Samsung CM1529A Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Registre el producto en
www.samsung.com/register
Horno microondas
(COMERCIAL)
Instrucciones para el usuario y guía de cocción
CM1929A (1850 vAtios)
CM1529A (1500 vAtios)
CM1329A (1300 vAtios)
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 1 2011-07-13  9:38:09
2
ESPAÑOL
ÍNDICE HORNO
1. CUBIERTA DE LA LÁMPARA DEL
HORNO
2. PANTALLA
3. PANEL DE CONTROL
4. BOTÓN DE INICIO
5. CUBIERTA DEL TECHO
6. TIRADOR DE LA PUERTA
7. PUERTA
8. PESTILLOS DE LA PUERTA
9. LÁMPARA DEL HORNO
10. BANDEJA
11. FILTRO DE AIRE
12. ORIFICIOS DE LAS TRABAS DE
SEGURIDAD
Horno ............................................................................................................................................ 2
Panel de control............................................................................................................................. 3
Pantalla ......................................................................................................................................... 3
Uso de este manual de instrucciones ............................................................................................ 3
Información de seguridad importante ............................................................................................. 3
Descripción de los símbolos e iconos ............................................................................................ 4
Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía de microondas .... 4
Instrucciones importantes de seguridad ........................................................................................ 4
Correcta eliminación del producto
(residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) ............................................................................. 6
Instrucciones de cocción ............................................................................................................... 7
Cocción/Recalentamiento ............................................................................................................. 7
Niveles de potencia y variaciones de tiempo .................................................................................. 9
Cómo detener la cocción............................................................................................................... 9
Función de repetición .................................................................................................................... 9
Uso del botón +20seg ................................................................................................................... 10
Uso de la función de descongelación ............................................................................................ 10
Programación de los botones de memoria ..................................................................................... 11
Funcionamiento de la cocción programada .................................................................................... 13
Funcionamiento del botón de cantidad doble ................................................................................ 13
Programación del botón de cantidad doble ................................................................................... 13
Control del tono de la alarma ......................................................................................................... 14
Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire ................................................................... 14
Códigos de error ........................................................................................................................... 15
Teclas ocultas ................................................................................................................................ 15
Cuidados del horno microondas .................................................................................................... 16
Limpieza de la cubierta del techo ................................................................................................... 16
Limpieza del filtro de aire ............................................................................................................... 16
Instrucciones para la instalación en columna ................................................................................. 17
Sustitución de la lámpara ............................................................................................................... 17
Guía de utensilios de cocina .......................................................................................................... 18
Limpieza del horno microondas ..................................................................................................... 22
Conservación y mantenimiento del horno microondas ................................................................... 22
Especificaciones técnicas .............................................................................................................. 23
1
117 1210
32
4
5
86 9
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 2 2011-07-13  9:38:09
3
ESPAÑOL
PANEL DE CONTROL
1
P
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
+ 20sec
4 5 6 7 8 9 10
32
1. PANTALLA
2. BOTÓN PROGRAMAS (PROGRAM)
3. BOTONES NUMÉRICOS
(hora, programación de la memoria)
4. BOTÓN BLOQUEO DE
PROGRAMAS
5. BOTÓN SELECCIÓN DEL NIVEL DE
POTENCIA
6. BOTÓN DESCONGELACIÓN
7. BOTÓN CANTIDAD DOBLE
8. BOTÓN +20seg
(botón cocción de un toque)
9. BOTÓN CANCELAR
10. BOTÓN DE INICIO
PANTALLA
3
9
1
4
5
2
6 7 8
1. INDICADOR DEL PROGRAMA
2. VISUALIZACIÓN DEL TIEMPO
3. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DEL
FILTRO DEL AIRE
4. INDICADOR DEL NÚMERO DEL BOTÓN
DE MEMORIA
5. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE
ALIMENTACIÓN (Cuando aparece, el
horno no está en funcionamiento)
6. INDICADORES DE NIVEL DE POTENCIA
7. INDICADORES DE DESCONGELACIÓN
8. INDICADOR DE CANTIDAD DOBLE
9. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE
DATOS
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones
contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas:
Precauciones de seguridad
Accesorios adecuados y utensilios de cocina
Consejos de cocina útiles
Consejos de cocina
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las
instrucciones siguientes.
Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en
este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este
manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es
responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los
cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de este horno microondas pueden variar
ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables
todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse
en contacto con el centro de servicio más cercano o buscar ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos.
Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya
que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace
responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto
de este aparato.
Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo
que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos
innecesarios.
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del
grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se
genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación
electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y
de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos
domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de
suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 3 2011-07-13  9:38:09
4
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves lesiones
personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones
personales leves o daños a la propiedad.
Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente
Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo
NO intentar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
NO desmontar.
Desenchufar el cable de
alimentación de la toma de la pared.
NO tocar.
Comprobar que el aparato está
conectado a tierra para impedir
descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio para
obtener ayuda.
Importante Notas
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA DOSIS
EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de
las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar las
trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de
seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se
acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto.
Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles
primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está estropeado, no lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico
cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre
correctamente y que no se produzcan daños en:
(1) la puerta (curvada)
(2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante, debe
reparar y ajustar el horno.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta.
ADVERTENCIA
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el horno.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales
inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté
expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber
fugas de gas; sobre una superficie desnivelada.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas
locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o
agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de
alimentación con un paño seco.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni
coloque objetos pesados encima.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación
mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado
en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe
el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico
más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que
reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un
objeto de vidrio. (Sólo modelo de mostrador)
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador
o alta presión para limpiar el aparato.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los
que se indican en las especificaciones del producto.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 4 2011-07-13  9:38:12
5
ESPAÑOL
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la
pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable
alargador ni un transformador eléctrico.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo
introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o
una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están
dañados póngase en contacto con el centro de servicio más
cercano.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un
temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia
separado.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del
horno.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie
del horno.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos,
caravanas o similares.
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial
cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol,
ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte
caliente del horno.
Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera,
no se puede instalar en el interior de un armario. (Sólo modelo de
mostrador)
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin
supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que
puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que
entraña hacer mal uso de él.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados
no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una
persona competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la
adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de
una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben
calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a
explotar.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el
microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso,
por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo,
deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después
de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva
mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después
de calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS
AUXILIOS:
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos
10 minutos.
Cúbrala con una gasa seca y limpia.
No aplique cremas, aceites ni lociones.
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de
papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura
antes de dárselo al niño para evitar que se queme.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas
(incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la
supervisión o las indicaciones de una persona responsable que
garantice un uso seguro del aparato.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura
que permita el fácil acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar
con agua durante 10 minutos.
Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe
sea accesible. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado
o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio
técnico más cercano.
Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar
de la fuente de alimentación. Para facilitar la desconexión el enchufe
debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en
el cable fijo de acuerdo con las normas de cableado. (sólo modelo
empotrado)
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 5 2011-07-13  9:38:14
6
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice
recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados,
pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen
el horno.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile
el horno ya que existe un riesgo de incendio.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos
para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos se quemen.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la
puerta cerrada para sofocar las llamas.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el
enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los
huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el
tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas
ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara,
tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían
incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno
por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse
automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo
suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin
de evitar quemaduras accidentales.
No toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del
horno hasta que éste se haya enfriado.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos
reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del
aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor.
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas
se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de
seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en
el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el
horno accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en
este manual. (Consulte Instalación del horno microondas)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las
tomas de corriente cercanas al horno.
CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
(RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS)
(Aplicable en la Unión Europea y otros países de Europa con sistemas de recogida
selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto
y sus accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben
desechar junto con el resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al
medio ambiente o a la salud de las personas por una eliminación incontrolada, separe
este aparato de otros tipos de residuos y recíclelo responsablemente para promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el comercio donde
adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde les informarán de dónde
deben depositar el electrodoméstico para su reciclaje.
Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los
términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su
eliminación.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 6 2011-07-13  9:38:15
7
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE COCCIÓN
La potencia nominal de salida IEC es un estándar internacional utilizado por todos los
fabricantes de microondas para medir la potencia de salida.
Si en la comida envasada se proporcionan las instrucciones de cocción basadas en la
clasificación IEC, establezca los tiempos de cocción de acuerdo con la potencia IEC del
horno microondas.
Por ejemplo:
Si las instrucciones de cocción se basan en un horno de 650 W, deberá reducir el tiempo
de cocción de MW87L (850 W). Las comidas preparadas son muy cómodas y populares.
Se trata de comidas preparadas y cocinadas por el fabricante, que a continuación las ha
congelado, refrigerado o sellado al vacío para una más larga conservación.
Los tiempos de calentamiento de estas comidas preparadas se basan cada vez más en
la categorías de recalentamiento A, B, C, D y E.
En estos casos basta con hacer coincidir la categoría de recalentamiento del horno con
las instrucciones de la comida envasada y establecer el temporizador consecuentemente.
Por ejemplo: Si las instrucciones indican 3 minutos de calentamiento a nivel ALTO para un
horno de categoría D, deberá establecer el temporizador en menos de 3 minutos a nivel
ALTO para el CM1929 (categoría E).
Tenga en cuenta siempre que las instrucciones de cocción sólo son indicativas.
Si a pesar de haber seguido las instrucciones la comida no se ha calentado lo
suficiente, vuelva a poner la comida en el horno y caliéntela a su gusto.
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
Cocción en una etapa
Compruebe que el horno esté enchufado a una toma de corriente debidamente
conectada a tierra y que en la pantalla aparezca la indicación “ON”. Abra la
puerta (la lámpara del horno se encenderá).
Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo en el centro del horno
y cierre la puerta firmemente (la lámpara del horno se apagará).
1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando
el botón de selección del nivel de potencia.
Resultado: El nivel de potencia seleccionado se
mostrará en la pantalla.
2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
NUMÉRICOS.
Resultado: El tiempo seleccionado se muestra
en la pantalla.
El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede
consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en
la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se
pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible
establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para
el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un
nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción.
3. Pulse el botón .
Resultado: La lámpara y el ventilador del horno
se encienden. Empieza la función del
horno. El tiempo que aparece en la
pantalla digital inicia la cuenta atrás.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 7 2011-07-13  9:38:16
8
ESPAÑOL
Cocción en varias etapas
1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando
los botones de NIVEL DE POTENCIA o de
DESCONGELACIÓN.
Resultado: El nivel de potencia seleccionado se
mostrará en la pantalla.
2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
NUMÉRICOS.
Resultado: El tiempo seleccionado se muestra
en la pantalla.
El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede
consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en
la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se
pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible
establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para
el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un
nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción.
3. Repita los pasos 1 y 2 para la programación de la memoria en II o III
etapas.
4. Pulse el botón
.
Resultado: La lámpara y el ventilador del horno
se encienden. El horno iniciará
automáticamente la función de acuerdo
con el tiempo de cocción programado
y el nivel de potencia. (I etapa g etapa II g etapa III). El
tiempo que aparece en la pantalla digital inicia la cuenta atrás.
No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA o
DESCONGELACIÓN.
Funcionan en secuencias de configuración.
Una vez transcurrido el tiempo, suena 4 veces el pitido de final de ciclo, se detiene
la función y la lámpara del horno se apaga. Durante 1 minuto la pantalla muestra
“0” y el ventilador sigue en funcionamiento para enfriar la zona interior. Durante este
tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la puerta. Se detendrá 1 minuto
más tarde. La comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en
funcionamiento. Durante este tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la
puerta. Se apagará 1 minuto más tarde y se volverá a mostrar “ON” en la pantalla. La
comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en funcionamiento.
4. Abra la puerta del horno y saque los alimentos.
Cierre la puerta. la lámpara del horno se apaga.
Durante un ciclo de calentamiento, si se pulsa una vez el botón (
), el
horno se detiene. En este momento el indicador de comprobación de
de alimentación "ON" comienza a parpadear y se apaga cuando se
vuelven a pulsar los botones ( ) o ( ).
Se puede reiniciar pulsando el botón (
); con una segunda pulsación
en el botón (
) se cancela el programa seleccionado. Si NO se está
en un ciclo de calentamiento, una pulsación del botón ( ) cancela el
programa seleccionado.
Se puede pulsar el botón +20seg una o más veces para añadir
20 segundos al tiempo de cocción. Sin embargo, no se puede exceder
el tiempo máximo permitido por el nivel de potencia seleccionado.
Cuando se enciende por primera vez, el horno emite un pitido y todos
los indicadores se muestran durante 5 segundos en la pantalla.
Si se abre la puerta una vez finalizado el ciclo, la lámpara se enciende
automáticamente y se apaga 1 minuto más tarde.
Si se abre la puerta durante un ciclo de calentamiento, el horno deja
de funcionar y la lámpara se enciende automáticamente y se apaga
1 minuto más tarde. Si se deja la puerta abierta durante más de 1
minuto, el horno emite un pitido cada minuto y después de 5 minutos
el indicador “ON” de comprobación de alimentación aparece en la
pantalla.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 8 2011-07-13  9:38:16
9
ESPAÑOL
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para poder:
Controlar la comida
Dar la vuelta a la comida o removerla
Dejar reposar
Para detener la
cocción...
Debe...
Temporalmente
Abrir la puerta o pulsar una vez el botón ( ).
Resultado: La cocción se detendrá.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta y
pulse de nuevo (
).
Completamente
Pulsar dos veces el botón ( ).
Resultado: Se cancelan los ajustes de
cocción.
Si desea cancelar cualquiera de los ajustes antes de empezar la
cocción, pulse una vez CANCELAR (
).
FUNCIÓN DE REPETICIÓN
1. Se puede repetir la configuración de la cocción
previa (independientemente del calentamiento
manual o programado automáticamente) pulsando
el botón de INICIO ( ). El horno comienza con
exactamente el mismo tiempo de calentamiento y
el mismo nivel de potencia que se usaron en la última operación.
2. La función de repetición se cancela una vez desconectada la fuente de
alimentación.
NIVELES DE POTENCIA Y VARIACIONES DE TIEMPO
La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía
disipada y, de esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar
la comida, según el tipo y la cantidad. Puede elegir entre los niveles de
potencia que se indican a continuación.
Nivel de potencia
CM1929A CM1529A CM1329A
Porcentaje Salida Porcentaje Salida Porcentaje Salida
ALTO ( )
100 % 1850 W 100 % 1500 W 100 % 1300 W
MEDIO ( )
70 % 1295 W 70 % 1050 W 70 % 910 W
BAJO ( )
50 % 925 W 50 % 750 W 50 % 650 W
DESCONGELAR ALTO
(
)
20 % 370 W 25 % 375 W 30 % 390 W
DESCONGELAR
BAJO (
)
10 % 185 W 13 % 195 W 15 % 195 W
Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se
corresponden con el nivel de potencia específico indicado.
Nivel de potencia Tiempo máximo
ALTO (
) 25 min
MEDIO (
) 40 min
BAJO (
) 40 min
DESCONGELAR ALTO (
)
50 min
DESCONGELAR BAJO (
) 50 min
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 9 2011-07-13  9:38:16
10
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN
La función de descongelación permite descongelar carne, aves o pescado.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para microondas.
Abra la puerta. Coloque la comida congelada en el centro de la bandeja.
Cierre la puerta.
1. Pulse el botón de descongelación para ajustar
DESCONGELAR ALTO (
) o
DESCONGELAR BAJO ( ) como se desee.
Resultado: En la pantalla aparece el indicador
DESCONGELAR.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el
tiempo de descongelación. (máx. 50 min)
3. Pulse el botón
.
Resultado: La descongelación dará comienzo.
No se puede establecer un tiempo de descongelación superior a los
50 minutos. El indicador de descongelación parpadea y es aconsejable
pulsar el botón CANCELAR (
) e introducir un nuevo nivel y otro
tiempo de descongelación.
Cuando el horno está funcionando durante más de 25 minutos en el
ciclo de descongelación, NO se puede cambiar el nivel de potencia de
descongelación al modo de calentamiento (cocción/recalentamiento)
USO DEL BOTÓN +20SEG
Es un botón de COCCIÓN DE UN TOQUE.
Si se pulsa una vez, el horno empieza a funcionar inmediatamente.
Se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +20seg
durante el ciclo de funcionamiento.
El tiempo de cocción aumenta 20 segundos con cada pulsación del botón
+20seg.
Pero no se puede superar el tiempo máximo.
Como sucede con la cocina tradicional, es posible que, según las
características de los alimentos o sus gustos, tenga que ajustar ligeramente
los tiempos de cocción. Puede:
Comprobar en cualquier momento cómo progresa la cocción
simplemente
abriendo la puerta
Cerrar la puerta
Aumentar el tiempo restante de cocción.
Antes de poner el horno en funcionamiento, se puede
aumentar/disminuir los tiempos mediante los botones
de tiempo o de +20seg Durante el funcionamiento,
sólo se puede añadir tiempo mediante el botón
+20seg.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 10 2011-07-13  9:38:17
11
ESPAÑOL
PROGRAMACIÓN DE LOS BOTONES DE MEMORIA
Una etapa
1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE
PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón
PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Debe pulsar los botones con firmeza.
Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital.
2. Pulse el botón NUMÉRICO apropiado según el
número de memoria deseado.
Resultado: El código del programa de memoria
seleccionado aparece debajo del
indicador del PROGRAMA.
3. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando
los botones de NIVEL DE POTENCIA o de
DESCONGELACIÓN.
Resultado: En la pantalla aparece el nivel de
potencia predeterminado ALTO
cuando se pulsa por primera vez el botón NIVEL DE
POTENCIA.
Pulse los botones NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN una o
más veces hasta conseguir el nivel de potencia deseado.
4. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el
tiempo de cocción.
El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede
consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en
la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando
se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo.
No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo
máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el
botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de
cocción.
5. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y
después pulse el botón PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Resultado: Los indicadores PROG y del número de memoria
parpadean 3 veces en la pantalla digital y suena un pitido.
A continuación la pantalla se queda en blanco.
Precaución: Debe pulsar los botones firmemente en la posición
correcta.
6. Cuando desee realizar más programaciones, repita el proceso anterior.
Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones.
Debe asegurarse de que la unidad esté adecuadamente programada.
Una vez completada la programación, para realizar la cocción
programada basta con pulsar el botón NUMÉRICO. El programa de
memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 11 2011-07-13  9:38:17
12
ESPAÑOL
Varias etapas
1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE
PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón
PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Debe pulsar los botones con firmeza.
Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital.
2. Pulse el botón NUMÉRICO apropiado según el
número de memoria deseado.
Resultado: El código del programa de memoria
seleccionado aparece debajo del
indicador del PROGRAMA.
3. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando
los botones de NIVEL DE POTENCIA o de
DESCONGELACIÓN.
Resultado: En la pantalla aparece el nivel de
potencia predeterminado ALTO
cuando se pulsa por primera vez el botón NIVEL DE
POTENCIA.
Pulse los botones NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN una o
más veces hasta conseguir el nivel de potencia deseado.
4. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el
tiempo de cocción.
El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede
consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en
la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando
se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo.
No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo
máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el
botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de
cocción.
5. Repita los pasos 3 y 4 para la programación de la memoria en II o III
etapas.
6. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE
PROGRAMAS (
) y después pulse el botón
PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Resultado: Los indicadores PROG y del número
de memoria parpadean 3 veces en la pantalla digital y
suena un pitido. A continuación la pantalla se queda en
blanco.
Precaución: Debe pulsar los botones firmemente en la posición
correcta.
7. Cuando desee realizar más programaciones, repita el proceso anterior.
Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones.
Debe asegurarse de que la unidad esté adecuadamente programada.
Una vez completada la programación, para realizar la cocción
programada basta con pulsar el botón NUMÉRICO. El programa de
memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción.
No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA o
DESCONGELACIÓN.
Funcionan en secuencias de configuración.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 12 2011-07-13  9:38:17
13
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO DE LA COCCIÓN PROGRAMADA
Una vez realizada la programación de memoria, basta con pulsar el botón
NUMÉRICO del número de memoria que se desee seleccionar. El horno
iniciará automáticamente la función de acuerdo con el tiempo de cocción
programado y el nivel de potencia.
1. Compruebe que el horno esté enchufado a una toma de corriente
debidamente conectada a tierra y que en la pantalla aparezca la
indicación “ON”.
2. Abra la puerta.
La lámpara del horno se encenderá.
3. Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo en el centro
del horno y cierre la puerta firmemente.
Resultado:
la lámpara del horno se apaga.
4. Pulse el botón NUMÉRICO.
Resultado: El programa de memoria
seleccionado inicia automáticamente
la cocción. Sin embargo, los botones
NUMÉRICOS 1, 2, 3 funcionan
después de 2 segundos.
FUNCIONAMIENTO DEL BOTÓN DE CANTIDAD DOBLE
1. Pulse el botón Cantidad doble.
2. Pulse el botón NUMÉRICO de memoria deseado.
Resultado: En la pantalla aparece el tiempo
de cocción multiplicado por el
factor preseleccionado y se inicia
la cocción; el conteo del tiempo de
cocción desciende.
Para iniciar el calentamiento no es necesario pulsar el botón
.
PROGRAMACIÓN DEL BOTÓN DE CANTIDAD DOBLE
1. Mantenga pulsado y, a continuación, pulse el
botón . Mantenga pulsados ambos durante
2 segundos.
2. Seleccione el código del programa deseado con
los botones NUMÉRICOS.
3. Pulse los botones NUMÉRICOS para establecer
el factor de incremento entre 1.00 y 9.99.
El factor predeterminado de incremento del tiempo de cocción
configurado de fábrica es 1.65.
Debe establecer el factor correcto entre 1.00 y 9.99 para cada número
de código de memoria.
4. Pulse el botón (
).
Pulse el botón para salir del modo de programación.
Aunque se puede establecer un factor de cantidad doble cuyo valor
sobrepase el tiempo máximo permitido para cada nivel de potencia, el
horno no funcionará si se sobrepasa el tiempo máximo.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 13 2011-07-13  9:38:17
14
ESPAÑOL
Edición del factor de cantidad doble
Función Entrada de clave Pantalla Observación
Edición
del
factor de
cantidad
doble
Mantenga pulsado el
botón CANCELAR
( )
y después pulse el botón
( ).
Mantenga pulsados 2 segundos.
N.º código
Después de 1 segundo, el valor
predeterminado se muestra en la pantalla.
(Introduzca el valor del
factor deseado)
1.00 ~ 9.99 disponibles (cambie el factor
si es necesario.)
INICIO
( )
Si no desea realizar más cambios, pulse
CANCELAR para salir del modo de
edición.
Nuevo n.º código
Sáltese este paso si no lo necesita.
(Introduzca el valor del
factor deseado)
Sáltese este paso si no lo necesita.
INICIO
( )
Sáltese este paso si no lo necesita.
CANCELAR
( )
(Modo de cancelar) Se sale del modo de edición.
CONTROL DEL TONO DE LA ALARMA
Se puede seleccionar el tono de alarma que se desee. Hay 4 niveles de
sonido disponibles.
Mantenga pulsado el botón CANCELAR ( ) y
después pulse el botón NUMÉRICO 0. Mantenga
pulsados ambos durante 2 segundos.
Resultado: El tono de la alarma cambia a un
nivel más alto que el actual.
El tomo de alarma 0 no activa ningún sonido.
Los valores cambian según se van pulsando las teclas ocultas en el
siguiente orden.
Sonido 0 g Sonido 1 g Sonido 2 g Sonido 3 g Sonido 0 (sin sonido)
El tono predeterminado es Sonido 2.
PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO DE LIMPIEZA DEL
FILTRO DEL AIRE
Cuando el indicador de comprobación del filtro del aire (FILTRO) aparece
en la pantalla después de cierto tiempo de utilización del horno, se debe
limpiar el filtro siguiendo las instrucciones de "Limpieza del filtro de aire" en
la página 16 de este manual. Si desea cambiar el tiempo de limpieza del
filtro del aire siga el procedimiento que se explica más abajo.
1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE
PROGRAMAS (
) y después pulse el botón
NUMÉRICO 3. Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Resultado: La pantalla muestra en horas
el tiempo entre limpiezas del filtro del aire que se ha
programado o el tiempo original de fábrica.
El tiempo predeterminado es de 500 horas en términos de tiempo de
uso, no en tiempo continuo.
2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el
tiempo de limpieza deseado.
Se pueden establecer hasta 999 horas.
3. Mantenga pulsado BLOQUEO DE PROGRAMAS
(
) y después pulse el botón NUMÉRICO 3.
Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos
para guardar el nuevo valor.
Así se completa la programación del tiempo de
limpieza del filtro del aire.
4. Pulse el botón CANCELAR (
) para volver al
modo de cocción.
Una vez cumplido el tiempo de limpieza se debe proceder a la limpieza
del filtro de aire. Consulte la página 17.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 14 2011-07-13  9:38:18
15
ESPAÑOL
CÓDIGOS DE ERROR
Errores Código Señal
acústica
Causa Solución
Error en
frecuencia
de
alimentación
(50 / 60 Hz)
E1 - La frecuencia de
alimentación no es
50 Hz.
Desenchufe el cable de alimentación
y compruebe si la frecuencia de
alimentación es 50 Hz.
Enchufe el cable en una fuente de
alimentación de 50 Hz y compruebe
si aparece “E1”. Si el código de error
aparece de nuevo aún después
de proporcionar la fuente de
alimentación correcta, póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
Error de
alimentación
HVT-I
E41 Un pitido
largo
durante 2
segundos
El circuito del
interior del horno
no funciona
correctamente.
Desenchufe el cable de alimentación
y espere 10 segundos. Vuelva a
enchufar el cable de alimentación
y compruebe si aparece de nuevo
el código de error “E41”. Si los
síntomas continúan, póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
Error de
alimentación
HVT-II
E42 Un pitido
largo
durante 2
segundos
El circuito del
interior del horno
no funciona
correctamente.
Desenchufe el cable de alimentación
y espere 10 segundos. Vuelva a
enchufar el cable de alimentación
y compruebe si aparece de nuevo
el código de error “E42”. Si los
síntomas continúan, póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico más cercano.
Error
EEPROM
E5 Un pitido
largo
durante 2
segundos
IC de memoria
(EEPROM IC)
no funciona
correctamente.
En este caso, otras
funciones excepto
la función de
memoria funcionan
correctamente.
(Se puede hacer
funcionar el horno
normalmente.)
Pulse el botón CANCELAR una
o más veces e intente iniciar un
calentamiento programado. Si
el código de error “E5” persiste,
póngase en contacto con el centro
de servicio técnico más cercano.
TECLAS OCULTAS
Nota: Pulse la tecla 1 y a continuación la siguiente. Mantenga la
pulsación durante 2 segundos.
Función
Entrada de clave
Pantalla Observación
Tecla 1 Siguiente
Tiempo total
en continuidad
CANCELAR
( )
1
Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Unidad: 10 horas.
Tiempo total
de oscilación
de magnetrón
CANCELAR
( )
2
Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
Unidad: 1 hora.
Número de
veces de uso
del código del
programa de
memoria
CANCELAR
( )
START
(INICIO)
Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
N.º código
(Pantalla de datos después
de 2 segundos)
739 veces de uso
(El nuevo código se
puede establecer
después de la pantalla
de datos)
CANCELAR ( )
(Modo de cancelar)
Tiempo de
calentamiento
por código
de programa
de memoria
(visualización
secuencial
automática)
CANCELAR
( )
(
)
Mantenga pulsados ambos
durante 2 segundos.
(Visualización
secuencial durante
3 segundos desde
1 a 30)
CANCELAR ( )
(Modo de cancelar)
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 15 2011-07-13  9:38:18
16
ESPAÑOL
CUIDADOS DEL HORNO MICROONDAS
Limpieza del horno microondas
1. Desenchufe el horno de la toma de corriente antes de la limpieza.
2. Limpie el interior del horno. Limpie las salpicaduras con un paño
húmedo. Si el horno está muy sucio, se puede utilizar un detergente
para cocinas. No utilice detergentes agresivos ni abrasivos.
Los restos de comida o líquidos adheridos a las paredes del horno o
entre los cierres y la superficie de la puerta absorben microondas, lo
que puede causar chispas o arcos eléctricos.
3. Limpie el exterior del horno con agua y jabón y seque con un paño
suave.
Precaución: No permita que entre agua por las aberturas de la
ventilación posterior o del panel de control.
4. Para limpiar la ventana de la puerta, lave con agua y un jabón muy
suave y seque con un paño suave. No use limpiadores ásperos o
abrasivos para no causar arañazos en la puerta.
LIMPIEZA DE LA CUBIERTA DEL TECHO
1. Con las dos manos, empuje los topes de la cubierta del techo hacia
adentro y luego hacia abajo. A continuación extraiga la cubierta de la
cavidad del horno.
2. Lave la cubierta del techo con agua jabonosa o solución desinfectante
para cocina.
3. Vuelva a colocar la cubierta del
techo antes de utilizar el horno.
PRECAUCIÓN: La cubierta del
techo debe estar firmemente
sujeta en su sitio cuando se utiliza
el horno. Cuando haya retirado la
cubierta del techo para proceder a
su limpieza, tenga mucho cuidado
con los componentes interiores de
la parte superior de la cavidad del horno que han quedado expuestos. Si alguno
de ellos está deformado, pueden ocasionarse síntomas anormales como arcos
eléctricos o chispas cuando el horno está en funcionamiento. En ese caso,
póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
Limpie el filtro de aire regularmente siguiendo las instrucciones que figuran
a continuación. Cuando el filtro de aire está obturado por el polvo, el horno
puede presentar problemas.
1. Quite los tornillos de los dos
lados del filtro de aire.
2. Extraiga el filtro de aire con
cuidado.
3. Lave el filtro con agua jabonosa
tibia.
4. Vuelva a colocar el filtro de aire
antes de utilizar el horno.
Si el filtro de aire está obstruido por residuos, se producirá un
sobrecalentamiento en el horno.
Si desea cambiar el tiempo de limpieza del filtro del aire, consulte
“Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire” en la página 15.
Ceiling Cover
Cubierta del techo
Bolt
Perno
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 16 2011-07-13  9:38:19
17
ESPAÑOL
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Importante
1. Quite el tornillo de la cubierta de la lámpara.
Para cambiar la lámpara no es necesario retirar el panel externo.
2. Desenrosque la lámpara girando hacia la derecha.
3. Reemplácela por una lámpara nueva girando hacia la izquierda.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN EN COLUMNA
Importante
1. Antes de empezar con la instalación, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared.
2. Para la instalación en columna, se debe usar la placa de soporte
proporcionada con la unidad.
3. La altura máxima de apilamiento es de dos unidades.
El apilamiento de dos unidades está limitado a los modelos siguientes.
PRECAUCIÓN: La cavidad del horno debe estar vacía.
Instalación
1. Apile las dos unidades.
2. Quite los 6 tornillos, como se muestra en la ilustración.
3. Coloque la placa de soporte para trabar las dos unidades.
4. Ponga los 6 tornillos y apriételos, como se muestra en la ilustración.
5. El horno superior debe estar a una altura segura y accesible.
Screw
Bracket-Plate
Tornillo
Placa del soporte
Outer
Panel
Lamp
Cover
Lamp Holder
Lamp
(230V 25W)
Lámpara (230 V 25 W)
Soporte de la lámpara
Cubierta de la
lámpara
Panel exterior
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 17 2011-07-13  9:38:19
18
ESPAÑOL
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓ ✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se
cuezan demasiado. Si el papel de aluminio
está demasiado cerca de las paredes del
horno, o si se utiliza en grandes cantidades,
pueden producirse arcos eléctricos.
Porcelana y barro cocido
La porcelana, la cerámica, el barro cocido
vidrioso y la porcelana fina son normalmente
adecuados, a menos que estén decorados
con adornos metálicos.
Platos de cartón de
poliéster desechable
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
Envoltorios de comida
rápida
Recipientes y tazas de
poliestireno
Se pueden utilizar para calentar comida.
Una cocción excesiva puede hacer que el
poliestireno se funda.
Bolsas de papel o
periódicos
Pueden arder.
Papel reciclado o
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
Cristal
Utensilios para el horno
Se pueden utilizar, a menos que estén
decoradas con adornos de metal.
Cristalería fina
Se puede utilizar para calentar alimentos o
líquidos. El cristal delicado se puede romper
o resquebrajar si se calienta repentinamente.
Tarros de cristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para
calentar.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Metal
Platos
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
Tiras de cierre de las
bolsas para congelados
Papel
Platos, tazas, servilletas
y papel de cocina
Para tiempos de cocción cortos y para
calentar. También para absorber el exceso
de humedad.
Papel reciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
Plástico
Recipientes
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos
pueden combarse o decolorarse a
altas temperaturas. No use plásticos de
melamina.
Film transparente
Se puede utilizar para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga
cuidado al quitar el envoltorio ya que puede
escaparse vapor.
Bolsas para congelados
✓ ✗
Sólo si pueden hervir o son resistentes
al horno. No deben estar selladas
herméticamente. Si es necesario, pínchelas
con un tenedor.
Papel encerado o a
prueba de grasa
Se puede utilizar para retener la humedad y
evitar salpicaduras.
: Especificaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 18 2011-07-13  9:38:19
19
ESPAÑOL
Guía de cocción
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
PAN Y PASTAS
Para descongelar
Barrita Viena 9"
(congelada)
DESCONGELACIÓN 1
(
)
0’45” 0’50” 0’50” 5 min
2 barritas Viena
9" (congeladas)
DESCONGELACIÓN 1
(
)
1’10” 1’15” 1’20” 5 min
Pastel, porción
ind. (congelado)
Poner en bandeja DESCONGELACIÓN 2
(
)
2’30” 2’40” 2’50” 5 min
Para calentar
Quiche 11"
porciones 136 g
Poner en bandeja DESCONGELACIÓN 1
(
)
3’00” 3’00” 3’00” 1 min
ALTO 0’40” 0’45” 0’50” 1 min
2 pastelillos
rellenos ind.
(congelados)
Quitar papel
aluminio Poner en
bandeja
ALTO 0’10” 0’15” 0’15” 1 min
Tarta frutas
(congelada)
Poner en bandeja
ALTO 0’40” 0’45” 0’45” 1 min
2 croissants
(congelados)
Poner en bandeja
ALTO 0’05” 0’10” 0’10” 1 min
Bollería 227 g
(refrigerada)
Poner en bandeja
ALTO 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
2 tartas pollo y
champiñones
(refrigeradas)
Quitar envoltorio.
Poner en bandeja ALTO 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
Tarta pollo y
champiñones
(refrigerada)
Poner en bandeja,
quitar envoltorio. ALTO 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
APERITIVOS Y ENTRANTES
Para cocinar
Panceta, loncha
(refrigerada)
Poner en parrilla
ALTO 1’30” 1’40” 1’50” 1 min
2 huevos
escalfados
(refrigerados)
Poner en tarrinas
ALTO 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
2 huevos
revueltos
(refrigerados)
Batir los huevos y
poner en bol ALTO
25”-
30”
30”-
40”
35”-
45”
1 min
2 salchichas
gruesas
(refrigeradas)
Perforar
MEDIO 1’00” 1’10” 1’20” 2 min
Para recalentar
Salchichas
grandes
(congeladas)
Poner en bandeja
MEDIO 2’00” 2’10” 2’20” 2 min
Desayuno
completo
(refrigerado)
Cubrir
MEDIO 2’30” 2’40” 2’50” 1 min
Hamburguesas
ternera
(congeladas)
ALTO 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
Hamburguesas
pollo
(congeladas)
ALTO 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
Donner
kebab 162 g
(congelado)
ALTO 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
Perrito caliente
(congelado)
ALTO 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
Pizza 190 g
(congelada)
Poner en bandeja
BAJO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
Costillas
barbacoa 200 g
(congeladas)
Poner en bandeja
MEDIO 3’30” 3’45” 4’00” 1 min
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 19 2011-07-13  9:38:19
20
ESPAÑOL
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
6 alitas picantes
(congeladas)
Poner en bandeja,
partes finas en el
centro
ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
Alubias cocidas
500 g
Cubrir y remover a
la mitad
ALTO 2’00” 2’10” 2’20” 2 min
Alubias cocidas
250 g
Cubrir y remover a
la mitad
ALTO 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
POSTRES
Para calentar
Crumble de
manzana 200 g
(congelada)
Plato cubierto
ALTO 1’20” 1’30” 1’40” 2 min
Pudín de
Navidad 150 g
(refrigerado)
Poner en bol
ALTO 0’20” 0’25” 0’30” 2 min
Rollito de
bizcocho con
mermelada 80 g
(congelado)
En una bandeja
ALTO 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
2 crepes suzette
(congeladas)
Perforar film
ALTO 0’50” 1’00” 1’10” 1 min
Pudín de biscuit
a base de sebo
(congelado)
x 2 ALTO 0’35” 1’05” 1’30” 2 min
x 1
ALTO 0’40” 0’50” 1’00” 2 min
Pudín de biscuit
(congelado)
x 2 ALTO 0’35” 1’05” 1’30” 2 min
x 1 ALTO 0’40” 0’45” 0’45” 2 min
ENTRANTES
Para recalentar
Espirales con
salsa de queso
(refrigerados)
Poner en plato
apto microondas ALTO 3’30” 3’40” 3’50” 1 min
Pollo tikka
masala
(congelado)
Perforar film
ALTO 3’20” 3’30” 3’40” 2 min
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
Pollo al curry
verde tailandés
(congelado)
Perforar film
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Chile con carne
(congelado)
Perforar film
ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
1/2 pollo cocido
(refrigerado)
Poner en bolsa
perforada
MEDIO 4’30” 5’00” 5’30” 2 min
Lasaña 192 g Poner en plato
apto microondas
MEDIO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Mejillones
marinera 466 g
(congelados)
Perforar bolsa
ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
Paupetón
de salmón
y aguacate
(refrigerado)
Perforar bolsa
ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
Pastel de
carne 300 g
(refrigerado)
Poner en el horno
y cubrir MEDIO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Pudines a
base de sebo
(refrigerado)
Cubrir - poner
vertical en
plato apto para
microondas.
BAJO 4’00” 4’20” 4’40” 2 min
Suprema de
pollo con pesto
rojo 312 g
(congelado)
Perforar bolsa,
poner en bandeja
DESCONGELACIÓN 1
(
)
5’00” 5’00” 5’00”
1 min
ALTO 3’30” 3’45” 4’00”
Tallarines a
la carbonara
(refrigerados)
Perforar bolsa,
poner en bandeja ALTO 1’40” 2’00” 2’20” 1 min
Tortellini al queso
(refrigerados)
Poner en plato y
cubrir
ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
Pastel de
verduras
(refrigerado)
Poner en plato
apto microondas ALTO 3’20” 3’35” 3’50” 1 min
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 20 2011-07-13  9:38:19
21
ESPAÑOL
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
Plato combinado
350 g
(refrigerado)
Cubierto
ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
Plato combinado
700 g
(refrigerado)
Cubierto
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 1 min
VERDURA FRESCA
Para cocinar 500 g
Judías verdes
cortadas
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Brécol,
cabezuelas
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Col, cortada 10 cucharadas
agua cubrir
ALTO 5’00” 5’30” 6’00” 2 min
Zanahoria,
rodajas
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
Coliflor,
cabezuelas
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
Judías verdes
enteras
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
Patatas con piel Dar la vuelta a la
mitad
ALTO 10’00” 11’00” 12’00” 5 min
Coles de
Bruselas
60ml/4
cucharadas agua
cubrir
ALTO 4’30” 4’45” 5’00” 2 min
Judías verdes
cortadas
Cubrir, remover
a partir de media
cocción
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Judías enteras Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Receta Método Nivel de potencia
Tiempo
Tiempo
reposo
1850
W
1500
W
1300
W
Brécol,
cabezuelas
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Col, cortada Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Bastoncitos
zanahoria
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Coliflor,
cabezuelas
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
Mazorca de
maíz
Cubrir
ALTO 4’00” 4’30” 5’00” 2 min
Maíz,
mazorquitas
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 5’00” 3’15” 3’30” 2 min
Champiñones,
enteros
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
VERDURA FRESCA
Para cocinar 500 g
1 patata con piel
230~290 g
ALTO 3’00” 4’00” 4’30” 2 min
Puré de patata
x 2, puré de
patata x 4
ALTO 6’00” 6’30” 7’00” 2 min
ALTO 10’00” 11’15” 12’30” 2 min
Pisto 500 g ALTO 3’30” 4’00” 4’30” 2 min
Coles de
Bruselas
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 3’00” 3’30” 4’00” 2 min
ARROZ, 500 g
Para recalentar
Arroz hervido
(congelado)
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Arroz pilaf
(congelado)
Cubrir, remover a
la mitad
ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 21 2011-07-13  9:38:19
22
ESPAÑOL
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
MICROONDAS
Debe tomar algunas precauciones sencillas al guardar o utilizar su horno
microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados:
Bisagras rotas
Cierres deteriorados
Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas
No quite NUNCA la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso
y necesita ser reparado o duda de su estado:
Desconéctelo del enchufe de la pared
Póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más
cercano.
Póngase en contacto con SAMSUNG EN TODO EL MUNDO
Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos
Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de
SAMSUNG. Samsung Electronics U.K. Ltd. Unit C, Staord Park 12 Telford,
Shropshire TF3 3BJ Reino Unido.
Tel: 0870 242 0303. Fax: 01952 297617.
Sitio de Internet: www.samsung.com/uk
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para
evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
Superficies internas y externas
Puerta y cierres de la puerta
Bandeja
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la puerta estén limpios y de
que la puerta cierre correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que
podría restar efectividad al aparato y provocar riesgos innecesarios.
1. Limpie las superficies externas con un paño suave y agua templada con
jabón. Aclare y seque.
2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro
giratorio con un paño empapado en agua jabonosa. Aclare y seque.
3. Para eliminar partículas de comida resecas y eliminar olores, coloque un
vaso de agua con zumo de limón en el plato giratorio y caliéntelo durante 10
minutos a la máxima potencia.
NO derrame agua en las rejillas de ventilación.
NUNCA utilice productos abrasivos ni disolventes químicos.
Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para que las
partículas:
no se acumulen
no impidan que la puerta se cierre correctamente
Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso con un
detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe antes
de limpiarlo.
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 22 2011-07-13  9:38:19
23
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
En virtud de la norma general 2/1984 (III.10) BKM-IpM, nosotros, como
distribuidores, testificamos que los hornos CM1929A/CM1529A/CM1329A
de Samsung cumplen los parámetros tecnológicos mencionados a
continuación.
Modelo CM1929A CM1529A CM1329A
Fuente de energía 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas
3200 W 3000 W 2600 W
Potencia de salida
1850 W
(IEC-705)
1500 W
(IEC-705)
1300 W
(IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
464 x 368 x 557 mm
370 x 190 x 370 mm
Volumen 26 litros
Peso
Neto
32 kg aproximadamente
Nivel de ruido 54,5 dB
514
1000
368
444
10
464
486
530
43
26
557
NOTA
CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 23 2011-07-13  9:38:20

Transcripción de documentos

CM1929A (1850 vatios) CM1529A (1500 vatios) CM1329A (1300 vatios) Horno microondas (COMERCIAL) imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Registre el producto en www.samsung.com/register Instrucciones para el usuario y guía de cocción Este manual está impreso en papel 100% reciclado. CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 1 2011-07-13 9:38:09 ESPAÑOL índice Horno Horno............................................................................................................................................. 2 Panel de control............................................................................................................................. 3 Pantalla.......................................................................................................................................... 3 Uso de este manual de instrucciones............................................................................................. 3 Información de seguridad importante.............................................................................................. 3 Descripción de los símbolos e iconos............................................................................................. 4 Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía de microondas..... 4 Instrucciones importantes de seguridad......................................................................................... 4 Correcta eliminación del producto (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).............................................................................. 6 Instrucciones de cocción................................................................................................................ 7 Cocción/Recalentamiento ............................................................................................................. 7 Niveles de potencia y variaciones de tiempo................................................................................... 9 Cómo detener la cocción............................................................................................................... 9 Función de repetición..................................................................................................................... 9 Uso del botón +20seg.................................................................................................................... 10 Uso de la función de descongelación............................................................................................. 10 Programación de los botones de memoria...................................................................................... 11 Funcionamiento de la cocción programada..................................................................................... 13 Funcionamiento del botón de cantidad doble................................................................................. 13 Programación del botón de cantidad doble.................................................................................... 13 Control del tono de la alarma.......................................................................................................... 14 Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire.................................................................... 14 Códigos de error............................................................................................................................ 15 Teclas ocultas................................................................................................................................. 15 Cuidados del horno microondas..................................................................................................... 16 Limpieza de la cubierta del techo.................................................................................................... 16 Limpieza del filtro de aire................................................................................................................ 16 Instrucciones para la instalación en columna.................................................................................. 17 Sustitución de la lámpara................................................................................................................ 17 Guía de utensilios de cocina........................................................................................................... 18 Limpieza del horno microondas...................................................................................................... 22 Conservación y mantenimiento del horno microondas.................................................................... 22 Especificaciones técnicas............................................................................................................... 23 1 6 7 8 2 9 3 10 11 1. CUBIERTA DE LA LÁMPARA DEL HORNO 7. PUERTA 2. PANTALLA 9. LÁMPARA DEL HORNO 3. PANEL DE CONTROL 10. BANDEJA 4. BOTÓN DE INICIO 11. FILTRO DE AIRE 5. CUBIERTA DEL TECHO 6. TIRADOR DE LA PUERTA 5 4 12 8. PESTILLOS DE LA PUERTA 12. ORIFICIOS DE LAS TRABAS DE SEGURIDAD 2 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 2 2011-07-13 9:38:09 Panel de control 1 Uso de este manual de instrucciones 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + 20sec 4 5 6 7 8 Información de seguridad importante 9 10 1. PANTALLA 6. BOTÓN DESCONGELACIÓN 2. BOTÓN PROGRAMAS (PROGRAM) 7. BOTÓN CANTIDAD DOBLE 3. BOTONES NUMÉRICOS (hora, programación de la memoria) 8. BOTÓN +20seg (botón cocción de un toque) 4. BOTÓN BLOQUEO DE PROGRAMAS 9. BOTÓN CANCELAR 5. BOTÓN SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las instrucciones siguientes. • Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato. • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o buscar ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos. Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato. • Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. 10. BOTÓN DE INICIO Pantalla 1 3 2 4 9 5 6 7 8 ESPAÑOL P Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas: • Precauciones de seguridad • Accesorios adecuados y utensilios de cocina • Consejos de cocina útiles • Consejos de cocina 3 1. INDICADOR DEL PROGRAMA 2. VISUALIZACIÓN DEL TIEMPO 3. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DEL FILTRO DEL AIRE 4. INDICADOR DEL NÚMERO DEL BOTÓN DE MEMORIA 5. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE ALIMENTACIÓN (Cuando aparece, el horno no está en funcionamiento) 6. INDICADORES DE NIVEL DE POTENCIA 7. INDICADORES DE DESCONGELACIÓN 8. INDICADOR DE CANTIDAD DOBLE 9. INDICADOR DE COMPROBACIÓN DE DATOS Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico. 3 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 3 2011-07-13 9:38:09 ESPAÑOL Descripción de los símbolos e iconos ADVERTENCIA Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo NO intentar. Seguir las indicaciones explícitamente. Desenchufar el cable de alimentación de la toma de la pared. NO desmontar. NO tocar. Llamar al centro de servicio para obtener ayuda. Comprobar que el aparato está conectado a tierra para impedir descargas eléctricas. Importante Notas Instrucciones importantes de seguridad Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta. ADVERTENCIA Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el horno. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados. No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada. El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales. Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco. No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima. En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación. Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía de microondas No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando. Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud. (a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad. (b) No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso. (c) Si el horno está estropeado, no lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en: No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que reciba impactos. No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un objeto de vidrio. (Sólo modelo de mostrador) No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador o alta presión para limpiar el aparato. (1) la puerta (curvada) (2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) los cierres y las superficies de cierre Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los que se indican en las especificaciones del producto. (d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno. 4 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 4 2011-07-13 9:38:12 ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno. ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están dañados póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. ESPAÑOL Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico. • Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos. • Cúbrala con una gasa seca y limpia. • No aplique cremas, aceites ni lociones. No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno. No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del horno. ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del horno. Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles. Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera, no se puede instalar en el interior de un armario. (Sólo modelo de mostrador) Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano. Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos. ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que entraña hacer mal uso de él. Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar de la fuente de alimentación. Para facilitar la desconexión el enchufe debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en el cable fijo de acuerdo con las normas de cableado. (sólo modelo empotrado) ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona competente. ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas. 5 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 5 2011-07-13 9:38:14 No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente. ESPAÑOL PRECAUCIÓN Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico. Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno. Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio. Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas) Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. Correcta eliminación del producto (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos. Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos se quemen. Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. (Aplicable en la Unión Europea y otros países de Europa con sistemas de recogida selectiva) Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y sus accesorios electrónicos (como cargador, auriculares, cable USB) no se deben desechar junto con el resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por una eliminación incontrolada, separe este aparato de otros tipos de residuos y recíclelo responsablemente para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida. No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor. No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras accidentales. No toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del horno hasta que éste se haya enfriado. Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames. Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor. Los usuarios particulares pueden ponerse en contacto con el comercio donde adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde les informarán de dónde deben depositar el electrodoméstico para su reciclaje. Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación. 6 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 6 2011-07-13 9:38:15 Instrucciones de cocción Cocción/Recalentamiento 1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando el botón de selección del nivel de potencia. Resultado: El nivel de potencia seleccionado se mostrará en la pantalla. ESPAÑOL Cocción en una etapa Compruebe que el horno esté enchufado a una toma de corriente debidamente conectada a tierra y que en la pantalla aparezca la indicación “ON”. Abra la puerta (la lámpara del horno se encenderá). Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo en el centro del horno y cierre la puerta firmemente (la lámpara del horno se apagará). La potencia nominal de salida IEC es un estándar internacional utilizado por todos los fabricantes de microondas para medir la potencia de salida. Si en la comida envasada se proporcionan las instrucciones de cocción basadas en la clasificación IEC, establezca los tiempos de cocción de acuerdo con la potencia IEC del horno microondas. Por ejemplo: Si las instrucciones de cocción se basan en un horno de 650 W, deberá reducir el tiempo de cocción de MW87L (850 W). Las comidas preparadas son muy cómodas y populares. Se trata de comidas preparadas y cocinadas por el fabricante, que a continuación las ha congelado, refrigerado o sellado al vacío para una más larga conservación. Los tiempos de calentamiento de estas comidas preparadas se basan cada vez más en la categorías de recalentamiento A, B, C, D y E. En estos casos basta con hacer coincidir la categoría de recalentamiento del horno con las instrucciones de la comida envasada y establecer el temporizador consecuentemente. Por ejemplo: Si las instrucciones indican 3 minutos de calentamiento a nivel ALTO para un horno de categoría D, deberá establecer el temporizador en menos de 3 minutos a nivel ALTO para el CM1929 (categoría E). 2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones NUMÉRICOS. Tenga en cuenta siempre que las instrucciones de cocción sólo son indicativas. Si a pesar de haber seguido las instrucciones la comida no se ha calentado lo suficiente, vuelva a poner la comida en el horno y caliéntela a su gusto. Resultado: El tiempo seleccionado se muestra en la pantalla. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. 3. Pulse el botón . Resultado: La lámpara y el ventilador del horno se encienden. Empieza la función del horno. El tiempo que aparece en la pantalla digital inicia la cuenta atrás. 7 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 7 2011-07-13 9:38:16 ESPAÑOL Cocción en varias etapas Una vez transcurrido el tiempo, suena 4 veces el pitido de final de ciclo, se detiene la función y la lámpara del horno se apaga. Durante 1 minuto la pantalla muestra “0” y el ventilador sigue en funcionamiento para enfriar la zona interior. Durante este tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la puerta. Se detendrá 1 minuto más tarde. La comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en funcionamiento. Durante este tiempo, el ventilador no se detiene aunque se abra la puerta. Se apagará 1 minuto más tarde y se volverá a mostrar “ON” en la pantalla. La comida se puede retirar del horno cuando el ventilador aún está en funcionamiento. 1. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando los botones de NIVEL DE POTENCIA o de DESCONGELACIÓN. Resultado: El nivel de potencia seleccionado se mostrará en la pantalla. 4. Abra la puerta del horno y saque los alimentos. Cierre la puerta. la lámpara del horno se apaga. 2. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones NUMÉRICOS. Durante un ciclo de calentamiento, si se pulsa una vez el botón ( ), el horno se detiene. En este momento el indicador de comprobación de de alimentación "ON" comienza a parpadear y se apaga cuando se vuelven a pulsar los botones ( ) o ( ). Se puede reiniciar pulsando el botón ( ); con una segunda pulsación en el botón ( ) se cancela el programa seleccionado. Si NO se está en un ciclo de calentamiento, una pulsación del botón ( ) cancela el programa seleccionado. Se puede pulsar el botón +20seg una o más veces para añadir 20 segundos al tiempo de cocción. Sin embargo, no se puede exceder el tiempo máximo permitido por el nivel de potencia seleccionado. Resultado: El tiempo seleccionado se muestra en la pantalla. El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. Cuando se enciende por primera vez, el horno emite un pitido y todos los indicadores se muestran durante 5 segundos en la pantalla. 3. Repita los pasos 1 y 2 para la programación de la memoria en II o III etapas. Si se abre la puerta una vez finalizado el ciclo, la lámpara se enciende automáticamente y se apaga 1 minuto más tarde. 4. Pulse el botón . Resultado: La lámpara y el ventilador del horno se encienden. El horno iniciará automáticamente la función de acuerdo con el tiempo de cocción programado y el nivel de potencia. (I etapa g etapa II g etapa III). El tiempo que aparece en la pantalla digital inicia la cuenta atrás. Si se abre la puerta durante un ciclo de calentamiento, el horno deja de funcionar y la lámpara se enciende automáticamente y se apaga 1 minuto más tarde. Si se deja la puerta abierta durante más de 1 minuto, el horno emite un pitido cada minuto y después de 5 minutos el indicador “ON” de comprobación de alimentación aparece en la pantalla. No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN. Funcionan en secuencias de configuración. 8 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 8 2011-07-13 9:38:16 Niveles de potencia y variaciones de tiempo Cómo detener la cocción La función de nivel de potencia permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de esta forma, el tiempo necesario para cocinar o recalentar la comida, según el tipo y la cantidad. Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación. Puede detener la cocción en cualquier momento para poder: • Controlar la comida • Dar la vuelta a la comida o removerla • Dejar reposar ALTO ( ) MEDIO ( BAJO ( ) ) DESCONGELAR ALTO ( ) DESCONGELAR BAJO ( ) CM1929A CM1529A CM1329A Porcentaje Salida Porcentaje Salida Porcentaje Salida 100 % 1850 W 100 % 1500 W 100 % 1300 W 70 % 1295 W 70 % 1050 W 70 % 910 W 50 % 925 W 50 % 750 W 50 % 650 W 20 % 370 W 25 % 375 W 30 % 390 W 10 % 185 W 13 % 195 W 15 % 195 W Para detener la cocción... Temporalmente Completamente ALTO ( BAJO ( Función de repetición Tiempo máximo ) 1. Se puede repetir la configuración de la cocción previa (independientemente del calentamiento manual o programado automáticamente) pulsando el botón de INICIO ( ). El horno comienza con exactamente el mismo tiempo de calentamiento y el mismo nivel de potencia que se usaron en la última operación. 25 min ) MEDIO ( 40 min ) DESCONGELAR ALTO ( 40 min ) 50 min DESCONGELAR BAJO ( ) 50 min Abrir la puerta o pulsar una vez el botón ( ). Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse de nuevo ( ). Pulsar dos veces el botón ( ). Resultado: Se cancelan los ajustes de cocción. Si desea cancelar cualquiera de los ajustes antes de empezar la cocción, pulse una vez CANCELAR ( ). Los tiempos de cocción que ofrecen las recetas y este manual se corresponden con el nivel de potencia específico indicado. Nivel de potencia Debe... ESPAÑOL Nivel de potencia 2. La función de repetición se cancela una vez desconectada la fuente de alimentación. 9 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 9 2011-07-13 9:38:16 ESPAÑOL Uso del botón +20seg Uso de la función de descongelación Es un botón de COCCIÓN DE UN TOQUE. Si se pulsa una vez, el horno empieza a funcionar inmediatamente. Se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +20seg durante el ciclo de funcionamiento. El tiempo de cocción aumenta 20 segundos con cada pulsación del botón +20seg. Pero no se puede superar el tiempo máximo. Como sucede con la cocina tradicional, es posible que, según las características de los alimentos o sus gustos, tenga que ajustar ligeramente los tiempos de cocción. Puede: • Comprobar en cualquier momento cómo progresa la cocción simplemente • abriendo la puerta • Cerrar la puerta • Aumentar el tiempo restante de cocción. La función de descongelación permite descongelar carne, aves o pescado. Utilice sólo recipientes que sean aptos para microondas. Abra la puerta. Coloque la comida congelada en el centro de la bandeja. Cierre la puerta. 1. Pulse el botón de descongelación para ajustar DESCONGELAR ALTO ( ) o DESCONGELAR BAJO ( ) como se desee. Resultado: En la pantalla aparece el indicador DESCONGELAR. 2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo de descongelación. (máx. 50 min) Antes de poner el horno en funcionamiento, se puede aumentar/disminuir los tiempos mediante los botones de tiempo o de +20seg Durante el funcionamiento, sólo se puede añadir tiempo mediante el botón +20seg. 3. Pulse el botón . Resultado: La descongelación dará comienzo. No se puede establecer un tiempo de descongelación superior a los 50 minutos. El indicador de descongelación parpadea y es aconsejable pulsar el botón CANCELAR ( ) e introducir un nuevo nivel y otro tiempo de descongelación. Cuando el horno está funcionando durante más de 25 minutos en el ciclo de descongelación, NO se puede cambiar el nivel de potencia de descongelación al modo de calentamiento (cocción/recalentamiento) 10 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 10 2011-07-13 9:38:17 Programación de los botones de memoria El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el Una etapa botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. Debe pulsar los botones con firmeza. 5. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital. ESPAÑOL 1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Resultado: Los indicadores PROG y del número de memoria parpadean 3 veces en la pantalla digital y suena un pitido. A continuación la pantalla se queda en blanco. 2. Pulse el botón NUMÉRICO apropiado según el número de memoria deseado. Resultado: El código del programa de memoria seleccionado aparece debajo del indicador del PROGRAMA. Precaución: Debe pulsar los botones firmemente en la posición correcta. 6. Cuando desee realizar más programaciones, repita el proceso anterior. 3. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando los botones de NIVEL DE POTENCIA o de DESCONGELACIÓN. Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones. Debe asegurarse de que la unidad esté adecuadamente programada. Una vez completada la programación, para realizar la cocción programada basta con pulsar el botón NUMÉRICO. El programa de memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción. Resultado: En la pantalla aparece el nivel de potencia predeterminado ALTO cuando se pulsa por primera vez el botón NIVEL DE POTENCIA. Pulse los botones NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN una o más veces hasta conseguir el nivel de potencia deseado. 4. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo de cocción. 11 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 11 2011-07-13 9:38:17 El tiempo máximo para cada nivel de potencia de cocción se puede consultar bajo el título "Niveles de potencia y variaciones de tiempo" en la página 7. Los botones NUMÉRICOS no estarán operativos cuando se pulse un tiempo de cocción que exceda el valor máximo. No es posible establecer un tiempo de cocción superior al tiempo máximo permitido para el programa elegido. Es aconsejable pulsar el Varias etapas ESPAÑOL 1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. botón CANCELAR y elegir un nuevo nivel de potencia y otro tiempo de cocción. Debe pulsar los botones con firmeza. Resultado: El indicador PROG se muestra en la pantalla digital. 5. Repita los pasos 3 y 4 para la programación de la memoria en II o III etapas. 6. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón PROGRAMAS ( ). Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. 2. Pulse el botón NUMÉRICO apropiado según el número de memoria deseado. Resultado: El código del programa de memoria seleccionado aparece debajo del indicador del PROGRAMA. Resultado: Los indicadores PROG y del número de memoria parpadean 3 veces en la pantalla digital y suena un pitido. A continuación la pantalla se queda en blanco. 3. Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando los botones de NIVEL DE POTENCIA o de DESCONGELACIÓN. Precaución: Debe pulsar los botones firmemente en la posición correcta. Resultado: En la pantalla aparece el nivel de potencia predeterminado ALTO cuando se pulsa por primera vez el botón NIVEL DE POTENCIA. 7. Cuando desee realizar más programaciones, repita el proceso anterior. Los programas de memoria tienen hasta 30 opciones. Debe asegurarse de que la unidad esté adecuadamente programada. Una vez completada la programación, para realizar la cocción programada basta con pulsar el botón NUMÉRICO. El programa de memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción. Pulse los botones NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN una o más veces hasta conseguir el nivel de potencia deseado. No se puede establecer el mismo NIVEL DE POTENCIA o DESCONGELACIÓN. 4. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo de cocción. Funcionan en secuencias de configuración. 12 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 12 2011-07-13 9:38:17 Funcionamiento de la cocción programada Programación del botón de cantidad doble Una vez realizada la programación de memoria, basta con pulsar el botón NUMÉRICO del número de memoria que se desee seleccionar. El horno iniciará automáticamente la función de acuerdo con el tiempo de cocción programado y el nivel de potencia. 1. Mantenga pulsado y, a continuación, pulse el . Mantenga pulsados ambos durante botón 2 segundos. ESPAÑOL 1. Compruebe que el horno esté enchufado a una toma de corriente debidamente conectada a tierra y que en la pantalla aparezca la indicación “ON”. 2. Seleccione el código del programa deseado con los botones NUMÉRICOS. 2. Abra la puerta. La lámpara del horno se encenderá. 3. Ponga los alimentos en un recipiente adecuado, colóquelo en el centro del horno y cierre la puerta firmemente. Resultado: la lámpara del horno se apaga. 3. Pulse los botones NUMÉRICOS para establecer el factor de incremento entre 1.00 y 9.99. 4. Pulse el botón NUMÉRICO. Resultado: El programa de memoria seleccionado inicia automáticamente la cocción. Sin embargo, los botones NUMÉRICOS 1, 2, 3 funcionan después de 2 segundos. El factor predeterminado de incremento del tiempo de cocción configurado de fábrica es 1.65. Debe establecer el factor correcto entre 1.00 y 9.99 para cada número de código de memoria. 4. Pulse el botón ( ). Funcionamiento del botón de cantidad doble 1. Pulse el botón Cantidad doble. Pulse el botón para salir del modo de programación. Aunque se puede establecer un factor de cantidad doble cuyo valor sobrepase el tiempo máximo permitido para cada nivel de potencia, el horno no funcionará si se sobrepasa el tiempo máximo. 2. Pulse el botón NUMÉRICO de memoria deseado. Resultado: En la pantalla aparece el tiempo de cocción multiplicado por el factor preseleccionado y se inicia la cocción; el conteo del tiempo de cocción desciende. Para iniciar el calentamiento no es necesario pulsar el botón . 13 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 13 2011-07-13 9:38:17 Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire Edición del factor de cantidad doble Función Entrada de clave Pantalla ESPAÑOL Mantenga pulsado el botón CANCELAR ( ) y después pulse el botón ( ). Edición del factor de cantidad doble Observación Mantenga pulsados 2 segundos. N.º código Después de 1 segundo, el valor predeterminado se muestra en la pantalla. (Introduzca el valor del factor deseado) 1.00 ~ 9.99 disponibles (cambie el factor si es necesario.) INICIO ( Sáltese este paso si no lo necesita. (Introduzca el valor del factor deseado) Sáltese este paso si no lo necesita. ) CANCELAR ( 1. Mantenga pulsado el botón BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón NUMÉRICO 3. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Si no desea realizar más cambios, pulse CANCELAR para salir del modo de edición. ) Nuevo n.º código INICIO ( Cuando el indicador de comprobación del filtro del aire (FILTRO) aparece en la pantalla después de cierto tiempo de utilización del horno, se debe limpiar el filtro siguiendo las instrucciones de "Limpieza del filtro de aire" en la página 16 de este manual. Si desea cambiar el tiempo de limpieza del filtro del aire siga el procedimiento que se explica más abajo. Resultado: La pantalla muestra en horas el tiempo entre limpiezas del filtro del aire que se ha programado o el tiempo original de fábrica. El tiempo predeterminado es de 500 horas en términos de tiempo de uso, no en tiempo continuo. 2. Pulse los botones NUMÉRICOS para introducir el tiempo de limpieza deseado. Sáltese este paso si no lo necesita. ) (Modo de cancelar) Se sale del modo de edición. Se pueden establecer hasta 999 horas. Control del tono de la alarma 3. Mantenga pulsado BLOQUEO DE PROGRAMAS ( ) y después pulse el botón NUMÉRICO 3. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos para guardar el nuevo valor. Así se completa la programación del tiempo de limpieza del filtro del aire. Se puede seleccionar el tono de alarma que se desee. Hay 4 niveles de sonido disponibles. Mantenga pulsado el botón CANCELAR ( ) y después pulse el botón NUMÉRICO 0. Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Resultado: El tono de la alarma cambia a un nivel más alto que el actual. 4. Pulse el botón CANCELAR ( ) para volver al modo de cocción. El tomo de alarma 0 no activa ningún sonido. Los valores cambian según se van pulsando las teclas ocultas en el siguiente orden. Sonido 0 g Sonido 1 g Sonido 2 g Sonido 3 g Sonido 0 (sin sonido) Una vez cumplido el tiempo de limpieza se debe proceder a la limpieza del filtro de aire. Consulte la página 17. El tono predeterminado es Sonido 2. 14 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 14 2011-07-13 9:38:18 Códigos de error Código Error en frecuencia de alimentación (50 / 60 Hz) E1 Error de alimentación HVT-I Error de alimentación HVT-II Error EEPROM E41 E42 E5 Señal acústica - Un pitido largo durante 2 segundos Un pitido largo durante 2 segundos Un pitido largo durante 2 segundos Causa La frecuencia de alimentación no es 50 Hz. El circuito del interior del horno no funciona correctamente. El circuito del interior del horno no funciona correctamente. IC de memoria (EEPROM IC) no funciona correctamente. En este caso, otras funciones excepto la función de memoria funcionan correctamente. (Se puede hacer funcionar el horno normalmente.) Nota: Pulse la tecla 1 y a continuación la siguiente. Mantenga la pulsación durante 2 segundos. Solución Desenchufe el cable de alimentación y compruebe si la frecuencia de alimentación es 50 Hz. Enchufe el cable en una fuente de alimentación de 50 Hz y compruebe si aparece “E1”. Si el código de error aparece de nuevo aún después de proporcionar la fuente de alimentación correcta, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Desenchufe el cable de alimentación y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y compruebe si aparece de nuevo el código de error “E41”. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Desenchufe el cable de alimentación y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y compruebe si aparece de nuevo el código de error “E42”. Si los síntomas continúan, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Pulse el botón CANCELAR una o más veces e intente iniciar un calentamiento programado. Si el código de error “E5” persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Función Tiempo total en continuidad Tiempo total de oscilación de magnetrón Número de veces de uso del código del programa de memoria Entrada de clave Tecla 1 Siguiente Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Unidad: 10 horas. 2 Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. Unidad: 1 hora. START (INICIO) Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. ( ) CANCELAR ( ) ( ) Observación 1 CANCELAR CANCELAR Pantalla ESPAÑOL Errores Teclas ocultas N.º código (Pantalla de datos después de 2 segundos) 739 veces de uso (El nuevo código se puede establecer después de la pantalla de datos) CANCELAR ( Tiempo de calentamiento por código de programa de memoria (visualización secuencial automática) CANCELAR ( ) (Modo de cancelar) ) Mantenga pulsados ambos durante 2 segundos. ) ( (Visualización secuencial durante 3 segundos desde 1 a 30) CANCELAR ( ) (Modo de cancelar) 15 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 15 2011-07-13 9:38:18 Cuidados del horno microondas Limpieza de la cubierta del techo Limpieza del horno microondas 1. Con las dos manos, empuje los topes de la cubierta del techo hacia adentro y luego hacia abajo. A continuación extraiga la cubierta de la cavidad del horno. 2. Lave la cubierta del techo con agua jabonosa o solución desinfectante para cocina. 3. Vuelva a colocar la cubierta del techo antes de utilizar el horno. ESPAÑOL 1. Desenchufe el horno de la toma de corriente antes de la limpieza. 2. Limpie el interior del horno. Limpie las salpicaduras con un paño húmedo. Si el horno está muy sucio, se puede utilizar un detergente para cocinas. No utilice detergentes agresivos ni abrasivos. Los restos de comida o líquidos adheridos a las paredes del horno o entre los cierres y la superficie de la puerta absorben microondas, lo que puede causar chispas o arcos eléctricos. PRECAUCIÓN: La cubierta del techo debe estar firmemente sujeta en su sitio cuando se utiliza el horno. Cuando haya retirado la cubierta del techo para proceder a Ceiling Cover Cubierta del techo su limpieza, tenga mucho cuidado con los componentes interiores de la parte superior de la cavidad del horno que han quedado expuestos. Si alguno de ellos está deformado, pueden ocasionarse síntomas anormales como arcos eléctricos o chispas cuando el horno está en funcionamiento. En ese caso, póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano. 3. Limpie el exterior del horno con agua y jabón y seque con un paño suave. Precaución: No permita que entre agua por las aberturas de la ventilación posterior o del panel de control. 4. Para limpiar la ventana de la puerta, lave con agua y un jabón muy suave y seque con un paño suave. No use limpiadores ásperos o abrasivos para no causar arañazos en la puerta. Limpieza del filtro de aire Limpie el filtro de aire regularmente siguiendo las instrucciones que figuran a continuación. Cuando el filtro de aire está obturado por el polvo, el horno puede presentar problemas. 1. Quite los tornillos de los dos lados del filtro de aire. 2. Extraiga el filtro de aire con cuidado. 3. Lave el filtro con agua jabonosa tibia. 4. Vuelva a colocar el filtro de aire antes de utilizar el horno. Perno Bolt Si el filtro de aire está obstruido por residuos, se producirá un sobrecalentamiento en el horno. Si desea cambiar el tiempo de limpieza del filtro del aire, consulte “Programación del tiempo de limpieza del filtro del aire” en la página 15. 16 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 16 2011-07-13 9:38:19 Instrucciones para la instalación en columna Sustitución de la lámpara Importante Importante 1. Antes de empezar con la instalación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared. 1. Quite el tornillo de la cubierta de la lámpara. Para cambiar la lámpara no es necesario retirar el panel externo. 2. Desenrosque la lámpara girando hacia la derecha. 3. La altura máxima de apilamiento es de dos unidades. 3. Reemplácela por una lámpara nueva girando hacia la izquierda. ESPAÑOL 2. Para la instalación en columna, se debe usar la placa de soporte proporcionada con la unidad. El apilamiento de dos unidades está limitado a los modelos siguientes. PRECAUCIÓN: La cavidad del horno debe estar vacía. Cubierta de la Lamp lámpara Cover Instalación 1. Apile las dos unidades. 2. Quite los 6 tornillos, como se muestra en la ilustración. Outer Panel exterior Panel 3. Coloque la placa de soporte para trabar las dos unidades. Lamp Holder Soporte de la lámpara Lamp (230V 25W) Lámpara (230 V 25 W) 4. Ponga los 6 tornillos y apriételos, como se muestra en la ilustración. 5. El horno superior debe estar a una altura segura y accesible. Screw Tornillo Bracket-Plate Placa del soporte 17 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 17 2011-07-13 9:38:19 ESPAÑOL Guía de utensilios de cocina Utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo. Utensilios de cocina Papel de aluminio Seguro para microondas ✓✗ La porcelana, la cerámica, el barro cocido vidrioso y la porcelana fina son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos. Platos de cartón de poliéster desechable ✓ Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas. • Platos ✗ • Tiras de cierre de las bolsas para congelados ✗ Pueden producir arcos eléctricos o fuego. Papel Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos. ✓ Comentarios Metal Comentarios Porcelana y barro cocido Seguro para microondas • Platos, tazas, servilletas y papel de cocina ✓ Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad. • Papel reciclado ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. • Recipientes ✓ Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plásticos de melamina. • Film transparente ✓ Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor. ✓✗ Sólo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor. ✓ Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras. Plástico Envoltorios de comida rápida • Recipientes y tazas de poliestireno ✓ Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda. • Bolsas de papel o periódicos ✗ Pueden arder. • Papel reciclado o adornos metálicos ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. Papel encerado o a prueba de grasa • Utensilios para el horno ✓ Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas con adornos de metal. • Cristalería fina ✓ Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente. ✓ ✓✗ ✗ • Tarros de cristal ✓ Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para calentar. • Bolsas para congelados Cristal : Especificaciones : Usar con precaución : Inseguro 18 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 18 2011-07-13 9:38:19 Guía de cocción Receta Método 2 pastelillos rellenos ind. (congelados) Tarta frutas (congelada) 2 croissants (congelados) Bollería 227 g (refrigerada) 2 tartas pollo y champiñones (refrigeradas) Tarta pollo y champiñones (refrigerada) DESCONGELACIÓN 1 ( ) DESCONGELACIÓN 1 ( ) DESCONGELACIÓN 2 ( ) 1850 W 1300 W 0’45” 0’50” 0’50” 5 min 1’10” 1’15” 1’20” 5 min 2’30” 2’40” 2’50” 5 min Tiempo reposo DESCONGELACIÓN 1 ( ) ALTO 3’00” 3’00” 3’00” 1 min 0’40” 0’45” 0’50” 1 min ALTO 0’10” 0’15” 0’15” 1 min ALTO 0’40” 0’45” 0’45” 1 min ALTO 0’05” 0’10” 0’10” 1 min ALTO 0’45” 0’55” 1’00” 1 min Quitar envoltorio. Poner en bandeja ALTO 0’45” 0’55” 1’00” 1 min Poner en bandeja, quitar envoltorio. ALTO 0’30” 0’40” 0’45” 1 min Quitar papel aluminio Poner en bandeja Poner en bandeja Poner en bandeja Poner en bandeja Método APERITIVOS Y ENTRANTES Para cocinar Panceta, loncha Poner en parrilla (refrigerada) 2 huevos Poner en tarrinas escalfados (refrigerados) 2 huevos Batir los huevos y revueltos poner en bol (refrigerados) 2 salchichas Perforar gruesas (refrigeradas) Para recalentar Salchichas Poner en bandeja grandes (congeladas) Desayuno Cubrir completo (refrigerado) Hamburguesas ternera (congeladas) Hamburguesas pollo (congeladas) Donner kebab 162 g (congelado) Perrito caliente (congelado) Pizza 190 g Poner en bandeja (congelada) Costillas Poner en bandeja barbacoa 200 g (congeladas) Nivel de potencia 1850 W Tiempo 1500 W 1300 W ALTO 1’30” 1’40” 1’50” 1 min ALTO 0’30” 0’40” 0’45” 1 min ALTO 25”30” 30”40” 35”45” 1 min MEDIO 1’00” 1’10” 1’20” 2 min MEDIO 2’00” 2’10” 2’20” 2 min MEDIO 2’30” 2’40” 2’50” 1 min ALTO 0’55” 1’05” 1’10” 1 min ALTO 0’55” 1’05” 1’10” 1 min ALTO 1’00” 1’10” 1’20” 1 min ALTO 1’00” 1’10” 1’20” 1 min BAJO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min MEDIO 3’30” 3’45” 4’00” 1 min Tiempo reposo ESPAÑOL PAN Y PASTAS Para descongelar Barrita Viena 9" (congelada) 2 barritas Viena 9" (congeladas) Pastel, porción Poner en bandeja ind. (congelado) Para calentar Quiche 11" Poner en bandeja porciones 136 g Nivel de potencia Receta Tiempo 1500 W 19 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 19 2011-07-13 9:38:19 ESPAÑOL Receta Método 6 alitas picantes (congeladas) Poner en bandeja, partes finas en el centro Cubrir y remover a la mitad Cubrir y remover a la mitad Alubias cocidas 500 g Alubias cocidas 250 g POSTRES Para calentar Crumble de manzana 200 g (congelada) Pudín de Navidad 150 g (refrigerado) Rollito de bizcocho con mermelada 80 g (congelado) 2 crepes suzette (congeladas) Pudín de biscuit a base de sebo (congelado) Pudín de biscuit (congelado) Plato cubierto Poner en bol Nivel de potencia 1850 W Tiempo 1500 W 1300 W ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min ALTO 2’00” 2’10” 2’20” 2 min ALTO 1’00” 1’05” 1’10” 2 min Tiempo reposo ALTO 1’20” 1’30” 1’40” 2 min ALTO 0’20” 0’25” 0’30” 2 min ALTO 1’00” 1’05” 1’10” 2 min ALTO 0’50” 1’00” 1’10” 1 min Receta Pollo al curry verde tailandés (congelado) Chile con carne (congelado) 1/2 pollo cocido (refrigerado) Lasaña 192 g Mejillones marinera 466 g (congelados) Paupetón de salmón y aguacate (refrigerado) Pastel de carne 300 g (refrigerado) Pudines a base de sebo (refrigerado) En una bandeja Perforar film x2 x1 ALTO 0’35” 1’05” 1’30” 2 min ALTO 0’40” 0’50” 1’00” 2 min x2 x1 ALTO ALTO 0’35” 0’40” 1’05” 0’45” 1’30” 0’45” 2 min 2 min ENTRANTES Para recalentar Espirales con Poner en plato salsa de queso apto microondas (refrigerados) Pollo tikka Perforar film masala (congelado) ALTO 3’30” 3’40” 3’50” 1 min ALTO 3’20” 3’30” 3’40” 2 min Suprema de pollo con pesto rojo 312 g (congelado) Tallarines a la carbonara (refrigerados) Tortellini al queso (refrigerados) Pastel de verduras (refrigerado) Método Perforar film Perforar film Poner en bolsa perforada Poner en plato apto microondas Perforar bolsa Nivel de potencia 1850 W Tiempo 1500 W 1300 W ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min MEDIO 4’30” 5’00” 5’30” 2 min MEDIO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min ALTO 2’30” 2’45” 3’00” 2 min MEDIO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min BAJO 4’00” 4’20” 4’40” 2 min DESCONGELACIÓN 1 ( ) 5’00” 5’00” 5’00” ALTO 3’30” 3’45” 4’00” ALTO 1’40” 2’00” 2’20” 1 min ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min ALTO 3’20” 3’35” 3’50” 1 min Tiempo reposo Perforar bolsa Poner en el horno y cubrir Cubrir - poner vertical en plato apto para microondas. Perforar bolsa, poner en bandeja Perforar bolsa, poner en bandeja Poner en plato y cubrir Poner en plato apto microondas 1 min 20 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 20 2011-07-13 9:38:19 Receta Método 1850 W Tiempo 1500 W 1300 W ALTO 2’00” 2’15” 2’30” 1 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 1 min Tiempo reposo ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 5’00” 5’30” 6’00” 2 min ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min ALTO 3’30” 3’45” 4’00” 2 min ALTO 10’00” 11’00” 12’00” 5 min ALTO 4’30” 4’45” 5’00” 2 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min Receta Brécol, cabezuelas Col, cortada Método Cubrir, remover a la mitad Cubrir, remover a la mitad Cubrir, remover a la mitad Cubrir, remover a la mitad Cubrir Bastoncitos zanahoria Coliflor, cabezuelas Mazorca de maíz Maíz, Cubrir, remover a mazorquitas la mitad Champiñones, Cubrir, remover a enteros la mitad VERDURA FRESCA Para cocinar 500 g 1 patata con piel 230~290 g Puré de patata x 2, puré de patata x 4 Pisto 500 g Coles de Cubrir, remover a Bruselas la mitad ARROZ, 500 g Para recalentar Arroz hervido Cubrir, remover a (congelado) la mitad Arroz pilaf Cubrir, remover a (congelado) la mitad Nivel de potencia 1850 W Tiempo 1500 W 1300 W ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min ALTO 4’00” 4’15” 4’30” 2 min ALTO 4’00” 4’30” 5’00” 2 min ALTO 5’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 3’00” 4’00” 4’30” 2 min Tiempo reposo ALTO 6’00” 6’30” 7’00” 2 min ALTO 10’00” 11’15” 12’30” 2 min ALTO 3’30” 4’00” 4’30” 2 min ALTO 3’00” 3’30” 4’00” 2 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ALTO 3’00” 3’15” 3’30” 2 min ESPAÑOL Plato combinado Cubierto 350 g (refrigerado) Plato combinado Cubierto 700 g (refrigerado) VERDURA FRESCA Para cocinar 500 g Judías verdes 60ml/4 cortadas cucharadas agua cubrir Brécol, 60ml/4 cabezuelas cucharadas agua cubrir Col, cortada 10 cucharadas agua cubrir Zanahoria, 60ml/4 rodajas cucharadas agua cubrir Coliflor, 60ml/4 cabezuelas cucharadas agua cubrir Judías verdes 60ml/4 enteras cucharadas agua cubrir Patatas con piel Dar la vuelta a la mitad Coles de 60ml/4 Bruselas cucharadas agua cubrir Judías verdes Cubrir, remover cortadas a partir de media cocción Judías enteras Cubrir, remover a la mitad Nivel de potencia 21 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 21 2011-07-13 9:38:19 Limpieza del horno microondas Conservación y mantenimiento del horno microondas ESPAÑOL Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él: • Superficies internas y externas • Puerta y cierres de la puerta • Bandeja Debe tomar algunas precauciones sencillas al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados: • Bisagras rotas • Cierres deteriorados • Cubierta del horno abollada o torcida Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la puerta estén limpios y de que la puerta cierre correctamente. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad al aparato y provocar riesgos innecesarios. No quite NUNCA la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado: 1. Limpie las superficies externas con un paño suave y agua templada con jabón. Aclare y seque. 2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro giratorio con un paño empapado en agua jabonosa. Aclare y seque. 3. Para eliminar partículas de comida resecas y eliminar olores, coloque un vaso de agua con zumo de limón en el plato giratorio y caliéntelo durante 10 minutos a la máxima potencia. • Desconéctelo del enchufe de la pared • Póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano. Póngase en contacto con SAMSUNG EN TODO EL MUNDO Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de SAMSUNG. Samsung Electronics U.K. Ltd. Unit C, Stafford Park 12 Telford, Shropshire TF3 3BJ Reino Unido. NO derrame agua en las rejillas de ventilación. NUNCA utilice productos abrasivos ni disolventes químicos. Tel: 0870 242 0303. Fax: 01952 297617. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para que las partículas: Sitio de Internet: www.samsung.com/uk • no se acumulen • no impidan que la puerta se cierre correctamente Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso con un detergente suave. Para evitar daños, deje que el microondas se enfríe antes de limpiarlo. 22 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 22 2011-07-13 9:38:19 Especificaciones técnicas NOTA Modelo CM1929A CM1529A ESPAÑOL SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. En virtud de la norma general 2/1984 (III.10) BKM-IpM, nosotros, como distribuidores, testificamos que los hornos CM1929A/CM1529A/CM1329A de Samsung cumplen los parámetros tecnológicos mencionados a continuación. CM1329A 230 V ~ 50 Hz Fuente de energía Consumo de energía Microondas Potencia de salida 3200 W 3000 W 2600 W 1850 W (IEC-705) 1500 W (IEC-705) 1300 W (IEC-705) 2450 MHz Frecuencia de funcionamiento Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Exterior Interior del horno 464 x 368 x 557 mm 370 x 190 x 370 mm 26 litros Volumen Peso Neto 32 kg aproximadamente 54,5 dB Nivel de ruido 43 557 530 26 1000 368 464 10 444 486 514 23 CM1529A_XEU_04030B_ES.indd 23 2011-07-13 9:38:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Samsung CM1529A Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario