KPS MT440 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
CAT I V
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Multímetro digital
Digital multimeter
INSTRUCTION MANUAL
Este un multímetro digital estable, seguro, fiable, compacto,
portátil, con capacidad de 4000 cuentas y rango automático.
Este multímetro puede medir tensión AC/DC, corriente AC/DC,
resistencia, capacidad, frecuencia, ciclo de trabajo, realizar
pruebas de diodos y continuidad, detectar tensión sin contacto
(NCV) y realizar comprobaciones en la conexión de circuitos.
Este multímetro es ideal en muchas situaciones, ya sea usted
un profesional o un usuario ocasional.
1.1.1 Al utilizar el multímetro, el usuario debe cumplir con los
requisitos de seguridad:
- Protección general frente a shock.
- Prevención del mal uso del multímetro.
1.1.2 Por favor compruebe una vez recibido el multímetro los
posibles daños que hayan podido producirse durante el transporte.
1.1.3 Si ha podido estar almacenado o ser transportado en
malas condiciones, por favor confirme si el multímetro está dañado.
1.1.4 Los cables de prueba deben estar en buenas condiciones.
Antes del uso, por favor compruebe si el aislamiento de los
cables está dañado y si el cable metálico está pelado (no
aislado apropiadamente).
1.1.5 Utilice los cables proporcionados con el multímetro para
asegurar la protección. Si es necesario, deben ser
reemplazados por otros idénticos o con la misma capacidad.
1.2.1 Al utilizarlo, seleccione la función y la escala correcta.
1.2.2 No exceda el máximo indicado para cada escala.
1.2.3 Al medir circuitos con el multímetro conectado, no toque
la punta de los cables (parte metálica)
1.2.4 Al medir, si el tensión que va a ser medida es superior a
60 V DC o 30 V AC (RMS), mantenga sus dedos siempre
detrás de la barrera de protección.
1.2.5 No mida tensiones mayores a 600V
1.2.6 Al utilizar la escala de medición manual, cuando el valor
medido es desconocido, seleccione la escala mayor.
1.2.7 Antes de cambiar de función con la rueda selectora, retire
los cables del circuito que se va a medir.
El multímetro cumple con los requisitos de seguridad para
instrumentos de comprobación eléctrica y multímetros digitales
portátiles de EN61010-1, EN61010-2-032. Está diseñado para
cumplir con la calificación de seguridad CAT IV 600V y grado
de contaminación 2. Por favor siga las indicaciones para realizar
un uso seguro del multímetro.
El multímetro le proporcionará un servicio satisfactorio si lo
utiliza y lo protege de forma apropiada.
Por favor, tenga en cuenta que un uso inapropiado puede
causar shock o daños en el multímetro. Durante su utilización,
cumpla con los procedimientos habituales de seguridad y
siga todas las medidas de seguridad fijadas en el manual
de funcionamiento.
Para realizar un uso completo de las funciones del
multímetro y proporcionar seguridad durante el trabajo,
por favor lea detenidamente y siga los métodos del
manual de funcionamiento.
Introducción
1.1 Preparación
1.2 Uso
1. Información de seguridad
ADVERTENCIA
Nota-información importante de seguridad,
consulte el manual de instrucciones.
Cumple con los requisitos europeos de seguridad (EU).
Toma de tierra
Precaución, posible shock eléctrico.
Equipo protegido con doble aislamiento
o aislamiento reforzado.
Está permitida su utilización en alrededores y separado
de conductores peligrosos activos sin aislamiento.
Corriente continua
Corriente alterna
CAT IV: la categoría de medición IV es adecuada para la
comprobación y medición de circuitos conectados a la fuente
de la red de baja tensión del edificio.
1.2.8 No mida resistencias, capacidades, diodos y continuidad
en circuitos alimentados.
1.2.9 Durante las mediciones de corriente, resistencia, capacidad,
diodos y continuidad evite conectar el multímetro a fuentes
de tensión.
1.2.10 No mida capacidad antes de que el condensador esté
descargado por completo.
1.2.11 No utilice el multímetro en entornos con gas explosivo,
vapor, o polvo.
1.2.12 Si detecta algún funcionamiento anormal o fallo en
el multímetro, deje de utilizarlo inmediatamente.
1.2.13 No utilice el multímetro a menos que la tapa inferior y la
tapa de la pila estén completamente sujetas en su lugar.
1.2.14 No almacene o utilice el multímetro con exposición
directa a la luz directa o en condiciones de alta
temperatura y elevada humedad.
1.4.1 No intente abrir la tapa trasera del multímetro para
ajustarlo o repararlo. Este tipo de operaciones solo pueden
ser realizadas por técnicos que conozcan plenamente el
multímetro y el peligro de shock eléctrico.
1.4.2 Antes de abrir la tapa inferior del multímetro o la tapa de
la pila, debe retirar los cables del circuito que va a ser medido.
1.4.3 Para evitar lecturas erróneas y posibles causas de shock
eléctrico, cuando aparezca en la pantalla del
multímetro, reemplace la pila inmediatamente.
1.4.4 Limpie el multímetro con un trapo húmedo y detergente suave.
No utilice disolventes o abrasivos.
1.4.5 Cuando el multímetro no esté en uso, cambie la rueda
selectora a la posición OFF.
1.4.6 Si el multímetro no va a ser utilizado durante un largo
período de tiempo, retire la pila para evitar daños en el
multímetro.
1.3 Símbolos
1.4 Mantenimiento
05 06
2.1 Nombre de los componentes
(2) Indicador de detección de tensión sin contacto
(3) Pantalla LCD
(4) Teclas
(5) Rueda selectora de funciones
(6) Terminales de entrada
(7) Área de inducción de tensión sin contacto.
nµmFAV
kMΩHz
%
PCLINK
REL
AUTO
DC
AC
2
3
4
5
6
7
NCV
600V
CAT IV
MAX 10A
FUSED
MAX 30 sec.
every 15 min.
MAX 400mA
FUSED
A
RANGE
HOLD
FUNC
Hz% REL
DIGITAL MULTIMETER
Auto Power Off
A
Hz%
V
μA
mA
COM
Hz%
μA mA
2. Descripción
- El multímetro es un instrumento de medición portátil,
profesional con pantalla LCD y luz de fondo para facilitar la
lectura al usuario. La rueda selectora se utiliza con una sola
mano para facilitar las operaciones. El multímetro posee
protección frente a sobrecargas e indicador de batería baja.
Es un multímetro multifunción ideal tanto para profesionales,
fábricas, escuelas, aficionados o uso doméstico.
- El multímetro se utiliza para medir la corriente AC y DC,
tensión AC y DC, frecuencia, ciclo de trabajo, resistencia,
capacidad y continuidad y para comprobar diodos.
- El multímetro posee una escala de medición automática y una
escala de medición manual.
El multímetro dispone de:
- Función de retención de lectura.
- Función de medición relativa.
- Función de auto apagado.
- Al medir la tensión y la corriente AC, el multímetro puede
medir la frecuencia de la tensión AC y de la corriente AC
de forma sincronizada.
2.2 Descripción de la rueda selectora, teclas
y terminales de entrada
Tecla HOLD: se utiliza para retener lecturas en pantalla.
Tecla FUNC: se utiliza para cambiar entre funciones de medición.
Tecla RANGE: se utiliza para cambiar entre escala de medición
manual o escala de medición automática.
Tecla HZ%: se utiliza para cambiar entre la medición del ciclo
de trabajo y de la frecuencia.
Tecla de luz de fondo : enciende la luz de fondo.
Posición OFF: se utiliza para apagar el multímetro.
Terminal : terminal de conexión del cable de entrada para
la medición de tensión, resistencia, frecuencia,
ciclo de trabajo, capacidad, diodos y continuidad.
Terminal COM: terminal de conexión del cable común.
Terminal : Terminal de entrada de corriente en µA y mA.
Terminal A: Terminal de entrada de corriente en A. Diodo
Continuidad audible
Modo de escala automática de medición
Batería baja
Porcentaje (ciclo de trabajo)
Hercio, Kilihercio (frecuencia)
Milivoltio, Voltio (tensión)
Amperio (corriente)
Microfaradio, Milifaradio (capacidad)
Ohmio, Kilohmio, Megaohmio (resistencia)
Modo de medición relativa
2.3 Pantalla LCD
3. Especificaciones
El multímetro debe recalibrarse anualmente. Durante la
calibración la temperatura debe estar entre 18ºC ~ 28ºC,
y la humedad relativa debe ser menor que el 75%.
Temperatura ambiental: 23± 5ºC, humedad relativa (HR):<75%
- Impedancia de entrada: 10 MΩ
- Protección por sobrecarga: Escala 400mV: 250V DC o AC
(RMS), Escalas 4.0V-600V: 600V DC o 600V AC (RMS)
- Tensión máxima de entrada: 600V DC
3.1 General
3.2 Indicaciones técnicas
3.2.1 Tensión DC
Escala Resolución Precisión
Escala Resolución Precisión
± (0.8% de la lectura + 3 dígitos)
± (0.5% de la lectura + 5 dígitos)
± (1% de la lectura + 5 dígitos)
± (0.8% de la lectura + 5 dígitos)
± (1.2% de la lectura + 3 dígitos)
3.2.2 Tensión AC
3.1.1 Escala de medición automática y escala de medición
manual.
3.1.2 Protección frente a sobretensión en todo el rango de medición.
3.1.3 Máxima tensión permitida entre el extremo y tierra:
600V DC o AC (RMS)
3.1.4 Altitud operacional: máximo 2000m
3.1.5 Pantalla: LCD
3.1.6 Máximo valor mostrado: 3999 dígitos
3.1.7 Indicación de polaridad: la indicación automática "-"
significa polaridad negativa.
3.1.8 Visualización de escala de medición superada: "0L" o "-0L"
3.1.9 Tiempo de muestreo: alrededor de 0.4 seg. (Excepto
en la medición de corriente) Al medir la corriente, será de
alrededor de 1 seg.
3.1.10 Pantalla de la unidad: muestra la función y la unidad de
medida.
3.1.11 Auto apagado: 30 min.
3.1.12 Fuente de alimentación: pila 9V 6F22.
3.1.13 Indicador de baja carga de la pila: la pantalla muestra el
símbolo .
3.1.14 Coeficiente de temperatura: menos de 0.1 de la precisión/ºC
3.1.15 Temperatura operacional: 0ºC-40ºC
3.1.16 Temperatura de almacenamiento: -10ºC-50ºC
3.1.17 Dimensiones: 175x86x52mm
3.1.18 Peso: alrededor de 372g
- Impedancia de entrada: 10 MΩ
- Protección por sobrecarga: Escala 400mV: 250V DC o AC
(RMS), Escalas 4.0V-600V: 600V DC o 600V AC (RMS)
- Tensión máxima de entrada: 600V AC (RMS)
- Rango de frecuencia: 50-60Hz
50nF
500nF
5μF
50μF
Escala Resolución Precisión
Escala Resolución Función
± (1% de la lectura + 5 dígitos)
Si la resistencia del circuito medido
es menor que 50Ω±20Ω, el
multímetro emitirá un pitido
± (3.0% de la lectura + 5 dígitos)
± (0.5% de la lectura + 2 dígitos)
± (1.2% de la lectura + 15 dígitos)
Muestra aproximadamente el valor
de la caída de tensión parcial del diodo
3.2.5 Prueba de diodos
- Tensión a circuito abierto: 0.4V aproximadamente
- Protección por sobrecarga: 250V DC o AC (RMS)
-La tensión de circuito abierto es de 0.4V aproximadamente
-Protección por sobrecarga: 250V DC o AC (RMS)
- Protección por sobrecarga: 250V DC o AC (RMS)
- Señal medida: señal Vpp=3V AC
- Protección por sobrecarga: 250V DC o AC (RMS)
- La corriente directa DC es de 1mA aproximadamente
- La tensión DC inversa es de 1.5V aproximadamente
- Protección por sobrecarga: 250V DC o AC (RMS)
3.2.6 Comprobación de continuidad
3.2.7 Frecuencia
3.2.7.1 Ancho de banda Hz:
3.2.7.2 Ciclo de trabajo
Escala Resolución Función
Escala Resolución Precisión
Escala Resolución Precisión
3.2.3 Resistencia
Escala Resolución Precisión
3.2.4 Capacidad
3.2.8 Corriente DC 4. Guía de utilización
4.1 Retención de lecturas
4.3 Cambio del modo de medición relativa
4.2 Cambio de la escala de medición
Escala Resolución Precisión
Escala Resolución Precisión
± (0.8% de la lectura + 2 dígitos)
± (2.0% de la lectura + 5 dígitos)
± (1.5% de la lectura + 2 dígitos)
± (3.0% de la lectura + 5 dígitos)
3.2.9 Corriente AC
Protección por sobrecarga:
Escalas de µA y mA: F1:FF 400mA H 1000V
Escala de A: F2:FF 10A H 600V
Cuando la corriente medida supere los 5A, no se debería
realizar una medición continua de más de 10 segundos.
Una vez medida, desconecte la corriente.
4.1.1 Durante el proceso de medición, si se requiere la retención
de la lectura, presione la tecla "HOLD" y el valor quedará
bloqueado en la pantalla.
4.1.2 Presione la tecla "HOLD" de nuevo para cancelar la
retención de lectura.
4.3.1 Presione la tecla "REL" para acceder al modo de
medición relativa. Al realizar mediciones relativas, el valor
de medición en el momento de presionar la tecla REL,
valor inicial, se memorizará en la memoria interna del
multímetro. El valor visualizado después, es el valor de
medición actual-valor inicial.
4.2.1 Al situar la rueda selectora en las posiciones de corriente,
tensión, resistencia, capacidad y frecuencia, el multímetro
estará en el modo de escala de medición automática.
4.2.2 Presionando la tecla "RANGE", el multímetro entrará en el
modo manual. Presionando otra vez, la escala de medición
se incrementará a la inmediatamente superior. Si ya se
encuentra en la escala de medición más alta, bajará a la
escala de medición mas baja.
4.2.3 Si el usuario presiona la tecla "RANGE" durante más de
1 segundo, el multímetro restablecerá la escala de medición
automática.
Nota: No puede establecerse el modo de medición de escala
manual en las mediciones de frecuencia y capacidad.
Protección por sobrecarga:
Escalas de µA y mA: F1:FF 400mA H 1000V
Escala de A: F2:FF 10A H 600V
-Rango de frecuencia: 50-60Hz
Cuando la corriente medida supere los 5A, no se debería
realizar una medición continua de más de 10 segundos.
Una vez medida, desconecte la corriente.
4.4 Elección de la medición de frecuencia
y de ciclo de trabajo
Nota:
1: Incluso aunque no haya indicación, podría haber presencia
de tensión. No utilice la detección de tensión sin contacto
para detectar si hay tensión en la red. La operación de
detección podría verse afectada por el diseño de la toma,
el grosor y tipo de aislamiento y otros factores.
2: Al medir tensiones en los terminales de entrada del multímetro,
debido a la existencia de tensión inducida, el indicador de tensión
inducida también podría iluminarse.
3: Fuentes de interferencia en el entorno externo (como luz flash,
motor, etc.) podrían provocar detecciones de tensión sin contacto erróneas.
La tensión es la diferencia de potencial entre dos puntos. La
polaridad de la tensión AC cambia en el tiempo, mientras que la
polaridad de la tensión DC no varía. Escalas de medición de
tensión DC de este multímetro: 400.0mV, 4.000V, 40.00V,
400.0V, 600V; Escala de medición de tensión AC de este
multímetro: 400.0mV, 4.000V, 40.00V, 400.0V, 600V. La
escala de medición de 400mV solo puede establecerse en el
modo de escala de medición manual. Para medir tensión AC y DC:
4.10.1 Gire la rueda selectora a la posición de tensión.
4.10.2 Conecte respectivamente los cables de prueba negro
y rojo al terminal de entrada COM y al terminal de entrada V.
4.10.3 Mida la tensión del circuito que va a ser medido con los
otros dos extremos de los cables de prueba. (Conectados
en paralelo con el circuito que va a ser medido).
4.10.4 Lea el valor de la medición de tensión en la pantalla LCD.
Al medir la tensión DC, la pantalla mostrará simultáneamente
la polaridad de la tensión que está conectada al cable de prueba rojo.
4.10.5 Presione la tecla FUNC para cambiar entre medición de
tensión AC y DC.
4.5 Cambio de función
4.6 Retroiluminación
4.10 Medición de tensión AC / tensión DC
4.4.1 Presione la tecla "Hz%" en la posición Hz. El multímetro
entrará en el estado de medición del ciclo de trabajo.
Presione la tecla "Hz%" de nuevo. El multímetro entrará
en el estado de medición de frecuencia.
4.5.1 Al medir tensión y corriente, presione la tecla "FUNC"
para cambiar a tensión AC y corriente AC.
4.5.2 Al medir la resistencia, diodo o continuidad. Presione
"FUNC" para cambiar entre las diferentes funciones
de medición.
4.6.1 Presione la tecla para activar la luz de fondo de la pantalla.
La luz de fondo de apagará automáticamente después
de 20 segundos de medición.
4.7 Apagado automático
4.9 NCV (detección de tensión sin contacto)
4.7.1 Si no existe actividad durante 30 minutos después de
encender el aparato, el multímetro se apagará automáticamente
para ahorrar batería.
4.7.2 Después del apagado automático, presione cualquier tecla
para encender el multímetro de nuevo.
4.7.3 Presionando de forma continua la tecla "FUNC" al encender
el multímetro se cancelará automáticamente la función de
apagado automático.
4.9.1 Seleccione la posición NCV en el multímetro
4.9.2 Sitúe el multímetro cerca del conductor. Cuando la tensión comprobada
es mayor que 110 VAC (RMS), el indicador de tensión inducida se
encenderá y el multímetro emitirá un sonido de alarma intermitente.
4.11 Medición de resistencia (Ω) 4.14 Medición de capacidad
4.15 Medición de frecuencia y de ciclo de trabajo
4.16 Medición de corriente
4.12 Medición de continuidad ( )
4.13 Prueba de diodos ( )
Escalas de resistencia del multímetro: 400.0Ω, 4.000kΩ,
40.00kΩ, 400KΩ, 4.000MΩ, 40.00MΩ
Para medir la resistencia:
4.11.1 Gire la rueda selectora a la posición .
4.11.2 Conecte los cables de prueba negro y rojo a los
terminales de entrada COM y V respectivamente.
4.11.3 Mida el valor de la resistencia del circuito que va a ser
comprobado con los otros dos extremos de los cables de prueba.
4.11.4 Lea el valor de la medición de la resistencia en la pantalla LCD.
Escalas de corriente de este multímetro: 400.0μA, 4000μA,
40.00mA, 400.0mA, 10.00A;
4.16.1 Corte la alimentación del circuito que se va a comprobar.
Descargue todos los condensadores del circuito que va
a ser medido.
4.16.2 Gire la rueda selectora hasta la posición apropiada
(escala de μA, mA, o A)
Al medir la resistencia, presione la tecla FUNC para cambiar a
la prueba de continuidad.
4.12.1 Conecte los cables de prueba negro y rojo a los
terminales COM y Ω respectivamente.
4.12.2 Mida el valor de la resistencia del circuito que va a
comprobar con los otros dos extremos de los conductores.
4.12.3 Durante la comprobación de la continuidad, si la
resistencia del circuito medido no es mayor que 50Ω±20Ω
el multímetro emitirá pitidos continuados.
Al medir continuidad, presione la tecla FUNC para cambiar
a la prueba de diodos.
4.13.1 Conecte los cables de prueba negro y rojo a los
terminales COM y Ω respectivamente.
4.13.2 Mida los dos extremos del diodo que va a ser
comprobado con los otros dos extremos de los cables
de prueba.
4.13.3 El multímetro mostrará el valor de la caída de tensión
directa del diodo.
Escalas de capacidad del multímetro: 50.00nF, 500.0nF,5.000μF
Escalas de frecuencia de este multímetro: 5Hz, 50Hz, 500Hz,
5kHz, 50kHz, 5MHz
Para medir la frecuencia:
4.15.1 Gire la rueda selectora a la posición Hz.
4.15.2 Conecte los cables de prueba negro y rojo a los terminales
de entrada COM y Hz respectivamente.
4.15.3 Mida la frecuencia con los otros dos extremos de los
cables de prueba y lea el valor medido en la pantalla LCD.
,
50.00μF, 100.0μF.
Para medir la capacidad:
4.14.1 Gire la rueda selectora a la posición .
4.14.2 Conecte los cables de prueba negro y rojo a los terminales
de entrada COM y respectivamente.
4.14.3 Mida el valor de la capacidad del circuito que va a ser
comprobado con los otros dos extremos de los cables de
prueba y lea el valor de medición de la pantalla LCD.
4.16.3 Conecte el cable de prueba negro al terminal de
entrada COM. Si la corriente que va a ser comprobada
es menor que 400mA, conecte el cable de prueba rojo
al terminal de entrada mA; si la corriente medida está en
el rango de 400mA-10A, el cable de prueba rojo debe
estar conectado al terminal de entrada A.
4.16.4 Interrumpa el circuito que va a ser comprobado.
Conecte el cable de prueba negro a un extremo del
circuito desconectado (extremo de baja tensión), y
conecte el cable de prueba rojo al otro extremo del
circuito desconectado (extremo de alta tensión).
4.16.5 Conecte la alimentación al circuito que va a ser
comprobado, después lea la lectura en la pantalla.
Si la pantalla solo muestra "OL", el valor medido es
superior a la escala seleccionada. Por favor gire la
rueda selectora a una escala mayor.
5. Mantenimiento
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
La protección quedará inhabilitada si el multímetro se
utiliza de forma no especificada por el fabricante.
Antes de abrir la tapa de la pila, retire los cables del
circuito que va a ser medido para evitar shock eléctrico.
5.1.1 Cuando el indicador de la batería aparece, la pila
debe ser reemplazada de inmediato.
5.1.2 Desatornille la tapa de la pila y retírela.
5.1.3 Reemplace la pila 9V 6F22
5.1.4 Instale la tapa de la pila
Nota: la polaridad de la pila no puede ser invertida
5.1 Sustitución de la pila
Utilice cables que cumplan con los requisitos de
EN 61010-031, calificados con CAT III 600V, o superior.
Cables 1 par
1 ud.
1 ud.
Pila
Manual de instrucciones
abreviado
5.3.1 Especificaciones de los fusibles:
- F1:FF 400mA H 1000V
- F2: FF 10A H 600V
5.3.2 El reemplazo del fusible defectuoso debe realizarse
según el procedimiento siguiente.
* Para evitar shock eléctrico, retire los cables de prueba y
cualquier señal de entrada antes de abrir la tapa trasera.
* Retire la tapa de la pila y los tres tornillos de la funda trasera.
* Levante la funda trasera hasta que se separe la carcasa.
* Retire el fusible e inserte uno nuevo del mismo tamaño y
especificaciones.
* Vuelva a colocar la funda y los tornillos.
ADVERTENCIA
5.3 Sustitución de los fusibles
5.2 Sustitución de los cables 6. Accesorios
Reemplace los cables si están dañados o desgastados.
KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA, S.L.
Parque Empresarial de Argame,
C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-3
E-33163 Argame, Morcín
Asturias, España, (Spain)
This is a stable, safe, reliable compact digital
Note-Important safety information, refer to the
instruction manual.
Complies with European (EU) safety standards
Earth (ground) TERMINAL
Caution, possibility of electric shock
Equipment protected throughout by double
insulation or reinforced insulation.
Application around and removal from UNINSULATED
HAZARDOUS LIVE conductors is permitted.
Direct current
Alternating current
CAT IV: MEASUREMENT CATEGORY IV is applicable to
test and measuring circuits connected at the source of the
building’s low-voltage MAINS installation.
05 06
2.1 Part Name
(2) Non-contact voltage detection indicator
(3) LCD display
(4) Key
(5) Functional rotary switch
(6) Input socket
(7) Non-contact voltage induction area
nµmFAV
kMΩHz
%
PCLINK
REL
AUTO
DC
AC
2
3
4
5
6
1
7
NCV
600V
CAT IV
MAX 10A
FUSED
MAX 30 sec.
every 15 min.
MAX 400mA
FUSED
A
RANGE
HOLD
FUNC
Hz% REL
DIGITAL MULTIMETER
Auto Power Off
A
Hz%
V
μA
mA
COM
Hz%
μA mA
2. Description
- The meter is a portable, professional measuring
instrument with LCD display and back light for easy
reading by users. Measuring range switch is
operated by one hand for ease of operation. The
meter has overload protection and low battery
indicator. It is an ideal multifunction meter no
matter for professionals, factories, schools, fans
or family use.
- The meter is used to measure AC current, DC
current, voltage, DC voltage, frequency, duty ratio,
resistance, capacitance measurement and circuit
connection, diode test.
- The meter has automatic measuring range and
manual measuring range.
- The meter's AC current and AC voltage are
measured with True RMS.
The meter has:
- Reading hold function.
- Relative measuring function.
- Auto power off function.
- When measuring AC voltage and AC current, the
meter can measure frequency of AC voltage and
AC current synchronously.
175x86x52mm
372g
±20Ω
50nF
500nF
5μF
50μF
±20Ω
50.00nF, 500.0nF,
5.000μF, 50.00μF, 100.0μF.
Replace probe if leads become damaged or worn.
Use meet EN 61010-031 standard, rated CA
Summary
instruction manual
T III 600V, or
better probes.
WARNING
5.3 Replace Fuse
KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA, S.L.
Parque Empresarial de Argame,
C/Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-3
E-33163 Argame, Morcín
Asturias, España, (Spain)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

KPS MT440 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario