Transcripción de documentos
Seguridad de la lavadora/secadora
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
60
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
Si no se siguen las advertencias de seguridad con exactitud, se podrían producir lesiones
graves, muertes o daños a la propiedad.
– No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro
aparato electrodoméstico.
– PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
• No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.
• No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
• Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.
• Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
Siga las instrucciones de su proveedor de gas.
• Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento
de bomberos.
– La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una
agencia de servicio o por el proveedor de gas.
En el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones de instalación:
■
■
■
Las instalaciones y reparaciones se deben efectuar por un contratista, plomero o gasista calificado o licenciado por el estado
de Massachusetts.
Reemplace con dispositivos de cierre aceptables: las llaves de gas y las válvulas de bola instaladas para el uso deben estar
en la lista.
Si se usa un conector de gas flexible no debe exceder de 4 pies (121,9 cm).
61
Requisitos de instalación
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación.
Herramientas necesarias:
Destornillador de hoja plana
Destornillador Phillips #2
Tijeras de lata
(instalaciones del nuevo
ducto de escape)
Herramientas necesarias para las instalaciones del gas:
Llave ajustable o llaves
de boca de 9/16" (14 mm)
Nivel
Llave para tubos de 8"
(203 mm) ó 10" (254 mm)
4" min
(102 mm)
Bloque de madera
Llave ajustable de 8"
(203 mm) ó 10" (254 mm)
(para las conexiones
del gas)
Regla o cinta para medir
Compuesto para unión
de tuberías que sea
adecuado para el tipo
de gas
Pinzas que se abran
a 1 9/16" (39,5 mm)
Llave ajustable que se
abra a 1" (25 mm) o
llave de cubo de cabeza
hexagonal
Herramientas opcionales:
Linterna
Llave de tuercas de 1/4"
(6,5 mm) (recomendado)
Pelacables
Pistola y masilla para
calafateo (para instalar
el nuevo ducto de escape)
Cuchillo para uso general
Cubeta
63
Piezas suministradas:
NOTA: Retire el paquete de piezas de la canasta
de la lavadora. Verifique que estén todas las piezas.
Fleje de plástico
Abrazadera plateada de
manguera, de doble hilo
Piezas adicionales: (no están provistas con la lavadora/
secadora)
Su instalación puede requerir piezas adicionales. Para
información sobre cómo pedir, sírvase referirse a los números
gratuitos ubicados en la portada de sus Instrucciones para
el usuario.
Si tiene:
Necesitará adquirir:
Una alcantarilla
suspendida
Tina de desagüe estándar
de 20 gal. (76 L) 39" (991 mm)
de altura o lavadero utilitario,
bomba de sumidero y conectores
(disponible en tiendas locales de
artículos de plomería)
Sistema de desagüe
por el piso
Desviación de sifón,
pieza número 285320
Manguera de desagüe de extensión
pieza número 285702, y Juego de
conectores pieza número 285442
Tubo vertical
de 1" (25 mm)
Adaptador de tubo vertical
de 2" (51 mm) de diámetro a 1"
(25 mm) de diámetro,
pieza número 3363920
Juego de conectores,
pieza número 285835
n Abrazaderas para ducto
n Codos para los ductos
Tina de lavandería o tubo
vertical de más de 96"
(2,4 m) de altura
Sistema de bomba de sumidero
(si no ya disponible)
n Juego de instalación para casas
Una manguera de
desagüe muy corta
Manguera de desagüe de
extensión, pieza número 285863
Juego de conectores,
pieza número 285835
Desagüe obstruido
por pelusa
Protector del desagüe,
pieza número 367031
Juego de conectores,
pieza número 285835
Grifos del agua fuera
del alcance de las
mangueras de llenado
Dos mangueras de llenado de agua
más largas: de 6 pies (1,8 m),
pieza número 76314,
de 10 pies (3,0 m),
pieza número 350008
Manguera de desagüe
Soportes antivuelco (2)
y tornillos (4) (modelos
de 27" [69 cm])
Herramientas necesarias: (no están provistas con
la lavadora/secadora)
y conductos metálicos
rodantes (Pieza número 346764)
n Piezas de ferretería para el
sistema de ventilación de metal
Mangueras de entrada
con las arandelas planas
Verifique los códigos locales, el suministro eléctrico y la
ventilación, y lea “Requisitos eléctricos” y “Requisitos de
ventilación” antes de comprar las piezas. Las instalaciones en
casas rodantes requieren piezas para ducto de escape de metal
que están disponibles en la tienda al por menor donde usted
compró su lavadora/secadora. Para obtener más información,
consulte la sección “Ayuda o servicio técnico” del Manual de
uso y cuidado de la lavadora/secadora.
Equipo opcional: (no están provistas con la lavadora/
secadora)
Consulte su Manual de uso y cuidado para obtener información
acerca de los accesorios disponibles para su lavadora/secadora.
64
Requisitos de ubicación
Instrucciones para la instalación empotrada o en clóset
48 in.2
(310 cm2)
Front
Vista
View
frontal
La selección de un lugar apropiado para su lavadora/secadora
realza el rendimiento y reduce el ruido y la posible “caminata”
de la lavadora. Su lavadora/secadora puede ser instalada en
un sótano, lavandería, clóset o un área empotrada.
3"
(76 mm)
Closet
Puerta
deldoor
clóset
3"
(76 mm)
24 in.
(155 cm2)
2
Usted necesitará:
n Una ubicación que permita una instalación adecuada
del ducto de escape. Una lavadora/secadora debe tener
una salida de ventilación hacia el exterior. Vea “Requisitos
de ventilación.”
n Para modelos eléctricos de 27" (69 cm) et de 24" (61 cm)
de 240V, un circuito separado de 30 amperios. Para modelos
eléctricos de 24" (61 cm) de 120V, un circuito separado
de 20 amperios. Para modelos a gas, un circuito separado
de 120V de 15 o 20 amperios.
n Para modelos eléctricos de 27" (69 cm) usando un cable
de suministro de energía, para modelos eléctricos de 24"
(61 cm) y para modelos a gas, un contacto con conexión a
tierra ubicado a unos 2 pies (610 mm) de cualquiera de los
lados de la lavadora/secadora. Vea “Requisitos eléctricos.”
n Un piso resistente y firme que soporte la lavadora/secadora
con un peso total (de la lavadora/secadora, del agua y de
la carga) de 500 libras (226,8 kg).
n Un piso nivelado con un declive máximo de 1" (25 mm)
debajo de toda la lavadora/secadora. La ropa quizás no
rote adecuadamente y los modelos con ciclos del sensor
automático posiblemente no funcionen debidamente si la
lavadora/secadora no está nivelada. No es recomendable
instalar la lavadora/secadora sobre un tapete.
n Un calentador de agua fijado para suministrar el agua
a la lavadora a una temperatura de 120°F (49°C).
n Grifos de agua caliente y de agua fría ubicados a una
distancia de 4 pies (1,2 m) de las válvulas de llenado del agua
caliente y agua fría y una presión de agua de 5–100 lb/pulg²
(34,5–689,6 kPa).
No debe instalarse ni guardarse la lavadora/secadora en un
área en donde pueda estar expuesta al agua y/o a la intemperie.
No guarde ni ponga a funcionar su lavadora a una temperatura
igual o inferior a 32ºF (0ºC). Puede quedar un poco de agua en
la lavadora y ésta puede ocasionar daños a bajas temperaturas.
Vea “Cuidado de la lavadora/secadora” en el Manual de uso
y cuidado de la lavadora/secadora para obtener información
respecto al acondicionamiento de su lavadora/secadora para
el invierno.
No ponga a funcionar su secadora a temperaturas inferiores a
45ºF (7ºC). A temperaturas inferiores, es posible que la secadora
no se apague al final de un ciclo automático. Los tiempos de
secado pueden prolongarse.
Verifique los requisitos de los códigos. Algunos códigos limitan,
o no permiten, la instalación de la lavadora/secadora en garajes,
clósets, casas rodantes o en dormitorios. Póngase en contacto
con el inspector de construcciones de su localidad.
Se recomiendan las medidas de espacio se muestra en las
páginas a continuación para esta lavadora/secadora. Esta
lavadora/secadora ha sido puesta a prueba para espacios de
0" (0 mm) en los costados y en la parte posterior. El espacio
recomendado debe ser considerado por los siguientes motivos:
n Debe considerarse espacio adicional para facilitar la
instalación y el servicio técnico.
n Se podrían necesitar espacios libres adicionales para
las molduras de la pared, de la puerta y del piso.
n Se debe considerar agregar espacio adicional en todos los
lados de la lavadora/secadora para reducir la transferencia
de ruido.
n Para la instalación en clóset, con una puerta, se requieren
aberturas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior
de la puerta. Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas
de ventilación equivalentes.
NOTA: Para los modelos a gas, no se puede instalar otro
electrodoméstico que usa combustible en el mismo clóset
en que se encuentra la lavadora/secadora.
Requisitos de instalación adicionales
para las casas rodantes
Esta lavadora/secadora es apropiada para instalaciones en casas
rodantes. La instalación debe ajustarse al Estándar de seguridad
y construcción de casas fabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280
(anteriormente conocido como Estándar federal para la seguridad
y construcción de casas rodantes, Título 24, HUD Parte 280).
Las instalaciones en casas rodantes necesitan:
n Herramientas del sistema de escape de metal, que se
encuentran disponibles para ser compradas en su distribuidor.
n Juego para la instalación en casas rodantes, pieza número
346764 (modelos a gas solamente). Vea “Herramientas
y piezas” para obtener información sobre pedidos.
n Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas
rodantes para introducir el aire del exterior en la secadora.
La abertura (como la de una ventana adyacente) deberá
ser por lo menos el doble de tamaño que la abertura
de ventilación de la secadora.
65
Dimensiones y espacios libres, modelos de 27" (69 cm)
Dimensiones
Espacios libres
Vista frontal
Espacios libres laterales (recomendado/mínimo)
271/4"
(692 mm)
75½"
(1918 mm)
1"/0"
(25 mm/0 mm)
Vista lateral
47 / "
(1218 mm)
1"/0"
(25 mm/0 mm)
15 16
27 11/16"
(704 mm)
Espacios libres en la parte frontal, posterior y superior
(recomendado/mínimo)
1"/0"
(25 mm/0 mm)
61 13/16"
(1570 mm)
75½"
(1918 mm)
35¾"
(908 mm)
32 7/16"
(824 mm)
Vista posterior
271/4"
(692 mm)
1"
(25 mm)
(Clóset)*
11½"
(292 mm)
45"
(1143 mm)
5"
(127 mm)**
75½"
(1918 mm)
13"
(330 mm)
39"
(991 mm)
36 15/16"
(938 mm)
**Espacio necesario.
**Cuando el sistema de ventilación de la casa está alineado directamente con la ventilación de la secadora, el espacio de atrás puede
ser de 0" (0 mm).
66
Dimensiones y espacios libres, modelos de 24" (61 cm)
Dimensiones
Espacios libres
Vista frontal
Espacios libres laterales (recomendado/mínimo)
23 7/8"
(607 mm)
74¼"
(1886 mm)
1"/0"
(25 mm/0 mm)
1"/0"
(25 mm/0 mm)
Vista lateral
36 7/16"
(926 mm)
20¾"
(527 mm)
Espacios libres en la parte frontal, posterior y superior
12"
(305 mm)
62"
(1575 mm)
74¼"
(1886 mm)
33 11/16"
(856 mm)
40¼"
(1022 mm)
26 5/8"
(676 mm)
Vista posterior
23 7/8"
(607 mm)
1"
(25 mm)
(Clóset)*
5"
(127 mm)**
12"
(305 mm)
12"
(305 mm)
47 5/8"
(1210 mm)
401/8"
(1019 mm)
74¼"
(1886 mm)
3115/16"
(811 mm)
**Espacio necesario.
**Cuando el sistema de ventilación de la casa está alineado directamente con la ventilación de la secadora, el espacio de atrás puede
ser de 0" (0 mm).
67
Sistema de desagüe
Se puede instalar el sistema de desagüe utilizando un
desagüe por tubo vertical (en el piso o en la pared), un sistema
de desagüe por el piso o el sistema de desagüe por la tina
de lavadero. Seleccione el método que necesita.
Sistema de desagüe por tubo vertical de piso
El desagüe por tubo vertical necesita un tubo vertical con
un diámetro mínimo de 2" (51 mm). La capacidad mínima
de desagüe no puede ser menor de 17 gal (64 L) por minuto.
La parte superior del tubo vertical debe tener una altura mínima
de 39" (991 mm) y máxima de 96" (2,4 m) desde la parte inferior
de la lavadora/secadora. Si debe instalar a más de 96" (2.4 m),
necesitará un sistema de bomba de sumidero.
Sistema de desagüe por el piso
Un sistema de desagüe por el piso requiere de un juego de
desviación de sifón (pieza número 285834), dos juegos de
conectores (pieza número 285385) y una manguera de desagüe
de extensión (pieza número 285863), la cual puede comprarse
por separado. Para ordenar, sírvase consultar los números
gratuitos en el Manual de uso y cuidado. Desviación de sifón
mínima: 28" (710 mm) de la base de la lavadora/secadora.
(Se pueden necesitar mangueras adicionales.)
Sistema de desagüe de tina de lavadero
Sistema de desagüe por tubo vertical de pared
Vea los requisitos para el sistema de desagüe por tubo
vertical de piso.
68
La tina de lavadero necesita una capacidad mínima de 20 gal.
(76 L). La parte superior de la tina de lavadero debe estar a
una altura mínima de 39" (991 mm) del piso (modelos de 27"
[69 cm]) o una altura mínima de 34" (864 mm) (modelos de 24"
[61 cm]); instálela a no más de 96" (2,4 m) de la base de la
lavadora/secadora.
IMPORTANTE: Para evitar el efecto de sifón, no debe haber
más de 4,5" (114 mm) de manguera de desagüe dentro del
tubo vertical o debajo de la parte superior de la tina de lavado.
Asegure la manguera de desagüe con un fleje de plástico.
Requisitos eléctricos, modelos eléctricos de 240V
n Esta lavadora/secadora ha sido manufacturada lista para
n Asimismo se recomienda usar un cortacircuitos independiente
que preste servicio únicamente a este aparato.
n Para reducir la posibilidad de choques eléctricos, el cable de
alimentación debe enchufarse a un tomacorriente de pared
equivalente de 3 ó 4 vías con conexión a tierra, de acuerdo
con todos los códigos y reglamentos locales. Si no se dispone
de un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad y
obligación personal del usuario ordenar a un electricista
calificado la instalación de un tomacorriente apropiado,
conectado a tierra.
n Si está permitido en los códigos y se utiliza un alambre
a tierra separado, es recomendable que un electricista
calificado determine cuál es la ruta adecuada a tierra.
n Si no está seguro que su lavadora/secadora está conectada
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado
lo compruebe.
n No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra.
Usted es responsable de:
n Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado.
n Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de
conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA
70 – última edición y con todos los códigos y ordenanzas
locales.
Usted puede obtener una copia de las normas de los códigos
arriba indicadas en: National Fire Protection Association, One
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
n Proveer el suministro eléctrico requerido de 3 ó 4 hilos,
monofásico, de 120/240 voltios, 60 Hz, CA solamente (o
un suministro eléctrico de 3 ó 4 hilos, de 120/208 voltios,
si se especifica en la placa indicadora de clasificación/de
la serie) en un circuito separado de 30 amperios, protegido
con fusibles en ambos lados de la línea. Se recomienda un
fusible retardador o un cortacircuitos. Conéctelo a un circuito
derivado individual.
n No use un cable eléctrico de extensión.
Conexión eléctrica
Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe
determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir
las instrucciones que aquí se proveen para el caso.
ser instalada en una conexión de suministro de energía
eléctrica de 3 hilos. El conductor de puesta a tierra neutro
está permanentemente conectado al conductor neutral
(cable blanco), dentro de la secadora. Si la secadora está
instalada con una conexión de suministro eléctrico de 4
hilos, el conductor neutro de puesta a tierra se debe quitar
del conector de puesta a tierra exterior (tornillo verde) y se
debe ajustar debajo de la terminal neutra (cable central o
blanco) del bloque de terminal. Cuando el conductor neutro
de puesta a tierra esté ajustado debajo de la terminal neutra
(cable central o blanco) del bloque de terminal, la carcasa
de la secadora queda aislada del conductor neutral.
n Si los códigos locales no permiten la conexión de un
conductor neutro conectado a tierra al hilo neutro, vea
la sección “Conexión opcional de 3 hilos” en la sección
“Conexión eléctrica.”
n Deberá usarse una conexión con suministro de energía de 4
hilos cuando el aparato esté instalado en una ubicación en la
cual esté prohibida la conexión a tierra a través del conductor
neutro. Está prohibido hacer la puesta a tierra a través del
conductor neutro para (1) las nuevas instalaciones de circuito
derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de recreación y (4)
áreas donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra
a través del conductor neutro.
Si emplea un cable de suministro eléctrico:
Use un juego de cable de suministro de energía que esté en
la lista de UL, para ser usado con secadoras de ropa. El juego
deberá incluir:
n Un cable de suministro de energía de 30 amperios que esté
en la lista de UL, de 120/240 voltios como mínimo. El cable
deberá ser del tipo SRD o SRDT y tener por lo menos 4 pies
(1,22 m) de largo. Los hilos que lo conectan a la secadora
deben acabar en terminales de anillo o de horquilla en forma
de “U” con los extremos hacia arriba.
n Un protector de cables que esté en la lista de UL.
Si el contacto de pared luce como éste:
Entonces elija un cable de suministro eléctrico de
4 hilos con terminales de anillo o de horquilla y con
protector de cables que esté en la lista de UL. El
cordón de suministro de corriente de 4 hilos, de por
lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, debe tener 4 hilos
de cobre de calibre 10 y encajar en un tomacorriente
Contacto
para 4 hilos de NEMA Tipo 14-30R. El hilo de
de 4 hilos
(14-30R)
puesta a tierra (conductor de puesta a tierra) debe
ser verde o desnudo. El conductor neutral debe ser
identificado con una cubierta blanca.
Si el contacto de pared luce como éste:
Entonces elija un cable de suministro eléctrico de
3 hilos con terminales de anillo o de horquilla y con
protector de cables que esté en la lista de UL. El cable
de suministro de corriente de 3 hilos, de por lo menos
4 pies (1,22 m) de largo, debe tener 3 hilos de cobre
de calibre 10 y encajar en un tomacorriente para
Contacto
de 3 hilos 3 hilos de NEMA Tipo 10-30R.
(10-30R)
Si hace la conexión con cableado directo (modelos de 27"
[69 cm] solamente):
El cable de suministro eléctrico debe ser igual al suministro
eléctrico (de 4 hilos o de 3 hilos) y debe ser:
n Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metálico
(con hilo de puesta a tierra), cubierto con un conducto
metálico flexible. Todos los hilos conductores de corriente
deben estar aislados.
n Hilo de cobre sólido de calibre 10 (no utilice aluminio).
n Tener por lo menos 5 pies (1,52 m) de longitud.
69
Requisitos eléctricos,
modelos eléctricos de 120V
(modelos de 24" [61 cm]
solamente)
n Asimismo se recomienda usar un cortacircuitos independiente
que preste servicio únicamente a este aparato.
n Modelos de 120V vienen equipados con un
n
n
n
n
n
cable de suministro de energía dotado de un
enchufe de 3 terminales con conexión a tierra
para ser enchufado en un tomacorriente de
pared de 5-20R de 20 amperios.
Contacto
de 5-20R
Para reducir la posibilidad de choques eléctricos,
el cable de alimentación debe enchufarse a un tomacorriente
de pared equivalente de 3 vías con conexión a tierra, de
acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. Si no
se dispone de un tomacorriente equivalente, es la
responsabilidad y obligación personal del usuario ordenar
a un electricista calificado la instalación de un tomacorriente
apropiado, conectado a tierra.
Si está permitido en los códigos y se utiliza un alambre
a tierra separado, es recomendable que un electricista
calificado determine cuál es la ruta adecuada a tierra.
Si no está seguro que su lavadora/secadora está conectada
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado
lo compruebe.
No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra.
Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios,
CA solamente, de 20 amperios y protegido con fusibles. Se
recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos.
Usted es responsable de:
n Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado.
n Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de
conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA
70 – última edición y con todos los códigos y ordenanzas
locales.
Usted puede obtener una copia de las normas de los códigos
arriba indicadas en: National Fire Protection Association, One
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
n No use un cable eléctrico de extensión.
70
Requisitos eléctricos,
modelos a gas (modelos
de 27" [69 cm] solamente
n Esta lavadora/secadora viene equipada con un cable de
suministro de energía dotado de un enchufe de 3 terminales
con conexión a tierra.
n Para reducir la posibilidad de choques eléctricos, el cable de
alimentación debe enchufarse a un tomacorriente de pared
equivalente de 3 vías con conexión a tierra, de acuerdo con
todos los códigos y reglamentos locales. Si no se dispone
de un tomacorriente equivalente, es la responsabilidad
y obligación personal del usuario ordenar a un electricista
calificado la instalación de un tomacorriente apropiado,
conectado a tierra.
n Si está permitido en los códigos y se utiliza un alambre
a tierra separado, es recomendable que un electricista
calificado determine cuál es la ruta adecuada a tierra.
n No conecte a tierra a un tubo de gas.
n Si no está seguro que su lavadora está conectada
a tierra correctamente, haga que un electricista calificado
lo compruebe.
n No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra.
n Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios,
CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido con fusibles.
Se recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos.
Asimismo se recomienda el uso de un circuito independiente
que preste servicio únicamente a esta lavadora/secadora.
71
Requisitos del suministro de
gas, modelos a gas (modelos
de 27" [69 cm] solamente)
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Use una línea de suministro de gas nueva con
aprobación CSA Internacionál.
Instale una válvula de cierre.
Apriete firmemente todas las conexiones de gas.
Si se conecta a un suministro de gas propano, la
presión no debe exceder una columna de agua de
330 mm (13 pulg) y debe ser verificada por una persona
calificada.
Ejemplos de una persona calificada incluyen:
personal de servicio del sistema de calefacción con
licencia,
personal autorizado de la compañía de gas, y
personal autorizado para dar servicio.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, explosión o incendio.
TIPO DE GAS
Gas natural:
Esta lavadora/secadora está equipada para uso con gas
natural. Está certificada por UL para uso con gas propano
con conversión apropiada.
■■ Su lavadora/secadora debe tener el quemador adecuado para
el tipo de gas que tiene en su casa. La información respecto al
quemador está ubicada en la placa de clasificación que está
en la cavidad de la puerta de su secadora. Si esta información
no está de acuerdo con el tipo de gas disponible, póngase en
contacto con el distribuidor o llame a los números de teléfono
mencionados en la sección “Ayuda o servicio técnico” de su
Manual de uso y cuidado.
Conversión del gas propano:
IMPORTANTE: La conversión deberá llevarla a cabo un técnico
de servicio calificado.
No se deberá intentar convertir el aparato del gas especificado
en la placa indicadora del modelo/de la serie para utilizar un gas
distinto sin consultar con el proveedor de gas.
72
LÍNEA DE SUMINISTRO DE GAS
■■ Debe incluir una derivación tapada NPT de por lo menos
1/8," accesible para la conexión del manómetro de prueba,
inmediatamente arriba de la conexión de suministro de gas
a la lavadora/secadora. Vea la ilustración abajo.
■■ Se recomienda un tubo IPS de 1/2."
■■ Debe tener una válvula de cierre:
En EE.UU.:
Debe instalarse una válvula de cierre individual manual
a una distancia de no más de seis (6) pies (1,8 m) de la
lavadora/secadora, de acuerdo con el Código Nacional
de Gas combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1.
La válvula deberá ubicarse en un lugar donde se pueda
alcanzar con facilidad para cerrarla y abrirla.
E
C
A
D
B
A. Conector de gas flexible de 3/8"
B. Adaptador NPT de 1/2"
C. Derivación tapada NPT de por lo menos 1/8"
D. Línea de suministro de gas NPT de 1/2"
E. Válvula de cierre de gas
Esta lavadora/secadora viene con su propio conector de gas
flexible permanente, cuyo diseño está certificado por CSA
International, para conectar la lavadora/secadora a la línea
de suministro de gas.
Conector de gas flexible
Quite el embalaje de hule
espuma (modelos de 24"
[61 cm])
CONEXIÓN DE SECADORA DEL GAS
Opción 1
Línea de suministro de gas rígida:
■ Conecte la lavadora/secadora a la línea de suministro de
gas rígida usando el adaptador NPT de 1/2" entre la línea
de suministro de gas y el conector de gas flexible de la
lavadora/secadora.
1. Retire el anillo de embalaje de hule
espuma fuera de la lavadora
Opción 2
Tubería aprobada de aluminio o de cobre:
■ Es aceptable una tubería aprobada de aluminio o cobre
de 3/8" para las longitudes menores a 20 pies (6,1 m),
si lo permiten los códigos locales y el proveedor de gas.
■ Si usted está usando gas natural, no use tubería de cobre.
■ Para las longitudes mayores a los 20 pies (6,1 m) se deberán
usar tuberías más largas y un accesorio adaptador de tamaño
distinto.
■ Si su lavadora/secadora ha sido convertida para usar gas
propano, se puede usar tubería de cobre compatible de
propano de 3/8." Si la longitud total de la línea de suministro
es mayor que 20 pies (6,1 m), use un tubo más largo.
NOTA: Deben usarse compuestos para uniones de tubería
que sean resistentes a la acción del gas propano. No utilice
cinta TEFLON.®†
Abra la tapa de la lavadora. El seguro debajo de la secadora
mantendrá la tapa abierta. Retire el anillo de embalaje de hule
espuma y la manguera de desagüe fuera de la lavadora.
NOTA: Conserve el anillo de hule espuma y úselo durante
el transporte de su lavadora/secadora. Este material de
embalaje se usa para estabilizar la lavadora durante el
transporte.
REQUISITOS DE LA CONEXIÓN
SUMINISTRO DE GAS
■ Use el adaptador NPT de 1/2" entre la línea de suministro
de gas y el conector de gas flexible de la lavadora/secadora.
■ Use solamente compuesto para unión de tuberías. No utilice
cinta TEFLON.®†
REQUISITOS DE ENTRADA DEL QUEMADOR
Elevaciones hasta 10.000 pies (3.048 contadores):
■ El diseño de esta lavadora/secadora está certificado por CSA
International para uso en altitudes que alcancen los 10.000
pies (3.048 m) sobre el nivel del mar en la categoría de BTU
indicada en la placa del número de modelo/serie. No se
requieren ajustes de la entrada del quemador cuando se
usa la lavadora/secadora hasta esta altitud.
Elevaciones sobre 10.000 pies (3.048 contadores):
■ Si se instala la secadora a un nivel superior a los 10.000 pies
(3.048 m) de altitud, se requiere una reducción de 4 % de la
categoría BTU del quemador, que se muestra en la placa del
número de modelo/serie, por cada incremento de 1.000 pies
(305 m) de altitud.
Prueba de presión del suministro de gas
■ Durante pruebas de presión a presiones mayores de 1/2 lb/
pulg,² la lavadora/secadora debe ser desconectada de la
tubería del suministro de gas.
†®TEFLON es una marca registrada de Chemours.
73
Conexión eléctrica, modelos eléctricos de 27" (69 cm)
(EE.UU. solamente)
Cable de suministro de energía
Cable directo
Peligro de Incendio
Utilice alambre de cobre de calibre 10.
Use un protector de cables que esté en la lista de UL.
Desconecte el suministro eléctrico antes de hacer
las conexiones eléctricas.
Conecte el alambre neutro (el blanco o el del centro)
a la terminal central.
El alambre de tierra (el verde o el no aislado) se debe
conectar con el conector verde de tierra.
Conecte los 2 alambres de suministro restantes
con las 2 terminales restantes (las doradas).
Apriete firmemente todas las conexiones eléctricas.
No seguir estas instrucciones puede causar la muerte,
incendio o choque eléctrico.
Opciones de conexión
1. Seleccione el tipo de conexión eléctrica
Contacto de 4 hilos (tipo NEMA 14-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
4 hilos: Cable de suministro de energía.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
Contacto de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
3 hilos: Cable de suministro de energía.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
Cable directo de 4 hilos: Vaya a
“Conexión por cable directo de 4 hilos.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
Cable directo de 3 hilos: Vaya a
“Conexión por cable directo de 3 hilos.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
NOTA: Si los códigos locales no permiten la conexión
de un conductor para conexión a tierra de la carcasa
al hilo neutro, prosiga a “Cómo hacer la conexión de
3 hilos opcional.” Esta conexión se puede utilizar con
un cable de suministro de energía o un cable directo.
74
2. Quite la tapa del bloque de terminal
B
C
D A
E
F
Desconecte el suministro de energía antes de comenzar. Quite
el tornillo de sujeción (D) y la tapa del bloque de terminal (A).
A. Tapa del bloque de terminal
B. Tornillo conductor a tierra externo
C. Tornillo central del bloque de terminal
D. Tornillo de sujeción
E. Hilo neutro de puesta a tierra
F. Orificio debajo de la abertura del bloque de terminal
Conexión de cable de suministro de energía
Protector de cables del cable de suministro
de energía
1. Sujete el protector de cables
del cable de suministro de energía
Cómo hacer la conexión de 4 hilos:
Cable de suministro de energía
IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos para las
casas rodantes y donde los códigos locales no permitan el uso
de conexiones de 3 hilos.
A
B
C
Contacto de 4 hilos
(tipo NEMA 14-30R)
Enchufe de 4 terminales
Conectores de horquilla con
los extremos hacia arriba
Conectores de anillo
D
Quite los tornillos de un protector de cables de 3/4" (19 mm)
que esté en la lista de UL. Coloque las lengüetas de las dos
secciones de la abrazadera (C) en el orificio que está debajo
de la abertura del bloque de terminal (B) de manera que
una lengüeta esté apuntando hacia arriba (A) y la otra esté
apuntando hacia abajo (D), y sujételas en su lugar. Apriete
los tornillos del protector de cables sólo lo suficiente para
mantener las dos secciones de la abrazadera (C) juntas.
2. Sujete el cable de suministro
de energía al protector de cables
1. Prepárese para conectar el hilo neutro
de puesta a tierra y el hilo neutro
E
B
A
Haga pasar el cable de suministro de energía a través del
protector de cables. Asegúrese de que el aislamiento de
cables del cable de suministro de energía esté dentro del
protector de cables. El protector de cables deberá encajar
de manera ajustada con la carcasa de la secadora y estar en
posición horizontal. No ajuste más los tornillos del protector
de cables en este momento.
Quite el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque el
hilo neutro de puesta a tierra (E) del tornillo conductor a tierra
externo (A).
2. Conecte el hilo neutro de puesta
a tierra y el hilo neutro
Si el contacto de pared luce como éste:
Contacto de 4 hilos (tipo NEMA 14-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
4 hilos: Cable de suministro de energía”
en esta página.
Contacto de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
3 hilos: Cable de suministro de energía”
en la página 76.
E
B
C
Conecte el hilo neutro de puesta a tierra (E) y el hilo neutro
(hilo blanco o central) (C) del cable de suministro de energía
debajo del tornillo central del bloque de terminal (B). Apriete
el tornillo.
75
3. Conecte el hilo de puesta a tierra
1. Quite el tornillo central
B
F
A
Conecte el hilo de puesta a tierra (F) (verde o desnudo) del cable
de suministro de energía al tornillo conductor a tierra externo (A).
Apriete el tornillo.
Quite el tornillo central del bloque de terminal (B).
2. Conecte el hilo neutro
B
4. Conecte los hilos restantes
C
Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) (C) del cable de
suministro de energía al tornillo central del bloque de terminal (B).
Apriete el tornillo.
Conecte los hilos restantes a los tornillos externos del bloque
de terminal. Apriete los tornillos. Por último vuelva a insertar
la lengüeta de la tapa del bloque de terminal dentro de la
ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la tapa
con un tornillo de sujeción. Ahora vaya a “Requisitos de
ventilación.”
3. Conecte los hilos restantes
Cómo hacer la conexión de 3 hilos:
Cable de suministro de energía
IMPORTANTE: Úselo donde los códigos locales permitan la
conexión del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutral.
Contacto de 3 hilos
(tipo NEMA 10-30R)
Enchufe de 3 terminales
Conectores de horquilla con
los extremos hacia arriba
Conectores de anillo
76
Conecte los hilos restantes a los tornillos externos del bloque
de terminal. Apriete los tornillos. Por último vuelva a insertar la
lengüeta de la tapa del bloque de terminal dentro de la ranura
del panel posterior de la secadora. Asegure la tapa con un
tornillo de sujeción. Ahora vaya a “Requisitos de ventilación.”
Cómo hacer la conexión de cable directo
Protector de cables para cable directo
Conexión por cable directo de 4 hilos
IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos
para las casas rodantes y donde los códigos locales
no permitan el uso de conexiones de 3 hilos.
1. Sujete el protector de cables
para cable directo
A
1. Prepare el cable de 4 hilos
para la conexión directa
B
1"
m)
(25 m
C
5
(127 "
mm
)
Desatornille el conector de conducto removible (A) y cualquier
tornillo del protector de cables de 3/4" (19 mm) que está en la
lista de UL. Haga pasar la sección trenzada del protector de
cables (C) a través del orificio que está debajo de la abertura
del bloque de terminal (B). Busque dentro de la abertura
del bloque de terminal y atornille el conector de conducto
removible (A) sobre las roscas del protector de cables.
2. Sujete el cable directo al protector
de cables
El cable del hilo directo deberá tener 5 pies (1,52 m) de
largo adicional, para poder mover la lavadora/secadora
si es necesario.
Pele 5" (127 mm) de la cubierta exterior del extremo del cable,
dejando el cable a tierra desnudo a 5" (127 mm). Corte 1½"
(38 mm) de los 3 hilos restantes. Pele el aislamiento 1" (25 mm).
Dé forma de gancho a los extremos de los hilos.
2. Prepárese para conectar el hilo neutro
de puesta a tierra y el hilo neutro
E
B
Haga pasar el cable directo a través del protector de cables.
El protector de cables deberá encajar de manera ajustada
con la carcasa de la secadora y estar en posición horizontal.
Apriete el tornillo del protector de cables contra el cable directo.
Si el cableado luce como éste:
Conexión por cable directo de 4 hilos:
Vaya a “Conexión por cable directo
de 4 hilos” en esta página.
A
Quite el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque
el hilo neutro de puesta a tierra (E) del tornillo conductor
a tierra externo (A).
Conexión por cable directo de 3 hilos:
Vaya a “Conexión por cable directo
de 3 hilos” en la página 78.
77
3. Conecte el hilo neutro de puesta
a tierra y el hilo neutro
Conexión por cable directo de 3 hilos
IMPORTANTE: Úselo donde los códigos locales permitan la
conexión del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutral.
1. Prepare el cable de 3 hilos
B
E
para la conexión directa
1"
C
m)
(25 m
3½"
(89 m
m)
Conecte el hilo neutro de puesta a tierra
(E) y coloque el extremo en forma de
gancho (gancho mirando hacia la
derecha) del hilo neutro (blanco o central)
(C) del cable de conexión directa debajo
del tornillo central del bloque de terminal (B). Apriete
los extremos en forma de gancho y apriete el tornillo.
4. Conecte el hilo de puesta a tierra
El cable del hilo directo deberá tener 5 pies (1,52 m) de
largo adicional, para poder mover la lavadora/secadora
si es necesario.
Pele 3½" (89 mm) de la cubierta exterior del extremo del cable.
Pele el aislamiento 1" (25 mm). Si va a usar el cable de 3 hilos
con hilo de puesta a tierra, corte el hilo desnudo alineado
con la cubierta exterior. Dé forma de gancho a los extremos
de los hilos.
2. Quite el tornillo central
F
A
B
Conecte el hilo de puesta a tierra (verde o desnudo) (F) del cable
directo al tornillo conductor a tierra externo (A). Apriete el tornillo.
5. Conecte los hilos restantes
Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos
restantes del cable de conexión directa debajo de los
tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganchos
mirando hacia la derecha). Apriete los extremos en forma de
gancho y apriete los tornillos. Por último vuelva a insertar la
lengüeta de la tapa del bloque de terminal dentro de la ranura
del panel posterior de la secadora. Asegure la tapa con un
tornillo de sujeción. Ahora vaya a “Requisitos de ventilación.”
78
Quite el tornillo central del bloque de terminal (B).
3. Conecte el hilo neutro
2. Conecte el hilo neutro de puesta
B
a tierra y el hilo neutro
B
C
E
C
Coloque el extremo en forma de gancho
del hilo neutro (hilo blanco o central) (C)
del cable directo debajo del tornillo central
(B) del bloque de terminal. Apriete y junte
el extremo en forma de gancho. Apriete
el tornillo.
Conecte el hilo neutro de puesta a tierra (E) y el hilo neutro
(hilo blanco o central) (C) del cable de suministro de energía
o cable directo debajo del tornillo central del bloque de
terminal (B). Apriete el tornillo.
4. Conecte los hilos restantes
3. Conecte los hilos restantes
Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos
restantes del cable de conexión directa debajo de los tornillos
exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando
hacia la derecha). Apriete los extremos en forma de gancho
y apriete los tornillos. Por último vuelva a insertar la lengüeta
de la tapa del bloque de terminal dentro de la ranura del panel
posterior de la secadora. Asegure la tapa con un tornillo de
sujeción. Ahora vaya a “Requisitos de ventilación.”
Cómo hacer la conexión de 3 hilos opcional
Coloque los hilos restantes debajo de los tornillos exteriores
del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la
derecha). Apriete los tornillos.
4. Conecte el hilo externo a tierra
IMPORTANTE: Antes de hacer la conexión, usted deberá
verificar con un electricista competente que este método
de conexión a tierra sea aceptable.
1. Prepárese para conectar el hilo neutro
de puesta a tierra y el hilo neutro
A
G
E
B
A
Quite el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque el
hilo neutro de puesta a tierra (E) del tornillo conductor a tierra
externo (A).
Conecte un hilo a tierra de cobre separado (G) desde el
tornillo conductor a tierra externo (A) a una conexión a tierra
adecuada. Por último vuelva a insertar la lengüeta de la tapa
del bloque de terminal dentro de la ranura del panel posterior
de la secadora. Asegure la tapa con un tornillo de sujeción.
Ahora vaya a “Requisitos de ventilación.”
79
Conexión eléctrica, modelos eléctricos de 24" (61 cm)
de 240V (EE.UU. solamente)
Cable de suministro de energía
Opciones de conexión eléctrica
1. Seleccione el tipo de conexión eléctrica
2. Quite la tapa del bloque de terminal
A
Contacto de 4 hilos (tipo NEMA 14-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
4 hilos: Cable de suministro de energía.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
B
Contacto de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R):
Vaya a “Cómo hacer la conexión de
3 hilos: Cable de suministro de energía.”
Después vaya a “Requisitos de ventilación.”
NOTA: Si los códigos locales no permiten la conexión
de un conductor para conexión a tierra de la carcasa
al alambre neutro, prosiga a “Cómo hacer la conexión
de 3 hilos opcional.”
C
D
Desconecte el suministro de energía antes de comenzar.
Quite el tornillo de sujeción (B) y la tapa del bloque de
terminal (C).
A.
B.
C.
D.
80
Tornillo central del bloque de terminal
Tornillo de sujeción
Tapa del bloque de terminal
Tornillo conductor a tierra externo
Conexión de cable de suministro de energía
Protector de cables del cable de suministro
de energía
1. Sujete el protector de cables
del cable de suministro de energía
2. Sujete el cable de suministro
de energía al protector de cables
A
B
C
D
Quite los tornillos de un protector de cables de 3/4" (19 mm)
que esté en la lista de UL. Coloque las lengüetas de las dos
secciones de la abrazadera (C) en el orificio que está debajo
de la abertura del bloque de terminal (B) de manera que
una lengüeta esté apuntando hacia arriba (A) y la otra esté
apuntando hacia abajo (D), y sujételas en su lugar. Apriete
los tornillos del protector de cables sólo lo suficiente para
mantener las dos secciones de la abrazadera (C) juntas.
A. Lengüeta del protector de cables apuntando
hacia arriba
B. Orificio debajo de la abertura del bloque de terminal
C. Sección de la abrazadera
D. Lengüeta del protector de cables apuntando
hacia abajo
Haga pasar el cable de suministro de energía a través del
protector de cables. Asegúrese de que el aislamiento de
cables del cable de suministro de energía esté dentro del
protector de cables. El protector de cables deberá encajar
de manera ajustada con la carcasa de la secadora y estar en
posición horizontal. No ajuste más los tornillos del protector
de cables en este momento.
Cómo hacer la conexión de 4 hilos:
Cable de suministro de energía
IMPORTANTE: Se necesita una conexión de 4 hilos para las
casas rodantes y donde los códigos locales no permitan el uso
de conexiones de 3 hilos.
Contacto de 4 hilos
(tipo NEMA 14-30R)
Enchufe de 4 terminales
Conectores de horquilla con
los extremos hacia arriba
Conectores de anillo
81
1. Conecte el hilo neutro de puesta
a tierra y el hilo neutro
Cómo hacer la conexión de 3 hilos:
Cable de suministro de energía
IMPORTANTE: Úselo donde los códigos locales permitan la
conexión del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutral.
A
B
E D
Contacto de 3 hilos
(tipo NEMA 10-30R)
Enchufe de 3 terminales
Conectores de horquilla con
los extremos hacia arriba
Conectores de anillo
C
Saque el tornillo central del bloque de terminal. Saque el
hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra
externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo
neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de
energía debajo del tornillo central del bloque de terminal.
Apriete el tornillo.
A. Tornillo central del bloque de terminal
B. Hilo neutro de puesta a tierra
C. Tornillo conductor de tierra externo – La línea
punteada ilustra la posición del hilo NEUTRO
de puesta a tierra antes de moverlo al tornillo
central del bloque de terminal.
D. Hilo neutro (hilo blanco o central)
E. Protector de cables de 3/4" (19 mm),
que esté en la lista de UL
1. Conecte el hilo neutro
B
2. Conecte el hilo de puesta a tierra
A
C
B
E
C
A
D
Afloje o saque el tornillo central del bloque de terminal. Conecte
el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de
energía al tornillo central del bloque terminal. Apriete el tornillo.
F
E
D
Conecte el hilo de puesta a tierra (verde o desnudo) del cable
de suministro de energía al tornillo conductor de tierra externo.
Apriete el tornillo.
A.
B.
C.
D.
E.
Hilo neutro (hilo blanco o central)
Tornillo central del bloque de terminal
Hilo neutro de puesta a tierra
Tornillo conductor a tierra externo
Hilo de puesta a tierra (verde o desnudo)
del cable de suministro de energía
F. Protector de cables de 3/4" (19 mm),
que esté en la lista de UL
Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de
terminal. Apriete los tornillos. Apriete los tornillos del protector
de cables. Introduzca la lengüeta de la tapa del bloque de
terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure
la tapa con el tornillo de sujeción. Ahora vaya a “Requisitos
de ventilación.”
82
A.
B.
C.
D.
E.
Hilo neutro (hilo blanco o central)
Tornillo central del bloque de terminal
Hilo neutro de puesta a tierra
Tornillo conductor a tierra externo
Protector de cables de 3/4" (19 mm),
que esté en la lista de UL
Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de
terminal. Apriete los tornillos. Apriete los tornillos del protector
de cables. Inserte la lengüeta de la tapa del bloque de terminal
dentro de la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure
la tapa con el tornillo de sujeción. Ahora vaya a “Requisitos
de ventilación.”
Cómo hacer la conexión de 3 hilos opcional
Use para cable de suministro de energía donde los códigos
locales no permitan la conexión del conductor de tierra del
gabinete con el hilo neutro.
1. Conecte el hilo neutro de puesta
a tierra y el hilo neutro
2. Conecte los hilos restantes y
conecte el hilo de puesta a tierra
separado
A
B
C
D
Saque el tornillo central del bloque de terminal. Saque el
hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor a tierra
externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo
neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de
energía debajo del tornillo central del bloque de terminal.
Apriete el tornillo.
Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque
de terminal. Apriete los tornillos. Apriete los tornillos del
protector de cables. Conecte un hilo de puesta a tierra de
cobre separado del tornillo conductor a tierra externo a tierra
adecuada. Introduzca la lengüeta de la tapa del bloque
de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora.
Asegure la tapa con el tornillo de sujeción. Ahora vaya
a “Requisitos de ventilación.”
A. Hilo neutro (hilo blanco o central)
B. Hilo neutro de puesta a tierra
C. Tornillo conductor a tierra externo – La línea
punteada ilustra la posición del hilo NEUTRO
de puesta a tierra antes de moverlo al tornillo
central del bloque de terminal.
D. Camino de puesta a tierra determinado
por un electricista capacitado
83
Ventilación
Requisitos de ventilación
Capotas de ventilación:
■■ La capota de ventilación debe estar por lo menos a 12"
(305 mm) de distancia del piso o de cualquier objeto que
pudiese estar en el trayecto del ducto de escape (como flores,
rocas, arbustos o nieve).
Estilos recomendados:
Capota tipo persiana
Capota tipo caja
Estilo aceptable:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
esta secadora DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR.
IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas
aplicables. El ducto de escape de la secadora no debe
conectarse en ningún ducto de gas, chimenea, pared, techo,
desván, espacio angosto o el espacio oculto de un edificio.
Deberá usarse solamente un ducto de metal rígido o flexible
para la ventilación.
Capota angular
Codos:
■■ Los codos de 45° proveen un mejor flujo de aire que los codos
4"
(102 mm)
de 90.°
Bien
Mejor
Ducto de escape de metal pesado de 4" (102 mm)
■■ Sólo puede usarse un ducto de escape de metal pesado
de 4" (102 mm) y abrazaderas.
■■ No utilice un ducto de escape de plástico ni de aluminio.
Ducto de escape de metal rígido:
■■ Se recomienda para un mejor desempeño en el secado
y para evitar que se aplaste o se tuerza.
Ducto de escape de metal flexible: (Es aceptable sólo
si es accesible para la limpieza)
■■ Deberá extenderse por completo y tener soporte
en la ubicación final de la secadora.
■■ Quite el exceso del mismo para evitar que se doble
y se tuerza, lo cual podría dar lugar a una reducción
del flujo de aire y a un rendimiento insuficiente.
■■ No instale un ducto de escape de metal flexible en paredes,
techos o pisos encerrados.
■■ La longitud total no deberá exceder los 7¾ pies (2,4 m).
NOTA: Si se usa un sistema de ventilación existente, limpie
la pelusa que está en toda la longitud del sistema y asegúrese
de que la capota de ventilación no esté obstruida con pelusa.
Reemplace los ductos de escape de plástico o de hoja de metal
por ductos de metal rígido o de metal flexible. Revise el “Cuadro
del sistema de ventilación” y, si es necesario, modifique el
sistema de ventilación existente para lograr el mejor desempeño
de secado.
84
Abrazaderas:
■■ Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas.
■■ No debe conectarse ni asegurarse el ducto de escape con
tornillos ni con ningún otro dispositivo de sujeción que se
extienda hacia el interior de dicho ducto y atrape pelusa.
No utilice cinta para ductos.
Para obtener más información, vea “Juegos de ventilación.”
Planificación del sistema de ventilación
Instalaciones recomendadas de escape
Instalaciones alternas para espacios angostos
Las instalaciones típicas tienen la ventilación en la parte posterior
de la lavadora/secadora. Otras instalaciones son posibles.
Los sistemas de ventilación vienen en una amplia gama.
Seleccione el tipo más apropiado para su instalación. A
continuación se ilustran tres tipos de instalación para espacios
limitados. Consulte las instrucciones del fabricante.
D
A
E
F
B
G
C
H
A. Secadora
B. Ducto de metal rígido o de metal flexible
C. Abrazaderas
D. Pared
E. Codo
F. Abrazaderas
G. Codo
H. Capota de ventilación
Instalaciones opcionales de escape:
Modelos de 24" (61 cm) pueden convertirse para ventilarse
al exterior por el lado derecho o izquierdo. Para convertir la
lavadora/secadora, use el juego de escape lateral, pieza número
279823. Si la lavadora/secadora ha sido ventilada anteriormente
por el lado derecho o izquierdo, puede ser convertida para
ventilarse por la parte posterior usando conexiones de desviación
estándares. Para cubrir el orificio que quede en el costado,
puede agregar este tapón:
692790 (blanco)
Siga las instrucciones que se encuentran en el juego para
instalarlo. El juego está disponible con el distribuidor en donde
compró la lavadora/secadora.
A
B
C
A. Sistema con curva y codos estándar
B. Sistema con curva y un codo estándar y un codo de desviación
C. Sistema de ventilación con un periscopio (espacio de 2" [51 mm])
Juegos de ventilación
Para obtener más información, llame al 1-866-698-2538,
o visítenos en www.whirlpool.com.
Previsiones especiales para las instalaciones
en casas rodantes
El ducto de escape deberá sujetarse firmemente en un lugar no
inflamable de la estructura de la casa rodante y no debe terminar
debajo de la casa rodante. El ducto de escape debe terminar en
el exterior.
Determinación de la vía del ducto de escape:
■■ Seleccione la vía que proporcione el trayecto más recto
y directo al exterior.
■■ Planifique la instalación a fin de usar el menor número posible
de codos y vueltas.
■■ Cuando use los codos o haga vueltas, deje todo el espacio
que sea posible.
■■ Doble el ducto gradualmente para evitar torceduras.
■■ Use la menor cantidad posible de vueltas de 90.°
A
B
C
A. Instalación estándar con ventilación por la parte posterior
y conexión indirecta
B. Ventilación posterior para conexión indirecta en espacios reducidos
C. Instalación de ventilación lateral a la izquierda o a la derecha
(modelos de 24" [61 cm] solamente)
85
Instalación del sistema
de ventilación
Determinación de la longitud del ducto de escape
y de los codos necesarios para obtener un óptimo
rendimiento de secado:
n Use el Cuadro del sistema de ventilación a continuación para
determinar el tipo de material para ducto y la combinación de
capota aceptable a usar.
NOTA: No use tendidos de ducto de escape más largos que
los especificados en el Cuadro del sistema de ventilación.
Los sistemas de ventilación más largos que los especificados:
n Acortarán la vida de la secadora.
n Reducirán el rendimiento, dando lugar a tiempos de secado
más largos y un aumento en el consumo de energía.
El Cuadro del sistema de ventilación indica los requisitos
de ventilación que le ayudarán a alcanzar el mejor rendimiento
de secado.
Cuadro del sistema de ventilación,
modelos de 27" (69 cm)
N° de vueltas
90° o codos
Tipo de
ventilación
Capota
angular
0
Metal rígido
35 pies (10,7 m)
1
Metal rígido
27 pies (8,2 m)
2
Metal rígido
19 pies (5,8 m)
1. Instale la capota de ventilación
12" min.
(305 mm)
12" min.
(305 mm)
Instale la capota de ventilación. Emplee una masilla de
calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor
de la capota de ventilación.
2. Conecte el ducto de escape
a la capota de ventilación
Cuadro del sistema de ventilación,
modelos de 24" (61 cm)
N° de vueltas
90° o codos
Tipo de
ventilación
Capota
angular
0
Metal rígido
36 pies (11,0 m)
1
Metal rígido
26 pies (7,9 m)
2
Metal rígido
16 pies (4,9 m)
NOTA: Las instalaciones de ventilación laterales (modelos de
24" [61 cm] solamente) tienen una vuelta de 90º dentro de la
secadora. Para determinar la longitud máxima de ventilación,
agregue una vuelta de 90º al cuadro.
Cuadro del sistema de ventilación,
modelo de 27" (69 cm) con sistema de ventilación
de largo WETLV27H, WGTLV27H
86
N° de
vueltas
90° o codos
Tipo de
ventilación
Capota
angular
0
Metal rígido
125 pies (38,1 m)
1
Metal rígido
115 pies (35,1 m)
2
Metal rígido
105 pies (32,0 m)
3
Metal rígido
95 pies (29,0 m)
4
Metal rígido
85 pies (25,9 m)
5
Metal rígido
75 pies (22,9 m)
El ducto de escape debe encajar dentro de la capota
de ventilación. Asegure el ducto de escape a la capota
de ventilación con una abrazadera de 4" (102 mm). Extienda
el ducto de escape a la ubicación de la secadora. Use
la trayectoria más recta posible. Evite giros de 90.º Use
abrazaderas para sellar todas las juntas. No use cinta
adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos
de fijación que se extiendan dentro del ducto de escape
para fijarlo, los cuales podrían atrapar pelusa.
Conecte la manguera de desagüe
Para proteger sus pisos de los daños ocasionados por las
fugas de agua, conecte correctamente la manguera de desagüe.
Para evitar que la manguera de desagüe se salga o tenga fugas,
deberá ser instalada de acuerdo a las instrucciones siguientes:
IMPORTANTE: Para asegurar una instalación adecuada, se debe
seguir este procedimiento con exactitud.
1. Sujete la abrazadera a la manguera
de desagüe
3. Coloque la manguera de desagüe
en el tubo vertical
Molde de
Drain
la
manguera
hose
form
de
desagüe
4,5"
(114 mm)
¼"
1/4"
6,4 mm
)
((6,4
mm)
Revise la manguera de desagüe par aver si tiene el largo
adecuado. Moje el interior del extremo recto de la manguera
de desagüe con agua del grifo.
IMPORTANTE: No use ningún otro lubricante aparte de agua.
Apriete con la pinza las aletas de la abrazadera plateada
de doble alambre para abrirla. Coloque la abrazadera sobre
el extremo recto de la manguera de desagüe a 1/4" (6,4 mm)
del mismo.
Coloque la manguera dentro del tubo vertical (se muestra
en la ilustración) o sobre el lado de la tina de lavadero.
IMPORTANTE: Deberá haber 4,5" (114 mm) de manguera
de desagüe dentro del tubo vertical; no fuerce el exceso de
la manguera dentro del tubo vertical, ni lo coloque en el fondo
de la tina de lavadero. El molde de la manguera de desagüe
debe usarse.
4. Quite el molde de la manguera de
desagüe (instalaciones con desagüe
por el piso únicamente)
2. Sujete la manguera de desagüe
al conector de desagüe (se muestra
el modelo de 27" [69 cm])
El aspecto del modelo
de 24" {61 cm) variará
Para las instalaciones con desagüe por el piso, necesitará
quitar el molde de la manguera de desagüe del extremo de
la misma. Puede ser que necesite piezas adicionales con
instrucciones por separado. Vea “Herramientas y piezas.”
Abra la abrazadera. Tuerza la manguera hacia atrás y hacia
adelante mientras empuja sobre el conector de desagüe en la
parte inferior izquierda (modelos de 27" [69 cm]) o en la parte
inferior central (modelos de 24" [61 cm]) de la parte posterior
de la lavadora/secadora. Continúe hasta que la manguera
entre en contacto con los topes estriados sobre la carcasa.
En los modelos de 27" (69 cm), coloque la abrazadera sobre
el área que tiene la marca “CLAMP” (abrazadera). En los
modelos de 24" (61 cm), coloque la abrazadera sobre
el área lisa de la manguera entre las dos costillas. Suelte
la abrazadera.
87
Conecte las mangueras de entrada
La lavadora debe estar conectada a los grifos de agua
con mangueras de entrada nuevas y arandelas planas
(no provistas). No use mangueras viejas.
NOTA: Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de
agua a las válvulas de entrada. Si sólo va a conectar a un grifo
de agua fría, deberá utilizar un adaptador en Y (no incluido).
3. Despeje las líneas de agua
1. Inserte una arandela en cada manguera
Deje correr agua por algunos segundos por las mangueras,
a una tina de lavadero, tubo de desagüe o cubeta para evitar
que se obstruya. El agua debe correr hasta que salga limpia.
4. Conecte las mangueras de entrada
a la lavadora
Arandela
Acoplamiento
Inserte las nuevas arandelas para manguera (no
suministradas) en cada extremo de las mangueras de entrada.
Asiente firmemente las arandelas en los acoplamientos.
2. Conecte las mangueras de entrada
a los grifos del agua
Sujete la manguera de agua caliente a la válvula de entrada
derecha (roja). Atornille el acoplamiento a mano hasta que
quede apretado. Use pinzas para apretar los acoplamientos
dos tercios de vuelta adicional. Repítalo con la válvula de
entrada del agua fría (válvula de entrada izquierda [azul]).
IMPORTANTE: Reemplace las mangueras de entrada
después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen.
Para consulta en el futuro, anote en las mangueras la fecha
de instalación o la fecha de reposición de las mismas.
n Inspeccione periódicamente y reemplace las mangueras si
aparecen bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o fugas.
5. Mueva la lavadora/secadora a su posición final
Sujete una manguera al grifo de agua caliente. Atornille
el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la
arandela. Usando las pinzas, apriete los acoplamientos dos
tercios de vuelta adicional. Repita este paso con la segunda
manguera para el grifo de agua fría.
IMPORTANTE: No apriete la válvula en exceso ni use cinta
o selladores en la misma. Se pueden dañar las válvulas.
CONSEJO ÚTIL: Para ayudar a conectar las mangueras
a la lavadora correctamente, tome nota de cuál de las
mangueras está conectada al agua caliente. En la mayoría
de las configuraciones estándar, las mangueras se cruzarán
cuando estén sujetas correctamente.
88
Panel de acceso exterior
Panel de acceso interior
(se muestra modelo de 27" [69 cm]) (modelos de 27" [69 cm] solamente)
Si usted está trabajando en un clóset o en un área empotrada:
mueva la lavadora/secadora hacia su ubicación final y saque
la pieza de cartón de debajo de la lavadora/secadora. Quite el
panel de acceso exterior desatornillando dos tornillos (modelos
de 24" [61 cm]) o tres tornillos (modelos de 27" [69 cm]) Phillips
y un tope (modelos de 27" [69 cm] solamente), ubicados
en la parte superior del panel de acceso. Quite el panel
de acceso interior (modelos de 27" [69 cm] solamente)
sacando la cubierta y dos tornillos. Deje a un lado los paneles,
los tornillos, la cubierta del panel de acceso interior y el tope.
Complete la conexión de mangueras de agua y el ducto. Vuelva
a colocar los paneles de acceso una vez que haya terminado
la instalación de la lavadora/secadora.
Conexión del suministro de
gas (modelos a gas de 27"
[69 cm] solamente)
1. Preparación para conectar la línea
6. Revise si hay fugas
de suministro de gas a la secadora
A. Accesorio macho
abocinado
B. Accesorio
macho no
abocinado
B
A
Abra los grifos del agua para revisar si hay fugas de agua.
Una pequeña cantidad de agua podría entrar en la lavadora.
Ésta se desaguará más tarde.
7. Asegure la manguera de desagüe
Tina de lavadero
4,5"
4.5"
4.5"
(114mm)
mm)
(113
Tubo vertical
4,5"
4.5"
(114 mm)
mm)
(113
Pared
Quite la tapa roja del conector de gas flexible. Quite el adaptador
NPT de 1/2" del conector de gas flexible (será necesario usar
dos llaves de tuerca ajustables). Use compuesto para unión
de tubos en las roscas de todos los accesorios macho no
abocinados. Si se usa tubería flexible de metal, asegúrese
de que no hayan partes retorcidas.
NOTA: Para las conexiones de gas propano, debe usar un
compuesto para unión de tuberías resistente a la acción
del gas propano. No utilice cinta TEFLON.®
2. Instale el adaptador
4.5"
4,5"
(113 mm)
(114
A
A. Tubo rígido de suministro
de gas de 1/2"
B. Use compuesto para unión
de tuberías.
C. Adaptador NPT de 1/2"
D. No use compuesto para
unión de tuberías.
E. Conector de gas flexible
Asegure la manguera de desagüe a la pata del lavadero,
al tubo vertical o a las mangueras de entrada para el tubo
vertical de pared, utilizando el fleje de plástico incluido
en el paquete de piezas.
Es responsabilidad del instalador instalar y asegurar
la manguera de desagüe en el desagüe/la plomería que
se provee de una manera que impida que la manguera
de desagüe se salga o presente fugas de la plomería/
el desagüe.
B
C
D
E
Instale el adaptador en el tubo rígido de suministro de gas
de 1/2" usando el compuesto para unión de tuberías.
NOTA: Para las conexiones de gas propano debe usar un
compuesto para unión de tuberías resistente a la acción
del gas propano. No utilice cinta TEFLON.®
89
Conecte el ducto de escape
1. Conecte el ducto de escape a la salida
3. Sujete el conector
INCORRECTO
de escape (se muestra el modelo de 27"
[69 cm])
CORRECTO
INCORRECT
INCORRECTO
INCORRECTO
INCORRECT
Sujete el conector de gas flexible al adaptador NPT de 1/2."
No use compuesto para unión de tuberías para esta conexión.
Deberá haber una vuelta natural en el conector de gas
flexible. El conector de gas flexible no debe ser retorcido,
doblado ni unido con recodos agudos.
4. Abra la válvula de cierre
A
Conexión desde la parte
frontal (para clóset o un área
encerrada)
Conexión desde
la parte posterior
Usando una abrazadera de 4" (102 mm), conecte el ducto
de escape a la salida de aire en la secadora. Si se conecta
a un ducto de escape existente, asegúrese de que el mismo
esté limpio. El ducto de escape de la secadora debe encajar
sobre la salida de aire de la secadora y dentro de la capota
de ventilación. Cerciórese de que el ducto de escape esté
asegurado a la capota de ventilación con una abrazadera
de 4" (102 mm).
2. Mueva la lavadora/secadora
B
A. Válvula cerrada
B. Válvula abierta
a su posición final
Abra la válvula de cierre en la línea de suministro; la válvula
está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas.
Luego pruebe todas las conexiones aplicando con un cepillo
una solución aprobada para detección de fugas que no
sea corrosiva. Se observarán burbujas si hay fugas. Tape
cualquier fuga que encuentre.
Traslade la lavadora/secadora hacia su ubicación final,
teniendo cuidado de no aplastar ni torcer el ducto de escape.
Después de que la lavadora/secadora se encuentre en su
ubicación final, quite los esquinales y el cartón que están
debajo de la misma.
90
Pasos finales de instalación
Nivelación de la lavadora/
secadora
IMPORTANTE: El nivelar adecuadamente su lavadora/secadora
reduce el ruido y la vibración en exceso.
2. Cómo ajustar las patas niveladoras
(se muestra el modelo de 24" [61 cm])
1. Revise la nivelación de la lavadora/
secadora
Tuerca
Jam nut
fiadora
Place level
here
Ponga
el nivel
aquí
Ponga el nivel
Place
aquí level here
Con la lavadora/secadora en su ubicación final, coloque un
nivel en los bordes superiores de la misma. Use la hendidura
lateral como una guía para revisar la nivelación de los lados.
Revise la nivelación del frente usando la tapa, como se
muestra. Balancee la lavadora/secadora hacia delante y hacia
atrás para asegurarse de que las cuatro patas hagan contacto
firme con el piso. Si la lavadora/secadora está nivelada, saltee
al paso 3 (modelos de 24" [61 cm]) o al ”Instale los soportes
antivuelco” (modelos de 27" [69 cm]).
Si la lavadora/secadora no está nivelada, puede apuntalar
el frente de la lavadora/secadora aproximadamente 4" (102 mm)
con un bloque de madera o un objeto similar que vaya a
soportar el peso de la lavadora/secadora.
En los modelos de 24" (61 cm), use una llave de boca o
una llave ajustable de 9/16" ó 14 mm para girar las tuercas
fiadoras hacia la derecha sobre las patas, hasta que estén a
aproximadamente 1/2" (13 mm) de la carcasa de la lavadora/
secadora. Luego gire la pata niveladora hacia la derecha para
bajar la lavadora/secadora, o hacia la izquierda para levantarla.
En los modelos de 27" (69 cm), ajuste las patas niveladoras
hacia arriba o hacia abajo según sea necesario.
En todos los modelos, quite el bloque de madera y baje la
lavadora/secadora. Revise la nivelación de la lavadora/secadora
nuevamente y repita el procedimiento según sea necesario.
3. Apriete las patas niveladoras
(modelos de 24" [61 cm])
No está nivelada
NIVELADA
No está nivelada
Tuerca
Jam
nut
fiadora
Una vez que la lavadora/secadora esté nivelada, use una
llave de boca de 9/16" ó 14 mm, o bien una llave ajustable,
para girar las tuercas fiadoras en las patas niveladoras
hacia la izquierda y apretarlas con firmeza contra la carcasa
de la lavadora/secadora.
CONSEJO ÚTIL: Puede apuntalar la lavadora/secadora
con un bloque de madera.
91
Instale los soportes
antivuelco (modelos de 27"
[69 cm] solamente)
1. Fije los soportes antivuelco
IMPORTANTE: Deben instalarse los soportes antivuelco
en los modelos de 27" (69 cm) para evitar posibles vuelcos
hacia atrás de la lavadora/secadora.
Con la lavadora/secadora en su ubicación final, ubique
los soportes antivuelco en las esquinas inferior izquierda y
derecha de la parte trasera de la lavadora/secadora, alineando
los orificios en los soportes con las perforaciones en la
carcasa, como se muestra.
Inserte dos de los tornillos proporcionados en los orificios
superior izquierdo e inferior del soporte del lado izquierdo con
una llave de tuerca de 1/4" (6,5 mm) o llave de cubo, y apriete
firmemente en la carcasa de la lavadora/secadora. Repita los
pasos para el soporte del lado derecho utilizando los orificios
superior derecho e inferior.
Asegure la lavadora/secadora
a gas al piso (modelos de gas de
27" [69 cm] instalados en casas
rodantes solamente)
1. Asegure la lavadora/secadora al piso
Para usar en casas rodantes: Las lavadoras/secadoras con
secadoras a gas deben estar ajustadas firmemente al piso.
Las instalaciones en casas rodantes requieren un Juego para
la instalación en casas rodantes. Vea “Herramientas y piezas”
para obtener información sobre pedidos.
92
Enchufe la lavadora/secadora:
modelos eléctricos de 27" (69 cm)
con cable de suministro de energía
y modelos eléctricos de 24"
(61 cm) de 240V
1. Conecte a un contacto de pared de
conexión a tierra de 3 ó 4 terminales
Enchufe la lavadora/secadora:
modelos a gas de 27" (69 cm)
1. Conecte a un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales
Enchufe la lavadora/secadora:
modelos eléctricos de 24" (61 cm)
de 120V
1. Conecte a un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales
de 20 amperios (5-20R)
93
Lista de control para la realización de la instalación
q Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén
instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos
los pasos para ver cuál se omitió.
q Verifique si tiene todas las herramientas.
q Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Guarde la espuma de plástico (modelos de 24" [61 cm])
en el caso de que deba transportar la lavadora/secadora.
q Revise la localización final de la lavadora/secadora.
Asegúrese de que el ducto de escape no esté aplastado
o retorcido.
q Verifique si la lavadora/secadora está nivelada y las patas
niveladoras (modelos de 24" [61 cm]) son apretadas.
Vea “Nivelación de la lavadora/secadora.”
Modelos eléctricos (EE.UU):
q Modelos de 240V: Para una instalación con cable de
suministro de energía, enchufe en un contacto de pared de
conexión a tierra de 3 ó 4 terminales. Para una instalación
con cableado directo (modelos de 27" [69 cm] solamente),
encienda el suministro de energía.
q Modelos de 120V: Enchufe en un contacto de pared
de conexión a tierra de 3 terminales de 20 amperios.
Modelos a gas:
q Enchufe en un contacto de pared de conexión a tierra
de 3 terminales.
Todos los modelos:
Revise para cerciorarse de que los grifos de agua estén
q
abiertos.
q Revise si hay pérdidas de agua alrededor de los grifos
y las mangueras de entrada.
Quite la película que está en la consola y cualquier cinta
q
adhesiva restante que esté en la lavadora/secadora.
Lea el Manual de uso y cuidado de la lavadora/secadora.
q
Limpie el interior del tambor de la secadora
q
meticulosamente con un paño húmedo para quitar residuos
de polvo.
q Para probar y limpiar su lavadora, mida la mitad de la
cantidad recomendada del detergente y viértalo en la
canasta de la lavadora. Cierre la tapa. Seleccione el ciclo
Heavy Duty o Heavy (Intenso) (según el modelo), y luego
presione START/PAUSE (Inicio/Pausa). Deje que termine
un ciclo completo.
q Para probar la secadora, fije la secadora en un ciclo
completo de calor (no en un ciclo de aire) por 20 minutos
y póngala en marcha.
94
Si la secadora no funciona, revise lo siguiente:
• Que los controles estén fijados en una posición
de funcionamiento o encendido.
•Q
ue se ha presionado con firmeza el botón
de Start (Inicio).
•Q
ue la lavadora/secadora esté conectada en un contacto
con conexión a tierra.
• Que el suministro de energía eléctrica está encendido.
•Q
ue el fusible de la casa esté intacto y ajustado, o que
no se haya disparado el cortacircuitos.
• Que la puerta de la secadora esté cerrada.
Después de que la secadora haya estado funcionando
q
durante 5 minutos, abra la puerta y fíjese si está caliente.
Si no está caliente, apague la secadora y revise lo
siguiente:
• Secadoras eléctricas: Posiblemente hayan dos fusibles
o cortacircuitos domésticos para la secadora. Revise
para asegurarse de que ambos fusibles estén intactos
y ajustados, o que ambos cortacircuitos no se hayan
disparado. Si después de esto todavía no calienta,
póngase en contacto con un técnico competente.
• Secadoras a gas: Verifique si la válvula de cierre de
la línea de suministro de gas está abierta. Si la válvula
está cerrada, ábrala y repita la prueba de 5 minutos
como se ha descrito arriba. Si la válvula de cierre
de la línea de suministro de gas está abierta, contacte
a un técnico calificado.
NOTA: En los modelos eléctricos, cuando caliente la secadora
por primera vez quizás sienta un olor. Este olor es común
cuando se usa por primera vez el elemento de calefacción.
El olor desaparecerá.
® TM
/ ©2017. All rights reserved. Used under license in Canada.
/ ©2017. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.
® TM
/ ©2017. Todos los derechos reservados. Usada bajo licencia en Canadá.
® TM
W11028718A
08/17