Mhouse RC2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
22 RC2
Antes de comenzar la instalación, controle si el producto es ade-
cuado para el uso, verificando especialmente los datos indica-
dos en el capítulo "Características técnicas"; MHOUSE no res-
ponde de los daños derivados de un uso inadecuado del pro-
ducto, diferente de aquel previsto en este manual.
•Evite que las piezas internas del producto puedan tener contac-
to con el agua o con otras substancias contaminantes, no lo
coloque cerca de fuentes de calor intensas ni lo exponga a lla-
mas; si esto sucediera, interrumpa de inmediato el uso y diríjase
al servicio de asistencia MHOUSE.
La instalación debe llevarse a cabo con la alimentación eléctrica
desconectada.
Elimine el material de embalaje respetando la normativa local
vigente.
El receptor RC2 permite accionar a distancia mediante los trans-
misores TX4 correspondientes, los equipos monofásicos alimenta-
dos en tensión de red con potencias de hasta 500W.
Es posible disponer de los mandos On/Off, Hombre muerto, Timer
1 y Timer 2. El receptor funciona con frecuencia 433.92 MHz y
puede memorizar hasta 30 transmisores de la serie “TX4”.
El receptor RC2 debe conectarse “interrumpiendo” el cable normal
de alimentación del equipo a accionar, tal como muestra la figura 1.
ATENCIÓN: las instalaciones eléctricas deben ser llevadas a
cabo por personal experto y cualificado, respetando las nor-
mas vigentes. La caja del RC2 debe colocarse en un lugar
no accesible puesto que los prensaestopas no evitan que el
cable pueda ser arrancado y el tapón extraíble es un ele-
mento separable que no garantiza la protección contra el
acceso a las piezas bajo tensión. Si el receptor RC2 se ins-
tala en exteriores, considere que los prensaestopas garanti-
zan la estanqueidad al agua sólo para los cables redondos
y con diámetro entre 6,5 y 8,5 mm.
1 Asegúrese de que no haya tensión en ninguna parte de los cir-
cuitos eléctricos.
2 Corte el cable de alimentación del equipo a accionar
3 Abra la caja del RC2 quitando el “tapón prensaestopas” tal como
indicado en la figura 2
4Pele unos 3 cm las dos partes del cable y 5 mm cada uno de los
conductores.
5 Pase los dos cables por los orificios del prensaestopas del
“tapón”, tal como muestra la figura 3.
6 Extraiga algunos centímetros la tarjeta, como muestra la figura 4.
7 Conecte los conductores a los bornes respetando el esquema de
la figura 5.
8 Pliegue los conductores tal como muestra la Figura 6.
9 Empuje la tarjeta dentro de la caja, controle que la parte pela-
da del cable quede en el interior, haga deslizar el “tapón” por
los cables hasta cerrar completamente la caja.
10 El receptor RC2 no precisa ser fijado y puede situarse directa-
mente en el alojamiento correspondiente; para evitar el riesgo
de infiltraciones de agua se aconseja colocarlo con los cables
hacia abajo. Véase figura 7
ATENCIÓN: no perfore la caja por ningún motivo.
1 Advertencias
2 Descripción del producto y uso previsto
3 Instalación
E
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 22
RC2 23
Alimentación
La alimentación principal del receptor (tierra, fase, neutro) debe
conectarse utilizando los bornes 5-6-7 como representado en la
figura 8 “Conexiones eléctricas”
Conexión del equipo a accionar
El equipo a accionar (Máx 500W) debe conectarse entre los bor-
nes 1-2; mientras el n° 3 es el borne de tierra.
ATENCIÓN
El borne 7 (Neutro) está conectado directamente al borne 2
del equipo a accionar que, por tanto, no queda completa-
mente aislado de la línea eléctrica de alimentación.
Respete escrupulosamente las conexiones previstas, si tuviera
alguna duda NO pruebe inútilmente, sino que consulte las fichas
técnicas.
Una conexión incorrecta puede provocar averías graves en
el receptor.
4 Conexiones eléctricas
Fig. 8
Para que un transmisor pueda accionar un receptor, hay que efec-
tuar la memorización.
ATENCIÓN:
•Las secuencias de memorización descritas en este capítulo son
por tiempo, es decir que deben ejecutarse dentro de los límites
de tiempo previstos.
La memorización por radio puede efectuarse en todos los recep-
tores que se encuentran dentro del radio de alcance del transmi-
sor; por lo que hay que alimentar solamente aquel que se quiere
memorizar.
Es posible comprobar si hay otros transmisores memorizados en
el receptor; a tal fin basta con controlar la cantidad de tonos de avi-
so que emite el receptor al encenderlo.
