Seguridad 12
¡LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD!
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este
símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de las
siguientes palabras de advertencia y esté alerta a la posibilidad de
lesiones personales:
advierte acerca de los peligros que provocarán
lesiones personales graves, muerte o daños materiales
considerables si se ignoran.
advierte acerca de los peligros que pueden
provocar lesiones personales graves, muerte o daños materiales
considerables si se ignoran.
advierte acerca de los peligros que provocarán
o podrán provocar lesiones personales o daños materiales
menores si se ignoran.
La etiqueta AVISO indica instrucciones especiales que son
importantes pero que no están relacionadas con los peligros.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad
en este manual y en la bomba.
Mantenga las etiquetas de seguridad en buen estado.
Reemplace las etiquetas de seguridad faltantes o dañadas.
1. Lea este manual con atención. Si se hace caso omiso a estas
instrucciones, pueden ocurrir lesiones corporales graves y/
daños materiales.
2. Verifique sus códigos locales antes de realizar la instalación.
Usted debe cumplir con sus reglas.
3. Conecte la bomba a un ramal separado sin ningún otro
aparato en el circuito. Consulte a un electricista certificado
para realizar todo el cableado.
AVISO: Esta bomba no requiere una conexión a la columna de
ventilación primaria, según el National Standard Plumbing Code
(NSPC) 2003, Sección 11.7.9.
Tensión peligrosa. Puede provocar choque,
quemaduras o muerte. Desenchufe la bomba antes de realizar
trabajos en la misma.
DESCRIPCIÓN
Esta bomba ha sido diseñada para usarse con un fregadero en
donde no se dispone de una tubería de desagüe por gravedad.
Conecte la bomba a la pieza de conexión de desagüe; la bomba
se encenderá cuando el agua comience a drenar. Los usos
incluyen tinas de lavandería en sótanos, frigobares y fregaderos
de uso general.
ESPECIFICACIONES
Suministro de potencia requerido.............................115V, 60 HZ.
Gama de temperatura del líquido ...............32 - 120 F (0 - 50 C)
Requiere un ramal individual (min.) ........................... 15 Amperios
Admisión de la bomba ................................................. 1-1/2” NPT
Descarga de la bomba .................................................. 1-1/4” NPT
Peligro de incendio o de explosión. No usar en
atmósferas explosivas. Bombear sólo agua con esta bomba. Sólo
bombee agua dulce con esta bomba. El uso con agua salada o
salmuera invalidará la garantía.
Advertencia de la Proposición 65 de California
Este producto y accesorios relacionados
contienen sustancias químicas reconocidas en el Estado de
California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas
y otros daños al sistema reproductivo.
INSTALACIÓN
(VER FIGURAS 1 Y 2)
Peligro de choque eléctrico. Enchufe la bomba
en un tomacorriente debidamente puesto a tierra y protegido por
un disyuntor de escape a tierra, (GFCI). NO enchufe la bomba
hasta después de haber terminado la instalación. No retire ni
modifique las clavijas de conexión a tierra en las fichas.
Figura 1: Método típico de instalación de la bomba.
Sink Bottom with Drain Port;
Tail Piece integral with Sink
A
1
2
3
1-1/4” Pump
Discharge
1-1/2” Pump
Inlet Port
4
5
6
7
7
8
6
C
B
9
For easier maintenance,
use 2 short sections of
pipe connected by a
1-1/2” Solvent Union.
NOTE: Be careful to avoid cross-threading;
Use only a plastic-compatible pipe-threading
compound or PTFE pipe thread sealant tape
when connecting threaded fittings to plastic adapters.
Fittings Supplied: Qty.
A Sink Drain Screen 1
B 1-1/4” NPT x 1-1/4” Slip Check Valve 1
C 1-1/4” NPT Ball Valve 1
Purchase Separately: Qty.
1 1-1/2” NPT x 1-1/2” Slip Female Adapter 1
2 1-1/2” Schedule 40 PVC Pipe, to fit 1
3 1-1/2” NPT x 1-1/2” Slip Male Adapter 1
4 1-1/4” NPT Galvanized Nipple (to fit) 1
5 1-1/4” NPT Galvanized Union 1
6 1-1/4” NPT x 1-1/4” Male Adapter 2
7 1-1/4” Schedule 40 PVC Pipe, to fit 4
8 1-1/4” Socket to Socket 90° Elbow 1
9 1-1/4” Schedule 40 PVC Pipe to Drain As Needed
PVC Pipe Cement As Needed
PTFE pipe thread sealant tape As Needed
1-1/2” Plastic Solvent Union
(For Drop Pipe – Optional)
Fondo del fregadero con toma de desagüe;
Cabo de conexión integral con el fregadero
Para facilitar el
mantenimiento, use
2 secciones cortas de
tubería conectadas por
una unión de solvente
de 1-1/2"
Orificio de
aspiración
de la bomba
de 1-1/2"
Descarga
de la bomba
de 1-1/4"
Accesorios suministrados: Cantidad
A Criba de desagüe del fregadero 1
B Válvula corrediza de retención
de 1-1/4" NPT x 1-1/4" 1
C Válvula de bola de 1-1/4" NPT 1
Comprar por separado: Cantidad
1 Adaptador corredizo hembra de 1-1/2" NPT x 1-1/2" 1
2 Tubería de PVC de 1-1/2", categoría 40, para adaptar 1
3 Adaptador corredizo macho de 1-1/2" NPT x 1-1/2" 1
4 Entrerrosca galvanizada de 1-1/4" NPT (para adaptar) 1
5 Unión galvanizada de 1-1/4" NPT 1
6 Adaptador macho de 1-1/4" NPT x 1-1/4" 2
7 Tubería de PVC de 1-1/4", categoría 40, para adaptar 4
8 Codo de 90° de dos boquillas de 1-1/4" 1
9 Tubería de PVC de 1-1/4", categoría 40,
para el desagüe Lo requerido
Pegamento para tuberías de PVC Lo requerido
Cinta selladora de PTFE para roscas de tubería Lo requerido
Unión de solvente de plástico de 1-1/2"
(para la tubería descendente - opcional)
NOTA: Tenga cuidado de evitar enroscar en forma cruzada;
Use sólo un compuesto para enroscar tuberías de plástico o cinta
selladora de PTFE para roscas de tubería.