Craftsman ETT3212H El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman ETT3212H El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
M.&.QUlNA CLAVADORA ELF:CTRICA Modelo N° ET'lr3012H
UN AI[IO DE GARANTJA
Si este producr[ofallara debido a defectos en sus materiaieso mano de obra dentro del
aSode su compra, devu6lvaloa su comercioo local de ventasSears o Craftsmanm_s
cercano y le ser_ reemplazadolibre de cargo,
Si este producto fuese usado para prop6sitoscomerciales,esta garantia solo tendr_
valor por el termino de 90 dias a partir de la fecha de su compra
Esla garantia otorgaa ustedderechos legalesespeciflcos, aunque tambi6n usted
podr&tener otros derechos que podrian variar entreestados
Sears, Roebuck and Co., DepL B17WA, Hoffman Estates, IL 60179
_/'_ ADVERTENCIA: Lea y comprenda
todas las instrucciones. La desatenci6n al
seguimiento de las instrucciones listadas a
continuaci6n podria determinar electrocuci6n,
incendio y/o serias lesiones personales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES.
Mantenga su zona de trabajo limpia y bien
iluminada,, Bancos de trabajo desordenados y
zonas oscuras invitan accidentes,
Evite los riesgos el6ctricos, riesgos de
incendio, o daBo a la herramienta; utilice
protecci6n el6ctrica adecuada para su circuito
el6ctrico, Su clavadora viene cableada de
f&brica para operar con 120 V,Con6ctela a un
circuito ramal de 120 V, 15 Ay use fusible de
acct6n retardada de 15 A o un interruptor
autom&tico Para evitar electrocuci6n o
incendio, reemplace inmediatamente el cord6n
e!6ctrico si _ste estuviese gastada, cortado o
da_ado en modo alguno,
Prot_jase contra la electrocuci6n, Asegerese
de que su cuerpo no se ponga en contacto
con superficies conectadas a tierra, tales como
caSos, radiantes, hornos, refrigeradores, etc.
. Evite ambientes de trabajo peligrosos, No
utilice fas herramientas el6ctricas en lugares
h_medos ni mojados Mantenga la zona de
trabajo bien ituminada. No exponga las
herramientas el_ctricas a la lluvia. No use tas
herramlentas el6ctricas en presencia de
lfquidos inflamables ni gases
Mantenga alejados a los ntSos.Todos los
visitantes deben usar antiparras o anteojos de
seguridad con protecci6n lateral, y mantenerse
a distancia segura de la zona de trabajo.
2
No permita que los visitantes tomen contacto
con la herramienta ni sus cables de extensi6n
Guarde las herramientas que no usa° Cuando
elias no se esten usando, almacenelas en un
sitio eievado y seco donde puedan ser
guardadas bajo Ifave Mant6ngalas fuera del
alcance de los nir_oso
, No fuerce la herramienta Realizara su tarea
mejor y en fbrma m&s segura si la misma es
usada al ritmo para la que fue diseSada
Use la herramienta adecuada. No utilice una
herramienta para un prop6sito para e! que no
fue dtseSada Por ejemp]o, no fuerce una
pequeSa herramienta o accesorios a realizar
una tarea que le corresponde a una
herramienta de mayor porte
Use siempre antiparras o anteojos de
seguridad con protecci6n lateral cuando se
usen herramientas el_ctrica& Asimismo use
m_scara facial o m&scara antipolvo si la tarea
es polvorienta.
No abuse del conductor el_ctricooJam_s
transporte la herramienta tom&ndola de su
cable ni tirando del mismo para desenchufarla
del tomacorriente Mantenga el conductor
el_ctrico alejado del calor, aceite y bordes
filosos_
Asegure su pieza de trabajo. Cuando sea
posibfa, utitice sujetadores o una morsa para
sujetar la pieza de trabajo, Es m_s seguro que
utilizar sus manos y libera a fas mismas para
permitirle usar su herramienta.
No sobreextienda su cuerpo Mantenga un
adecuado balance sobre sus pies; aseg_trese
de que su equflibrio sea estable,
Mantengasuherramientaenbuenaforma
Sigalasinstruccionesparalaiubricaci6nyel
cambiodeaccesorios.Cuandocorresponda,
mantengaafiladay limpiasuherramienta.
Inspeccionesfrecuentementeelcable
el6ctricoyhagarepararlaspartesdafiadas
perelServicentrodeserviciodeSears.
Mantengalimpios,secosyfibresdegrasao
aceiteelmangoylacarcasadela
herramienta.Jam&sutilicesolventesduroso
productosderivadosdelpetr61eoparata
limpiezadelaherramienta.
Desconectelaherramientacuandonolause,
antesdeefectuarlemantenimientoycuando
debacargarlaocambiafleaccesorios.
EvitearranquesaccidentalesJam&s
transportelaherramientaconsudedosobre
elinterrupter
Est_alert&ObservequeesIoqueest&
haciendoyuseelsentidocomt_nNoopere
laherramientasiestuviesecansadoobajola
influenciadelalcohol,drogasomedicaci6n.
VerifiquepartesdaSadasoAntesdeutilizarla
herramienta,verifiquequetodaslaspartes
estSnfuncionandoadecuadamenteyqua
funcionar_ntalcomehansidedisefiadas
Cualquierpartedafiadadebeserreparadao
reemplazadaperuncentreautorizadode
servicioSearsuotroserviciode
mantenimientocalificado.Asimismo,verifique
laalineaci6n,partesdobladasorotas
Verifiqueelbuenfuncionamientodel
interrupterel6ctricoy nouselaherramienta
siesteestuvieseimposibilitadodearrancary
detenerlamisma
Piezasdereparaci6n.AIprestar
mantenimiento,utiliceQnicamentepiezas
identicasdereemplazo,solicitadasalcentre
deservicioSearsuottoserviciode
mantenimientocalificado
Useprotecci6nauditivaduranteperiodos
extensosdeoperaciSn.
,_ ADVERTENClA: Usesiempreprotecci6npara
susojos. Cualquierherramientael_ctricapuedearrojar
objetosa losojos pudiendoset lacausade undafio
permanentea susojos. UseSIEMPREantiparrasde
seguridad(no anteojos)que cumplancon la norma
estandarde seguridadANSI Z87 t. Losanteojos
comunessons61olentesresistentesal impacto;eflos
NOSONanteojosde seguridad Lasantiparrasde
seguridadseencuentrasdisponiblesen Sears
NOTA:Losanteojoso antiparrasque noseajustenal
esl_ndarANSIZ87.1podr_nocasionarunseriodafiosi
serompieseno
ADVERI"ENClA: Noapunlela ctavadorani
dispareclavossobrepersonasnianimalesLosclavos
disparadospuedenocasionarlesionesseveras
Use solamentelosclavos indicadosen este
manual El use de accesoriosno diseSadospara
esta herramientapodr,_ocasionarlesiones
personatesyto dafios a la herramienta
No toquelas partes met&licasde la herramienta
duranle la operaci6n;sotamenteel mangopl_stico
o su carcasa
Mantengael ritmo del claveteadoa raz6nde un
clavo persegundo
La clavadoradebeser usadasolamentepara los
prop6sitosmencionadosen este manual.Est&
disefiada para usesobre la madera No la utilice
sobresuperficiesdurastales come la roca,el
concrete,etc, ellopodria sercausade lesiones
personaleso dahosa la herramient&
AI estarclaveteandosobremaderafina debe
prestarseespecialatenci6na Ia posiblepenetraci6n
pasantede losclavosa trav6sde la maderadentre
de otresobjeto&Utilicela medidacorrectade
clavos
Cuandose trabajeesta herramienlaen altura,
asegtJreseSIEMPREde qua nadiese encuentre
debajo,quapudieseresultarlastimadoAsegt)rese
SIEMPREde estarbien paradecadavez que use
esta herramient&
Sujetela herramientafirmemente.
, Jam&sconectala herramientaa una fuentede
alimentaci6nde CC
Son necesariosla regularlimpieza,inspecei6ny
mantenimiento.
Duranle laoperaci6n,la clavadorapuedetornarse
tibiaal facto.El!oesnormal°Sinembargo,si Ia
clavadoraempezasea calentarse,suspendasu use
hasta que la herramientaseenfrie
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES
3
NORMAS PARA EL USO DE LOS
CONDUCTORES DE EXTENSION
EL_CTRtCA
* A! operar Ureaherramierl_a o k_intemperie.
uli:iico conduclor(:_s ei_ctrioos iden[ificad(_s
coma "W-.A"o "W": Did_as canes asL;:m
esp_cificados para el uso ala [rlletrlpedl_ y
re{.fucen el _iesgo de elec_roci.zci6n,
o Aseg0rese de que su exiensibn ol_ctrica
esle adecuadamente coneclada y on: buena
cond_ci6n de operar el6c_ricanlen[e
Reemplace siempre una exteasi6n el6ctrica
dafiada o haga repara_ ta misma I:>or(JrIa
persona ¢alificada antes de usarta
Proieja sus conductores de e×tensi6n
e_6clrica de obie[os Noses, el c.alo/excesivo
y las zones l_[m_eda:_ o maJadas
CALIBRES M_MO-S PARA CABLES DE EXTE-t_Si76-1_ELECTRICA (AWG}
Amperaje especificado Largo total de! cable en pies
M_s de No m&s que 25' 50' 100" 150'
0
....... 6 10 18 ...... i6 ..... I,t ...................i2 '
t6 _4 _2
ADVERTENClA: Papae,,,iia desqc,s
electricos, incendio e daSos ala hstY,i,]l'r_flDir'l[a,
ulifk:e !a ptulect:i6q adect_ar_ det circuito, Su
clavadora viene cableada de [_fi)rfcapare operar
con 120 V Con6c[ela a un circui_o carnal do 120
V, 15 A y use fusible de acc_6nrelardada do 15
A otm intermpler aulo_nAiico. Pare evitar
eleciroctJck'mo incendio, r_:;eml>lace
inmediatamente el ce.td6rl eI_:cLricosi 6ale:
estuviese gas[ado, corlado o da¢_adoen mode
alguno.
DOBLE AtSLAMIENTO
Esia davadora tiene un enchufe semejan_e al
rues[redo en Ia figure A
La clavad_ra tiene doble ai_,lamienl_o _ £a.ra
brindar prolecci6rl adicio_}al al us.uafio. Todas las
partes meI:_ti(:as es_n a_stadas de los
conl_enies me_licos inl,_mos _ei molor
medfante aislamfento pro_ectof
_ADVERTENCIA: Pare eviiaf lesion_3a
cuando efeci6e el man_,enim_el_k)_[ilice
se!amer!!,e piezas ]d_mli,uasde reemp!_zo.
,_ ADVERTENCtA: El dol_e _ist_,mientono
reemplaza a las pmc4"mcionesde las n.ormasde
segufidad cuando se opera esl.a bf;_ra_#ienta
ADVERTENCiA: Pa_¢eviler fa
efectrocuci6n:
U,'_esoiame_Io patios id6nticas do memptazo
cuando deba efe.cLuaf(:1rr_ar![enirrlienloala
herramler_iacon doble aislamie:nlo, El
manlenimiento debe set el'c_uado per Lln
t6ca_code servicio ca]if_cado.
No in[ante user herramierdas el-ectdcas en
zones l_i'_iT,*_Jas, mojadas o expueslas a [a
Iluvia. Es(a herramienla esla disef_.adapare
use i_te.fiorsolamente..
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION
A TIERRA
Ante la e,_'enluali,'ladde un real kmcior_amiea|o o
Iolura, la conexJ6_a Iie_radismi:rmye la
resislencia at pasaje de la
corriente elhc(ric4]y reduce
el ries£o de electfocucihn.
Esta l_erram_enlaestZ_
e(_uipada ctm conduclor
el_.clricoque Iiene un
enchufe POLARIZADO con
una espiga de conex._6na
tierla (1). El enchufe DEBE ester
Fig_m_A
.\ i:_,:_,, !
a(_ecuadarnente enchufado en m_tomacor_iente
(2) que I0combine y tenet(ado a lierra de
acuerdo a [odes tas disposidones y cSdigos
locates.
No modil]que et enchufe provisto, Siot m.ismo ao
encajase dentro del tomaco_riente, haga insiala.r
unb a(lecuado _ un e_tficlsIa c(m_pelenle.
PRECAUCION: En f,odos los cases,
asegQrese que el recept,.%ulo_n cuesIi6{_est6
a(k._uadamenle oonecta(_ a lie[re Si uSl_dIr_o
esIu,&ese seguro, l_galo verificr4rt#run
electricista cerli_icado.
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES
4
ESPECIFICACiONES
Voltaic de entrada: 120 V, CA, 50,60 Hz_,
7 Amp,s,
Aplicaciones.:
Rango:
Clavo T de cabeza
diamanlada, calibre 18
Cinco largos: 5t8,
3/4, !, 'I-3/16, y t,1/4
(putgadas)
VeIocidad de disparo: Promedio: 30 clavos
por minuto
Capacidad de carga: 100 ¢lavos
CARACTERJSTICAS
Fuerza varlabla de impacto provista para
hater la tares m&s conveniente, ya sea
clavando hojss finas de PVC ¢omo
ctaveteando finoslechos c6ncavos,
Funcicna con maderas duras y btsndas,
Permi(e la ulilizaci6n de 5 largos diferentes
de olavos diamantados en T para diferentes
proyeclos_
La velocldad de operaci6n a 30 clavo$ pot
minuto permile at usuado comptetar
r_pidamente sus proyec_os,
Cublerta transparente de! almac._n cargador
para veriflcsr y recargar clavos.
GPJ_,FICO DE CLAVOS DE CABEZA DIAMANTADA
N=deexistencias
Sears
27216
27215
27214
calibre18
....put,addsM,M.....
518 16
3/4 20
1 25
1.3f16 30
I-I14 32
Uso on:
Marcosde pinlums,l'abricaci6nde gabine_s
_coraciones intedores,tejasparatecho,
z,Scat0s,armadodeexhibidores,puef_asy
mo,_durasde venlar_,_,,repmaci0ny oonsl,'ucciSn
de muebtesdemadera
y m_s_
1,_Gatillo interruptor
2, Inter='uptor de
alimentaci6n
3. Perilla selectora de fuerza
4., Almac_n cargador
de ctavos
5_Boca de daveteado
5
10
6., Tapa de ta carcasa
7. Carcass
8, Perno bloc,ante de
seguridad
9.. Pafanca de carga
10.Cable el_ctrlco
9 8
cOMo CARGARSUMAQUINA
CLAVADORA
ADVERTENCtA: No pem_ila q:uela
famii_iaridadcon el manoio de su m_quir_a le
ha_ perkier cuidado per fa misma Re_;uerde
qu_ una ffacci6n de segundo de descu_do es
suficienle pare _nf]igirso-eras lesioneS_
I Apa#_e e[ inlerr_q)tor de ta cor6ente el_clrica
y desenchufe la c[avadpra de su fuenle de
m_min_ro ef_ctric&
2. Use soIamen_e Ios clavos diamar_tados
fecome_}dados; yea ta._especi_icacion_._de
_a,pagina 5
3. Tire d_ la p_danc_de carga (1) hacia ta
padetrasera de! cargadoF de cla',_oshaste
quedar lzabada.
4. Col._ue la tiered:era exponiendo la c&rnara
vacia de! cargado_
5. Cargue [:s,scla','os diamantados dentro dot
c_rgadot; 0rientando |a p{mla d(_lclave l]acIa
abajo, en di[ecci0n ala be;so de! cargader de.
cla,,,es.
6. Cuando se cargt_en diferentes largc_s,
nocatgue !a_ c_bezas de los clevis diamanta..
dos en la parle,superior de la tenure. Cargue
de manege tel que la,_pLmlaSde toSdm,_os
diama_ados queden allfinal dei car_jaSon
T Cien'e el cat_jador empujando en sen![do
inverse y presionango hacia detente la palanca
de _rga (!), asegufgndose de que 1_-_cla_s
diamantados se asienten ssb{e tag[_ia A_
._c',lL.'_rta palanca de carga se en[_anchad'_ta
palanca t2) ien_bnadora, y m_,/cer8los _la_'os
de la li_] a su posici6n de d!isparo,
manten_endola l.ensi0nsobre {osmismos.
1
g
at_ADVERTENCIA: Pare c_vila¢{esianes
personates, maalenga, los dodos fuera del [la!.il_o
haste oslar en tend[clones de colocar el cla'_o:.
No apunle la cla',_adoraa _adie cuand0 esL_
est# ca_gada con clavos_
PARA, CLAVETEAR
,_ADVERTENCIA: Ct_ando estT_operando
s.uclavadora, use siem_fe antip_rras o anteeio_
de seguridad con pro_ecci6_]lateral. La
desa;Lenci6na erie podfa delezminar qua haya
obietos arrojades e,stl:s o;os, dele_min&nd,oles
se6a,s lesiones _.-3sibles.
t. Enclosureta clavadora en un tomacorrienle
de t20V, 60 Hz.
2 P.anga on,nla(cha la clavadofa medianLe et
inl_erruplor de su _partetraser_.
3. Regt_le ta pe_iiltadel seleclor de fuerza,
coloc_'vJoio en s_Jp0sici6_ media.
4. S_jete tirmemente ta m_quina cfavado_'acon
su boca de c]_vado (1) apeyada sobre _a
lPieza_de !;rabaj_.o,.
5, Use suF,cienle cempresion pare veneerla
_esislencia .de[ pemo ble_cantede
segu_'i_ad (2),
NOTA: El pemo de segurid_d debe set
c_}mpfirnldo pare que fa maquina _;lavadora
pueda opera[, La clavador8 no dispa[ar8 a
menos que _alopera¢i6T_sea rea]iza,Ja,
6.. Presione el ._atillo (3) para disparar el dave.
7. Pare disrnirmii" la t;-otencla de empuje CUr;la
qLIBI5 clava_ora ir_troduco el clave dentro
del malerial, gire la gorilla Seleo_ora:de
fuerza en sentido a.ntihorario, hacia el tado
"J' de I_ pe_iltm Par'a incrementar la polet_cia
de! ernpuie, g]re l:apedl_aan seni_do horatio,
haci_ael sfmbolo "+" de la pedll&
8.. Si ia pieza de £abajo es demasiado dura,
preskme haci_ abajo desde la tape de la
carcasa (4} usa.ado su mane libre_
NOTA; EVITE DISPAROS EN VACiO a th_de
prev_nir desgasl:e y dahos a _aspatios internes.
4
3
2
\
2
6
ADVERTENClA: La clavadora deber&
estar apagada y desconectada de su fuente de
aiimentaci6n durante la operaci6n de
mantenimiento,
MANTENIMIENTO ESTANDAR
Inspeccione todos los tornillos y ajustelos si
fuese necesario
, Utilice un genero limpio para remover la
suciedad de la herramienta.
No use gasolina, fluido para frenos, aceites
ni solventes para la limpieza de partes
pl_sticas. Dichos productos qutrnicos
da_ar&n, debilitando o destruyendo los
plasticos.
No aceite ni engrase parte alguna.
, Mantenga limpia la c_mara del cargador de
clavos.
No rote ni extraiga la tapa e la carcasa.
ADVERTENClA: No attere ni rediseSe las
partes de esta clavadora, ni conecte
accesorios especiales. EI!o podr[a ser el origen
de leslones personales.,
COMO DESTRABAR LA CLAVADORA
O BTU RADA
I Apague la m&quina, desenchufe el cable
electrico y extraiga todos los clavos del
cargadoro
2 Extraiga los dos tornillos y arandelas (1)
ubicados en la cubierta de la boca
clavadora.,
3, Extraiga la cubierta (2).
PRECAUCI0N: Etpemo de seguridad {3) y et
resorte pueden dispararse hacia delante
4, Extraiga la cubierta de la ranura (4)
5, Extraiga el clavo trabado.,
6. Reponga todas las partes en orden inverso
7, Ajuste los tornillos.
8,, Asegurese de que el perno blocante de
seguridad (3) est_ mostrado correctamente
fuera de! conjunto de la boca ctavadora (5),
-%
PROBLEMA
La clavadora no dispara
La clavadora est_ trabada
CAUSA PROBABLE
1, lnterruptor de corriente est_
apagado
2 No est& enchufado
3. Salto el interruptor
autom&tico del circuito
4. Cable el_ctrico daBado
t Clavos sucios, oxidados o
deformados
2. Clavos incorrectos
PL,rdida de energia el6ctrica Bobinado del resorte daSado
"7
SOLUCKON
Ponga la m_quina en
marcha
Enchufel
Restablezca el interruptor
autom_tico del circuito o el
fusible
Haga reemplazar por el
servicio t6cnico de Sears
Reemplace pot clavosnuevos
Utilice [amedida y estilo
recomendadosde clavos
H_gatoreparar per etservicio
t6cnicode Sears
/