Korona 71303 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Korona 71303 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.: +49 7374/915766
www.korona-net.de
KFW 1303
D DIAGNOSE-WAAGE Gebrauchsanweisung (2...11)
G DIAGNOSTIC SCALE Instructions for use (12...20)
F PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCEMÉTRE Mode d´emploi (21...29)
E BÁSCULA PARA DIAGNÓSTICO Instrucciones para el uso (30...38)
I BILANCIA DIAGNOSTICA Istruzioni per l'uso (39...47)
K ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ Οδηγίες χρήσης (48...57)
r ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ВЕСЫ Инструкция по применению (58...67)
Q WAGA DIAGNOSTYCZNA Instrukcja obsługi (68...76)
O DIAGNOSEWEEGSCHAAL Gebruiksaanwij zing (77...85)
30
Introducción1
Funciones del aparato
Esta báscula digital para diagnóstico sirve para pesar y para realizar el diagnóstico de sus
datos personales de fi tness.
La báscula está diseñada para el uso doméstico.
La báscula dispone de las siguientes funciones de diagnóstico que pueden utilizarse por un
máximo de hasta 10 personas:
Medición del peso corporal
Cálculo del porcentaje de grasa corporal
Porcentaje de agua en el cuerpo
Porcentaje de masa muscular
Masa ósea
Además, la báscula dispone de un análisis de peso meta que se representa gráfi camente.
La función de almacenamiento permite acceder al peso inicial y también al último valor de
medición.
Aclaración de las ilustraciones2
En estas instrucciones de uso se utilizan los símbolos siguientes.
Advertencia Nota de advertencia sobre peligro de lesiones o riesgo para su salud.
Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños en el aparato/accesorios.
Aviso Aviso sobre informaciones importantes.
Indicaciones de seguridad3
Indicaciones de seguridad
Las personas con implantes médicos (como marcapasos) no
pueden utilizar la báscula. De lo contrario se puede ver dañado su
funcionamiento.
No utilizar durante el embarazo.
No se coloque sobre el borde más exterior de la báscula: peligro de vuelco.
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro de asfi xia).
E Español
31
Indicaciones generales
El aparato es de uso únicamente privado, no se puede utilizar con fi nes médicos
o comerciales.
Tenga en cuenta que es posible que existan tolerancias de medición ya que no se
trata de una báscula apropiada para el empleo médico profesional.
Antes de una reclamación, compruebe primero las pilas y cámbielas si fuera
necesario.
Si aún tiene preguntas sobre la utilización de nuestro aparato, póngase en con-
tacto con el vendedor o el servicio de asistencia al cliente.
Descripción del aparato4
Vista general
Electrodos1
2 Tecla para subir
Tecla SET3
Tecla MEM4
5 Tecla para bajar
2
3
4
5
1
1
Puesta en marcha5
Colocar las pilas
Retire la cinta de seguridad de las pilas y/o inserte las pilas de acuerdo con su polaridad. Si la
báscula no muestra ninguna función, retire las pilas por completo y colóquelas de nuevo.
Cambio de unidades
La báscula muestra los valores en kg. Puede ajustar la unidad en kilogramos, libras “LB”
o stones “ST” mediante la tecla situada en el reverso del aparato.
Colocación de la báscula
Coloque la báscula sobre una superfi cie fi rme y plana.
Información6
Consejos generales
Intente pesarse siempre a la misma hora (mejor por la mañana) tras haber estado en el servi-
cio, en ayunas y sin ropa para obtener resultados comparables.
Importante para la medición: La determinación de la grasa corporal sólo se puede llevar
32
a cabo descalzo y preferentemente con las plantas de los pies ligeramente húmedas. Las
plantas de los pies completamente secas o con muchas durezas pueden dar lugar a resulta-
dos poco satisfactorios ya que presentan una conductividad demasiado limitada.
Manténgase durante el proceso de medición erguido y quieto.
Espere algunas horas tras haber realizado un gran esfuerzo físico.
Espere aprox. 15 minutos después de levantarse para que el agua corporal pueda
distribuirse.
Limitaciones
La determinación de la grasa corporal y el resto de valores puede dar resultados discordantes y
poco fi ables en:
Niños menores de aprox. 10 años,
Deportistas de competición y culturistas,
Embarazadas,
Personas con fi ebre, en tratamiento de diálisis, con síntomas de edemas u osteoporosis,
Personas bajo tratamiento cardiovascular,
Personas que toman medicación vasoconstrictiva o vasodilatadora,
Personas con grandes diferencias anatómicas en las piernas en relación con su estatura
(piernas demasiado cortas o largas).
Ajustes7
La báscula dispone de las siguientes funciones:
Modo deportista
Los deportistas tienen una actividad metabólica alterada y una masa muscular elevada que
ocasiona el aumento de la resistencia en el cuerpo. Para que esta resistencia aumentada no se
identifi que como masa adiposa, la medición de los deportistas debe efectuarse en un modo
especial que tiene en cuenta este factor.
Modo para niños y jóvenes
Adecuada para la medición de grasa y agua corporal en niños y jóvenes a partir de los 10 años.
Análisis del peso meta
La introducción del peso meta es una nueva función adicional. Con éste se pueden controlar
los progresos cada vez que uno se pesa, lo cual es calculado automáticamente por la báscula
y representado gráfi camente en una pantalla en porcentaje. En cada proceso de pesaje se
muestra adicionalmente el último peso almacenado.Introduzca sus datos antes de utilizar la
báscula.
Ajuste de los datos de usuario
Para poder determinar su proporción de grasa corporal y otros valores corporales, es necesario
que guarde los datos de usuario personales.
La báscula dispone de 10 posiciones de memoria de usuario en las que puede guardar sus
datos y los de su familia, por ejemplo, y a los que podrá acceder con posterioridad.
33
Datos de usuario Valores de ajuste
Posición de la
memoria
de 1 a 10
Altura de 100 a 220 cm
(de 3’-03“ a 7‘-03“)
Edad de 10 a 100 años
Sexo
hombre
mujer
Modo deportista
Presionar la tecla MEM, 1.
aparecerá “USER 1”. Con
▲▼ seleccionar el puesto
de almacenamiento.
Presionar SET y mante-2.
nerlo presionado hasta
que se muestre “HEIGHT”.
Ajustar el tamaño con ▲▼
y confi rmar con SET.
Aparece “Age”. Ajustar la 3.
edad con ▲▼ y confi rmar
con SET.
Aparece “GENDER”. 4.
Seleccionar masculino
o femenino
con .
En caso necesario, selec-5.
cionar el modo deportista
con y confi rmar
con SET.
Aparece “GOAL, encen-6.
der (YES) o apagar (NO)
el análisis de peso meta
con ▲▼. Confi rmar con
SET.
Si está activado el análisis 7.
de peso meta (GOAL, KG
en la pantalla), ajustar el
peso meta al que se desea
llegar con ▲▼ y confi rmar
con SET.
Aparece “- - - -” y después 8.
0,0 kg. Ya puede subirse a
la báscula para efectuar la
medición.
34
Manejo8
Medición
Presionar la tecla MEM, 1.
aparecerá “USER 1”. Con
▲▼ seleccionar el puesto
de almacenamiento.
Se muestra el último peso 2.
medido.
Aparece 0,0 kg. Subirse a 3.
la báscula para efectuar la
medición.
Peso actual.4. Valor de grasa corporal.5. Porcentaje de agua 6.
corporal.
Masa muscular.7. Peso de la masa ósea.8. Peso meta.9.
Peso inicial.10. Último peso medido.11. La báscula se apaga.12.
Pulse las teclas ▲▼ mientras se vea la indicación para detener el proceso automático.
Indicaciones sobre la evaluación en la pág. 35.
35
Pesar
Suba con el pié breve-1.
mente y con fuerza hasta
que se escuche en la
báscula, para así activar el
sensor de vibraciones.
Aparece 0,0 kg. Subirse a 2.
la báscula para efectuar
la medición, quedarse
quieto.
Después de un instante se 3.
muestra su peso.
Evaluación de los resultados9
Proporción de grasa corporal
Los valores de grasa corporal se muestran en la pantalla. Los valores de grasa corporal (en %)
que aparecen a continuación le ofrecen una pauta (si desea más información le rogamos que
se ponga en contacto con su médico).
Hombre Mujer
Edad Poca Normal Mucha Excesiva Edad Poca Normal Mucha Excesiva
10-14 <11 11-16 16,1-21 >21,1 10-14 <16 16-21 21,1-26 >26,1
15-19 <12 12-17 17,1-22 >22,1 15-19 <17 17-22 22,1-27 >27,1
20-29 <13 13-18 18,1-23 >23,1 20-29 <18 18-23 23,1-28 >28,1
30-39 <14 14-19 19,1-24 >24,1 30-39 <19 19-24 24,1-29 >29,1
40-49 <15 15-20 20,1-25 >25,1 40-49 <20 20-25 25,1-30 >30,1
50-59 <16 16-21 21,1-26 >26,1 50-59 <21 21-26 26,1-31 >31,1
60-69 <17 17-22 22,1-27 >27,1 60-69 <22 22-27 27,1-32 >32,1
70-100 <18 18-23 23,1-28 >28,1 70-100 <23 23-28 28,1-33 >33,1
En el caso de deportistas, el valor de grasa corporal suele ser bajo. Dependiendo del tipo de
deporte practicado, la intensidad del entrenamiento y la constitución corporal se pueden alcan-
zar valores que se encuentran por debajo de la pauta proporcionada. Sin embargo, tenga en
cuenta que los valores extremadamente bajos pueden suponer un riesgo para la salud.
Proporción de agua corporal
La proporción de agua corporal (en %) se encuentra normalmente en los siguientes niveles:
Hombre Mujer
Edad Mala Buena Muy buena Edad Mala Buena Muy buena
10-100 <50 50-65 >65 10-100 <45 45-60 >60
La grasa corporal contiene relativamente poca agua. Por ese motivo, en personas con una
gran proporción de grasa corporal, su parte de agua corporal puede encontrarse por debajo de
los valores indicados. En deportistas que practican deportes de resistencia, por el contrario,
36
los valores pueden sobrepasarse debido a la baja proporción de grasa y la alta cantidad de
músculo.
La determinación del agua corporal realizada con esta báscula no es adecuada para mostrar
conclusiones médicas como la retención de líquidos debida a la edad. Pregunte a su médi-
co en caso necesario. Por regla general hay que intentar tener una alta proporción de agua
corporal.
Masa ósea
Nuestros huesos, como el resto de nuestro cuerpo, también están naturalmente sometidos
a procesos de envejecimiento, formación y descalcifi cación. La masa ósea aumenta rápida-
mente en la infancia y alcanza su nivel máximo entre los 30 y los 40 años. Al aumentar la edad
la masa ósea disminuye un poco. Con una alimentación sana (especialmente calcio y vitamina
D) y ejercicio físico regular se puede contrarrestar esta descalcifi cación en cierta medida. Con
un trabajo muscular adecuado se puede reforzar también la estabilidad del esqueleto. Tenga en
cuenta que esta báscula no muestra el contenido de calcio de los huesos, sino que determina
el peso de todos los componentes óseos (elementos orgánicos, inorgánicos y agua). La masa
ósea admite muy pocas variaciones; puede oscilar mínimamente en función de determinados
factores (peso, altura, edad, sexo). No existen pautas ni recomendaciones fi ables.
Atención:
No confunda la masa ósea con la densidad ósea.
La densidad ósea sólo se puede determinar con exámenes médicos (p.ej. la tomo-
grafía computerizada y los ultrasonidos). Por ese motivo, esta báscula no permite
sacar conclusiones sobre los cambios de los huesos o sobre su dureza (por ej.
osteoporosis).
Relación temporal de los resultados
Tenga en cuenta que sólo posee importancia la tendencia a largo plazo. Las diferen-
cias de peso en el espacio de pocos días suelen ser consecuencia de la pérdida de
líquidos.
La interpretación de los resultados se ajusta a los cambios del peso total y a los del porcentaje
de grasa corporal, agua corporal y masa muscular, como también al tiempo en que ocurren es-
tos cambios. Es necesario distinguir los cambios rápidos que tienen lugar en cuestión de días
de los que se producen a medio plazo (semanas) y largo plazo (meses).
Como regla básica puede considerarse que los cambios de peso a corto plazo representan de
forma casi exclusiva alteraciones en el contenido de agua, mientras que los cambios a medio
y largo plazo pueden afectar a la proporción de grasa y músculo.
Si su peso disminuye a corto plazo, pero su proporción de grasa aumenta o permanece
igual, sólo ha perdido agua; p.ej. después de un entrenamiento, la sauna o debido a una
dieta limitada a la pérdida rápida de peso.
Si su peso aumenta a medio plazo, la proporción de grasa corporal disminuye o permanece
igual puede que haya creado una valiosa masa muscular.
Si pierde peso y proporción de grasa corporal al mismo tiempo, su dieta funciona: está
perdiendo masa adiposa.
Lo ideal es que complete su dieta con ejercicio físico, gimnasio o entrenamiento muscular.
De este modo puede aumentar su proporción muscular a medio plazo.
No se puede sumar la grasa, el agua corporal y la proporción de músculo (el tejido muscular
también contiene agua corporal como componente).
37
Cambio de pilas10
Las pilas de la báscula deben reemplazarse cuando en la pantalla aparezca la indicación “Lo”.
Si las pilas tienen poca carga, la báscula se apaga automáticamente.
Limpieza y conservación11
La precisión de la báscula, así como su vida útil, dependen de su correcta utilización.
Atención:
El aparato debe limpiarse de vez en cuando. No utilice detergentes agresivos y no
sumerja el aparato nunca en agua.
Asegúrese de que no entre líquido en la báscula. No sumerja la báscula en agua.
No la lave nunca con agua.
No coloque ningún objeto encima de la báscula si no la está utilizando.
Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, sustancias químicas, grandes cam-
bios de temperatura, campos electromagnéticos y de la cercanía de fuentes de
calor (hornos, radiadores). No ejerza presión sobre las teclas con violencia o con
elementos afi lados.
No lave el aparato en el lavavajillas.
Eliminación12
Las pilas y los acumuladores no deben tirarse a la basura doméstica. Como consumidor está
obligado por ley a devolver las pilas usadas. Puede entregar las pilas usadas en los puntos
limpios ofi ciales de su municipio o en cualquier sitio donde se vendan pilas de este tipo.
Aviso:
En las pilas que contienen sustancias nocivas aparecen los siguientes
símbolos:
Pb = la pila contiene plomo,
Cd = la pila contiene cadmio,
Hg = la pila contiene mercurio.
Para proteger el medio ambiente, la báscula y las pilas no se pueden eliminar junto con la
basura doméstica al fi nal de su vida útil. La eliminación se puede efectuar a través del punto de
recogida correspondiente en su país.
Siga las disposiciones locales referentes a la eliminación de materiales.
Elimine el aparato según la directiva CE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec-
trónicos 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Si tiene alguna duda o consulta le rogamos que se ponga en contacto con el organis-
mo responsable de su municipio.
38
Resolución de problemas13
Si la báscula encuentra un error en la medición, se muestra el siguiente mensaje:
Indicación en
pantalla
Causa Reparación
EE Se ha excedido la capacidad de
carga máxima de 180 kg.
Cargue la báscula únicamente
hasta 180 kg.
Lo Las pilas están casi vacías. Cambie las pilas
EE La resistencia eléctrica entre los
electrodos y la planta del pie es
demasiado alta (p. ej. debido a un
exceso de durezas).
Repetir la medición descalzo. En
caso necesario, humedezca la
planta de los pies ligeramente. En
caso necesario, elimine las durezas
de las plantas de los pies.
La proporción de grasa se encuen-
tra fuera del rango de medición
(menor del 5% o mayor del 50%).
Repetir la medición descalzo o con
las plantas de los pies ligeramente
húmedas.
El porcentaje de agua se encuentra
fuera del rango de medición (inferior
al 36% o superior al 70%).
Repetir la medición descalzo o con
las plantas de los pies ligeramente
húmedas.
La proporción de músculo y hueso
se encuentra fuera del rango de
medición (en función de la edad y
el sexo).
Repetir la medición descalzo o con
las plantas de los pies ligeramente
húmedas.
No es posible realizar la medición
Posible fallo Reparación
No se ha activado la báscula antes de subir-
se a ella. Si se coloca sobre la báscula antes
de que en la pantalla se muestre “0,0 KG”, la
báscula no funcionará correctamente.
Active la báscula correctamente (espe-
re a que aparezca “0,0 KG”) y repita la
medición.
Las pilas de la báscula están vacías. Cambie las pilas.
Medición de peso incorrecta
Posible fallo Reparación
La báscula se encuentra encima de una
alfombra.
Coloque la báscula sobre una superfi cie lisa
y sólida.
El punto cero de la báscula es incorrecto. Activar la báscula
Esperar aprox. 4 segundos.
Repetir la medición.
/