Existen 2 modos posibles para memorizar los transmisores:
- Modo I: memorización simplificada (los botones del transmisor
son configurados automáticamente por el receptor RC2)
- Modo II: memorización avanzada (cada botón del transmisor
puede configurarse con un mando determinado)
Modo I (memorización simplificada)
en este modo las funciones de los botones del transmisor son pre-
determinadas. La asociación de los botones es por pares: los boto-
nes 1 y 2 pueden activar los mandos On-Off de un receptor RC2,
mientras que los botones 3 y 4 pueden activar los mandos On-Off
de otro receptor RC2 como muestra el siguiente ejemplo
Cuando la memoria está vacía (ningún transmisor memorizado) se
puede comenzar a memorizar el primer transmisor en Modo I, véa-
se la tabla [A].
ATENCIÓN: al presionar los botones 1 ó 2 se memorizará este par
de botones; presionando los botones 3 ó 4 se memorizará este
segundo par de botones.
5 Memorización de los transmisores
Verificación de los transmisores memorizados
3 tonos de aviso
cortos
Hay transmisores memorizados
2 tonos de aviso
prolongados
Memoria vacía (ningún transmisor memorizado)
Ejemplo de memorización en Modo I
Botón 1 On en RC2 n°1
Botón 2 Off en RC2 n°1
Botón 3 On en RC2 n°2
Botón 4 Off en RC2 n°2
RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 23
24 RC2
Memorización en Modo II (memorización avanzada)
En este modo puede asociarse a cada botón uno cualesquiera de los 4 mandos posibles, como se indica en la tabla [C].
En este procedimiento la memorización se efectúa por separado para cada botón del transmisor; lo que significa que 2 botones del mis-
mo transmisor pueden memorizarse para dos mandos del mismo receptor o para accionar unos receptores diferentes, como se indica en
el siguiente ejemplo:
Tabla [C] Mandos disponibles para memorización en Modo II
Mando Descripción
1 On-Off El primer mando activa el encendido, el siguiente activa el apagado y así sucesivamente
2 Hombre muerto
Con el botón apretado el contacto del relé está cerrado. Con el botón no apretado el contacto del relé está abierto
3Timer 1 Cierre del contacto durante un tiempo que va desde 1 s a 9 horas (programable como en la tabla [G])
4Timer 2 Cierre del contacto durante un tiempo que va desde 1 s a 9 horas (programable como en la tabla [G])
Tabla [E] Memorización de otros transmisores en Modo II Ejemplo
1 Mantenga apretado el botón deseado del nuevo transmisor (nuevo TX) hasta oír un tono de aviso
(transcurridos unos 5 segundos) y después suéltelo Nuevo TX
2 Antes de 5 segundos, presione y mantenga apretado durante unos 5 segundos un botón memorizado
de un transmisor (viejo TX) hasta oír 2 tonos de aviso, después suéltelo. Viejo TX
3 Antes de 3 segundos, presione nuevamente el mismo botón del transmisor memorizado (viejo TX)
una cantidad de veces equivalente al mando deseado: Viejo TX
1 = On-Off; 2 = Hombre muerto; 3 = Timer1; 4 = Timer2
4Transcurridos unos 3 segundos se oirá una cantidad de tonos de aviso equivalente al mando
seleccionado
5 Antes de 2 segundos presione y suelte el botón deseado del nuevo transmisor (nuevo TX) para
confirmar la programación Nuevo TX
Al concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente.
Si la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no puede memorizarse el transmisor.
Ejemplo de memorización en Modo II
Botón 1 On-Off en RC2 n°1
Botón 2 Timer1 en RC2 n°2
Botón 3 Timer2 en RC2 n°3
Botón 4 Hombre muertoen RC2 n°3
Para memorizar los transmisores en Modo II véanse las tablas [D] y [E].
Tabla [D] Memorización del primer transmisor en Modo II Ejemplo
1 Al alimentar el receptor oirá 2 tonos de aviso largos (biiip)
2 Antes de transcurridos 5 segundos, presione y mantenga apretado el botón deseado del transmisor
a memorizar hasta que concluyan los 3 tonos de aviso; entonces, suéltelo
3 Antes de transcurridos 3 segundos, presione el mismo botón del transmisor una cantidad de veces
equivalente al mando deseado: 1 = On-Off; 2 = Hombre muerto; 3 = Timer1; 4 = Timer2
4Transcurridos unos 3 segundos se oirá una cantidad de tonos de aviso equivalente al mando
seleccionado
5 Antes de 2 segundos presione y suelte el mismo botón para confirmar la programación
Al concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente. Si en el punto 4 no se oye una cantidad
de tonos de aviso equivalente a la función deseada, espere unos 10 segundos para salir del procedimiento y vuelva a probar.
Cuando han sido memorizados uno o varios transmisores en Modo I, es posible memorizar otros , también en Modo I, tal como muestra
la tabla [B].
Tabla [B] Memorización de otros transmisores en Modo I Ejemplo
1 Mantenga apretado el botón del par deseado (1-2 ó 3-4) del nuevo transmisor a memorizar (Nuevo TX)
hasta oír un tono de aviso (transcurridos uno 5 segundos), después suéltelo Nuevo TX
2 Lentamente presione 3 veces un botón del par deseado de un transmisor memorizado (viejo TX)
Viejo TX
3Presione y suelte de nuevo el botón presionado en el punto 1 del nuevo transmisor
Nuevo TX
Al concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente.
Si la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no pueden memorizarse otros transmisores.
Tabla [A] Memorización del primer transmisor en Modo I Ejemplo
1 Alimente el receptor: oirá 2 tonos de aviso largos (biiip)
2 Antes de transcurridos 5 segundos, presione y mantenga apretado, en el transmisor, un botón
del par deseado (par de botones 1-2 ó 3-4)
3 Suelte el botón cuando oiga el primero de los 3 tonos de aviso que confirman la memorización.
Si el receptor contiene otros transmisores memorizados, al encenderlo oirá 3 tonos de aviso cortos y no podrá proceder como antes indicado.
En tal caso, deberá pasar al modo de memorización indicado en la tabla [B].
X1...X4
X1...X4
5s
5s
X1...X4
X1...X4
5s
RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 24
RC2 25
Memorización de un nuevo transmisor exactamente como un transmisor ya memorizado
También es posible memorizar un transmisor nuevo para que funcione exactamente como un transmisor memorizado. Si el transmisor
memorizado está en Modo I, también el nuevo transmisor funcionará en Modo I y es suficiente una sola etapa de memorización. Si el
botón del transmisor ya memorizado está en Modo II también el botón del nuevo transmisor se memorizará en Modo II y ejecutará el mis-
mo mando; si se quieren memorizar varios botones habrá que cumplir una etapa de memorización para cada botón.
Tabla [F] Memorización de un nuevo transmisor exactamente como un transmisor ya memorizado Ejemplo
1 Mantenga apretado el botón del nuevo transmisor (nuevo TX) a memorizar durante unos 3 segundos,
después suéltelo Nuevo TX
2Presione el botón del transmisor memorizado (viejo TX) durante unos 3 segundos, después suéltelo
Viejo TX
3Presione nuevamente el botón del nuevo transmisor (nuevo TX) durante al menos 3 segundos y suéltelo.
Nuevo TX
4Presione el botón del transmisor memorizado (viejo TX) durante al menos 3 segundos, después suéltelo.
Viejo TX
Al concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente.
Si la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no pueden memorizarse otros transmisores.
Programación del tiempo de los Timers
El receptor RC2 dispone de 2 timers independientes (Timer1 y
Timer2) para el apagado automático de los relés, después de un
tiempo prefijado desde el mando.
Es posible anticipar el apagado, respecto de la duración prevista
por el timer, manteniendo activo el mando “timer” durante más de
3 segundos o enviando un mando de “Off”. Los valores de fábrica,
o después de borrar la memoria, para los dos timers son 1 minu-
to (Timer1) y 10 minutos (Timer2) respectivamente.
Es posible programar el tiempo, por separado para cada uno de
los dos timers, desde un mínimo de 1 segundo hasta un máximo
de 9 horas. Una vez programado el tiempo, cada mando relativo a
ese timer activará el relé durante el tiempo previsto.
Para proceder a la programación de los timers es necesario dispo-
ner de un transmisor memorizado para el mando del timer y seguir
los pasos indicados en la siguiente tabla.
Tabla [G] Programación del tiempo de los timers Ejemplo
1Presione y mantenga apretado el botón del transmisor relativo al mando del timer que quiere programar.
El relé se activará (On).
2
Mantenga presionado siempre el mismo botón, transcurridos unos 3 segundos el relé se desactivará (Off)
3
Mantenga presionado siempre el mismo botón durante unos 10 segundos hasta que el relé se active
nuevamente (On). Desde ese instante, comienza la etapa de “medición” del tiempo. Ahora suelte el botón
4 Cuando ha transcurrido el tiempo que quiere programar, presione el botón relativo al mando del timer.
El relé se desactivará (Off) y se memorizará el tiempo medido.
3 tonos de aviso le indicarán que el tiempo ha sido programado; seguirán 1 ó 2 tonos de aviso cortos para indicar si la programación se refiere
al timer1 o al timer2.
Borrado de la memoria del receptor
En algunos casos puede ser necesario borrar la memoria del
receptor RC2.
El borrado de la memoria es posible con:
- un transmisor no memorizado, o memorizado para mandos
"timer", comenzando desde el punto A
- un transmisor ya memorizado comenzando desde el punto N°1
Pueden borrarse:
- sólo los transmisores, concluyendo en el punto 4
- todos los datos (transmisores y timers) completando el procedi-
miento hasta el punto 5.
Tabla [H] Borrado de la memoria Ejemplo
A Con el receptor sin alimentar, quite el conector puente situado en la tarjeta
(el puente se restablece al concluir el borrado)..
B Alimente el receptor y espere los tonos de aviso iniciales
1 • Con el transmisor en modo I o no memorizado: mantenga apretado el botón 2 o el botón 4
de un transmisor ya memorizado en modo I hasta oír un tono de aviso (unos 5 segundos) y suéltelo.
• Con el transmisor en modo II (sólo On/Off o timer): Para On/Off con relé abierto (Off) presione el
botón para activarlo (On), suelte el botón y vuelva a presionarlo manteniéndolo apretado hasta oír un
tono de aviso (transcurridos unos 5 segundos) y suelte el botón. Para timer con relé abierto (Off)
presione el botón para activar el relé (On), mantenga el botón apretado hasta que el relé se desactive
(Off) y oiga un tono de aviso (transcurridos unos 5 segundos) y suelte el botón.
2Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el
tercer tono de aviso.
3Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el
tercer tono de aviso.
4Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el
tercer tono de aviso.
5Si quiere borrar completamente todos los datos almacenados en la memoria, antes de 2 segundos,
presione de nuevo el botón y suéltelo.
Transcurrido unos segundos, 5 tonos de aviso indicarán que se ha borrado la memoria.
5s
3s
3s “Rel
é
OFF”
“Rel
é
OFF”
10s “Rel
é
ON”
3s
3s
3s
?...
“Relé ON”
5s
RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 25
26 RC2
Receptor RC2
Tipo: Receptor radio para accionar equipos eléctricos en general
Tecnología adoptada: Recepción y decodificación de las señales radio emitidas por los transmisores.
Activación de los relés de salida solamente en caso de correspondencia de un código antes memorizado
y correctamente sincronizado con la secuencia de mutabilidad
Posibilidad de telemando: Con transmisores TX4 o TX3
Codificación: Rolling code con código de 64 Bits (18 mil billones de combinaciones)
Transmisores TX4 memorizables: hasta 30 si están memorizados en modo 1
Frecuencia de recepción: 433.92 MHz
Sensibilidad del receptor: mejor que 0,6µV (con acoplamiento directo)
Alcance de los transmisores TX4: estimada en 50-100 m (el alcance cambia si hay obstáculos y perturbaciones electromagnéticas)
Alimentación: 230Vac (+10-15%) 50Hz
Potencia máxima salida: 500W / 400VA
Consumo en reposo: < 0,7W (típicos a 230 Vac)
Tiempo de activación: alrededor de 300ms
Tiempo de desactivación: alrededor de 300ms
Mantenimiento del estado de la salida si falla la
alimentación:
No
Resolución y precisión de los timers: 1s/±2%
Temperatura ambiente de funcionamiento: -10 ÷ 55°C
Empleo en atmósfera ácida, salobre o con
riesgo de explosión:
No
Grado de protección: IP55 (caja íntegra) y con cables redondos diámetro entre 6,5 y 8,5 mm
Dimensiones / peso: 98 x 26 x 20 / 45g
El sistema no exige ningún mantenimiento especial.
Este producto está formado de diversos tipos de materiales, algu-
nos de ellos pueden reciclarse, otros deben eliminarse. Infórmese
sobre los sistemas de reciclaje o eliminación del producto respe-
tando la normas locales vigentes.
Atención: algunos componentes electrónicos podrían contener
substancias contaminantes: no los abandone en el medio ambien-
te.
RC2 es fabricado por NICE S.p.a. (TV) I, MHOUSE S.r.l. es una sociedad del grupo NICE S.p.a.
A fin de mejorar sus productos, NICE S.p.a. se reserva el derecho de modificar las características técnicas en cualquier momento y sin
previo aviso, garantizando siempre la funcionalidad y el uso previstos.
Nota: todas las características técnicas se refieren a una temperatura de 20°C.
Declaración de conformidad según la Directiva 1999/5/CE
Número 187/RC2/E Fecha: 30/04/2004 Revisión: 00
El suscrito, Lauro Buoro, declara que el producto:
Nombre fabricante: NICE S.p.a.
Dirección: Via Pezza Alta 13,
31046 Z.I. Rustignè - ODERZO - ITALIA
Modelo: RC2
Satisface los requisitos generales de la Directiva exigidos por el artículo 3 de la directiva R&TTE 1999/5/CE para el uso al que está desti-
nado el producto
ODERZO, 30/04/2004
Lauro Buoro
(Administrador Delegado)
6 Mantenimiento y Eliminación
7 Características Técnicas
8 Declaración de Conformidad
RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 26

Transcripción de documentos

E RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 22 1 Advertencias • Antes de comenzar la instalación, controle si el producto es adecuado para el uso, verificando especialmente los datos indicados en el capítulo "Características técnicas"; MHOUSE no responde de los daños derivados de un uso inadecuado del producto, diferente de aquel previsto en este manual. • Evite que las piezas internas del producto puedan tener contacto con el agua o con otras substancias contaminantes, no lo coloque cerca de fuentes de calor intensas ni lo exponga a llamas; si esto sucediera, interrumpa de inmediato el uso y diríjase al servicio de asistencia MHOUSE. • La instalación debe llevarse a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. • Elimine el material de embalaje respetando la normativa local vigente. 2 Descripción del producto y uso previsto El receptor RC2 permite accionar a distancia mediante los transmisores TX4 correspondientes, los equipos monofásicos alimentados en tensión de red con potencias de hasta 500W. Es posible disponer de los mandos On/Off, Hombre muerto, Timer 1 y Timer 2. El receptor funciona con frecuencia 433.92 MHz y puede memorizar hasta 30 transmisores de la serie “TX4”. 3 Instalación El receptor RC2 debe conectarse “interrumpiendo” el cable normal de alimentación del equipo a accionar, tal como muestra la figura 1. 6 Extraiga algunos centímetros la tarjeta, como muestra la figura 4. Fig. 4 Fig. 1 ATENCIÓN: las instalaciones eléctricas deben ser llevadas a cabo por personal experto y cualificado, respetando las normas vigentes. La caja del RC2 debe colocarse en un lugar no accesible puesto que los prensaestopas no evitan que el cable pueda ser arrancado y el tapón extraíble es un elemento separable que no garantiza la protección contra el acceso a las piezas bajo tensión. Si el receptor RC2 se instala en exteriores, considere que los prensaestopas garantizan la estanqueidad al agua sólo para los cables redondos y con diámetro entre 6,5 y 8,5 mm. 1 Asegúrese de que no haya tensión en ninguna parte de los circuitos eléctricos. 2 Corte el cable de alimentación del equipo a accionar 3 Abra la caja del RC2 quitando el “tapón prensaestopas” tal como indicado en la figura 2 7 Conecte los conductores a los bornes respetando el esquema de la figura 5. Fig. 5 8 Pliegue los conductores tal como muestra la Figura 6. Fig. 6 9 Fig. 2 Empuje la tarjeta dentro de la caja, controle que la parte pelada del cable quede en el interior, haga deslizar el “tapón” por los cables hasta cerrar completamente la caja. 10 El receptor RC2 no precisa ser fijado y puede situarse directamente en el alojamiento correspondiente; para evitar el riesgo de infiltraciones de agua se aconseja colocarlo con los cables hacia abajo. Véase figura 7 4 Pele unos 3 cm las dos partes del cable y 5 mm cada uno de los conductores. 5 Pase los dos cables por los orificios del prensaestopas del “tapón”, tal como muestra la figura 3. Fig. 7 ATENCIÓN: no perfore la caja por ningún motivo. Fig. 3 22 RC2 RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 23 4 Conexiones eléctricas Alimentación La alimentación principal del receptor (tierra, fase, neutro) debe conectarse utilizando los bornes 5-6-7 como representado en la figura 8 “Conexiones eléctricas” Conexión del equipo a accionar El equipo a accionar (Máx 500W) debe conectarse entre los bornes 1-2; mientras el n° 3 es el borne de tierra. ATENCIÓN El borne 7 (Neutro) está conectado directamente al borne 2 del equipo a accionar que, por tanto, no queda completamente aislado de la línea eléctrica de alimentación. Respete escrupulosamente las conexiones previstas, si tuviera alguna duda NO pruebe inútilmente, sino que consulte las fichas técnicas. Una conexión incorrecta puede provocar averías graves en el receptor. Fig. 8 5 Memorización de los transmisores Para que un transmisor pueda accionar un receptor, hay que efectuar la memorización. ATENCIÓN: • Las secuencias de memorización descritas en este capítulo son por tiempo, es decir que deben ejecutarse dentro de los límites de tiempo previstos. • La memorización por radio puede efectuarse en todos los receptores que se encuentran dentro del radio de alcance del transmisor; por lo que hay que alimentar solamente aquel que se quiere memorizar. Es posible comprobar si hay otros transmisores memorizados en el receptor; a tal fin basta con controlar la cantidad de tonos de aviso que emite el receptor al encenderlo. Verificación de los transmisores memorizados 3 tonos de aviso Hay transmisores memorizados cortos 2 tonos de aviso Memoria vacía (ningún transmisor memorizado) prolongados Modo I (memorización simplificada) en este modo las funciones de los botones del transmisor son predeterminadas. La asociación de los botones es por pares: los botones 1 y 2 pueden activar los mandos On-Off de un receptor RC2, mientras que los botones 3 y 4 pueden activar los mandos On-Off de otro receptor RC2 como muestra el siguiente ejemplo Cuando la memoria está vacía (ningún transmisor memorizado) se puede comenzar a memorizar el primer transmisor en Modo I, véase la tabla [A]. ATENCIÓN: al presionar los botones 1 ó 2 se memorizará este par de botones; presionando los botones 3 ó 4 se memorizará este segundo par de botones. Ejemplo de memorización en Modo I Botón Botón Botón Botón 1 2 3 4 On en RC2 n°1 Off en RC2 n°1 On en RC2 n°2 Off en RC2 n°2 Existen 2 modos posibles para memorizar los transmisores: - Modo I: memorización simplificada (los botones del transmisor son configurados automáticamente por el receptor RC2) - Modo II: memorización avanzada (cada botón del transmisor puede configurarse con un mando determinado) RC2 23 RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 24 Tabla [A] 1 Memorización del primer transmisor en Modo I Alimente el receptor: oirá 2 tonos de aviso largos (biiip) 2 Antes de transcurridos 5 segundos, presione y mantenga apretado, en el transmisor, un botón del par deseado (par de botones 1-2 ó 3-4) Suelte el botón cuando oiga el primero de los 3 tonos de aviso que confirman la memorización. 3 Ejemplo Si el receptor contiene otros transmisores memorizados, al encenderlo oirá 3 tonos de aviso cortos y no podrá proceder como antes indicado. En tal caso, deberá pasar al modo de memorización indicado en la tabla [B]. Cuando han sido memorizados uno o varios transmisores en Modo I, es posible memorizar otros , también en Modo I, tal como muestra la tabla [B]. Tabla [B] 1 2 3 Al Si Memorización de otros transmisores en Modo I Ejemplo Mantenga apretado el botón del par deseado (1-2 ó 3-4) del nuevo transmisor a memorizar (Nuevo TX) hasta oír un tono de aviso (transcurridos uno 5 segundos), después suéltelo Nuevo TX Lentamente presione 3 veces un botón del par deseado de un transmisor memorizado (viejo TX) Viejo TX Presione y suelte de nuevo el botón presionado en el punto 1 del nuevo transmisor Nuevo TX concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente. la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no pueden memorizarse otros transmisores. 5s Memorización en Modo II (memorización avanzada) En este modo puede asociarse a cada botón uno cualesquiera de los 4 mandos posibles, como se indica en la tabla [C]. Tabla [C] N° 1 2 3 4 Mandos disponibles para memorización en Modo II Mando Descripción On-Off El primer mando activa el encendido, el siguiente activa el apagado y así sucesivamente Hombre muerto Con el botón apretado el contacto del relé está cerrado. Con el botón no apretado el contacto del relé está abierto Timer 1 Cierre del contacto durante un tiempo que va desde 1 s a 9 horas (programable como en la tabla [G]) Timer 2 Cierre del contacto durante un tiempo que va desde 1 s a 9 horas (programable como en la tabla [G]) En este procedimiento la memorización se efectúa por separado para cada botón del transmisor; lo que significa que 2 botones del mismo transmisor pueden memorizarse para dos mandos del mismo receptor o para accionar unos receptores diferentes, como se indica en el siguiente ejemplo: Ejemplo de memorización en Modo II Botón 1 On-Off en RC2 n°1 Botón 2 Botón 3 Botón 4 Timer1 en RC2 n°2 Timer2 en RC2 n°3 Hombre muertoen RC2 n°3 Para memorizar los transmisores en Modo II véanse las tablas [D] y [E]. Tabla [D] 1 Memorización del primer transmisor en Modo II Al alimentar el receptor oirá 2 tonos de aviso largos (biiip) 2 Antes de transcurridos 5 segundos, presione y mantenga apretado el botón deseado del transmisor a memorizar hasta que concluyan los 3 tonos de aviso; entonces, suéltelo Antes de transcurridos 3 segundos, presione el mismo botón del transmisor una cantidad de veces equivalente al mando deseado: 1 = On-Off; 2 = Hombre muerto; 3 = Timer1; 4 = Timer2 Transcurridos unos 3 segundos se oirá una cantidad de tonos de aviso equivalente al mando seleccionado Antes de 2 segundos presione y suelte el mismo botón para confirmar la programación 3 4 5 Ejemplo X1...X4 X1...X4 Al concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente. Si en el punto 4 no se oye una cantidad de tonos de aviso equivalente a la función deseada, espere unos 10 segundos para salir del procedimiento y vuelva a probar. Tabla [E] 1 2 3 4 5 Al Si Memorización de otros transmisores en Modo II Mantenga apretado el botón deseado del nuevo transmisor (nuevo TX) hasta oír un tono de aviso (transcurridos unos 5 segundos) y después suéltelo Antes de 5 segundos, presione y mantenga apretado durante unos 5 segundos un botón memorizado de un transmisor (viejo TX) hasta oír 2 tonos de aviso, después suéltelo. Antes de 3 segundos, presione nuevamente el mismo botón del transmisor memorizado (viejo TX) una cantidad de veces equivalente al mando deseado: 1 = On-Off; 2 = Hombre muerto; 3 = Timer1; 4 = Timer2 Transcurridos unos 3 segundos se oirá una cantidad de tonos de aviso equivalente al mando seleccionado Antes de 2 segundos presione y suelte el botón deseado del nuevo transmisor (nuevo TX) para confirmar la programación concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente. la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no puede memorizarse el transmisor. 24 RC2 Ejemplo Nuevo TX Viejo TX Viejo TX 5s 5s X1...X4 X1...X4 Nuevo TX RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 25 Memorización de un nuevo transmisor exactamente como un transmisor ya memorizado También es posible memorizar un transmisor nuevo para que funcione exactamente como un transmisor memorizado. Si el transmisor memorizado está en Modo I, también el nuevo transmisor funcionará en Modo I y es suficiente una sola etapa de memorización. Si el botón del transmisor ya memorizado está en Modo II también el botón del nuevo transmisor se memorizará en Modo II y ejecutará el mismo mando; si se quieren memorizar varios botones habrá que cumplir una etapa de memorización para cada botón. Tabla [F] 1 2 3 4 Al Si Memorización de un nuevo transmisor exactamente como un transmisor ya memorizado Ejemplo Mantenga apretado el botón del nuevo transmisor (nuevo TX) a memorizar durante unos 3 segundos, después suéltelo Nuevo TX Presione el botón del transmisor memorizado (viejo TX) durante unos 3 segundos, después suéltelo Viejo TX Presione nuevamente el botón del nuevo transmisor (nuevo TX) durante al menos 3 segundos y suéltelo. Nuevo TX Presione el botón del transmisor memorizado (viejo TX) durante al menos 3 segundos, después suéltelo. Viejo TX concluir, 3 tonos de aviso le indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente. la memoria está llena (30 transmisores), 6 tonos de aviso indicarán que no pueden memorizarse otros transmisores. Programación del tiempo de los Timers El receptor RC2 dispone de 2 timers independientes (Timer1 y Timer2) para el apagado automático de los relés, después de un tiempo prefijado desde el mando. Es posible anticipar el apagado, respecto de la duración prevista por el timer, manteniendo activo el mando “timer” durante más de 3 segundos o enviando un mando de “Off”. Los valores de fábrica, o después de borrar la memoria, para los dos timers son 1 minuto (Timer1) y 10 minutos (Timer2) respectivamente. Tabla [G] 1 2 3s 3s 3s 3s Es posible programar el tiempo, por separado para cada uno de los dos timers, desde un mínimo de 1 segundo hasta un máximo de 9 horas. Una vez programado el tiempo, cada mando relativo a ese timer activará el relé durante el tiempo previsto. Para proceder a la programación de los timers es necesario disponer de un transmisor memorizado para el mando del timer y seguir los pasos indicados en la siguiente tabla. Programación del tiempo de los timers Presione y mantenga apretado el botón del transmisor relativo al mando del timer que quiere programar. El relé se activará (On). Mantenga presionado siempre el mismo botón, transcurridos unos 3 segundos el relé se desactivará (Off) Ejemplo “Relé ON” 3s “Relé OFF” 3 Mantenga presionado siempre el mismo botón durante unos 10 segundos hasta que el relé se active 10s “Relé ON” nuevamente (On). Desde ese instante, comienza la etapa de “medición” del tiempo. Ahora suelte el botón 4 Cuando ha transcurrido el tiempo que quiere programar, presione el botón relativo al mando del timer. “Relé OFF” El relé se desactivará (Off) y se memorizará el tiempo medido. 3 tonos de aviso le indicarán que el tiempo ha sido programado; seguirán 1 ó 2 tonos de aviso cortos para indicar si la programación se refiere al timer1 o al timer2. Borrado de la memoria del receptor En algunos casos puede ser necesario borrar la memoria del receptor RC2. El borrado de la memoria es posible con: - un transmisor no memorizado, o memorizado para mandos "timer", comenzando desde el punto A - un transmisor ya memorizado comenzando desde el punto N°1 Pueden borrarse: - sólo los transmisores, concluyendo en el punto 4 - todos los datos (transmisores y timers) completando el procedimiento hasta el punto 5. Tabla [H] Borrado de la memoria ➨ A Con el receptor sin alimentar, quite el conector puente situado en la tarjeta (el puente se restablece al concluir el borrado).. B ➨ 1 2 3 ➨ 4 ➨ 5 Ejemplo Alimente el receptor y espere los tonos de aviso iniciales • Con el transmisor en modo I o no memorizado: mantenga apretado el botón 2 o el botón 4 de un transmisor ya memorizado en modo I hasta oír un tono de aviso (unos 5 segundos) y suéltelo. • Con el transmisor en modo II (sólo On/Off o timer): Para On/Off con relé abierto (Off) presione el botón para activarlo (On), suelte el botón y vuelva a presionarlo manteniéndolo apretado hasta oír un tono de aviso (transcurridos unos 5 segundos) y suelte el botón. Para timer con relé abierto (Off) presione el botón para activar el relé (On), mantenga el botón apretado hasta que el relé se desactive (Off) y oiga un tono de aviso (transcurridos unos 5 segundos) y suelte el botón. Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el tercer tono de aviso. Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el tercer tono de aviso. Transcurrido 1 segundo vuelva a presionar el mismo botón y suéltelo exactamente durante el tercer tono de aviso. Si quiere borrar completamente todos los datos almacenados en la memoria, antes de 2 segundos, presione de nuevo el botón y suéltelo. Transcurrido unos segundos, 5 tonos de aviso indicarán que se ha borrado la memoria. 5s ?... 5s RC2 25 RC2 IST 161 4858 Rev 00 3-06-2004 9:13 Pagina 26 6 Mantenimiento y Eliminación El sistema no exige ningún mantenimiento especial. Este producto está formado de diversos tipos de materiales, algunos de ellos pueden reciclarse, otros deben eliminarse. Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o eliminación del producto respetando la normas locales vigentes. Atención: algunos componentes electrónicos podrían contener substancias contaminantes: no los abandone en el medio ambiente. 7 Características Técnicas RC2 es fabricado por NICE S.p.a. (TV) I, MHOUSE S.r.l. es una sociedad del grupo NICE S.p.a. A fin de mejorar sus productos, NICE S.p.a. se reserva el derecho de modificar las características técnicas en cualquier momento y sin previo aviso, garantizando siempre la funcionalidad y el uso previstos. Nota: todas las características técnicas se refieren a una temperatura de 20°C. Receptor RC2 Tipo: Tecnología adoptada: Posibilidad de telemando: Codificación: Transmisores TX4 memorizables: Frecuencia de recepción: Sensibilidad del receptor: Alcance de los transmisores TX4: Alimentación: Potencia máxima salida: Consumo en reposo: Tiempo de activación: Tiempo de desactivación: Mantenimiento del estado de la salida si falla la alimentación: Resolución y precisión de los timers: Temperatura ambiente de funcionamiento: Empleo en atmósfera ácida, salobre o con riesgo de explosión: Grado de protección: Dimensiones / peso: Receptor radio para accionar equipos eléctricos en general Recepción y decodificación de las señales radio emitidas por los transmisores. Activación de los relés de salida solamente en caso de correspondencia de un código antes memorizado y correctamente sincronizado con la secuencia de mutabilidad Con transmisores TX4 o TX3 Rolling code con código de 64 Bits (18 mil billones de combinaciones) hasta 30 si están memorizados en modo 1 433.92 MHz mejor que 0,6µV (con acoplamiento directo) estimada en 50-100 m (el alcance cambia si hay obstáculos y perturbaciones electromagnéticas) 230Vac (+10-15%) 50Hz 500W / 400VA < 0,7W (típicos a 230 Vac) alrededor de 300ms alrededor de 300ms No 1s/±2% -10 ÷ 55°C No IP55 (caja íntegra) y con cables redondos diámetro entre 6,5 y 8,5 mm 98 x 26 x 20 / 45g 8 Declaración de Conformidad Declaración de conformidad según la Directiva 1999/5/CE Número 187/RC2/E Fecha: 30/04/2004 Revisión: 00 El suscrito, Lauro Buoro, declara que el producto: Nombre fabricante: NICE S.p.a. Dirección: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè - ODERZO - ITALIA Modelo: RC2 Satisface los requisitos generales de la Directiva exigidos por el artículo 3 de la directiva R&TTE 1999/5/CE para el uso al que está destinado el producto ODERZO, 30/04/2004 Lauro Buoro (Administrador Delegado) 26 RC2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Mhouse RC2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario