Craftsman 917.389690 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Owner's Manual
ICRRFTSMRN°I
6.75 HORSEPOWER
21" REAR DISCHARGE
ROTARY LAWN MOWER
Model No.
917.389690
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Espa_ol
Repair Parts
NOTE: Engines which are certified to comply with California and U.S. EPA emission regulations
for SORE (Small Off Road Equipment), are certified to operate on regular unleadedgasoline,
and include the following emission control systems: Engine Modification (EM), and Three-way
Catalyst (TWC) (If so equipped).
AVISO: Los motores homalogados para cumplir con la reglamentacibn sobrs emisiones de
California y de la Agencia de Proteccibn Ambien_l estadounidense (EPA) para equipes
pequeFiosno circulanfes (SORE) funcionan con gasolina normal sin plomo, e inclwen los
siguientessistemas de control de emisiones: modificaci6n del motor (EM) y catalizado_ de triple
acci6n (TWC) (en caso de tenet/o).
The D.O.M. decal includes engine life specifications for the emissions-related useful life penod of
your engine. This pedod relates to _heemission compliance life as certified by EP/VCARB. To
findthe life pedud specification for your engine, please match one of the following letters with the
letter pdnted on your D.O.M, decal: (C) 125 hours, (B) 250 hours, (A) 500 hours.
La calcomanla D.OM. incluye espechtcaolones sobre la duracibn del motor para eTperiodo de
vida Otilde su motorrelaccionado con emisiones, Este pertode se relaciona con la duracibn en
conformidad con las emisiones segdn Io cartificado por EPA/CARB, Para hallar la especificacibn
del periode de vide de su motor, mire cual de las siguientes lelras viene impresa en su
calcomanla D.O.M.: (C) 125 horas, (B) 250 horas, (A) 500 horas.
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
VisitourCraftsmanwebsite: www.sears.corn/craftsman
Garantfa ............................................... 18
Reglas de Seguddad ..................... 18-20
Montaje ................................................ 21
Operaci6n ....................................... 22-25
Mantenimiento ..................................... 26
Programa de Mantenimiento .......... 26-29
Especificaciones del Producto............ 27
Servicio y Adjustes .............................. 30
Almacenamiento ............................ 31-32
Identificacibn de problemas ........... 32-33
Partes de repuesto ........... Vea el manual
ingles del due_o
Orden de Partes .................... Contratapa
GARANTJA LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
por dos (2) afros, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segLin las instrucciones pare la operack_ny el mantenimiento en al
manual de! due5o, Sears reparar_ gratis todo defecto en el rnatedal y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa pare tines comemiales o de arriendo, esta garantla sblo se
apiica por noventa (90) dfas a partir de lafecha de compra.
Esta Garantla no cubre:
Art(calos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatodas, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aim y las buj[es.
Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia dal operador, incluyendose a los
cigSefiales doblados y ala fatia de mantenimiento dal equipo segdn tas Instrucciones que se
incluyen en el manual del due_o.
EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
Centro/Departrnento de Ser'.,icioSears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantla se
aplica solarnente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantla le otorga derechos legales especlficos, y puede que tambi6n tenga otros
derechos que vat[an de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta rnaquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instnJcciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
I.OPERACION
Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Pare eslo, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operacibn.
No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes mtatodas. Mant6ngase
siempre lejos de la abertuta de la descarga.
Permita que salarnente las personas
responsables que est_n familiadzadas con
tas instrucciones operen la mz_quina.
Despeje el _rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
pot las cuchillas.
Asegdrese que el &rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la rn_quina
si alguien entre en el &rea.
No opere la maquina sin zapatos o con
sandallas abiertas. P6ngase sJempre
zapatos sblidos.
No tire de la segadora hacia atr'&sa menos
que sea absolotamente necesado. Mire
siempre hacia abajo y hacia det_s antes y
mientras que se mueve hacia at_s.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cdsped u otros editarnentos dise ados pare
su pmtecck_n y seguridad.
Refi_rase alas instrucciones del fabdcante
para el funcionaralento e instalacibn de
accesorios. Use t3nicamente accesodos
aprobados por el fabdcante,
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
•Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo,
Apagar el motor y esperar haste que las
cuchinas est_n completamente parades
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
18
NOopere la m_quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opera la maquina cuando la hierba
este mojada. Aseg_rese siempre de tener
buena traccibn en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el rnecanismo de pmpelsibn
aut6noma o el embrague de transmiside en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
rnanera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averfa.
Siempre use galas de seguridad o anteojos
con pmtecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurmn con m_s frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resuttar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentracibn. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
Puede recortar a tray,s de Lasuperlicie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precaucibn cuando
cambie de dimccion en las cuestas.
Renueva todos los objetos extm_os, tales
como guijarros, mmas, etc.
Debe prestar atencibn a hoyos, baches o
pmtuderanoias. Recuerde que la hierba elta
puede esconder obst&culos.
NO HACEFh
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
No mcorte en hierba mojada. La reduccibn
en la traccibn de la pisada puede causar
resbalones.
Ill.Nil;lOS
Se pueden producir accidentes trztgicossi el
operador no presta atencibn a la pmsencia de
los niBos. A menudo, los nifios se sienten
atra/dos por la rndquina y por la actividad de ta
siega. Nunca suponga que los elAos van a
permanecer en et mismo lugar donde los vio
pot dltima vez.
Mantenga a los niF_osalejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estdcto de otra
persona adulta responsable.
Est_ alerta y apague la mdquina si hay niflos
que entran al area.
Antes y cuando este retrocadiendo, mire
hacia arras y hacia abajo para verificar si
hay niAos peque5os.
Nunca permita que los niSos operen la
mdquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, drboles u otros objetos que
pueden interfedr con su _inea de visibn.
IV. SERVIClO
Tenga cuidado extra el manejar la gasolina
y los dern_s combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca ramueva la tapa del depbsito de
gasolina o agregue combustible con el
motorfuncionando. Permita clue el motor
se enfrle antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a porter combustible en la
rn_quina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de alghn lugar en
donde haya una Ilarna expuesta, lal como
la del calentador de agua.
Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un drea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor estd en mamha.
Desconecle el cable de la bujia, y
mant_ngalo a cierta distanela de _sta para
prevenir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Contrele
regularmente su funelonamiento correcto.
Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m.dquinase enfrle antes
de elmacenada.
Pare e in_speccioneel equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ningun caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est_ en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y detedero,
que pueden exporter las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesado susfitulr con partes
acossejadas por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora estdn afiladas
y pueden cortar. Cubrir 1as hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauelones especiales
cuando se efect0a mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulader del motor
ni exceda su velocidad.
19
_qsque e6te sirnboloque sei_la lasprecaucic-
nes de seguddadde imlx_anda. Ouiem decit-
IiiATENCIC_)N!H[IIESTE ALERTO!H SU
SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
A_,PRECAUCI(_N: Siempre desosnecteel
alambrede labujia yp_lo deride no pueda
entraren co_daclocon tabuj_a,paraevitar el
arranquepot accidente,durante la pm_, el
transporte,el ajusteo cuande se haosn
reparaciones.
_,ADVER_.NClA: El tubode escape del motor,
algunosde sus osr_-_Jyentss y algunos
componentesdel vehfculocordieneno
despmndenproductosquirdcos conocidose_ el
Estadode Calif_nia como causa de cdnosry
de_ectosal nadrr_entou otros daJ_os
reproductivos.
_6.DVERTENCIA: Los homes, terrninales y
aoceson_ rek_lNosde la baterla contk3t_np_omo
o compuest_s de pk,no, productosquimicos
conoddosen el Estadode California como causa
de cdncery defectos el nacin'iento u (tcosdaSos
mproduclJvos.Lavar las manos despu_s de
manlpulartos.
_,PRECAUCl6N: El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a set extremadamente
calientes durante ta operacibn y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parade. Para evitar quemaduras sevems,
permanezca lejos de estas dreas.
Es_osacosso_osestaban dL_oor._blescuandose produjota segadora. No son fadlltados junto al
cortacesped. Estdn disponib_esen larnayoda de las'dendasde Sears yen loscenlmsde servicio.La
mayoria de 1astiendes Searstambidnpueden mandar a pedir partes de repuesto parausted, siles
p_k_na elntimem del rnodelo de su segadem. Algunos de estosaccesodos tal vez no se ap;iquena
su _.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESV1ADORDERECORTES
PARA SEGAI_3RAS CON OESCARGA TRASERA JUEOOS PARA LA ACOLCHADORA ESTABIMZADORIES
SEGADORAS SEGADO_AS
CON DESCARGA CON DESCARGA
TRASERA LATERAL ENVASE$
DE OASOMNA
MANTENIM|ENTO DE LA SEGADORA
SILENICIACORES RLTROS DE AJRE BUJ{AS
CORREA8 CUCHR.LAS DE CUCH_LI.A RUEDAS OEL MOTOR
20
Lea estas instrucciones y el manual
comple_amenteantes de l_atar de montar u
operar su sngadora nueva.
IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE
SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR.
Su segadora nueva ha sido montada en la
|dbdca con ta excepcion de aque;las pades
que se dejamn sin montar par razones de
envlo. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pamos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas an la bolsa de partes. Pard
asegurarse que su segadora funcione an
forma segura y adecuada, todas Las partes y
los articulos de ferrateda que se monten
tienen que ser apratados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesado, para asegurar que se apdeten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CART6N
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
ta caja de canbn y tienda el panel de;
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuSa entre el mango superior y
e; inferior,y la cuba que sujeta la bana de
los controlque exige la presencia de;
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia aft,era de la
caja de cartbn y revise;a cuidadosamante
para vedficar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
calves de control.
1. Levante los mangos hasta que la secd6n
de; mango infedorse asegure en su lugar,
en la posicibn para segor.
2. Remueva la cuSa proteclora, levante la
seccibn del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior,y apriete ambas
manillas de; mango.
3. Remueva lacu6a de; mango que sujeta la
barra de los control que exige la presene;a
de; operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg_n le acomode para segar. Refidrase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la SecciSn de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de control c la preser_ia del operader
Mango supedo¢
Mango Inledor
Levantar
Pinza del mango
Sopode de
ajuste mango
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadera fue anviada lista para usarse
como una acolcl_adora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
mfi6rase a "PAPA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Seccibn de Operacibn de
es_e manual.
21
FAMIUARICESECONSUSEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y I-AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare lasilustracionescon su segad_a parafarnilianzarsecon la ubicaci(_ de los
diversosoonVolesy ajustes Guarde este manual para referenda en el futuro.
Estos s|mbolos pueden apareser sobre su sagadora o en ta Ilteratura proporclonada con
el producto. Aprenda y comprenda sus s|gniflcados.
A3"rENCI_ 0 MOTOR MOTOR R_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACBTE PELIGRO, GUARDE LAS
]ue exige la pmsencla del operador
:ontml de la zona del motor
Manllla del mango
Cordbn arrancader
Tapa del ®desito de ta gasolina
FIItro de alre
Recogedor de cdsped
Cededer
Tapa del deposilo de aciote
del motor con vadlla
Indlcadora de nlvel
Aj_tador de la n.leda
(en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortacdsped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de altos, rotatorias, Sears, cumplen
con los estdnderes de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de ta U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
Barra de control qua exlge la presencla del Cebador - bombea combustible adicional
operador, tiene que sujetarse abajo, junto desde el carburador al cilindro para uso
con el mango, para hacer arrancar el motor, cuando se necesita hacer arrancar un motor
Su_ltela para parer el motor, frlo.
Cord6n arrancador- se usa para hacer
arrancar el motor. 22
La operacibn de cualquier
segadora puede hacer que
sa_ten objetos extraSos dentro
de sus ojos, Io que puede
producir dar_osgraves en _stos.
Siempre usa anteojos de seguridad o
proteccibn pare los ojos mientras opera su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos una mascara
de seguridad de visibn amplia, pare uso
espejuelos o anteojos de seguridad
estandade.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estab_ecib en la
fdbdca pare un mndimiento bptimo. La
velocidad no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_PRECAUCI6N; Las regulaciones federeles
extgen que se instale un control pare et motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
desgo de lesionarse debido el contacto con la
cuchilla. For ning0n motivo trate de eliminar la
funci6n del control de1operador. La cuchilla
giFacuando el motor est& foncionando.
$u segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detras del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operada.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas pare el corte bajo y baje
las ruedas p_a el corte alto., ajuste la altura
de corte pare que se acomode a sus
requ[sltos. La posicibndel madio es la rnejor
p_ra la mayorla de los cdspedes.
•Para camb_arla altura de code, empuje la
palanca del _ustador hada la rueda. Mueva
la rueda hacia ardba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Aseg0rese que todas las ruedas quedan
iguelmente ajustades.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de fa ptaca est&n
insertadas en el agujem del mango. Tamb_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permlten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de laplaca.
Pareuncodealto,baje1asruedas Oreja.sd_
laplace
Pareuncodebajo,levantelasruedas Mango
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora rue enviada lista pare usarse
corno acolchadora de cape vegetal. Pare
convertida a una operacibn de ensacado:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
Levantar la puerta trasera de cortac_sped y
celocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quLciode la puerta.
Pare pasar ala odercelbn de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar ia
puerta trasera.
_ORECAUCI(_N; No haga funolonar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de cdsped, aprobades, an su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuanclo se
ha removido la puerta trasera o cuando estd
un poco abierta.
Pasador dal Puerta Mango dal
b_tidor del
mcogedor de
Gancho lateral del
ba=stldordel recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
C_SPED
1. Levar_e el recogeder de cSsped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como dl de la
boise.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vaele;
se producir_ un desgaste ionecesado.
/
Mango
de la
balsa
23
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora rueenviada sin aceite en el
motor.El motor puede contener 20 oz. de
aceite. Para el tipay la calidad vea =MOTOR"
en la secci6n de las Mantenimento an este
manual.
1. Aseg_Jreseque la segadore es_e n_valada
y que el drea alrndedor det depdeito de
aceite est_ limpia.
2. Remuava la tapa del dep6sito de aceite dal
motory rellene basts la lines de Ileno en
6eta. Vacle el aceite lentamente. No lo liens
demaslade.
AVISO: Perrnita qua el aceite se aciente bien
en el motor pars una leotura exacta. Para leer
el nivel apropiado, apriete la tapa de1relleno
dal acalte de motor, remuavaJa pars Jeer la
variUamedidora del aceite.
3. Vuatva a instalar la tapa del depbsito dal
aceife y apd6tela.
Revise el nive[de1acalte antes de cads uso.
Agregue aceite sJes necesado. Lleua basts
la lines de Ileno en la varilla indicadora de
nivel.
Cambie el aceite despL_s de 25 horas de
operaci6n o una vez par temparada. Puade
neuasitar cambiar el aceite rods a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
SUCiaS.
AGREGUE GASOLINA
Liens el estanque de combustible. Usa
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el rninimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con p_omoauruantar_ los
depbsitos de bxido de plomo y carbono y se
reducir_ Jaduraci6n de la v_lvula). No
mezc]e M aceite con Jagasolina. Pars
asegurar que la gasolina utilizada sea
fresca compre estanques los euales
puedan ser otilizados durante los pnmeros
30 dias.
,_DVERTENCIA:La expedencia ha Jndicado
qua los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) puaden atraer la humeded, la qua
conduce a la separacibn y fonnaalbn de
_cJdos durente el aJmacenarn_ento.La gasotina
acidica puede dafiar el sistema del cOmbL_-
tible de un motor durante el almacenamiento.
Para evitar los problemas con el motor, se
debe vablar el sistema del combustible antes
de guardarJopor un per/ode de 30 dlas o rnds.
Vacie el estanque dal combustible, hags
arrancar el motor y hdgalo funcionar basts
que las Ifneas del combustible y al carburador
queden vaclos. La pr_xima temporada use
combustible nuevo. Vea las Jnstruccionespars
El Almacenamiento para rnds intormacibn.
Nunca tJse produntos de limpieza pars el
motor o pars el carburador en el estanque del
combustible puss se pueden prodecir dafios
_ermanentes.
_I=PRECAUCI(_N: Liens hasta ta parle inferior
dal cuello de mlleno del es_anqua de gasalina.
No Io lleua demasiado. Limpie el aceife o el
combuslJblederramado. No almacene,
detrains o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
Taps del
la gasolina
Tapa del
deposlto de
acelte
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido a las capas protectoras dal
motor,una cantidad paquef_a de humo puade
estar presents durante el uso inicial del
producto y se debe considemr normal.
1. Pare hauar arrancar un motor frio, empuje
et cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
nonnalmente no es necesario cuande se
hace arrancar un motor qua ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
2. Sujefe ta barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango dal arrancador
rdpidamente. No permita que el cord_ de]
arrancador se devuelva abruptamente,
PARA PARAR EL MOTOR
Pars parar el motor, suatte la barra de
controles que exigen la presencia del
oparador.
AVISO: En climas rn_sfrfos puade qua sea
necesado repatir los pasos del cebado. En
climas rnds caJurososel cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unua
cuantos minutos antes de tratar de hacedo
arrancar y no repita los pasos dal cebade.
24
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciedas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesado el elevar la
altura del corte pare reducir el esfuerzo
necesario pare empujar la segadora y para
evhar sobrecargar el motor, dejando
monlones de recodes de c6sped. Puede
que sea necesafio reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea pot segunda vez.
Pare un corte muy pesado, reduzca el
ancho del come pasando parcialmente pot
encima dal lugar antedormente cortado y
siegue lentarnente.
Pare un mejot ensacado del c_sped y pare
la mayorfa de las condicionesde code, la
velocidad del motor debe ajualarse ala
poalcibn de rdpido.
Cuando use una segadora con descarga
trasera en cdsped h_medo y pesado, los
montones del cdsped cortado puede que no
entren en el recogedor de cesped. Reduzca
]a valocidad del recorddo (valocided de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre el _rea por segunda vez.
Si queda una hualla de comes en e] lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reloj, solapando un poco
para recaudar los recodes en la pr6xima
pasada.
Los poros en los recogedores de cdsped
de te[a pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores mcaudardn
menos cesped. Para evitar _ste, rocie el
recogedor con la rnanguera de agua
regularmente y dejalo secarse antes de
usado.
Mantenga la parts supedor dal molor,
alrededor dal arrancador, despejada y sin
recodes de c_sped y paja. Esto ayudard el
flujodel aim del motory extendera su
duracibn.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Pare obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMP]ET_.A"in la seccion Mantenimiento de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial vaa volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamat3o, de modo
que si se caen en el c6sped se van a
dispersar entre dste y no se van anotar.
Tarnbi_n, el cdsped acalchade se va a
deshacer rdpidarnente entregando
substancias nutritivas para el cesped.
Siempre acolcha con la velocidad del motor
(cuchilla) mds alia, pues asl se obtendrd la
mejor accibn de reco,-tede 1as cuchillas.
Evlte cotter el crisped cuando est_ rnojado.
El cesped rnojado tiende a format montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
major hora para sager el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora dste se ha
secado y el area reci_n cortada no quedard
expuesta al sal direclo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de mode
que dsta code solarnente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que
el c_sped haya crecido demasiado, puede
ser necesario el elevar la altora dal corte
para reducir el esfuerzo necesario pare
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de cesped. Pare un acalchamiento
muy pesado, reduzca el ancha del corte
pasando por encima del lugar antefiormenle
cortado y siegue lentamente.
Ciedos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un _,rea tenga que ser
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado o
en forma perpendicular ala pasada dal
primer come.
Camble su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de node a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la _6xime
semana. Esto evitard que el cdsped se
enrede y cambie de direccibn.
'MAXI_
25
PROGRAMADEMANTENIMIENTO
LLENELASFECHASAMEDIDA
QUECOMPLETESUSERVICIOREGULAR
FECHASDE SERVICtO
Revissrslha)'sulotadetessue]tos V/ " ' " _/
Llmplar/]nsdecclonar el recogeder de
_ded(,Iv_.°_ulp.de) _ Iv' V'
LImplm la segadera I_
L d_DaJo de I= cubleda de lat rans-
L_l_de(=egadoruconpealerpropulsor)
Reviser las corteas y la= pc4e_ssimpuliul-
J
sades (se_tad...... poder propulsor_
Reviser o/afllarlcambtar la cuchll!a (1_ 3
Table de lubricack_n I_ V /
Llmpiar la batedeJrecargar
($egad_ras con armnqu° e_ctdco) _ V°i
Reviser e4nlvel del 8ce_te
Cambiar el aceS° del motor t_1.2
Limpfar el filtm de aire IJ2
Inspeccionar el silenc_ador I1_
LImplar o/cambiar la buJia
CambL_r el cartucho de papel del filtro Vt2
Idealro
1 . _ rm_sa menudo cuar,do Fa_opere bajo c_g a pe_ada o an a_lbier_ con at,as temperatum_,
2 - Oar seP_cio r_ a n_s_udo cu and c*se ope m _ coezIP.J_PA_ =_las o .0_{_ls.
3. Cafnble las cuChlllas _ a m_qudo cuando =deg_ _1 toom_o are_oso,
4.c=_-por40ho==_t,,_0o,_d= TABLA DE LUBRICACK_N
RECOMENDAClONES GENERALES
La garantla de esta segadora no cubre los
art[culos que han estado suje'_osal abuso o a
la negligencia del operador. Pare recibir todo el
valor de la g_rantia, el operador tieR° que
mantener la segadora seg_n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma ped{_lica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la seccidn de Sewicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados por Io rnenos un vez por cada
temporada.
Una vez al aSo, cambie la bujla, limpie o
cambie el elemento del filtro de air° y revise
sila cuchi[la estd desgastada. Una bujla
nueva y un elemento del filtro de aim limpio/
nuevo aseguran la mezcla de air°-
combustible adecu_da y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure rods.
Siga e_programa de mantenimiento eneste
m_'3tJal.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del acede del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mantenga la unidad bien lubdcada (yea la
=TABLA DE LUBRICACI(_N").
(_) Ajustador de la rueda
(_) Puntal de
resort° del
freno
del motor
Bis_gm de
la puerta
traser
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
Rocleel lubricant°
(_ Vu "MOTOR"onla=ecclon deMantenlmlento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de p_astico.Los
fubdcantes viscosos ateemn polvo y
mugre, fo acortara la duracion de los
rodamientos aotolubricantes. S_cree que
tienen que lubdcarse, use Iosamente un
lubricant° tipo crafito, de polvo seco, en
26 forma moderada.
ESPEClFICACIONES DEL PRODUCTO
NOMEROOESERIE:
FECHADECOMPR/_
:APACIDADYTIPODEGASOLINA:
TIPO DEACEITE(API-SF-SJ):
CAPACIDADDEACEI_:
BLIJIA(ABERTURA:.045")
TORSIONDELPERNODELACUCHILLA:
El numdm del nedelo y el de sede se encuentran en la calcomanla adjunta ala parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num_m de sene come ta fecha de compra y
manter_jaLosen un lugar seguro para refencia en el futuro.
1.5 CUARTOS REGULAR SIN PLOMO
SAE 30 (SOBRE 3_°F) o SAE 5W÷30 (DEBAJO 32°F)
20 OZ. DE CAPACIDAD
CH,_PION RJ19LM4
35"40 F_ LBS.
SEGADORA
Siempre observe 1as reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento,
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasoline, aceite o
substancias qufmicas pare control de
insectos que pueden daRar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las gdetas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden daRar a las Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Pare obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segedora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilLadoblada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujla y
p6ng_lo en doede no pueda entrar en
contacto con dsta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegdrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un I_oque de rnadera entre la cuchilla
y ta caja de la segadom para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el derno.
AVISO: Proteja sus rnanos con guantes y/o
envuelve la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla gir_ndolo
en el sentido contrario en que giran tas
manit/as de/re/oj.
5. Remueva la cuehHlay los art[culos de
ferreterla edjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la amndela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchillay
revise el cubo intedor de la ranura del
adaptador de la cuchilla.La ranura tiene que
ester en buenas condiciones para que
funcione en forma edecuada, Cambie el
adaptador si estd daf_ado,
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1, Ponga el adaptedor de la cuchilta on el
cigue_al det motor.Asegt_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigueSal estdn alineados.
2, Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuch_llacon las salientes elevadas en el
adaptador,
3. Asegurese de que el borde de salida de la
cuch_lla(opuesto al borde afilado) est6
hacia ardba ha_ta el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguddad y ta arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigueRaL
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apdete el pemo
de la cuchilla gir_ndolo en el sentido en
que giran las rnanillas del reloj.
La toreldn para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El pamo de la cuchLIlaes
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegOrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no estz_
balanceada va a preducir eventualmente daRo
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una itma o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
•Para reviser el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una riga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla estd balanceada depa parmanecer
en la posicibn hedzontaL Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pasado hasta que
esta quede balanceada.
Adaptadorde la cUChllla_-_ Ch_veterodel
Pemo C_gu_nal
cuchlfla Bordedesalida Adaptadordelacuchilla
27
RECOGEDOR DE ClaSPED
El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
es_ar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c_sped a menudo
para venticar si est,. da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea apmbado por el
tabdcarde. De el nOrnerodel modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACI(_N
Use solarnente aceite de detergente de alta
selidad clasificado con la clasificacibn SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE segL_nsu temperatura de
operaci6n esperada.
AVISO: A pesar de que los ace_tesde
multiviscosidad(5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° F Revise el nivel del aceite del
motor m_s a rnenudo, para eVrtar un posible
daSo en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
opereci6n o po_ Io menos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tapbn del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PAPA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor basra queef
tanque este vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujla y
pbngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con dsta,.
2. Remueva la tapa del depd_ito del aceite;
dejela a un lado en una supedicie limpia.
3. Incline la cortadora de cdsped por este
costado tal como se rnuestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de arras para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Umpie todo el aceite dertamado en la
segadora yen el lad<)del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea =PAPA
AGREGAR EL ACEiTE" en la seccion de
Operacibn de este manual.)
6. Vuelva a coneotar el alambre de la bujla a
esta.
"Envase
28
FILTRO DE AIRE
Su motor no funcionar_ en forma adecuada y
puede sufrir da6os sise usa un filtro de aire
sucio.
Cambie el fil_rode aire cada a6o o despu_s de
cada 100 horas de operacibn, y m_s a
menudo si siega en condiciones muy
polvorosas o sudas. No lave et fifiro de aire.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el filtro de aire gir_ndolo en el
sentido en que girela de 1asmanillas del
reloj para apretada, hasta el tope, y retfrelo
del collar.
2. Rernueva el firm de la parte interior de la
cubierta.
3. Limpie la parte interior de ta cubierta y el
collar para remover toda acumulaci_ de
mugre.
4.. Inserte el filtro nuevo en la cubierta.
5. Ponga la cubierta del filtm de aire denim
del collar alineando la oreja con la ranura.
6. Empuje ]a cubierta hacia adentro y grrela
en el sentido contrario de las manillas clel
reloj para apretada.
Co,at Gire en el senUdoa las manillas del
reloj para
Abrazadera remover
RarlLim
Filtro de aim
Gireen
._1se_do
contrado las manlllas
Cubierta del filtm de aim del reloj para apreiar
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si esta
corroido puede producir un peligro de
incendio y/o daRo,
BUJIAS
Cambie las bujlas al comienzo de cada
temporada de sisga o despu_s de cada 100
horas de operaci_, Io que suceda primero, El
tipo de bujla y el ajuste de la abertura
aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadom
sin acumulacion de cesped y basura, Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de
la bujla y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contanto con 6sta.
Lirnpie la parte infedor de su segadora
raspdndola pare remover la acumufacibn de
c6sped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motortapedo
funciona mds caliente y se acorta su
duraci6n.
Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardln para limpiar la segadora a menos
que el sistema eldc_rico,el silenciador, el
filtm de aire y el carburador estdn tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
29
_,PRECAUCK_N: Antes de dar calquier
servico o de hacer ajustes:
1. Suette la barra de control y pare el motor.
2. AsegGrese qua la cuchiila y qua todas ]as
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconente el alambre de la bujia y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con dsta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea =PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de esta
mariuS.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas lraseras de su segadora,
para reducir a un mloimo la poelbindad qua
objetos sean tanzados hacia afuera de la parte
trasem de la segadora, en la posicibn en
donde se encuentra el operador. Si se daha el
desviador debe cambiarse.
TPARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posielones de altura - aj_stelo a la altura qua
le acomode.
Presione las extremidades inferiores del
mando inferioruna en contra una de la otra
hasta que la pinza deemango pueda ser
insertada en uno de los tres agujeros del
controlde la altura.
• Pinza de1mango
Apriete
Pun_
deajuste
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE C_SPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped
en la bolsa del cdsped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior.Asngurese
qua el mango del bastidor estd en el
exterior de la pade superior de ta bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vtnilo estdn muy
duros, mdtalos en agua caliente por elgunos
rninutos.Si se moja la bolsa, dejela qua se
seque antes de usarla.
_1,PRECAUCI(_N: No haga funcionar su
segadora sin el desviador _e recortes o sin el
recogedor de cdsped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est_ un poco abierta.
Man_ _ \
bastld_drec_t__ _
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
fdbdca. No trate de aumentar la velocidad del
motor puss se pueden producir leslones
personales. SI cree qua el motor est_
funclonando demasiado r_oido o demasiado
lento, Ileve su segadora a contaclo con su
centro de ewiclo Sears o con un otro centro
de servido cuelificado para repamrla o
ajustarla.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chon'o principalfijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est_ funclonando en forma adecuada
debido a problemas qua se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con on otto
centro de servicio cualificado para reparada y/
o ajus_rla.
IMPORTANTIE: Nunca manipule el regulador
del motor, el qua ha sido ajustado en la fzibnca
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fdbdca. Si cree qua la velccidad alta
regulada del motor necesita ajuste,conlacto
con su centro de sewicio Sears o con un otro
centro de sen,'iclo cuelificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
30hacer los ajustes necesarios.
Inrnediataruante prepare su segadora para el
almacenamiento el final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar gor 30 dlas o
m_ts.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto periodo de tiemgo, Ifmpiela
cuidedosameote, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un drea
limpia y seca.
1. Limpietodalasegadora(Vea'l.IMPIEZA"
en _asecol6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubr[quela segdn se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de qua todas las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tornitlos est_n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est&n daSadas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesado.
4. Retoque todas 1as supedicies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lijaantes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenarblento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lade del mango superior y permita
qua el mango se doble hacia detras.
2. Apdete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango infedor
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacia adelante.
Cuando prepare su mango a partirde la
posici6n de elmacenamiento, el mango
infedor nesecitara cerrado manuelmente
para la posicibn de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el elmacenamiento o el transporte, asegL_rese
qua Io doble segOn se muestra o purde dahar
los cables de control.
Barradecontro4que
ex_gelapresenclade]
Mangosupedo_
Mango inffo.do_
y/
Poslcl6nparasegar
'tnza del mango
J
Sopodede
aJuste
Mangode3
poslciones
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: ES importante evitar que se
formen depositos de coma en parles
fundament_les del sistema de combustible
tales como el carburador, eLfiltro del combus-
tible, la manguera del combustible o en el
estanque durante el almacenamiento. La
exdedencia tambien indica qua los combus-
tibles tambien indica que los combustibles
mezclados con alcohol (conocido como
gasoho] o que tienen etanol o metanol) puaden
atraer humedad, Io qua conduce a la
separacion y a la formacion de acidos durante
el almacenamiento. La gaselina acidica puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el pedodo de almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d6jelo fuacionar
basra que las lineas del combustible y el
carburador est6n vac[os.
Nunca use los productos para limp_eza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible puss se pueden producir
daSos permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVISO: El estabiflzador de combustible es una
altemativa aceptable para reducir a un mlnimo
la formacibn de depdeitos de gorna en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregua estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacena-mieoto. Siempre siga
la proporci6n de mazcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga luncionar el
motor por Io menos 10 minutos despuds de
agregar el estabilizador, para permitir qua este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
estd usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor celiente) y
cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la seccide de MaotenimJento de
este manual.)
31
CILINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vac[e 29 ml (una onza) de acelte a tmvds
del agujem de la bujla en el ci[indro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Cambie por una bujia nueva.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporade a
la otra.
Camb[e el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasotina p_oducirdn problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cdbmla para pmtegeda
contra el poivo y la mugm.
Cub_a su unidad con un torro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pldsticono puede respirar, Io
que permile la formaci(_nde condensaci6n,
Io que producird la oxidacibn de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
_PRECAUCI(_N: Nunca aJrnacene la
segadom con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfde el motorantes de alma-
cenade en algun recinto cermdo.
DENTIFICACI_)N DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1. Filtro de aim sucio,
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujla
desconectado.
5. Bujfa mala.
7. Cuchilla suelta o adeptador
de la cuchitla quebrado.
8. Barra de controlen la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuos8.
Falta de fuerza 1. Cuchilla desgastade, dobtada
o sueHa.
2. Altura de las nJedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulacibn de c_sped,
hojas o basura debajo
de la ssgadera.
5. Dernasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorddo
demasiado rz_pide.
Mal corteo 1. Cuchilla desgastade, doblada
dlsparejo o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulacibn de crisped,
hojas o basura debajo
de [a ssgadera.
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aim.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible timpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
Ilenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujla.
6. Cambie la bujla,
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adeptador de la
cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia et mango.
9. Cambie la barra de control
1. Ajuste a la posicidn de "Corte
m_s alto".
2. Ajuste a la posici6n de "Cone
rnds afro".
3. Limpie/cambie elfiltro de aire.
4. Lirnpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nJveldel 8ceite.
5. Corte a ur_ velocidad de
recorrido m&s lenta.
1. Cambie lacuchilla. Apdete el
pemo de la cuchilla.
2. Ajuste todes las ruedas a la
misma altura.
3. Limpie la pane infedor de la
caja de la segadom,
32
IDENTIFICACI{_N DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA
Vlbracl6n
exceslva
Cord6n
arrancador
d_il de Urar
Recogedor de
¢6sped no se
liana _lv_ne
Bqutpado)
D|f|cll de empuJar 1.
2.
3,
4.
1. Cuchilla desgastade, dobtada
o suelta.
2. Ciguefial del motor doblado.
1, El freno del volante del
motor est-_,aplicado
cuando se suelta la barta de
control.
2. CigueSal del motor doblado.
3, Adaptador de la cuchilla
quebrado.
4. La cuchil]a se arrastra en
el c_sped.
1. Altura de corte demasiado
baja.
2. Levantamieoto de la cuchilla
desgastado,
3, Recogedor sin ventilacidn
de aire.
El cdsped estd demasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado baja.
Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadera
arrastrdndose en el cesped.
Recogedor de c_sped
demasiado Ileno.
PosiciSn de la altura del mango
no adecuada para usted.
CORRECCION
1, Cambie ta cuchilla. Apriete el
pemo de la cuchilla.
2. Pbngase en contaoto con su
centro de servicio Sears o con
un otto centre de servicio
cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia e_mango
superior antes de tirar el
cordbn arrancador.
2. P_gase en contaoto con su
centro de servicio Sears o con
un otro ceotro de servicio
cualiflcado.
3. Cambte el adeptador de la
cuchilla.
4, Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
cortado o a una superficie firrne
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de code.
2. Cambie las cuchi]las.
3. Limpie el recogedor de cesped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve la perle trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
m_s alto.
3. Vacfe el recogedor de cdsped
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016712
110_
130
120
416
119
125
,390
'"310
_307
36

Transcripción de documentos

Owner's Manual ICRRFTSMRN°I 6.75 HORSEPOWER 21" REAR DISCHARGE ROTARY LAWN MOWER Model No. 917.389690 • • • • Safety Assembly Operation Maintenance • • Espa_ol Repair Parts NOTE: Engines which are certified to comply with California and U.S. EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment), are certified to operate on regular unleadedgasoline, and include the following emission control systems: Engine Modification (EM), and Three-way Catalyst (TWC) (If so equipped). AVISO: Los motores homalogados para cumplir con la reglamentacibn sobrs emisiones de California y de la Agencia de Proteccibn Ambien_l estadounidense (EPA) para equipes pequeFios no circulanfes (SORE) funcionan con gasolina normal sin plomo, e inclwen los siguientes sistemas de control de emisiones: modificaci6n del motor (EM) y catalizado_ de triple acci6n (TWC) (en caso de tenet/o). The D.O.M. decal includes engine life specifications for the emissions-related useful life penod of your engine. This pedod relates to _he emission compliance life as certified by EP/VCARB. To find the life pedud specification for your engine, please match one of the following letters with the letter pdnted on your D.O.M, decal: (C) 125 hours, (B) 250 hours, (A) 500 hours. La calcomanla D.OM. incluye espechtcaolones sobre la duracibn del motor para eT periodo de vida Otil de su motor relaccionado con emisiones, Este pertode se relaciona con la duracibn en conformidad con las emisiones segdn Io cartificado por EPA/CARB, Para hallar la especificacibn del periode de vide de su motor, mire cual de las siguientes lelras viene impresa en su calcomanla D.O.M.: (C) 125 horas, (B) 250 horas, (A) 500 horas. CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.corn/craftsman Garantfa ............................................... 18 Reglas de Seguddad ..................... 18-20 Montaje ................................................ 21 Operaci6n ....................................... 22-25 Mantenimiento ..................................... 26 Programa de Mantenimiento .......... 26-29 Especificaciones del Producto ............ 27 Servicio y Adjustes .............................. 30 Almacenamiento ............................ 31-32 Identificacibn de problemas ........... 32-33 Partes de repuesto ........... Vea el manual ingles del due_o Orden de Partes .................... Contratapa GARANTJA LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN por dos (2) afros, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segLin las instrucciones pare la operack_n y el mantenimiento en al manual de! due5o, Sears reparar_ gratis todo defecto en el rnatedal y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa pare tines comemiales o de arriendo, esta garantla sblo se apiica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantla no cubre: • Art(calos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatodas, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aim y las buj[es. • Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia dal operador, incluyendose a los cigSefiales doblados y ala fatia de mantenimiento dal equipo segdn tas Instrucciones que se incluyen en el manual del due_o. EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departrnento de Ser'.,icio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantla se aplica solarnente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantla le otorga derechos legales especlficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que vat[an de estado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta rnaquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instnJcciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. I.OPERACION • No tire de la segadora hacia atr'&sa menos • Antes de empezar, debe familiarizarse que sea absolotamente necesado. Mire completamente con los controles y el uso siempre hacia abajo y hacia det_s antes y correcto de la maquina. Pare eslo, debe leer mientras que se mueve hacia at_s. y comprender todas las instrucciones que • No opere la segadora sin los respectivos aparecen en la maquina yen los manuales resguardos, las placas, el recogedor de de operacibn. cdsped u otros editarnentos dise ados pare • No ponga las manos o los pies cerca o su pmtecck_n y seguridad. debajo de las partes mtatodas. Mant6ngase • Refi_rase alas instrucciones del fabdcante siempre lejos de la abertuta de la descarga. para el funcionaralento e instalacibn de • Permita que salarnente las personas accesorios. Use t3nicamente accesodos responsables que est_n familiadzadas con aprobados por el fabdcante, tas instrucciones operen la mz_quina. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando • Despeje el _rea de objetos tales como cruce por calzadas, calles o caminos de piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, grava. etc. que pueden ser recogidos y lanzados •Parar el motor cada vez que se abandona pot las cuchillas. el aparato, antes de limpiar la segadora o de • Asegdrese que el &rea no se hallen remover residuos del tubo, personas, antes de segar. Pare la rn_quina • Apagar el motor y esperar haste que las si alguien entre en el &rea. cuchinas est_n completamente parades • No opere la maquina sin zapatos o con antes de remover el receptor de hierba. sandallas abiertas. P6ngase sJempre • Segar solamente con luz del dia o con una zapatos sblidos. buena luz artificial. 18 • Nunca permita que los niSos operen la mdquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, drboles u otros objetos que pueden interfedr con su _inea de visibn. IV. SERVIClO • Tenga cuidado extra el manejar la gasolina y los dern_s combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca ramueva la tapa del depbsito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita clue el motor se enfrle antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a porter combustible en la rn_quina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mdquina o el envase del combustible dentro de alghn lugar en donde haya una Ilarna expuesta, lal como la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un drea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor estd en mamha. Desconecle el cable de la bujia, y mant_ngalo a cierta distanela de _sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pemos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo • Renueva todos los objetos extm_os, tales en buenas condiciones. como guijarros, mmas, etc. • Nunca manipule de forma indebida los • Debe prestar atencibn a hoyos, baches o dispositivos de seguridad. Contrele pmtuderanoias. Recuerde que la hierba elta regularmente su funelonamiento correcto. puede esconder obst&culos. • Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas NO HACEFh u otras acumulaciones de desperdicio. • No recorte cerca de pendientes, zanjas o Limpie los derrames de aceite o combusterraplenes. El operador puede perder la tible. Permita que la m.dquina se enfrle antes de elmacenada. tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • Pare e in_speccioneel equipo si le pega a un • No mcorte en hierba mojada. La reduccibn objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. en la traccibn de la pisada puede causar resbalones. • En ningun caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor est_ en Ill.Nil;lOS marcha. Se pueden producir accidentes trztgicos si el • Los componentes del receptor de la hierba operador no presta atencibn a la pmsencia de van sujetos a desgaste, da_os y detedero, los niBos. A menudo, los nifios se sienten que pueden exporter las partes en atra/dos por la rndquina y por la actividad de ta movimiento o permitir que objetos sean siega. Nunca suponga que los elAos van a disparados. Controlar frecuentemente y permanecer en et mismo lugar donde los vio cuando sea necesado susfitulr con partes pot dltima vez. acossejadas por el fabricante. • Mantenga a los niF_osalejados del drea de la • Las cuchillas de la segadora estdn afiladas siega y bajo el cuidado estdcto de otra y pueden cortar. Cubrir 1as hojas o Ilevar persona adulta responsable. guantes, y utilizar precauelones especiales • Est_ alerta y apague la mdquina si hay niflos cuando se efect0a mantenimiento sobre las que entran al area. mismas. • Antes y cuando este retrocadiendo, mire • No cambie el ajuste del regulader del motor hacia arras y hacia abajo para verificar si ni exceda su velocidad. hay niAos peque5os. • NOopere la m_quina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opera la maquina cuando la hierba este mojada. Aseg_rese siempre de tener buena traccibn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el rnecanismo de pmpelsibn aut6noma o el embrague de transmiside en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una rnanera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use galas de seguridad o anteojos con pmtecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurmn con m_s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las cuales pueden resuttar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentracibn. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a tray,s de La superlicie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precaucibn cuando cambie de dimccion en las cuestas. 19 _qsque e6te sirnboloque sei_la las precaucicnes de seguddadde imlx_anda. Ouiem decitIiiATENCIC_)N!H[IIESTE ALERTO!H SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. A_,PRECAUCI(_N: Siempre desosnecteel alambre de la bujia y p_lo deride no pueda entrar en co_daclocon ta buj_a, para evitar el arranque pot accidente,durante la pm_, el transporte,el ajuste o cuande se haosn reparaciones. _,ADVER_.NClA: El tubo de escape del motor, algunosde sus osr_-_Jyentss y algunos componentesdel vehfculocordieneno despmnden productos quirdcos conocidose_ el Estadode Calif_nia como causa de cdnosry de_ectosal nadrr_entou otros daJ_os reproductivos. _6.DVERTENCIA: Los homes, terrninales y aoceson_ rek_lNosde la baterla contk3t_np_omo o compuest_s de pk,no, productosquimicos conoddosen el Estadode California como causa de cdncery defectos el nacin'iento u (tcos daSos mproduclJvos.Lavar las manos despu_s de manlpulartos. _,PRECAUCl6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a set extremadamente calientes durante ta operacibn y siguen siendo calientes despu6s de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras sevems, permanezca lejos de estas dreas. Es_osacosso_os estaban dL_oor._bles cuando se produjota segadora. No son fadlltados junto al cortacesped. Estdn disponib_esen la rnayoda de las 'dendasde Sears yen los cenlms de servicio.La mayoria de 1astiendes Sears tambidn pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les p_k_na el ntimem del rnodelo de su segadem. Algunos de estos accesodos tal vez no se ap;iquena su _. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESV1ADOR DERECORTES PARA SEGAI_3RAS CON OESCARGA TRASERA JUEOOS PARA LA ACOLCHADORA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA MANTENIM|ENTO SEGADO_AS CON DESCARGA LATERAL ENVASE$ DE OASOMNA DE LA SEGADORA SILENICIACORES CORREA8 ESTABIMZADORIES CUCHR.LAS RLTROS DE CUCH_LI.A 20 DE AJRE RUEDAS BUJ{AS OEL MOTOR Lea estas instrucciones y el manual comple_amente antes de l_atar de montar u operar su sngadora nueva. IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR. Su segadora nueva ha sido montada en la |dbdca con ta excepcion de aque;las pades que se dejamn sin montar par razones de envlo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pamos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas an la bolsa de partes. Pard asegurarse que su segadora funcione an forma segura y adecuada, todas Las partes y los articulos de ferrateda que se monten tienen que ser apratados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesado, para asegurar que se apdeten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CART6N 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de ta caja de canbn y tienda el panel de; extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y e; inferior, y la cuba que sujeta la bana de los control que exige la presencia de; operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia aft,era de la caja de cartbn y revise;a cuidadosamante para vedficar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA El mango de la segadora puede ajustarse seg_n le acomode para segar. Refidrase a "AJUSTE DEL MANGO" en la SecciSn de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control c la preser_ia del operader Mango supedo¢ Mango Inledor Levantar Pinza del mango Sopode de ajuste mango PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los calves de control. 1. Levante los mangos hasta que la secd6n de; mango infedor se asegure en su lugar, en la posicibn para segor. 2. Remueva la cuSa proteclora, levante la seccibn del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas de; mango. 3. Remueva la cu6a de; mango que sujeta la barra de los control que exige la presene;a de; operador junto con el mango superior. PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadera fue anviada lista para usarse como una acolcl_adora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, mfi6rase a "PAPA CONVERIR LA SEGADORA" en la Seccibn de Operacibn de es_e manual. 21 FAMIUARICESE CONSUSEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y I-AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segad_a para farnilianzarsecon la ubicaci(_ de los diversosoonVolesy ajustes Guarde este manual para referenda en el futuro. Estos s|mbolos pueden apareser sobre su sagadora o en ta Ilteratura proporclonada el producto. Aprenda y comprenda sus s|gniflcados. A3"rENCI_ 0 MOTOR MOTOR R_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACBTE con PELIGRO, GUARDE LAS ]ue exige la pmsencla del operador :ontml de la zona del motor Manllla del mango Tapa del ®desito de ta gasolina Cordbn arrancader FIItro de alre Cededer Recogedor de cdsped Tapa del deposilo de aciote del motor con vadlla Indlcadora de nlvel Aj_tador de la n.leda (en cada rueda) IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de altos, rotatorias, Sears, cumplen con los estdnderes de seguridad del Amedcan National Standards Institute y de ta U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. Barra de control qua exlge la presencla del operador, tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor, Su_ltela para parer el motor, Cord6n arrancador- se usa para hacer arrancar el motor. 22 Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frlo. La operacibn de cualquier segadora puede hacer que sa_ten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir dar_os graves en _stos. Siempre usa anteojos de seguridad o proteccibn pare los ojos mientras opera su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos una mascara de seguridad de visibn amplia, pare uso espejuelos o anteojos de seguridad estandade. COMO USAR SU SEGADORA PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora rue enviada lista pare usarse corno acolchadora de cape vegetal. Pare convertida a una operacibn de ensacado: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la puerta trasera de cortac_sped y celocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quLciode la puerta. • Pare pasar ala odercelbn de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar ia puerta trasera. _ORECAUCI(_N; No haga funolonar su segadora sin el desviador de recortes o sin el recogedor de cdsped, aprobades, an su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuanclo se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estab_ecib en la fdbdca pare un mndimiento bptimo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _PRECAUCI6N; Las regulaciones federeles extgen que se instale un control pare et motor en esta segadora para reducir a un minimo el desgo de lesionarse debido el contacto con la cuchilla. For ning0n motivo trate de eliminar la funci6n del control de1operador. La cuchilla giFacuando el motor est& foncionando. • $u segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operada. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas pare el corte bajo y baje las ruedas p_a el corte alto., ajuste la altura de corte pare que se acomode a sus requ[sltos. La posicibn del madio es la rnejor p_ra la mayorla de los cdspedes. •Para camb_ar la altura de code, empuje la palanca del _ustador hada la rueda. Mueva la rueda hacia ardba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese que todas las ruedas quedan iguelmente ajustades. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de fa ptaca est&n insertadas en el agujem del mango. Tamb_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permlten que el mango pueda ser movido entre las orejas de laplaca. Pare uncodealto,baje1asruedas Pasador dal Mango dal b_tidor del mcogedor de Gancho lateral del ba=stldordel recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE C_SPED 1. Levar_e el recogeder de cSsped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c6sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como dl de la boise. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vaele; se producir_ un desgaste ionecesado. / Oreja.sd_ la place Pare uncodebajo,levantelasruedas Puerta Mango Mango de la balsa 23 ANTES DE HACER ARRANCAR MOTOR EL AGREGUE ACEITE Su segadora rue enviada sin aceite en el motor. El motor puede contener 20 oz. de aceite. Para el tipay la calidad vea =MOTOR" en la secci6n de las Mantenimento an este manual. 1. Aseg_Jreseque la segadore es_e n_valada y que el drea alrndedor det depdeito de aceite est_ limpia. 2. Remuava la tapa del dep6sito de aceite dal motor y rellene basts la lines de Ileno en 6eta. Vacle el aceite lentamente. No lo liens demaslade. AVISO: Perrnita qua el aceite se aciente bien en el motor pars una leotura exacta. Para leer el nivel apropiado, apriete la tapa de1relleno dal acalte de motor, remuavaJa pars Jeer la variUamedidora del aceite. 3. Vuatva a instalar la tapa del depbsito dal aceife y apd6tela. • Revise el nive[de1 acalte antes de cads uso. Agregue aceite sJ es necesado. Lleua basts la lines de Ileno en la varilla indicadora de nivel. • Cambie el aceite despL_s de 25 horas de operaci6n o una vez par temparada. Puade neuasitar cambiar el aceite rods a menudo cuando las condiciones son polvorosas o El Almacenamiento para rnds intormacibn. Nunca tJse produntos de limpieza pars el motor o pars el carburador en el estanque del combustible puss se pueden prodecir dafios _ermanentes. _I=PRECAUCI(_N: Liens hasta ta parle inferior dal cuello de mlleno del es_anqua de gasalina. No Io lleua demasiado. Limpie el aceife o el combuslJble derramado. No almacene, detrains o use gasolina cerca de una llama expuesta. Taps del la gasolina Tapa del deposlto de acelte SUCiaS. AGREGUE GASOLINA • Liens el estanque de combustible. Usa gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el rninimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con p_omo auruantar_ los depbsitos de bxido de plomo y carbono y se reducir_ Jaduraci6n de la v_lvula). No mezc]e M aceite con Ja gasolina. Pars asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los euales puedan ser otilizados durante los pnmeros 30 dias. ,_DVERTENCIA:La expedencia ha Jndicado qua los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) puaden atraer la humeded, la qua conduce a la separacibn y fonnaalbn de _cJdos durente el aJmacenarn_ento.La gasotina acidica puede dafiar el sistema del cOmbL_tible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vablar el sistema del combustible antes de guardarJopor un per/ode de 30 dlas o rnds. Vacie el estanque dal combustible, hags arrancar el motor y hdgalo funcionar basts que las Ifneas del combustible y al carburador queden vaclos. La pr_xima temporada use combustible nuevo. Vea las Jnstruccionespars PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido a las capas protectoras dal motor, una cantidad paquef_a de humo puade estar presents durante el uso inicial del producto y se debe considemr normal. 1. Pare hauar arrancar un motor frio, empuje et cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso nonnalmente no es necesario cuande se hace arrancar un motor qua ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujefe ta barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango dal arrancador rdpidamente. No permita que el cord_ de] arrancador se devuelva abruptamente, PARA PARAR EL MOTOR • Pars parar el motor, suatte la barra de controles que exigen la presencia del oparador. AVISO: En climas rn_s frfos puade qua sea necesado repatir los pasos del cebado. En climas rnds caJurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unua cuantos minutos antes de tratar de hacedo arrancar y no repita los pasos dal cebade. 24 CONSEJOS PARA SEGAR CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Pare obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMP]ET_.A"in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial vaa volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamat3o, de modo que si se caen en el c6sped se van a dispersar entre dste y no se van anotar. Tarnbi_n, el cdsped acalchade se va a deshacer rdpidarnente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolcha con la velocidad del motor (cuchilla) mds alia, pues asl se obtendrd la mejor accibn de reco,-te de 1as cuchillas. • Evlte cotter el crisped cuando est_ rnojado. El cesped rnojado tiende a format montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La major hora para sager el cesped es temprano en la tarde. A esa hora dste se ha secado y el area reci_n cortada no quedard expuesta al sal direclo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de mode que dsta code solarnente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altora dal corte para reducir el esfuerzo necesario pare empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Pare un acalchamiento muy pesado, reduzca el ancha del corte pasando por encima del lugar antefiormenle cortado y siegue lentamente. • Ciedos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un _,rea tenga que ser acolchada pot segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular ala pasada dal primer come. • Camble su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de node a sur una semana y luego cambie de este a oeste la _6xime semana. Esto evitard que el cdsped se enrede y cambie de direccibn. • Bajo ciedas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesado el elevar la altura del corte pare reducir el esfuerzo necesario pare empujar la segadora y para evhar sobrecargar el motor, dejando monlones de recodes de c6sped. Puede que sea necesafio reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el drea pot segunda vez. • Pare un corte muy pesado, reduzca el ancho del come pasando parcialmente pot encima dal lugar antedormente cortado y siegue lentarnente. • Pare un mejot ensacado del c_sped y pare la mayorfa de las condiciones de code, la velocidad del motor debe ajualarse ala poalcibn de rdpido. • Cuando use una segadora con descarga trasera en cdsped h_medo y pesado, los montones del cdsped cortado puede que no entren en el recogedor de cesped. Reduzca ]a valocidad del recorddo (valocided de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el _rea por segunda vez. • Si queda una hualla de comes en e] lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recodes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de cdsped de te[a pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores mcaudardn menos cesped. Para evitar _ste, rocie el recogedor con la rnanguera de agua regularmente y dejalo secarse antes de usado. • Mantenga la parts supedor dal molor, alrededor dal arrancador, despejada y sin recodes de c_sped y paja. Esto ayudard el flujo del aim del motor y extendera su duracibn. 'MAXI_ 25 PROGRAMADE MANTENIMIENTO LLENELASFECHASA MEDIDA QUECOMPLETE SUSERVICIOREGULAR FECHASDE SERVICtO Revissrslha)'sulotadetes sue]tos Llmplar/]nsdecclonar el recogeder de _ded (,Iv_.°_ulp.de) LImplm la segadera L d_DaJo de I= cubleda de lat rans- V/ " ' " _/ _ I v' V' I_ L_l_de(=egadoruconpealer propulsor) Reviser las corteas y la= pc4e_ssimpuli ulsades (se_tad...... poder propulsor_ J Reviser o/afllarlcambtar (1_ 3 la cuchll!a Table de lubricack_n I_ V / _ V°i Llmpiar la batedeJrecargar ($egad_ras con armnqu° e_ctdco) Reviser e4nlvel del 8ce_te Cambiar el aceS° del motor t_1.2 Limpfar el filtm de aire IJ2 Inspeccionar el silenc_ador I1_ LImplar o/cambiar la buJia CambL_r el cartucho de papel del filtro Vt2 I dealro 1. _ rm_sa menudo cuar,do Fa_opere bajo c_g a pe_ad a o an a_lbier_ con at,as temperatum_, 2 - Oar seP_cio r_ a n_s_udo cu and c*se ope m _ coezIP.J_PA_ =_las o .0_{_ls. 3. Cafnble las cuChlllas _ a m_qudo cuando =deg_ _1 t oom_o are_oso, 4.c=_-por40ho==_t,,_0o,_d= TABLA DE LUBRICACK_N (_) Ajustador de la rueda RECOMENDAClONES GENERALES La garantla de esta segadora no cubre los art[culos que han estado suje'_osal abuso o a la negligencia del operador. Pare recibir todo el valor de la g_rantia, el operador tieR° que mantener la segadora seg_n las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma ped{_lica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la seccidn de Sewicio y Ajustes de este manual tienen que ser revisados por Io rnenos un vez por cada temporada. • Una vez al aSo, cambie la bujla, limpie o cambie el elemento del filtro de air° y revise si la cuchi[la estd desgastada. Una bujla nueva y un elemento del filtro de aim limpio/ nuevo aseguran la mezcla de air°combustible adecu_da y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure rods. • Siga e_programa de mantenimiento eneste m_'3tJal. ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del acede del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI(_N Mantenga la unidad bien lubdcada (yea la =TABLA DE LUBRICACI(_N"). (_) Puntal de resort° del freno del motor Bis_gm de la puerta traser (_) Clavija de montaje del puntal del mango Rocleel lubricant° (_ Vu "MOTOR"onla =ecclon de Mantenlmlento 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de p_astico.Los fubdcantes viscosos ateemn polvo y mugre, fo acortara la duracion de los rodamientos aotolubricantes. S_cree que tienen que lubdcarse, use Iosamente un lubricant° tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPEClFICACIONES DEL PRODUCTO NOMEROOESERIE: FECHADECOMPR/_ :APACIDAD YTIPODE GASOLINA: 1.5 CUARTOS REGULAR SIN PLOMO TIPO DEACEITE(API-SF-SJ): CAPACIDAD DEACEI_: SAE 30 (SOBRE 3_°F) o SAE 5W÷30 (DEBAJO 32°F) 20 OZ. DE CAPACIDAD BLIJIA(ABERTURA:.045") TORSIONDELPERNODELACUCHILLA: CH,_PION RJ19LM4 35"40 F_ LBS. El numdm del nedelo y el de sede se encuentran en la calcomanla adjunta ala parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num_m de sene come ta fecha de compra y manter_jaLosen un lugar seguro para refencia en el futuro. SEGADORA Siempre observe 1as reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento, LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasoline, aceite o substancias qufmicas pare control de insectos que pueden daRar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las gdetas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daRar a las Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Pare obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segedora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilLadoblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujla y p6ng_lo en doede no pueda entrar en contacto con dsta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Asegdrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un I_oque de rnadera entre la cuchilla y ta caja de la segadom para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el derno. AVISO: Proteja sus rnanos con guantes y/o envuelve la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de la cuchilla gir_ndolo en el sentido contrario en que giran tas manit/as de/re/oj. 5. Remueva la cuehHlay los art[culos de ferreterla edjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la amndela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo intedor de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que ester en buenas condiciones para que funcione en forma edecuada, Cambie el adaptador si estd daf_ado, PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1, Ponga el adaptedor de la cuchilta on el cigue_al det motor. Asegt_rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSal estdn alineados. 2, Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta alineando los dos (2) agujeros en la cuch_llacon las salientes elevadas en el adaptador, 3. Asegurese de que el borde de salida de la cuch_lla (opuesto al borde afilado) est6 hacia ardba ha_ta el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguddad y ta arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueRaL 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apdete el pemo de la cuchilla gir_ndolo en el sentido en que giran las rnanillas del reloj. • La toreldn para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El pamo de la cuchLIlaes clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no estz_ balanceada va a preducir eventualmente daRo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una itma o en una rueda rectificadora. No trate de afilada mientras se encuentra en la segadora. •Para reviser el balance de la cuchilla, clave un clavo en una riga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla estd balanceada depa parmanecer en la posicibn hedzontaL Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pasado hasta que esta quede balanceada. Adaptadorde la cUChllla_-_ Pemo cuchlfla 27 Ch_veterodel C_gu_nal Bordede salida Adaptadorde la cuchilla RECOGEDOR DE ClaSPED • El recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que es_ar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para venticar si est,. da_ado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea apmbado por el tabdcarde. De el nOrnero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI(_N Use solarnente aceite de detergente de alta selidad clasificado con la clasificacibn SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segL_nsu temperatura de operaci6n esperada. PAPA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor basra queef tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujla y pbngalo de modo que no pueda entrar en contacto con dsta,. 2. Remueva la tapa del depd_ito del aceite; dejela a un lado en una supedicie limpia. 3. Incline la cortadora de cdsped por este costado tal como se rnuestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de arras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Umpie todo el aceite dertamado en la segadora yen el lad<) del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea =PAPA AGREGAR EL ACEiTE" en la seccion de Operacibn de este manual.) 6. Vuelva a coneotar el alambre de la bujla a esta. AVISO: A pesar de que los ace_tes de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32° F Revise el nivel del aceite del motor m_s a rnenudo, para eVrtar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de opereci6n o po_ Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tapbn del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. "Envase 28 FILTRO DE AIRE Su motor no funcionar_ en forma adecuada y puede sufrir da6os si se usa un filtro de aire sucio. Cambie el fil_rode aire cada a6o o despu_s de cada 100 horas de operacibn, y m_s a menudo si siega en condiciones muy polvorosas o sudas. No lave et fifiro de aire. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Remueva el filtro de aire gir_ndolo en el sentido en que girela de 1asmanillas del reloj para apretada, hasta el tope, y retfrelo del collar. 2. Rernueva el firm de la parte interior de la cubierta. 3. Limpie la parte interior de ta cubierta y el collar para remover toda acumulaci_ de mugre. 4.. Inserte el filtro nuevo en la cubierta. 5. Ponga la cubierta del filtm de aire denim del collar alineando la oreja con la ranura. 6. Empuje ]a cubierta hacia adentro y grrela en el sentido contrario de las manillas clel reloj para apretada. Co,at Gire en el senUdo a las manillas del reloj para remover Abrazadera RarlLim SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o daRo, BUJIAS Cambie las bujlas al comienzo de cada temporada de sisga o despu_s de cada 100 horas de operaci_, Io que suceda primero, El tipo de bujla y el ajuste de la abertura aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadom sin acumulacion de cesped y basura, Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de la bujla y p6ngalo en donde no pueda entrar en contanto con 6sta. • Lirnpie la parte infedor de su segadora raspdndola pare remover la acumufacibn de c6sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapedo funciona mds caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardln para limpiar la segadora a menos que el sistema eldc_rico,el silenciador, el filtm de aire y el carburador estdn tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de 6ste. Filtro de aim Cubierta del filtm de aim Gireen ._1se_do contrado las manlllas del reloj para apreiar 29 _,PRECAUCK_N: Antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suette la barra de control y pare el motor. 2. AsegGrese qua la cuchiila y qua todas ]as partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconente el alambre de la bujia y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con dsta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea =PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de esta mariuS. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas lraseras de su segadora, para reducir a un mloimo la poelbindad qua objetos sean tanzados hacia afuera de la parte trasem de la segadora, en la posicibn en donde se encuentra el operador. Si se daha el desviador debe cambiarse. TPARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posielones de altura - aj_stelo a la altura qua le acomode. • Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza dee mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. • Pinza de1mango Apriete Pun_ deajuste PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE C_SPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cdsped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. Asngurese qua el mango del bastidor estd en el exterior de la pade superior de ta bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vtnilo estdn muy duros, mdtalos en agua caliente por elgunos rninutos. Si se moja la bolsa, dejela qua se seque antes de usarla. _1, PRECAUCI(_N: No haga funcionar su segadora sin el desviador _e recortes o sin el recogedor de cdsped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est_ un poco abierta. Man_ _ bastld_drec_t_ _ _ \ VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fdbdca. No trate de aumentar la velocidad del motor puss se pueden producir leslones personales. SI cree qua el motor est_ funclonando demasiado r_oido o demasiado lento, Ileve su segadora a contaclo con su centro de ewiclo Sears o con un otro centro de servido cuelificado para repamrla o ajustarla. CARBURADOR Su carburador tiene un chon'o principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no est_ funclonando en forma adecuada debido a problemas qua se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con on otto centro de servicio cualificado para reparada y/ o ajus_rla. IMPORTANTIE: Nunca manipule el regulador del motor, el qua ha sido ajustado en la fzibnca para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fdbdca. Si cree qua la velccidad alta regulada del motor necesita ajuste,conlacto con su centro de sewicio Sears o con un otro centro de sen,'iclo cuelificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para 30hacer los ajustes necesarios. Inrnediataruante prepare su segadora para el almacenamiento el final de cada temporada o si la unidad no se va a usar gor 30 dlas o m_ts. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiemgo, Ifmpiela cuidedosameote, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un drea limpia y seca. 1. Limpietodalasegadora(Vea'l.IMPIEZA" en _asecol6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubr[quela segdn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de qua todas las tuercas y clavijas y todos los pemos y tornitlos est_n apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si est&n daSadas, quebradas o desgastadas. C&mbielas si es necesado. 4. Retoque todas 1as supedicies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenarblento. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lade del mango superior y permita qua el mango se doble hacia detras. 2. Apdete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango infedor quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de elmacenamiento, el mango infedor nesecitara cerrado manuelmente para la posicibn de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el elmacenamiento o el transporte, asegL_rese qua Io doble segOn se muestra o purde dahar los cables de control. Barrade contro4 que ex_gela presenclade] y/ Mangosupedo_ Mango inffo.do_ Poslcl6npara segar 'tnza del mango J Sopodede aJuste Mangode3 poslciones MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: ES importante evitar que se formen depositos de coma en parles fundament_les del sistema de combustible tales como el carburador, eLfiltro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. La exdedencia tambien indica qua los combustibles tambien indica que los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasoho] o que tienen etanol o metanol) puaden atraer humedad, Io qua conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gaselina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el pedodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d6jelo fuacionar basra que las lineas del combustible y el carburador est6n vac[os. • Nunca use los productos para limp_eza del carburador o del motor en el estanque de combustible puss se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabiflzador de combustible es una altemativa aceptable para reducir a un mlnimo la formacibn de depdeitos de gorna en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregua estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-mieoto. Siempre siga la proporci6n de mazcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga luncionar el motor por Io menos 10 minutos despuds de agregar el estabilizador, para permitir qua este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se estd usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor celiente) y cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccide de MaotenimJento de este manual.) 31 • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cdbmla para pmtegeda contra el poivo y la mugm. • Cub_a su unidad con un torro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pldstico no puede respirar, Io que permile la formaci(_n de condensaci6n, Io que producird la oxidacibn de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. CILINDRO 1. Remueva la bujfa. 2. Vac[e 29 ml (una onza) de acelte a tmvds del agujem de la bujla en el ci[indro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujia nueva. OTROS • No guarde la gasolina de una temporade a la otra. • Camb[e el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasotina p_oducirdn problemas. DENTIFICACI_)N PROBLEMA No arranca _PRECAUCI(_N: Nunca aJrnacene la segadom con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfde el motor antes de almacenade en algun recinto cermdo. DE PROBLEMAS CORRECCION CAUSA 1. Filtro de aim sucio, 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. Alambre de la bujla desconectado. 5. Bujfa mala. 7. Cuchilla suelta o adeptador de la cuchitla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuos8. Falta de fuerza 1. Cuchilla desgastade, dobtada o sueHa. 2. Altura de las nJedas dispareja. Mal corteo dlsparejo 1. Limpie/cambie el filtro de aim. 2. Llene el estanque de combus tible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible timpio y nuevo. 4. Drene el estanque de combus tible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujla. 6. Cambie la bujla, 7. Apriete el pemo de la cuchilla cambie el adeptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia et mango. 9. Cambie la barra de control 1. Ajuste a la posicidn de "Corte m_s alto". 2. Ajuste a la posici6n de "Cone rnds afro". 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulacibn de c_sped, hojas o basura debajo de la ssgadera. 5. Dernasiado aceite en el motor. 6. Velocidad de recorddo demasiado rz_pide. 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Lirnpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1. Cuchilla desgastade, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. Cambie la cuchilla. Apdete el pemo de la cuchilla. 2. Ajuste todes las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la pane infedor de la caja de la segadom, 3. Acumulacibn de crisped, hojas o basura debajo de [a ssgadera. 32 5. Revise el nJveldel 8ceite. 5. Corte a ur_ velocidad de recorrido m&s lenta. IDENTIFICACI{_N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCION Vlbracl6n exceslva 1. Cuchilla desgastade, dobtada o suelta. 2. Ciguefial del motor doblado. 1, Cambie ta cuchilla. Apriete el pemo de la cuchilla. 2. Pbngase en contaoto con su centro de servicio Sears o con un otto centre de servicio cualificado. Cord6n arrancador d_il de Urar 1, El freno del volante del motor est-_,aplicado cuando se suelta la barta de control. 2. CigueSal del motor doblado. 1. Presione la barra de control hacia e_mango superior antes de tirar el cordbn arrancador. 2. P_gase en contaoto con su centro de servicio Sears o con un otro ceotro de servicio cualiflcado. 3. Cambte el adeptador de la cuchilla. 4, Mueva la segadora a un lugar en donde el cdsped ha sido cortado o a una superficie firrne para hacer arrancar el motor. 3, Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchil]a se arrastra en el c_sped. Recogedor de ¢6sped no se liana _lv_ne Bqutpado) D|f|cll de empuJar 1. Altura de corte demasiado 1. Eleve la altura de code. baja. 2. Levantamieoto de la cuchilla 2. Cambie las cuchi]las. desgastado, 3, Recogedor sin ventilacidn de aire. 3. Limpie el recogedor de cesped. 1. El cdsped estd demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadera arrastrdndose en el cesped. 3, Recogedor de c_sped demasiado Ileno. 4. PosiciSn de la altura del mango no adecuada para usted. 33 1. Eleve la altura de corte. 2. Eleve la perle trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m_s alto. 3. Vacfe el recogedor de cdsped 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016712 ,390 110_ 130 120 119 416 125 '"310 _307 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Craftsman 917.389690 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas