Paasche RG-3S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCTIONS & PARTS LIST RAPTOR-1/13/2016
INTRODUCTlON:
Prime Characteristics of the Paasche® RAPTOR Airbrush include the ability to spray fluids requiring gravity feed doing fine detail and
shading work. The Double Action, Internal mix feature permits flexibility in regulation of color and air without work stoppage. PTFE
Packings.
RG Specifications:
Dual Action
Head Size .25mm ( TT-1 tip, TN-1 needle and TA-1 Aircap) Great for "Super" fine detail
1/10th Ounce Gravity Cup
Hair Line to 1-1/2 Inches
Crown Cap (optional) note: crown cap is for needle tip protection and can be removed for fine detail
Cutaway Handle with Pre-set Needle Stop New Style Trigger and Piston
Options for Raptor :
.38mm head (TT-2 tip, TN-2 needle and TA-2 Aircap) - Great for jobs requiring fine detail
.66mm head (TT-3 tip, TN-3 Needle and TA-3 Aircap) - Great for spraying Metallics, Pearlescent and Thicker Paints
.66mm Fan Aircap (TAF-3 Aircap, TN-3 Needle and TT-3 tip) Will give a 2-1/2 to 3 inch flat pattern for covering larger areas
Working Pressures:
• Operating pressures 15-55 PSI; Maximum pressure 85 PSI. Fan aircap needs 20 PSI or more.
• 20-30 PSI is best for detail spraying w/ properly thinned paint
• Use the higher pressures for thicker material where fine detail is not critical or thin the paint to allow lower pressures.
Equipment Set-up:
The Airbrush is held in the same manner as a pen, with the index finger comfortably over the finger button.
1. Attach air hose to air supply and to airbrush. If using a regulator set pressure between 20 -55 PSI.
Airbrush Operation:
1. Press down on Finger Button to release air and pull back on button to control quantity of color.
2. To spray a fine line without heavy ends, start moving the airbrush without release of color. Then start the color at the beginning of line
and stop the color at the end, but continue the motion of the airbrush after the color has stopped.
3. Practice this movement until you can spray a fine line or a broad pattern without heavy build up at the beginning or end of your strokes.
4. Speed of movement controls density of color and fading effects at beginning and end of strokes.
5. For detail, hold the airbrush very close to the surface push down for air and pull back very slowly on the Finger Button to release a
small amount of paint.
6. For background work and broad effects, hold the airbrush away from the work surface and pull back on Finger Button to release
required amount of color.
7. For Stippling remove the aircap, push down on the trigger and pump the trigger forward and back. Adjust the air pressure between 15
and 50 PSI for desired stipple effect.
8. For more instruction see the “22 Airbrush Lessons for Beginners” booklet enclosed with your airbrush.
Paasche Airbrush Company
4311 North Normandy Avenue
Chicago, IL 60634-1395
Printed in the U.S.A.
RAPTOR
Gravity Feed - Internal Mix -
Double Action Airbrush
Phone: 773-867-9191 Fax: 773-867-9198
Website: paascheairbrush.com
E-Mail: info@paascheairbrush.com
WARNING: Spray materials may be harmful if inhaled or allowed
to come into contact with the skin or eyes. Consult the product
label and Material Safety Data Sheet supplied for the spray
material. Follow all safety precautions. CAUTION: Well Ventilated
Area Required to remove fumes, dust or overspray. Secure airhose
to Airbrush with V-62 Wrench for safety and to prevent air leaks.
M a x i m u m A i r P r e s s u r e 7 5 P . S . I .
Remove needle protection
cap for fine detail______
NO. PART
1.
XI-41
2.
TA-1
3.
TT-1
4.
AE-69
5.
6.
RG-8
7. TAL-8
8. TAL-37
9. TAL-14
10.
TAL-36
12.
TAL-26
Paasche® RG Gravity Feed, Double Action Airbrush
Page 2
(A)
NO. PART
13. TAL-15
17.
TAL-18
18.
MIL-11
19.
TAL-17
20.
TAL-19
21.
MIL-12
22.
23.
TAL-35
TAL-28
Fluid Tip
"O" Ring
RG-30
Packing Assembly PTFE
11.
A-22
"O" Ring
14.
15.
16.
RG-20
Handle
Valve Adapter
Rocker Assembly
Needle Spring
Spring Housing
Needle Locknut
"O" Ring
TAL-33
Needle Stop
TN-1
Needle
Allen Wrench
Wrench
Needle Protection Cap
Air Cap
Shell
Cup Cover
Trigger
Valve Casing
Valve Plunger
Air Valve Spring
DESCRIPTION
DESCRIPTION
24.
3A-4
"O" Ring
Page 3
Paasche® RG Gravity Feed, Double Action Airbrush
REMOVING / REPLAClNG THE NEEDLE AND HANDLE
1. Unscrew the handle and loosen the Locknut- #TAL-19 by turning counterclockwise. Depress the Trigger- #TAL-37 and hold in down
position while removing or inserting the needle. This assures the needle moves freely through the trigger. Gently remove the needle,
rotating if necessary, Do NOT force out!
2. Inspect the condition of the needle. If it is bent or misshapen in any way, replace it with a new needle. A bent needle can damage or
split the Tip- #TT causing bubbles or a rough spray pattern.
3. Hold trigger in DOWN position, insert the new needle into the Rocker Assembly- #TAL-18. Gently push needle through, rotating if
necessary, push gently forward until the needle stops in the front of the tip.
4. Release trigger and tighten locknut by turning clockwise.
REPLACING THE FINGER LEVER ASSEMBLY (Illustration B):
If the Trigger- #TAL-37 is removed, it is easiest to replace before the Rocker Assembly- #TAL-18 is inserted. The needle must be removed.
1. Hold trigger so the round side of the stem is to the front and flat side to the back of the airbrush (see B - END VIEW).
2. Insert trigger straight DOWN through the opening in the top of the airbrush shell (see B - TOP VIEW).
4. You want the bottom of the trigger to cover the round ball on top of the exposed plunger. Once the connection is made you should have
spring action when pushing down on the trigger. Proceed to replace Rocker Assembly- #TAL-18 and balance of parts as above. When
the needle is inserted it will prevent the removal of the trigger.
REPLACING THE TIP:
1. Remove handle, loosen Locknut- #TAL-19 and withdraw needle about one inch (1").
2. Un-screw the Aircap- #TA and remove. The Tip- #TT can now be unscrewed with Wrench- #TAL-28.
3. Place a new tip into position and tighten with wrench. The tip must be wrench tight. Finally push the needle forward until it is seated
fully forward into tip.
ADJUSTING WORN PACKING WASHER:
1. If Packing Assembly- #TAL-8 becomes worn or loose it must be tightened or replaced.
2. Tighten packing nut with small screwdriver. To reach packing all internal parts must be removed.
3. Replace needle and make sure packing nut is not too tight. A slight resistance to movement is needed when needle is passed through.
4. Completely re-assemble guts of airbrush.
CLEANING THE AIRBRUSH:
1. Spray airbrush cleaner through airbrush until it has no more color spraying out of airbrush.
2. Remove needle and wipe clean then replace.
3. If paint has dried for a time you can remove the front tip, and aircap for soaking or soak just the front of the airbrush in cleaner.
4. Any paint cleaner is fine. Keep trigger area dry if soaking.
PERSONAL SETTINGS:
Spring Housing- #TAL-17 Used to increase or decrease spring tension for the trigger pull back. Thread into the shell until the trigger
stroke feels comfortable. Threading in until it stops can cause the trigger to jam.
TROUBLESHOOTING:
Bubbling in cup:
1. Aircap- #TA needs to be tightened
2. Tip- #TT needs to be tightened further
Skipping or Spitting:
1. Paint too thick -reduce with thinner
2. Tip not seated -tighten Tip- #TT with wrench
3. Tip split or damaged needle -replace tip or needle
4. Needle or tip dirty -clean and replace
5. Air pressure too low -increase pressure or thin paint further (need 20 or more PSI to spray most paints)
Airbrush Not Spraying:
1. Clogged Tip- #TT -remove tip and clean
2. Needle not moving -tighten needle locknut
3. Low air pressure -increase pressure (need 20 or more PSI to spray most paint)
Sprays double line or heavy to one side:
1. Split Tip- #TT or bent Needle- #TN - replace
2. Dirty tip or needle - remove and clean
Jammed trigger or poor trigger motion:
1. Adjust Spring Housing- #TAL-17 - screw or unscrew the spring housing to lessen or increase tension on trigger motion
2. Paint leaking to trigger area - remove guts of airbrush and slightly tighten packing or replace if needed
3. Lubricate needle and trigger - apply Paasche Airbrush Lube (AL-2) to needle shaft and trigger slot area
INSTRUCCIONES Y LISTA DE PIEZAS DE RAPACES-1/13/2016
ADVERTENCIA: Los materiales para rociar pueden ser
perjudiciales si se inhalan o entran en contacto con la piel o
los ojos. Consulte la etiqueta del producto y la Hoja de
Datos de Seguridad del Material suministrado por el
material de pulverización. Seguir todas las precauciones de
seguridad PRECAUCIÓN:. Una área bien ventilada para
eliminar los humos, polvo o niebla de pulverización.
Manguera de aire del aerógrafo con seguro a V-62 de la
llave por seguridad y para evitar fugas de aire.
MAXIMA PRECION DE AIRE 75 P.S.I
Alimentación por
Gravedad - mezcla
interna -AEROGRAFO
DE DOBLE ACCION.
Introduccion:
Características principales de la Paasche® RAPTOR aerógrafo incluyen la capacidad de rociar líquidos que requieren alimentación
por gravedad haciendo bien los detalles y el trabajo de sombreado. La doble acción, característica de mezcla interna permite flexibilidad
en la regulación del color y el aire sin interrupción del trabajo.
Empaques de PTFE
Especificaciones
de doble acción
.25 Mm CabezaTamaño (TT-1 tip, TN-1 de la aguja y la boquilla de aire TA-1) Muy adecuada para " super "detalle fino
1 / 10ª onza gravedadCopa
Hair Linede 1-1 / 2 pulgadas
Cap corona (opcional) nota: tapón corona es para la protección y la punta de la aguja se puede quitar paralos detalles finos
Corte dede la manija con la parada del nuevo del estilo de la aguja pre-establecido gatillo y pistón
Opciones para el Raptor:
cabeza .38mm (TT-2 punta, TN-2 de la aguja y la boquilla de aire TA-2) - Excelente para trabajos que requierende detalle fino
la cabeza.66mm (TT-3 punta, TN-3 aguja y TA- 3 Cabezal) - Gran para la pulverización metálicos, perlados y pinturas más
espesas .66mm abanico Cabezal (TAF-3 Cabezal, TN-3 de la aguja y la punta TT-3) dará un patrón plano 2-1 / 2 a 3 pulgadas para
cubrir áreas más grandes
Las presiones de trabajo:
Las presiones de trabajo 15-55 PSI; La presión máxima de 85 psi. Tapón de aire del ventilador necesita 20 psi o más
20-30 PSI es mejor para la pulverización de detalle w / pintura adecuadamente diluido
RAPTOR
Paasche Airbrush Company
4311 Norte Normandía Avenue
Chicago, IL 60634-1395 Tel:. 773-867 -9191 Fax: 773-867-9198 Sitio Web: paascheairbrush.com
info@paascheairbrush.com Impreso en los EE.UU.
Como el grueso de un cabello.
Retire la Boquilla de protección de la
aguja fina para Detalle mas fino.
Espanôl
Use las presiones más altas para un material más grueso, donde los detalles finos no es crítica ni o diluir la pintura para permitir
presiones más bajas.
Instalacion del equipo:
La aerógrafo se lleva a cabo de la misma manera como una pluma, con el dedo índice cómodamente sobre el botón dedo.
1. Conecte la manguera de aire para suministro de aire y aerógrafo. Si se utiliza una presión de tarado del regulador entre el 20 -55
PSI aerógrafo:
1. Presione hacia abajo el botón del dedo para liberar el aire y tire hacia atrás del botón para controlar la cantidad de colores
2. Para rociar una nea fina y sin colas pesadas, empezar a mover el aerógrafo sin color. A continuación, iniciar el color al comienzo la linea
detener el color al final, pero siguen el movimiento del aerógrafo después de que el color se ha detenido.
3. Practique este movimiento hasta que pueda rociar una línea fina o un patrón amplio y sin acumulaciones gruesas al comienzo o al final de los
trazos.
4. la velocidad del movimiento controla la densidad de color y efectos de desvanecimiento al principio y al final de los trazos.
5. para más detalles, sostenga el aerógrafo muy cerca de la superficie y empuje hacia abajo en busca de aire y tire hacia atrás muy
lentamente en el botón del dedo para liberar una cantidad pequeña de pintura.
6. para el trabajo de fondo y efectos amplios, sostenga el aerógrafo lejos de la superficie de trabajo y tire hacia atrás en el botón de dedo con la
cantidad releaserequired de color.
7. para punteado quite el tapón de aire, empuje hacia abajo en el gatillo y la bomba el gatillo hacia adelante y hacia atrás. . Ajustar la presión de
aire de 15 a 50 PSI para el efecto deseado de punteado
8. Para más instrucciones ver el "22 aerógrafo Lecciones para principiantes" folleto adjunto con su aerógrafo
Paasche® RG alimentación por gravedad, aerógrafo de doble accion.
gina 2
(a)
NO.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10 .
11.
12 .
PARTE
XI-41
TA-1 T T -
TT-1
AE-69
RG-30
RG-8
TAL-8
TAL-37
TAL-14
TAL-36
A -22
TAL-26
Descripción
boquilla de proteccion de aguja
cabezal
de air e
Boquilla (0.25 mm, 0.38 mm, 0.66 mm)
"O" Anillo
Conjunto de carcasa
taza de la cubierta
Conjunto de empaquetadura de PTFE
gatillo
Válvulade la carcasa
Émbolo de la válvula
Resorte de la válvula
"O" Anillo
NO.
13 .
14 .
15 .
16.
17.
18 .
19 .
20.
2 1.
22.
23.
PARTE
TAL-15
TAL-18
MIL-11
TAL-17
TAL-19
MIL-12
RG-20
TAL-33
TN-1
TAL-35
TAL-28
Descripcion
Junta tórica
del resorte de la aguja
Alojamiento del resorte
Contratuerca de la aguja
"O" Anillo
Conjunto de empuñadura
detencion
agu ja
Llave
Llave
Operacion del Aerografo:
Alojamiento del resorte
Paasche® RG Alimentación por gravedad, aerógrafo de doble acción
página 3
Sustitucion de la aguja y del mango
1.
Desenroscar el mango y aflojar el contratuerca- # TAL-19 girando hacia la izquierda. Deprimir el Gatillo # TAL-37
y sosténgalo hacia abajo mientras retira o inserta la aguja. Esto asegura que
la aguja se mueve libremente a través del gatillo.
Retire con cuidado la aguja, haciéndola girar si es necesario, no forzar la salida!
2.
Inspeccionar el estado de la aguja. Si está doblada o torcida de ninguna manera, sustituirla por una nueva aguja. Una aguja
dobladapuede dañar o partir la boquilla Nº TT provocando burbujas o patrones de pulverización ásperos
3. Mantenga el
gatillo en la posición BAJA, inserte la nueva aguja en el montaje oscilador- # TAL-18. Empujar suavemente la aguja,
Siesnecesario rotación, empuje suavemente hacia adelante hasta que la aguja se detiene en la parte delantera de la punta
4. Suelte el gatillo y apriete la tuerca de seguridad girando en sentido horarioB):..
Sustitución del conjunto de palanca digital (Ilustración
Si el Gatillo # TAL-37 es quita, es más fácil de reemplazar antes del montaje oscilador- # TAL-18 se inserta. La aguja se debe
retirarextremo)..
1. sostenga el gatillo por lo que la parte redonda del tallo es la parte delantera y la parte plana de la parte posterior del aerógrafo
(véase B - vista desde un
2. Desencadenador de inserción recta hacia abajo a través de la abertura en la parte superior del casquete del aerógrafo (véase B -vista superior)
4..Desea que el fondo del gatillo para cubrir la bola redonda en la parte superior del émbolo expuesto. Una vez hecha la conexión que
debe tener la acción del resorte al ejercer presión sobre el gatillo. Proceder a cambiar el montaje oscilador- # TAL-18 y el equilibrio de las partes que el anterior.
Cuando se inserta la aguja, al evitar la eliminación del gatilloCONSEJO:.
REEMPLAZO DE LA BOQUILLA
1. Retire la manija, afloje contratuerca- # TAL-19 y retirar la aguja alrededor de una pulgada (1 ")quitar..
2. Un-tornillo de la boquilla- #ta y el tip-#tt ahora se puede desatornillar con Wrench- # TAL-28.
3. Colocar una nueva punta en su posición y apretar con una llave. la punta debe ser apretada llave. Finalmente empujar la aguja hacia
adelante hasta que es seatedfully hacia adelante en la punta.
AJUSTE DE LA ARANDELA DE OBSTRUCCIÓN DESGASTADA:
1. Si embalaje montaje- # TAL-8 se desgasta o suelta que debe apretarse o sustituirse
2. empaque:..Apriete la tuerca prensaestopas con destornillador pequeño para llegar a todas las partes del embalaje, hay que
quitarapretado.
3. Reemplazar la aguja y asegurarse de tuerca de presión no es demasiado .. se necesita una ligera resistencia al movimiento cuando
la aguja se pasa a través
4. completamente re-ensamblar las tripas de aerógrafoaerógrafo:.
LIMPIEZA DEL AERÓGRAFO:
1.
Pulverice el limpiador de aerógrafo por el aerógrafo hasta que ya no se pulverice líquido de color
2. Retire la aguja y limpie luego vuelva a
3. Si la pintura se ha secado durante un tiempo puede quitar la punta delantera, y la válvula de aire para el remojo o simplemente
remojar la parte delantera del aerógrafo en la más limpia.
4. Cualquier limpiador de pintura está muy bien. Mantenga el área seca de disparo si el remojoPERSONALES:.
CONFIGURACIONES PERSONALES:
Vivienda- primavera # TAL-17 Se utiliza para aumentar o disminuir la tensión del muelle para el gatillo tire hacia atrás. Enrosque en la carcasa hasta que la carrera del
gatillo se siente cómodo. Roscar hasta que se detenga puede causar atascos en el gatillo
PROBLEMAS:. Borbujas en la copa
1. Boquilla- #ta necesita ser apretado 2.
Un consejo #tt tiene que apretarsen más
El flujo es intermitente o se producen salpicaduras:
1. Paint -reducir demasiado gruesa conmás delgada
2. puntaque no están sentados Endurecerá Tip-#tt conllave de
3. splitpunta o punta de la aguja dañada o -replaceaguja
4. agujao la punta sucia -clean y vuelva a colocar
5. la presión de aire demasiado baja presión -aumento o pintura fina adicional (necesitar 20 o más ISP para pulverizar la mayoría de
las pinturas)
del aerógrafo no esté pulverizando:
1. Obstrucción punta -remove tip-#tt y limpia
2. la aguja no se mueve Endurecerácontratuerca de la aguja
3. baja presión de airede presión -Aumento (necesita 20 o más ISP para rociar pintura más)
rocíe línea doble o fuerte a un lado
1.
Punta partida- #tt o #TN Needleman doblada - cambie la
2. boquilla o la aguja sucia - quitar y limpiar
atascado disparador o un movimiento deficiente de disparo:
1. Ajuste de primavera Vivienda- # TAL-17 - tornillo o desenroscar el alojamiento del muelle para disminuir o aumentar la tensión ende
movimiento del gatillo
2. la pinturapara disparar fugas área - remover las tripas de aerógrafo y apriete ligeramente el embalaje o sustituir si es necesario
3. aguja y Lubricar gatillo - aplicar Paasche Airbrush Lube (aL-2) al eje de la aguja y el área de la ranura del gatillo
WWW.PAASCHEAIRBRUSH.COM
Paasche Airbrush Company
4311 Norte Normandía Avenue
Chicago, IL 60634-1395 Tel:. 773-867 -9191 Fax: 773-867-9198 Sitio Web: paascheairbrush.com
info@paascheairbrush.com Impreso en los EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Paasche RG-3S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas