Kenmore 11625813503 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenmore 11625813503 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Owner's Manual
Manual Dei Propietario
Vacuum Cleaner
Aspiradora
Model, Modelo 116.25812
116.25813
IMPORTANT
Before returning this product-
_acement parts=p!ease contact:
Sears Parts and Repair Center
(1-800-488-1222)
Anytime, day or night
(U.S.A_only)
F__oranyother issue, please contact;
Vacuum Cleaner Help Line
(1-877-531-7321)
7:30am-4:00pm EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product
CUIDADO:
Lea y siga todas las
instrucciones de operaciSn
y seguridad antes del uso de
este productoo
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Part No. CO IZCYR20UOO-KCL_1ZCYRZOU_
Printed in Mexico
Impreso en M6xico
Antes de usar su aspiradora nueva 1
Garantia de la aspiradora de Kenmore 2
Instrucciones importantes de
seguridad .......................... 3
Piezas y caracteristicas ............... 4-5
Instrucciones de
ensamblamiento ............... 6-7
Almacenaje del Power-Mate Jr.@ ....... 7
Instrucciones de operatiSn ........... 8
Parecomenzar ..................... 8
Sugerencias pare aspirar ............. 9
Sugerencias sobre el ajuste de nivet de
pelo de ta atfombra .................. 10
Accesodos ....................... t0
Cuadro de use de los accesofios ......... 11
Caracter[sticasde rendimiento ...... 11-I3
Funcionamientede su aspiradora ....... 13
Cuidado del recept_culo ....... I4
Cambio de ]abolsa .................... I4
Limpieza del exterior y de Ios accesorios t5
Cambio det fittrode seguridad det motor . , 15
Cambio de] filtro de escape ............ 16
Cuidado de la Power-Mate s ............ t6
Detector de tierra ..................... I7
Cambio de la correay limpieza
del agitador ..................... 17-18
Cambio de la bombilla ................. 19
Cu[dado del agitador ............... t9
Reconocimiento de problemas ......... 2o
Informaci6n de
assistancia o servicio .... Cubierta Posterior
Per favorlea esta guia que leayudara aassembler y operarsu aspiradoranuevade Kenmoreen una manera
m&s seguray effectiva
Paremas inlormaci6n acerca del cuidadoy operaci6n de esta aspirador, tlame a su tiendaSears mas cercana
Cuando prequnte per informaci6nusted necisitar_ el nQmerocompletede eerie y modeto de la aspiradoraque
eel#,locadoen laplaca de los numeros de modeloy serie..
Use el espacio de abajo pare registrar et numero de modelo y eerie pare su nuevaaspiradorade Kenmore
Numero de Modelo
Nt)merode Serie
Fechade Compra
Matengaeste fibrey su reciboen u lugar seguro para referenciasfuturas
Garantfa limitada de un afio
Siesta aspiradora fa!la por un defecto en sus materiales o fabricaci6n en el perfodo de
un aP,o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu61vata a cuatquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuitao
Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garantfa es v_ttida sotamente durante 90 dfas desde la fecha de compra.
Esta garantfa cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n.
Sears NO pagard:
1_ Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car&cter excluyente, filtros, correas, I_mparas y bolsas.
2. Un t_cnico de! servicio t6cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el productoo
Un t6cnico del servicio t6cnico para timpiar o mantener este producto.
4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
5. DaSos o aveda de este producto originados per accidente, abuso, uso incorrecto u
uso del producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Dafios o averfa de este producto causados por el uso de detergentes, limpiadores,
productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. DaSos o aveffa de las piezas o sistemas causados por modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limitaci6n de responsabilidad de las garantfas implfcitas; limitacibn de remedios
E_IQnico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garantfa Iimitada ser_ la reparaci6n del
producto seg[3n Io indicado en este documento. Las garanflas implfcitas, incluyendo las
garantfas de comerciabilidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a un
aSo o el perfodo mAs corto permitido por la ley. Sears no ser_ responsable por daSos
incidentales ni consecuenciales. Atgunos estados o provincias no permiten la exclusi6n
o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en ta duraci6n de
las garantfas imptfcitas de comerciabilidad o idoneidad, por Io que estas exclusiones o
limitaciones podri'an no apltcar en su caso.
Esta garantfa aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o
Canada..
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos, y usted podrfa tener otros
derechos que varfan en funci6n de cada estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc,, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reductr el riesgo de !ncendio,
cnoque el6ctrico, lesi6n corporal o dafios al utilizar au aspiraaora, act_e ae acuerao
con precauciones b&sicas de seguridad, entre elias:
Lea las Instrucctones en este manual antes de
armar o usar su asplradora,
Use su aspiradora 0nlcamente en la forma
descrita en este manual. Use _nicamente con
accesorios recomendados per Sears,
Desconecte et cord6n et6ctrico antes de
componer o limplar el _rea del cepil!o. De lo
contrario, el cepillo podrla arrancar de form
tmprevtsta o podrla productrse un cheque
el6ctrico..
No abandone la aspiradora cuando est6
conectada. Descon6ctefa cuando no la eat6
usando y antes de darle servicio.
Para reducir el rtesgo de cheque ei6ctrico no
use su asplradora al aire fibre ni sobre
superficies mojadas.
No permita que sea utilizada come juguete.
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
u!itizada en la proximEdadde niSos o per
nlnos_
No use la aspiradora si el cord6n o et enchufe
est_ daSadooSi la aspiradora no est_
funcfonando adecuadamente o s[ se ha
dejado caer, est_ dat'iada, se ha dejado
expuesta a la intempede o se ha dejado caer
en agua, devu61vafaa un Centre de servicie
de Sears
No hale ni transporte la aspiradora per el
cord6n; no use el cord6n come mango; no
cierre puertas sobre el cord6n; no hale el
cordon sobre rebordes agudos ni esquinas°
Nopase la aspiradora sobre el cord6n..
Mantenga et cordon alejado de superficies
calientes.
No desconecte la asptradora tirando del
cordon el6ctdco Para desconeclarla, hale el
enchufe, no el cord6n_
No toque [a asptradora ni e1enchufe con tas
manes mojada&
No coloque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora si alguna abertura
est6 bfoqueada; mant6ngala libre de polvo,
Apague redes los controles antes de
desenchufar,
Tenga cuidado especial af utilizar ]a
aspiradora en escalones.No la coloque sobre
sillas, mesas, etc. Mant6ngala en el piSOr
NOuse la aspiradora para aspirar tfquidos
tnflamables o combustibles (gasolina, ffquidos
para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en
tugares deride 6stos poddan estar presentes.
Los vapores de estas sustanctas pueden crear
un peligro de tncendfo o explosi6n.
No levante ninguna cosa que se est6
quemando o emitiendo humo, come
cfgarrilfo._,ceriilos o cenizas calientes
No use la asptradora sin tener instatada la
bolsa para polvo y/o los fiitrOSo
Cambie siempre la bolsa para polvo despu6s
de aspirar limpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y pelves fines. Estos
productos atascan la bolsa, reducan el flujo de
aire y pueden causar que 6sta se romp& St
no cambia la boisa podrfa ocasionar dafio
permanente a la asplradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
agudos, juguetes pequeSos, alfileres,
sujetapapeles, etc. Podrian dafiar la
aspiradora o la bolsa para polvo.
No opere sin el fiitro de escape ni la cublerta
del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables el6ctricos. No
la use cuando estA dafiada, cortada, o
perforada, Reemplace siestA cortada o
desgastada. No Ievante objetos afilados.
Slempre apagu6 y desconecte ia aspiradora
antes de conectar o desconectar ]a manguera,
HandFMate J_.® (sfaplicable), o Iaboquilla.
SuJete el enchufe con la mane al enrollar et
cord6n el6ctrico Para desconectada, haleen
enchufe, no el cord6n_
Usted es responsabte de asegurar que su
aspiradora no sea utilizada per ninguna
personaque no pueda manejada
correctamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCiONES
El armado y use seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha side
disefiada exclusivamente para use dom6stico. La aspiradora deber_ almacenarse en un lugar
seco y en el interior Lea este Manual del prop ietado detenidamente, pues cont ene
informact6n importante sobre se.clurldacl y use. Esta qula contiene informaciOn sobre
seguddad debajo de stmbolos de advertiencla cutdado.
i iiiiii1,11111111,,1111,1,i ii i i
Es importanle conocer las piezasy caracter[sticas de su aspiradorapara asegurar su uso adecuadoy seguro
Exam[netasantes de usarsu aspiradora,
Objeto
Bombilla
Correa
Esti!o No.
CB-3
Pieza Ng Pieza Ng
en EUA en Canad_
20-5240
20-5218
20-40600
20-40118
Power-iVlate®
Tubo
telesc6pico
Reborde
Bot6n de
/iberaci6n
r#pida de!
mango
Control de extensi6n
adjustable de/tubo
Luz
Correa
Pedal de liberaci6n
r_pfda del tubo
(No se muestra)_......_
Luz
Ndmeros de serte de/
modelo Power-Mate _
CPa.oi.fo.or (
Pedal de selecciSn
de nivel de pelo
de/a alfombra
Pedal de
/iberaei6n
del mango
de polo de la atfombra
sobrecargas
Bot6n de
restauraci6n "Reset"
Limpiador de otiltas
(No se muestra)
Detector de tierra
MANGUERA
Interrupter de encendide/
apagado de tres pesiciones
(Off/Floor/Carpet)
(Apagado/Piso/Alfombra)
Control de
aspiraci6n
Mange
ACCESORIOS
Herramlenta
para
hend/duras------_
Cepltlo 4
para pfsos
t
Power.Mate Jr. ®
1....................
_ Cepdlo
Cepillo para _ _. _ para sacudlr
comb/nact6n _ I1_
i -coptHo
para telas
Dispositivo
giratorio de
la manguera
RECEPT/ CULO
Objeto
Bolsa para polvo
Fittro de escape
Filtro de seguridad
del motor
Estilo No.
Q
EF-I
CF-1
Pieza N_
en EUA
20-50557
20-86889
20-86883
Pieza N_
en Canad_
20_50410
20-40324
20-4032l
Cubierla de
almacenamiento
para acceserios
(Almacenamiento
para accesorios
en denfro)
Tapa del
rece I
BetSn de
cord6n
el_ctrico
Cllbierta de aim acenamien to
para Pewer_Mate Jr/"_ Cubierta del fittro de
(No es muestra)
Cerd6n
el_ctrico
escape
Pestilto
de la tapa
Sujetador
de la bolsa
Bolsa para pelvo
Filtro de seguridad
del motor (Detrds
de la bolsa para polve)
Peltgm de cheque el_ctrico
No conecte la aspiradora basra clueterrninede
armada°De Io contrario podria causar un
cheque el_ctrico o lesi6n corporal
Antes de armar la aspiradora, chequee la USTA
DE EMBALAJE en la cubierta separadade la
Lista de Partes para Reparaci6n, Use esta tisla
para verificar que ha recibide todas las compe-
nentes de su nueva aspiradora Kenmore.
TUBe TELESCOPlCO
Controlde
extensi6n
adjustable
dettube
!__ant_ngase montaje PararequeireajustabledelLaextensi6ntub°elesyno
la manOarrlbaajustar,empu-
esta ie hacia abajo
lengtleta enel bot6n del
tubey mueva
_'" el tube superi-
_r ci6nOra tadedeadaPOSF
La parte giralo-
da, situada en el
Power-Mate%Ie
permite moverel
mangoa la
izquierda para
pasar la aspi-
radora a una
extensi6nm_s
larga debajo de
los muebles
bajes,
gtratorlo
del mango_
Cuando ajuste ia Iongitud de la vara hayque tener
el Power-Mate%onla maneo el pie,
POWER.MATE
Introduzca loslubos en fa Power-Mate'_hasta que el
bot6ndel tube quede fijo en posici6n
Paraquitar: Pise en el pedal de liberaci6nde bs
tubesy jale hacia ardba
Manc
Bot6n
de cierre --_
B°t°nliberaci6nde_ _---
r#pida M
de/mango----,-
_3[
Tube
telesc6pico--
5- Control de extensi6n
ajustable del tube
Bot6n del
tube
Pedal de
liberacl6n
pida del tube
RECEPT/ CULO
1.Abra la tapa del recept&culo
2. Examine la balsa para polvo este instalado correc-
lamante Consultelas instruccionesde instalaci6n en
la CAMBIO DELA BALSA
3. Examine el fiitro de seguridaddel motor este insta-
tadocorrectamante.Consulte las instruccbnes de
instalaci6n 8n CAMBIO DEL FILTRO DE SEGUR1-
DAD DEL MOTOR
LA TAPAY LA CUBiERTA
Es normal que la tapadet receptAcuEose desprenda
at set abierta mAsde Io necesado ParacoEocarnue-
vamente tatapa, alinee las ranurasde ta bisagra, in-
s6rterasy cierre ta tapa
i ...................i i
I,&cu,oAoo
|Nunca debe abrir la capucha del contenedor
|estando latapa abierta. As[ se evitar&dafios a
i,!,acap,,ohado, aoteoedory/oa,atapa
MANGUERA
1,Atinee la pestaSa de
sujeci6n de ramanguera
y la ranura de la cubier-
ta del recepl_cuto e
intreduzcaia manguera
en el recepl_cu[ohasta
que quede fija en posi-
ci6n
Para retirar: Levanle et
pestillo de la manguera
y tire de la manguera
Pesta#a de
sujeci6n
de/a
manguera
Ranura
2. Introduzcael
mangoen et tuba
hasta que el botSn
quede en posici6n
AsegSrese de que la
manguera no est_
torcida°
Para retirar: Opdma
el bot6nde iiberaci6n
Bot6n de _ r,_pidadel mango
liberaci6n r"-l'_' para tiberar etmango
r_pida de/ _ y tiredel mangohacia
mango "_"JL_ ardba
Para Guardar: Para prevenirla preci6nde la mangua
mientras se guarda,desuna la manguadel tube de Ia
aspiradora Guarde la maguaen una posicibn
enrollada y flojamente de tal maneraque la tapade la
mangua no se estire.
a bordo para el accesodo Power-Mate Jr.®.
Para instalar:
Abra la cubierta de almacenaje del Power-
Mate JrP. fnserte el Power-Mate Jr,_, pre-
si6ne!o en su lugar hacia abajo, y cierre la
cubierta con seguridad
Para quitar:
Abra la cubierta de almacenaje.. Levante el
Power-Mate Jr2 de su lugar utilfcelo coma
sea necesario (v_ase ACCESORtOS y
CUADRO DE usa DE LOS
ACCESORIOS).
A Imac enamien to
para Power.Mate Jr. _
INSTRUCCJONES DE OPERATION
n nlll,u i i ii
ADVERTENCtA
Peligro de lesi6n personal y dare a!
_roducto
NO enchufe la aspiradora si et
interrupter est_ en la posici6n ON.
Podria causar tesiOn personalo dare
al producto.
El cordonel_ctrico se mueve
r&pidamente durante el enrollamiento.
Mantenga alejados a los niOos y
asegureespacio libre suficiente para
evitar lesiones personales al enro!lar
el cordbno
NO use los enchufes Iocalizados sobre
los muebles°Los objetos cercanos
podrian resultar daRados,
",,, ............. i
Bot6n
del cord6n
1.Tire dei cordon
para sacarlo del
recept,%ulohasta
tener lafongitud
deseada,El cor-
don no se enro-
Jlar_,hasta que
oprima el boibn
para enrotlarle
NOTA: Parareducir elriesgo de cheque e!_clrico,
esta aspiradoracuenta con una clavija polarizada,
uno de loscontactos as m#,sanchoque el otro, La
claviia sOlopuede introducirsede una maneraan et
enchufe St la c[avijano cabe bien an el enchule,
invi_rtala,Si a_n no cabe, Ifamea un efeclricista
para que instale un enchufecorrecto Noaltere la
ciavija de n{ngunamanera
2, Conecte el cordon elOctdcopolarizado en un
enchufede t20 voltios que se encuentre cerca del
piso,
Para enrollar: desco-
necte la aspiradora
Sujeteetenchufe
mientrasenrottael cor-
don para impedlrdare
o lesioncorporal per el
movimientodel cor-
don, Oprimael control
para botOnel cordon
el_ctrico con la mane
o conel pie
Pedal
de hive! de
pelode /a
Indicador de
nivel de pelo
de la a/fombra
Pedal de
fiberaciOn
del mango----_
3. Baje el tubedesdela posiciOnvertical pisando el
}edatde liberaciOndel mango
Frlll'"lllllllll III1' ii, iiii IIII I I
CUIDADO
NOdeje la Power-Mate funcionando en
posicibn vertical enun lugar durante ning_n
espacio de tiempo: se puede daOar la alfombra,
ii , ilnu i
4, Seleccione una alturade pelo de la alfombra
usandoet pedal pequeOoubicado en la parte poste-
rior de la Power-Mats®, El nivelde pelo la a]fombra
se muestra en el indicador,Consulle SUGEREN-
CIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE
LA ALFOMBRA.
AtenciOn: Refi_rasealas recomendacionesdet fab-
ricante para ]impiarsu alfombra Algunas alfombras
m&sdelicadas pueden requerir el use de la aspi-
radoracon el agitador Power-Mate_'desconeclado
para prevenirque la alfombra sea daOada
)le._##F,r
A
t -- i
= --
= -- J
\-.._j/
v
FLOOR(PISO)
l_cuto
5,Seleccione una posi-
ciOndel interrupter en
el mango,
OFF (APAGADO)
- s01oenciende el motor del recep-
CARPET (ALFOMBRA)- enciende los motoresdel
recept_culoy de la Power-Mates
NOTA. Cuandoeste control esl_ en la posiciOn
FLOOR (PISO), el farol no fanciona porque no ta
electricidadno fluye a! Power-Mate®
Estilo de tirnpieza sugerido,
Para obtenerta rnejoracciOnde [irnpiezase reco-
rniendaernpujar ta Power-Mate®en direcciOndirec-
tarnenteopuesta a usted y jalarla en tinea recta At
final de cada pasadade regreso,carnbie [adirec-
ciOnde la Power-Mate®haciala siguiente secciOna
lirnpiar ContinlJeasf a travOsde loda ta alfornbrade
una manera Ioniay deslizante,
NOTA: fas pasa-
das r_ipidasy jalo-
nadas no logran
una limpieza com-
pteta
El diepositivogiratodo
de la rnangueraperrni-
teque 8sta gire sin ne-
cesidad de mover ei
receptD,cuto Esto es
muy _ltilpara lirnpiaren
#,reaspequefias Ase-
giJresede que la man-
guera no est6 torcida
antes de jalar etrecept_culo
i
CUIDADO
Peligro de lesion personal y dafio al
producto
Tonga cuidado si el Power-Matee y la manguera
se dejan en posiciOn vertical pues peuden
caersef_cilmente. Si se voltean peude haber
daOo de propiedad,
,i
i ............................
ADVERTENClA
Peligrode lesiOn personal y dafio al
}roducto
No atropelle el cordOneiOctricocon la
Power-Matez, Hay un peligro de
lesiOn corporal o unosdafiosde
posesiones,
No tire del cordOnel_ctrico de la pared
para desenchufario+Si haydanos en
el cordonel_ctrico o el enchufe, hay
un peligro de lesion corporal o unos
dafios de posesiones,
Control de
aspiraciOn
Los escalones alforn-
brados requieren lirn-
piezaperiOdica Use el
Nivei de Poder en
HIGH(ALTO) y cierre
por completo et control
de aspiraciOnpara
lograr los rnejores
resullados de
Iimpieza
ADVERTENCIA
Peligrode lesion personal
Tonga cuidadosi coloca el recepti_culo
sobre esca!ones_ Si se cae, podrfa causar
lesion personal o daOo a la propiedad°
CUIDADO
Peligrode lesion personal y daflo al
producto
No jale de la manguera para mover la
aspiradora de un escalOn al siguiente,
Cuando termine de limpiar una i_rea use
la manija en la aspiradora para moverla
a otro lugar para continuar la limpieza.
El sostOnpara la
escalera esta situado
aovitar la ",
aspiradora se deslice _._I X_.,._.__
cuando se est_
escaleras (vease i_.,_i_._,,t
CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO)
NOTA: Aseg[_rese que la aspiradora
est6 descansando con seguridad li_!i_#_!I
sobre las escaferas y el echador est& en
la posici6n btoqueada antes de usarla.
Mantenga el pasode aire abierto para Iograr los
mejores resultados de limpieza. Examine de vez
en cuando cada una de las #,teasde union en FUN-
C!ONAMIENTODE SU ASPIRADORA para asegu-
rarsede que no estOnbloqueadas Desconecte la
aspiradora antes de revisar,
UseelajusteXLO(baje)paraobtenertamejorlim-
piezaarondoPoretrapart®,quiz_.sserequieraete-
varelnivelparafacilitaratgunastareas,comeper
ejempio cuando se tratade tapetesy atgunas alfem-
bras de pele largo,y para impedirque fa aspiradora
se apague Se sugieren los siguientesa}ustes:
HI - Pelomuy largoy euelto,lapetes, alfombras
muy acojinadas.
MED - Pelo medianoa large.
LO - Pelocorto a mediano
XLO - La mayer{ade lasalfembrasy pisos
deseubiertes
,CUIDADO
NO instale nt retire el mango ni los tubos
cuando la aspiradora est_ encendida. Esto
podria causar chispas y da5ar los contactos
el_ctricos,
BIIII IIII1'1 I i,
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA:Si tiene _.\
instalada la
Power-Mate®,apa- BotSn
gue Iaaspiradera cierre
antes de quitar el --_| _
mango de los BotSn de "_
tubos, liberaci6n
r_pide
de/mango--.
1.Oprima el botSn
de liberaciSnr&pi-
da del mango para
liberar et mangoy
tire del mango
hacia arriba,
Tubo
tetescopio_
LMango
2_Desliceel accesoriodes®ado
confirmeza sobre el mango.
Consultefa CUADRODE USO
DE LOS ACCESORIOS
NOTA:
Para montar el
cepillo para sacudir
inserte el cepillo
para telas dentro de
la boquilla del
cepitlo para sacudir
presione en su
lugar.
Cepil/o
para telas
Cepillo
\_"-'-_ Para quitar,
_ resionar el
pestilfo y
levantarse.
Pestlllo
ACCESORIOS DEL TUBO
1. Para retirarles
tubes de la
Power.Male®,
cef6queles en la
posiciSnvertical
de bloqueo
el,
¢, IJ
4
m
W
Pedal de
iiberaciSn
r_pida del
fubo
/
2, Piseel pedal de
liberaciSnr_pida del
tube y tire del tubo
hacia acfibapara
desprenderle de la
Power-Mate®
3, Coteque el
accesorio des®-
ado sobre el
tubo, Consulte
la CUADRO DE
USO DE LOS
ACCESORIOS
10
:: i_ii!_!ii¸:i_!¸I¸:,!!i;i
AREA A LIMPIAR
Entre Ptses P{sos
ACCESORIO t4eublesI cojines1 CortinasI Escalonesdescubterto.,_Ifornbrados/Paredes
.... Aifombras...................
v'
[Cepiilo para
Cepillo para sacuuir
combtnaci6n Cepillo ,,_
para telas
Herramienta
para hendiduras
Cepillo para ptsos
Power_Mate_
Handi-Mate Jr._'2 ......
Power-Mate Jr?'3,4
v'
v'
it'
v'
v'
V
V
v'
v'
v'
v'
v,2
v'
1. Siempre limpielos accesorios antes de usar sobreteJas.
2 El interruptor de 3 posiciones debe estar en Iaposici6n FLOOR (PISO).
3. La HandFMateJr'_y ta Power-MateJr_'fnctuyensus propiasinstrucciones para uso de accesodos
4. La Power*Mate Jr solo pude ser utilizada en el mango de ta manguer&
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La Power-Mate®
cuenta con protec-
ci6n incorporada
contra daSodel mo-
tor y la correaen
caso de atascamien-
to dei agitador.Si el
agitador funciona
m#,sdespacioo
para,efprotectorde
BotSn de
BELT RESET
(Protector contra (( i__
sobrecarga para la Power-Mate® El molor del recep-
t#,culocontinuar_funcionando.
Para corregirel problema:Apagu_ y desconect_ la
aspiradora, limpiela obstrucci6n, y despu_s
presione el bot6nde BELTRESET (protector de
sobrecarga) Puede necesitar un botigrafo
Si el problema persiste, busque un t_cntco
calificado que haga el servicio de la aspiradora.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones personales
Desconecte siempre la aspiradora antes de
limpiar las _reas de la agitador pues _stos
podrfanarrancar de manera imprevista. El ho
hacer!o, podrfa resultar en lesiones personales°
iii1,11i, ii i, H i II,MI,II
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepilloslim-
piadores de oritlas a
cada ladode la Power-
Matee Paseta Power-
Mate®junto alas pare-
des o junto a los mue-
bles para ayudar a eli-
minar tatierraacumu-
lada en tasoriilas de la
alfombra.
11
CONTROL DE ASPIRACION
Etcontrol de as-
piraci6n le per-
mite cambiar la
potencia de aspi-
raciSnde la aspi-
radora depen-
diendo del gro-
Aumentar
aspiraciSn
I
Disminuir
aspiraciSn
sor de la tetao alfombra. En LOW POWERla suc-
cidn disminuye, para limpiar cortinas y tapetes del-
gados, mientras queen HIGH se incrementala suc-
ci6n para muebtesy atfombras
INDICADOR DE RENDIMIENTO
indicador de Cuandola aspiradora
rendimiento est_ funcionandocon
el ffujo normalde aire,
et indicadorde
rendimientoest,.
apagado. Se enciende
la luzcuando etflujo
de aire est6 obslruido.
Si esto sueede,revise
taboise pare polvo, el filtro de taseguridaddel motor
y otros tugares posibles per residues de basura,
Ve&seFUNClONAMIENTO DESU ASPIRADORA.
Para corregir el problema: Ve&seel diagrama
RECONOCIMIENTODE PROBLEMASo
Nora: Es posibleque la tuz enciendaat usarlos
accesorios porque el fluio de aire esreducido per los
accesorios,
PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termal que
se ajusta autom_.ticamente para proteger ala
aspiradora del sobrecalentamiento. Si una
obstruccidn impide el flujo normal de aire a!
motor, el protector termal apaga el motor
automdticamente para permitir que el motor se
enfrfe a fin de evitar posibles daSos ala
aspiradora.
Pare corregir el problema: Si esto ocurre,
apague ta aspiradora y desenchufe et corddn
del tomacorriente pare permitir que la
aspiradora se enfrfe y que el protector termal
se reajuste. Busque y saque las
obstrucclones, si es necesario. Examine
tambt6n y reemplace/limpie cualquier filtro
obstruido, Espere aproximadamente treinta
(30) minutoa y enchufe Is aspiradora y
voitdela para ver si el protector del motor se
ha reaJustado. E! protector del motor no se
rea|ustard si no se ha apagado ta aspiradora
aun cuando la aspiradora se haya enfriado.
TAPAY ALMACENAMtENTO
PARA POWER-MATE®
El tube tiene un rebor-
de en forma de "U"se
desfizadentro en una
ranura en forma de "U"
de la aspiradora
La ranura permile at-
macenar lo%tubosy la
Power-Mate con el
tubepara economizer
el espacio requerido
pare sualmacena-
miento,Para usar esta caracleristica es necesario
almacenar el recept_culo en forma vertical
La Power-Mate® debe estar en la posici6n tlana
come seve en el diagrama. Use el mango del
pedal de liberaci6npare moverla a esta posici6n
El tube se sale de fa ranura al ser levantadopare
usartoy se desliza dentro de _sta al bajarlo pare at-
macenarlo.
SOST#N PARA LA ESCALERA
Durante la operaci6n normal de la aspiradora
mientras que est_ en la posici6n horizontal, las
ruedas del cuerpo
giren libremente
360",,
La caractedstica
del Sost_n pare
la Escalera
permite que ias
ruedas del cuerpo se
traben en posici6n cuando ta aspiradora gira 25"
de una posici6n horizontal a vertical pare que la
aspiradora descanse con eeguridad sobre las
escaleras
LUZ DEL TUBO
Esta aspiradora asta equipa
con una luz en el tube de
extensidn, Esta luz funcionar#,
solamente cuando la
aspiradora es en mode
CARPET (ALFOMBRA)
(v6ase PARA COMENZAR)
La luz funcionar_ cuando est_
o no unida ala Power-Mate@.
La luz se puede utilizar pare la iluminar
lugares dificiles de alcanzar.
!2
DETECTOR DE TIERRA
Detectordetlerra
El sistema
indicador del
detecter de tierra
est,. mentadeen la
boquilfade la
Power-Mate®,cerca
del bol6n de
restablecimiente.
Censiste en una serie de des indicaderes luminoses
rojos y dos verdes. Las ]ucesindicanla cantidad de
particulas de tierraque est#,npasandea trav8sdel
detector atser transpertadas hacia Fabofsapara
pelve.
ARRANQUE tNIClAL
La primerayes que arrancata Power-Mate'_ecurre
siguiente en un periedo de 2 segundoe:
1.Los dos indicaderes rejes seencienden
2. Des indicadores verdes est,. encendides y
permaneceencendido basrael memento en que
cemience a usar la Power-Matee.
NOTA:Si la bequilla est,_sebreuna superficieque
tJeneterra, 6etaser_ aspiradaper la aspiradoray
pesibJementesequeden encendidesalgunesde los
indicaderes rojes
EN OPERAClON
Cuando desliza la Power-Matee per el pise, los
indicaderes cambian de una a etraconfiguraci6n
segt_nsi la aspiradorarecege muchae poca lierra.Si
une o varies indicadores rejes permanecen
encendides,significa que faaspiradorasigue
levantadotierra, _sta siguepasandoa trav_sdef tube,
y que necesitacentinuar aspirando la superficie.
Cuandese queda encendideel indicadorverde
mientrasdesliza la Power-Mate®sebre una zena
determinada,significaque el detecter ne est_
detectandotierray queta zonaya est& lipia
NOTA: Las lucesdel detecter de tierra no funcionan
cuando seselecciona el ajuste para pises
descubiertes FLOOR (PISO)
La aspiradoracrea succi6ne aspiraci6n que fevanta
la tierra La tierra es impulsadaa tray,s de las vfas /_ u.._
de flujo aim hasla la bolsa per una r_pida cerriente .///"_ _"--_
de aire. La bolsa para pelvo permite etfluje de aim, ///'
pero atrapa ,atierra. ////
Paralegrar los mejores resultadesc'le]impieza, /,_#iz
mantenga abiertas las vias de aim Examine .I'{_Y"
periOdicamentelas _.reasindicadas con /_
asterisces para asegurarse de que no .,'_7
est6n btoqueadas.Desconectede! ////z
recept_cule de revisarle _///
Filtro de
seguridad
del motor
Filtro de
13
CUIDADO DEL RECEPT.4,CULO
La botsa debe cambiarseseguido para legrar los
mejores resuttadosde limpieza.El indicador
electr6nicodela bolsa o de mangueraenciende
cuando se necesla cambiar,
NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERfSTICAS
para el numero de la bolsa,
1, Desconecteef cordSn
el6ctrico de la clavija de
la pared,
2,Quite la manguera de
la aspiradora,
3,Tiredef pestle de la
tapahacia fueray hacia
arriba; iuego }evantera
tapa del recept_culo
4. Destrabe la pestaSa de cartSn del montaje rojo
de la bolsaempujando
hacia afueray tirando
hacia arriba
\j
5.Saque la bolsadel
montaje rojo,
///_\',/ I//I17//
IIL__ ___/Bolsade/
6, Revisey
cambie el filtrode
seguridaddel
motor,cuando
seaRecesario.,
7,Examiney fmpie et filro de seguridaddel motor,
Etmontaje rojode tabolsase inclinar&hacia
adelante despu_sde que retire fabolsa, Esto
impedir&que latapa se cierreantes de instalar una
bolsa nueva
NOTA: NO doble ni pliegue el centre del
cart6n al instalar la bolsa en las ranuras del
montaje de la bolsa,
8oGire haciaabajo el soporte
para la boFsaroja y para
insertar la bolsaen tas
ranurasempujehacia abaio
hasta que laslenguetasde
carl6n encierrenseguramenle "_
en fasposicionesapropiadas
come se veen el diagrama,
Bajelacubierta del receptaculoy cierreel pestlte
10,Reinstalela manguera
11,Conecte el cord6n el_ctricoen la clavija de la
pared,
CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVOoLos materiales muy flnos, tafes
como desodorantes para alfombras,talco
facial, polvo fino, yeso, hollin,pelusa de
alfombrasnuevas,etc°, puedenatascar la
bolsa y eausar que se rompa antes de que
est_ lena y puede daSar el motor de la
aspiradora. Cambie la bolsamEisseguido
cuando aspire este tipo de materiales.
i,iii i ,,11111
14
t. Desconecteetcord6n el_ctricode la clavija de la
pared NOchoree agua sobre laaspiradora,
2. Limpie el exterior con un traposuave y limpio, que
ha sido exprimidodespu_s de remojar en una solu-
ci6n de agua y detergenleliquido tigero Seque el
exterior con un trapo seco despu6sde limpiar
3. Limpieta superficieexterior del recept_culoy de
los accesorios para reducirla etectricidadest_.ticay
la acumufaciSnde potvo,
CUIDADO
No use los accesorios si est_n mojadoso Los
accesorios que se utilicen en _reas sucias,
debajo del refrigerador, no deben usarseen
otras superficies sin antes ser lavados_ Podrian
dejar marcas_
......................... i ,
UlUUlUUli i i i
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico
Desenchufe el cord6n de la corrienteel_ctrica,
No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad
del motor. Aseg6urese de que el filtro est_
seco e instalado adecuadamente para impedir
que el motor falle y/o que ee produzcaun
choque el,_ctrico,
FILTRO DE SEGURIDAD DEL
MOTOR
ELECTROSTATlCO
Este fiitro se tiene que cambiar cuando est_suoio
Debe cambiarseperi6dicamente segt]n lascondi-
ciones de use El filtro no se puede lavar pues
perderia su capacidad para atrapar aftrapar
polvo.
NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTER|STICAS
para el numero del filtro de seguridad del motor,,
1, Paraquitar la bolsa, siga las instrucciones en
CAMBIO DE LA BOLSA
2. Levante el dispositi-
vo de retenci6n de
goma y saque el filtro
de seguridad come se
ve en el diagrama
Dispositivo de
retenci6n de goma
Dispositivo de
retencl6n de goma
3. Reemplaceel filtro
con tasuperficieblanca
en su campo de vesta
pot correrlodebajo de
lascostiltasen la
cavidadde tabolsa
Meta el filtro para que
quepa por completo
debajodel dispositivode
retenci6nde goma,
4, V_ase CAMBIO DE LA BOLSA para cambiar
la bolsa
15
ADVERTENCIA
Peligro de cheque el_ctrico
No opere con un filtro de escape bloqueadoo
sin el filtro de escapeo la cubierta del filtro de
escape instaladoso
, ,,,,, ,,
FILTRO DE ESCAPE
HEPA
Este cartuchode! filtro escape tiene que cambiar
est_ sucio Cambie el filtro cuando el _.reasuperfi-
cial estOcubierta per complete, El fittro no se
puede lavar pues perderia su capacidad pars
atrapar altrapar pelvo,
NOTA:VOase PIEZASY CARACTERiSTICAS
para el n_mero del filtro de escape
1, Jate y suba la
cubierta del filtro de
escape pars quilar-
la de la aspiradora
y cof6quelaa un
lade,
3, Reemplace et cartu-
cho dei fittro de1
escape Cetoque el ill-
tro nuevo en la aspi-
radera con el lade de
esponja en direcci6n
a la aspiradorao
Lengdetas
2, Jals el filtro de
escape hacia arriba y
haciafuera de la
parts posterior de la
aspiradora,
Fittro de
escape
4, Monte ta
cubierta del filtro de
escape coiocando
las dos lengSetas
en la cubierta del
_tro en fas ranuras
_,de ta aspiradory
gire en su tugar
basts que cierre
completamenle
CUIDADO DE LA POWER-MATE®
Siempre deber_ seguirae todas las precauciones de seguridad antes de efectar el mantenimiento
a la Power-Mate ,
ADVERTENClA
IPeligro de chequeel_ctrico o lesi6n corporal I
I
Desconecte la unidadde efectar el mantenimiento a su aspiradora. De Io contrario pedalspro*
ducirse un chequeel_ctdco o causar lesi6n corporal si laaspiradora arranea de manera impre- |
vista. ,............ I
'16
Aunque la funci6n de detecci6nde tierra de la Power-
Mate®de Kenmoreest_ diseSadapara brindar
touches ariesde funcionamienlo interrumpido,etpaso
de tierra a trav6sdetsistema de lasvias de aire
puede causar una escama en la lente, haciendoque
se encienday continue encendidoe! indicadorverde,
sincambiar nuncaa roio.Cuandoesta suceda,tiene
que Iimpiar taslentes.
! i ii,rl,,ill,l,, ,i i .... illll, i ,i i i i i
CUIDADO
No utilice nuncaagua ni soluci6n timpiadora
para Hmpiar lee lentes.El residuo dei agua o
del limpiador causar_ que tas lentes se cubran
de tierra m_s r_pido, requiriendollmpieza con
mayorfrecuencia.
PARA LIMPIAR LAS LENTES
1. Relire el tubeoprim-
iendo etpedal de lib-
eraci6nr_pida y levan-
tando et tube.
Corte fransversal _ _
tlLJl
Anillo
_ Elementos
__ !I L o,.o,oo,o
2. Come se ve en el diagrama losdos indicadores de
polvo est6ncofocados dentro de la articutaci6n gira-
toria, aproximadamente3 V2pulgadas o 90 mm
abajo,Observe lasflechas) Para Ilegar a los eiemen-
tos del detector,use un cepillo pegueSo,come per
eiemplopara botetlas Cepille cada detector varias
veces para eliminar la tierra y el polvo.
f
Aprox_
3 ½ pulgadas
o90 mm
NOTA:Si mira hacia dentro del dispositivo giratorio
podr_ verun anitlo El etementodetector est,, justa-
mente debajo de dicho anillo
3. Vuelva_.instalar el tube despu6s de limpiar los
detectores
1. Coloque la Power-
Mate® con la parte
inferiorhacia arriba.
2, Quite losdos (2)
tornillos en la cubj,erta
de la Power-Mate'_
3. Coloque f_
Power-Mate_ en la
posici6n vertical.
Apriete el pedal del ....,,,_,_,.
mango de lib- . .....:_.:;_.:
eraci6n y baje ta
articulaciSngirato-
ria, Levantelos Pestitles Pesttlles
pestilios traseros laterates traseros
5. Levantela
unidad del agi-
tadory quite ia
correa gastada
4oParaquitar la
cubierta, agarre tos
lades y tireafuera
del
extremo
6, Examine y limpie las _reas de tapa del extreme
En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona
una ilustraciOnde todo el ensamble del agitador.
17
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de
limpieza y evitar el daSo a la aspiradora, h.a_y
_'a_L&E.e! agitador cada vez que seca_
Tambi_n hay que limpiar el agitador segt)n el
siguiente horario:
Ftecuente - cada semana
(usada dirariamente)
Moderado - cada rues
(usada 2 o 3 veces
por semana)
Ligero - cada 2 meses
(usada 1 vez por semana)
IMPORTANTE
Desconectela aspiradora. Examinefrecuente-
mente el cepilto y las_reas de soporte del mismo
de fa Power-Mate® y eliminetodo cabello, hilo y
pelusaacumulada
Retire todo indicio de basura o suciedad de la
zona de la correa y del rodillo del cepillo.
Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o
los restos ubicados en el agitador, o en los
soportes de! cepillo.
ENSAMBLE DEL AGITADOR
Tapa del
_ exfremo
Polea para
correa q
Tapa det _
extremo
cepllto
PARA RETIRAR LA CORREA
1. tnstaleuna
correa nueva
sobre el impuF
sot del motor y
luego sobrela
rueda denlada
delcepilIo.
Agitador Tapa del
extremo
NOTA:V6ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el numero de ia corre&
_L_2, Coloque otra vez
la unidad dei agita-
dor e(_fa Power-
Mate
3.Alinee la parte
frontal de la
cubierta con ta
base. Coloque la
cubierta sobre et
borde delantero
de la basecomo
se muestra.
Cubier_ Base
4. NOTA: En los modetoscon el indicador de potvo,
asegt)resede que la planchaest_ vertical y los cor-
dories est_n puestos en su lugar.
Pestillos Pestitlos
laterales traseros
5oRote la cubierta
hacia atr&s. Apriete
con pocafuerza hasta
que laslengi3etas
laterales y traseras
encierren
seguramente
CerciSrese que no hay espacio entre la cubierta y
la base
6. Co[oque la Power-Matee con la parte inferior
haciaarriba y inserie los dos (2)tornillos en la
cubierta.
18
1. Quitela cubierta de la Power-Mate® comose
describe an la secci6n CAMBIODE LA CORREAY
L1MPIEZADELAGITADOR
Empuje haela
adentro
2. Empuje haciaaden-
froy gire la bombitlaen
el sentido sontrario al
de Ias agujasdel reloj,
fuegotire haciaafuera
para sacar,
I
Empujehacia I
adentroy g/re |
3. Empujehacia adentro
y gire en el sentido con-
trarioel de tas agujas
del reloj para reemptac-
er. La bombilla no debe
set m_s de 15 valios(
130voltios)
4. Reinstate la cubierta de la Power-Mate® come se
describe an la secci6n CAMB!O DE LA CORREAY.
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTERiSTICAS
para el numero de la bombitla,
ADVERTENCiA I
Peligro de choque el_ctrlco o lesi6n corporal
Desconecte la unidadde efectar el manten-
imiento a su aspiradora. De io contrario
podr{a producirseun choque eldctrico o causa_
lesidn corporal si laasptradora arranca de
manera imprevtsta.
,i,ii1,111,1 ,
PARA REVISAR LA UNIDAD DE
LOS CEPILLOS
Barra descporte
dela base
Cuando ®stUngas-
tadosioscepillos a!
nivel de las barras
de soporte en la
base, cambie la
unidad detagita-
dot.
PARACAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR
1.Retire la cubierta, correa y ensamble defagitador
de la PowePMate®Consult®"Para retirar la correa"
bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL
AGITADOR
2. Reemplaceel ensamble del agitador.
3. Reinstaletacorrea, y ta cubierta de la Power-
Matee Consult®"Paracambiar tacorrea" bajoCAM.
BIO DELA CORREAY L1MPIEZADEL AGITADOR
'19
Reviseeste recuadro pare encontrar soluciones a probtemasque puede corregJrusted mismo. CualquierDire
servic[o debe set realizado per SEARS u otro agenle de servicio calificado,
UUUlU i U l nlrll................ iii i I u ............... i,ilUllUU,
I, ADVERTENCiA
I Desconecte la asplradora antes de efectuar e! mantenimiento a su aspiridora. De Io contrario podr{a
_producirse un choque el_ctrico o causar lesion corporal,
,, -T ............................................................................
La oaplredora no arranoa,
Noaspire
aattsfaclar]omente
La oaplradora arronca,
pare ae a_ago
Lo Power-Mete_ no tune}one
cuando aetz_,[nstolada
1. asIA tesconeclada
2 Corlaciraulos L:'oladeo I#eible quemado
en el Ioblora dReervfciadR lo restdaecia
3 Coaexbnee eI_CIrIcosde ]a manguara
stmtas,
1 Balsa pare pelvo lena e atascoda
2 VfaSdeIUjO deatra alascadas
3 FIIIroSsucJos
4 Aj#ste tncorreeteda Rivalde peiede
taalbmbm
5. Conlfol de oep]racibnab[erta
6. Manguora rots.
7, Agladar dRta Power-Male_ deegastades
B Corrao desgastadao rote
9 Aglador o lopes dal extremede 6sta sucIoe
tD, Topede}raceplAceloabiada
t Conexlones etActricasde la manguara o
de latape
2 Protaclm"centre sobrecargas de {a
POWer-Matembotado
3 Pmteelor format bolado
an elmaepli_cule.
1 Conoxlenas@ laPower-Motemdasconecladas
2. Cormo desgestada a mtB
3, Agladar a toposdel exl_mas de Asia _ucioe
4 Prolaclor _nlro sabrecargas de Ia
Power-Mate_ boIado
1. Coneele bieR,apdma seleclor dR eneeadida!
apagado a _aposiciAaON
2 Rest/blezca el cottaajrcLitas o cambtael
fusible
3 Vueleoa conaclorlos axltemoe de _ manguero
1,, gamble Is balsa.
2, Umpie los vJasde tujo de sire
3 Camble el titroe
4 Ajeste el n_vel
5, AIusla elcontrol
8. Cambie ta manluem
7. Cambie la agilodor
8 & 9 ConeuleCAMB$ODE LA CORREAY LI_L_P[EZA
DELAGITADOR
_IO,Cterm bienta tape
1, Examine los cole;danesel_etdcae vuelva a con-
aclarIoaextremes delamang_e_.
2 Ralra cualquiorobjetooterada a alascedo,
Iuegomalablezea SIla aspkadora arrancaperu
se vue{vea apagar, limpia el agtadar y _s
tapa_ get extremes de6ale. luego restablezca
1.
2&3,,
2
Reelabfazca pmIeclerformal
5. Ellatin'ropier no _st6 on lapo';iCi_nCARPET 5
Indleodorverdeencandida I, Laviadepa_adelermolabaisa lr DalorminesiestAnbIoqueadaslasvlesdaoire
_ontlnuamanta en eldetector de polvoeel&btequeoda
de tterta. 2. Lanle suc½a. 2. Limp}e]as lantes,
Algunoa o todoa toe lndicadoraa 1, Hay in objele attapado qua eat&vibrandD I, Determinest est_n bbqueadas leevies d_ airs
rajas dot detector de tlerfe an el areadala lento
eneendIdos y nonce cembfea a
verde.
No ae enci_ndeo lOSlndicedores 1, El interr_plor no asia en Is posiciAn CARPET 1
verde a ro_ade delaaciAn de lerra 2 No hay eanistro deeaergio atlabloro defector 2
Eltndicador dR randtmtento
foRelanD
i,
1 Balsapare polvelena o a[aecada
2. Films oocfo
3 Vies da tujo de alrealaaeedae
4 C|erles accasodoa
1,
2,
3,
4
Coae¢la b_n
Console CAMBIO DE LA CORREA Y UMPIEZA
eEL AGITADOR
RetirecueIqaiarobjelo aloi'adae alascade_
Iuego rastablazea SI Isaspiradora orranca pets
Be vaeivea apagar, limpie el agtadar y 10S
tapesdel extremoe de 6ate. Ioago msIablezco
PongaelIliarl'uploro lapasiei6nCARPET
Lo Bsplradora favorite lapetea 1o Ajuale ineorracto dRRiVetde pelodala albmbra 1,
-o- as dllclt ampujer to 2, AepiraeiSn d_mastada pelenfe 2
La tUznofunclon_=ento Pc_ver,Male°. 'L Bombiila lundida, 1+ CBmbie Io bambtla,
Eleord6nno sa enroll& I,,Cord6nel6cldcoeucie 1,. Umpie elcorddnel6cllaa
;L CordAn atascada, 2, TiredalCOrd6ny deapueaenr611alo,
La aapltadera deJamercae 1, EslliodRfmpieza tneorreaIa 1 Coneulle SUGERENCtAS PARA ASPIRAR
en la att'ombm.
Ponga el Intar_upteuraia posici_nCARPET
Aauda a_Cenlm da Se_IcIo dRSoars mAeear
CORD,
Cambie la botea
Cambta elfiltro_
DasbloqueetoeWasdR fluiddR sire
asia es normal Elindica_r da_, earnormal
caandotaherramtenta eat& qulBda.
Ajasle al nival
Saleccianor Rival depoder bajo
2O
1/44