareil
ou un ordinateur.
Pour lire une vidéo sur l'appareil, passez en mode lecture en
balayant vers la droite.
Appuyez sur "Vidéo ordinaire avant" en haut à gauche pour
basculer entre les enregistrements de caméra avant et arrière, ainsi
que les enregistrements et photos verrouillés.
In Playback Mode, you may lock or delete recordings with the
respective icons on the bottom right of the display.
Parcourez vos fichiers en balayant vers le haut et vers le bas sur la
liste des fichiers.
Pour lire un enregistrement, appuyez sur le nom du fichier que
vous souhaitez lire, appuyez sur le cadre d’aperçu à lire.
Pendant la lecture d’un enregistrement, vous pouvez (pause),
(lire), l’enregistrement en appuyant sur les icônes sur l’écran.
Pour quitter un enregistrement, appuyez sur l'icône en haut à
gauche de l'écran.
45
Appuyez pour sélectionner
les types d'enregistrement
Appuyez pour lire
les enregistrements
Cliquez pour sélectionner
les vidéos
Appuyez pour supprimer les vidéos
sélectionnées
Appuyez sur "confirmer" pour confirmer la suppression des
vidéos sélectionnées
46
Pour lire une vidéo sur l’ordinateur, utilisez un adaptateur de
carte SD.
Pour lire une vidéo à l’aide d’un adaptateur de carte SD, retirez
la carte mémoire et insérez-la dans un adaptateur de carte SD.
Placez l’adaptateur dans l’ordinateur.
Lecteurs multimédias recommandés : QuickTime Media Player /
VLC / Windows Media Player
Insérez votre carte micro SD dans un adaptateur de carte SD,
puis insérez l’adaptateur de carte SD dans votre ordinateur
(ou lecteur de carte) pour accéder au stockage de votre carte.
Vos vidéos de caméra avant et arrière seront stockées
dans les dossiers correspondants, triées respectivement
dans les sous-dossiers "Front_xxx" et "Back_xxx".
Les vidéos verrouillées se trouvent sur la carte mémoire dans
le dossier "front_emr" et "back_emr".
47
Photographie
Pour prendre une photo, appuyez sur le bouton pour
prendre une photo.
Appuyez sur dans le coin droit. Et appuyez sur le bouton
confirmer pour supprimer le ichier sélectionné.
Choisissez "Confirmer"
pour supprimer
Appuyez pour sélectionner la
photo que vous souhaitez
supprimer
TAppuyez pour supprimer la
photo sélectionnée
Pour afficher une photo ou une vidéo, balayez vers la droite
pour accéder à la lecture mode. Appuyez sur "Vidéo ordinaire
avant" pour sélectionner tous les enregistrements sélections de
type. Glissez vers le haut / bas sur l'écran pour basculer à
travers vos photos.
Pour supprimer une photo, arrêtez l'enregistrement vidéo et
basculez surle mode lecture et parcourir les vidéos et les
photos à celui que vous souhaitez supprimer.
Enregistreur GPS (doit être acheté séparément)
Une fois connecté à la caméra, le GPS enregistrera la vitesse et
l’emplacement de votre véhicule pendant que vous conduisez.
Vous pouvez ensuite accéder à ces informations pendant la
lecture de vos enregistrements à l’aide du lecteur vidéo GPS
(pour Windows et Mac, disponible sur rexingusa.com).
La Dash Cam recherchera automatiquement le signal GPS une
fois connectée à la source d’alimentation. Appuyez sur le
bouton Paramètres et accédez aux paramètres système.
Basculez vers le paramètre « GPS Speed Unit » et
sélectionnez votre unité de vitesse préférée.
Après avoir trouvé un signal GPS, l’icône de l’écran passera de
non connecté à actif – selon les icônes ci-dessous.
Moniteur de stationnement
Veuillez visiter www.support.rexingusa.com pour regarder
un tutoriel vidéo.
Signal GPS
48
49
1. Panoramica
Grazie per aver scelto REXING! Speriamo che ami il tuo nuovo
prodotto tanto quanto noi. Se hai bisogno di assistenza o hai
suggerimenti per migliorarlo, ti preghiamo di contattarci. Puoi
contattarci tramite [email protected]. Il nostro team di
supporto ti risponderà il prima possibile.
Sempre una sorpresa in Rexing. Scoprici qui.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Facebook Instagram Site Product Support
50
1. Panoramica 2. Cosa c’è nella Scatola?
1. Rexing M1 Pro Telecamera da
Cruscotto
2. Telecamera Posteriore FHD
Impermeabile
3. Cavo di Prolunga della Telecamera
Posteriore (18 piedi)
4. Caricabatteria per Auto (12 piedi)
5. Strumento di Gestione Dei Cavi
6. M1 Pro Guida di Avvio Rapido
7. Guida alla Sicurezza
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
51
3. Panoramica della Telecamera
1. Pulsante di Accensione / Pulsante di Commutazione dello Schermo
2. Porta di Ricarica USB
3. Porta della Telecamera Posteriore
4. Slot per Scheda Micro SD (TF)
5. Porta del Logger GPS
6. Bouton de réinitialisation (sul retro)
52
Icone dello Schermo
* Scorri a sinistra/a destra sul touchscreen per cambiare
la vista anteriore/posteriore
* Scorri verso l’alto/il basso sul touchscreen per regolare
l’angolo di visualizzazione
* Scorri verso destra per accedere alla modalità di
riproduzione video / foto.
Registrazione
(lampeggiante)
Tocca per iniziare
la registrazione
Menu di
impostazione
Videocamera posteriore
(Collegata)
Tocca per bloccare
la registrazione
Tocca per
scattare una
foto
Mic (ON)
Mic (OFF)
Videocamera posteriore
(Disconnected)
Recording
time Tempo
Data
(DD/MM/YYY)
Pulsante di registrazione
Monitor di parcheggio
(ON)
Livello della
batteria
Sensore di gravità (ON)
53
4. Installazione
Passo 1:
Installare la Dash Cam
Sgancia le cinghie sul retro della telecamera anteriore, quindi
avvolgile attorno al tuo specchietto retrovisore.
Connetti le cinghie al gancio sul retro della telecamera per
ssare la telecamera allo specchietto retrovisore.
Passo 2:
Inserire la Scheda di Memoria
La Rexing M1 Pro accetta schede di memoria Micro SD [Classe
10/UHS-1 o successive] fino a 256 GB. Sarà necessario inserire
una scheda di memoria prima di poter iniziare la registrazione.
Prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria,
assicurati innanzitutto di aver spento il dispositivo. Spingi
delicatamente la scheda di memoria no a quando non ti senti
un clic e consenti al rilascio della molla di spingere la scheda.
54
Passo 3:
Alimentare la Telecamera e Formattare la Scheda
di Memoria
Alimenta la telecamera connettendo il caricabatterie all’accendisigari
e alla telecamera dell’auto. Per garantire che la M1 Pro registri sulla tua
scheda di memoria correttamente e senza errori. Prima di iniziare a
usare una nuova scheda di memoria, devi formattare la scheda
all’interno della telecamera usando la funzione di formattazione.
Esegui sempre il backup dei dati importanti memorizzati sulla scheda di
memoria prima della formattazione.
Per formattare la scheda di memoria, assicurati di aver inserito la tua
scheda di memoria, quindi accendi il dispositivo connettendolo a una
fonte di alimentazione. All’accensione della telecamera, tocca il pulsante
Registra per interrompere la registrazione. Quindi tocca il pulsante
Impostazioni per accedere al Menu delle Impostazioni.
Usa i pulsanti di direzione per selezionare l’opzione “Formato”. Una volta
evidenziata questa opzione, ti verrà chiesto di confermare la tua scelta.
Tocca "Conferma" per confermare.
Ora puoi disconnetterti dall’alimentazione. La telecamera si spegnerà
dopo 10 secondi. La telecamera dovrebbe iniziare a registrare
automaticamente la prossima volta che viene accesa.
Premere il pulsante
Sì per confermare la
formattazione della scheda
55
Passo 4:
Cablare la linea rossa verso la luce di retromarcia
posteriore
Al ne di usare la funzione di commutazione automatica della
telecamera di backup, connetti la linea rossa della telecamera
posteriore alla luce di retromarcia posteriore del tuo auto.
Quando metti la macchina sul retro, la dash cam passerà
automaticamente alla visualizzazione della telecamera di
backup.
56
Passo 5:
Montare la Telecamera Posteriore
Monta la telecamera posteriore come mostrato di seguito. Usa
il cavo di prolunga della telecamera posteriore per connettere
la telecamera posteriore impermeabile alla telecamera
anteriore.
Installazione della
Telecamera Posteriore
Collegare la Telecamera
Posteriore nella Dash Cam
57
Passo 6: Installazione della Telecamera sullo
Specchietto Retrovisore
Sgancia le cinghie sul retro della telecamera anteriore, quindi
avvolgile attorno allo specchietto retrovisore e instrada con cura
il cavo di alimentazione attorno al parabrezza e inlalo sotto il
rivestimento.
Collega il Cavo del Caricabatteria per Auto a una presa di corrente
da 12 V CC o all’accendisigari dell’auto.
Connetti il caricabatterie per auto alla telecamera. La telecamera
avvierà automaticamente la registrazione una volta accesa.
Instrada il cavo di
alimentazione alla Dash Cam
Collega il Mini Connettore
USB alla Dash Cam
Inserisci il
caricabatterie nella
presa di corrente o
nell’accendisigari
58
Accensione del Dispositivo
Il dispositivo si accenderà automaticamente quando collegato a
una presa per accessori da 12 V o all’accendisigari e ha ricevuto una
ricarica (ovvero: il veicolo viene avviato).
Per accendere manualmente il dispositivo, premi e tieni premuto
il pulsante di Accensione no a quando appare la schermata di
benvenuto.
La telecamera inizierà automaticamente a registrare quando è
accesa.
Menu Réglage
Accendi la telecamera. Se la telecamera sta registrando, premi il
pulsante OK per interrompere la registrazione.
Tocca il pulsante e passa alla modalità di riproduzione.
Tocca il pulsante una volta per accedere al menu delle
impostazioni per una Modalità.
Scorri verso l'alto e verso il basso per accedere alle impostazioni di
sistema (impostazione).
5. Operazioni di Base
Premi e tieni premuto
il pulsante POWER per
accendere manualmente
il dispositivo
59
Registrazione Video
La telecamera avvierà automaticamente la registrazione quando
il dispositivo riceve una ricarica. Il punto rosso lampeggerà rosso
durante la registrazione. Tocca il pulsante di registrazione
per interrompere la registrazione.
Riproduzione Video
La riproduzione di video può essere eseguita sul dispositivo o su un
computer.
Per riprodurre un video sul dispositivo, passare alla modalità
Riproduzione scorrendo verso destra.
Tocca "Video ordinario anteriore" in alto a sinistra per alternare tra
le registrazioni della fotocamera anteriore e posteriore, nonché le
registrazioni e le foto bloccate.
In modalità Riproduzione, è possibile bloccare o eliminare le
registrazioni con le rispettive icone in basso a destra sul display.
Scorri tra i tuoi file scorrendo su e giù nell’elenco dei file.
Per riprodurre una registrazione, tocca il nome del file che desideri
riprodurre, quindi tocca la cornice di anteprima per riprodurlo.
Durante la riproduzione di una registrazione, puoi (pausa),
(riproduzione), la registrazione toccando le icone sul display.
Per uscire da una registrazione, toccare il icona in alto a sinistra
sul display.
60
Tocca per selezionare
i tipi di registrazione
Tocca per riprodurre
le registrazioni
Fai clic per selezionare i video
Tocca per eliminare i video
selezionati
Tocca "conferma" per confermare l'eliminazione dei video
selezionati
61
Per riprodurre un video sul computer, usa un adattatore per
scheda SD.
Per riprodurre un video usando un adattatore per scheda SD,
rimuovi la scheda di memoria e inseriscila in un adattatore per
scheda SD. Posiziona l’adattatore nel computer.
Lettori Multimediali Consigliati: QuickTime Media Player / VLC /
Windows Media Player
Inserire la tua scheda micro SD in un adattatore per scheda
SD, quindi inserisci l’adattatore per scheda SD nel tuo
computer (o nel tuo lettore di schede) per accedere alla
memoria della tua scheda. I video della fotocamera
anteriore e posteriore verranno archiviati nelle cartelle
corrispondenti, ordinate rispettivamente nelle
sottocartelle "Front_xxx" e "Back_xxx".
I video bloccati si trovano sulla scheda di memoria nelle
cartelle "front_emr" e "back_emr".
62
Scattare Foto
Per scattare una foto, tocca il pulsante per scattare una foto.
Premi E tocca il pulsante Conferma per eliminare il file
selezionato.
Tocca per "confermare"
l'eliminazione
Tocca per selezionare la
foto che desideri eliminare
Tocca per eliminare la
foto selezionata
Per visualizzare una foto o un video, scorrere verso destra per
accedere alla riproduzione modalità. Toccare "Front ordinario
video" per selezionare tutta la registrazione selezioni di tipi.
Scorri su / giù sullo schermo per attivare / disattivare
attraverso le tue foto.
Per eliminare una foto, interrompere la registrazione video e
passare a la modalità di riproduzione e alternare i video e le
foto a quello che si desidera eliminare.
GPS Logger
(Il Logger GPS deve essere acquistato separatamente)
Quando connesso alla telecamera, registra la
velocità e posizione del veicolo mentre si guida.
Si può poi accedere alle informazioni mentre si riproducono le
registrazioni usando il GPS Video player (Per Windows e Mac,
disponibile su rexingusa.com).
La dash cam automaticamente cerca il segnale GPS una volta
collegata alla corrente. Premere il pulsante SETTING e
accedere alle Impostazioni di sistema. Passare
all’impostazione Unità Velocità GPS, e selezionare la favorita.
Dopo aver trovato un segnale GPS, l’icona schermo passa
da non connesso a attivo - come per le icone sotto.
Monitor Parcheggio
Visitare www.support.rexingusa.com per guardare un video
tutorial.
Segnale GPS
63
64
1. Visión general
¡Gracias por elegir REXING! Esperamos que usted ame su
nuevo producto tanto como nosotros la amamos.
Si usted necesita ayuda o tiene alguna sugerencia para
mejorarla, contáctenos. Puede comunicarse con nosotros a
través de [email protected]. Nuestro equipo de soporte le
responderá lo antes posible.
Siempre es una sorpresa en Rexing. Visítenos aquí.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Facebook Instagram Site Product Support
65
1. Visión general 2. ¿Qué hay en la caja?
1. Rexing M1 Pro Cámara del
salpicadero
2. Cámara trasera FHD resistente al
agua
3. Cable de extensión de la cámara
trasera (18 pies)
4. Cargador de coche (12 pies)
5. Herramienta de gestión de cables
6. M1 Pro Guía de inicio rápido
7. Guía de seguridad
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
66
3. Descripción de la cámara
1. Botón de encendido / botón de alternar pantalla
2. Puerto de carga USB
3. Puerto de la cámara trasera
4. Ranura para tarjeta Micro SD (TF)
5. Puerto de registrador GPS
6. Botón de reinicio (en el reverso)
67
Icono de pantalla
* Deslizar hacia la izquierda / derecha en la pantalla táctil
para cambiar la vista frontal / posterior
* Deslizar hacia arriba / abajo en la pantalla táctil para ajustar
el ángulo de visión
* Deslice hacia la derecha para acceder al modo de
reproducción de video / foto.
Grabación
(parpadeo)
Toque para
comenzar a grabar
Menú de configuración
Cámara trasera
(Conectada)
Toque para bloquear
la grabación
Toca para
tomar una foto
Mic (ENCENDIDO)
Mic (APAGADO
Cámara trasera
(Desconectada)
Recording
time Hora
Fecha
(DD/MM/YYY)
Botón de grabación
Monitor de estacionamiento
(encendido)
Nivel de bateria
Sensor de gravedad (encendido)
4. Instalación
Paso 1:
Instalar la Grabadora
de conducción
Desenganche las correas en la parte posterior de la cámara
frontal, luego envuélvalas alrededor de su espejo retrovisor.
Conecte las correas al gancho en la parte posterior de la
cámara para asegurar la cámara al espejo retrovisor.
Paso 2:
Insertar la tarjeta de memoria
El Rexing M1 Pro acepta tarjetas de memoria Micro SD [Clase
10 / UHS-1 o superior] de hasta 256 GB. Deberá insertar una
tarjeta de memoria antes de comenzar a grabar. Antes de
insertar o extraer una tarjeta de memoria, primero
asegúrese de haber apagado el dispositivo. Empuje
suavemente la tarjeta de memoria hacia adentro hasta que
escuche un clic, y permita la liberación del resorte para
empujar la tarjeta hacia afuera.
68
69
Paso 3:
encender la cámara y formatear la tarjeta de
memoria
Encienda la cámara a través de conectar el cargador al encendedor de
cigarrillos del automóvil y la cámara. Para garantizar que el M1 Pro
registre en su tarjeta de memoria correctamente y sin errores. Antes
de comenzar a usar una nueva tarjeta de memoria, debe formatear la
tarjeta dentro de la cámara utilizando la función de formateo. Siempre
haga una copia de seguridad de los datos importantes almacenados en
la tarjeta de memoria antes de formatear.
Para formatear la tarjeta de memoria, asegúrese de haber insertado su
tarjeta de memoria, luego encienda el dispositivo conectándose a una
fuente de alimentación. Al encender la cámara, toque el botón Grabar
para detener la grabación. Luego toque el botón Conguración para
acceder al Menú de Configuración.
Use las teclas de flecha para navegar a la opción "Formato". Una vez
que esta opción esté resaltada, se le pedirá que confirme su elección.
Toque "Confirmar" para confirmar.
Ahora puede desconectarse de la alimentación. La cámara se apagará
después de 10 segundos. La cámara debería comenzar a grabar
automáticamente la próxima vez que se encienda.
Presione el botón Sí para
conrmar formatear la
tarjeta
70
Paso 4:
Cablear la línea roja a la luz de marcha atrás
trasera
Para utilizar la función de cambio automático de cámara de
respaldo, conecte la línea roja de la cámara trasera a la luz de
marcha atrás trasera de su automóvil.
Cuando ponga el automóvil en reversa, la grabadora de
conducción cambiará automáticamente a la vista de cámara de
respaldo.
71
Paso 5:
Montar la cámara trasera
Montar la grabadora de conducción como se muestra a
continuación. Usar el cable de extensión de la cámara trasera
para conectar la cámara trasera impermeable a la cámara
delantera.
Instalación de cámara
trasera
Conectar la cámara trasera a la
grabadora de conducción
72
Paso 6: Instalación de la cámara en el espejo
retrovisor
Desenganche las correas en la parte posterior de la cámara
frontal, luego envuélvalas alrededor del espejo retrovisor y pase
cuidadosamente el cable de alimentación alrededor del parabrisas
y colóquelo debajo de la moldura.
Conecte el cable del cargador del automóvil a una toma de
corriente de 12 V DC o al encendedor de cigarrillo del automóvil.
Conecte el cargador del automóvil a la cámara. La cámara iniciará
automáticamente la grabación una vez que esté encendida.
Enchufe el mini conector USB a
la grabadora de conducción
Dirija el cable de alimentación
a la grabadora de conducción
Enchufe el cargador a la
toma de corriente o al
encendedor de cigarrillo
73
Energía del dispositivo
El dispositivo se enciende automáticamente cuando se enchufa a
una toma de accesorios de 12 V o encendedor de cigarrillos y recibe
una carga (es decir, se arranca el vehículo).
Para encender el dispositivo manualmente, mantenga presionado el
botón de ENCENDIDO hasta que aparezca la pantalla de bienvenida.
La cámara comenzará a grabar automáticamente cuando se
encienda.
Configuraciones del menú
Encienda la cámara. Si la cámara está grabando, toque el botón de
grabar para detener la grabación.
Toque el botón y cambie al modo de reproducción
Toque el botón una vez para ingresar al menú de configuración
de un Modo.
Deslice hacia arriba y hacia abajo para ingresar a la configuración
del sistema (configuración).
5. Operación básica
Mantenga presionado
el botón de ENCENDIDO
para encender el
dispositivo manualmente
74
Grabación de vídeo
La cámara comenzará a grabar automáticamente cuando el
dispositivo reciba una carga. El punto rojo parpadeará en rojo
cuando grabe.
Toque el botón de grabación para detener la grabación.
Reproducción de vídeo
La reproducción de videos se puede hacer en el dispositivo o una
computadora.
Para reproducir un video en el dispositivo, cambie al modo
Reproducción deslizando el dedo hacia la derecha.
Toque "Video Ordinario Frontal" en la parte superior izquierda para
alternar entre las grabaciones de la cámara frontal y posterior, así
como las grabaciones y fotos bloqueadas.
En el modo de reproducción, puede bloquear o eliminar
grabaciones con los iconos respectivos en la parte inferior derecha
de la pantalla.
Desplácese entre sus archivos deslizando hacia arriba y hacia abajo
en la lista de archivos.
Para reproducir una grabación, toque el nombre del archivo
que desea reproducir, luego toque el marco de vista previa para
reproducir.
Mientras reproduce una grabación, puede (pausar),
(reproducir), la grabación tocando los iconos en la pantalla.
Para salir de una grabación, toque el icono en la parte superior
izquierda de la pantalla.
75
Toque para seleccionar
los tipos de grabación
Toque para reproducir
las grabaciones
Haga clic para s
eleccionar los videos
Toca para eliminar los videos
seleccionados
Toca "confirmar" para confirmar eliminar videos
seleccionados
76
Para reproducir un video en la computadora, use un adaptador
de tarjeta SD.
Para reproducir un video usando un adaptador de tarjeta SD,
retire la tarjeta de memoria e insértela en un adaptador de
tarjeta SD. Coloque el adaptador en la computadora.
Reproductores multimedia recomendados: QuickTime Media
Player / VLC / Windows Media Player
Inserte su tarjeta micro SD en un adaptador de tarjeta SD,
luego inserte el adaptador de tarjeta SD en su computadora (o
lector de tarjetas) para acceder al almacenamiento de su
tarjeta. Los videos de la cámara delantera y trasera se
almacenarán en las carpetas correspondientes,
clasificadas en las subcarpetas "Front_xxx" y
"Back_xxx" respectivamente.
Los videos bloqueados se pueden encontrar en la tarjeta
de memoria debajo de la carpeta "front_emr" y
"back_emr".
77
Tomando fotos
Para tomar una foto, toque el botón para tomar una foto.
Presione
Y toque el botón Confirmar para eliminar el
archivo seleccionado.
Toque "Confirmar"
para cancelar
Toque para seleccionar la
foto que desea eliminar
Toque para eliminar la
foto seleccionada
Para ver una foto o un video, deslice hacia la derecha para
ingresar al modo Reproducción. Toque "Video ordinario
frontal" para seleccionar todas las selecciones de tipo de
grabación. Deslice hacia arriba / abajo en la pantalla para
alternar entre sus fotos.
Para eliminar una foto, detenga la grabación de video y cambie
al Modo de reproducción y cambie entre los videos y las fotos
a la que desea eliminar.
Registrador GPS (GPS Logger necesita comprar por
separado)
Cuando se conecta a la cámara, registrará la velocidad y la
ubicación de su vehículo mientras conduce.
Luego puede acceder a esta información mientras reproduce
sus grabaciones utilizando el reproductor de vídeo GPS (para
Windows y Mac, disponible en rexingusa.com).
La dash cam buscará automáticamente la señal GPS una
vez que esté conectada a la fuente de
alimentación. Presione el botón SETTING y vaya a
Configuración del sistema. Cambie la configuración de
la unidad de velocidad GPS y seleccione su unidad de
velocidad favorita.
Después de encontrar una señal GPS, el ícono de
la pantalla pasará de no conectado a activo, según los
íconos a continuación.
Monitor de Estacionamiento
Visite www.support.rexingusa.com para ver un vídeo tutorial.
78
Señal GPS
79
1. Übersicht
Danke, dass Sie sich für REXING entschieden haben! Wir
hoen, dass Sie Ihr neues Produkt so sehr lieben wie wir.
Wenn Sie Hilfe benötigen oder Vorschläge zur Verbesserung
haben, kontaktieren Sie uns bitte. Sie können uns erreichen
über [email protected]. Unser Support-Team wird Ihnen
so schnell wie möglich antworten.
Immer wieder eine Überraschung in Rexing. Schauen Sie hier
nach.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Facebook Instagram Site Product Support
80
1. Übersicht 2. Schachtelinhalt?
1. Rexing M1 Pro Dashboard-Kamera
2. Wasserdichte FHD-Rückfahrkamera
3. Rückfahrkamera-Verlängerungskabel
(18 Fuß)
4. Autoladegerät ( 12 Fuß)
5. Kabelmanagement-Tool
6. M1 Pro Schnellstartanleitung
7. Sicherheitshinweise
1.
3.
2.
4.
5.
6. 7.
81
3. Kamera Übersicht
1. Ein-/Ausschaltknopf / Bildschirm-Umschalttaste
2. USB-Ladeanschluss
3. Hinterer Kameraanschluss
4. Micro SD (TF) Kartenschlitz
5. GPS Logger Port
6. Reset-knop (aan de achterkant)
82
Bildschirm- symbole
* Wischen Sie auf dem Touchscreen nach links/rechts, um die
Vorder-/Rückansicht zu wechseln
* Wischen Sie auf dem Touchscreen nach oben/unten, um den
Blickwinkel einzustellen
* Wischen Sie nach rechts, um den Video- /
Fotowiedergabemodus aufzurufen.
Aufnahme
(Blinkt)
Tippen Sie hier,
um die Aufnahme zu starten
Menü
einstellen
Rückfahrkamera
(verbonden)
Tippen Sie auf, um
die Aufnahme zu
sperren
Tippen Sie auf,
um ein Foto au
fzunehmen
Mic (ANN)
Mic (AUS)
Rückfahrkamera
(Getrennt)
Recording
time Zeit
Datum
(DD/MM/YYY)
Aufnahmetaste
Parkmonitor
(ANN)
Batterij Niveau
Schwerkraftsensor (EIN)
83
4. Installation
Schritt 1:
Einbau der Dash Cam
Lösen Sie die Riemen an der Rückseite der Frontkamera und
wickeln Sie sie dann um Ihren Rückspiegel.
Verbinden Sie die Riemen mit dem Haken an der Rückseite der
Kamera, um die Kamera am Rückspiegel zu befestigen.
Schritt 2
Speicherkarte einstecken
Der Rexing M1 Pro akzeptiert [Klasse 10/UHS-1 oder höher]
Micro SD-Speicherkarten bis zu 256 GB. Sie müssen eine
Speicherkarte einstecken, bevor Sie mit der Aufnahme
beginnen können. Bevor Sie eine Speicherkarte einstecken
oder wieder herausnehmen, vergewissern Sie sich, dass
das Gerät ausgeschaltet ist. Schieben Sie die Speicherkarte
vorsichtig ein, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie den
Druckmechanismus die Karte herausschieben.
84
Schritt 3:
Kamera einschalten und Speicherkarte
formatieren
Schließen Sie das Ladegerät an den Zigarettenanzünder des Autos und die
Kamera an, um die Kamera mit Strom zu versorgen. So stellen Sie sicher, dass
die M1 Pro korrekt und fehlerfrei auf Ihre Speicherkarte aufzeichnet. Bevor
Sie eine neue Speicherkarte verwenden können, müssen Sie die Karte in
der Kamera mit der Formatierungsfunktion formatieren. Sichern Sie
wichtige Daten, die auf der Speicherkarte gespeichert sind, immer vor dem
Formatieren.
Vergewissern Sie sich zum Formatieren der Speicherkarte, dass Sie die
Speicherkarte eingesteckt haben, und schalten Sie dann das Gerät ein, indem
Sie es an eine Stromquelle anschließen. Tippen Sie beim Einschalten der
Kamera auf die Aufnahmetaste, um die Aufnahme zu beenden. Tippen Sie
dann auf die Schaltfläche Einstellungen, um das Einstellungsmenü aufzurufen.
Gebruik de pijltoetsen om naar de optie "Formatteren" te navigeren. Zodra
deze optie is gemarkeerd, wordt u gevraagd uw keuze te bevestigen. Tik op
"Bevestigen" om te bevestigen.
Sie können jetzt die Stromversorgung unterbrechen. Die Kamera schaltet sich
nach 10 Sekunden ab. Die Kamera sollte beim nächsten Einschalten
automatisch mit der Aufnahme beginnen.
Drücken Sie die Ja-Taste, um
das Formatieren der Karte
zu bestätigen.
85
Schritt 4: Verkabeln Sie das rote Kabel mit dem
hinteren Rückfahrscheinwerfer
Um die automatische Umschaltfunktion der Rückfahrkamera
zu nutzen, schließen Sie das rote Kabel der Rückfahrkamera
an das
Wenn Sie den Rückwärtsgang einlegen, schaltet die Dash-Cam
automatisch auf die Rückfahrkamera um.
86
Schritt 5:
Rückwärtskamera befestigen
Montieren Sie die Rückfahrkamera wie unten abgebildet.
Verwenden Sie das Rückfahrkamera-Spannungskabel, um
die wasserdichte Rückfahrkamera mit der Frontkamera zu
verbinden.
Rückfahrkamera Einbau
Stecken Sie die
Rückfaherkamera in die
Dash-Cam
87
Schritt 6: Installation der Kamera auf dem
Rückspiegel
Haken Sie die Riemen an der Rückseite der Frontkamera aus, wickeln Sie
sie um den Rückspiegel und führen Sie das Stromkabel vorsichtig rund
um die Windschutzscheibe und stecken Sie es unter die Verkleidung.
Schließen Sie das Autoladekabel an eine 12 V DC-Steckdose oder den
Zigarettenanzünder im Auto an.
Schließen Sie das Autoladegerät an die Kamera an. Die Kamera startet
die Aufnahme automatisch, sobald sie eingeschaltet wird.
Verlegen Sie das Stromkabel
zur Dash-Cam
Stecken Sie den Mini
USB Stecker in die
Dash-Cam
Ladegerät in die
Steckdose oder den
Zigarettenanzünder
stecken
88
Geräte-Stromversorgung
Das Gerät wird automatisch eingeschaltet, wenn es an eine 12
V-DC- Steckdose oder einen Zigarettenanzünder angeschlossen
und aufgeladen wird (d.h. das Fahrzeug wird gestartet).
Um das Gerät manuell einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-
Taste gedrückt, bis der Begrüßungsbildschirm erscheint.
Die Kamera beginnt automatisch mit der Aufnahme, wenn sie
eingeschaltet wird.
Menüeinstellungen
Schalten Sie die Kamera ein. Wenn die Kamera gerade
aufnimmt, tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um die Aufnahme
zu beenden.
Tippen Sie die Taste an und wechseln Sie zum Wiedergabe
Modus.
Tippen Sie die Taste einmal an, um das Einstellungsmenü
für einen Modus zu öffnen.
Wischen Sie nach oben und unten, um auf die
Systemeinstellungen zuzugreifen (festgelegt).
5. Grundlegender Betrieb
Halten Sie die Ein/Aus-Taste
(POWER) gedrückt, um das
Gerät manuell einzuschalten
89
Videoaufnahme
Die Kamera beginnt automatisch mit der Aufnahme, wenn das Gerät
aufgeladen wird. Der rote Punkt blinkt während der Aufnahme rot.
Tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um die Aufnahme zu beenden.
Videowiedergabe
Die Wiedergabe von Videos kann auf dem Gerät oder einem
Computer erfolgen.
Um ein Video auf dem Gerät abzuspielen, wechseln Sie in den
Wiedergabemodus, indem Sie nach rechts wischen.
Tippen Sie oben links auf "Normales Video vorne", um zwischen
Kameraaufnahmen vorne und hinten sowie gesperrten Aufnahmen
und Fotos zu wechseln.
Im Wiedergabemodus können Sie Aufnahmen mit den
entsprechenden Symbolen unten rechts auf dem Bildschirm
sperren oder löschen.
Blättern Sie zwischen Ihren Dateien, indem Sie in der Dateiliste
nach oben und unten schwenken.
Tippen Sie zur Wiedergabe einer Aufnahme auf den Namen der
gewünschten Datei und dann auf das Vorschaubild, um sie
abzuspielen.
Während der Wiedergabe, können Sie die Aufnahme pausieren ,
abspielen, indem Sie auf die Symbole in der Anzeige tippen.
Tippen Sie auf das Symbol oben links auf dem Bildschirm,
um eine Aufnahme zu beenden.
90
Tippen Sie hier, um die
Aufnahmetypen
auszuwählen
Tippen Sie hier, um die
Aufnahmen abzuspielen
Klicken Sie, um das
Video auszuwählen Tippen Sie hier, um
ausgewählte Videos
zu löschen
Tippen Sie auf "Bestätigen", um das Löschen
ausgewählter Videos zu bestätigen
91
Um ein Video auf dem Computer wiederzugeben, verwenden
Sie einen SD-Kartenadapter.
Um ein Video mit einem SD-Kartenadapter wiederzugeben,
entfernen Sie die Speicherkarte und stecken Sie sie in einen SD-
Kartenadapter ein. Stecken Sie den Adapter in den Computer
ein.
Empfohlene Media Player: QuickTime Media Player / VLC /
Windows Media Player
Stecken Sie Ihre Micro-SD-Karte in einen SD-Kartenadapter
ein, und stecken Sie dann den SD-Kartenadapter in Ihren
Computer (oder Kartenleser) ein, um auf Ihren Kartenspeicher
zuzugreifen.Ihre Videos für die vordere und hintere Kamera
werden in den entsprechenden Ordnern gespeichert und
in die Unterordner "Front_xxx" bzw. "Back_xxx" sortiert.
Gesperrte Videos finden Sie auf der Speicherkarte in den
Ordnern "front_emr" und "back_emr".
92
Fotos aufnehmen
Um ein Foto aufzunehmen, tippen Sie auf die Taste , um ein
Foto aufzunehmen.
Drücken Sie auf
Tippen Sie auf die Schaltfläche Bestätigen,
um die ausgewählte Datei zu löschen.
Tippen Sie auf Bestätigen auf
zu löschen
Tippen Sie auf, um das Foto
aufzunehmen aus
entfernenWählen Sie die
gewünschte
Tippen Sie auf
die ausgewählte
Foto löschen
Wischen Sie nach rechts, um die Wiedergabe aufzurufen und
einen Foto- oder Videomodus anzuzeigen. Tippen Sie auf "Front
reguläres Video", um alle Auswahlmöglichkeiten für den
Aufnahmetyp auszuwählen. Wischen Sie auf dem Bildschirm
nach oben / unten, um zwischen Ihren Fotos zu wechseln.
Um ein Foto zu löschen, stoppen Sie die Videoaufnahme, rufen
Sie den Wiedergabemodus auf und wechseln Sie durch die
Videos und Fotos
zu dem, den Sie löschen möchten.
GPS-Logger (GPS Logger muss separat gekauft werden)
Wenn mit der Kamera verbunden, zeichnet sie während der
Fahrt die Geschwindigkeit und den Ort Ihres Fahrzeugs auf.
Sie können dann während des Abspielens Ihrer Aufnahmen
mit dem GPS-Video-Player (für Windows und Mac, erhältlich bei
rexingusa.com) auf diese Informationen zugreifen.
Die Dash Cam wird automatisch nach dem GPS-Signal
suchen, sobald sie an die Stromquelle angeschlossen ist.
Drücken Sie die SETTING-Taste und gehen Sie zu den
Systemeinstellungen. Schalten Sie zu den Einstellungen der
GPS-Geschwindigkeitseinheit um, und wählen Sie Ihre
gewünschte Geschwindigkeitseinheit aus.
Nachdem ein GPS-Signal detektiert wurde, wechselt das
Bildschirmsymbol von “nicht verbunden” auf “aktiviert” - wie in
den folgenden Symbolen dargestellt.
Parkmonitor
Bitte besuchen Sie www.support.rexingusa.com, um ein Video-
Tutorial anzuschauen.
GPS-Signal
93
88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

REXING M1 Pro Guía de inicio rápido

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para