HP Color LaserJet Pro MFP M274 series El manual del propietario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
El manual del propietario
Guía del usuario
Color LaserJet Pro MFP M274
www.hp.com/support/colorljM274MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M274
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Edition 3, 3/2019
Avisos de marcas comerciales
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
UNIX
®
es una marca comercial registrada de
The Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre el producto ............................................................................................................ 1
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 2
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 2
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 3
Vista del panel de control ................................................................................................................... 4
Disposición de la pantalla de inicio ................................................................................... 4
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ............................................................ 5
Especificaciones del producto ............................................................................................................................... 7
Introducción ......................................................................................................................................... 7
Especificaciones técnicas .................................................................................................................... 7
Sistemas operativos compatibles ....................................................................................................... 8
Soluciones de impresión móvil ........................................................................................................... 9
Dimensiones del producto ................................................................................................................ 10
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ........................................ 11
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................... 11
Configuración del hardware e instalación del software del producto ............................................................... 12
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 13
Carga de papel en la ranura de una soja hoja (bandeja 1) .................................................................................. 14
Introducción ...................................................................................................................................... 14
Carga de papel en la ranura de alimentación principal de una sola hoja ......................................... 14
Carga de un sobre en la ranura de alimentacn principal de una sola hoja (bandeja 1) ................ 15
Orientación del papel de la bandeja 1 .............................................................................................. 16
Carga de papel en la bandeja 2 ........................................................................................................................... 18
Introducción ...................................................................................................................................... 18
Carga de papel en la bandeja 2 ......................................................................................................... 18
Carga de los sobres en la bandeja 2 ................................................................................................. 20
Orientación del papel en la bandeja 2 .............................................................................................. 22
3 Consumibles, accesorios y piezas .................................................................................................................. 25
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ...................................................................................................... 26
ESWW iii
Pedidos .............................................................................................................................................. 26
Consumibles y accesorios ................................................................................................................. 26
Piezas de autoreparación por parte del cliente ................................................................................ 26
Sustitución de los cartuchos de tóner ................................................................................................................. 28
Introducción ...................................................................................................................................... 28
Extracción y sustitución de los cartuchos de tóner .......................................................................... 29
4 Impresión ................................................................................................................................................... 35
Tareas de impresión (Windows) .......................................................................................................................... 36
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................. 36
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 37
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 38
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 38
Tareas de impresión (OS X) ................................................................................................................................. 39
Cómo imprimir (OS X) ........................................................................................................................ 39
Impresión manual en ambas caras (OS X) ........................................................................................ 39
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) .................................................................................... 39
Selección del tipo de papel (OS X) ..................................................................................................... 40
Impresión móvil ................................................................................................................................................... 41
Introducción ...................................................................................................................................... 41
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 41
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 42
AirPrint ............................................................................................................................................... 42
Impresión incorporada en Android ................................................................................................... 42
Uso de la impresión directa desde USB ............................................................................................................... 44
5 Copia .......................................................................................................................................................... 45
Realización de una copia ..................................................................................................................................... 46
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 47
Copia en ambas caras de tipo manual .............................................................................................. 47
6 Escaneo ...................................................................................................................................................... 49
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ............................................................................................ 50
Escanear mediante el software HP Scan (OS X) .................................................................................................. 51
Escaneado a una unidad flash USB ..................................................................................................................... 52
Configuración de Escanear a carpeta de red ....................................................................................................... 53
Introducción ...................................................................................................................................... 53
Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows) .......................................................... 53
Configuración de la función de escaneado a una carpeta red desde el servidor web
incorporado de HP (Windows) ........................................................................................................... 53
iv ESWW
Configuración de la función de escaneado a una carpeta red en un Mac ........................................ 54
Escanear a una carpeta de red ............................................................................................................................ 56
Configuración de la función de escaneado para correo electrónico .................................................................. 57
Introducción ...................................................................................................................................... 57
Uso del asistente de escaneado para correo electrónico (Windows) .............................................. 57
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico desde el servidor
web incorporado de HP (Windows) ................................................................................................... 58
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac .................... 59
Digitalización a correo electrónico ...................................................................................................................... 61
Tareas de escaneo adicionales ............................................................................................................................ 62
7 Gestión del producto .................................................................................................................................... 63
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ................................................................................................. 64
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) ....................................................................................... 65
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ....... 66
Configuración avanzada con HP Utility para OS X .............................................................................................. 69
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 69
Características de HP Utility .............................................................................................................. 69
Configuración de la IP de la red ........................................................................................................................... 71
Introducción ...................................................................................................................................... 71
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ........................................... 71
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................... 71
Cambio del nombre del producto en una red ................................................................................... 71
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................... 72
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 73
Introducción ...................................................................................................................................... 73
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado ............................. 73
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 74
Introducción ...................................................................................................................................... 74
Impresión con EconoMode ................................................................................................................ 74
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática .......................................................... 74
Establezca el retraso del apagado y configure el producto para consuma de 1 vatio de
energía como máximo. ...................................................................................................................... 74
Configuración de Retraso del apagado ............................................................................................. 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Actualización del firmware .................................................................................................................................. 77
Método uno: Actualice el firmware utilizando el panel de control .................................................. 77
Método dos: Actualice el firmware utilizando la Utilidad de actualización de firmware. ............... 78
8 Solución de problemas ................................................................................................................................. 79
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................. 80
ESWW v
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................... 81
Restauración de los valores predeterminados de fábrica .................................................................................. 82
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". .............. 83
Cambio de la configuración "Muy bajo" ............................................................................................ 83
Pida consumibles .............................................................................................................................. 83
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación ............................................................ 85
Introducción ...................................................................................................................................... 85
El producto no recoge papel ............................................................................................................. 85
El producto recoge varias hojas de papel ......................................................................................... 85
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ........................ 85
Eliminación de atascos de papel ......................................................................................................................... 87
Introducción ...................................................................................................................................... 87
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .................................................................................. 87
Ubicaciones de los atascos de papel ................................................................................................ 88
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos ............................................... 89
Eliminación de atascos de papel de la ranura de una sola hoja (bandeja 1) ................................... 91
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 ............................................................................. 93
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor ....................................... 96
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida ................................................................. 97
Mejora de la calidad de impresión ....................................................................................................................... 99
Introducción ...................................................................................................................................... 99
Impresión desde un programa de software diferente ..................................................................... 99
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ........................ 99
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................... 99
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) ........................................ 100
Comprobación del estado del cartucho de tóner ........................................................................... 100
Impresión e interpretación de la página de calidad de impresión ................................................. 101
Limpieza del producto .................................................................................................................... 101
Impresión de una página de limpieza .......................................................................... 101
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................ 102
Inspección visual del cartucho de tóner ......................................................................................... 102
Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 103
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 103
Paso dos: Comprobación del entorno .......................................................................... 103
Calibración del producto para alinear los colores .......................................................................... 103
Comprobación de otros ajustes del trabajo de impresión ............................................................. 104
Comprobación de la configuración de EconoMode ...................................................... 104
Ajuste de la configuración del color (Windows) ........................................................... 104
Uso de un controlador de impresión diferente .............................................................................. 106
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ........................................................................ 107
Introducción .................................................................................................................................... 107
vi ESWW
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 107
Eliminación de rayas o líneas al utilizar el alimentador de documentos ...................................... 108
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................... 108
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 108
Optimización para texto o imágenes .............................................................................................. 109
Comprobación de la resolución del escáner y las opciones de color en el ordenador .................. 109
Directrices de resolución y color .................................................................................. 109
Color .............................................................................................................................. 110
Copia borde a borde ........................................................................................................................ 110
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 111
Solución de problemas de red cableada ........................................................................................................... 113
Introducción .................................................................................................................................... 113
Conexión física deficiente ............................................................................................................... 113
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ........................................................ 113
El equipo no puede comunicarse con la impresora ........................................................................ 113
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la
red ................................................................................................................................................... 114
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad .......... 114
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............................................... 114
La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta ........................................ 114
Índice ........................................................................................................................................................... 115
ESWW vii
viii ESWW
1 Información general sobre el producto
Vistas del producto
Especificaciones del producto
Configuración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1
Vistas del producto
Vista frontal del producto
Vista posterior del producto
Vista del panel de control
Vista frontal del producto
1
3
4
2
10
9
8
6
5
7
1 Alimentador de documentos
2 Escáner
3 Panel de control (inclinable para facilitar la visualización)
4 Puerto USB directo para imprimir y escanear sin equipo
5 Bandeja de salida
6 Extensión de bandeja de salida
7 Puerta frontal (proporciona acceso a los cartuchos de tóner)
8 Botón de encendido/apagado
9 Ranura de alimentación principal de una sola hoja (bandeja 1)
10 Bandeja de entrada principal (bandeja 2)
2 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Vista posterior del producto
1
2
4
3
5
1 Conexión de alimentación
2 Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
3Puerto USB
4 Puerto Ethernet
5 Etiqueta del número de serie y número de producto
ESWW Vistas del producto 3
Vista del panel de control
4
3
2
1
5
1 Botón de retroceso de HP Regresa a la pantalla anterior
2 Botón de inicio Permite acceder a la pantalla de inicio
3 Botón de ayuda Permite acceder al sistema de ayuda del panel de control
4 Pantalla táctil a color Proporciona acceso a menús, animaciones de ayuda e
información del producto.
5 Indicador de la pantalla de la página de ayuda El indicador especifica qué pantalla de ayuda se está
mostrando en el panel de control.
NOTA: Aunque el panel de control no dispone de un botón Cancelar estándar, durante muchos procesos del
producto aparecerá un botón Cancelar en la pantalla táctil. Gracias a él los usuarios podrán cancelar un
proceso antes de que el producto lo complete.
Disposición de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón de inicio que se encuentra en el
panel de control del producto.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto.
4 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
1 2
3
4 5 6 8
9
7
1 Botón Restablecer Toque este botón para restablecer los ajustes de cualquier trabajo temporal a la configuración
predeterminada del producto.
2 Botón de información de la
conexión
Toque este botón para abrir el menú Información de la conexión, que proporciona información
sobre la red.
3 Estado del producto Esta zona de la pantalla proporciona información sobre el estado general del producto.
4
Botón Copiar
Toque este botón para abrir la función de copia.
5
Botón Escanear
Toque este botón para abrir las funciones de escaneo:
Escanear a unidad USB
Escanear a carpeta de red
Escanear a correo electrónico
6
Botón USB
Toque este botón para abrir el menú Unidad flash USB.
7
Botón Consumibles
Toque este botón para ver información sobre el estado de los consumibles.
8
Botón Aplicaciones
Toque este botón para abrir el menú Aplicaciones e imprimir directamente desde aplicaciones web
seleccionadas.
9
Botón Configuración
Toque este botón para abrir el menú Configuración.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil del producto.
ESWW Vistas del producto 5
Acción Descripción Ejemplo
Toque
Toque un elemento en la pantalla o
selecciónelo para abrir el menú. Además, al
desplazarse por los menús puede tocar
brevemente la pantalla para que el
desplazamiento se detenga.
Toque el botón Configuración
para abrir el
menú Configuración.
Deslizamiento
Toque la pantalla y, a continuación, pase el
dedo en dirección horizontal para deslizar la
pantalla de forma lateral.
Deslícese por la pantalla de inicio para acceder
al botón Configuración
.
Desplazamiento
Toque la pantalla y, a continuación, mueva el
dedo verticalmente sin levantarlo para así
mover la pantalla.
Desplácese por el menú Configuración.
6 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Especificaciones del producto
Introducción
IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte
www.hp.com/support/
colorljM274MFP.
Especificaciones técnicas
Sistemas operativos compatibles
Soluciones de impresión móvil
Dimensiones del producto
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Características del entorno de funcionamiento
Especificaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
M274n
M6D61A
Manejo del papel Ranura de alimentación principal de una sola hoja (bandeja 1)
Bandeja 2 (capacidad para 150 hojas)
Impresión dúplex manual
Conectividad Conexión Ethernet LAN 10/100 con IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso
Pantalla del panel de control y
entrada
Panel de control con pantalla táctil a color
Impresión Se imprimen 18 páginas por minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 19 ppm en papel de tamaño carta
Impresión desde USB de fácil acceso (sin necesidad de equipo)
Copia y escaneado
NOTA: Las velocidades de copia y
escaneo están sujetas a cambios. Para
obtener la información más
actualizada, visite
www.hp.com/
support/colorljM274MFP.
Se copian 19 páginas por minuto (ppm)
Se escanean 26 ppm
Alimentador de documentos de 50 páginas
Opciones Escanear a correo electrónico, Escanear a USB y
Escanear a carpeta de red
ESWW Especificaciones del producto 7
Sistemas operativos compatibles
La información siguiente se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X específicos de
producto, así como al CD de instalación de software incluido.
Windows: el CD de instalación de software HP instala el controlador HP PCL.6 o HP PCL 6, en función del
sistema operativo Windows instalado, junto con software opcional cuando se utiliza el programa de
instalación completa.
Equipos Mac y con OS X: este producto es compatible con los ordenadores Mac y los dispositivos móviles de
Apple. El controlador de impresión y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde
www.hp.com, así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se
incluye en el CD de la caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación de OS X:
1. Vaya a
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2. Seleccione Opciones de soporte y, a continuación, debajo de Opciones de descarga, seleccione
Controladores, software y firmware.
3. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
Sistema operativo Se ha instalado el controlador Notas
Windows® XP SP3 o posterior,
32 bits
El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo como
parte de la instalación de software
básica. El programa de instalación
básica solo instala el controlador y la
aplicación de escaneo.
El programa de instalación completa no es compatible con
este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas operativos de
64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows XP en
abril de 2009. HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para este sistema operativo.
Windows Vista®, 32 bits El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo como
parte de la instalación de software
básica. El programa de instalación
básica solo instala el controlador.
El programa de instalación completa no es compatible con
este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas operativos de
64 bits.
Windows Server 2003 SP2 o
posterior, 32 bits
El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo como
parte de la instalación de software
básica. El programa de instalación
básica solo instala el controlador.
El programa de instalación completa no es compatible con
este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas operativos de
64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server
2003 en julio de 2010. HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema operativo Server
2003.
Windows 7 SP1 o posterior, 32 y
64 bits
El controlador de impresión HP PCL 6
específico del producto se instala
para este sistema operativo dentro
de la instalación de software
completa.
Windows 8, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCL 6
específico del producto se instala
para este sistema operativo dentro
de la instalación de software
completa.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8 RT a través
del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
8 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Sistema operativo Se ha instalado el controlador Notas
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCL 6
específico del producto se instala
para este sistema operativo dentro
de la instalación de software
completa.
Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través
del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Windows Server 2008 SP2,
32 bits
El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo como
parte de la instalación de software
básica.
Windows Server 2008 SP2,
64 bits
El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo como
parte de la instalación de software
básica.
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64 bits
El controlador de impresión HP PCL.
6 específico del producto se instala
para este sistema operativo dentro
de la instalación de software básica.
Windows Server 2012, 64 bits El programa de instalación de
software no es compatible con
Windows Server 2012, pero los
controladores de impresión HP PCL 6
y HP PCL-6 versión 4 específicos del
producto sí lo son.
Descargue el controlador del sitio web de HP
www.hp.com/
support/colorljM274MFP e instálelo mediante el asistente
para agregar impresoras de Windows.
Windows Server 2012 R2,
64 bits
El programa de instalación de
software no es compatible con
Windows Server 2012, pero los
controladores de impresión HP PCL 6
y HP PCL-6 versión 4 específicos del
producto sí lo son.
Descargue el controlador del sitio web de HP
www.hp.com/
support/colorljM274MFP e instálelo mediante el asistente
para agregar impresoras de Windows.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion y OS X 10.9
Mavericks
El controlador de impresión y la
utilidad de impresión para OS X
pueden descargarse desde
www.hp.com, así como a través de
Apple Software Update. El software
de instalación para OS X de HP no se
incluye en el CD de la caja.
Para OS X, descargue el programa de instalación completa
del sitio web de asistencia de este producto.
1. Vaya a
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2. Seleccione Opciones de soporte y, a continuación,
debajo de Opciones de descarga, seleccione
Controladores, software y firmware.
3. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a
continuación, en el botón Descargar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/
support/colorljM274MFP y obtenga ayuda detallada de HP para el producto.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL 6, UPD PCL 5 y UPD PS de HP con este producto, visite
www.hp.com/go/upd y haga clic en la pestaña Especificaciones.
Soluciones de impresión móvil
Este producto es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
ESWW Especificaciones del producto 9
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y
64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); y las versiones 10.6 Snow
Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion y 10.9 Mavericks de OS X.
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que el
producto esté registrado en HP Connected)
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todos los productos que tengan el software de servidor de
ePrint Enterprise instalado)
Aplicación HP All-in-One Remote para dispositivos iOS y Android
Google Cloud Print
AirPrint
Impresión con Android
Dimensiones del producto
Figura 1-1 Dimensiones de M274n
1
1
3
3
2
2
Producto completamente cerrado Producto completamente abierto
1. Altura 322,2 mm 578 mm
2. Profundidad 384 mm 849 mm
3. Anchura 392 mm 392 mm
Peso (con cartuchos) 17,4 kg
10 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM274MFP para obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del
producto. No convierta los voltajes operativos: dañará el producto e invalidará la garantía de éste.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-1 Especificaciones del entorno de funcionamiento
Entorno Recomendado Permitido
Temperatura De 17 a 27 °C De 15° a 30 °C
Humedad relativa Del 30 al 70% de humedad relativa (HR) Entre el 10 y el 80% de humedad relativa
ESWW Especificaciones del producto 11
Configuración del hardware e instalación del software del
producto
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware
suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a
www.hp.com/support/colorljM274MFP si desea obtener ayuda detallada de HP para el producto.
Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
12 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
2 Bandejas de papel
Carga de papel en la ranura de una soja hoja (bandeja 1)
Carga de papel en la bandeja 2
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 13
Carga de papel en la ranura de una soja hoja (bandeja 1)
Introducción
Use la ranura de alimentación principal de una sola hoja para imprimir documentos de una sola página,
documentos que requieran varios tipos de papel o sobres.
Carga de papel en la ranura de alimentación principal de una sola hoja
Carga de un sobre en la ranura de alimentación principal de una sola hoja (bandeja 1)
Orientación del papel de la bandeja 1
Carga de papel en la ranura de alimentación principal de una sola hoja
1. Deslice hacia afuera las guías de anchura del
papel de la ranura de alimentación principal de
una sola hoja.
2. Coloque el margen superior de la hoja en la
apertura y ajuste las guías laterales de forma que
toquen ligeramente la hoja, pero sin doblarla.
14 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3. Introduzca la hoja en la ranura y sosténgala. El
producto introducirá parcialmente la hoja en la
ruta del papel. Para obtener información acerca
de cómo orientar el papel, consulte
Orientación
del papel de la bandeja 1 en la página 16.
NOTA: En función del tamaño del papel, es
posible que necesite sostener la hoja con las dos
manos hasta que vaya avanzando por el
producto.
4. En el ordenador, comience el proceso de
impresión desde la aplicación de software.
Asegúrese de que el controlador esté
configurado para el tipo y tamaño de papel
apropiados según el papel que se vaya a imprimir
desde la ranura de alimentación principal de una
sola hoja.
Carga de un sobre en la ranura de alimentación principal de una sola hoja
(bandeja 1)
1. Deslice hacia afuera las guías de anchura del
papel de la ranura de alimentación principal de
una sola hoja.
ESWW Carga de papel en la ranura de una soja hoja (bandeja 1) 15
2. Coloque el borde derecho del sobre en la
apertura, mirando hacia arriba, y ajuste las guías
laterales de forma que toquen ligeramente el
sobre, pero sin doblarlo.
3. Introduzca el sobre en la ranura y sosténgalo. El
producto tirará parcialmente del sobre hacia la
ruta del papel.
NOTA: En función del tamaño del sobre, es
posible que necesite sostenerlo con las dos
manos hasta que vaya avanzando por el
producto.
4. En el ordenador, comience el proceso de
impresión desde la aplicación de software.
Asegúrese de que el controlador esté
configurado para el tipo y tamaño de sobre
apropiados según el que se vaya a imprimir desde
la ranura de alimentación principal de una sola
hoja.
Orientación del papel de la bandeja 1
Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos Impresión a 1 cara Boca arriba
Margen superior hacia el producto
123
Membretes o preimpresos Impresión a doble cara Boca abajo
Margen superior hacia fuera del producto
123
Preperforado Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba
Perforaciones hacia el costado izquierdo del
producto
ESWW Carga de papel en la ranura de una soja hoja (bandeja 1) 17
Carga de papel en la bandeja 2
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 2.
Carga de papel en la bandeja 2
Carga de los sobres en la bandeja 2
Orientación del papel en la bandeja 2
Carga de papel en la bandeja 2
1. Abra la bandeja.
2. Ajuste las guías de papel deslizándolas por el
lateral del papel que se vaya a utilizar.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la
bandeja pulsando el seguro azul y tirando de la
parte frontal de la bandeja.
NOTA: Cuando está cargada con papel de
tamaño Legal, la bandeja 2 se extiende unos
51 mm desde la parte frontal del producto.
4. Ponga papel en la bandeja.
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 19
5. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada
en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho
y longitud del papel hasta que se ajusten a la pila
de papel.
NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la
bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la
pila se encuentre por debajo del indicador de
llenado de la bandeja.
6. Tras asegurarse de que la pila de papel está por
debajo del indicador de bandeja llena, cierre la
bandeja.
Carga de los sobres en la bandeja 2
1. Abra la bandeja.
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
2. Deslice las guías de papel para ajustarlas al
tamaño del sobre que se vaya a utilizar.
3. Cargue sobres en la bandeja.
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 21
4. Asegúrese de que la pila de sobres esté alineada
en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho
y longitud hasta que se ajusten a la pila de
sobres.
NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la
bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la
pila se encuentre por debajo del indicador de
llenado de la bandeja.
PRECAUCIÓN: La carga de más de cinco sobres
en la bandeja 2 puede causar atascos.
5. Tras asegurarse de que la altura de la pila de
sobres está por debajo del indicador de bandeja
llena, cierre la bandeja.
Orientación del papel en la bandeja 2
Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos Impresión a 1 cara Boca arriba
Margen superior hacia el producto
123
22 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tipo de papel Salida Cómo cargar el papel
Membretes o preimpresos Impresión a doble cara Boca abajo
Margen superior hacia fuera del producto
123
Preperforado Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba
Perforaciones hacia el costado izquierdo del
producto
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 23
24 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3 Consumibles, accesorios y piezas
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Sustitución de los cartuchos de tóner
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 25
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Pedidos
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP
www.hp.com/buy/parts
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la
dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de
dirección/URL. El servidor Web incorporado de HP incluye un
enlace al sitio Web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
Consumibles y accesorios
Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza
Consumibles
Cartucho de tóner negro original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de
capacidad estándar
201A CF400A
Cartucho de tóner negro original de
alta capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de gran
capacidad
201X CF400X
Cartucho de tóner cian original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner cian de recambio de
capacidad estándar
201A CF401A
Cartucho de tóner cian original de alta
capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner cian de recambio de gran
capacidad
201X CF401X
Cartucho de tóner amarillo original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner amarillo de recambio de
capacidad estándar
201A CF402A
Cartucho de tóner amarillo original de
alta capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner amarillo de recambio de
gran capacidad
201X CF402X
Cartucho de tóner magenta original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner magenta de recambio de
capacidad estándar
201A CF403A
Cartucho de tóner magenta original de
alta capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner magenta de recambio de
gran capacidad
201X CF403X
Accesorios
Cable de impresora USB 2.0 Cable de tipo A a B (estándar de 2 metros) C6518A
Piezas de autoreparación por parte del cliente
Hay piezas del producto que el cliente puede reparar (CSR) disponibles para muchos productos HP LaserJet y
que permiten reducir el tiempo de reparación. Para obtener más información sobre el programa CSR y sus
ventajas, visite
www.hp.com/go/csr-support y www.hp.com/go/csr-faq.
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite
www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el
proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos
26 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
siguientes: el número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la
impresora), el número del producto o el nombre del producto.
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las
deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que
realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén
de acuerdo con la garantía del producto HP.
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución Opcional por el usuario las pueden instalar el
personal de asistencia técnica de HP si se solicita, sin ningún coste adicional durante el período de
garantía del producto.
Elemento Descripción Opciones de
sustitución por el
usuario
Número de pieza
Bandeja de la ranura de alimentación principal
de una sola hoja
Bandeja de sustitución para la ranura de
alimentación principal de una sola hoja
(bandeja 1)
Obligatorio RM2-5865-000
Bandeja de entrada de 150 hojas Casete de sustitución para la bandeja 2 Obligatorio RM2-5886-000
ESWW Pedido de consumibles, accesorios y piezas 27
Sustitución de los cartuchos de tóner
Introducción
Este producto indica si el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner
puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de
impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con el producto, diríjase a HP SureSupply en la
dirección
www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la
información del país/la región sea correcta.
El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner diferente para cada color: amarillo (Y),
magenta (M), cian (C) y negro (K). Los cartuchos de tóner están en el interior de la puerta frontal.
Artículo Descripción Número de
cartucho
Número de pieza
Cartucho de tóner negro original HP 201A
LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de
capacidad estándar
201A CF400A
Cartucho de tóner negro original de alta
capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de
gran capacidad
201X CF400X
Cartucho de tóner cian original HP 201A
LaserJet
Cartucho de tóner cian de recambio de
capacidad estándar
201A CF401A
Cartucho de tóner cian original de alta
capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner cian de recambio de
gran capacidad
201X CF401X
Cartucho de tóner amarillo original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner amarillo de recambio de
capacidad estándar
201A CF402A
Cartucho de tóner amarillo original de alta
capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner amarillo de recambio de
gran capacidad
201X CF402X
Cartucho de tóner magenta original
HP 201A LaserJet
Cartucho de tóner magenta de recambio de
capacidad estándar
201A CF403A
Cartucho de tóner magenta original de alta
capacidad HP 201X LaserJet
Cartucho de tóner magenta de recambio de
gran capacidad
201X CF403X
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de instalarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos
minutos. Si es necesario extraer el cartucho de tóner del producto durante un periodo prolongado, coloque
dicho cartucho en el embalaje de plástico original o cúbralo con un artículo ligero y opaco.
La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner.
28 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
2
1
3
1 Asa
2 Tambor de imágenes
3 Chip de memoria
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua
caliente fija el tóner en los tejidos.
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Extracción y sustitución de los cartuchos de tóner
1. Abra la puerta delantera.
ESWW Sustitución de los cartuchos de tóner 29
2. Sujete el asa azul del cajón del cartucho de tóner
y, a continuación, tire del cajón.
3. Tome el cartucho de tóner por el asa y tire de él
hacia afuera para extraerlo.
4. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de
la caja y suelte la pestaña del embalaje.
30 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
5. Retire el embalaje abierto del cartucho de tóner.
6. Agite con cuidado el cartucho de tóner de delante
hacia atrás para distribuir el tóner
uniformemente en el interior del cartucho.
7. No toque el tambor de formación de imágenes
situado en la parte inferior del cartucho de tóner.
Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir
problemas de calidad de impresión.
ESWW Sustitución de los cartuchos de tóner 31
8. Inserte el nuevo cartucho de tóner en el cajón.
Asegúrese de que la marca de color del cartucho
coincide con la marca de color del cajón.
9. Cierre el cajón del cartucho de tóner.
10. Cierre la puerta delantera.
32 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
11. Coloque el cartucho de tóner usado en el
embalaje del nuevo cartucho.
http://www.hp.com/recycle
12. Utilice la etiqueta de envío con franqueo pagado
para devolver el cartucho usado a HP para su
reciclaje (en caso de que esté disponible).
ESWW Sustitución de los cartuchos de tóner 33
34 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4 Impresión
Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (OS X)
Impresión móvil
Uso de la impresión directa desde USB
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 35
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el
botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic o toque las fichas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de
papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de
copias que va a imprimir en esta pantalla.
5. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
36 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para los productos que no tienen un accesorio de impresión a doble cara
automática instalado o para imprimir en papel que la unidad de impresión a doble cara no admite.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en Aceptar para
imprimir la primera cara del trabajo.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
6. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 37
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que mejor se ajuste al papel que está
utilizando y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
5. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
38 Capítulo 4 Impresión ESWW
Tareas de impresión (OS X)
Cómo imprimir (OS X)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para OS X.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la configuración de
impresión.
4. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja
de entrada.
8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja.
5. En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el meMárgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7. Haga clic en el botón Imprimir.
ESWW Tareas de impresión (OS X) 39
Selección del tipo de papel (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el menú Soporte y calidad o en el menú
Papel/Calidad.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
40 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión móvil
Introducción
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión
inalámbrica en una impresora HP desde un portátil,una tableta,un smartphone u otro dispositivo móvil. Para
ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción,visite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
(solo en inglés).
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica, visite
www.hp.com/go/wirelessprinting.
HP ePrint via email
Software HP ePrint
AirPrint
Impresión incorporada en Android
HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Para utilizar HP ePrint, el producto debe cumplir los requisitos siguientes:
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
Los servicios web de HP deberán estar activados en el producto y este deberá estar registrado en
HP Connected o HP ePrint Center.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón
.
2. Abra los siguientes menús:
ePrint
Configuración
Activar servicios web
3. Toque el botón Imprimir para leer el acuerdo con las condiciones de uso. Toque el botón Aceptar
para aceptar todas las condiciones de uso y activar los servicios web de HP.
El producto activa los servicios web y luego imprime una página de información. La página de
información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar el producto de HP en
HP Connected o HP ePrint Center.
4. Visite
www.hpconnected.com o www.hp.com/go/eprintcenter para crear una cuenta HP ePrint y
finalizar con la configuración del correo electrónico.
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP para consultar información de soporte adicional para el
producto.
ESWW Impresión móvil 41
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac a cualquier
producto compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP
ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en
cualquier otro punto del mundo.
Windows: Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación,
seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para
configurar las opciones de impresión.
Mac: Tras instalar el software, seleccione Archivo, Imprimir, y, a continuación, seleccione la flecha
junto a PDF (en la esquina inferior izquierda de la pantalla de controlador). Seleccione HP ePrint.
Para Windows, el software HP ePrint también admite la impresión TCP/IP en impresoras de redes locales
conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos compatibles con UPD PostScript®.
Tanto Windows como Mac admiten la impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN
compatibles con ePCL.
Windows y Mac también admiten la impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la
impresión mediante HP ePrint a través del correo utilizando la nube.
En la dirección
www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
AirPrint
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o posterior y en los equipos Mac con OS
X 10.7 Lion y posteriores. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad,iPhone
(3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones para móviles:
Mail
Fotografías
Safari
iBooks
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo de
Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles
con AirPrint, visite el sitio web de asistencia de este producto,
www.hp.com/support/colorljM274MFP, o vaya
a
www.hp.com/go/laserjetmobileprinting.
NOTA: AirPrint no admite todas las conexiones USB.
Impresión incorporada en Android
La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles
encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de impresión
inalámbrica. La solución de impresión está incorporada en los sistemas operativos compatibles, por lo que no
42 Capítulo 4 Impresión ESWW
es necesario instalar controladores ni descargar programas de software. La impresora debe estar en la
misma red (misma subred) que el dispositivo Android y la red debe tener un punto de acceso inalámbrico.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y sobre los
dispositivos Android compatibles, vaya a
www.hp.com/support/colorljM274MFP o a www.hp.com/go/
laserjetmobileprinting.
ESWW Impresión móvil 43
Uso de la impresión directa desde USB
1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB directo del producto.
2. El meUnidad flash USB se abre y muestra las siguientes opciones:
Imp. documentos
Ver e imprimir fotos
Escan. a unidad USB
3. Para imprimir un documento, toque la pantalla Imp. documentos y después toque el nombre de la
carpeta de la unidad USB donde está almacenado el documento. Cuando se abra la pantalla de resumen,
podrá tocarla para ajustar los valores. Toque el botón Imprimir para imprimir el documento.
4. Para imprimir fotografías, toque la pantalla Ver e imprimir fotos y, a continuación, toque la imagen de
vista previa para seleccionar cada fotografía que desee imprimir. Toque el botón Terminado. Cuando se
abra la pantalla de resumen, podrá tocarla para ajustar los valores. Toque el botón Imprimir para
imprimir las fotografías.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad flash USB.
44 Capítulo 4 Impresión ESWW
5Copia
Realización de una copia
Copia a doble cara (dúplex)
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 45
Realización de una copia
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Copiar
.
3. Para optimizar la calidad de la copia para diferentes tipos de documentos, toque el botón Configuración,
desplácese hasta el botón Optimizar y tóquelo. Deslice el dedo por la pantalla del panel de control para
desplazarse por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla. Dispone de los
siguientes valores de calidad de la copia:
Selección automática: Utilice esta configuración cuando la calidad de la copia no sea importante.
Ésta es la configuración predeterminada.
Mixto: Utilice esta configuración para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos.
Texto: Utilice esta configuración para los documentos que contengan texto principalmente.
Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos.
4. Toque Número de copias y, a continuación, utilice el teclado de la pantalla táctil para ajustar el número
de copias.
5. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
46 Capítulo 5 Copia ESWW
Copia a doble cara (dúplex)
Copia en ambas caras de tipo manual
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la
página en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner.
2.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Copiar
.
3. Toque el botón Configuración.
4. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo.
5. Desplácese por las opciones y, a continuación, toque una opción para seleccionarla.
6. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
7. El producto le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, toque el botón Aceptar.
8. Repita este proceso hasta que se haya escaneado la última página. Toque el botón Terminado para
terminar de imprimir las copias.
ESWW Copia a doble cara (dúplex) 47
48 Capítulo 5 Copia ESWW
6Escaneo
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)
Escanear mediante el software HP Scan (OS X)
Escaneado a una unidad flash USB
Configuración de Escanear a carpeta de red
Escanear a una carpeta de red
Configuración de la función de escaneado para correo electrónico
Digitalización a correo electrónico
Tareas de escaneo adicionales
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 49
Escaneo mediante el software HP Scan (Windows)
Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo. Puede guardar
la imagen escaneada como un archivo o enviarla a otra aplicación de software.
1. Cargue el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner según los indicadores
del producto.
2. Haga clic en Inicio, seleccione Programas (o Todos los programas en Windows XP).
3. Haga clic en HP y después seleccione su producto.
4. Haga clic en HP Scan, seleccione un acceso directo de escaneo y cambie la configuración si es necesario.
5. Haga clic en Escanear.
NOTA: Haga clic en Configuración avanzada para obtener acceso a más opciones.
Haga clic en Crear nuevo atajo para crear un conjunto de ajustes personalizado y guardarlo en la lista de
accesos directos.
50 Capítulo 6 Escaneo ESWW
Escanear mediante el software HP Scan (OS X)
Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo.
1. Cargue el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner según los indicadores
en la impresora.
2. Desde el equipo, abra HP Scan, que se encuentra en la carpeta HP, dentro de la carpeta Aplicaciones.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento.
4. Cuando haya escaneo todas las páginas, haga clic en el botón Archivo y luego en Guardar para
guardarlas en un archivo.
ESWW Escanear mediante el software HP Scan (OS X) 51
Escaneado a una unidad flash USB
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB directo.
3.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Escanear
.
4. Toque la pantalla Escanear a USB.
5. Toque el botón Escanear para escanear y guardar el archivo. El producto creará una carpeta
denominada HPSCANS en la unidad USB y guardará el archivo en formato .PDF o .JPG utilizando un
nombre de archivo generado automáticamente.
NOTA: Cuando se abra la pantalla de resumen, podrá tocarla para ajustar los valores.
También puede cambiar el nombre de la carpeta.
52 Capítulo 6 Escaneo ESWW
Configuración de Escanear a carpeta de red
Introducción
Para utilizar esta función de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Esta función de
escaneado no está disponible hasta que la configura el usuario. Para configurar esta función, utilice el
asistente de configuración de escaneado a una carpeta de red (Windows), que está instalado en el grupo de
programas de HP para el producto como parte de la instalación de software completa. También puede
utilizar el servidor web incorporado de HP para configurar estas funciones. A continuación, se explica cómo
configurar la función utilizando el asistente de configuración de escaneado a una carpeta de red y el servidor
web incorporado de HP.
Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)
Configuración de la función de escaneado a una carpeta red desde el servidor web incorporado de HP
(Windows)
Configuración de la funcn de escaneado a una carpeta red en un Mac
Uso del asistente de escaneado a carpeta de red (Windows)
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite Configurar escaneado a carpeta y para correo
electrónico. Los asistentes de configuración disponen de diferentes opciones para la configuración básica del
producto.
Tras la instalación, acceda al asistente de configuración con un clic en el botón Inicio, seleccionando el
elemento Programas o Todos los programas, y, a continuación, haga clic en el elemento HP. Haga clic en el
nombre del producto, y, a continuación, haga clic en el asistente de escaneado a una carpeta de red para
iniciar el proceso de configuración.
1. Para agregar una nueva carpeta de red, haga clic en el botón Nuevo.
2. Introduzca la dirección de la carpeta de red o haga clic en el botón Examinar para buscar una carpeta
para compartir. Introduzca el nombre mostrado que aparecerá en el panel de control. Haga clic en el
botón Siguiente.
3. Marque la casilla de verificación para compartir la carpeta con otros usuarios. Introduzca el PIN de
seguridad si es necesario. Haga clic en el botón Siguiente.
4. Escriba su nombre de usuario y contraseña. Haga clic en el botón Siguiente.
5. Revise la información y compruebe que todos los ajustes son correctos. Si hay algún error, haga clic en
el botón Atrás para corregir el error. Cuando acabe, haga clic en el botón Guardar y probar para probar
la configuración y finalizar la configuración.
Configuración de la función de escaneado a una carpeta red desde el servidor web
incorporado de HP (Windows)
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Configuración de Escanear a carpeta de red 53
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Escanear.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de carpeta de red.
4. En la página Configuración de carpeta de red, haga clic en el botón Nueva.
a. En Información de la carpeta de red, introduzca el nombre mostrado y la ruta de red. Si es
necesario, introduzca el nombre de usuario de red y la contraseña.
NOTA: Para que esta función funcione, la carpeta de red debe ser una carpeta compartida. Puede
compartirla solo con usted o con otros usuarios.
b. Opcional: Para proteger la carpeta de accesos no autorizados, introduzca un PIN en el apartado
Proteger el acceso a la carpeta mediante PIN. Este PIN se solicitará cada vez que alguien utilice la
función de escaneado a carpeta de red.
c. En la sección Configuración de escaneado, ajuste la configuración de escaneado.
Revise toda la información y haga clic en Guardar y probar para guardar la información y probar la
conexión o en Guardar solo para guardar únicamente la información.
Configuración de la función de escaneado a una carpeta red en un Mac
1. Para abrir la interfaz del servidor web incorporado (EWS), utilice uno de los siguientes métodos:
Utilice un navegador web para abrir el servidor web incorporado HP (EWS).
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
54 Capítulo 6 Escaneo ESWW
Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado HP (EWS)
a. Abra HP Utility con un clic en el icono correspondiente del Dock o haga clic en el menú Continuar y,
a continuación, haga doble clic en HP Utility.
b. En HP Utility, haga clic en Configuración adicional , y, a continuación, haga clic en Abrir servidor
Web incorporado o haga clic en Escaneado para correo electrónico. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escanear.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de carpeta de red.
4. En la página Configuración de carpeta de red, haga clic en el botón Nueva.
En Información de la carpeta de red, introduzca el nombre mostrado y la ruta de red. Si es
necesario, introduzca el nombre de usuario de red y la contraseña.
En la sección Proteger el acceso a la carpeta mediante PIN, introduzca el PIN.
NOTA: Puede asignar un PIN de seguridad de 4 dígitos para evitar que personas no autorizadas
guarden escaneados en la carpeta de red. Cada vez que se escanee, deberá introducirse el PIN en
el panel de control del producto.
En la sección Configuración de escaneado, ajuste la configuración de escaneado.
5. Revise toda la información y haga clic en Guardar y probar para guardar la información y probar la
conexión o en Guardar solo para guardar únicamente la información.
NOTA: Para crear carpetas de red adicionales, repita estos pasos para cada carpeta.
ESWW Configuración de Escanear a carpeta de red 55
Escanear a una carpeta de red
Utilice el panel de control del producto para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de la red.
NOTA: Para poder utilizar esta función, el producto debe estar conectado a una red y la función de escaneo
a carpeta de red debe estar configurada mediante el asistente de configuración de escaneo a carpeta de red
(Windows) o el servidor Web incorporado de HP.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear.
3. Toque el elemento de escaneado a una carpeta de red.
4. En la lista de carpetas de red, seleccione la carpeta en la que desea guardar el documento.
5. La pantalla del panel de control muestra los ajustes de escaneado.
Si desea cambiar alguno de los ajustes, toque el botón Configuración y, a continuación, cambie los
ajustes.
Si los ajustes son correctos, vaya al siguiente paso.
6. Toque el botón Escanear para iniciar el trabajo de escaneado.
56 Capítulo 6 Escaneo ESWW
Configuración de la función de escaneado para correo
electrónico
Introducción
Para utilizar esta función de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Esta función de
escaneado no está disponible hasta que la configura el usuario. Para configurar esta función, utilice el
asistente de configuración de escaneado a correo electrónico (Windows), que está instalado en el grupo de
programas de HP para el producto como parte de la instalación de software completa. También puede
utilizar el servidor web incorporado de HP para configurar esta función. A continuación, se explica cómo
configurar la función utilizando el asistente de configuración de escaneado y envío por correo electrónico y el
servidor web incorporado de HP.
Uso del asistente de escaneado para correo electrónico (Windows)
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico desde el servidor web
incorporado de HP (Windows)
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
Uso del asistente de escaneado para correo electrónico (Windows)
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite Configurar escaneado a carpeta y para correo
electrónico. Los asistentes de configuración disponen de diferentes opciones para la configuración básica del
producto.
Tras la instalación, acceda al asistente de configuración con un clic en el botón Inicio, seleccionando el
elemento Programas o Todos los programas, y, a continuación, haga clic en el elemento HP. Haga clic en el
nombre del producto, y, a continuación, haga clic en el asistente de escaneado para correo electrónico para
iniciar el proceso de configuración.
1. Para agregar una nueva dirección de correo saliente, haga clic en el botón Nueva.
2. Especifique la dirección de correo electrónico. Haga clic en el botón Siguiente.
3. En el cuadro Nombre mostrado, escriba el nombre que debe mostrarse para la dirección de correo y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
NOTA: Para proteger el perfil de correo, introduzca un PIN de 4 dígitos. Tras asignar un PIN de
seguridad a un perfil, deberá introducir el PIN en el panel de control del producto para que el producto
pueda enviar un mensaje utilizando dicho perfil.
4. Introduzca el nombre o la dirección IP para el servidor SMTP y el número de puerto del servidor SMTP. Si
el servidor SMTP saliente requiere autenticación de seguridad adicional, haga clic en la casilla de
verificación Autenticación de conexión por correo electrónico e introduzca el ID de usuario y la
contraseña necesarios. Haga clic en el botón Siguiente cuando acabe.
ESWW Configuración de la función de escaneado para correo electrónico 57
NOTA: Si no conoce el nombre del servidor SMTP, el número de puerto SMTP o la información de
autenticación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo/Internet o con el
administrador del sistema para obtener esta información. Los nombres del servidor SMTP y los
nombres de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como
"nombre de servidor smtp gmail" o "nombre de servidor smtp yahoo" en la búsqueda.
5. Revise la información y compruebe que todos los ajustes son correctos. Si hay algún error, haga clic en
el botón Atrás para corregir el error. Cuando acabe, haga clic en el botón Guardar y probar para probar
la configuración y finalizar la configuración.
NOTA: Cree perfiles de correo saliente adicionales para escanear desde varias cuentas de correo.
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico desde el
servidor web incorporado de HP (Windows)
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Escanear.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de la función de escaneado
para correo electrónico.
4. En la página Configuración de la función de escaneado para correo electrónico hay diversos ajustes
para configurar. Estos ajustes también aparecen en el panel de navegación izquierdo. Para empezar,
haga clic en el enlace Perfiles de correo electrónico salientes.
5. En la página Perfiles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
En Dirección de correo electrónico, introduzca la dirección de correo electrónico y el nombre
mostrado.
En Configuración de servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP y el puerto SMTP. El
puerto predeterminado ya aparece y en la mayoría de casos no es necesario cambiarlo.
NOTA: Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, haga clic en la casilla de verificación
Utilizar siempre conexión segura (SSL/TLS).
58 Capítulo 6 Escaneo ESWW
En Autenticación SMTP, haga clic en la casilla de verificación El servidor SMTP requiere
autenticación para mensajes de correo salientes para configurar el ID de usuario y la contraseña
de SMTP, si es necesario.
Solicite la información de la configuración del servidor SMTP a su administrador de red o a su
proveedor de servicios de Internet. Si el servidor SMTP requiere autenticación, también necesitará
el ID de usuario y la contraseña del servidor SMTP. Los nombres del servidor SMTP y los nombres
de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como "nombre
de servidor smtp gmail" o "nombre de servidor smtp yahoo".
En PIN opcional, introduzca un PIN. Este PIN se solicitará cada vez que se envíe un mensaje de
correo utilizando la dirección de correo.
En Preferencias de los mensajes de correo, configure las preferencias del mensaje.
Revise toda la información y haga clic en Guardar y probar para guardar la información y probar la
conexión o en Guardar solo para guardar únicamente la información.
6. Para agregar direcciones de correo a la libreta de direcciones accesible desde el producto, haga clic en el
enlace Libreta de direcciones de correo electrónico e introduzca la información necesaria. Puede
configurar direcciones de correo individuales o grupos de correo.
7. Para configurar las opciones predeterminadas, haga clic en el enlace Opciones de correo electrónico.
Introduzca el tema predeterminado del mensaje, el texto del cuerpo y otra configuración de escaneado.
Configuración de la función de escaneado y envío por correo electrónico en un Mac
1. Para abrir la interfaz del servidor web incorporado (EWS), utilice uno de los siguientes métodos:
Utilice un navegador web para abrir el servidor web incorporado HP (EWS).
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
ESWW Configuración de la función de escaneado para correo electrónico 59
Utilice HP Utility para abrir el servidor web incorporado HP (EWS)
a. Abra HP Utility con un clic en el icono correspondiente del Dock o haga clic en el menú Continuar y,
a continuación, haga doble clic en HP Utility.
b. En HP Utility, haga clic en Configuración adicional , y, a continuación, haga clic en Abrir servidor
Web incorporado o haga clic en escaneado para correo electrónico. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escanear.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de la función de escaneado
para correo electrónico.
4. En la página Configuración de la función de escaneado para correo electrónico hay diversos ajustes
para configurar. Estos ajustes también aparecen en el panel de navegación izquierdo. Para empezar,
haga clic en el enlace Perfiles de correo electrónico salientes.
5. En la página Perfiles de correo electrónico salientes, haga clic en el botón Nuevo.
En Dirección de correo electrónico, introduzca la dirección de correo electrónico y el nombre
mostrado.
En Configuración de servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP y el puerto SMTP. El
puerto predeterminado ya aparece y en la mayoría de casos no es necesario cambiarlo.
NOTA: Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, haga clic en la casilla de verificación
Utilizar siempre conexión segura (SSL/TLS).
En Autenticación SMTP, haga clic en la casilla de verificación El servidor SMTP requiere
autenticación para mensajes de correo salientes para configurar el ID de usuario y la contraseña
de SMTP, si es necesario.
NOTA: Solicite la información de la configuración del servidor SMTP a su administrador de red o a
su proveedor de servicios de Internet. Si el servidor SMTP requiere autenticación, también
necesitará el ID de usuario y la contraseña del servidor SMTP. Los nombres del servidor SMTP y los
nombres de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como
"nombre de servidor smtp gmail" o "nombre de servidor smtp yahoo".
En PIN opcional, introduzca un PIN. Este PIN se solicitará cada vez que se envíe un mensaje de
correo utilizando la dirección de correo.
En Preferencias de los mensajes de correo, configure las preferencias del mensaje.
6. Para agregar direcciones de correo a la libreta de direcciones accesible desde el producto, haga clic en el
enlace Libreta de direcciones de correo electrónico e introduzca la información necesaria. Puede
configurar direcciones de correo individuales o grupos de correo.
7. Para configurar las opciones predeterminadas, haga clic en el enlace Opciones de correo electrónico.
Introduzca el tema predeterminado del mensaje, el texto del cuerpo y otra configuración de escaneado.
8. Haga clic en Guardar y probar para completar la configuración.
NOTA: Cree perfiles de correo saliente adicionales para escanear desde varias cuentas de correo.
60 Capítulo 6 Escaneo ESWW
Digitalización a correo electrónico
Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo
electrónico. El archivo escaneado se envía a la dirección como un adjunto en el mensaje de correo.
NOTA: Para poder utilizar esta función, el producto debe estar conectado a una red y la función de
escaneado para correo electrónico debe estar configurada mediante el asistente de configuración de
escaneado y envío por correo electrónico (Windows) o el servidor Web incorporado de HP.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Escanear
.
3. Toque el elemento Escaneo para correo electrónico.
4. Toque el elemento Enviar un correo electrónico.
5. Seleccione la dirección De que desee utilizar. Se conoce también como “perfil de correo electrónico
saliente”.
NOTA: Si se ha configurado la función de PIN, introduzca el PIN y toque el botón Aceptar. No obstante,
no se requiere PIN para utilizar esta función.
6. Toque el botón Para y seleccione la dirección o el grupo al que desea enviar el archivo. Toque el botón
Terminado al finalizar.
Para enviar el mensaje a varias direcciones, vuelva a tocar Nuevo e introduzca la dirección de
correo electrónico.
7. Toque el botón Asunto si desea agregar una línea de asunto
8. Toque el botón Siguiente.
9. La pantalla del panel de control muestra los ajustes de escaneado.
Si desea cambiar alguno de los ajustes, toque el botón Configuración y, a continuación, cambie los
ajustes.
Si los ajustes son correctos, vaya al siguiente paso.
10. Toque el botón Escanear para iniciar el trabajo de escaneado.
ESWW Digitalización a correo electrónico 61
Tareas de escaneo adicionales
Visite www.hp.com/support/colorljM274MFP.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de escaneo específicas, como las siguientes:
Cómo escanear una foto o documento
Cómo escanear como texto editable (OCR)
Cómo escanear varias páginas en un solo archivo
62 Capítulo 6 Escaneo ESWW
7 Gestión del producto
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows)
Configuración avanzada con HP Utility para OS X
Configuración de la IP de la red
Características de seguridad del producto
Configuraciones de ahorro
HP Web Jetadmin
Actualización del firmware
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 63
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP
Este producto dispone de diversas e innovadoras aplicaciones que se pueden descargar directamente de
Internet. Para más información y para descargar estas aplicaciones, vaya al sitio Web de HP Connected en
www.hpconnected.com.
Para utilizar esta función, el producto debe estar conectado a un ordenador o a una red con conexión a
Internet. Los servicios Web de HP deben estar activados en el producto.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón
.
2. Abra los siguientes menús:
ePrint
Configuración
3. Toque el botón Activar servicios Web de HP.
Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP Connected, estará disponible en el menú
Aplicaciones del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los servicios web de HP como
el botón Aplicaciones
.
64 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)
Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use el acceso directo Reconfigurar su
dispositivo HP del escritorio de su equipo para cambiar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el
producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o
inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad
de insertar el CD del producto. Después de seleccionar el tipo de conexión deseada, el programa i
directamente a la parte del procedimiento de configuración del producto que sea necesario cambiar.
ESWW Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) 65
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP
(EWS) y HP Device Toolbox (Windows)
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde el equipo, en vez
de hacerlo desde el panel de control del producto.
Ver información del estado del producto
Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
Ver y cambiar las configuraciones de bandeja (tipos y tamaños de papel)
Consultar e imprimir páginas internas
Ver y cambiar la configuración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El
servidor web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No es necesario tener
acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor Web incorporado de HP.
Cuando el producto está conectado a la red, el servidor Web incorporado de HP está disponible
automáticamente.
NOTA: HP Device Toolbox solo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el
producto. Dependiendo de la conexión del producto, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red.
Abra el servidor web incorporado de HP (EWS) desde el menú Inicio
1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en el elemento Programas.
2. Haga clic en el grupo de productos HP y, a continuación, en el elemento HP Device Toolbox.
Abra el servidor web incorporado de HP (EWS) desde un navegador web
1. Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control del producto, pulse el botón OK. Abra el menú
Configuración de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el
nombre de host.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque
el botón de información de conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o
el botón Red Wi-Fi activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El EWS se
abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad
de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no
recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras se
navegue dentro del EWS del producto HP.
66 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Ficha o sección Descripción
Ficha Inicio
Proporciona información sobre el
producto, su estado y configuración.
Estado del dispositivo: Muestra el estado del producto y el porcentaje de vida útil
restante aproximado de los consumibles HP.
Estado de consumibles: Muestra la vida restante aproximada de los consumibles HP. La
vida restante real del consumible puede variar. Tenga un consumible de recambio
disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. El
consumible no tiene que sustituirse a no ser que la calidad de impresión no sea
aceptable.
Config. dispositivo: Muestra la información de la página de configuración del producto.
Resumen de red: Muestra la información de la página de configuración de red del
producto.
Informes: Imprimir las páginas de configuración y estado de los consumibles que genera
el producto.
Registro sucesos: Muestra una lista de todos los eventos y errores del producto.
Ficha Sistema
Ofrece la posibilidad de configurar el
producto desde el equipo.
Info. del dispositivo: Ofrece información básica acerca del producto e información
acerca de la empresa.
Configur. papel: Cambiar la configuración de manejo de papel predeterminada del
producto.
Calidad de impresión: Cambiar la configuración de calidad de impresión predeterminada
del producto.
Consola EcoSMART: Cambiar las horas predeterminadas de entrada en modo de reposo y
modo de apagado automático. Configure los eventos que hacen que el producto se
encienda.
Tipos de papel: Configurar modos de impresión que correspondan con los tipos de papel
que acepta el producto.
Configurar sistema: Cambiar los valores predeterminados de sistema del producto.
Servicio: Realizar la limpieza del producto.
Guardar y restaurar: Guarda en el equipo un archivo con la configuración actual del
producto. Utilice este archivo para cargar la misma configuración en otro producto o para
restaurar la configuración de este mismo producto posteriormente.
Administración: Configurar o cambiar la contraseña del producto. Active o desactive las
características del producto.
NOTA: La ficha Sistema puede protegerse con contraseña. Si el producto se encuentra en
una red, consulte siempre al administrador antes de realizar cualquier cambio en la
configuración de esta ficha.
Ficha Imprimir
Ofrece la posibilidad de cambiar la
configuración de impresión
predeterminada desde su equipo.
Impresión: Permite cambiar la configuración de impresión predeterminada del producto,
como el número de copias y la orientación del papel. Estas opciones son las mismas que
se encuentran disponibles en el panel de control.
PCL5c: Permite visualizar y cambiar la configuración PCL5c.
PostScript: Permite activar o desactivar de la función Imprimir errores PS.
ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) 67
Ficha o sección Descripción
Ficha Escanear
(solo para los modelos MFP)
Permite configurar las funciones Escaneado para carpeta de red y Escaneado para correo
electrónico.
Configuración de la carpeta de red: Permite configurar las carpetas de la red en las que
el producto puede guardar archivos escaneados.
Configuración de escaneo para correo electrónico: Permite iniciar el proceso de
configuración de la función Escaneo para correo electrónico.
Perfiles de correo electrónico saliente: Permite configurar una dirección de correo
electrónico que se mostrará como "remitente" para todos los correos electrónicos
enviados desde el producto. Configurar la información del servidor SMTP.
Libreta de direcciones de correo electrónico: Pemite agregar o eliminar entradas en la
agenda del correo electrónico.
Opciones de correo electrónico: Permite configurar una línea de asunto y texto de
mensaje predeterminados. Configure los ajustes de escaneo predeterminado para los
correos electrónicos.
Ficha Redes
(solo productos conectados a la red)
Ofrece la posibilidad de cambiar la
configuración de red desde su
equipo.
Los administradores de red pueden utilizar esta ficha para controlar la configuración de red
del producto cuando está conectado a una red basada en IP. También permite al administrador
de la red configurar la funcionalidad Wireless Direct. Esta ficha no aparece si el producto esta
conectado directamente a un equipo.
Ficha Servicios Web de HP Utilice esta ficha para configurar y utilizar varias herramientas Web con el producto.
68 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Configuración avanzada con HP Utility para OS X
Utilice HP Utility para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del producto desde
el ordenador.
Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red
TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
1. En el equipo, abra el menú Preferencias del sistema y, a continuación, haga clic en Imprimir y escanear
o en Impresoras y escáneres.
2. Seleccione el producto de la lista.
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Utilidad.
5. Haga clic en el botón Abrir Printer Utility.
Características de HP Utility
La barra de herramientas de HP Utility incluye estos elementos:
Dispositivos: Haga clic en este botón para mostrar u ocultar los productos Mac encontrados por
HP Utility.
Todas las configuraciones: haga clic en este botón para volver a la vista principal de HP Utility.
Soporte de HP: Haga clic en este botón para abrir un navegador y acceder al sitio web de asistencia de
HP.
Suministros: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de HP SureSupply.
Registro: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de registro de HP.
Reciclaje: Haga clic en este botón para abrir el sitio web del programa de reciclaje HP Planet Partners.
HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones. En la tabla
siguiente se describen las tareas que puede realizar con HP Utility.
Artículo Descripción
Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto y proporciona los enlaces para
realizar pedidos de consumibles en línea.
Información del dispositivo Muestra información sobre el producto seleccionado actualmente, incluido el ID de
servicio del producto (si se asigna), la versión de firmware (versión de FW), el número de
serie y la dirección IP.
Comandos Envían caracteres especiales o comandos de impresión al producto después del trabajo
de impresión.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el
elemento Mostrar opciones avanzadas.
Uso del color
(solo productos de color)
Muestra información sobre los trabajos en color que ha impreso el producto.
ESWW Configuración avanzada con HP Utility para OS X 69
Artículo Descripción
Cargar archivo Permite transferir los archivos desde el equipo al producto. Puede cargar los siguientes
tipos de archivos:
HP LaserJet printer command language (.PRN)
Portable document format (.PDF)
PostScript (.PS)
Texto (.TXT)
Administración de energía Configura los ajustes de ahorro del producto.
Actualizar firmware Transfiere un archivo de actualización del firmware al producto.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el
elemento Mostrar opciones avanzadas.
HP Connected Permite acceder al sitio web de HP Connected.
Cargar fuentes Permite cargar fuentes desde el equipo al producto.
Centro de mensajes Permite visualizar los eventos de error que se han producido en el producto.
Modo de impresión dúplex Activa el modo de impresión automática a doble cara.
Configuración de red
(solo productos conectados a la red)
Permite configurar los ajustes de red, como la configuración de IPv4, IPv6, Bonjour y
otras configuraciones.
Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se
acerquen al final de su vida útil estimada.
Configuración de bandejas Permite configurar el tipo y el tamaño del papel para cada bandeja.
Configuración adicional Permite abrir el servidor web incorporado de HP (EWS) del producto.
NOTA: No se admiten las conexiones USB.
Configuración del servidor proxy Configura un servidor proxy para el producto.
Escanear a correo electrónico
(solo productos MFP)
Permite abrir la página del servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración
de los ajustes de escaneado a un correo electrónico.
Escanear a carpeta de red
(solo productos MFP)
Permite abrir la página del servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración
de los ajustes de escaneado a una carpeta de red.
70 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Configuración de la IP de la red
Introducción
Consulte las siguientes secciones para configurar la de red del producto.
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras
Visualización o cambio de la configuración de red
Cambio del nombre del producto en una red
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft
y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Visualización o cambio de la configuración de red
Utilice el servidor web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP.
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Cambie los ajustes como considere oportuno.
Cambio del nombre del producto en una red
Si quiere cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el
servidor Web incorporado de HP.
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Configuración de la IP de la red 71
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Abra la ficha Sistema.
3. En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el
campo Estado del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera
única.
NOTA: El resto de campos de la página son opcionales.
4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4, una máscara de
subred y una puerta de enlace predeterminada.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Desplácese hasta el menú Configuración de red y toque esta opción.
3. Toque el menú todo de configuración IPV4 y, a continuación, toque el botón Manual.
4. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la dirección IP y, a continuación, toque el botón
Aceptar. Toque el botón para confirmar.
5. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la máscara de subred y, a continuación, toque el
botón Aceptar. Toque el botón para confirmar.
6. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la puerta de enlace predeterminada y, a
continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón para confirmar.
72 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Características de seguridad del producto
Introducción
El producto incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de
configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado
Asigna una contraseña de administrador para acceder al producto y al servidor web incorporado de HP, de
modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón de información de
conexión
y, a continuación, toque el botón Red conectada o el botón Red Wi-Fi
activada
para visualizar la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Seguridad.
3. Abra el menú Seguridad general.
4. En la sección denominad Establezca la contraseña del administrador local, indique el nombre que
desee asociar a la contraseña del campo Nombre de usuario.
5. Introduzca la contraseña en el campo Nueva contraseña y, a continuación, vuelva a introducirla en el
campo Verifique la contraseña.
NOTA: Al cambiar una contraseña existente, primero debe introducir dicha contraseña en el campo
Contraseña antigua.
6. Haga clic en el botón Aplicar.
NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
ESWW Características de seguridad del producto 73
Configuraciones de ahorro
Introducción
El producto incluye varias funciones de ahorro que reducen el consumo de energía y de consumibles.
Impresión con EconoMode
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática
Establezca el retraso del apagado y configure el producto para consuma de 1 vatio de energía como
máximo.
Configuración de Retraso del apagado
Impresión con EconoMode
Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de
EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de
impresión.
HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del
consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de
impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
NOTA: Si esta opción no está disponible en el controlador de impresión, puede configurarlo mediante el
servidor Web incorporado de HP.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic en la casilla de verificación EconoMode.
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Abra los siguientes menús:
Configurar sistema
Configuración de energía
Reposo/Desact auto tras
3. Seleccione el tiempo del retraso de Reposo/Desactivación automática.
Establezca el retraso del apagado y configure el producto para consuma de 1 vatio
de energía como máximo.
NOTA: Una vez apagado el producto, el consumo de energía es de 1 vatio o inferior.
74 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Abra los siguientes menús:
Configurar sistema
Configuración de energía
Apagar tras
3. Seleccione el tiempo del retraso del apagado.
NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas.
Configuración de Retraso del apagado
1.
En el panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Abra los siguientes menús:
Configurar sistema
Configuración de energía
Retraso del apagado
3. Selecciones una de las siguientes opciones de retraso:
Sin retraso: El producto se apaga tras un período de inactividad que viene determinado por la
configuración de Apagar tras.
Puertos activos: Si esta opción está seleccionada, el producto no se apagará a menos que todos
los puertos estén inactivos. Un enlace de red activo evitará que el producto se apague.
ESWW Configuraciones de ahorro 75
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que
permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas
impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar,
supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes
de forma remota, lo que permite aumentar la productividad del negocio ya que puede ahorrar tiempo, costes
de control y le ayuda a proteger su inversión.
Se realizan actualizaciones periódicas de HP Web Jetadmin para que pueda disponer de soporte para
determinadas funciones del producto. Diríjase a
www.hp.com/go/webjetadmin y haga clic en el enlace
Autoayuda y documentación para obtener más información sobre las actualizaciones.
76 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
Actualización del firmware
HP ofrece periódicamente actualizaciones del producto, aplicaciones de servicios web nuevas y funciones
nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. Siga estos pasos para actualizar el firmware del
producto para un único producto. Cuando actualice el firmware, las aplicaciones de servicios web se
actualizarán automáticamente.
Hay dos métodos posibles para llevar a cabo la actualización del firmware de este producto. Siga solo uno de
los siguientes métodos para actualizar el firmware del producto.
Método uno: Actualice el firmware utilizando el panel de control
Utilice estos pasos para cargar el firmware del panel de control (solo para productos conectados a la red) o
para configurar el producto de forma que cargue automáticamente futuras actualizaciones de firmware. Para
productos conectados mediante USB, pase al método dos:
1. Compruebe que el producto está conectado a una red cableada (Ethernet) o inalámbrica con una
conexión a Internet activa.
NOTA: El producto debe estar conectado a Internet para actualizar el firmware a través de una
conexión de red.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, abra el menú Configuración.
Para paneles de control de pantalla táctil, toque el botón Configuración
.
Para paneles de control estándar, pulse la flecha izquierda o derecha.
3. Desplácese al meServicio y ábralo, y, a continuación, abra el menú Actualización de LaserJet.
NOTA: Si la opción Actualización de LaserJet no aparece, siga el método dos.
4. Compruebe si hay actualizaciones.
Para paneles de control de pantalla táctil, toque Comprobar actualizaciones ahora.
Para paneles de control estándar, seleccione Comprobar actualizaciones.
NOTA: El producto comprueba automáticamente si hay una actualización y, en caso de detectar una
versión más nueva, el proceso de actualización se inicia automáticamente.
5. Ajuste el producto para que actualice automáticamente el firmware cuando existan actualizaciones.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, abra el menú Configuración.
Para paneles de control de pantalla táctil, toque el botón Configuración
.
Para paneles de control estándar, pulse la flecha izquierda o derecha.
Desplácese hasta el menú Servicio y ábralo, abra el menú Actualización de LaserJet, y, a continuación,
seleccione el meGestionar actualizaciones.
Ajuste el producto para que actualice automáticamente el firmware.
ESWW Actualización del firmware 77
Para paneles de control de pantalla táctil, ajuste la opción Permitir actualizaciones en , y, a
continuación, ajuste la opción Comprobar automáticamente en ACTIVADO.
Para paneles de control estándar, ajuste la opción Permitir actualizaciones en , y, a
continuación, ajuste la opción Comprobar automáticamente en ACTIVADO.
Método dos: Actualice el firmware utilizando la Utilidad de actualización de
firmware.
Siga estos pasos para descargar manualmente e instalar la Utilidad de actualización de firmware de HP.com.
NOTA: Este método es la única opción de actualización de firmware disponible para aquellos productos
conectados al ordenador a través de un cable USB. También funciona para productos conectados a una red.
1. Acceda a www.hp.com/go/support, haga clic en el enlace Controladores y software, escriba el nombre
del producto en el campo de búsqueda, pulse el botón INTRO, y, a continuación, seleccione el producto
de la lista de resultados de la búsqueda.
2. Seleccione el sistema operativo.
3. Bajo la sección Firmware, busque Utilidad de actualización de firmware.
4. Haga clic en Descargar, haga clic en Ejecutar, y, a continuación, haga clic en Ejecutar de nuevo.
5. Cuando se ejecute la utilidad, seleccione el producto de la lista desplegable y, a continuación, haga clic
en Enviar firmware.
NOTA: Para imprimir una página de configuración para verificar la versión de firmware instalada antes
o después del proceso de actualización, haga clic en Configuración de impresión.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación y, a continuación, haga clic
en el botón Salir para cerrar la utilidad.
78 Capítulo 7 Gestión del producto ESWW
8 Solución de problemas
Asistencia al cliente
Sistema de ayuda del panel de control
Restauración de los valores predeterminados de fábrica
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación
Eliminación de atascos de papel
Mejora de la calidad de impresión
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes
Solución de problemas de red cableada
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 79
Asistencia al cliente
Obtener asistencia telefónica para su país/región
Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de
compra del producto, además de una descripción del problema.
Los números de teléfono de los distintos países/regiones se
encuentran en el folleto incluido en la caja del producto o en
www.hp.com/support/.
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades
de software y controladores.
www.hp.com/support/colorljM274MFP
Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales
www.hp.com/go/carepack
Registrar el producto
www.register.hp.com
80 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el
sistema de Ayuda, toque el botón
de la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para
desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación
de atascos.
En las pantallas que contienen opciones de configuración para trabajos individuales, la Ayuda abrirá un tema
que explica las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
para abrir un mensaje que
describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
ESWW Sistema de ayuda del panel de control 81
Restauración de los valores predeterminados de fábrica
Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus
valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el
idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
PRECAUCIÓN: Al restablecer la configuración de fábrica se restauran todos los valores predeterminados de
fábrica y se borran las páginas que estén almacenadas en la memoria.
1.
En el panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Desplácese hasta el botón Servicio y tóquelo.
3. Desplácese hasta el botón Restaurar valores predeterminados y tóquelo. A continuación, toque el botón
Aceptar.
El producto se reiniciará automáticamente.
82 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
En el panel de control del producto se muestra el mensaje
"Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
Cartucho bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de
tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser
aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento.
Cartucho muy bajo: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo. La vida útil real del
cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión
deje de ser aceptable. El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad
de impresión no sea aceptable.
Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP
de ese cartucho.
Cambio de la configuración "Muy bajo"
Se puede cambiar la reacción del producto cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. No es
necesario reconfigurar estos parámetros cuando se instala un cartucho de tóner.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Abra los siguientes menús:
Configurar sistema
Configuración de suministros
Cartucho negro o Cartuchos de color
Configuración en nivel muy bajo
3. Seleccione una de las opciones siguientes:
Seleccione la opción Continuar para configurar el producto de modo que le avise de que el nivel del
cartucho de tóner es muy bajo pero siga imprimiendo.
Seleccione la opción Detener para configurar el producto de modo que detenga la impresión hasta
que sustituya el cartucho de tóner.
Seleccione la opción Solicitar para configurar el producto de modo que detenga la impresión y le
solicite que sustituya el cartucho de tóner. Puede confirmar la solicitud y continuar imprimiendo.
Una opción configurable por el cliente en este producto es "Mensaje recordatorio cada
100 páginas, 200 páginas, 300 páginas, 400 páginas o nunca". Esta opción se proporciona como
comodidad para el cliente y no se garantiza que estas páginas impresas dispongan de una calidad
de impresión aceptable.
Pida consumibles
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
ESWW En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". 83
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la
dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de
dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un
enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
84 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
El producto no recoge el papel o se producen errores de
alimentación
Introducción
Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si el producto no recoge el
papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo.
El producto no recoge papel
El producto recoge varias hojas de papel
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
El producto no recoge papel
Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas.
2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo.
3. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del
producto.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
5. Compruebe si en el panel de control del producto aparece un mensaje en el que se le solicita su
confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
6. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no
deje pelusa, humedecido en agua tibia.
El producto recoge varias hojas de papel
Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva
a colocar la pila de papel en la bandeja.
2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
3. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
6. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
NOTA: Esta información se aplica únicamente a productos MFP.
ESWW El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación 85
Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar.
Compruebe que todos los rodillos estén en su sitio y que las tapas de acceso a los rodillos del interior
del alimentador de documentos estén cerradas.
Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está cerrada.
Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel
para centrar la pila.
Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente.
Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que las guías están colocadas en contacto con la pila
de papel.
Puede que la bandeja de salida o la bandeja de entrada del alimentador de documentos contengan más
páginas del número máximo admitido. Asegúrese de que la pila de papel encaje bajo las guías de la
bandeja de entrada y retire las páginas de la bandeja de salida.
Compruebe que no hay trozos de papel, grapas, clips u otros materiales en la trayectoria del papel.
Limpie los rodillos del alimentador de documentos y la placa de separación. Utilice aire comprimido o un
paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Si sigue habiendo errores de alimentación,
sustituya los rodillos.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Consumibles y
tóquelo. Compruebe el estado del kit del alimentador de documentos y sustitúyalo si es necesario.
86 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Eliminación de atascos de papel
Introducción
La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel en el producto.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Ubicaciones de los atascos de papel
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos
Eliminacn de atascos de papel de la ranura de una sola hoja (bandeja 1)
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Siga estos pasos para solucionar problemas de atascos de papel frecuentes. Si el primer paso no soluciona el
problema, continúe con el paso siguiente hasta que haya resuelto el problema.
1. Si el papel se ha atascado en el producto, elimine el atasco y, a continuación, imprima una página de
configuración para probar el producto.
2. Compruebe que la bandeja está configurada para el tamaño y el tipo de papel correcto en el panel de
control del producto. Ajuste la configuración del papel si es necesario.
a.
En el panel de control del producto, pulse o toque el botón Configuración
.
b. Abra el menú Configuración del sistema.
c. Abra el menú Configuración de papel.
d. Seleccione la bandeja de la lista.
e. Seleccione Tipo de papel y, a continuación, seleccione el tipo de papel que hay en la bandeja de
entrada.
f. Seleccione Tamaño de papel y, a continuación, seleccione el tamaño de papel que hay en la
bandeja.
3. Apague el producto, espere 30 segundos y vuelva a encenderlo.
4. Imprima una página de limpieza para eliminar el exceso de tóner del interior del producto.
a.
En el panel de control del producto, pulse o toque el botón Configuración
.
b. Abra el menú Servicio.
c. Seleccione Página de limpieza.
ESWW Eliminación de atascos de papel 87
d. Cargue papel normal o A4 cuando así se lo solicite el sistema.
e. Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza.
El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja
de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se
complete el proceso. Deseche la página que imprima.
5. Imprima una página de configuración para probar el producto.
a.
En el panel de control del producto, pulse o toque el botón Configuración
.
b. Abra el menú Informes.
c. Seleccione Informe de configuración.
Si ninguno de estos pasos soluciona el problema, es posible que el producto necesite servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP.
Ubicaciones de los atascos de papel
1
3
4
5
2
1 Alimentador de documentos Consulte Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos
en la página 89.
2 Bandeja de salida Consulte
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida en la página 97.
3 Ranura de alimentación
principal de una sola hoja
(bandeja 1)
Consulte
Eliminación de atascos de papel de la ranura de una sola hoja (bandeja 1)
en la página 91.
4 Bandeja 2 Consulte
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 en la página 93.
5 Puerta posterior y área del
fusor
Consulte
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor
en la página 96.
88 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos
La información siguiente describe cómo eliminar atascos de papel en el alimentador de documentos. Cuando
se produce un atasco, se muestra una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del
atasco.
1. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
2. Retire todo el papel atascado.
ESWW Eliminación de atascos de papel 89
3. Cierre la tapa del escáner.
4. Levante la bandeja de entrada del alimentador de
documentos para proporcionar un mejor acceso a
la bandeja de salida del alimentador de
documentos y, a continuación, elimine cualquier
atasco de papel que haya en la zona de salida.
90 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
5. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado
detrás de la superficie de plástico blanca,
extráigalo con cuidado.
6. Baje la tapa del escáner.
NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de
documentos estén bien ajustadas contra el documento. Retire todas las grapas y clips de los documentos
originales.
NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más
frecuencia que los originales impresos en papel normal.
Eliminación de atascos de papel de la ranura de una sola hoja (bandeja 1)
Cuando se produce un atasco, se muestra una animación en el panel de control que le guía durante la
eliminación del atasco.
ESWW Eliminación de atascos de papel 91
1. Extraiga completamente la bandeja 2 del
producto.
2. Presione la ranura de alimentación principal de
una sola hoja y, a continuación, extraiga la
bandeja de la ranura de alimentación.
3. Tire con cuidado del panel atascado para
extraerlo de la ranura de alimentación principal
de una sola hoja.
92 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
4. Introduzca en el producto la bandeja de la ranura
de alimentación principal de una sola hoja.
5. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2
Siga este procedimiento para ver si hay atascos de papel en la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, se
muestra una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
ESWW Eliminación de atascos de papel 93
1. Extraiga completamente la bandeja del producto.
2. Retire todas las hojas de papel atascadas o
dañadas.
3. Si no hay ningún papel atascado visible o si el
papel atascado está demasiado profundo en el
interior del hueco de la bandeja 2 y resulta difícil
extraerlo, presione la ranura de alimentación
principal de una sola hoja y, a continuación,
extraiga la bandeja de la ranura de alimentación.
94 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
4. Retire todas las hojas de papel atascadas o
dañadas.
5. Introduzca en el producto la bandeja de la ranura
de alimentación principal de una sola hoja.
6. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2.
ESWW Eliminación de atascos de papel 95
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor
Siga este procedimiento para ver si hay hojas atascadas en la puerta trasera. Cuando se produce un atasco,
se muestra una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona
situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío.
1. Abra la puerta trasera.
96 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
2. Saque con cuidado el papel atascado de los
rodillos del área de la puerta trasera.
3. Cierre la puerta trasera.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida
Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco,
el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
ESWW Eliminación de atascos de papel 97
1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire
del margen superior para extraerlo.
98 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Mejora de la calidad de impresión
Introducción
Si el producto experimenta problemas de calidad de impresión, pruebe las soluciones siguientes en el orden
presentado para resolver el problema.
Si el producto presenta problemas de calidad de escaneo o copia, pruebe las soluciones siguientes y consulte
"Mejora de la calidad de escaneo" o "Mejora de la calidad de copia" para encontrar otras soluciones.
Impresión desde un programa de software diferente
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Impresión e interpretación de la página de calidad de impresión
Limpieza del producto
Inspección visual del cartucho de tóner
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Calibración del producto para alinear los colores
Comprobación de otros ajustes del trabajo de impresión
Uso de un controlador de impresión diferente
Impresión desde un programa de software diferente
Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el
problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas
impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner
suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo: .
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 99
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el meImprimir, seleccione este producto.
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Compruebe la página de estado de consumibles para obtener la información siguiente:
Porcentaje de vida útil estimada restante del cartucho de impresión
Estimación de páginas restantes
Números de pieza de los cartuchos de tóner HP
Cantidad de páginas impresas
Utilice el siguiente procedimiento para imprimir la página de estado de los consumibles:
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Consumibles
.
2. Toque el botón Informe para imprimir la página de estado de los consumibles.
3. Revise el porcentaje de vida útil restante para los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de las
otras partes de mantenimiento reemplazables.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión al utilizar un cartucho de tóner que ha alcanzado el
final de su vida útil estimada. La página del estado del consumible indica cuándo el nivel de un
consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la
garantía de protección premium de HP.
El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no
sea aceptable. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser
aceptable.
Si determina que debe reemplazar un cartucho de tóner u otra parte de mantenimiento reemplazable,
en la página del estado de consumibles aparecen los números de referencia HP.
4. Compruebe que esté usando un cartucho HP original.
Un cartucho de tóner HP original incluye las palabras “HP”, o bien muestra el logotipo de HP. Para
obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
HP no puede recomendar el uso de consumibles, ya sean nuevos o reciclados, de otros fabricantes.
Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su calidad. Si utiliza un
100 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
cartucho de tóner rellenado o modificado que no satisfaga la calidad de impresión requerida,
sustitúyalo por un cartucho de tóner original de HP.
Impresión e interpretación de la página de calidad de impresión
1.
En la pantalla de inicio, toque el botón Configuración
.
2. Toque el botón Informes.
3. Toque el botón Imprimir página de calidad.
Esta página contiene cinco bandas de color que se dividen en cuatro grupos, tal como se indica en la
ilustración siguiente. Si examina cada grupo, puede identificar el cartucho de tóner que causa el problema.
Sección Cartucho del tóner
1 Amarillo
2 Cian
3 Negro
4 Magenta
Si aparecen puntos o rayas en uno de los grupos solamente, sustituya el cartucho de tóner que se
corresponde con ese grupo.
Si aparecen puntos en más de un grupo, imprima una página de limpieza. Si esto no soluciona el
problema, averigüe si los puntos siempre son del mismo color; por ejemplo, si los puntos en color
magenta aparecen en las cinco bandas de color. Si los puntos son del mismo color, sustituya ese
cartucho de tóner.
Si aparecen rayas en varias bandas de color, póngase en contacto con HP. Probablemente haya un
componente que esté causando el problema y que no sea el cartucho de tóner.
Limpieza del producto
Impresión de una página de limpieza
Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior del
producto y ello podría provocar problemas de calidad de impresión, como manchas de tóner, zonas con
demasiado tóner, rayas o líneas, o marcas repetitivas.
Utilice el siguiente procedimiento para imprimir una página de limpieza.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 101
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Toque el menú Servicio.
3. Toque el botón Página de limpieza.
4. Cargue papel normal o A4 cuando así se lo solicite el sistema.
5. Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza.
El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja de
salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se complete el
proceso. Deseche la página que imprima.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner.
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de
alimentación de la corriente eléctrica.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner y la superficie de plástico blanca bajo la tapa del escáner con un paño suave
o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de
carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto. No coloque líquidos
directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar el producto.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la
aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para
encender el producto.
Inspección visual del cartucho de tóner
1. Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto.
2. Compruebe si el chip de la memoria está dañado.
3. Examine la superficie del tambor de imágenes en el cartucho de tóner.
PRECAUCIÓN: No toque el rodillo (tambor de imágenes) del cartucho. Si se mancha con huellas de
dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
4. Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes, sustituya el
cartucho de tóner.
5. Si el tambor de imágenes no parece estar dañado, agite con cuidado el cartucho de tóner varias veces y
vuelva a instalarlo. Imprima unas cuantas páginas para ver si el problema se ha resuelto.
102 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las
especificaciones de HP.
Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto.
Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas
sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados.
Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
Utilice papel sin materiales metálicos, como el papel brillante.
Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado solo
para su uso en impresoras de inyección de tinta.
Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más
suave.
Paso dos: Comprobación del entorno
Las condiciones del entorno pueden afectar directamente a la calidad de la impresión y suelen ser una de las
causas habituales de los problemas de calidad de la impresión y alimentación de papel. Pruebe las siguientes
soluciones:
No exponga el producto a corrientes de aire, como las producidas por puertas o ventanas abiertas o
aparatos de aire acondicionado.
Asegúrese de que el producto no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las
especificaciones del producto.
No coloque el producto en un espacio cerrado, como un armario.
Coloque el producto en una superficie resistente y plana.
Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación del producto. El producto requiere una
adecuada ventilación en todos los lados, incluida la parte superior.
Proteja el producto de residuos, polvo, vapor, grasa u otros elementos que podrían dejar un residuo en
el interior del producto.
Calibración del producto para alinear los colores
La calibración es una función del producto mediante la que se optimiza la calidad de la impresión.
Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras
con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión.
1.
En el panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2. Abra los siguientes menús:
Configurar sistema
Calidad de impresión
ESWW Mejora de la calidad de impresión 103
Calibración de color
Calibrar ahora
3. En el panel de control del producto aparecerá el mensaje Calibrando. El proceso de calibración tarda
unos minutos en completarse. No apague el producto hasta que el proceso de calibración haya
finalizado.
4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Comprobación de otros ajustes del trabajo de impresión
Si imprime desde un programa de software, siga estos pasos para intentar resolver el problema ajustando
otras opciones del controlador de impresión.
Comprobación de la configuración de EconoMode
HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del
consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de
impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
NOTA: Esta función está disponible con el controlador de impresión PCL 6 para Windows. Si no está
utilizando ese controlador, puede activar la función utilizando el servidor Web incorporado de HP.
Siga estos pasos si toda la página aparece muy oscura o muy clara.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad y localice el área de Calidad de impresión.
4. Si toda la página aparece muy oscura, utilice estas opciones:
Seleccione la opción 600 ppp.
Seleccione la casilla de verificación EconoMode para activar la función.
Si toda la página aparece muy clara, utilice estas opciones:
Seleccione la opción FastRes 1200.
Desactive la casilla de verificación EconoMode para desactivar la función.
5. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Ajuste de la configuración del color (Windows)
Siga estos pasos si los colores de la página impresa no coinciden con los colores de la pantalla del ordenador,
o si los colores de la página impresa no le parecen satisfactorios.
Cambio del tema de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
104 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
4. Seleccione la casilla HP EasyColor para desmarcarla.
5. Seleccione un tema de color de la lista desplegable Temas de color.
Predeterminado (sRGB): este tema configura el producto para imprimir los datos RGB en modo de
dispositivo sin tratamiento. Cuando utilice este tema, gestione el color en el programa de software
o en el sistema operativo para un procesamiento correcto.
Intenso (sRGB): el producto aumenta la saturación del color en los tonos medios. Utilice este tema
cuando imprima gráficos comerciales.
Fotografía (sRGB): el producto interpreta el color RGB como si se imprimiera una fotografía en un
mini-laboratorio digital. El producto reproduce colores con más profundidad y saturación, a
diferencia de lo que ocurre con el tema Predeterminado (sRBG). Utilice este tema cuando imprima
fotografías.
Fotografía (Adobe RGB 1998): utilice este tema para la impresión de fotografías digitales que
utilizan el entorno de color AdobeRGB en lugar de sRGB. Desactive la administración del color en el
programa de software cuando utilice este tema.
Ninguna: no se utiliza ningún tema de color.
Perfil personalizado: seleccione esta opción para utilizar un perfil de entrada personalizado con el
fin de controlar la salida del color de forma precisa (por ejemplo, para emular un producto
HP Color LaserJet determinado). Descargue los perfiles personalizados en
www.hp.com.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Cambio de las opciones de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
4. Seleccione la casilla HP EasyColor para desmarcarla.
5. Haga clic en el ajuste Automático o Manual.
Ajuste Automático: seleccione esta configuración para la mayoría de los trabajos de impresión en
color.
Ajuste Manual: seleccione esta configuración para ajustar la configuración de color de forma
independiente a otras configuraciones. Haga clic en el botón Configuración para abrir la ventana
de ajuste de color manual.
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión.
HP recomienda que solo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración.
6. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un
documento en color. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos. También
puede utilizar esta opción para imprimir borradores o ahorrar tóner de color.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 105
Uso de un controlador de impresión diferente
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las
páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, les falta texto o gráficos, tienen un formato
incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:
www.hp.com/support/
colorljM274MFP.
Controlador HP PCL 6
Se suministra como controlador predeterminado en el CD del producto. Este
controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto.
Recomendado para todos los entornos Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
características del producto a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
Controlador HP UPD PS
Se recomienda para imprimir con los programas de software Adobe
®
o con otros
que tengan un uso muy intensivo de gráficos.
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con
fuentes postscript flash.
HP UPD PCL 5
Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows.
Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más
antiguos.
Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o
personalizados.
Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que el
producto esté configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, unidad principal).
Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para
proporcionar un único controlador que se puede utilizar con diversos modelos de
producto.
Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de producto desde un equipo
portátil Windows.
HP UPD PCL 6
Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
funciones de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
106 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes
Introducción
Si el producto experimenta problemas de calidad de la imagen, pruebe las soluciones siguientes en el orden
presentado para resolver el problema.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Eliminación de rayas o líneas al utilizar el alimentador de documentos
Revisión de los ajustes del papel
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Optimización para texto o imágenes
Comprobación de la resolución del escáner y las opciones de color en el ordenador
Copia borde a borde
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos
En primer lugar, pruebe estos sencillos pasos:
Utilice el escáner de superficie plana en lugar del alimentador de documentos.
Utilice originales de alta calidad.
Cuando utilice el alimentador de documentos, cargue el documento original en el alimentador
correctamente, utilizando las guías del papel, para evitar imágenes poco claras o torcidas.
Si el problema persiste, pruebe estas otras soluciones. Si no logra resolver el problema, en "Mejora de la
calidad de impresión" encontrará más soluciones.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner.
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de
alimentación de la corriente eléctrica.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner y la superficie de plástico blanca bajo la tapa del escáner con un paño suave
o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de
carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto. No coloque líquidos
directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar el producto.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la
aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para
encender el producto.
ESWW Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes 107
Eliminación de rayas o líneas al utilizar el alimentador de documentos
Si aparecen rayas o líneas en los documentos copiados o escaneados al utilizar el alimentador de
documentos, utilice el procedimiento que aparece a continuación para limpiar los residuos del cristal del
alimentador de documentos. Los residuos pueden incluir polvo, papel o exceso de tóner, restos de
pegamento de notas adhesivas, líquidos o cintas de corrección, tinta, huellas de dedos, etc.
1. Abra la tapa del escáner.
2. Localice la tira de cristal de una pulgada, situada en la parte izquierda del cristal de superficie plana
principal del escáner, y limpie la tira del cristal con un paño suave que no suelte pelusa.
PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de
carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto. No coloque líquidos
directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar el producto.
3. Para limpiar la tira blanca de plástico de la parte superior situada bajo la tapa del escáner, encima de la
tira del cristal, utilice un paño suave y húmedo que no suelte pelusa.
4. Seque la tira del cristal y la tira superior con un paño suave y seco para evitar la aparición de motas y, a
continuación, pruebe a volver a copiar o escanear.
Revisión de los ajustes del papel
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Configuración y desplácese para tocar el botón Papel.
3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja.
4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja.
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia.
2. Toque el botón Configuración y desplácese para tocar el botón Ajuste de imágenes.
3. Toque el nombre del parámetro que desea ajustar.
Brillo: Ajusta la claridad u oscuridad.
Contraste: Ajusta el contraste entre las zonas más claras de la imagen y las más oscuras.
Nitidez: Ajusta la nitidez de los caracteres.
Eliminación de fondo: Ajusta la oscuridad del fondo de la imagen. Esto es especialmente útil en el
caso de documentos originales impresos en papel de color.
Balance de color: Ajusta los tonos de rojo, verde y azul.
Nivel grises: Ajusta la intensidad de los colores.
4. A continuación, toque los botones o + para ajustar el valor del parámetro y, después, toque el botón
Aceptar.
5. Ajuste otro parámetro o toque el botón Flecha hacia atrás para volver al menú principal de copia.
108 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Optimización para texto o imágenes
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Configuración y desplácese para tocar el botón Optimizar.
3. Toque el nombre del parámetro que desea ajustar.
Selección automática: Utilice esta configuración cuando la calidad de la copia no sea importante.
Ésta es la configuración predeterminada.
Mixto: Utilice esta configuración para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos.
Texto: Utilice esta configuración para los documentos que contengan texto principalmente.
Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos.
Comprobación de la resolución del escáner y las opciones de color en el ordenador
Si está imprimiendo una imagen digitalizada y la calidad no es la que usted esperaba, es posible que haya
seleccionado una resolución o configuración de color en el software del escáner que no se ajuste a sus
necesidades. La resolución y el color afectan a las siguientes funciones de las imágenes digitalizadas:
Claridad de la imagen
Textura de las gradaciones (uniformes o bruscas)
Tiempo de escaneado
Tamaño del archivo
La resolución de escaneado se mide en píxeles por pulgada (ppp).
NOTA: Los niveles de píxeles por pulgada (ppp) del escaneado no son intercambiables con los niveles de
puntos por pulgada de la impresión.
El color, la escala de grises y el blanco y negro definen el número de colores posible. Puede ajustar la
resolución del hardware del escáner hasta 1200 ppp.
La tabla de directrices de resolución y color incluye algunos ejemplos sencillos que puede seguir para
satisfacer sus necesidades de escaneado.
NOTA: Si ajusta la resolución y el color a un valor elevado es posible que se generen archivos de gran
tamaño que consumen espacio en el disco y ralentizan el proceso de escaneado. Antes de configurar la
resolución y el color, determine cómo va a utilizar la imagen digitalizada.
Directrices de resolución y color
En la tabla siguiente se describe los ajustes de resolución y color recomendados para diferentes tipos de
trabajos de escaneado.
NOTA: La resolución predeterminada es de 200 ppp.
ESWW Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes 109
Uso previsto Resolución recomendada Configuración de color recomendada
Correo electrónico 150 ppp
Blanco y negro, si la imagen no
requiere gradación suave
Escala de grises, si la imagen
requiere gradación suave
Color, si la imagen está en color
Edición de texto 300 ppp
Blanco y negro
Imprimir (gráficos o texto) 600 ppp para gráficos complejos o si desea
ampliar significativamente el documento
300 ppp para gráficos y texto normales
150 ppp para fotos
Blanco y negro para texto e imágenes
de líneas
Escala de grises para gráficos y fotos
en color o escala de grises
Color, si la imagen está en color
Mostrar en pantalla 75 ppp
Blanco y negro para texto
Escala de grises para gráficos y fotos
Color, si la imagen está en color
Color
Puede configurar los valores de color en los ajustes siguientes para el escaneado.
Configuración Uso recomendado
Color Utilice este ajuste para documentos o fotos en color de alta
calidad en los que el color es importante.
Blanco y negro Utilice este ajuste para los documentos de texto.
Escala de grises Utilice este ajuste cuando el tamaño del archivo sea un problema
o cuando desee escanear un documento o una fotografía
rápidamente.
Copia borde a borde
El producto no puede imprimir completamente de borde a borde. Hay un margen no imprimible de 4 mm
alrededor de la página.
Consideraciones sobre la impresión o el escaneado de documentos con bordes recortados:
Cuando el original sea más pequeño que el tamaño de la salida, aleje el original 4 mm de los de la
esquina indicada con un icono en el escáner. Repita la copia o la digitalización en esta posición.
Cuando el original sea del mismo tamaño que la salida de impresión deseada, utilice la función Reducir/
Ampliar para reducir la imagen de forma que no se recorte la copia.
110 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de
documentos
Si el alimentador de documentos experimenta problemas de manipulación del papel, como atascos o
acumulación de varias páginas, limpie los rodillos y la placa de separación del alimentador de documentos.
1. Abra la cubierta de acceso del alimentador de
documentos.
ESWW Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes 111
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas
para limpiar los rodillos de recogida y la placa de
separación.
PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos,
acetona, benceno, amoníaco, alcohol o
tetracloruro de carbono en ninguna parte del
producto, ya que pueden dañar el producto. No
coloque líquidos directamente en el cristal o la
placa. Pueden filtrarse y dañar el producto.
3. Cierre la cubierta de acceso del alimentador de
documentos.
112 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Solución de problemas de red cableada
Introducción
Compruebe lo siguiente para determinar si la impresora se está comunicando con la red. Antes de comenzar,
imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora y localice la dirección IP que
aparece en esta página.
Conexión física deficiente
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora
El equipo no puede comunicarse con la impresora
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de
Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Conexión física deficiente
1. Compruebe que la impresora está conectada al puerto de red correcto mediante un cable con la longitud
apropiada.
2. Compruebe que las conexiones de cable son seguras.
3. Mire la conexión del puerto de red situada en la parte posterior de la impresora y compruebe que la luz
ámbar de actividad y la luz verde de estado de transferencia están encendidas.
4. Si el problema persiste, pruebe un cable o puerto diferente en el concentrador.
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora
1. Abra las propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Puertos. Compruebe que se ha seleccionado
la dirección IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de
configuración de esta.
2. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la
etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
3. Si ha instalado la impresora utilizando un puerto TCP/IP estándar de Microsoft, utilice el nombre de host
en lugar del la dirección IP.
4. Si la dirección IP es correcta, elimine la impresora y, a continuación, vuelva a agregarla.
El equipo no puede comunicarse con la impresora
1. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo.
ESWW Solución de problemas de red cableada 113
En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro.
Para OS X, vaya a Aplicaciones, Utilidades y abra Terminal.
b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su impresora.
c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
2. De lo contrario, verifique si los concentradores de red están encendidos y, a continuación, que la red, la
impresora y el equipo están configurados para el mismo tipo de red.
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos
para la red
HP recomienda mantener estas configuraciones en modo automático (configuración predeterminada). Si
cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red.
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de
compatibilidad
Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que
utiliza el controlador de impresión correcto.
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
1. Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red.
2. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente.
La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta
1. Revise la página de configuración para comprobar el estado del protocolo de red. Actívelo si es
necesario.
2. Vuelva a configurar la red si es necesario.
114 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
Índice
A
accesorios
números de referencia 26
pedido 26
acústicas, especificaciones 11
AirPrint 42
alimentador de documentos 47
atascos 89
copiar documentos a doble cara
47
problemas de alimentación de
papel 85
ambas caras, imprimir en
Windows 37
aplicaciones
descarga 64
asistencia
en línea 80
asistencia en línea 80
atascos
alimentador de documentos 89
bandeja 1 91
bandeja 2 93
bandeja de salida 97
fusor 96
puerta posterior 96
ranura de alimentación principal
de una sola hoja 91
ubicaciones 88
atascos de papel
alimentador de documentos 89
bandeja 1 91
bandeja 2 93
bandeja de salida 97
fusor 96
puerta trasera 96
ranura de alimentación principal
de una sola hoja 91
ubicaciones 88
ayuda, panel de control 81
ayuda en línea, panel de control 81
B
bandeja 1
atascos 91
carga 14
orientación del papel 16
bandeja 2
atascos 93
carga 18
orientación del papel 22
bandeja de salida
eliminar atascos 97
ubicación 2
bandejas
capacidad 7
incluidas 7
ubicación 2
bandejas, salida
ubicación 2
botón de encendido/apagado,
ubicación 2
botones del panel de control
ubicación 4
C
calibración
colores 103
carga
papel en bandeja 1 14
papel en bandeja 2 18
cartucho
sustitución 28
cartucho de tóner
comprobación de daños 102
configuración de umbral bajo 83
números de referencia 26
uso con nivel bajo 83
cartuchos de grapas
números de referencia 26
cartuchos de tóner
componentes 28
números de referencia 26
sustitución 28
centro de atención al cliente de HP
80
cliente, asistencia
en línea 80
colores
calibración 103
conexión de alimentación
ubicación 3
configuración
valores predeterminados de
fábrica, restauración 82
configuración de ahorro de energía
74
configuraciones de EconoMode 74,
104
consumibles
configuración de umbral bajo 83
estado, visualización con
HP Utility para Mac 69
números de referencia 26
pedido 26
sustitución de los cartuchos de
tóner 28
uso con nivel bajo 83
controladores, compatibles 8
controladores de impresión,
compatibles 8
copia
configuración de tamaño y tipo de
papel 108
copias individuales 46
documentos de dos caras 47
márgenes de documentos 110
ESWW Ín
d
ice 115
optimización para texto o
imágenes 109
varias copias 46
copia a doble cara 47
cristal, limpieza 102, 107
cubiertas, ubicación 2
CH
chip de memoria (tóner)
ubicación 28
D
dimensiones, producto 10
dispositivos Android
impresión desde 42
dúplex 47
E
eléctricas, especificaciones 11
energía
consumo 11
escaneo
desde el software HP Scan (OS
X) 51
desde el software HP Scan
(Windows) 50
escáner
limpieza del cristal 102, 107
especificaciones
eléctricas y acústicas 11
estado
HP Utility, Mac 69
estado del cartucho de tóner 100
estado de suministros 100
etiqueta con número de serie
ubicación 3
etiqueta con número de serie y
producto
ubicación 3
etiquetas
impresión (Windows) 38
Explorer, versiones compatibles
servidor web incorporado de HP
66
F
fusor
atascos 96
H
HP Device Toolbox, uso 66
HP ePrint 41
HP EWS, uso 66
HP Utility 69
HP Utility, Mac 69
HP Utility para Mac
Bonjour 69
funciones 69
HP Web Jetadmin 76
I
impresión
desde unidades flash USB 44
impresión a doble cara
Mac 39
manual (Mac) 39
manual (Windows) 37
Windows 37
impresión directa desde USB 44
impresión dúplex
Mac 39
impresión dúplex (a doble cara)
Windows 37
impresión en ambas caras
Mac 39
manual, con Windows 37
impresión manual a doble cara
Mac 39
Windows 37
impresión móvil
dispositivos Android 42
impresión móvil, software
compatible 9
instalación en red 65
Internet Explorer, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
66
interruptor de alimentación,
ubicación 2
J
Jetadmin, HP Web 76
K
kits de mantenimiento
números de referencia 26
L
limpieza
cristal 102, 107
ruta del papel 101
M
Macintosh
HP Utility 69
memoria
incluida 7
menú Aplic. 64
N
Netscape Navigator, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
66
número de copias, cambio 46
números de referencia
c
a
rtucho de tóner 26
cartuchos de grapas 26
consumibles 26
piezas de recambio 26
O
opciones de color
cambio, Windows 104
P
páginas por hoja
impresión (Mac) 39
selección (Mac) 39
selección (Windows) 38
páginas por minuto 7
panel de control
ayuda 81
ubicación 2
papel
carga bandeja 1 14
carga bandeja 2 18
orientación bandeja 1 16
orientación bandeja 2 22
selección 103
papel, pedido 26
papel especial
impresión (Windows) 38
pedido
consumibles y accesorios 26
peso, producto 10
piezas de recambio
números de referencia 26
problemas de recogida del papel
solución 85
puerta posterior
atascos 96
116 Índice ESWW
puerto de red
ubicación 3
puertos de interfaz
ubicación 3
puerto USB para impresión directa
ubicación 2
R
ranura de alimentación principal de
una sola hoja
atascos 91
carga 14
orientación del papel 16
ranura de bloqueo de seguridad
ubicación 3
redes
compatibles 7
HP Web Jetadmin 76
instalación del producto 65
referencia, números
accesorios 26
cartuchos de tóner 26
requisitos del navegador
servidor web incorporado de HP
66
requisitos del navegador web
servidor web incorporado de HP
66
requisitos del sistema
servidor web incorporado de HP
66
restauración de valores
predeterminados de fábrica 82
retraso del apagado
configuración 74
retraso de reposo
configuración 74
S
servicios Web
activación 64
aplicaciones 64
servicios Web de HP
activación 64
aplicaciones 64
servidor web incorporado (EWS)
asignación de contraseñas 73
características 66
servidor web incorporado (EWS)
de HP
características 66
sistemas operativos, compatibles 8
sistemas operativos (SO)
compatibles 7
sitios web
asistencia al cliente 80
sitios Web
HP Web Jetadmin, descarga 76
SO (sistemas operativos)
compatibles 7
sobres
carga en la bandeja 1 14
orientación 16
software
HP Utility 69
software HP ePrint 42
Software HP Scan (OS X) 51
software HP Scan (Windows) 50
solución de problemas
problemas de red 113
red cableada 113
soluciones de impresión móvil 7
soportes de impresión
carga en la bandeja 1 14
sustitución
cartuchos de tóner 28
T
técnica, asistencia
en línea 80
tema de color
cambio, Windows 104
tipo de papel
selección (Windows) 38
tipos de papel
selección (Mac) 40
transparencias
impresión (Windows) 38
U
unidades flash USB
impresión desde 44
USB, puerto
ubicación 3
V
valores predeterminados,
restauración 82
valores predeterminados de fábrica,
restauración 82
varias páginas por hoja
impresión (Windows) 38
ESWW Índice 117
118 Índice ESWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

HP Color LaserJet Pro MFP M274 series El manual del propietario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
El manual del propietario