Transcripción de documentos
KHB2561 • KHB2571
Hand Blender
INSTRUCTIONS AND RECIPES
Mélangeur à Main
INSTRUCTIONS ET RECETTES
Licuadora Manual
INSTRUCCIONES Y RECETAS
Bienvenido al mundo de KitchenAid®.
Estamos comprometidos a ayudarle
a crear deliciosas comidas para su
familia y amistades por toda la vida.
Para ayudar a asegurar la larga duración
y el desempeño de su aparato, mantenga
esta guía a la mano. Ésta le proveerá
información sobre la mejor manera
de usar y cuidar su producto. Su
satisfacción es nuestra meta número 1.
Recuerde registrar su producto en línea
en www.kitchenaid.com, o bien por
correo usando la Tarjeta de registro
del producto adjunta.
En EE.UU.: 1.800.541.6390
En Canadá: 1.800.807.6777
KitchenAid.com
KitchenAid.ca
42
Índice
SEGURIDAD DE LA LICUADORA MANUAL
Salvaguardias importantes........................................................................................44
Requisitos eléctricos.................................................................................................45
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONAMIENTO
Guía de piezas y características................................................................................46
Cómo ensamblar la licuadora manual
Funcionamiento de la licuadora manual................................................................48
Brazo de licuado que se asegura al girarlo............................................................49
Aditamento para batir..........................................................................................50
Aditamento para picar..........................................................................................51
Consejos para el funcionamiento.........................................................................52
Guía de aditamentos.............................................................................................53
CUIDADO Y LIMPIEZA................................................................................................54
RECETAS.........................................................................................................................57
Español
GARANTÍA.....................................................................................................................55
Prueba de compra y registro del producto
Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de
compra de su licuadora manual. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la
garantía. Antes de utilizar su licuadora manual, llene y envíe por correo la tarjeta de
registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá
contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto
y nos asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de
seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no confirma su garantía. Sírvase
completar lo siguiente para su información personal:
Número de modelo _______________________________________________________
Número de serie _________________________________________________________
Fecha de compra _________________________________________________________
Nombre de la tienda ______________________________________________________
43
Seguridad de la licuadora manual
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre
las que se incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el
cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora manual en agua ni en ningún otro líquido.
3. Este aparato no debe ser utilizado por niños y se debe tener cuidado cuando se use cerca
de ellos.
4. Desenchufe del contacto cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes
de la limpieza.
5. Evite tocar las partes que estén en movimiento.
6. No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, si el electrodoméstico
no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma.
Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su
inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar
un incendio, choque eléctrico o lesión.
8. Asegúrese que el adaptador de la picadora esté asegurada apropiadamente en su lugar
antes de operar el aparato.
9. No lo use al aire libre.
10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
11. No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa.
12. Cuando mezcle líquidos, en particular líquidos calientes, use un recipiente alto o mezcle
cantidades pequeñas a la vez para reducir los derrames.
13. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras mezcla, para así evitar
la posibilidad de lesiones graves a personas o daños a la unidad. Puede usarse un raspador,
pero se debe utilizar solamente cuando la unidad no esté funcionando.
14. Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.
15. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.
44
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad de la licuadora manual
Requisitos eléctricos
NOTA: Los modelos KHB2561 & KHB2571
tienen un enchufe polarizado (una hoja es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo
de choque eléctrico, este enchufe encajará
en un contacto solamente de una manera.
Si el enchufe no encaja en el contacto,
dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja,
póngase en contacto con un electricista
competente. No modifique el enchufe de
ninguna manera.
Se provee un cable corto de suministro de
energía para reducir el riesgo de enredarse o
de tropezarse si fuera un cable más largo.
Si se utiliza un cable de extensión largo:
• La clasificación eléctrica indicada en
el cable de extensión deberá ser por
lo menos la misma que la clasificación
eléctrica del aparato.
• Deberá acomodar el cable de manera que
no cuelgue sobre el mostrador o la parte
superior de la mesa, en donde los niños
puedan jalarlo o donde alguien pueda
tropezarse con él accidentalmente.
Español
Modelos KHB2561 y KHB2571:
Voltios: 120 VCA
Hertzios: 60 Hz
45
Guía de piezas y características
Características de la licuadora manual
Cuadrante de
control de velocidad
Cuchillas con
campana
Botón de
encendido de
un solo toque
Cuerpo
del
motor
Cuchilla en S
Aditamento para batir
Cable
eléctrico
de 5 pies
Multiuso
Brazo de
licuado de acero
inoxidable* de 8"
(Model KHB2561)
Espumador/Batidor
* Se muestra con
la cuchilla en S
Aditamento para picar
Cubierta para
recipientes
Brazo de
licuado de 13"
(Model KHB2571)
Cubierta para
campana
4 Cup
p
3 1/2 Cu
3 Cup
p
2 1/2 Cu
2 Cup
1 1/2 Cu
p
1 Cup
1/2 Cu
Recipiente para almacenamiento
46
p
Jarra de licuado
Guía de piezas y características
Cuadrante de control de velocidad
Las velocidades variables le permiten
un mayor control de procesamiento,
ajustándose a una variedad de alimentos,
bebidas y sopas.
Botón de encendido de un solo toque
Active la licuadora manual presionando
y sosteniendo el botón de POWER
(Encendido) para comenzar el proceso
de licuado. Para detener la acción de
licuado, simplemente suelte el botón de
encendido.
Cuerpo del motor
Diseñado con una superficie cómoda y
antideslizante para sujetarla.
Motor poderoso CC (no se muestra)
Provee una acción de licuado poderosa
y se ha diseñado para una vida útil
prolongada y un funcionamiento
silencioso.
Cable eléctrico de 5 pies
Es lo suficientemente largo para llevar la
licuadora manual a un mostrador o área
de trabajo; es redondo y sin ranuras para
facilitar la limpieza. Se incluye banda de
silicona para el cable, para almacenar el
mismo convenientemente.
Brazo de licuado de acero inoxidable
que se asegura al girarlo
Se coloca sencillamente en el cuerpo del
motor y se gira para asegurarse a éste.
La filosa aspa de acero inoxidable está
cubierta para prevenir las salpicaduras al
licuar.
Tosdos los aditamentos utilizan el mismo
sistema de montaje que se asegura al girarlo.
Aditamento para batir
Ha sido optimizado para batir claras de
huevo y crema para batir.
Aditamento para picar
Es ideal para hacer trabajos pequeños
de picado como hierbas, frutas secas y
vegetales. El conjunto para picar incluye un
tazón, un aspa y un adaptador para picar.
El tazon del aditamento para picar tiene
una base antideslizante, la cual evita el
movimiento durante el proceso de picado.
Jarra de licuado
La jarra sin BPA de 1 litro posee una manija
cómoda y una tapa para evitar salpicaduras.
Cuchillas con campana
Con las tres cuchillas intercambiables
con campana, usted siempre tendrá la
herramienta adecuada para una multitud
de tareas. Desde triturar hielo hasta picar
carnes cocidas y espumar la leche, la
licuadora manual KitchenAid® le provee una
variedad de funciones de licuado.
Cubierta para recipientes
Protege sus utensilios de cocción al colocarla
a presión sobre las cuchillas con campana.
Cubierta para campana
Protege las cuchillas con campana cuando no
las use.
Recipiente para almacenamiento
Mantiene los accesorios organizados y
protegidos, y puede quitarse el interior para
limpiarlo con facilidad.
Español
Características de la licuadora manual
47
Cómo utilizar su licuadora manual
C
Cómo ensamblar su licuadora manual
Antes de usar por primera vez la licuadora
manual de KitchenAid®, limpie el cuerpo del
motor y los adaptadores de los aditamentos
con un paño limpio y húmedo, para quitar
el polvo o la suciedad. Puede utilizar jabón
suave para platos pero no utilice limpiadores
abrasivos.
NOTA: No sumerja el cuerpo del motor
ni los adaptadores en agua.
Seque con un paño suave. Lave todos los
aditamentos y accesorios a mano o en la
lavavajillas. Seque meticulosamente.
NOTA: Asegúrese de desenchufar
siempre el cable eléctrico del contacto
de pared antes de colocar o quitar
aditamentos.
Aditamento
de brazo
para licuar
Adaptador para picar
Adaptador para batir
Cubierta para campana
Se encaja a presión con facilidad sobre la
cuchilla con campana y protege las cuchillas
mientras no se use la licuadora manual.
Salida
NOTA: Cerciórese de que la cubierta
para campana esté instalada con los
sujetadores de montaje ubicados entre las
salidas de las cuchillas con campana.
48
Cubierta para recipientes
La cubierta para recipients encaja a
presión sobre cualquiera de las cuchillas
con campana y provee protección para la
licuadora y sus utensilios de cocción.
Salida
NOTE: Cerciórese de que la cubierta
para recipientes esté instalada con los
sujetadores de montaje ubicados entre las
salidas de las cuchillas con campana.
Cómo utilizar su licuadora manual
Cómo utilizar el brazo de licuado que se asegura al girarlo
Use el brazo de licuado para preparar
licuados, malteadas, sopas, vegetales
cocidos, glaseado o comida para bebé.
1. Inserte el brazo de licuado en la cuchilla
con campana (vea “Guia de aditamento”)
y gírelo hasta escuchar un chasquido para
que se trabe.
Inserte la licuadora manual con el brazo
de licuado sujeto a la misma en un
ángulo, dentro de la jarra que contiene
los ingredientes. Use su mano libre para
cubrir la parte superior de la jarra de
licuado, así tendrá mejor estabilidad y
evitará las salpicaduras. Recuerde detener
la licuadora manual antes de sacarla de la
jarra para evitar salpicar.
2. Inserte el brazo de licuado en el cuerpo
del motor y gírelo hasta escuchar un
chasquido para que se trabe.
3. Enchufe el cable eléctrico en un contacto
de pared.
4. Fije la licuadora manual en la Velocidad 1.
Regule la velocidad girando el cuadrante
de control de velocidad ubicado en la
parte de arriba de la licuadora manual.
5. Inserte la licuadora manual en la mezcla.
NOTA: La licuadora manual deberá
sumergirse únicamente el largo del
aditamento. No la sumerja más allá de
donde se une el aditamento para licuar.
No sumerja el cuerpo del motor en
líquidos u otras mezclas.
6. Presione el botón de encendido para
activar la licuadora manual.
7. Cuando haya terminado de licuar, suelte
el botón de encendido antes de sacar la
licuadora manual de la mezcla.
8. Desenchúfela inmediatamente después
del uso y antes de quitar o cambiar
aditamentos.
Coloque la licuadora manual brevemente
en el fondo de la jarra de licuado, luego
sujétela en un ángulo y muévala hacia arriba
lentamente, contra el costado del frasco.
A medida que mueve la licuadora manual
hacia arriba, notará que los ingredientes en
el fondo de la jarra son atraídos hacia arriba.
Cuando los ingredientes ya no sean atraídos
hacia arriba desde el fondo, vuelva a mover
la licuadora manual al fondo de la jarra y
repita el proceso hasta que los ingredientes
tengan la consistencia deseada.
Español
Licuar
Movimiento
hacia arriba
Haciendo un movimiento circular leve
con su muñeca, levante ligeramente la
licuadora manual y sumérjala nuevamente
en los ingredientes. Permita que el
movimiento de su muñeca y el peso de la
licuadora manual hagan el trabajo.
Movimiento
de la muñeca
49
Cómo utilizar su licuadora manual
Uso del aditamento para batir
Use el batidor para batir crema, claras
de huevo, mezclar natillas instantáneas,
preparar vinagretas, mousse o para hacer
mayonesa.
5. Inserte la licuadora manual en la mezcla.
El batidor de acero inoxidable puede
rayar o estropear las capas antiadherentes;
evite usar el batidor en utensilios de cocina
antiadherentes.
NOTA: La licuadora manual deberá
sumergirse únicamente el largo del
aditamento. No la sumerja más allá de
donde se une el adaptador para batir. No
sumerja el cuerpo del motor en líquidos
u otras mezclas.
Para prevenir salpicaduras, use el
aditamento para batir en recipientes u
ollas profundas.
6. Presione el botón de encendido para
activar la licuadora manual.
7. Cuando haya terminado de batir, suelte
el botón de encendido antes de sacar la
licuadora manual de la mezcla.
8. Desenchúfela inmediatamente después
del uso y antes de quitar o cambiar
aditamentos.
1. Inserte el batidor en el adaptador para
batir.
2. Inserte el aditamento para batir en el
cuerpo del motor y gírelo hasta que
haga un chasquido. El adaptador regula
automáticamente la velocidad del batidor
dentro de un rango de velocidades
apropiadas para batir.
3. Enchufe el cable eléctrico en un contacto
de pared.
4. Ponga en marcha la licuadora manual
en la Velocidad 1. Regule la velocidad
girando el cuadrante de control de
velocidad ubicado en la parte de arriba
de la licuadora manual.
50
Cómo utilizar su licuadora manual
Uso del aditamento para picar
Español
Use el aditamento para picar cantidades
pequeñas de alimentos, tales como carne
cocida, queso, vegetales, hierbas, galletas,
pan y frutos secos.
1. Inserte el aspa de la picadora dentro del
tazón para picar.
2. Agregue trozos pequeños de alimentos
al tazón.
3. Inserte el adaptador para picar dentro
del tazón para picar.
4. Alinee el tazón para picar con el cuerpo
del motor y presiónelos para que se
unan.
5. Mientras procesa los alimentos,
sostenga el cuerpo del motor con una
mano y el tazón para picar con la otra
mano.
6. Presione el botón de encendido
para activar la licuadora manual.
Para obtener los mejores resultados,
presione breve y repetidamente el
botón de encendido para suministrar
electricidad en “pulsos“, hasta que
los ingredientes tengan la consistencia
deseada.
7. Una vez que haya terminado de picar,
suelte el botón de encendido.
8. Quite el cuerpo del motor del
aditamento para picar.
9. Desenchúfela inmediatamente después
del uso y antes de quitar o cambiar
aditamentos.
51
Cómo utilizar su licuadora manual
Uso del aditamento para picar (cont.)
Guía de procesamiento con la picadora
Alimento
Cantidad
Preparación
Speed Tiempo*
Carnes 200 g / 7 oz
Corte en cubos
de 2 cm / 3/4"
5
15 segundos
Almendras/ 200 g / 7 oz
Frutos secos
Coloque los frutos
secos enteros
3
25 segundos
Ajo 10–12 dientes Coloque los dientes
enteros
3
15 segundos
Cebollas 100 g / 3,5 oz
Corte en cuatro
3
15 segundos
Queso 100 g / 3,5 oz
Corte en cubos
de 1 cm / 3/8"
5
30 segundos
Huevos duros
Coloque los huevos enteros
4
3 pulsaciones
Zanahorias 200 g / 7 oz
Corte la zanahoria
de tamaño común en 4
3
15 segundos
Hierbas 50 g / 2 oz
Quite los tallos
4
15 segundos
2
* El tiempo de procesar y la velocidad son aproximados.
El uso real puede variar según la calidad de los alimentos y el tamaño deseado de los trozos.
Consejos para el funcionamiento
• Corte los alimentos sólidos en trozos
pequeños para licuar o picar con más
facilidad.
• La licuadora manual viene con protección
térmica contra temperaturas elevadas de
funcionamiento. Si la licuadora manual se
detiene repentinamente durante el uso,
desenchúfela y deje que se restablezca
automáticamente después de 10 minutos.
• Para evitar salpicaduras, inserte la
licuadora de mano en el recipiente con
alimentos antes de presionar el botón de
encendido, y suelte el botón de encendido
antes de sacar la licuadora manual de la
mezcla.
• Cuando licúe en una olla sobre
una superficie de cocción, quite la
olla del elemento calefactor para
proteger la licuadora manual contra el
sobrecalentamiento.
• Para obtener el mejor licuado, sostenga la
licuadora manual en un ángulo y muévala
cuidadosamente hacia arriba y hacia abajo
dentro del recipiente. No suba ni baje
la licuadora manual bruscamente en la
mezcla.
52
• Para evitar que se derrame la mezcla,
deje espacio en el recipiente para que se
levante la mezcla cuando usa la licuadora
manual.
• Asegúrese de que el cable extra largo de
la licuadora manual no se extienda sobre
un elemento calefactor caliente.
• No deje la licuadora manual sobre una
olla caliente en la superficie de cocción
mientras no la use.
• Saque los artículos duros–como semillas
de frutas o huesos–de la mezcla antes de
licuar o picar, para evitar dañar las aspas.
• No utilice su licuadora manual para
procesar granos de café o especias duras
como las nueces moscadas. El procesar
estos alimentos podría dañar las aspas de
la licuadora manual.
• No use la jarra ni el tazón para picar en el
horno de microondas.
• El batidor de acero inoxidable puede rayar
o estropear las capas antiadherentes; evite
usar el batidor en utensilios de cocina
antiadherentes.
• Para evitar salpicaduras, use el aditamento
para batir en recipientes o fuentes
profundos.
Cómo utilizar su licuadora manual
Guía de aditamentos
Aditamento
Se usa mejor para
Cuchilla en S
Multiuso
Rallar
Carnes cocidas, salsa de carne, licuar
frutas, moler, triturar hielo
Espumador/Batidor
Hacer espuma y mezclar
Café con leche, frappés, capuchino, masa
para pastel, pasta para panqueques, mezcla
para panecillos, leche, masa para panecillos
Batidor
Batir, emulsionar, airear
Budín, claras de huevo, mayonesa,
vinagreta, mousse, salsa holandesa, crema
para batir
Aditamento para picar
Picar
Migas de galletas Graham, vegetales, queso
parmesano, maníes, salsa, huevos duros,
pan rallado, hierbas, carnes cocidas, salsa
de carne, licuar frutas, moler
Español
Licuar, triturar, hacer puré
Licuados, batidos de leche, vegetales
cocidos, sopas, salsas, hielo, alimento para
bebés, glaseado y hielo triturado
53
Cómo utilizar su licuadora manual
Cuidado y limpieza
1. Desenchufe la licuadora manual antes
de limpiarla.
2. Saque los adaptadores y los aditamentos
girándolos (vea la sección “Cómo utilizar
su licuadora manual”).
3. Limpie el cuerpo del motor y los
adaptadores con un paño húmedo.
Puede utilizar jabón suave para platos
pero no utilice limpiadores abrasivos.
4. Limpie el cable eléctrico con un paño
tibio con jabón y luego pásele un paño
húmedo. Seque con un paño suave.
5. Lave el adaptador para picar y el
adaptador para batir a mano en agua
jabonosa caliente.
6. Seque el brazo para licuar y la cuchilla
con campana con un paño suave.
NOTA: No sumerja el cuerpo del motor
ni los adaptadores en agua.
54
Accesorios y aditamentos de
la licuadora manual
Lave el aditamento para licuar, la jarra y la
tapa, el batidor, el tazón para picar, el aspa
y la base antideslizante en agua caliente
jabonosa, o bien en la canasta superior de
la lavavajillas. Seque meticulosamente.
NOTA: No ponga los adaptadores para
batir o picar en la lavavajillas.
Garantía
Garantía de la licuadora manual de KitchenAid® para los 50
estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia y Canadá
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las licuadoras
manuales usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá.
Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
Reemplazo sin dificultades para su licuadora manual.
Consulte la página siguiente para obtener detalles acerca
de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la
satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.
O BIEN
Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de
reparación para corregir los defectos en los materiales y la
mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un
centro de servicio autorizado por KitchenAid®. Vea la
garantía de la licuadora manual KitchenAid® para Puerto
Rico para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio.
A. Reparaciones cuando su licuadora manual se use
KitchenAid® no
pagará por: para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia.
B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido
o abuso.
C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar la
batidora manual a un centro de servicio autorizado.
D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para
batidoras manuales operadas fuera de los 50 estados de
Estados Unidos y el Distrito de Columbia.
Español
KitchenAid® pagará por
lo siguiente, a su elección:
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS;
LIMITACIÓN DE RECURSOS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE
PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A
UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS
Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA
DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA
MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO
Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO
SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y
KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Garantía de la batidora manual de KitchenAid® para Puerto Rico
La garantía limitada de un año se extiende al
comprador y cualquier dueño subsiguiente
para las licuadoras manuales operadas
en Puerto Rico. Durante el período de la
garantía, todo servicio deberá ser llevado a
cabo por un centro de servicio autorizado
por KitchenAid®. Sírvase traer la licuadora
manual o envíela con porte pagado por
adelantado y asegurado al centro de servicio
autorizado más cercano.
Llame sin costo al 1-800-541-6390 para
averiguar la ubicación del centro de servicio
técnico más cercano. Su licuadora manual
reparada será retornada a usted pagada por
adelantado y asegurada.
55
Garantía
Garantía de reemplazo sin dificultades –
En los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia
Confiamos tanto en que la calidad de
nuestros productos cumple con las
exigentes normas de KitchenAid® que,
si la licuadora manual presentara alguna
falla durante el primer año de compra,
KitchenAid® hará arreglos para entregar
un reemplazo idéntico o comparable a su
domicilio sin cargo y realizará los trámites
necesarios para la devolución de su
licuadora manual original a nosotros. Tenga
a mano el recibo de compra original cuando
llame. Se requiere la prueba de compra para
hacer un reclamo. La unidad de reemplazo
estará también cubierta por nuestra garantía
limitada de un año. Sírvase seguir estas
instrucciones para recibir este servicio de
calidad. Si su licuadora manual fallara durante
el primer año de compra, sencillamente
llame a nuestro Centro para la satisfacción
del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a
viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. (hora del Este).
Proporcione al asesor su dirección de envío
completa. (No números de apartados
postales, por favor.)
Cuando usted reciba la licuadora manual de
reemplazo, use la caja y los materiales de
empaque para empacar la licuadora manual
original. En la caja, incluya su nombre y
domicilio en un papel junto con la copia del
comprobante de compra (recibo de la caja
registradora, recibo de pago de la tarjeta de
crédito, etc.).
Garantía de reemplazo sin dificultades – en Canadá
Confiamos tanto en que la calidad de
nuestros productos cumple con las exigentes
normas de KitchenAid® que, si la licuadora
manual presentara alguna falla durante el
primer año de compra, KitchenAid® Canada
reemplazará su licuadora manual con una
idéntica o un reemplazo comparable. La
unidad de reemplazo estará también cubierta
por nuestra garantía limitada de un año.
Sírvase seguir estas instrucciones para recibir
este servicio de calidad.
Si su licuadora manual presentara alguna falla
durante el primer año de compra, llévela o
envíela a cobro revertido a un Centro de
servicio autorizado por KitchenAid®. En la
caja, incluya su nombre y domicilio de envío
completo en un papel junto con la copia del
comprobante de compra (recibo de la caja
registradora, recibo de pago de la tarjeta
de crédito, etc.). Su licuadora manual de
reemplazo será devuelta con porte prepagado
y asegurado. Si no puede obtener un servicio
satisfactorio de esta manera, llame a nuestro
número gratuito del Centro de interacción
del cliente al 1-800-807-6777.
O bien escríbanos a:
Customer eXperience Centre
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
Cómo obtener servicio técnico después de que expire la
garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto
En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del servicio
técnico o para pedir accesorios o piezas de
repuesto, llame sin costo al
1-800-541-6390, de lunes a viernes
de 8 AM a 8 PM (hora del Este) o escriba a:
Customer Satisfaction Center,
KitchenAid Portable Appliances,
P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de KitchenAid®
o a la tienda donde compró la licuadora
manual para obtener información sobre el
servicio técnico.
56
Para obtener información acerca del
servicio en Canadá:
Llame sin costo al 1-800-807-6777.
O bien escriba a:
Customer eXperience Centre
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
o bien visite:
KitchenAid.com o KitchenAid.ca
Recetas
Licuado de naranja, banana y fresas
Cuchilla en S
1 banana grande pelada
y partida en cuatro
1
/2 taza fresas sin cabito cortadas
a la mitad
1
/4 taza jugo de naranja
1 cucharadita miel, si lo desea
Coloque los ingredientes en el frasco de licuado.
Inserte el aditamento para licuar con cuchilla en S
en el cuerpo del motor. Licúe a velocidad 1 durante
3 a 5 segundos para picarlos. Aumente la velocidad
a 2–3; licúe con un movimiento hacia arriba y hacia
abajo durante 10 segundos o hasta que la mezcla
quede suave.
Rinde: 1 porción.
Por porción: Aproximadamente 180 calorías, 2 g
de proteínas, 44 g de carbohidratos, 1 g total de
grasas, 0 g de grasas saturadas, 0 mg colesterol
y 0 mg sodio.
Aditamento para picar
1/2 chile jalapeño o serrano
sin semillas cortado en
cuatro
1 diente de ajo pelado
3 cucharadas hojas de
cilantro frescas sueltas,
si lo desea
1/4 cebolla pequeña pelada
y cortada en trozos
de 1"
3 aguacates maduros,
pelados sin semilla
y cortados en trozos de
1 pulgada, divididos
2 cucharadas jugo fresco
de limón
1/2 cucharadita de sal
1/8 cucharadita pimienta
de cayena, si lo desea
En el tazón para picar con cuchillas, coloque el chile
serrano y el ajo. Inserte el adaptador para picar
en el cuerpo del motor y asegure el adaptador
al tazón. Pique a velocidad 4–5 durante 8 a 10
segundos o hasta que quede picado fino. Agregue el
cilantro si lo desea y pique a velocidad 4–5 durante
8 a 10 segundos o hasta que el cilantro esté bien
picado. Agregue la cebolla y pique a velocidad 5
durante 5 a 10 segundos o hasta que la cebolla
quede picada fina.
Agregue 2/3 de los aguacates, el jugo de limón, la
sal y la pimienta de cayena, si lo desea. Pulse de 2 a
3 veces a velocidad 3, unos 4 segundos cada vez o
hasta que se piquen bien, raspando el tazón cuando
sea necesario. Agregue el 1/3 restante de aguacate.
Pulse de 3 a 4 veces a velocidad 3, unos 4 segundos
cada vez o hasta lograr la consistencia deseada.
Cubra y refrigere por lo menos durante 2 horas
antes de servir, para que los sabores se mezclen.
Sirva con tostadas de maíz, si lo desea.
Rinde: 14 porciones (2 cucharadas por porción).
Por porción: Aproximadamente 70 calorías, 1 g de
proteínas, 3 g de carbohidratos, 6 g total de grasas,
1 g de grasas saturadas, 0 mg colesterol y 90 mg
sodio.
Español
Guacamole
57
Recetas
Salsa de frijoles blancos
Aditamento para picar
1 diente de ajo pequeño
pelado
1 cucharada cebolla roja
picada
1 lata (15,5 oz) frijoles
blancos enjuagados
y escurridos
1/2 cucharadita de orégano
seco
2 cucharadas aceite
de oliva
2 cucharadas vinagre
de vino blanco
1/4 cucharadita de sal
1/8 cucharadita pimienta
de cayena, si lo desea
58
Coloque el ajo en el tazón para picar con cuchillas.
Inserte el adaptador para picar en el cuerpo del
motor y asegure el adaptador al tazón. Pique a
velocidad 3 durante 5 a 10 segundos. Agregue la
cebolla y pulse de 2 a 3 veces a velocidad 3, unos
5 segundos cada vez o hasta que se piquen bien,
raspando el tazón cuando sea necesario. Agregue
los ingredientes restantes. Pulse de 2 a 3 veces a
velocidad 3, unos 15 segundos cada vez para que se
mezclen, raspando el tazón cuando sea necesario.
Sirva con vegetales y galletas saladas, si lo desea.
Rinde: 8 porciones (2 cucharadas por porción).
Por porción: Aproximadamente 80 calorías, 3 g
de proteínas, 9 g de carbohidratos, 3,5 g total de
grasas, 0,5 g de grasas saturadas, 0 mg colesterol
y 75 mg sodio.
Recetas
Sopa fresca de tomate y albahaca
Coloque la zanahoria, el apio y la cebolla en el
tazón con aspas para picar. Inserte el adaptador
para picar en el cuerpo del motor y asegure el
adaptador al tazón. Pique a velocidad 1 durante
10 segundos o hasta que quede picado fino. Deje
a un lado.
En una olla mediana, derrita la mantequilla a fuego
medio. Agregue la mezcla de vegetales picados.
Cueza y revuelva durante 10 a 15 minutos o hasta
que queden tiernos. Agregue el caldo, el jugo de
tomate y los tomates. Traiga a ebullición. Reduzca
el fuego, cubra y deje hervir a fuego lento durante
Multiuso Cuchilla con campana
10 a 15 minutos o hasta que los tomates estén
blandos. Quítela del fuego. Agregue sal, pimienta
blanca y albahaca.
Quite el aditamento para picar y inserte el
aditamento multiuso en el cuerpo del motor. Licúe
a velocidad 1 durante 10 a 20 segundos o hasta
que la albahaca esté picada y los tomates tengan
1 zanahoria mediana pelada y cortada la consistencia deseada. Sirva caliente o frío.
en trozos de 1"
Rinde: 6 porciones (1 taza por porción).
1 tallo de apio cortado en trozos de 1" *Ponga los tomates en agua hirviendo durante
30 a 60 segundos para que se aflojen las cáscaras.
1 cebolla pequeña pelada y cortada
Enfríelos bajo el agua del grifo. Quíteles el centro
en trozos de 1"
y la cáscara. Corte a la mitad en diagonal y quítele
6 cucharadas de mantequilla o
las semillas con una cuchara o sacúdalos hasta que
margarina
salgan.
1 lata (14 oz) caldo de pollo o de
Por porción: Aproximadamente 140 calorías,
vegetales
2 g de proteínas, 8 g de carbohidratos, 12 g total
1 lata (11,5 oz) jugo de tomate
de grasas, 7 g de grasas saturadas, 30 mg colesterol
4 tomates pelados sin centro, sin
y 510 mg sodio.
semillas*, cortados en cuatro
1
/4 cucharadita de sal
1
/4 cucharadita de pimienta blanca
1
/4 –1/3 taza hojas de albahaca fresca
sueltas
Español
Aditamento para picar
59
Recetas
Aderezo cremoso para ensalada César
Cuchilla en S
1 diente de ajo grande pelado
y cortado a la mitad
1
/4 taza jugo de limón fresco
1 huevo pasteurizado
1 cucharadita azúcar
1
/2 cucharadita de sal
1
/2 cucharadita salsa inglesa
1
/4 cucharadita pimienta negra
molida gruesa
1 pulgada pasta de anchoas o
1
/2 filete de anchoa, si lo desea
1
1 /4 taza aceite de oliva extra
virgen o aceite vegetal
1
/2 taza queso parmesano rallado
Coloque todos los ingredientes, excepto el aceite y
el queso, en la jarra de licuado. Inserte el aditamento
para licuar con cuchilla en S en el cuerpo del motor.
Licúe a velocidad 1 durante 10 a 15 segundos o
hasta que el ajo quede finamente picado. Agregue
gradualmente el aceite y luego el queso mientras licúa
a velocidad 1 durante 20 a 25 segundos o hasta que
quede licuado y cremoso. Sirva mezclado con lechuga
romana, si lo desea.
Rinde: 12 porciones (2 cucharadas por porción).
Por porción: Aproximadamente 230 calorías, 2 g de
proteínas, 1 g de carbohidratos, 25 g total de grasas,
4 g de grasas saturadas, 20 mg colesterol y 210 mg
sodio.
Glaseado de vainilla y crema de mantequilla
Cuchilla en S
3
/4 taza mantequilla o margarina
ablandada
1
/8 cucharadita de sal
31/2 tazas azúcar glas
1 cucharadita vainilla
2 a 31/2 cucharadas leche o
mezcla de leche y crema
60
En un tazón profundo y angosto, coloque la
mantequilla, la sal, el azúcar glas, la vainilla y 2
cucharadas de leche. Inserte el aditamento para licuar
con cuchilla en S en el cuerpo del motor. Licúe a
velocidad 3 durante 30 segundos. Aumente a velocidad
4–5; licúe durante 15 a 25 segundos o hasta que quede
cremoso, agregando más leche y raspando el tazón si
es necesario.
Rinde: 12 a 16 porciones (glaseado para un pastel de
2 capas o de 13 x 9 x 2 pulgadas).
Por porción: Aproximadamente 240 calorías, 0 g de
proteínas, 35 g de carbohidratos, 11 g total de grasas,
7 g de grasas saturadas, 30 mg colesterol y 25 mg
sodio.
VARIACIÓN
Glaseado de chocolate y crema de mantequilla
Agregue 2 oz de chocolate amargo derretido y enfriado
para preparar el glaseado de mantequilla con vainilla.
Licúe a velocidad 2 durante 20 a 25 segundos o hasta
que los ingredientes queden bien mezclados.
Rinde: 12 a 16 porciones (glaseado para un pastel de
2 capas o de 13 x 9 x 2 pulgadas).
Por porción: Aproximadamente 260 calorías, 1 g de
proteínas, 36 g de carbohidratos, 14 g total de grasas,
9 g de grasas saturadas, 30 mg colesterol y 30 mg
sodio.
Recetas
Crema batida
Batidor
Coloque los ingredientes en la jarra para licuar.
Inserte el batidor en el adaptador del mismo y el
adaptador en el cuerpo del motor. Bata a velocidad
3 durante 45 a 60 segundos o hasta que se formen
picos.
Rinde: 16 porciones (2 cucharadas por porción).
1 taza de crema para batir
2–3 cucharadas azúcar glas
1
/2 cucharadita vainilla
Por porción: Aproximadamente 60 calorías, 0 g de
proteínas, 1 g de carbohidratos, 6 g total de grasas,
3,5 g de grasas saturadas, 20 mg colesterol y 5 mg
sodio.
VARIACIÓN
Crema batida con chocolate
Aumente la cantidad de azúcar glas a 1/4 taza;
agregue 2 cucharadas de cocoa sin azúcar a los
otros ingredientes antes de batir.
Por porción: Aproximadamente 60 calorías, 0 g de
proteínas, 3 g de carbohidratos, 6 g total de grasas,
3,5 g de grasas saturadas, 20 mg colesterol y 5 mg
sodio.
Español
Rinde: 16 porciones (2 cucharadas por porción).
Crema batida con canela
Agregue 1/2 cucharadita de canela a los otros
ingredientes antes de batir.
Rinde: 16 porciones (2 cucharadas por porción).
Por porción: Aproximadamente 60 calorías, 0 g de
proteínas, 1 g de carbohidratos, 6 g total de grasas,
3,5 g de grasas saturadas, 20 mg colesterol y 5 mg
sodio.
Crema batida con naranja
Sustituya la vainilla con 1 cucharadita de ralladura
de naranja y agregue a los otros ingredientes antes
de batir.
Rinde: 16 porciones (2 cucharadas por porción).
Por porción: Aproximadamente 60 calorías, 0 g de
proteínas, 1 g de carbohidratos, 6 g total de grasas,
3,5 g de grasas saturadas, 20 mg colesterol y 5 mg
sodio.
Se pueden encontrar más recetas en www.KitchenAid.com
61
Español
Notes / Notas
63
® Registered trademark/™ Trademark/The shape of the mixer
is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A.
® Marque de commerce enregistrée/MC Marque de commerce/La forme du mélangeur est
une marque de commerce enregistrée de la compagnie KitchenAid, É.-U.
®Marca registrada/™ Marca de comercio/La forma de la
batidora es una marca registrada de KitchenAid, U.S.A.
W10419337A 7/11
©2011
All rights reserved.
Tous droits réservés.
Todos los derechos reservados.