Transcripción de documentos
RM84911
RM24911
Control Remoto Universal
Manual de Instrucciones
Jasco Products Company
311 N.W. 122nd
Oklahoma City, OK 73114
Tabla de Contenido
Introducción ........................................................... 3
Configuración ........................................................ 3
Instalación de las baterías................................ 3
Ahorrador de baterías ..................................... 3
Protección de códigos ..................................... 3
Configuración de códigos ................................ 3
Funciones de los botones ............................... 4
Entrada directa de códigos .............................. 6
Búsqueda de códigos ...................................... 7
Cómo utilizar el control remoto ............................. 8
Identificación de códigos ................................. 8
Uso de SHIFT................................................... 9
Función SLEEP .............................................. 10
Control de aparatos con botones de
encendido/apagado independientes ........ 11
Control de aparatos combinados ................... 11
Cambio de control en VCR/DVD/DVR ........... 11
Control y cambio de control de
Volumen/Mute ........................................... 12
Configuración de todo el control de
Volumen/Mute en un solo Modo ................ 12
Configuración para que cualquier modo
use su propio control de Volumen/Mute .... 13
Solución de problemas ....................................... 14
Felicitaciones por la compra del Control Remoto
Universal RM24911. El RM24911 es uno de los
controles remotos más fáciles de usar disponibles en
la actualidad. ¡Con el RM24911, usar varios controles
remotos diferentes es cosa del pasado! El RM24911
controla hasta tres aparatos, incluyendo las marcas
más populares de televisores, videograbadoras, DVD,
cable y satélite. El RM24911 es fácil de usar, fácil de
programar y le da a usted control total... ¡con la punta de
sus dedos!
Nota: Puede que este control remoto no ejecute algunas
funciones de su control remoto original. Utilice el control
remoto original, si está disponible, para ejecutar tales
funciones. Puede que botones diferentes a los descritos
en este manual algunas veces ejecuten la función. Por
ejemplo, los botones CHAN y VOL podrían usarse para
navegar por las opciones de menú. Le recomendamos
que experimente con el control remoto para identificar si
tales situaciones ocurren en su equipo.
Configuración
Instalación de las Baterías
1. Presione hacia abajo la lengüeta en la parte posterior
del control remoto y retire la tapa.
2. Inserte dos baterías alcalinas tamaño AAA de
manera que correspondan con las marcas + y – del
compartimiento.
3. Ajuste nuevamente la tapa haciendo presión.
Ahorrador de baterías
El control remoto se apagará automáticamente si algún
botón se mantiene oprimido por más de 30 segundos.
Esto prolongará la duración de sus baterías en caso de
que el control remoto se quede atascado en algún lugar
con los botones presionados (por ejemplo, entre los
cojines del sofá).
Protección de códigos
Usted dispondrá de 10 minutos para cambiar las
baterías del control remoto sin perder los códigos que
haya programado. Sin embargo, no presione ningún
botón hasta que las baterías estén instaladas en el
control remoto. Si presiona algún botón sin las baterías
instaladas en el control remoto, se perderán todos los
códigos.
Configuración de Códigos
El botón SETUP se usa para configurar el
control remoto. Usted puede configurar el control
remoto utilizando las tablas de códigos (que se
encuentran en una hoja aparte) o bien buscar en
la biblioteca de códigos hasta que encuentre un
código que funcione para su producto. Por favor,
consulte la sección “Búsqueda de códigos” en
la página 7 donde encontrará más información
acerca del uso de la función de búsqueda de
códigos y la manera de buscar en la biblioteca los
códigos para sus productos.
NOTA: Usted puede almacenar cualquier tipo
de código bajo cualquier modo (excepto TV).
18
Funciones de los Botones
Algunos botones del control remoto podrían tener
funciones que corresponden a nombres diferentes en el
aparato que está controlando. Por ejemplo, puede que
PREV.CH se llame RECALL, o ENTER se llame DISPLAY. Tales diferencias dependen de la marca y el modelo de su producto. Igualmente, este control remoto sólo
puede ejecutar funciones que existan en su producto.
Por ejemplo, su producto debe tener la función PREV.
TV, CBL/SAT, DVD/VCR
Selecciona el producto que
va a ser operado.
RECORD, PLAY, STOP,
REW, FF, PAUSE Los
botones de control de la
videograbadora operan
su videograbadora aun
cuando el control remoto
esté programado para
operar el televisor. También
opera el Scan -/+ del DVD.
Note que los botones de
la videograbadora también
controlan el DVD cuando
está en modo DVD.
PREV.CH regresa al
canal previamente
seleccionado.
El botón INFO muestra la
pantalla de DVD o el Menú
de Control para número de
Capítulo/Pista/Título, tiempo
restante/transcurrido, información del sistema, etc. También muestra la información del
canal en pantalla.
MENÚ Presione y suelte
SHIFT/SETUP y luego MENU/
INFO para ver el Menú en el
televisor.
19
El indicador rojo
se enciende cuando se presiona
cualquier botón.
Funciones de los botones, continuación
SETUP Se usa para configurar el control
remoto y para la función de búsqueda de
códigos. SHIFT Presione y suelte para
acceder a los botones con nombres en
impresión invertida (OK, MENU, EXIT).
ON-OFF Enciende y
apaga el producto.
MUTE Silencia el
sonido del televisor dejando sólo la
imagen.
OK Selecciona las
opciones de menú
para el aparato que
está controlando.
VOLUME UP/DOWN Cambia el nivel de volumen del
producto, normalmente el
del televisor.
CHANNEL Up/Down
Cambia de canal.
SLEEP Permite que el control
remoto apague su televisor
después de un periodo de tiempo
de entre 1 y 99 minutos.
EXIT Sale de los menús en
pantalla o regresa a la selección
anterior en pantalla.
NUMBERS
Digite los números para elegir
directamente el canal que
desea. En algunos productos
se debe oprimir ENTER
después de escoger el canal.
ENTER
En algunos modelos
INPUT
En algunos televisores, presione de televisores, se utiliza después de digitar
varias veces para seleccionar
los números del canal
fuentes de visualización
para cambiar al canal
disponibles (antena, cable,
deseado.
videograbadora, etc.).
Nota: El botón REC debe presionarse DOS VECES para
grabar en su videograbadora. En algunas marcas de
videograbadoras, puede que necesite presionar el botón
REC una vez y después presionarlo de nuevo durante
tres segundos.
20
Entrada Directa de Códigos
1. Mantenga presionado el botón SETUP
hasta que el indicador rojo permanezca
encendido y luego suelte el botón
SETUP.
2. Presione y suelte el botón del aparato
deseado (TV, VCR,
etc.). El indicador
rojo parpadeará y
después permanecerá
encendido.
3. Ingrese un código
de tres dígitos de
las tablas de códigos (que se
encuentran en una hoja aparte).
Nota: Después de ingresar un código
válido, el indicador rojo se apagará.
En caso de que el código sea
inválido, el indicador rojo destellará.
Escriba sus códigos aquí para que pueda consultarlos fácilmente.
Aparato
Device
TV
CBL/SAT
DVD/VCR
Aparato almacenado
Device
stored Código
Code
TV
21
Búsqueda de Códigos
Si el aparato no responde después de haber
intentado todos los códigos para la marca o si la
marca no aparece en la lista, busque el código
siguiendo estos pasos.
1. Encienda manualmente el aparato (TV, VCR,
etc.) que va a controlar.
2. Mantenga presionado el botón
SETUP hasta que el indicador rojo
permanezca encendido y luego suelte
el botón SETUP.
3. Presione y suelte rápidamente el
botón del aparato deseado (TV, VCR,
etc.). El indicador rojo parpadeará
una vez y permanecerá apagado
4. Presione varias veces (hasta 300) el
botón ON-OFF hasta que el aparato
que va a controlar se apague. El
indicador rojo parpadeará una vez
cada vez que se oprima el botón.
5. Presione y suelte ENTER para instalar
el código.
La mayoría de usuarios almacenará códigos para
videograbadora en el botón VCR, códigos para cable
en el botón CABLE, etc. Si, por ejemplo, usted desea
almacenar un código para videograbadora en CABLE,
primero siga el procedimiento para entrada directa
de códigos (página anterior) y presione CABLE en el
paso 2 de entrada directa de códigos, luego ingrese
CUALQUIER código para videograbadora en el paso 3
de entrada directa de códigos. Después siga los pasos
anteriores para búsqueda de código.
Nota: La búsqueda de códigos comienza desde el
número de tres dígitos almacenado actualmente en ese
modo. Puede que el primer código que “funciona” en el
aparato a veces sólo permita una funcionalidad limitada
(por ejemplo, puede que el botón MENU no funcione).
Puede haber un código que ejecute más funciones.
Continúe con el proceso de búsqueda de códigos hasta
que encuentre el mejor código.
22
Cómo utilizar el Control
Identificación de Códigos
La función de identificación de códigos permite
identificar el código de biblioteca de tres dígitos
almacenado en el botón de cada aparato. Por
ejemplo, si usted quiere saber qué código de tres
dígitos está almacenado en el botón de TV, siga
estos seis pasos:
1. Mantenga presionado el botón
SETUP hasta que el indicador rojo
permanezca encendido. Suelte el
botón SETUP.
2. Presione y suelte el botón del
aparato deseado (TV, VCR, etc.).
El indicador rojo parpadeará y
después permanecerá encendido.
3. Presione y suelte el botón SETUP. El
indicador rojo parpadeará una vez y
permanecerá encendido.
4. Para hallar el primer dígito
del código almacenado
bajo el botón del aparato
presionado en el paso 2,
presione cada uno de los
botones numéricos del 0
al 9 uno a uno. El número
que hace parpadear el
indicador rojo es el primer
dígito de su código.
5. Para hallar el segundo dígito, repita el paso 4.
6. Repita el paso 4 de nuevo para hallar el tercer
dígito. Esta vez el indicador rojo se apagará y
permanecerá en ese estado.
23
Cómo utilizar el Control Remoto cont.
Identificación de Códigos
Uso de SHIFT para menú y navegación.
El botón SHIFT permite el acceso a más de una
función de ciertos botones.
Use el botón SHIFT/SETUP antes
de acceder a las funciones MENU,
OK, EXIT y a las de navegación.
Por ejemplo.
Para MENÚ, presione y suelte
SHIFT/SETUP y luego MENU/
INFO.
Para OK, presione y suelte
SHIFT/SETUP y luego OK/
MUTE.
Para EXIT, presione y suelte
SHIFT/SETUP y luego EXIT/
SLEEP.
Para la navegación Arriba,
Abajo, Izquierda o Derecha,
presione y suelte SHIFT/
SETUP seguido del respectivo
botón Channel o Volume.
24
Cómo utilizar el Control Remoto cont.
Función Sleep
La función Sleep permite que el control remoto
apague su televisor después de un periodo entre
1 y 99 minutos como se muestra enseguida. Para
configurar el temporizador de Sleep el control
remoto debe estar en modo TV. La función Sleep
se ejecuta aun cuando su televisor no cuente con
esta característica.
1. Presione y suelte el botón de TV.
2. Mantenga presionado el botón Sleep
hasta que el indicador permanezca
encendido (aproximadamente 2-3
segundos)..
3. Suelte el botón Sleep.
4. Presione y suelte los botones
numéricos (01-99) para fijar
la hora requerida. El indicador parpadeará y
permanecerá apagado
para indicar que se ha
aceptado el ingreso de
cada botón
5. Ya está configurado el temporizador de Sleep
para el televisor.
6. Deje el control remoto apuntando hacia el
televisor de manera que no haya obstáculos
entre los dos aparatos.
Para cancelar el temporizador de Sleep, mantenga
presionado el botón Sleep hasta que el indicador
25
Cómo utilizar el Control Remoto cont.
Control de Aparatos con Botones de
Encendido/apagado Independientes
En algunos modelos GE, RCA y ProScan es
necesario presionar el botón de aparato durante
más de un segundo para encender el aparato y el
botón ON-OFF para apagarlo.
Control de Aparatos Combinados
Para algunos aparatos combinados (por ejemplo,
TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) se necesitará
configurar dos botones de modo diferentes para
controlar ambas partes del aparato combinado.
Por ejemplo, si usted tiene una combinación
TV/DVD, necesitará configurar un código en el
botón TV para controlar la parte del televisor Y
otro código (en cualquier otro botón de modo) para
controlar la parte del DVD.
Cambio de Control en VCR/DVD
Este control remoto permite que los 6 botones de
transporte de la videograbadora (es decir, PLAY,
PAUSE, STOP, FF, REWIND y REC) cambien el
control desde cualquier modo programado con
códigos TV, SAT o Cable al último modo VCR o
DVD programado que usted haya usado. Esta
función no se ejecutará si el código de TV, SAT o
Cable programado tiene su propio control de botón
de transporte para VCR (videograbadora), por
ejemplo, una combinación con TV, SAT/PVR, etc
26
Cómo utilizar el Control Remoto cont
Control y Cambio de Control de
Volumen/Mute
Este control remoto le permite seleccionar el modo del
aparato controlará los botones Volume/Mute. El control
remoto está configurado inicialmente para que todos
los aparatos utilicen su propio control de Volumen/
Mute, si lo tienen. Si el código programado no tiene
operación Volumen/Mute propia, entonces esos botones
cambiarán el control al modo TV sin necesidad de
cambiar a modo TV.
Cualquier modo escogido para control de Volumen/
Mute DEBE tener su propia función Volumen/Mute;
de lo contrario, los botones Volumen/Mute no harán
nada.
Configuración de TODO el control de Volumen/Mute
en un Solo Modo
El control remoto puede configurarse para que el
control de Volumen/Mute sea manejado por un solo
modo escogido, sin necesidad de tener que cambiar
manualmente a ese modo, no importa el modo en el que
se encuentre
1. Mantenga presionado el botón SETUP hasta
que el indicador rojo se encienda y luego
suelte el botón.
2. Mantenga presionado el botón MUTE hasta
que el indicador rojo parpadee y permanezca
apagado; después suelte el botón.
3. Presione y suelte el botón de modo
deseado (TV, VCR, etc.) para el control de
Volume/Mute; el indicador rojo parpadeará y
permanecerá encendido.
4. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador
rojo se apagará. El indicador rojo parpadeará
rápidamente durante tres segundos si el modo
que usted ha seleccionado no tiene control de
Volume/Mute.
Ahora todos los otros modos cambiarán el control al
modo escogido para que controle el Volumen/Mute.
27
Cómo utilizar el Control Remoto cont.
Configuración para que cualquier
modo use su propio control de Volume/
Mute
El control remoto puede configurarse para que
cualquier modo use solamente su propio control de
Volumen/Mute. Nota: si el modo escogido no tiene
su propia función de Volumen/Mute, los botones
de Volume/Mute no harán nada.
1. Mantenga presionado el botón SETUP
hasta que el indicador rojo se encienda,
luego suelte el botón.
2. Mantenga presionado el botón MUTE
hasta que el indicador rojo parpadee y
permanezca apagado; después suelte
el botón.
3. Presione y suelte el botón de modo
deseado (TV, VCR, etc.), el indicador rojo
parpadeará y permanecerá encendido.
4. Presione y suelte el botón VOLUME(abajo), el indicador rojo parpadeará y
permanecerá encendido.
5. Presione y suelte el botón MUTE y el
indicador rojo se apagará.
Ahora el modo escogido utilizará su propio control
de Volume/Mute.
28
Solución de Problemas
El control remoto no opera el producto.
• Presione el botón de aparato del producto que
quiere controlar.
• Programe el control remoto con un nuevo código.
• Instale baterías nuevas. (Puede que necesite
volver a programar el control remoto después
de instalar las baterías nuevas).
• Puede que el control remoto no sea compatible
con su producto.
El control remoto no ejecuta algunas funciones
en el producto.
• Algunas veces un código particular podría
ejecutar ciertas funciones pero no todas.
Intente programar el control remoto con un
nuevo código.
• Puede que el control remoto no esté en
capacidad de ejecutar todas las funciones
del producto o puede que los nombres de los
botones sean diferentes a los del producto.
El indicador rojo parpadea después de
programar un código para el producto.
• El control remoto no aceptó el código.
• Intente programar el código nuevamente o intente con
un código diferente.
¿Perdió sus códigos?
Se incluye con este control remoto un adhesivo
sobre el cual usted puede escribir los códigos para
cada aparato que usted haya programado. Pegue
el adhesivo en la parte posterior del control remoto
o en otra parte para consultarlo fácilmente en el
futuro.
En el adhesivo también encontrará la dirección
de nuestro sitio web, a la cual puede acudir en
caso de perder los códigos o las instrucciones de
programación: www.jascoproducts.com
29