Vetus CWS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
10 030507.01
Cooling water strainer model CWS
Introducción
Los ltros de enfriamiento vetus tipo CWS lle-
van una tapa transparente, permitiendo la ins-
pección del ltro sin abrirlo.
Gracias a la supercóe activa el elemento de
ltración raras veces requiere una limpieza.
En la ubicación estándar (véanse los ‘Ejemplos
de instalación, guras 1 y 2) el ltro tiene una
capacidad como la indicada bajo las especi-
caciones técnicas.
Conectar en paralelo
Al conectar en paralelo 2 ltros de agua con
2 válvulas adicionales (véanse los ‘Ejemplo de
instalación, gura 3) además se puede limpiar
cada ltro por separado mientras está funcio-
nando el motor.
Instalación
Montar el ltro de agua siempre por encima
de la línea de otación.
Fijar el ltro de agua con los soportes en un
tabique vertical.
¡Instalar siempre en la cuchara de admisión
de agua una válvula fuera borda!
Montar el ltro de agua con el lado de admi-
sión directamente en un tubo vertical, véase
la gura 1, o conectar el lado de admisión
con un pilar de manguera y manguera, véa-
se la gura 2.
Utilizar una cinta teon para sellar la unión
de rosca.
Para la conexión del ltro de agua al motor
aplicar siempre un pilar de manguera y una
manguera exible.
Utilizar únicamente agua y/o jabón, prescin-
diendo de productos que contienen grasas
o aceites, para facilitar el montaje de la man-
guera en un pilar de manguera.
Montar una unión de manguera con 2 abra-
zaderas de acero inoxidable de manguera.
Uso y mantenimiento
Inspeccionar con frecuencia si se ha ensu-
ciado el elemento de ltración.
Nota. Para ello no es necesario retirar la ta-
padera.
Limpiar el elemento de ltración cuando lle-
va suciedad acumulada. Cierre la válvula de
fuera borda y abra la tapa:
retire el tornillo (A), destornille el otro torni-
llo (B) y abra la abrazadera, ver g. 2.
Sacar el elemento de ltración de la caja y
enjuagarlo.
Volver a colocar el elemento de ltración, en-
grasar el anillo en O y la rosca con, por ejemplo,
aceite de siliconas o un pulverizador teon,
véase la g. 6, y volver a montar la tapadera.
030507.01 11
Cooling water strainer model CWS
Después de montar la tapadera controlar el
aislamiento de la tapadera en la caja del ltro.
Cuando la tapadera no está bien cerrada, la
bomba de agua exterior del motor aspira tam-
bién aire; lo cual puede llevar a una tempera-
tura excesiva del motor.
Para evitar roturas por heladas del ltro de
agua, durante heladas o en el invierno, es pre-
ciso bien vaciar el agua o bien llenar la instala-
ción con una sustancia anticongelante.
Para vaciar se soltarán las conexiones de man-
guera; la caja del ltro no está equipada con
un grifo de drenaje.
Al llenar con la sustancia anticongelante
asegurar que ésta no se derrame en el agua
exterior. ¡Las sustancias anticongelantes son
tóxicas!
Especicaciones técnicas
Material
- caja : Polipropileno GF
- elemento de ltración : HD Polietileno
- tapadera : Stirol/Acrilnitril SAN
Peso : 6,2 kg
Temperatura ambiente máxima: 75°C
Temperatura de agua máxima: 55°C
Sobrepresión máxima : 7,5 bar
(750 kPa, 7,5 kgf/cm)
Tipo Conexión manguera
Capacidad recomendada
durante uso normal
CWS 1 G 1 91 l/min
CWS 1
1
/
4
G 1
1
/
4
143 l/min
CWS 1
1
/
2
G 1
1
/
2
200 l/min
ESPAÑOL
030507.01 15
Cooling water strainer model CWS
Installatievoorbeelden
Installation examples
Installationsbeispiele
Exemples d’installation
Ejemplos de instalación
Esempi di installazione
WL
min. 15 cm
(6”)
1

Transcripción de documentos

Introducción Los filtros de enfriamiento vetus tipo CWS lle­ van una tapa transparente, permitiendo la ins­ pección del filtro sin abrirlo. Gracias a la superficóe activa el elemento de filtración raras veces requiere una limpieza. En la ubicación estándar (véanse los ‘Ejemplos de instalación’, figuras 1 y 2) el filtro tiene una capacidad como la indicada bajo las especifi­ caciones técnicas. Conectar en paralelo Al conectar en paralelo 2 filtros de agua con 2 válvulas adicionales (véanse los ‘Ejemplo de instalación’, figura 3) además se puede limpiar cada filtro por separado mientras está funcio­ nando el motor. Instalación • Montar el filtro de agua siempre por encima de la línea de flotación. • Fijar el filtro de agua con los soportes en un tabique vertical. • ¡Instalar siempre en la cuchara de admisión de agua una válvula fuera borda! • Montar el filtro de agua con el lado de admi­ sión directamente en un tubo vertical, véase la figura 1, o conectar el lado de admisión con un pilar de manguera y manguera, véa­ 10 030507.01 se la figura 2. • Utilizar una cinta teflon para sellar la unión de rosca. • Para la conexión del filtro de agua al motor aplicar siempre un pilar de manguera y una manguera flexible. • Utilizar únicamente agua y/o jabón, prescin­ diendo de productos que contienen grasas o aceites, para facilitar el montaje de la man­ guera en un pilar de manguera. • Montar una unión de manguera con 2 abra­ zaderas de acero inoxidable de manguera. Uso y mantenimiento • Inspeccionar con frecuencia si se ha ensu­ ciado el elemento de filtración. Nota. Para ello no es necesario retirar la ta­ padera. • Limpiar el elemento de filtración cuando lle­ va suciedad acumulada. Cierre la válvula de fuera borda y abra la tapa: retire el tornillo (A), destornille el otro torni­ llo (B) y abra la abrazadera, ver fig. 2. Sacar el elemento de filtración de la caja y enjuagarlo. • Volver a colocar el elemento de filtración, en­ grasar el anillo en O y la rosca con, por ejemplo, aceite de siliconas o un pulverizador teflon, véase la fig. 6, y volver a montar la tapadera. Cooling water strainer model CWS ESPAÑOL Después de montar la tapadera controlar el aislamiento de la tapadera en la caja del filtro. Cuando la tapadera no está bien cerrada, la bomba de agua exterior del motor aspira tam­ bién aire; lo cual puede llevar a una tempera­ tura excesiva del motor. Para evitar roturas por heladas del filtro de agua, durante heladas o en el invierno, es pre­ ciso bien vaciar el agua o bien llenar la instala­ ción con una sustancia anticongelante. Para vaciar se soltarán las conexiones de man­ guera; la caja del filtro no está equipada con un grifo de drenaje. Especificaciones técnicas Material - caja : Polipropileno GF - elemento de filtración : HD Polietileno - tapadera : Stirol/Acrilnitril SAN Peso : 6,2 kg Temperatura ambiente máxima: 75°C Temperatura de agua máxima: 55°C Sobrepresión máxima : 7,5 bar (750 kPa, 7,5 kgf/cm2) Al llenar con la sustancia anticongelante asegurar que ésta no se derrame en el agua exterior. ¡Las sustancias anticongelantes son tóxicas! Tipo Conexión manguera Capacidad recomendada durante uso normal CWS 1 G1 CWS 11/4 G 11/4 143 l/min CWS 11/2 G 11/2 200 l/min Cooling water strainer model CWS 91 l/min 030507.01 11 Installatievoorbeelden Exemples ­d’installation Installation examples Ejemplos de ­instalación Installationsbeispiele Esempi di ­installazione 1 min. 15 cm (6”) WL Cooling water strainer model CWS 030507.01 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vetus CWS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación