Cooper Lighting WWBZIG WaveLinx Wireless Wallstation Battery Powered Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
WaveLinx Lite Wallstation - Battery
Powered
General Information
Overview
The Wireless Battery Powered Wallstation is an integral part of the WaveLinx
Wireless system and is available in three button configurations in white
color. These Wallstations are battery powered and are fully configurable to
provide wireless local and multi-level control of the lighting in an area. The
Wallstations operate on a Bluetooth Mesh network.
The Wallstation mounts in a standard or low-voltage wallbox (single or multi-
gang) and is suitable for standard wall plates (not included). Each button
is pre-configured to control an area and each buttons to control a lighting
scene for an area and each buttons functionality can be modified using the
WaveLinx Wireless Mobile Application.
The Wallstation is a multi-scene, single area dimming Wallstation which
provides customized light level for each area.
The Wallstation provides default sequence of operations including 50% light
level, scene light levels between 30-70% as well as 100% and full off. Two
configurations also include raise/ lower buttons to allow further light level
manual adjustment.
Notes:
The WaveLinx Wireless Wallstation alone does not support any load
switching.
Supplied Parts
Designed for installation into a standard or low-voltage single or multi- gang
wiring box, each wallstation is installed in the same manner as an ordinary
wall switch.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.cooperlighting.com pour obtenir les conditions générales.
Énoncé de la FCC
Remarque: Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de catégorie B en vertu de la section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il nest absolument pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation donnée.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement sur la prise électrique d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
Demandez de l’aide au distributeur ou à un technicien radio ou TV qualifié.
ID du FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis) 15 : Clause 15.21
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser
l’équipement.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. ID du FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis) 15.19a
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et 2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
provoquer un fonctionnement indésirable.
ID du FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis) 2.1093 / RSS-102
Ce produit est conforme à la limite d’exposition RF définie pour un environnement non contrôlé et est sans danger pour le fonctionnement prévu tel que décrit
dans ce manuel.
ISED RSS
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres risques – L’installation et l’entretien de
ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé conformément
aux règles d’installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le fonctionnement
du produit ainsi qu’avec les risques inhérents. Pour une protection continue contre les décharges
électriques, réinstallez tous les couvercles et protecteurs en place une fois le câblage terminé.
Risque d’incendie et de décharge électrique – Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS
TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire l’entretien. Mettez l’alimentation
électrique hors tension au niveau du fusible ou du disjoncteur. Toutes les installations doivent être
conformes au Code national de l’électricité, ainsi qu’à tous les codes nationaux et locaux.
Risque de brûlure– Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de
procéder à son entretien ou à sa manipulation.
Risque de blessures – À cause des arêtes tranchantes, manipulez ce produit avec précaution.
La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures (y compris la mort) et de
dommages matériels.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ: Cooper LIghting Solutions n’assume aucune responsabilité pour les dommages
ou pertes de quelque nature que ce soit pouvant découler d’une installation, d’une manipulation ou d’une utilisation
inappropriée, imprudente ou négligente de ce produit.
IMPORTANT: Lire attentivement avant d’installer le luminaire. À conserver pour consultation ultérieure.
AVIS: Ce produit peut s’endommager ou devenir instable s’il n’est pas installé correctement.
Remarque: Les caractéristiques techniques et les dimensions peuvent changer sans préavis.
ATTENTION Service de la réception: Veuillez fournir une description de tout élément manquant ou de tout dommage constaté au
bordereau de réception. Soumettez une réclamation de transporteur public (chargement partiel) directement auprès du transporteur. Les
demandes pour les dommages cachés doivent être présentées dans les 15 jours suivants la livraison. Tout matériel endommagé doit être
conservé avec tout l’emballage d’origine.
AVIS: Produit conçu uniquement pour une installation et un usage à l’intérieur.
AVERTISSEMENT
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.cooperlighting.com para conocer nuestros términos y condiciones.
Declaración de la FCC
Nota: El equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usos y
puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina en
la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de la FCC parte 15 cláusula 15.21
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Declaración de la FCC parte 15.19a
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración de la FCC parte 2.1093 / RSS102
Este producto cumple con el límite de exposición a RF establecido para un entorno no controlado y es seguro para el funcionamiento previsto como se describe
en este manual.
ISED RSS
Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencias; y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Riesgo de incendio, descarga eléctrica, cortes u otros riesgos de accidentes: la instalación y el
mantenimiento de este producto deben ser realizados por un electricista calificado. Este producto debe
ser instalado de acuerdo con el código de instalación correspondiente por una persona familiarizada
con la construcción y la operación del producto y los peligros involucrados. Para una protección
continua contra el riesgo de electrocución, reemplace todas las cubiertas y protectores después de que
se haya completado el cableado de campo.
Riesgo de incendio y descarga eléctrica: asegúrese de que el suministro eléctrico esté desconectado
antes de comenzar la instalación o intentar realizar cualquier tarea de mantenimiento. Desconecte
el suministro eléctrico en el fusible o disyuntor. Todas las instalaciones deben cumplir con el Código
Eléctrico Nacional y todos los códigos estatales y locales.
Riesgo de quemaduras: desconecte el suministro eléctrico y espere que la luminaria se enfríe antes de
manipularla o repararla.
Riesgo de lesiones personales: debido a bordes filosos, manipúlela con cuidado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones graves (incluida la muerte) y daños
a la propiedad.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: Cooper LIghting Solutions no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas de ningún
tipo que puedan surgir por la instalación, manipulación o uso inadecuado, descuidado o negligente de este producto.
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura.
AVISO: La luminaria puede dañarse y/o ser inestable si no se instala correctamente.
Nota: Las especificaciones y dimensiones están sujetas a cambios sin previo aviso.
ATENCIÓN Departamento de recepción: Observe que la descripción real de la luminaria no carezca de piezas ni presente
daños notorios al momento de su entrega. Presente el reclamo directamente al transportista de carga (LTL). Los reclamos por daños ocultos deben
presentarse dentro de los 15 días posteriores a la entrega. Se debe retener todo el material dañado, completo con el embalaje original.
AVISO: Diseñado solo para su instalación y uso en interiores.
ADVERTENCIA
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.cooperlighting.com for our terms and conditions.
FCC Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Part 15 Clause 15.21 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
FCC Part 15.19a This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC 2.1093/RSS-102 This product complies with the RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as
described in this manual.
ISED RSS
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Risk of Fire, Electrical Shock, Cuts or other Casualty Hazards- Installation and maintenance of this
product must be performed by a qualified electrician. This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product
and hazards involved. For continued protection against shock hazard replace all covers and guards after
field wiring is completed.
Risk of Fire and Electric Shock- Before installing or performing any service, the power MUST be turned
OFF. All installations should be in compliance with the National Electric Code and all state local codes.
Risk of Burn- Disconnect power and allow product to cool before handling or servicing.
Risk of Personal Injury- Due to sharp edges, handle with care.
Failure to comply with these instructions may result in death, serious bodily injury and property damage.
DISCLAIMER OF LIABILITY: Cooper LIghting Solutions assumes no liability for damages or losses of any kind that may
arise from the improper, careless, or negligent installation, handling or use of this product.
IMPORTANT: Read carefully before installing product. Retain for future reference.
NOTICE: Product may become damaged and/or unstable if not installed properly.
Note: Specifications and dimensions subject to change without notice.
ATTENTION Receiving Department: Note actual product description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt. File
claim for common carrier (LTL) directly with carrier. Claims for concealed damage must be filed within 15 days of delivery. All damaged
material, complete with original packing must be retained.
NOTICE: Designed for indoor installation and use only.
WARNING
WaveLinx Wireless
Wallstation - Battery
Powered
Installation Instructions
WaveLinx sans fil
Station mural -
Alimentée par pile
Instructions d’installation
WaveLinx Inalámbrico
Estación de pared -
alimentada por baterías
Instrucciones de Instalación
Specifications
Technology: Wireless Wallstation for Lighting and Scene control utilizing
Bluetooth Mesh.
Power Input power:
• CR123A alkaline batteries (2)
• 3.7V / 13.95mA
• Type of Action: Type 1 Action
• Pollution Degree: 2
• Software Class: Class A
• Control Type: Operating Control
Indicators White LED (1 per wallstation)
LED functionality
• Indication of wireless network join request
• Indication of wireless network connection
• Scene indication of operations
Button
Configurations
• 1 Button
• 3 Button
• 3 Button with R/L
• 5 Button with R/L
Installation Standard gang decorator opening
(wall plate not included)
Wallstation
Size 4.2"H x 1.8"W x 1.5” D (1.3” in box)
107mm x 45mm x 36mm (32mm in box)
Environmental
Specifications Operating Temperature Range:
32°F to 113°F (0°C to 45°C)
Storage Temperature Range:
32°F to 167°F ( 0°C to 75°C)
Relative Humidity: 5% to 95% non-condensing,
for indoor use only
Standards Listings: cULus Certified, FCC
Meets latest ASHRAE Standard
90.1 requirements
Meets latest IECC requirements
Meets latest CEC Title 24
requirements
Wireless
Specifications
Radio 2.4GHz
IEEE 802.15.4
Transmitter Power +7dBm
Range: 100ft (30m) LOS (see Note)
150 devices per Wireless Area Controller
(100 best practice)
Note: Use of a metal wall plate will result in reduced wireless range.
Wallstation Dimensions
The WaveLinx Wireless Wallstation is intended to fit into a standard or low-
voltage wall box with a minimum internal depth of 2 inches (51 mm).
1.3"
[32mm]
1.8"
[45mm]
1.5"
[36mm]
4.2"
[107mm] 4.2"
[107mm]
1
2
Battery Replacement
1. Remove rear cover.
2. Replace two (2) CR123A alkaline batteries in the indicated orientation.
3. Replace battery cover.
Note: Always replace BOTH battery with new fresh batteries. Do not use
rechargeable batteries.
Battery powered
Wall plate not included
Default Button Behavior
Button 1 Scene 3 = 50%
Button 2 Scene 1 = 100%
Button 3 Scene 2 = 70%
Button 4 Scene 4 = 30%
Raise press*
hold*
Increase 1% (per press)
Increase 15% (per sec)
Lower press*
hold*
Decrease 1% (per press)
Decrease 15% (per sec)
Power* Scene 0 = OFF
* - affects all zones in area
Note: Please refer to the WaveLinx Wireless Mobile Application
User Manual for complete configuration information.
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
Cooper Lighting Solutions is a
registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice.
Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
For service or technical
assistance:
1-800-553-3879
© 2020 Cooper Lighting Solutions
All Rights Reserved
Printed in Mexico
Publication No. IB503094ML
September 2020
www.cooperlighting.com
Wallstation Installation
1. The WaveLinx Wireless Wallstation is intended to fit into a standard or
low-voltage gang wall box with a minimum internal depth of 2 in. (51mm).
With the all plate (not included) removed, use the two supplied long
screws to secure the wallstation to the wall box.
2. Finish installation with a wall plate (not included).
Wall plate not included
LED Indicator
There are two major LED patterns for a Wallstation:
After a button press, LED blinks at 0.5Hz (Slow Blink for 10 seconds);
indicating the wallstation is not connected to a WaveLinx Wireless
network.
Once a Wallstation is connected to a WaveLinx Wireless network, the LED
will blink once when any button is pressed.
Troubleshooting
Issue Possible Causes Suggestions
LED will not blink when button
is pressed Power Interrruption Check that the batteries are new and installed correctly.
LED blinks for 10 seconds after
button press No network connection Check that the wallstation connected to the WaveLinx Wireless network.
Wallstation cannot connect to the
WaveLinx Wireless network Communication Issue Check that the Wallstation is within range of other WaveLinx Wireless devices in the
same network without obstacles and can establish reliable communications.
Button toggles incorrect scene Configuration Issue Check that the wallstation button was programmed with the correct scene via the
WaveLinx Wireless mobile application.
If still having trouble, call Technical Services at 1-800-553-3879
Wall plate
not include
d
Servicio de ventas de Canada
5925 McLaughlin Road
Mississauga (Ontario) L5R 1B8
T: 905501-3000
T: 905501-3172
Cooper LIghting Solutions es una
marca registrada.
Todas las marcas registradas
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
La disponibilidad de productos,
las especificaciones y los
cumplimientos están sujetos a
cambio sin previo aviso.
Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
Para servicio o
asistencia técnica:
1-800-553-3879
© 2020 Cooper Lighting Solutions
Todos los derechos reservados
Impreso en México
Publicación No.IB503094ML
Septiembre 2020
Service des ventes du Canada
5925 McLaughlin Road
Mississauga (Ontario) L5R 1B8
Tél.: 905501-3000
Téléc.: 905501-3172
Cooper LIghting Solutions est une
marque déposée.
Toutes les autres marques de
commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans
préavis.
Cooper Lighting Solutions
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
www.cooperlighting.com
Pour obtenir de l’aide
technique ou un service:
1800553-3879
© Cooper Lighting Solutions, 2020.
Tous droits réservés.
Imprimé en Mexique
Publication no IB503094ML
Septembre 2020
WaveLinx sans fil Station mural
- alimenté par pile
Renseignements généraux
Vue d’ensemble
La station murale sans fil fait partie intégrante du système WaveLinx sans
fil et est disponible en configuration à trois boutons de couleur blanche. Ces
postes muraux sont alimentés par pile et sont entièrement configurables pour
fournir un contrôle local sans fil et à plusieurs niveaux d’éclairage dans une
zone. Les postes muraux fonctionnent sur un réseau maillé Bluetooth.
La station murale se monte dans une boîte électrique murale standard ou
basse tension (simple ou multiple) et convient aux plaques murales standard
(non incluses). Chaque bouton est préconfiguré pour contrôler un secteur et
chaque bouton contrôle une scène d’éclairage pour un secteur; de plus, la
fonctionnalité de chaque bouton peut être modifiée à l’aide de l’application
mobile WaveLinx sans fil.
La station murale est un poste de gradation multiscène réglable unique qui
fournit un niveau d’éclairage personnalisé pour chaque secteur.
La station murale fournit une séquence d’opérations par défaut incluant un
niveau d’éclairage de 50%, des niveaux d’éclairage de scène entre 30 et 70%,
ainsi que des niveaux d’éclairage complet et éteint. Deux configurations
incluent également des boutons pour augmenter/réduire l’éclairage afin de
permettre un réglage manuel supplémentaire du niveau d’éclairage.
Remarques:
La station murale WaveLinx sans fil à lui seul ne prend en charge aucune
commutation de charge.
Pièces fournies
Conçu pour être installé dans une boîte de câblage standard simple ou multiple,
chaque station mural est installé de la même manière qu’un commutateur mural
classique.
Spécifications
Technologie: Station mural sans fil pour l’éclairage et le contrôle de scène
utilisant un réseau maillé Bluetooth.
Alimentation Puissance d’entrée :
• Piles alcalines CR123A (2)
• 3.7V / 13.95mA
• Type d’action: Action de type1
• Degré de pollution: 2
• Classe de logiciel: Classe A
• Type de commande: Commande de
fonctionnement
Indicateurs DEL blanche (1 par station mural)
Fonctionnalité DEL
• Indication de la demande de connexion au réseau
sans fil
• Indication de la connexion au réseau sans fil
• Indication de la scène des opérations
Bouton
Configurations
• 1 bouton
• 3 boutons
• 3 boutons avec D/G
• 5 boutons avec D/G
Installation Boîte murale standard décorative (multiple)
(plaque murale non incluse)
Taille du station
mural 107mmH x 45mmL x 36mmP (32mm dans
la boîte)
(4,2poH x 1,8poL x 1,5poP [3,3 cm (1,3 po) dans
la boîte])
Spécifications
environnementales Plage de température de fonctionnement :
0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Plage de température de stockage :
0 °C à 75 °C (32 °F à 167 °F)
Humidité relative : 5% à 95% sans condensation,
pour usage intérieur uniquement
Normes Caractéristiques nominales : Homologation cULus,
FCC
Répond aux dernières exigences de la norme
90.1 de l’ASHRAE
Répond aux dernières exigences du IECC
Répond aux dernières exigences de la norme
24 du CEC
Sans fil
Spécifications
Radio 2,4GHz
IEEE 802.15.4
Puissance de l’émetteur +7dBm
Intervalle : 30m (100pi) de visibilité directe (voir
la remarque)
150 appareils par WAC (100 meilleures pratiques)
Remarque: L’utilisation d’une plaque métallique pour station mural réduira la
portée du sans fil.
Dimensions du station mural
La station murale WaveLinx sans fil est conçu pour s’intégrer dans une boîte
murale standard avec une profondeur interne minimale de 51mm (2po).
1.3"
[32mm]
1.8"
[45mm]
1.5"
[36mm]
4.2"
[107mm] 4.2"
[107mm]
1
2
Remplacement de la pile
1. Retirez le couvercle arrière.
2. Remplacez les deux (2) piles alcalines CR123A dans le sens indiqué.
3. Remettez le couvercle de la pile en place.
Remarque : Remplacez toujours les DEUX piles par des piles neuves.
N’utilisez pas de piles rechargeables.
Comportement du bouton par défaut
Bouton 1 Scène 3 = 50%
Bouton 2 Scène 1 = 100%
Bouton 3 Scène 2 = 70%
Bouton 4 Scène 4 = 30%
Augmenter la pression*
tenir*
Augmenter de 1% (par pression)
Augmenter de 15% (par seconde)
Réduire la pression*
tenir*
Réduire de 1% (par pression)
Réduire de 15% (par seconde)
Alimentation* Scène 0 = ÉTEINT
* - touche toutes les zones du secteur
Remarque: Pour obtenir plus de renseignements sur la configuration,
reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’application mobile WaveLinx
sans fil.
Plaque murale non incluse
Alimentée par piles
Installation murale
1. La station murale commercial WaveLinx sans fil est conçu pour s’intégrer
à une boîte murale standard ou basse tension (multiple) avec une
profondeur interne minimale de 51mm (2po). Une fois la plaque (non
incluse) retirée, utiliser les deux longues vis fournies pour fixer le station
mural à la boîte murale.
2. Terminer l’installation avec une plaque murale (non incluse).
Plaque murale non incluse
Témoin DEL
Il existe deux principaux modèles à DEL pour un station mural :
Après avoir appuyé sur un bouton, le témoin DEL clignote à 0,5 Hz
(clignotement lent pendant 10 secondes), ce qui indique que le station
mural n’est pas connecté à un réseau WaveLinx sans fil.
Une fois qu’un station mural est connecté à un réseau WaveLinx sans fil,
le témoin DEL clignote une fois lorsque vous appuyez sur n’importe quel
bouton.
Dépannage
Problème Causes possibles Suggestions
Le témoin DEL ne clignote pas
lorsque le bouton est enfoncé Coupure de courant Vérifiez que les piles sont neuves et correctement installées.
Le témoin DEL clignote pendant
10 secondes après avoir appuyé
sur le bouton Aucune connexion au réseau Vérifier que le station mural est connecté au réseau WaveLinx sans fil.
La station murale ne peut pas se
connecter au réseau WaveLinx
sans fil Problème de communication Vérifier que le station mural est à portée d’autres appareils WaveLinx sans fil du
même réseau sans obstacle et qu'il peut établir des communications fiables.
Le bouton bascule vers la
mauvaise scène Problème de configuration Vérifier que le bouton du station mural a été programmé avec la bonne scène à l’aide
de l’application mobile WaveLinx sans fil.
Si vous rencontrez toujours des problèmes, appelez le Service technique au 1800553-3879
WaveLinx Inalámbrico Unidad de pared
- alimentada por baterías
Información general
Descripción General
La unidad de pared inalámbrica es un componente del sistema de uso
comercial WaveLinx Inalámbrico y está disponible en configuraciones de
tres botones en color blanco. Estas unidades de control de pared funcionan
con baterías y se pueden configurar por completo para proporcionar control
inalámbrico local y de varios niveles sobre la iluminación en un área. Las
botoneras para pared funcionan en una red de malla Bluetooth Mesh.
La unidad de pared se monta en una caja de pared estándar o de bajo voltaje
(de una o varias bandas) y es adecuada para placas de pared estándar (no
incluidas). Cada botón está preconfigurado para controlar un área y una
escena de iluminación para un área, y las funciones de cada botón se pueden
modificar mediante la aplicación para dispositivos móviles de uso comercial
WaveLinx Inalámbrico.
La unidad de pared es una unidad de regulación para un área individual y
varias escenas, que brinda un nivel de luz personalizado para cada área.
Esta unidad proporciona una secuencia predeterminada de operaciones, que
incluyen un 50% del nivel de luz, niveles de luz de escena de entre 30% y
70%, así como también 100% y apagado completo. Dos configuraciones
también incluyen botones para subir y bajar el nivel de luz y así permitir un
mayor ajuste manual.
Notas:
La unidad de pared de uso WaveLinx Inalámbrico por sí sola no admite
conmutación de cargas.
Piezas provistas
Según su diseño, cada botonera para pared se instala en una caja de conexiones
estándar o de bajo voltaje de una o varias bandas de la misma forma que un
interruptor de pared común.
Especificaciones
Tecnología: La unidad de pared inalámbrica para control de iluminación y
escenas mediante Bluetooth Mesh.
Alimentación Alimentación de entrada:
• baterías alcalinas CR123A (2)
• 3.7V / 13.95mA
• Tipo de acción: Acción tipo 1
• Grado de contaminación: 2
• Clase de software: Clase A
• Tipo de control: Control de funcionamiento
Indicadores LED blanco (uno por botonera para pared)
Función del indicador LED
• Indicación de solicitud de incorporación a la
red inalámbrica
• Indicación de conexión a la red inalámbrica
• Indicación de escena de operaciones
Botón
Configuraciones
• Uno (1) botone
• Tres (3) botones
• Tres (3) botones con D/I
• Cinco (5) botones con D/I
Instalación Apertura estándar del decorador de bandas
(placa de pared no incluida)
Tamaño de la
unidad de pared 4,2in de alto x 1,8in de ancho x 1,5in de
profundidad (1,3in en la caja)
107mm x 45mm x 36mm (32mm en la caja)
Especificaciones
ambientales Rango de temperatura de funcionamiento:
32°F a 113°F (0°C a 45°C)
Rango de temperatura de almacenamiento:
32°F a 167°F (0°C a 75°C)
Humedad relativa: 5% a 95% sin condensación,
solo para uso en interiores
Estándares Certificaciones: Certificación cULus, Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
Cumple con los requisitos vigentes del estándar
ASHRAE 90.1
Cumple con los requisitos vigentes del Código
Internacional de Conservación de la Energía (IECC)
Cumple con los
requisitos vigentes del Título 24 de la Comisión de
Energía de California (CEC)
Especificaciones
de conexión
inalámbrica
Radio 2,4GHz
IEEE 802.15.4
Potencia del transmisor +7dBm
Rango: 100 ft (30 m) LOS (ver nota)
150 dispositivos por WAC (100 mejores prácticas)
Nota: El uso de una placa frontal de metal para la botonera de pared reducirá
el alcance inalámbrico.
Dimensiones de la unidad de pared
La unidad de pared WaveLinx Inalámbrico está diseñada para calzar dentro
de una caja de pared estándar o de bajo voltaje con una profundidad interna
mínima de 2pulgadas (51mm).
1.3"
[32mm]
1.8"
[45mm]
1.5"
[36mm]
4.2"
[107mm] 4.2"
[107mm]
1
2
Funciones predeterminadas de los botones
Botón 1 Escena 3 = 50%
Botón 2 Escena 1 = 100%
Botón 3 Escena 2 = 70%
Botón 4 Escena 4 = 30%
Presionar Subir*
Mantener presionado*
Aumento de un 1% (por pulsación)
Aumento de un 15% (por segundo)
Presionar Bajar*
Mantener presionado*
Disminución de un 1% (por pulsación)
Disminución de un 15% (por segundo)
Alimentación* Escena 0 = APAGADO
* - afecta a todas las zonas del área
Nota: Consulte el Manual del usuario de la Aplicación para dispositivos
móviles de uso comercial WaveLinx Inalámbrico para obtener información
completa sobre la configuración.
Cambio de baterías
1. Retire la cubierta trasera.
2. Vuelva a colocar dos (2) baterías alcalinas CR123A en la orientación
indicada.
3. Vuelva a colocar la cubierta de las baterías.
Nota: Siempre reemplace AMBAS baterías por unas nuevas. No utilice
baterías recargables.
La placa de la pared no está incluida
Alimentado por batería
Instalación de la unidad de pared
1. La unidad de pared de uso WaveLinx Inalámbrico está diseñada para
calzar
dentro de una caja de pared de banda estándar o de bajo voltaje con una
profundidad interna mínima de 2in (51mm). Quite la placa de pared (no
incluida) y use los dos tornillos largos suministrados para fijar la botonera
a la caja de pared.
2. Termine la instalación con una placa de pared (no incluida).
La placa de la pared no está incluida
Indicador LED
Existen dos patrones LED principales para una botonera:
Después de presionar un botón, el LED parpadea a 0,5Hz (parpadeo lento
durante 10segundos); lo que indica que la botonera no está conectada a
una red de uso comercial WaveLinx Inalámbrico.
Una vez que una botonera está conectada a una red de uso comercial
WaveLinx Inalámbrico, el LED parpadeará una vez cuando se presione
cualquier botón.
Solución de problemas
Problema Causas posibles Sugerencias
El LED no parpadea al presionar
el botón Interrupción de la alimentación Compruebe que las baterías sean nuevas y estén correctamente instaladas.
El LED parpadea durante
10segundos después de
presionar el botón No hay conexión de red Compruebe que la botonera esté conectada a la red de uso comercial WaveLinx
Inalámbrico.
La botonera no se puede conectar
a la red de uso comercial
WaveLinx Inalámbrico Problema de comunicación Compruebe que la botonera se encuentre dentro del alcance de otros dispositivos
de uso comercial WaveLinx Inalámbrico en la misma red sin obstáculos y que pueda
establecer comunicaciones confiables.
El botón alterna una escena
incorrecta Problema de configuración Compruebe que el botón de la botonera se haya programado con la escena correcta
a través de la aplicación para dispositivos móviles de uso comercial WaveLinx
Inalámbrico.
Si aún tiene problemas, llame al Servicio Técnico al 1-800-553-3879
La placa de la pared
no está incluida
Plaque murale
non incluse
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cooper Lighting WWBZIG WaveLinx Wireless Wallstation Battery Powered Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación