Approx APPKBM Guía del usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Guía del usuario

El Approx APPKBM es un teclado diseñado para uso en interiores secos. Con su cable USB apantallado de 1.4 metros de longitud y su voltaje de operación de 5V DC, puede conectarse fácilmente a un ordenador con un puerto USB. El sistema operativo detectará automáticamente el dispositivo al conectarlo. Para limpiarlo, use un paño suave y seco, evitando el uso de productos químicos. El uso incorrecto o prolongado puede causar molestias físicas, por lo que se recomienda seguir las instrucciones de instalación especificadas y utilizar el dispositivo en un espacio de trabajo ergonómico.

El Approx APPKBM es un teclado diseñado para uso en interiores secos. Con su cable USB apantallado de 1.4 metros de longitud y su voltaje de operación de 5V DC, puede conectarse fácilmente a un ordenador con un puerto USB. El sistema operativo detectará automáticamente el dispositivo al conectarlo. Para limpiarlo, use un paño suave y seco, evitando el uso de productos químicos. El uso incorrecto o prolongado puede causar molestias físicas, por lo que se recomienda seguir las instrucciones de instalación especificadas y utilizar el dispositivo en un espacio de trabajo ergonómico.

GUÍA DE USUARIO/ USER GUIDE
Información importante sobre seguridad
Antes de usar este producto lea el manual de
instrucciones para obtener información importante
sobre seguridad. Por favor, conserve este manual para
futuras referencias e información sobre la garantía.
Fuentes de humedad y calor
No utilice este aparato cerca de agua (por ejemplo,
fregaderos, baños o piscinas) ni lo exponga a la lluvia,
humedad o salpicaduras. No exponga la unidad a altas
temperaturas, humedades o a la luz directa del sol.
Limpieza
Cuando limpie el dispositivo, por favor, use un paño suave
y seco. No use nunca bencenos, diluyentes de pintura o
cualquier otro producto químico en el dispositivo.
Utilización
• El telado debe ser usado sólo con las partes originales
diseñadas para él.
• El teclado debe ser usado sólo en espacios cerrados y
secos.
El correcto uso del teclado incluye el seguimiento de
las instrucciones de instalación especificadas. El
fabricante no aceptará devoluciones por daños debidos
a un uso inapropiado.
Requisitos del Sistema
• MS Windows 2000/ ME/ XP/ VISTA.
• Puerto USB
Nota: Por favor, tenga en cuenta que las operaciones
USB no están soportadas por MS Windows 95/NT.
Conexión al ordenador
Introduzca el conector USB en un puerto USB de su
ordenador. El S.O. detectará automáticamente que un
nuevo dispositivo ha sido conectado.
En algunos casos, el sistema operativo le pedirá que
introduzca el CD de instalación del S.O. Si esto ocurre,
simplemente siga las instrucciones que aparecerán por
la pantalla.
Información técnica
• Cable USB apantallado de 1.4m de longitud.
• Voltaje de operación: 5V DC.
Ergonomía y espacio de trabajo
El uso incorrecto o prolongado de su teclado puede
acarrear dolencias físicas. Éstas pueden ser
minimizadas si sigue estos sencillos pasos. Un espacio
de trabajo dispuesto ergonómicamente puede ayudar a
minimizar estas dolencias e incluso a aumentar su
productividad.
Important Safety Information
Before using this products, read the instruction manual
for important safety information. Please retain this
manual for future reference and warranty information.
Moisture and heat sources
Do not use this apparatus near water (for example,
sinks, baths, pools) or expose it to rain, moisture, or
dripping or splashing liquids. Do not expose the unit to
high temperatures, high humidity or direct sunlight.
Cleaning
When cleaning the device, please use a soft, dry cloth.
Never use benzene, paint thinner or other chemicals on
the device.
Intended use
The product may only be used with the original parts
intended for it.
• The product may only be used in closed and dry rooms.
The intended use includes adherence to the specified
installation instructions. The manufacturer accepts no
liability for damage arising due to improper use.
System requirements
• Windows 2000/ME/XP/VISTA
• USB port
Note: Please note that USB operation is not supported
by Windows 95/NT.
Connecting to the PC
Plug the USB connector into one of the USB ports on
your computer. The operating system will automatically
detect that a new device has been connected.
In some cases, the operating system might ask you to
insert the Windows installation CD. If so, simply follow
the on-screen instructions.
Technical Information
• 1.4m shielded USB cable
• Operating voltage: 5V DC
Workspace ergonomics
Incorrect use of a keyboard, or using it for extended
periods of time, can lead to physical injury. You can
minimize this by following a few simple steps. An ergono-
mically laid out workspace can help minimize injury and
even increase your productivity.

Transcripción de documentos

GUÍA DE USUARIO/ USER GUIDE Información importante sobre seguridad Antes de usar este producto lea el manual de instrucciones para obtener información importante sobre seguridad. Por favor, conserve este manual para futuras referencias e información sobre la garantía. Fuentes de humedad y calor No utilice este aparato cerca de agua (por ejemplo, fregaderos, baños o piscinas) ni lo exponga a la lluvia, humedad o salpicaduras. No exponga la unidad a altas temperaturas, humedades o a la luz directa del sol. Important Safety Information Before using this products, read the instruction manual for important safety information. Please retain this manual for future reference and warranty information. Limpieza Cuando limpie el dispositivo, por favor, use un paño suave y seco. No use nunca bencenos, diluyentes de pintura o cualquier otro producto químico en el dispositivo. Utilización • El telado debe ser usado sólo con las partes originales diseñadas para él. • El teclado debe ser usado sólo en espacios cerrados y secos. • El correcto uso del teclado incluye el seguimiento de las instrucciones de instalación especificadas. El fabricante no aceptará devoluciones por daños debidos a un uso inapropiado. Requisitos del Sistema • MS Windows 2000/ ME/ XP/ VISTA. • Puerto USB Nota: Por favor, tenga en cuenta que las operaciones USB no están soportadas por MS Windows 95/NT. Conexión al ordenador Introduzca el conector USB en un puerto USB de su ordenador. El S.O. detectará automáticamente que un nuevo dispositivo ha sido conectado. En algunos casos, el sistema operativo le pedirá que introduzca el CD de instalación del S.O. Si esto ocurre, simplemente siga las instrucciones que aparecerán por la pantalla. Información técnica • Cable USB apantallado de 1.4m de longitud. • Voltaje de operación: 5V DC. Ergonomía y espacio de trabajo El uso incorrecto o prolongado de su teclado puede acarrear dolencias físicas. Éstas pueden ser minimizadas si sigue estos sencillos pasos. Un espacio de trabajo dispuesto ergonómicamente puede ayudar a minimizar estas dolencias e incluso a aumentar su productividad. Cleaning When cleaning the device, please use a soft, dry cloth. Never use benzene, paint thinner or other chemicals on the device. Moisture and heat sources Do not use this apparatus near water (for example, sinks, baths, pools) or expose it to rain, moisture, or dripping or splashing liquids. Do not expose the unit to high temperatures, high humidity or direct sunlight. Intended use • The product may only be used with the original parts intended for it. • The product may only be used in closed and dry rooms. • The intended use includes adherence to the specified installation instructions. The manufacturer accepts no liability for damage arising due to improper use. System requirements • Windows 2000/ME/XP/VISTA • USB port Note: Please note that USB operation is not supported by Windows 95/NT. Connecting to the PC Plug the USB connector into one of the USB ports on your computer. The operating system will automatically detect that a new device has been connected. In some cases, the operating system might ask you to insert the Windows installation CD. If so, simply follow the on-screen instructions. Technical Information • 1.4m shielded USB cable • Operating voltage: 5V DC Workspace ergonomics Incorrect use of a keyboard, or using it for extended periods of time, can lead to physical injury. You can minimize this by following a few simple steps. An ergonomically laid out workspace can help minimize injury and even increase your productivity.
  • Page 1 1

Approx APPKBM Guía del usuario

Categoría
Teclados
Tipo
Guía del usuario

El Approx APPKBM es un teclado diseñado para uso en interiores secos. Con su cable USB apantallado de 1.4 metros de longitud y su voltaje de operación de 5V DC, puede conectarse fácilmente a un ordenador con un puerto USB. El sistema operativo detectará automáticamente el dispositivo al conectarlo. Para limpiarlo, use un paño suave y seco, evitando el uso de productos químicos. El uso incorrecto o prolongado puede causar molestias físicas, por lo que se recomienda seguir las instrucciones de instalación especificadas y utilizar el dispositivo en un espacio de trabajo ergonómico.

En otros idiomas