Cuisinart CMG-20 El manual del propietario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
El manual del propietario

El Cuisinart CMG-20 es un rallador versátil e inalámbrico que puede rallar, rebanar y triturar tus ingredientes favoritos en segundos. Funciona con baterías recargables, por lo que no necesitas conectarlo a una toma de corriente, y su diseño compacto lo hace fácil de guardar. El CMG-20 incluye tres tambores intercambiables para diferentes tareas: un tambor de rallado grueso, un tambor de rallado fino y un tambor de rebanado. También cuenta con una tolva extragrande para colocar los alimentos fácilmente y una base de carga que mantiene el rallador listo para usar.

El Cuisinart CMG-20 es un rallador versátil e inalámbrico que puede rallar, rebanar y triturar tus ingredientes favoritos en segundos. Funciona con baterías recargables, por lo que no necesitas conectarlo a una toma de corriente, y su diseño compacto lo hace fácil de guardar. El CMG-20 incluye tres tambores intercambiables para diferentes tareas: un tambor de rallado grueso, un tambor de rallado fino y un tambor de rebanado. También cuenta con una tolva extragrande para colocar los alimentos fácilmente y una base de carga que mantiene el rallador listo para usar.

10
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si
ha comprado su aparato Cuisinart
®
en una tienda, para uso personal o casero.
A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los
detallistas u otros comerciantes.
Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación
durante 3 años después de la fecha de compra original, siempre que el aparato haya
sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones.
Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com
a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, registrar
el producto no es necesario para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia
del recibo de compra, el período de garantía será calculado a partir de la fecha de
fabricación.
Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el
período de garantía, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener
servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190
o regrese el aparato defectuoso a: Cuisinart, Service Department, 7475 North Glen
Harbor Blvd.
Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro
postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío.
Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-726-0190 para recibir instrucciones de envío.
NOTA: para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su paquete por un método
de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños
ocurridos durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección
equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envío no serán
cubiertos bajo esta garantía. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la
descripción del problema, así como cualquier información pertinente.
RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los
residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la
tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart
®
de este
tipo.
La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá el consumidor a un centro de
servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por
el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto
por el consumidor hasta que éste se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al
consumidor, podrá llevar el producto a un centro de servicio independiente, siempre
que se pueda ajustar o reparar el producto de manera económica. Cuisinart será
responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los
productos defectuosos durante el período de garantía.
Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato
defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se
debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190.
Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío
de los productos defectuosos durante el período de garantía.
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
Si su aparato tiene algún problema, le recomendamos que llame a nuestro
servicio posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar el aparato a Cuisinart. Un
representante le confirmará si su aparato sigue bajo garantía y le indicará la dirección
del centro de servicio más cercano.
Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado
para uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y piezas de repuesto
autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados
por accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los
daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el
uso institucional o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados
por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos
los daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que
varían de un Estado a otro.
Importante: si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no
autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar
al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema
correctamente, usar las piezas correctas para repararlo y asegurarse de que el
producto esté bajo garantía.
9
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Después de cada uso, limpie los tambores en agua jabonosa tibia, enjuáguelos y
permita que sequen (o póngalos en la bandeja superior del lavavajillas).
Simplemente limpie la base de carga y el cuerpo del aparato con un paño
ligeramente humedecido y séquelos bien. No los meta al lavavajillas. Evite mojar los
contactos de las baterías.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado.
Solamente use este aparato con el cargador, la batería y la base proveídos.
RECICLAJE DE LAS BATERÍAS
Este aparato contiene una batería de níquel e hidruro metálico (NiMH). NO tire el
aparato o las baterías a la basura. Las batería de níquel e hidruro metálico deben
ser recicladas, según las leyes vigentes, al final de su vida útil.
No deben tirarse a la basura. Puede que haya un centro que acepta este tipo de
residuos para su reciclaje o eliminación en su lugar de residencia. Para más
información acerca del reciclaje de los aparatos eléctricos, comuníquese con las
autoridades locales en materia de reciclaje y eliminación de desechos.
8
USOS SUGERIDOS
Tambor rallador
Quesos duros:
Parmigiano Reggiano, Asiago,
Grana Padano, Manchego
Granos de pimienta
Semillas de cilantro
Nuez moscada
Pacanas
Chocolate
Almendras
¡y mucho más!
Tambor triturador
Quesos semi-duros:
Cheddar, Fontina, Pepper Jack,
Taleggio, Havarti
Zanahorias
Chocolate
Calabacines
Chirivías
Remolachas
Jengibre
Ajo
¡y mucho más!
Tambor rebanador
Quesos duros:
Parmigiano Reggiano, Asiago,
Grana Padano, Manchego
Chocolate
Calabacines
Ajo
Calabacín amarillo
Rábanos
Almendras (en láminas)
¡y mucho más!
CONSEJOS
El rallador multiuso recargable/inalámbrico le permite rallar queso
directamente en los platos. ¡Es perfecto cuando tiene invitados!
Cerciórese de limpiar la unidad cuidadosamente después de cada uso.
El rallador multiuso recargable/inalámbrico es ideal para rallar especias,
quesos duros, nueces y chocolate.
Se aconseja usar el tambor triturador para triturar los quesos semi-duros,
como el queso Cheddar, el queso americano o el queso suizo. Para
mejores resultados, utilice queso muy frío. No le aconsejamos que intente
triturar quesos suaves o a temperatura ambiente; no obtendrá buenos
resultados.
Cualquiera de los tambores puede usarse para rallar/triturar/rebanar el
queso duro, como el queso Parmesano o Romano. Elija el tambor más
adecuado para su receta.
De un toque especial a sus postres con virutas de chocolate, usando el
tambor rebanador.
Utilice el tambor rallador para rallar chocolates duros para usar en
bebidas o postres.
El tambor rallador es perfecto para rallar nueces y almendras para añadir
a sus ensaladas o postres.
Para mejorar el rendimiento de las baterías recargables, le aconsejamos
que de vez en cuando, utilice el rallador hasta que las baterías estén
completamente descargadas. Después, vuelva a conectar la base de
carga a la toma de corriente y cargue el aparato durante 12–16 horas.
Para mejorar la capacidad de carga de las baterías, le aconsejamos que
haga esto cada 2–3 meses.
7
Si esto no soluciona el problema, llame a nuestro servicio de atención al cliente
al 1-800-726-0190 para conseguir un nuevo rallador multiuso.
NOTA: para mejorar la capacidad de carga de las baterías, cerciórese de cargar el
aparato durante 24 horas antes del primer uso.
ADVERTENCIA
No sumerja la base de carga o el cuerpo del aparato en agua u otro líquido. No
utilice productos o materiales abrasivos para limpiar el aparato.
CARGA CONTINUA
Este aparato ha sido diseñado para poder mantenerse cargando. Le aconsejamos
que siempre deje la base de carga conectada a la toma de corriente; de esta
manera, su rallador siempre estará listo. La base de carga no consume mucha
electricidad y no notará una diferencia en su factura eléctrica.
Utilice el adaptador y la base de carga proveídos únicamente. No intente utilizar la
base de carga con otro producto. Tampoco intente cargar este producto con otra
base de carga.
MANTENIMIENTO DE LA CARGA
Las baterías mantienen la carga aunque el aparato no está enchufado y cargando,
perdiendo aproximadamente el 30% de la carga total por mes.
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO REDUCIDO
Si, después de usar el aparato repetidamente, el tiempo de funcionamiento parece
ser más corto y el rallador tiene menos potencia, desconecte la base de carga y
haga funcionar el rallador hasta que esté completamente descargado. Después,
vuelva a conectar la base de carga a la toma de corriente y cargue el aparato
durante 12–16 horas. Para mejorar la capacidad de carga de las baterías, le
aconsejamos que haga esto cada 2–3 meses.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Cómo rallar, triturar y rebanar
NOTA: antes del primer uso, cerciórese de cargar el aparato durante por lo
menos 24 horas.
1. Asegúrese de que el aparato esté debidamente ensamblado, con la tolva
conectada a la unidad principal, y el empujador conectado al mango.
2. Introduzca el tambor deseado en la tolva. Véase la sección "Usos sugeridos"
en la página siguiente para más información.
3. Coloque la cubierta del tambor sobre el mismo para sujetarlo.
4. Abra el mango y coloque el alimento deseado en la tolva; cierre el mango.
Asegúrese de que el alimento no esté demasiado grande, o impedirá que el
mango cierre debidamente. Si esto ocurriera, el aparato no se pondrá en
marcha.
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de heridas y/o daños al aparato, mantenga los
dedos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de las piezas móviles durante
el funcionamiento. Nunca toque la tolva ni el tambor durante el funcionamiento.
6
ANTES DEL PRIMER USO
Coloque la caja sobre una superficie llana y segura y retire todas las piezas de la
caja, cerciorándose de quitar todas las etiquetas y retirar el material de embalaje.
Limpie la base de carga y el cuerpo del aparato con un paño limpio ligeramente
humedecido para eliminar el polvo y otros residuos acumulados durante la
fabricación y el transporte.
Lave los tambores, la cubierta del tambor, la tolva y el empujador en agua jabonosa
tibia, o en la bandeja superior del lavavajillas.
Enjuague y seque todas las piezas.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el aparato.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Una vez limpio, cerciórese de ensamblar el aparato debidamente.
1. Asegúrese de que todas las piezas estén
completamente secas antes de
ensamblar el aparato.
2. Introduzca la tolva en el lado izquierdo
de la cubierta de la tolva, alineando las
dos patas; encajará, haciendo un "clic".
3. Conecte el lado derecho de la cubierta
de la tolva, cerciorándose que encaje,
haciendo un "clic".
4. Instale la tolva ensamblada sobre la
unidad principal, introduciendo las patas
debajo de la tolva en las hendiduras en el
cuerpo.
5. Deslícela hacia abajo para sujetar.
6. Introduzca el tambor deseado adentro de la
tolva, cerciorándose que el lado abierto
apunte hacia afuera.
7. Deslice la cubierta del tambor sobre el
mismo.
8. Conecte el empujador al mango,
presionando firmemente hasta que encaje.
9. Su rallador multifunción está listo para
cargar.
INSTRUCCIONES DE CARGA
NOTA: las baterías vienen descargadas. Antes del primer uso, deberá cargar las
baterías durante 24 horas. Para asegurar un rendimiento óptimo, permita que las
baterías se descarguen completamente, y luego cargue el aparato 3 veces antes del
primer uso.
1. Asegúrese de que el aparato esté debidamente ensamblado.
2. Conecte el cable a la base de carga.
3. Coloque el rallador sobre la base de carga, cerciorándose que encaje
debidamente sobre ella.
4. Conecte el cable a una toma de corriente de 120V AC (60 Hz).
5. El indicador luminoso rojo se encenderá, lo que indica que el aparato está
cargando. Si la luz no se enciende, retire, y luego vuelva a posicionar el aparato
sobre la base de carga.
6. Si esto no soluciona el problema, averigüe que el cable está debidamente
conectado a la base de carga.
5
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1. Mango
2. Cuerpo
3. Tambor triturador
4. Tambor rebanador
5. Tambor rallador
6. Empujador
7. Base de carga/
almacenaje
8. Luz de carga
9. Lado izquierdo de la
cubierta de la tolva
10. Tolva
11. Lado derecho de la
cubierta de la tolva
12. Cubierta del tambor
FAMILIARÍCESE CON SU RALLADOR MULTIUSO
4
PRECAUCIÓN
No desarme el aparato; esto invalidará automáticamente la garantía.
La potencia nominal máxima está basada en el accesorio que consume más
electricidad. Otros accesorios pueden utilizar menos electricidad.
CONSEJOS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1. No intente desarmar el aparato o la base de carga; esto invalidará
automáticamente la garantía.
2. Las baterías no son sustituibles. Deben ser recicladas, según las leyes vigentes,
al final de su vida útil. (véase la sección "Reciclaje de las baterías")
3. No encienda el aparato mientras está sobre la base de carga; esto puede
provocar daños e invalidará la garantía.
4. Abra el mango antes de instalar/retirar accesorios a fin de evitar encender el
motor sin querer.
SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
Este producto contiene un transformador homologado por UL. NO tire el aparato o
las baterías a la basura. NO desarme, aplaste ni perfore la batería.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Operación inalámbrica
¡Sin cable! Funciona con baterías recargables.
2. Fácil de cargar
a. Las baterías recargables no necesitan removerse para cargar.
b. La base de carga se conecta directamente a la toma de corriente.
c. La base de carga/almacenaje permite recargar y guardar la unidad de manera
elegante. Una vez cargadas las baterías, el rallador multiuso tiene una
autonomía de hasta 20 minutos – rallar la mayoría de los alimentos requiere tan
sólo 5–10 segundos.
3. Diseño cómodo
El rallador multiuso ha sido diseñado para que pueda rallar, rebanar y triturar
sus ingredientes favoritos más fácil y rápidamente. La forma del mango
proporciona un control cómodo y un alcance fácil al botón de encendido.
4. Botón de encendido/apagado
Mantenga oprimido el botón de encendido/apagado para encender el rallador.
Suelte el botón para apagar el motor. Para lograr resultados óptimos, utilice
pulsaciones cortas.
5. Multifunción: ralla, rebana y tritura
El rallador multifunción recargable/inalámbrico Cuisinart
®
le permitirá triturar
vegetales, rebanar frutas y rallar su queso favorito o chocolate en segundos,
simplemente cambiando el tambor.
6. Tolva extragrande
La tolva acomoda pedazos de alimentos grandes, para un servicio
interrumpido.
3
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Familiarícese con su rallador multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Usos sugeridos/Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reciclaje de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de
seguridad, incluso las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
2. Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida, no sumerja la base
de carga, el cable o la clavija en agua u otro líquido.
3. No haga funcionar el aparato en la presencia de vapores explosivos o
inflamables.
4. Desconecte la base de carga de la toma de corriente antes de limpiarla.
5. Conecte la base de carga en una toma de corriente alejada del fregadero o de
superficies calientes.
6. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
7. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, después de
que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado.
Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión,
reparación o ajuste.
8. El uso de accesorios no recomendados o proveídos por Cuisinart presenta un
riesgo de incendio, electrocución o herida.
9. Para uso doméstico solamente; no aprobado para uso comercial o industrial.
10. Este aparato está equipado con baterías recargables de níquel e hidruro
metálico (NiMH), las cuales deben reciclarse según las leyes vigentes al final de
su vida útil. (véase la sección "Reciclaje de las baterías") No queme ni coloque
las baterías en un compostador, ya que pueden explotar por el calor.
11. No queme el aparato, aunque esté muy dañado; las baterías pueden explotar al
calentarse.
12. Las baterías pueden tener fugas bajo condiciones extremas. Si el líquido
adentro de las baterías (el cual es una solución de 20–35% de hidróxido de
potasio) entrara en contacto con la piel, (1) lave la piel rápidamente con agua y
jabón y (2) neutralice la acidez de la piel con jugo de limón o vinagre. Si el
líquido entrara en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con
abundante agua durante 10 minutos o más y busque atención médica.
13. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o
cerca de niños.
14. Apague el aparato antes de instalar/remover piezas.
15. Evite el contacto con las piezas móviles. El rallador multiuso Cuisinart
®
está
diseñado con una abertura grande. Mantenga las manos y los dedos alejados
del tambor giratorio durante el funcionamiento.
16. Las cuchillas son muy filosas; manipular con sumo cuidado. Siempre sostenga
los tambores por las extremidades de plástico.
17. No lo utilice en exteriores. No utilice una extensión con este aparato. Conecte
el cargador directamente a una toma de corriente. Utilice el adaptador sector y
la base de carga proveídos únicamente. No intente utilizar la base de carga con
otro producto. Tampoco intente cargar este producto con otra base de carga.
18. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la encimera. No
permita que el cable haga contacto con superficies calientes.
19. No haga funcionar el aparato bajo o adentro de un armario. Siempre
desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario. Dejar el aparato
conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las
paredes o la puerta del armario cuando cierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
CMG-20
Rallador multiuso recargable/inalámbrico
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES

Transcripción de documentos

GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si ha comprado su aparato Cuisinart® en una tienda, para uso personal o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los detallistas u otros comerciantes. Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante 3 años después de la fecha de compra original, siempre que el aparato haya sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones. Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, registrar el producto no es necesario para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación. Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período de garantía, la reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato defectuoso a: Cuisinart, Service Department, 7475 North Glen Harbor Blvd. Regrese el aparato defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$10.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-726-0190 para recibir instrucciones de envío. NOTA: para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envío no serán cubiertos bajo esta garantía. Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción del problema, así como cualquier información pertinente. que se pueda ajustar o reparar el producto de manera económica. Cuisinart será responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los productos defectuosos durante el período de garantía. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía. ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO Si su aparato tiene algún problema, le recomendamos que llame a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar el aparato a Cuisinart. Un representante le confirmará si su aparato sigue bajo garantía y le indicará la dirección del centro de servicio más cercano. Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para uso sobre corriente de 120V, usando accesorios y piezas de repuesto autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. Importante: si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente, usar las piezas correctas para repararlo y asegurarse de que el producto esté bajo garantía. RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los residentes del estado de California pueden (A) regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart® de este tipo. La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá el consumidor a un centro de servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el consumidor hasta que éste se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá llevar el producto a un centro de servicio independiente, siempre 10 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Después de cada uso, limpie los tambores en agua jabonosa tibia, enjuáguelos y permita que sequen (o póngalos en la bandeja superior del lavavajillas). Simplemente limpie la base de carga y el cuerpo del aparato con un paño ligeramente humedecido y séquelos bien. No los meta al lavavajillas. Evite mojar los contactos de las baterías. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado. Solamente use este aparato con el cargador, la batería y la base proveídos. RECICLAJE DE LAS BATERÍAS Este aparato contiene una batería de níquel e hidruro metálico (NiMH). NO tire el aparato o las baterías a la basura. Las batería de níquel e hidruro metálico deben ser recicladas, según las leyes vigentes, al final de su vida útil. No deben tirarse a la basura. Puede que haya un centro que acepta este tipo de residuos para su reciclaje o eliminación en su lugar de residencia. Para más información acerca del reciclaje de los aparatos eléctricos, comuníquese con las autoridades locales en materia de reciclaje y eliminación de desechos. 9 USOS SUGERIDOS Quesos duros: Parmigiano Reggiano, Asiago, Grana Padano, Manchego Granos de pimienta Semillas de cilantro Nuez moscada Pacanas Chocolate Almendras ¡y mucho más! Tambor rallador Quesos semi-duros: Cheddar, Fontina, Pepper Jack, Taleggio, Havarti Zanahorias Chocolate Calabacines Chirivías Remolachas Jengibre Ajo ¡y mucho más! Tambor triturador Quesos duros: Parmigiano Reggiano, Asiago, Grana Padano, Manchego CONSEJOS • El rallador multiuso recargable/inalámbrico le permite rallar queso directamente en los platos. ¡Es perfecto cuando tiene invitados! • Cerciórese de limpiar la unidad cuidadosamente después de cada uso. • El rallador multiuso recargable/inalámbrico es ideal para rallar especias, quesos duros, nueces y chocolate. • Se aconseja usar el tambor triturador para triturar los quesos semi-duros, como el queso Cheddar, el queso americano o el queso suizo. Para mejores resultados, utilice queso muy frío. No le aconsejamos que intente triturar quesos suaves o a temperatura ambiente; no obtendrá buenos resultados. • Cualquiera de los tambores puede usarse para rallar/triturar/rebanar el queso duro, como el queso Parmesano o Romano. Elija el tambor más adecuado para su receta. • De un toque especial a sus postres con virutas de chocolate, usando el tambor rebanador. • Utilice el tambor rallador para rallar chocolates duros para usar en bebidas o postres. • El tambor rallador es perfecto para rallar nueces y almendras para añadir a sus ensaladas o postres. • Para mejorar el rendimiento de las baterías recargables, le aconsejamos que de vez en cuando, utilice el rallador hasta que las baterías estén completamente descargadas. Después, vuelva a conectar la base de carga a la toma de corriente y cargue el aparato durante 12–16 horas. Para mejorar la capacidad de carga de las baterías, le aconsejamos que haga esto cada 2–3 meses. Chocolate Calabacines Ajo Calabacín amarillo Rábanos Almendras (en láminas) ¡y mucho más! Tambor rebanador 8 Si esto no soluciona el problema, llame a nuestro servicio de atención al cliente al 1-800-726-0190 para conseguir un nuevo rallador multiuso. NOTA: para mejorar la capacidad de carga de las baterías, cerciórese de cargar el aparato durante 24 horas antes del primer uso. ADVERTENCIA No sumerja la base de carga o el cuerpo del aparato en agua u otro líquido. No utilice productos o materiales abrasivos para limpiar el aparato. CARGA CONTINUA Este aparato ha sido diseñado para poder mantenerse cargando. Le aconsejamos que siempre deje la base de carga conectada a la toma de corriente; de esta manera, su rallador siempre estará listo. La base de carga no consume mucha electricidad y no notará una diferencia en su factura eléctrica. Utilice el adaptador y la base de carga proveídos únicamente. No intente utilizar la base de carga con otro producto. Tampoco intente cargar este producto con otra base de carga. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cómo rallar, triturar y rebanar NOTA: antes del primer uso, cerciórese de cargar el aparato durante por lo menos 24 horas. 1. Asegúrese de que el aparato esté debidamente ensamblado, con la tolva conectada a la unidad principal, y el empujador conectado al mango. 2. Introduzca el tambor deseado en la tolva. Véase la sección "Usos sugeridos" en la página siguiente para más información. 3. Coloque la cubierta del tambor sobre el mismo para sujetarlo. 4. Abra el mango y coloque el alimento deseado en la tolva; cierre el mango. Asegúrese de que el alimento no esté demasiado grande, o impedirá que el mango cierre debidamente. Si esto ocurriera, el aparato no se pondrá en marcha. PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de heridas y/o daños al aparato, mantenga los dedos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de las piezas móviles durante el funcionamiento. Nunca toque la tolva ni el tambor durante el funcionamiento. MANTENIMIENTO DE LA CARGA Las baterías mantienen la carga aunque el aparato no está enchufado y cargando, perdiendo aproximadamente el 30% de la carga total por mes. TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO REDUCIDO Si, después de usar el aparato repetidamente, el tiempo de funcionamiento parece ser más corto y el rallador tiene menos potencia, desconecte la base de carga y haga funcionar el rallador hasta que esté completamente descargado. Después, vuelva a conectar la base de carga a la toma de corriente y cargue el aparato durante 12–16 horas. Para mejorar la capacidad de carga de las baterías, le aconsejamos que haga esto cada 2–3 meses. 7 ANTES DEL PRIMER USO Coloque la caja sobre una superficie llana y segura y retire todas las piezas de la caja, cerciorándose de quitar todas las etiquetas y retirar el material de embalaje. Limpie la base de carga y el cuerpo del aparato con un paño limpio ligeramente humedecido para eliminar el polvo y otros residuos acumulados durante la fabricación y el transporte. Lave los tambores, la cubierta del tambor, la tolva y el empujador en agua jabonosa tibia, o en la bandeja superior del lavavajillas. Enjuague y seque todas las piezas. 6. Introduzca el tambor deseado adentro de la tolva, cerciorándose que el lado abierto apunte hacia afuera. 7. Deslice la cubierta del tambor sobre el mismo. 8. Conecte el empujador al mango, presionando firmemente hasta que encaje. 9. Su rallador multifunción está listo para cargar. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el aparato. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Una vez limpio, cerciórese de ensamblar el aparato debidamente. 1. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de ensamblar el aparato. 2. Introduzca la tolva en el lado izquierdo de la cubierta de la tolva, alineando las dos patas; encajará, haciendo un "clic". 3. Conecte el lado derecho de la cubierta de la tolva, cerciorándose que encaje, haciendo un "clic". 4. Instale la tolva ensamblada sobre la unidad principal, introduciendo las patas debajo de la tolva en las hendiduras en el cuerpo. 5. Deslícela hacia abajo para sujetar. INSTRUCCIONES DE CARGA NOTA: las baterías vienen descargadas. Antes del primer uso, deberá cargar las baterías durante 24 horas. Para asegurar un rendimiento óptimo, permita que las baterías se descarguen completamente, y luego cargue el aparato 3 veces antes del primer uso. 1. Asegúrese de que el aparato esté debidamente ensamblado. 2. Conecte el cable a la base de carga. 3. Coloque el rallador sobre la base de carga, cerciorándose que encaje debidamente sobre ella. 4. Conecte el cable a una toma de corriente de 120V AC (60 Hz). 5. El indicador luminoso rojo se encenderá, lo que indica que el aparato está cargando. Si la luz no se enciende, retire, y luego vuelva a posicionar el aparato sobre la base de carga. 6. Si esto no soluciona el problema, averigüe que el cable está debidamente conectado a la base de carga. 6 FAMILIARÍCESE CON SU RALLADOR MULTIUSO 9. Lado izquierdo de la cubierta de la tolva 5. Tambor rallador 8. Luz de carga 4. Tambor rebanador 7. Base de carga/ almacenaje 3. Tambor triturador 6. Empujador 1. Mango 2. Cuerpo 10. Tolva 11. Lado derecho de la cubierta de la tolva 12. Cubierta del tambor 1 7 2 8 3 4 9 5 10 6 11 12 5 PRECAUCIÓN No desarme el aparato; esto invalidará automáticamente la garantía. La potencia nominal máxima está basada en el accesorio que consume más electricidad. Otros accesorios pueden utilizar menos electricidad. CONSEJOS DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. No intente desarmar el aparato o la base de carga; esto invalidará automáticamente la garantía. 2. Las baterías no son sustituibles. Deben ser recicladas, según las leyes vigentes, al final de su vida útil. (véase la sección "Reciclaje de las baterías") 3. No encienda el aparato mientras está sobre la base de carga; esto puede provocar daños e invalidará la garantía. 4. Abra el mango antes de instalar/retirar accesorios a fin de evitar encender el motor sin querer. SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este producto contiene un transformador homologado por UL. NO tire el aparato o las baterías a la basura. NO desarme, aplaste ni perfore la batería. PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Operación inalámbrica ¡Sin cable! Funciona con baterías recargables. 2. Fácil de cargar a. Las baterías recargables no necesitan removerse para cargar. b. La base de carga se conecta directamente a la toma de corriente. c. La base de carga/almacenaje permite recargar y guardar la unidad de manera elegante. Una vez cargadas las baterías, el rallador multiuso tiene una autonomía de hasta 20 minutos – rallar la mayoría de los alimentos requiere tan sólo 5–10 segundos. 3. Diseño cómodo El rallador multiuso ha sido diseñado para que pueda rallar, rebanar y triturar sus ingredientes favoritos más fácil y rápidamente. La forma del mango proporciona un control cómodo y un alcance fácil al botón de encendido. 4. Botón de encendido/apagado Mantenga oprimido el botón de encendido/apagado para encender el rallador. Suelte el botón para apagar el motor. Para lograr resultados óptimos, utilice pulsaciones cortas. 5. Multifunción: ralla, rebana y tritura El rallador multifunción recargable/inalámbrico Cuisinart® le permitirá triturar vegetales, rebanar frutas y rallar su queso favorito o chocolate en segundos, simplemente cambiando el tambor. 6. Tolva extragrande La tolva acomoda pedazos de alimentos grandes, para un servicio interrumpido. 4 ÍNDICE Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Piezas y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Familiarícese con su rallador multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instrucciones de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Usos sugeridos/Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Reciclaje de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. El uso de accesorios no recomendados o proveídos por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 9. Para uso doméstico solamente; no aprobado para uso comercial o industrial. 10. Este aparato está equipado con baterías recargables de níquel e hidruro metálico (NiMH), las cuales deben reciclarse según las leyes vigentes al final de su vida útil. (véase la sección "Reciclaje de las baterías") No queme ni coloque las baterías en un compostador, ya que pueden explotar por el calor. 11. No queme el aparato, aunque esté muy dañado; las baterías pueden explotar al calentarse. 12. Las baterías pueden tener fugas bajo condiciones extremas. Si el líquido adentro de las baterías (el cual es una solución de 20–35% de hidróxido de potasio) entrara en contacto con la piel, (1) lave la piel rápidamente con agua y jabón y (2) neutralice la acidez de la piel con jugo de limón o vinagre. Si el líquido entrara en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua durante 10 minutos o más y busque atención médica. 13. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usado por o cerca de niños. 14. Apague el aparato antes de instalar/remover piezas. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 2. Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida, no sumerja la base de carga, el cable o la clavija en agua u otro líquido. 3. No haga funcionar el aparato en la presencia de vapores explosivos o inflamables. 4. Desconecte la base de carga de la toma de corriente antes de limpiarla. 5. Conecte la base de carga en una toma de corriente alejada del fregadero o de superficies calientes. 6. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. 7. No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 15. Evite el contacto con las piezas móviles. El rallador multiuso Cuisinart® está diseñado con una abertura grande. Mantenga las manos y los dedos alejados del tambor giratorio durante el funcionamiento. 16. Las cuchillas son muy filosas; manipular con sumo cuidado. Siempre sostenga los tambores por las extremidades de plástico. 17. No lo utilice en exteriores. No utilice una extensión con este aparato. Conecte el cargador directamente a una toma de corriente. Utilice el adaptador sector y la base de carga proveídos únicamente. No intente utilizar la base de carga con otro producto. Tampoco intente cargar este producto con otra base de carga. 18. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la encimera. No permita que el cable haga contacto con superficies calientes. 19. No haga funcionar el aparato bajo o adentro de un armario. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario. Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario cuando cierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES Rallador multiuso recargable/inalámbrico CMG-20 Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Cuisinart CMG-20 El manual del propietario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
El manual del propietario

El Cuisinart CMG-20 es un rallador versátil e inalámbrico que puede rallar, rebanar y triturar tus ingredientes favoritos en segundos. Funciona con baterías recargables, por lo que no necesitas conectarlo a una toma de corriente, y su diseño compacto lo hace fácil de guardar. El CMG-20 incluye tres tambores intercambiables para diferentes tareas: un tambor de rallado grueso, un tambor de rallado fino y un tambor de rebanado. También cuenta con una tolva extragrande para colocar los alimentos fácilmente y una base de carga que mantiene el rallador listo para usar.

En otros idiomas