AEG MC2664E-B Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario


INDICE
1.  
2.  
3.  
4.  
5. 
6. 
7. 
8. 
9.  
10.  
11.  
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS




Visite nuestro sitio web para:
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE








www.aeg.com

www.aeg.com/productregistration

www.aeg.com/shop
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 96


1. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡IMPORTANTE!
1.1
¡ADVERTENCIA!
a)
b)
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 97


c)
d)
e)
1.2
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 98
¡ADVERTENCIA!
1.3
¡ADVERTENCIA!


4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 99


1.4 Para evitar incendios

























4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 100



























1.5 Para evitar sacudidas
ectricas






















1.6 Para evitar el riesgo de
explosión y ebullición
repentina
























1.7 Para evitar quemaduras























4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 101








1.8 Otras Notas






1.9 Para prevenir averías en el
horno y para no
estropearlo, tenga en
cuenta lo siguiente

 

























¡IMPORTANTE! 















4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 102
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
2.1 El horno microondas




















4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 103


2.2 Accesorios


















4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 104


















3. PANEL DE MANDOS
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 105


4. ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ
4.1 Modo "Econ"


1. 
2. 
3. 


4. 




4.2 Puesta en hora del reloj

Ejemplo: 

1. 
2. 
3. 
START/QUICK 


4. TEMPORIZADOR/
PESO 
5. 
START/QUICK 

TEMPORIZADOR/PESO 

6. START/QUICK
7. 
8. 

TEMPORIZADOR/PESO

STOP 


Ejemplo: 

1. 
2. 
3. 
START/QUICK 


4. START/QUICK

5. 
TEMPORIZADOR/PESO 

6. 
START/QUICK 

TEMPORIZADOR/PESO 

7. START/QUICK
8. 
9. 

TEMPORIZADOR/PESO

STOP 


4.3 Configuración del tiempo
con el reloj puesto en hora
Ejemplo: 
1. 
2. 
START/QUICK 




START/QUICK
3. 
TEMPORIZADOR/PESO 

4. 
START/QUICK 

TEMPORIZADOR/PESO 

5. START/QUICK
6. 
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 106
4.4 Para cancelar el reloj y
configurar el modo Econ
1. 
2. 
START/QUICK 




START/QUICK
3. STOP
4. 
5. 
6. 


7. 


4.5 Utilización de la tecla de
STOP
STOP 
1. 

2. 

3. 

4.6 Bloqueo de seguridad
infantil







Ejemplo: 

1. 
STOP 
2. 



STOP









4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 107


5.1 Utensilios de cocina aptos para microondas
Recipientes
Adecuados
para
microondas
Comentarios



3 7









3




3 7





3




7







3



3




3







3





3





7


5. FUNCIONAMIENTO
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 108
Coccn tecnicas microondas
 


 
 


 

 

 



¡IMPORTANTE! 








 

 



5.3 Cocción microondas
5.2 Cocción tecnicas microondas

Nivel de
potencia
Uso asconsejado
 

 




 








 
 

4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 109









Ejemplo: 


x1
Tiempo de cocción Unidad
 
 
 
 
1. NIVEL DE POTENCIA 

2. 

TEMPORIZADOR/PESO 

3. START/QUICK
4. 
¡IMPORTANTE!



 





START/QUICK
 

NIVEL
DE POTENCIA 
 

TEMPORIZADOR/PESO
 

NIVEL DE
POTENCIA
 

STOP
x2
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 110
¡IMPORTANTE! 













STOP
START/QUICK 

STOP
Modo de cocción Tiempo normal Potencia reducida
  
5.4 Nivel de potencia reducida
5.5 Avisador de cocina
Ejemplo: 

x1
1. NIVEL DE
POTENCIA 
2. 

TEMPORIZADOR/PESO 

3. START/QUICK
4. 
x7
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 111


5.6 Agregar 30 segundos
START/QUICK 

Inicio directo de cocción



START/QUICK
Prolongacn del tiempo de
cocción







5.7 Función "s" & "Menos"
MÁS MENOS 





MENOS


MÁS
Ejemplo: 

x2
1. 

COCCN AUTOMÁTICA
2. 
TEMPORIZADOR/PESO 

3. NIVEL DE
POTENCIA 
S
4. START/QUICK
5. 
x1
x1
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 112



Ejemplo: 





S/MENOS
NIVEL DE POTENCIA
S

MENOS

5.8 Cocción en varias secuencias
1. NIVEL DE POTENCIA

2. 

TEMPORIZADOR/PESO 

3. 
4. NIVEL DE
POTENCIA 
5. 

TEMPORIZADOR/PESO 

x1
x4
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 113





x1
6. START/QUICK
7. 
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 114
Alimento Simbolo







5.9 Operación cocción
automática &
descongelacn automática
x2
x1
1. 

COCCN AUTOMÁTICA
2. 
TEMPORIZADOR/PESO 

3. START/QUICK
4. 
Alimento Simbolo




START/QUICK
Ejemplo:


4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 115


6. TABLA DE PROGRAMAS
6.1 Cuadros de cocción automática
Coccn
autotica
Cantidad (Unidad
de incremento)/
Utensilios
Tecla
Procedimiento


























































 
 









1)






1)

x1
x2
x3
x4
x5
x6
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 116
Descongelacn
autotica
Cantidad (Unidad
de incremento)/
Utensilios
Tecla Procedimiento





























 














6.2 Cuadros de descongelación automática
x1
x2































4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 117


6.3 Recetas para cocción autotica
1. 

2. 


3. 

4. 



5. 

1. 


2. 


3. 



4. 

Filete de pescado con salsa curry
  
   


   

   

Filete de pescado con salsa picante
  
   

   
   
   












   


4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 118
Alimento/Bebida
Cantidad
-g/ml-
Poten-
cia
Ajuste
Tiempo
-Min-
Procedimiento
    
 
















   


    
 









1 )
  


1 )
   
    


   




1 )
  
    
1 )

6.4 Tablas de coccn
Calentamiento de bebidas y alimentos
Descongelacn


Alimento/Bebida
Cantidad
-g/ml-
Poten-
cia
Ajuste
Tiempo
-Min-
Procedimiento
Tiempo de
reposo
-En
minutos-
    


    




   


4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 119


Descongelacn y coccn
Relacn de poténcias y tiempos
Alimento/Bebida
Cantidad
-g/ml-
Poten-
cia
Ajuste
Tiempo
-Min-
Procedimiento
Tiempo de
reposo
-En
minutos-
    
    

Alimento/Bebida
Cantidad
-g/ml-
Poten-
cia
Ajuste
Tiempo
-Min-
Procedimiento
Tiempo de
reposo
-En
minutos-


   




    




    

4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 120
¡PRECAUCN!

















Exterior del horno





Panel de control









Interior del horno

















Plato giratorio y soporte del
rodillo








Puerta









¡IMPORTANTE!




7. LIMPIEZA & MATENIMIENTO
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 121


8. ¿QUÉ HACER SI
ntoma Comprobaciones/consejos . . .




 





 
 START/QUICK
 





 



















4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 122
Posición
Tamo delhabitáculo
An. P Al.






9. INSTALACIÓN
La microonda se puede ubicar
en las posiciones A o B:

9.1 Instalación del aparato
4 mm
4 mm
4 mm
A
B
Horno
convecional
1. 


2. 



3. 








4. 





4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 123


 








 

 

 





 


 




 


 



9.2 Conexn del aparato a la alimentación ectrica
¡ADVERTENCIA!










9.3 Conexn eléctrica
4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 124
 
 
  
  


1)

 





2)


2)
 
 
 















11. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
10. ESPECIFICACIONES
1)






2)






4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 125

Transcripción de documentos

4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 96 INDICE 96 www.aeg.com 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. MEdIdAS IMPoRtANtES dE SEGuRIdAd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 dESCRIPCIóN dEL PRoduCto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 PANEL dE MANdoS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 ANtES dE uSARLo PoR PRIMERA vEz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 FuNCIoNAMIENto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 tAbLA dE PRoGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 LIMPIEzA & MAtENIMIENto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 ¿Qué hACER SI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 INStALACIóN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 ESPECIFICACIoNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 INFoRMACIóN MEdIoAMbIENtAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas. Visite nuestro sitio web para: btener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.aeg.com/productregistration Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie. Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información medioambiental Sujeto a cambios sin previo aviso. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 97 1. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑoL 97 ¡IMPORTANTE! INStRuCCIoNES dE SEGuRIdAd IMPoRtANtES: LéALAS AtENtAMENtE Y CoNSéRvELAS PARA CoNSuLtAS FutuRAS. Si ve que sale humo de la comida que se está calentando en el horno, No AbRA LA PuERtA. Apague y desenchufe el horno y espere hasta que deje de salir humo. Si abre la puerta mientras sale humo de la comida podría causar un incendio. utilice sólo recipientes, envases y utensilios adecuados para cocinar con microondas. No deje el horno funcionando sin que haya alguien controlando su cocción cuando emplee envases desechables de plástico, papel u otros materiales combustibles para calentar o cocinar la comida. Limpie la tapa de la guía de ondas, la cavidad del horno, el plato giratorio y el soporte del rodillo después de utilizarlos. Quíteles siempre la grasa dado que ésta podría sobrecalentarse la próxima vez que use el horno y empezar a echar humo o prenderse fuego. 1.1 Para evitar estropear el horno ¡ADVERTENCIA! No haga funcionar el horno si está estropeado o funciona mal. Compruebe los puntos siguientes antes de utilizarlo: a) La puerta; asegúrese de que la puerta cierra bien y compruebe que no está ni deformada ni combada. b) Las bisagras y pestillos de seguridad de la puerta; compruebe que no están ni rotos ni flojos. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 98 98 c) Los sellos de la puerta y las superficies de sellado; asegúrese de que no han sufrido daños y están en perfectas condiciones. d) dentro del horno o en la puerta; asegúrese de que no hay abolladuras. e) El cable y el enchufe de alimentación de la corriente; asegúrese de que no están estropeados. En ningún caso ajuste, repare ni modifique el horno personalmente. hacerlo es peligroso para cualquier persona que carezca de los conocimientos necesarios para llevar a cabo tareas de servicio o reparación que requieran la extracción de una cubierta que impida la exposición a la energía de microondas. No permita que se acumule grasa o suciedad en las juntas herméticas de la puerta ni en las superficies de alrededor. Siga las instrucciones de “Limpieza & matenimiento”. Limpie el horno en los intervalos regulares y quite cualquier depósito del alimento. Si el horno no se mantiene limpio podría deteriorarse su superficie, lo que podría perjudicar a la vida útil del aparato así como provocar una situación peligrosa. No procure substituir la lámpara usted mismo del horno o permitir a cualquier persona que no sea autorizada por AEG a hacerlo tan. Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o con un técnico de servicio AEG autorizado. www.aeg.com 1.2 Para evitar el riesgo de explosión y ebullición repentina 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 99 ¡ADVERTENCIA! No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes cerrados ya que podrían explotar. El calentamiento de bebidas en el microondas puede dar lugar a un retraso en la ebullición, por lo tanto el cuidado tiene que ser tomado al manejar el envase. No cocine huevos con la cáscara ni caliente huevos cocidos duros enteros en hornos microondas ya que podrían explotar incluso después de haber terminado de calentarlos el microondas. Para cocinar o volver a calentar huevos que no estén mezclados o revueltos, pinche las yemas y las claras para que no exploten. Corte también los huevos duros con cáscara antes de calentarlos en el horno de microondas. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura de los alimentos y remuévalos antes de servirlos, prestando especial atención a la temperatura de comidas y bebidas para bebés, niños o ancianos. Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que sufran quemaduras. ESPAÑoL 99 1.3 Para evitar que los niños lo utilicen de forma inadecuada ¡ADVERTENCIA! El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante el uso. Es recomendable tener cuidado para evitar tocar los elementos calientes. Los niños menores de 8 años de edad deberán mantenerse alejados a no ser que estén bajo supervisión continua. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 100 100 www.aeg.com Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o mayores y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato de forma segura y si comprenden los riesgos que conlleva. Los niños pueden utilizar los hornos de microondas sólo cuando estén bajo supervisión de las personas mayores. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deberían ser realizados por niños menores de 8 años y sin supervisión. El horno microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas, zapatillas de baño, esponjas, trapos húmedos o artículos similares puede generar riesgo de lesiones, ignición o incendio. Este dispositivo ha sido diseñado para ser utilizado en el hogar o ámbitos similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; casas de campo; para clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; entornos de posadas y hostales. Este aparato no está diseñado para uso en altitudes superiores a 2.000 metros. 1.4 Para evitar incendios Los hornos de microondas no deben dejarse funcionando sin que haya alguien controlando su cocción. Los niveles de potencia que sean demasiado altos o los tiempos de cocción demasiado largos pueden calentar excesivamente los alimentos y originar incendios. La toma de corriente eléctrica debe estar fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse sin dificultades en caso de emergencia. El suministro de C.A. debe ser de 230 v, 50 hz, con un fusible en la línea de distribución de 10 A como mínimo, o un interruptor en el circuito de distribución de 10 A como mínimo. Se recomienda utilizar un solo circuito separado para alimentar a este aparato. No guarde ni use el horno en exteriores. No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación. No bloquee la entrada de los orificios de ventilación. Quite todos los precintos metálicos, envolturas de alambre, etc. que tenga la comida dado que podrían 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 101 ESPAÑoL formarse arcos o chispas eléctricas en las superficies metálicas y ocasionar incendios. No utilice el horno de microondas para freir con aceite o para calentar aceite con el que va a freir después. No se puede controlar la temperatura y podría prenderse fuego. Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un horno de microondas especial para ello. No guarde comida ni ningún otro alimento dentro del horno. Compruebe las posiciones programadas después de poner el horno en funcionamiento para asegurarse de que su operación va a ser la correcta. utilice este manual de instrucciones. No ponga el horno a funcionar con la puerta abierta ni altere de ninguna forma los pestillos (cierres) de la puerta de seguridad. No haga funcionar el horno si hay algún objeto atrapado entre los el marco de la puerta y las superficies de cierre. Las personas que llevan un MARCAPASoS deben comprobar con su médico o el fabricante del marcapasos las precauciones que deben tomar con respecto a los hornos de microondas. 1.5 Para evitar sacudidas eléctricas bajo ningún concepto se deberá desmontar la caja exterior. No derrame nada ni introduzca ningún objeto en los orificios de los cierres de la puerta o en los orificios de ventilación. En caso de que cayera algo, apague el horno, desenchúfelo inmediatamente y llame al técnico de servicio AEG autorizado. No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el cable de alimentación ni el enchufe. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o de la superficie en la que esté situado el horno. No permita que el cable de corriente entre en contacto con superficies calientes o afiladas, como por ejemplo el aire caliente de la parte superior trasera del microondas. Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, deberá cambiarlo por un cable especial. El cambio debe efectuarlo un técnico de servicio AEG autorizado. 1.6 Para evitar el riesgo de explosión y ebullición repentina 101 No use nunca recipientes o envases sellados. Quite los cierres y tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar al acumularse la presión incluso después de haber apagado el horno. tenga cuidado cuando caliente líquidos en el horno de microondas. utilice un recipiente de boca ancha para que puedan escapar las burbujas. Para evitar la salida repentina de líquido hirviendo y las posibles quemaduras: • Agite el líquido antes de calentarlo/recalentarlo. • Es aconsejable introducir una varilla de vidrio o utensilio similar en el líquido mientras calienta. • deje el líquido en reposo al final del tiempo de cocción por 20 segundos, para evitar que hierva y salpique después. Agujeree la piel o cáscara de alimentos como las patatas, salchichas y fruta antes de cocinarlos porque si no podrían explotar. 1.7 Para evitar quemaduras No toque o mueva nunca el grill inferior mientras está caliente. utilice agarradores o manoplas especiales para horno al sacar la comida para evitar quemarse. Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas de maíz, bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos para evitar quemarse con el vapor. No apoyarse ni agarrarse de la puerta del horno. No juegue con el horno ni lo utilice como un juguete. A los niños se les debe enseñar todas las medidas de seguridad importantes tales como la utilización de guantes o manoplas para no quemarse, retirar con cuidado las envolturas de las comidas y tener un cuidado especial con los alimentos (por ej., los envueltos en materiales autocalentables) diseñados para tostar la comida porque puede que estén demasiado calientes. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 102 102 www.aeg.com No intente nunca hacer ninguna modificación en el horno. Este horno es para preparar solamente comidas en el hogar y debe utilizarse sólo para cocinar alimentos. No es adecuado para utilizarlo con fines comerciales o de laboratorio. 1.8 Otras Notas No intente nunca hacer ninguna modificación en el horno. Este horno es para preparar solamente comidas en el hogar y debe utilizarse sólo para cocinar alimentos. No es adecuado para utilizarlo con fines comerciales o de laboratorio. 1.9 Para prevenir averías en el horno y para no estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente No haga funcionar el horno cuando esté vacío. Si no lo hace así se estropeará el horno. Si utiliza algún plato para dorar o materiales autocalentables, coloque siempre debajo un aislador termorresistente como, por ejemplo, un plato de porcelana para evitar que se estropee el plato giratorio y el soporte del rodillo debido al esfuerzo calorífico. No debe sobrepasar el tiempo de precalentamiento especificado en las instrucciones del plato. No utilice utensilios de metal que reflejan las microondas y pueden ocasionar arcos o chispas eléctricas. No ponga nunca latas en el horno. utilice sólo el plato giratorio y el soporte del rodillo diseñados para este horno. No hacer funcionar el horno sin el plato giratorio. Para evitar que se rompa el plato giratorio: • Antes de limpiar el plato giratorio con agua, déjelo enfriar. • No ponga comidas ni utensilios calientes sobre un plato giratorio frío. • No ponga comidas ni utensilios fríos sobre un plato giratorio caliente. No coloque nada en la partes exteriores del horno mientras está funcionando. ¡IMPORTANTE! Si no está seguro de cómo conectar el horno, sírvase consultar a un electricista homologado. Ni el fabricante ni el proveedor aceptan responsabilidad alguna por cualquier avería del horno o heridas personales sufridas por dejar de observar el procedimiento correcto de conexión eléctrica. Puede que se forme vapor o gotas de agua algunas veces en las paredes del horno o cerca del perimetro de la puerta y de las superficies del marco. Esto es bastante normal y no indica que haya ninguna fuga de microondas ni ninguna avería. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 103 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ESPAÑoL 103 2.1 El horno microondas 1 2 3 4 8 7 6 12 9 10 11 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Marco frontal Lámpara del horno Panel de mandos tecla apertura de puerta tapa de la guía de ondas Cavidad del horno Guarnición estanca Cierre de la puerta y marco de cierre orificios de ventilación Cubierta externa tapa trasera Cable de alimentación 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 104 104 www.aeg.com 2.2 Accesorios 1 2 Compruebe que están presentes los siguientes accesorios: El plato giratorio 1 2 El soporte de rodillos • Coloque el soporte de rodillos en el fondo del interior. • Ponga seguidamente el plato giratorio en el soporte de rodillos. • Para evitar daños al plato giratorio, al sacar del horno platos o recipientes conviene levantarlos apartándolos del borde del plato giratorio. Cuando encargue accesorios al comercio o técnico de servicio AEG autorizado, sírvase mencionar dos cosas, el nombre de la pieza y la denominación del modelo. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 105 3. PANEL DE MANDOS ESPAÑoL 1 105 visualizador digital indicadores Microondas 1 Reloj Etapas de cocción 2 3 Función "Más" & "Menos" 4 decongelación automática pan decongelación automática 5 6 Cocción 2 Indicadores cocción automática 3 tecla cocción automática 4 tecla descongelación automática 5 tecla de nivel de potencia 6 botón temporizador/Peso 7 7 tecla Start/Quick 8 8 tecla Stop 9 tecla apertura de puerta 9 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 106 4. ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ 106 www.aeg.com 4.1 Modo "Econ" El horno está en modo “ahorro de energía” (Econ). 1. Enchufe el horno. 2. En la pantalla aparecerá: Econ. 3. A continuación podrá verse en pantalla la cuenta atrás de 3:00 a cero. 4. Al llegar a cero, el horno pasará a modo Econ y la pantalla quedará en blanco. Para cancelar el modo Econ, ponga el reloj en hora. 4.2 Puesta en hora del reloj El reloj del horno es de 12 e 24 horas. Ejemplo: Para ajustar la hora del reloj a las 11:30 (en el reloj de 12 horas). 1. Abra la puerta. 2. En la pantalla aparecerá: Econ. 3. Pulse y mantenga pulsada la tecla START/QUICK durante 5 segundos. El horno emitirá una señal sonora. En la pantalla aparecerá: 4. Gire el mando TEMPORIZADOR/ PESO para configurar la hora. 5. Pulse una vez la tecla START/QUICK y, a continuación, gire el mando TEMPORIZADOR/PESO para configurar los minutos. 6. Pulse el botón START/QUICK. 7. Compruebe la pantalla: 8. Cierre la puerta. Puede girar el mando TEMPORIZADOR/PESO en sentido horario o antihorario. Si selecciona el botón STOP no se llevará a cabo el ajuste de la hora. En la pantalla aparecerá: Econ. Ejemplo: Poner el reloj a las 23:30 (24 horas). 1. Abra la puerta. 2. En la pantalla aparecerá: Econ. 3. Pulse y mantenga pulsada la tecla START/QUICK durante 5 segundos. El horno emitirá una señal sonora. En la pantalla aparecerá: 4. Se pulsa la tecla de START/QUICK. En la pantalla aparecerá: 5. Gire el mando TEMPORIZADOR/PESO para configurar la hora. 6. Pulse una vez la tecla START/QUICK y, a continuación, gire el mando TEMPORIZADOR/PESO para configurar los minutos. 7. Pulse el botón START/QUICK. 8. Compruebe la pantalla: 9. Cierre la puerta. Puede girar el mando TEMPORIZADOR/PESO en sentido horario o antihorario. Si selecciona el botón STOP no se llevará a cabo el ajuste de la hora. En la pantalla aparecerá: Econ. 4.3 Configuración del tiempo con el reloj puesto en hora Ejemplo: Poner el reloj a las 11:45. 1. Abra la puerta. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla START/QUICK durante 5 segundos. El horno emitirá una señal sonora. En la pantalla aparecerá: 3. 4. 5. 6. (Si desea cambiar el reloj al de 24 h, pulse de nuevo el botón START/QUICK.) Gire el mando TEMPORIZADOR/PESO para configurar la hora. Pulse una vez la tecla START/QUICK y, a continuación, gire el mando TEMPORIZADOR/PESO para configurar los minutos. Pulse el botón START/QUICK. Compruebe la pantalla: 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 107 4.4 Para cancelar el reloj y configurar el modo Econ 1. Abra la puerta. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla START/QUICK durante 5 segundos. El horno emitirá una señal sonora. En la pantalla aparecerá: 3. 4. 5. 6. 7. (Si desea cambiar el reloj al de 24 h, pulse de nuevo el botón START/QUICK.) Pulse el botón STOP. En la pantalla aparecerá: Econ. Cierre la puerta. A continuación podrá verse en pantalla la cuenta atrás de 3:00 a cero. Al llegar a cero, el horno pasará a modo Econ y la pantalla quedará en blanco. 4.5 Utilización de la tecla de STOP utilice la tecla de STOP para: 1. borrar los errores que haya cometido durante la programación. 2. Parar el horno temporalmente durante la cocción. 3. Cancelar un programa durante la cocción, pulsándola dos veces. 4.6 Bloqueo de seguridad infantil El horno cuenta con un sistema de seguridad para evitar que los niños puedan encenderlo accidentalmente. una vez activado el sistema de bloqueo, no podrá encenderse ninguna parte del microondas hasta que se haya desactivado el bloqueo. Ejemplo: Para activar el bloqueo de seguridad infantil. 1. Pulse y mantenga pulsada la tecla STOP durante 5 segundos. 2. El horno emitirá una señal acústica y "LoC" aparecerá en pantalla: ESPAÑoL 107 Para cancelar el bloqueo de seguridad infantil, pulse y mantenga pulsada la tecla STOP durante 5 segundos. El horno emitirá dos señales acústica y podrá verse en pantalla la hora del día. El sistema de seguridad infantil no puede activarse si el reloj no está en hora. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 108 5. FUNCIONAMIENTO 108 www.aeg.com 5.1 Utensilios de cocina aptos para microondas Recipientes Papel de aluminio y recipientes de papel de aluminio Fuentes refractarias Loza y cerámica Cristalería (p. ej. Pyrex ®) Metal Plásticos y poliestireno (p. ej.: recipientes de comida rápida) Film transparente bolsas para congelar y asar Papel: platos, vasos y papel de cocina Recipientes de paja y madera Papel reciclado y de periódico Adecuados para microondas 3/7 3 3/7 3 7 3 3 3 3 3 7 Comentarios Pueden utilizarse trozos pequeños de papel de aluminio para proteger los alimentos y evitar que se sobrecalienten. Mantenga el papel de aluminio a al menos 2 cm de las paredes del horno, ya que pueden formarse arcos eléctricos. No se recomiendan los recipientes de papel de aluminio a menos que lo especifique el fabricante, siga las instrucciones atentamente. Siga siempre las instrucciones del fabricante. No supere los tiempos de calentamiento facilitados. tenga mucho cuidado, ya que estas fuentes se calientan mucho. La porcelana, la cerámica, la cerámica vitrificada y la porcelana, suelen ser adecuados excepto cuando tienen adornos metálicos. debería tenerse cuidado al utilizar cristalería delicada, ya que puede romperse o rajarse si se calienta repentinamente. No se recomienda utilizar recipientes metálicos con energía microondas, ya que formará arcos eléctricos que pueden causar un incendio. debe tenerse cuidado, ya que algunos recipientes se deforman, funden o decoloran a temperaturas altas. No debería estar en contacto con los alimentos y debe perforarse para dejar escapar el vapor. deben perforarse para dejar escapar el vapor. Asegúrese de que las bolsas son adecuadas para su uso en microondas. No utilice cierres de plástico o metal, ya que pueden fundirse o prenderse debido a la formación de arcos eléctricos del metal. utilícelos sólo para calentar o para absorber la humedad. debe tenerse cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede causar un incendio. Esté siempre atento al horno cuando utilice estos materiales, ya que el sobrecalentamiento puede causar un incendio. Puede contener extractos de metal que formarán arcos eléctricos y pueden causar un incendio. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 109 5.2 Cocción tecnicas microondas Composición ESPAÑoL 109 Cocción tecnicas microondas Los alimentos con mayor contenido en grasa o azúcar (p. ej.: pudding de Navidad o pastel de frutas) necesitan menos tiempo para calentarse. debería tenerse cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede causar un incendio. tamaño Para una cocción uniforme, haga trozos del mismo tamaño. temperatura La temperatura inicial de los alimentos afecta al tiempo de cocción necesario. haga un corte a los alimentos con relleno, (por ejemplo bollos rellenos de mermelada), para liberar el calor o el vapor. Colocar Ponga las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato. (P. ej.: muslos de pollo.) tapar utilice film transparente para microondas dejando una abertura o bien una tapa adecuada. Perforar Los alimentos con cáscara, piel o membrana deben perforarse en varios sitios antes de cocinarlos o calentarlos, ya que se acumulará el vapor y puede hacer que exploten los alimentos. (P. ej.: patatas, pescado, pollo, salchichas.) ¡IMPORTANTE! Los huevos no deberían calentarse con energía microondas, ya que pueden explotar, incluso después de haber terminado su cocción. (P. ej.: escalfados, fritos, cocidos). Remover, dar Para conseguir una cocción uniforme, es imprescindible remover, dar la la vuelta y vuelta y volver a colocar los alimentos durante la cocción. Remueva y vuelva volver colocar a colocar los alimentos siempre desde fuera hacia dentro. Reposar Es necesario dejar reposar los alimentos después de la cocción para que el calor pueda distribuirse por ellos por igual. Proteger Las zonas calientes pueden protegerse con pequeños trozos de papel de aluminio, que reflejan las microondas. (P. ej.: muslos y alitas de un pollo.) 5.3 Cocción microondas hay 6 niveles diferentes de potencia de microondas preajustables para su horno. Nivel de Uso asconsejado potencia 900 W/ALtA utilizado para cocción rápida o para recalentar, (p.ej. sopas, guisos, alimentos enlatados, bebidas calientes, verduras, pescado, etc). 630 W utilizado para la cocción más prolongada de alimentos densos, como carne asada, pasteles de carne y comidas al plato y también para platos sensibles como salsa de queso y pasteles de bizcocho. En este punto de ajuste, más reducido, la salsa no hervirá y los alimentos se cocerán uniformemente sin quemarse en los bordes. 450 W Para alimentos densos que requieren un tiempo de cocción largo en la cocina convencional, (por ejemplo platos de buey). Se recomienda utilizar este ajuste de la potencia para asegurar que la carne quede tierna. 270 W/ Seleccione este ajuste para descongelar asegurando que el plato se dESCoNG- descongela uniformemente. Este ajuste es también ideal para cocer a fuego ELACIóN lento arroz, pasta, etc.y para cocer flanes de huevo. 90 W Para descongelación cuidadosa, (por ejemplo de dulces o pasteles de crema). 0W Para el avisador de reposo/cocina. W = WAtt 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 110 110 www.aeg.com Con las operaciones manuales podrá programar el horno para un máximo de 90 minutos. La unidad de ingreso de tiempo de cocción puede variar entre 15 segundos y cinco minutos. depende del tiempo total de cocción, tal como se enseña en la tabla. Ejemplo: desea calentar sopa durante 2 minutos y 30 segundos empleando una potencia de microondas de 630 W. x2 Tiempo de cocción Unidad 0-5 minutos 15 segundos 5-10 minutos 30 segundos 10-30 minutos 1 minuto 30-90 minutos 5 minutos 1. Pulse la NIVEL DE POTENCIA dos veces. 2. Se pone el tiempo deseado sentido horario o antihorario el botón de TEMPORIZADOR/PESO hasta 2.30 visualizador. 3. Se pulsa la tecla de START/QUICK. x1 ¡IMPORTANTE! Si no pone ningún nivel, se seleccionará automáticamente el nivel del 900 W/ALtA. • Cuando se abre la puerta durante el proceso de cocción se para automáticamente el tiempo contado en el visualizador digital. El tiempo de cocción empieza a contarse de nuevo cuando se cierra la puerta y se pulsa la tecla de START/QUICK. • Si se desea saber el nivel de potencia que se está usando durante 4. Comprobar el visualizador. la cocción se pulsa la tecla de NIVEL DE POTENCIA del microondas. • El tiempo de cocción puede aumentarse o disminuirse girando el mando de TEMPORIZADOR/PESO. • El nivel de potencia puede cambiarse durante la cocción pulsando la tecla NIVEL DE POTENCIA. • Para cancelar un programa durante la cocción, pulse dos veces la tecla STOP. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 111 5.4 Nivel de potencia reducida Modo de cocción 900 W de microondas ESPAÑoL Tiempo normal 20 minutos ¡IMPORTANTE! Si cocina los alimentos durante más tiempo del normal a solo 900 W, la potencia del horno disminuirá automáticamente para evitar un sobrecalentamiento. (El nivel de 111 Potencia reducida 630 W de microondas potencia de microondas se reducirá a 630 W.) tras una pausa de 90 segundos, puede volver a seleccionarse el nivel alto de potencia (900 W). 5.5 Avisador de cocina Ejemplo: Para programar el avisador de cocina a 7 minutos. x7 1. Se pulsa la tecla de NIVEL DE POTENCIA 7 veces. 2. Se pone el tiempo deseado sentido horario o antihorario el botón de TEMPORIZADOR/PESO hasta 7.00 visualizador. 3. Se pulsa la tecla de START/QUICK. x1 Para detener el avisador, pulse la tecla STOP. Pulse la tecla START/QUICK para reanudar la cuenta atrás y, para salir, pulse de nuevo STOP. 4. Comprobar el visualizador. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 112 112 www.aeg.com 5.6 Agregar 30 segundos La tecla de START/QUICK permite utilizar las dos funciones siguientes. Inicio directo de cocción Puede empezar la cocción directamente al nivel de otencia de microondas de 900 W/ ALtA durante 30 segundos pulsando la tecla START/QUICK. 5.7 Función "Más" & "Menos" La función MÁS & MENOS le permite aumentar o disminuir el tiempo de cocción al utilizar los programas automáticos. Ejemplo: Para cocinar 0,3 kg de patatas bien cocidas. x2 Prolongación del tiempo de cocción durante la cocción manual, puede prolongar el tiempo de cocción en múltiplos de 30 segundos pulsando la tecla mientras el horno está funcionando. Esta función no puede utilizarse durante cocción automática o descongelación automática. Si prefiere que las patatas cocidas queden hechas, pero enteras, emplee MENOS . Si, de lo contrario, prefiere que las patatas cocidas queden más tiernas, emplee MÁS . 1. Se selecciona el menú requerido pulsando dos veces la tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA. 2. Se pone el tiempo deseado TEMPORIZADOR/PESO hasta 0.3 visualizador. x1 3. Pulse una vez la tecla NIVEL DE POTENCIA para seleccionar la función MÁS . 4. Se pulsa la tecla de START/QUICK. x1 5. Comprobar el visualizador. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 113 ESPAÑoL Para cancelar la función MÁS/MENOS, pulse 3 veces la tecla del NIVEL DE POTENCIA. 5.8 Cocción en varias secuencias 113 Si selecciona MÁS, aparecerá en pantalla . Si selecciona MENOS, aparecerá en pantalla . Puede programarse una secuencia de 3 escalones (máximo) empleando combinaciones de MICRooNdAS. Ejemplo: Para cocinar: Escalón 1: 5 minutos 900 W Escalón 2: 16 minutos 270 W x1 1. Pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA una vez. 2. Se pone el tiempo deseado sentido horario o antihorario el botón de TEMPORIZADOR/PESO hasta 5.00 visualizador. 3. Comprobar el visualizador. x4 4. Se pulsa la tecla de NIVEL DE POTENCIA 4 veces. 5. Se pone el tiempo deseado sentido horario o antihorario el botón de TEMPORIZADOR/PESO hasta 16.00 visualizador. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 114 114 www.aeg.com 6. Se pulsa la tecla de START/QUICK. x1 El horno empezará a cocinar durante 5 minutos a 900 W y luego durante 16 minutos con 270 W. 7. Comprobar el visualizador. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 115 5.9 Operación cocción automática & descongelación automática La operación cocción automática de descongelación automática se calcula automáticamente el modo y el tiempo de cocción correctos. se puede elegir de entre 6 menús de cocción automática y 2 menús de descongelación automática. bebida Alimento Simbolo Patatas cocidas/Patatas asadas con piel verduras congelasdas Ejemplo: Para cocinar 0,3 kg de patatas. x2 ESPAÑoL Alimento verduras frescas 115 Simbolo Comidas congeladas preparasdas Filetes de pescado con salsa Carne/pescado/ aves Pan 1. Se selecciona el menú requerido pulsando dos veces la tecla de COCCIÓN AUTOMÁTICA. 2. Se pone el tiempo deseado TEMPORIZADOR/PESO hasta 0.3 visualizador. 3. Se pulsa la tecla de START/QUICK. x1 Cuando se necesita alguna acción (p.ej. dar vuelta al alimento) el horno se para y suenan las señales, y en el visualizador se verá intermitentemente el tiempo de cocción que queda y cualquier indicador. Para continuar cocinando hay que pulsar la tecla de START/QUICK. una vez 4. Comprobar el visualizador. transcurrido el tiempo de cocción/descongelación automática, el programa se detendrá automáticamente. sonará el timbre y comenzará a parpadear el símbolo de cocción. tras 1 minuto y otra señal acústica de aviso, aparecerá en pantalla la hora del día. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 116 6. TABLA DE PROGRAMAS 116 www.aeg.com 6.1 Cuadros de cocción automática Cocción automática bebida (té/Café) Cantidad (Unidad de incremento)/ Utensilios 1-6 tazas 1 taza = 200 ml Patatas cocidas 0,2-1,0 kg (100 g) y asadas con Fuente con tapa piel verduras congeladas 0,1-0,8 kg (100 g) Fuente con tapa verduras frescas 0,1-0,8 kg (100 g) Fuente con tapa Comidas congeladas preparadas 0,3-1,0 kg (100 g) Fuente con tapa Filetes de Pescado con Salsa 0,5-1,5 kg1) (100 g) Fuente para gratén y film de plástico para microondes Tecla x1 x2 x3 x4 x5 x6 Procedimiento • Coloque la taza cerca del borde del plato giratorio. Patatas hervidas: pelar las patatas y cortarlas en trozos de tamaños similares. Patatas con piel: elegir patatas del mismo tamaño y lavarlas. • Poner las patatas cocidas o en su monda en una fuente. • Agregue la cantidad de agua requerida (por 100 g) aprox. 2 CuSop y un poco de sal. • Cubrir con una tapa. • Cuando suene la señal acústica, remover y volver a tapar. • después de la cocción, dejar en reposo el alimento durante unos. 2 min. • Agregue 1 CuSop de agua por 100 g y un poco de sal (tratándose de setas no se necesita agua adicional). • Cubrir con una tapa. • Cuando suene la señal acústica, remover y volver a tapar. • después de la cocción, dejar en reposo el alimento durante unos. 2 min. Si se compactan juntas las verduras congeladas, cocerlas empleando el modo manual. • Corte en trozos pequeños, ya sea en juliana,dados o rodajas. • Agregue 1 CuSop de agua por 100 g y un poco de sal (tratándose de setas no se necesita agua adicional). • Cubrir con una tapa. • Cuando suene la señal acústica, remover y volver a tapar. • después de la cocción, dejar en reposo el alimento durante unos. 2 min. • transferir el alimento a un plato adecuado para microondas. • Añada el liquido necesario, recomendado por el fabricante. • Cubrir con una tapa. • Cocinar sin tapar si lo aconseja el fabricante. • Cuando suene la señal acústica, remover y volver a tapar. • después de la cocción, dejar en reposo el alimento durante unos. 2 min. • ver las recetas para “Filetes de Pescado con Salsa”. 1) Peso total de ingredientes. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 117 6.2 Cuadros de descongelación automática Descongelación automática Carne/pescado/ aves Cantidad (Unidad de incremento)/ Utensilios 0,2-1,0 kg (100 g) Plato cacerola Tecla • x1 • • • 0,1-1,0 kg (100 g) Plato cacerola • x2 • • • Introducir sólo el peso del alimento. No incluir el peso del envase. • Los alimentos refrigerados se cocinan a partir de 5 oC, y los congelados a partir de -18 oC. • tratándose de productos que pesen más o menos que los pesos/cantidades que se indican en la tablas, usar los programas manuales. • La temperatura final variará dependiendo de la temperatura de partida. Comprobar que el alimento está muy caliente después de la cocción. • Es posible que se active el ventilador de refrigeración tras utilizar los modos de Micro combinado. 117 Procedimiento (Pescado entero, lomos de pescado, filetes de pescado, muslos de pollo, pechuga de pollo, carne picada, bistecs, chuletas, hamburguesas, salchichas) Pan ESPAÑoL Colocar la comida en una fuente en el centro del plato giratorio. Cuando suene la señal acústica, dar la vuelta la comida, recolocar y separar. Proteger las partes más finas y puntos calientes con papel de aluminio. tras la descongelación, envolver en papel de aluminio durante 15-45 min. hasta quedar totalmente descongelada. Carne picada: Cuando suene la señal acústica, dar la vuelta a la comida. Retirar las partes descongelada si es posible. No apropiado para aves enteras. distribuir en una fuente y colocar en el centro del plato giratorio. Para 1,0 kg distribuir directamente en el plato giratorio. Cuando suene la señal acústica, dar la vuelta, recolocar y retirar las rebanadas descongeladas. tras la descongelación, cubrir con papel de aluminio durante 5-15 min. hasta quedar totalmente descongelado. • Los bistec y chuletas deben congelarse en una sola capa. • La carne picado se debe congelar en pequeñas porciones. • después de voltearlas, proteja las partes descongeladas con trozos pequeños y laminas de papel de aluminio. • El pollo debe cocinarse inmediatamente después de la descongelación. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 118 118 www.aeg.com 6.3 Recetas para cocción automática Filete de pescado con salsa picante Filete de pescado con salsa curry 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 175 g 350 g 250 g 500 g 50 g 5g 15 g 100 g 10 g 30 g 50 g 100 g 200 g 400 g 1 Cdta. 1-2 Cdta. 750 g filete de pescado (frío) sal 150 g banana (en rodajas) 600 g salsa curry (confeccionado) 250 g 500 g 525 g tomates en conserva (escurrir) 150 g caiz 15 g de salsa picante 45 g cebolla (bien picado) 2-3 vinagre de vino Cdta. tinto mostaza, tomillo, pimientade cayenas 750 g filete de pescado (frío) sal 1. Mezclar los ingredientes para la salsa. 2. Poner el filete de pescado en una cazuela plana con los extremos delgados hacia el centro. 3. Esparcir la salsa preparada sobre el filete de pescado. 4. Cubrir con de plástico para microondas y cocer cocción automática, “Filete de Pescado con salsa”. 5. después de cocinar, dejar reposar durante 2 min. 1. Poner el filete de pescado en una cazuela plana con los extremos delgados hacia el centro. 2. Esparcir banana y la salsa confeccionada sobre el filete de pescado. 3. Cubrir con de plástico para microondas y cocer en cocción automática, “Filete de Pescado con salsa”. 4. después de cocinar, dejar reposar durante 2 min. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 119 ESPAÑoL 6.4 Tablas de cocción 119 Calentamiento de bebidas y alimentos Alimento/Bebida Leche, Agua, 1 taza 1 taza 6 tazas 1 tazón Platos únicos (verduras, carnes y guarniciones) Guisados/sopa verduras 50 PotenTiempo cia Procedimiento -MinAjuste 900 W 1 sin tapar 900 W 2 sin tapar 900 W 8-10 sin tapar 900 W 9-11 sin tapar 900 W 4-6 agregar un poco de agua a la salsa, cubrir, remover transcurrida la mitad del tiempo de calentamiento 900 W 1-2 tapar, remover después de calentar 900 W 2-3 si es necesario, añadir algo de agua, 900 W 3-5 cubrir, remover transcurrida la mitad del tiempo de calentamiento 900 W 3 esparcir un poco de salsa por encima, tapar 900 W 3-5 tapar 450 W ½-1 colocar en un molde de tarta 450 W ½-1 pasar a un recipiente apto para microondas; después de calentar, remover bien y probar la temperatura 900 W ½ tapar 100 450 W Cantidad -g/ml150 150 900 1000 400 200 200 500 Carne, 1 tajada1 ) 200 Filete de pescado1 ) tarta, 1 porción Comido para bebés, 1 tarro 200 150 190 derretir margarina o mantequilla1 ) Chocolate fundido 1 )temperatura 3-4 remover de vez en cuando refrigerada Descongelación Cantidad Alimento/Bebida -g/ml- PotenTiempo cia -MinAjuste Goulash 500 270 W 8-9 tarta, 1 porción 150 90 W 1-3 Fruta: p.ej. cerezas, fresas, frambuesas, ciruelas 250 270 W 3-5 Procedimiento remover transcurrida la mitad del tiempo de descongelación colocar en un molde de tarta esparcirlas uniformemente, dar la vuelta transcurri da la mitad del tiempo de descongelación Tiempo de reposo -En minutos10-30 5 5 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 120 120 www.aeg.com Descongelación y cocción Cantidad Alimento/Bebida -g/ml- PotenTiempo cia -MinAjuste Filete de pescado Comida preparada 900 W 900 W 300 400 9-11 8-10 Procedimiento cubrir cubrir, remover transcurridos 6 minutos Tiempo de reposo -En minutos2 2 Relación de poténcias y tiempos Cantidad Alimento/Bebida -g/ml- Tiempo de reposo Procedimiento -En minutos34-38 condimiento a gusto, poner en un 10 recipiente llano, darle vuelta transcurrida la mitad del tiempo de cocción 20-24 Condimentar a gusto, poner en 10 un recipiente llano, darle vuelta transcurrida la mitad del tiemp de cocción 4-6 sazonar al gusto, colocar en una 3 fuente, cubrir PotenTiempo cia -MinAjuste Asados (cerdo, ternera, cordero) 1000 630 W Rosbif (medio) 1000 630 W Filete de pescado 200 900 W Los tiempos indicados en esta tabla representan valores orientativos que pueden variar de acuerdo con la temperatura de congelación, la naturaleza del alimento y su peso. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 121 7. LIMPIEZA & MATENIMIENTO ¡PRECAUCIÓN! No utILICE PRoduCtoS CoMERCIALES PARA LA LIMPIEzA dE hoRNoS, APARAtoS dE LIMPIEzA A vAPoR, PRoduCtoS AbRASIvoS, PRoduCtoS FuERtES, NINGÚN PRoduCto QuE CoNtENGA hIdRóXIdo dE SodIo NI EStRoPAJoS PARA LIMPIAR NINGuNA PARtE dEL hoRNo. LIMPIE EL hoRNo EN LoS INtERvALoS REGuLARES Y QuItE CuALQuIER dEPóSIto dEL ALIMENto. Si el horno no se mantiene limpio podría deteriorarse su superficie, lo que podría perjudicar a la vida útil del aparato así como provocar una situación peligrosa. Exterior del horno El exterior de su horno puede limpiarse fácilmente con jabón suave y agua. No se olvide de eliminar el jabón con un paño y de secar el exterior del horno con una toalla suave. Panel de control Antes de limpiar el panel, abra la puerta para desactivar las teclas del panel de control. tenga cuidado al limpiar el panel de control. utilizando un paño humedecido solamente en agua, páselo suavemente por el panel hasta que éste quede limpio. No utilice mucha agua. No emplee ningún producto de limpieza químico o abrasivo. Interior del horno Para limpiar el horno, quite las partes de comida derramada y las salpicaduras con un paño humedecido o con una esponja, después de usarlo y mientras está todavía caliente. Para limpiar las salpicaduras o manchas más grandes, utilice jabón suave y quítelas frotando varias veces con un paño humedecido ESPAÑoL 121 hasta que desaparezcan por completo. No desmontar la tapa del conducto guía ondas. tenga cuidado de que el jabón o el agua no se introduzca por los pequeños orificios de las paredes porque el horno podría sufrir daños. No utilice productos pulverizadores de limpieza en el interior del horno. Plato giratorio y soporte del rodillo Retire primero el plato giratorio y el soporte del rodillo del horno. Lave después tanto el plato giratorio como el soporte del rodillo en agua jabonosa y séquelos con un paño seco. tanto el plato giratorio como el soporte del rodillo pueden lavarse también en un lavaplatos. Puerta Para retirar cualquier suciedad, limpiar a menudo con un paño húmedo la puerta por ambos lados, la junta de la puerta, y las superficies de contacto. No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos o rascadores metálicos para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que puede rayar la superficie y esto puede provocar la rotura del cristal. ¡IMPORTANTE! No deben utilizarse aparatos de limpieza a vapor. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 122 8. ¿QUÉ HACER SI 122 www.aeg.com Síntoma El aparato microondas no funciona correctamente? • • • El modo microondas no • funciona? • • El plato giratorio no gira? • • • El microondas no se apaga? • • • La iluminación interior no • funciona? Los alimentos tardan • más de lo normal en calentarse por completo • y cocinarse? • Comprobaciones/consejos . . . Funcionen los fusibles de la caja de fusibles. No haya habido algún corte de energía. Si se siguen fundiendo los fusibles, póngase en contacto con un electricista homologado. La puerta esté bien cerrada. El cierre hermético de la puerta y sus superficies estén limpios. Se haya pulsado el botón START/QUICK. El soporte del plato giratorio esté correctamente enganchado al mecanismo impulsor. El recipiente colocado en el interior no sobresalga del plato giratorio. Los alimentos no sobresalgan del borde del plato giratorio impidiendo que gire. No haya ningún objeto en el hueco bajo el plato giratorio. Aísle el aparato de la caja de fusibles. Póngase en contacto con un agente autorizado de servicio de AEG. Llame a un agente autorizado de servicio de AEG. La bombilla interior solo puede ser sustituida por un agente autorizado de servicio de AEG. Aumente el tiempo de cocción (a cantidad doble, casi el doble de tiempo) o Si los alimentos están más fríos que de costumbre, gírelos o deles la vuelta de vez en cuando o Aumente el nivel de potencia. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 123 9. INSTALACIÓN ESPAÑoL La microonda se puede ubicar en las posiciones A o B: A B Posición A b Horno convecional Tamaño delhabitáculo An. P Al. 562 x 550 x 380 562 x 550 x 450 562 x 500 x 380 562 x 500 x 450 Medidas expresadas en (mm) 9.1 Instalación del aparato 4 mm 4 mm 123 4 mm 1. Retire todo el embalaje y compruebe con cuidado si hay alguna señal de desperfectos. 2. Coloque los ganchos de fijación en el armario de la cocina siguiendo la ficha de instrucciones y la plantilla suministrada. 3. Coloque el aparato en el armario de la cocina lentamente, y sin presión. El aparto debe levantarse hasta la altura de los ganchos de fijación y luego bajarse para encajar en su lugar. En caso de interferencia durante el montaje, este gancho es reversible. El marco frontal del horno debe sellar contra la abertura frontal del armario. 4. Cerciórese de que el aparato esté estable y no se incline. Cerciórese de que haya un hueco de 4 mm entre la puerta del armario superior y la parte de arriba del marco (consulte el diagrama). 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 124 124 www.aeg.com 9.2 Conexión del aparato a la alimentación eléctrica (A) 9.3 Conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! dEbE CoNECtARSE EStE APARAto A tIERRA El fabricante rechaza responsabilidad alguna en caso de incumplimiento de esta medida de seguridad. • La salida eléctrica debería ser fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse fácilmente en caso de emergencia. o bien, debe ser posible aislar el horno de la alimentación eléctrica incorporando un interruptor en el cableado fijo, con arreglo a las normas de cableado. • La toma no debería estar situada detrás del armario. • La mejor posición es encima del armario, véase (A). • Conecte el aparato a una corriente alterna de 230 v/50 hz. de fase única mediante una toma de tierra correctamente instalada. La toma debe estar provista de un fusible de 10 A. • El cable de suministro de energía sólo puede ser reemplazado por un electricista homologado. • Antes de la instalación, ate un trozo de cuerda en el cable de suministro de energía para facilitar la conexión en el punto (A) cuando se esté instalando el aparato. • Al insertar el aparato en un armario de lados altos, No aplaste el cable de suministro de energía. • No sumerja el cable de suministro de energía en agua ni en ningún otro líquido. Si el enchufe instalado en su aparato no es adecuado para la toma de corriente de que dispone, debe llamar a su agente local autorizado de servicio de AEG. 4_Spanish_MS_AF14_Layout 1 28/09/2015 10:49 Page 125 10. ESPECIFICACIONES tensión de CA Fusible/disyuntor de fase Requisitos potencia de CA: Potencia de salida: Frecuencia microondas dimensiones exteriores: ESPAÑoL Microondas Microondas MC2664E MC2665E dimensiones interiores Capacidad del horno Plato giratorio Peso Lámpara del horno 1) 2) 125 230 v, 50 hz, monofásico 10 A como mínimo 1,3 kW 900 W (IEC 60705) 2450 Mhz 1) (Grupo 2/Clase b) 594 mm (An.) x 459 mm (Al.) x 404 mm (P) 594 mm (An.) x 388 mm (Al.) x 404 mm (P) 342 mm (An.) x 207 mm (Al.) x 368 mm (P) 2) 26 litros 2) ø 325 mm, vidrio aprox. 19 kg 25 W/240 - 250 v Este Producto cumple el requisito de la norma europea EN55011. de acuerdo con dicha norma, este producto está clasificado como equipamiento del grupo 2, clase b. El grupo 2 significa que el equipamiento genera intencionadamente energía por radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento por calentamiento de alimentos. La clase b significa que el equipamiento resulta adecuado para su uso en establecimientos domésticos. La capacidad interna calculada mejorando el largo, la profundidad y la altura máxima. La capacidad efectiva de los recipientes para los alimentos es menor. Este horno cumple con las exigencias de las directivas 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC y 2011/65/Eu. LAS CARACtERÍStICAS téCNICAS PuEdEN CAMbIAR SIN PREvIo AvISo AL IR INtRoduCIéNdoSE MEJoRAS EN EL APARAto 11. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

AEG MC2664E-B Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario