LG CRD-8360B El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Transcripción de documentos

9/20/88 crd-8360-spa 2:20 PM 1 Page UNIDAD CD-ROM Para disfrutar de todas la posibilidades y funciones de su unidad CD-ROM, lea este manual de usuario atentamente. PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA. SOLO SE PERMITE LA REPARACION A PERSONAL CUALIFICADO. El laser utilizado en el CD-ROM puede danar sus No intente abrir la ojos. tapa. COMPACT Esta unidad CD-ROM utiliza discos CDROM marcados ADVERTENCIA: con este simbolo: Para reducir el exponga este riesgo de incendio o descarga electrica, aparato a la lluvia o la humedad. no Spanish INSTALACION, USO Y PRECAUCIONES DE MANEJO Instalacion Evite colocar esta unidad - - - - en lugares expuestos a: alta humedad altas temperaturas vibraciones mecanicas luz solar directa Operacion - Durante la causar un - Evite la una operacion, la vibracion excesiva o exposicion a cambios repentinos de temperatura, condensacion dentro de la unidad. Transporte - Retire movimiento brusco puede mal funcionamiento. siempre el disco antes de mover S-1 la unidad. esto puede causar crd-8360-spa 9/20/88 2:20 PM Page 2 CARACTERISTICAS CARACTERISTICAS Interface E-IDE. Tiempo medio de acceso de 80ms. Compatible con PC multimedia. Soporta Photo CD Multisesion. Ancho de banda de CPU pequeno (MPC espec.) Sistema de transferencia de datos de 36x velocidad Sistema de buffer de datos inteligente. Soporta audio de alta fidelidad. Bandeja de carga sin sistema caddy. Disenado para montaje interno. Incorpora expulsion de emergencia. Incorpora mandos para un control facil de CD Audio REQUISITOS DEL SISTEMA IBM compatible 486SX o superior Un minimo de memoria de 640Kb. Disquetera de 3.5. Version de MS-DOS 3.1 o superior. ACCESORIOS SUPLEMENTARIOS : Nombre Cantidad Manual de usuario 1 Diskette instalacion 1 Cable audio 1 S-2 9/20/88 crd-8360-spa 2:20 PM Page 3 LOCALIZACION Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES COMPACT 1 3 2 Figura 4 5 67 1. Vista frontal VISTA FRONTAL 1 2 Conector para auriculares de audio Jack de 3,5mm para monitorizar la senal de audio. Control de volumen de auriculares. Ajusta el nivel de sonido de los auriculares. 3 Bandeja de disco Acepta un disco CD-ROM. 4 Indicador de trabajo trabajo El indicador de luce durante la inicializacion y las operaciones de lectura de datos. 5 Orificio de Inserte 6 un expulsion de alambre para emergencia. expulsar manualmente Boton de reproduccion/avance Una introducido vez un la bandeja. pulsando este boton se empezara a primera pista. Pulsando este boton de nuevo siguiente pista. Audio CD el Audio CD desde la reproducir posicionara se 7 al inicio de la Boton de Se apertura/cierre presiona este boton para abrir o cerrar la bandeja. Este boton solo funciona cuando la unidad esta alimentada. S-3 9/20/88 crd-8360-spa DIGITAL AUDIO 2:20 PM Page 4 ANALOG AUDIO INTERFACE POWER +5 DRC G3 GL S M 9 1 40 2 SLA 12 3 GND 4 Figura +12 5 2. Vista posterior VISTA POSTERIOR 1 Conector de salida de audio Es un este conector 2 digital. digital o audio digital conector de salida de audio a su sistema do o a su tarjeta de video CD. Conector de salida de audio El conector de salida de audio 3 de video CD. Puede enchufar se conecta a la tarjeta de sonido. Puente Maestro/Esclavo/CSEL Estos 3 puentes son para la configuracion de la unidad CD-ROM Maestro, Esclavo o CSEL. como Ver seccion "INSTALACION DEL HARDWARE" 4 Conector de interface Este conector de 40 pines se utiliza para transferir y controlar las senales entre la unidad CD-ROM y el PC. Conecte el cable IDE de 40 Si utiliza una tarjeta IDE pines del PC secundaria, secundaria usando otro cable de 40 a este conector. conecte este conector pines a la tarjeta IDE. Ver seccion "INSTALACION DEL HARDWARE" 5 Conector de alimentacion Conecte un cable de alimentacion desde el ordenador S-4 a este conector. crd-8360-spa 9/20/88 2:20 PM Page 5 INSTALACION DEL HARDWARE Esta seccion describe como instalar su unidad CD-ROM en su ordenador. AVISO: Para proteger de posibles danos dispositivos perifericos, desconecte SELECCION * Existen 3 a la unidad CD-ROM, a su ordenador y la alimentacion antes de instalar la unidad. a MAESTRO/ESCLAVO puentes en la parte posterior de la unidad CD-ROM. Estos puentes son utilizados para seleccionar el modo de la unidad como "CSEL", "MAESTRO" o "ESCLAVO". Si se retira el puente de la posicion "CS"(CSEL), el dispositivo debe la posicion "MA"(maestro) o "SL"(esclavo). puente "CS", el dispositivo debe utilizar la senal CSEL interface IDE para configurar el dispositivo. Los puentes de configuracion dispositivo son accesibles desde la parte posterior de la unidad. configurarse en Si se configura el Maestro Usando CSEL Esclavo (por defecto) Figura 3. Posible configuracion S-5 de puentes del del crd-8360-spa 9/20/88 CUANDO SOLO 2:20 PM Page 6 SE UTILIZA UNA UNICA CONTROLADORA IDE La mayoria de los PCs incorporan un conector IDE para soportar dos dispositivos (uno para el disco duro, el otro para un segundo disco duro o una unidad CD-ROM). Este conector IDE se encuentra en la placa base o en una tarjeta controladora. Esto es lo que se denomina controlador IDE primario. En este caso, el disco duro que contiene el sistema operativo para el arranque tiene que estar en modo Maestro, y su unidad CD-ROM deberia estar Tarjeta controladora de disco duro (Esta tarjeta puede ser un conector de la de primario Esclavo primario Maestro primario (Disco duro (Disco duro o unidad CD-ROM) para arranque) tarjetas Placa madre Figura 4. Posible modo Esclavo. placa madre) Canal IDE ranuras en configuracion S-6 del sistema 9/20/88 crd-8360-spa 2:20 PM 7 Page CUANDO SE UTILIZA UNA SEGUNDA CONTROLADORA IDE * Si PC tiene su una controladora IDE adicional sistema, cualquier dispositivo IDE conectado debe configurarse tambien como la en a placa base o en un modo Maestro o modo Esclavo. En este caso, su sistema puede soportar hasta cuatro dispositivos: Primario, Esclavo Primario, Maestro Secundario y Esclavo Secundario. * El maestro primario tiene que ser slot del esta controladora IDE secundaria el disco duro que Maestro contenga el sistema operativo de arranque. Finalmente, su unidad CD-ROM Maestro Secundario o Esclavo puede configurarse como Esclavo Primario, Secundario, ajustando los puentes situados en la parte posterior de la unidad. Para configurar el CD-ROM como Esclavo Secundario, el dispositivo maestro de esa controladora debe estar conectado. Tarjeta controladora IDE secundaria Tarjeta controladora de disco duro (Esta tarjeta puede ser un conector de la Canal IDE secundario Maestro secundario (Disco duro unidad CD-ROM) o placa madre) Canal IDE Esclavo secundario ranuras (Disco duro o unidad CD-ROM) de primario Esclavo primario Maestro primario (Disco duro o (Disco duro unidad CD-ROM) para arranque) tarjetas Placa madre Figura 5. Posible configuracion del sistema AVISO: Si Ud. tiene el sistema E-IDE), no instale otra MODO Esclavo primario con dos canales IDE tarjeta (en el caso de que el PC controladora IDE secundaria CONTROLADORA IDE Controladora primaria en su disponga sistema). de PUENTES Puente esclavo cerrado Maestro secundario Controladora secundaria Puente maestro cerrado Esclavo secundario Controladora secundaria Puente esclavo cerrado Puente CSEL cerrado Usando CSEL S-7 9/20/88 crd-8360-spa 2:20 PM Page 8 MONTAJE DE LA UNIDAD CD-ROM Paso 1. Apague desenchufe su y ordenador y todos los perifericos conectados. Paso 2. Retire la Paso 3. Retire tapa del ordenador. la parte frontal del de ordenador hueco la de cubierta media de altura un sin utilizar. Figura 6. Desmontando la y las chapas de disquetera sujecion Paso 4. Inserte la unidad CD-ROM hueco de media en un altura, y asegure la unidad atornillandola. Figura 7. Montando la unidad Paso 5. Conecte el cable de alimentacion Asignacion de pines La asignacion de pines del conector de alimentacion es la siguiente : 5V DC firmemente alimentacion. 12V DC GND Conector de alimentacion (Conexion Figura de cable de 4 pines) 8. Conectando el cable de alimentacion S-8 en el conector de 9/20/88 crd-8360-spa 2:20 PM 9 Page Paso 6. Conecte el cable IDE de 40 la parte posterior de la unidad CD-ROM. Por favor, asegurese de que el lado rojo del cable IDE este conectado al pin 1 de la unidad CD-ROM. pines Pin 1 Conector del interface Iado rojo Cable IDE Nota: Generalmente solo posible 9. Conectando el cable IDE Figura en hay modo un de conectar el cable. al conector del interface CONECTANDO EL CABLE DE AUDIO Si desea conectar una Asignacion de pines La asignacion de pines audio la es use conectar siguiente GND GND Canal dcho tarjeta ROM, del conector de salida de la equipo un de sonido el a cable unidad de al de audio o la unidad CDaudio para de dispositivo sonido. cable de audio Canal izdo hacia un sistema de audio (tarjeta de sonido) * Asignacion de Canal izdo Figura pines del cable audio GND GND Canal dcho 10. Conectando un cable de audio al conector de salida de audio Nota: Este CD-ROM en ? ? S-9 puede ser utilizado vertical. Para utilizar CD-ROM verticalmente, abra el un tres ganchos posicion cajon y ganchos. ponga disco en los No puede usar discos posicion vertical. de 8cm en Asegurese de colocar posicion adecuada el disco en la crd-8360-spa 9/20/88 2:20 PM Page 10 INSTALACION DEL SOFTWARE PROCESO DE CONFIGURACION El programa INSTALL realiza las * Permite al usuario seleccionar la unidad de disco destino los archivos * A Copia el gestores del dispositivo CD - en donde se instalaran ROM. modificado por el usuario, el programa INSTALL buscara el (\CDROM), y si no existe dicho directorio sera creado. menos que directorio * funciones. siguientes sea archivo gestor del dispositivo CD ROM llamado - "GSCDROM.SYS", el archivo de extensiones CD-ROM de Microsoft llamado "MSCDEX.EXE" y los archivos de utilidades en el directorio especificado. * Modifica gestor su del archivo CONFIG.SYS para especificar la localizacion y el nombre del dispositivo. * Modifica * Termina y devuelve el control al usuario. su archivo AUTOEXEC.BAT para cargar el MSCDEX. LISTA DE ARCHIVOS QUE SERAN INSTALADOS EN SU PC MSCDEX.EXE Software de extensiones CD-ROM para Microsoft MS-DOS, el cual habilita al ordenador para acceder a la unidad CD-ROM. GSCDROM.SYS Gestor del EJECT.EXE Programa que permite abrir la CLOSE.EXE Programa que permite cerrar LOCK.EXE Programa que desactiva el boton de apertura. La funcion lock es usada generalmente cuando realizando UNLOCK.EXE Programa dispositivo un CD-ROM. bandeja la del CD por software. bandeja del CD por software. trabajo importante. que activa el boton de apertura. S-10 se esta 9/20/88 crd-8360-spa EJECUCION 2:20 PM 11 Page DEL PROGRAMA INSTALL disquete de instalacion correspondiente. Paso 1. Inserte el unidad Paso 2. Cambiese a Paso 3. Escriba la palabra Paso 4. El la unidad A: o B: en INSTALL y del gestor del dispositivo CD - ROM en la el indicador del DOS. pulse [ENTER]. programa INSTALL comenzara a cargarse. Cuando este totalmente la identificacion del programa INSTALL aparecera en la pantalla. cargado Paso 5. Siga Paso 6. Si las instrcciones de la pantalla. especifica durante la instalacion copiara el archivo gestor el directorio de install del destino, el programa CD-ROM dispositivo Ilamado GSCDROM.SYS, el archivo MSCDEX.EXE de Microsoft CD-ROM Extension y los archivos de utilidad al directorio CONFIG.SYS y el AUTOEXEC.BAT. Paso. 7. Cuando la arrancar su instalacion este especificado, retire completada, modificando asi el archivo el disquette y vuelva a equipo. OPCIONES DEL PROGRAMA DE EXTENSIONES MSCDEX.EXE Existen varias opciones de configuracion para el programa de extensiones CD de Microsoft. Estas opciones se explican seguidamente: PARAMETRO DESCRIPCION Le comunica / D (nombre dispositivo) Usar memoria /E / L: (nombre dispositivo) (valor) expandida a memoria codigo expresion se asignara a es usada por los residente. es S-11 "\D:" de la la unidad CD-ROM MSCDEX.EXE cuanta memoria para cache. Por defecto Suministra estadisticas del /V gestor del dispositivo por MSCDEX.EXE Indica la letra de unidad que Le comunica / M: MSCDEX.EXE el nombre del a que ser el mismo que fue utilizado en la linea "DEVICE=" en el archivo CONFIG.SYS) (tiene 10 (que representa puede usar 10 KB) uso de la memoria, tal como cuanta buffers, los datos residentes y el crd-8360-spa 9/20/88 2:20 PM Page 12 PROBLEMAS * Cuando la unidad CD-ROM (SOLUCION) 1. Compruebe no los funciona con el disco duro en el canal primario IDE. puentes Maestro/Esclavo de la unidad CD-ROM. El CD-ROM debe estar configurado en modo Esclavo. que el interface del disco duro IDE. 2. Compruebe 3. Compruebe los puentes Maestro/Esclavo del disco duro. Algunas versiones antiguas de discos duros de tipo IDE estan configurados en modo Maestro Unico, la mayoria de las veces. En ese caso pongase en contacto con el suministrador del disco duro y cambie el 4. Si la unidad puente del disco duro CD-ROM sigue sin a sea tipo modo maestro. funcionar con las soluciones anteriores, puede que necesite una tarjeta IDE secundaria. Si utiliza una tarjeta IDE secundaria recuerde configurar el puente de la * Cuando OS/2 (SOLUCION) unidad CD-ROM en primer dispositivo que tiene conectado Warp no reconozca modo Maestro, si la unidad CD-ROM a la tarjeta es el IDE secundaria. el lector CD-ROM: 1. Seleccione "NON-LISTED IDE CD" AVISO: 1. Cuando anada la linea de comando WIN o DOSSHELL en el AUTOEXEC. BAT, asegurese que la linea de comando MSCDEX.EXE aparece antes que la linea de comando WIN o DOSSHELL. S-12 9/20/88 crd-8360-spa 2:21 PM 13 Page ESPECIFICACIONES GENERAL de datos Capacidad 553 Mbyte (modo 1), Diametro del disco 12cm/8cm Velocidad de rotacion 7500 rpm 635 Mbyte (modo 2) CARACTERISTICAS Interface Sistema E-IDE IBM PC-AT soportado Velocidad transferencia de Tiempo 80 acceso o MTBF 125000 horas 128 Discos usuario/bloque = Max 5400Kbytes/seg de media ms Tamano buffer Datos compatible Transferencia sostenida de datos (Random) (10% de ocupacion) Kbytes bytes/bloque (Modo 1 & Modo 2 2340, 2336, bytes/bloque (Modo 2) 2324 bytes/bloque (Modo 2 Forma 2) 2352 bytes/bloque (CD-DA) 2048 Forma 1) CD-DA, CD-ROM, CD-ROM XA-READY, Photo-CD soportados CD-Plus/CD-Extra, CD-RW ESPECIFICACIONES DE AUDIO Respuesta frecuencia Rango dinamico 20 Hz Ratio senal/ruido 85 dB THD 0,05%a1KHz Separacion canales 20 kHz +3 dB - 80 dB 75dBa1KHz Nivel auriculares 0.60 Vrms Nivel salida linea 0.60 Vrms Jack salida linea Terminal de 4 Jack auriculares ø 3.5 mm (33Ω) 10% (47kΩ) pines (frontal) + ENTORNO 5-45°C Temperatura REQUISITOS DE ALIMENTACION 12V+5% Rizo < 90m Vpp 0.7A (maximo) 1.2A (maximo) 5V+5% Rizo < 90m NOTA: Las Vpp especificaciones estan sujetas a S-13 posibles cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

LG CRD-8360B El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario