Samsung AM036TNADKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Aire acondicionado
Manual de usuario
AM***TNVD** / AM***TNAD**
Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 1 2020-02-07 오전 9:18:48
2
Español
Contenido
Información de seguridad 4
Información de seguridad 4
De un vistazo 15
Descripción general de la unidad interior (Wind-Free) 15
Pantalla 15
Descripción general de la unidad interior 16
Pantalla 16
Limpieza y mantenimiento 17
Limpieza 17
Mantenimiento del aire acondicionado 20
Protecciones internas a través del sistema de control de la unidad 21
Apéndice 22
Solución de problemas 22
Rango de Funcionamiento 24
Información sobre el refrigerante 24
Información importante: normativa acerca del refrigerante utilizado 24
Especificaciones Técnicas 25
Especificación del modelo (dimensiones y peso) 25
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 2 2020-02-07 오전 9:18:48
3
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 3 2020-02-07 오전 9:18:48
4
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
Información de seguridad
ADVERTENCIA: lea este manual
Lea y respete toda la información y las instrucciones de seguridad
antes de la instalación, el uso o el mantenimiento de este aparato.
La instalación, el uso o el mantenimiento incorrectos de este aparato
pueden provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Conserve estas instrucciones con este aparato. Este manual está
sujeto a cambios. Para obtener la versión más reciente, visite www.
samsung.com.
Debido a que las instrucciones de este manual se aplican a varios
modelos, las características de su aire acondicionado pueden diferir
ligeramente de las descritas. Si tiene alguna pregunta, póngase en
contacto con su proveedor de servicios o visite www.samsung.com.
Avisos y notas
Para llamar su atención hacia los mensajes de seguridad y la
información resaltada, utilizamos los siguientes avisos y notas en
este manual:
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones
personales menores o daños materiales.
IMPORTANTE
Información de especial interés
NOTA
Información complementaria que puede ser útil
Información de seguridad
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 4 2020-02-07 오전 9:18:49
5
Español
Información de seguridad Información de seguridad
Conviene leer atentamente las guías del usuario y del
instalador.
Conviene leer atentamente las guías del usuario y del
instalador.
GENERAL
Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte
de personas (incluidos niños) que tengan reducidas sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta
de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo
supervisión o hayan sido instruidos en el uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad. Los niños deben
ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Para el uso en Europa : Este aparato puede ser utilizado
por niños de 8 años o más y personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y
conocimiento, si están bajo supervisión o han sido instruidos
en el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros
implicados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben llevar a cabo las tareas de limpieza y mantenimiento
sin supervisión.
IMPORTANTE
Este producto, para cumplir con su función antimicrobiana, ha
sido tratado con la sustancia biocida de zeolita de plata y cinc.
Información de seguridad
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 5 2020-02-07 오전 9:18:49
6
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Use una línea eléctrica que se ajuste a las especificaciones
del producto o las supere, y utilícela exclusivamente para este
aparato. Además, no utilice una línea de prolongación.
La prolongación de la línea eléctrica podría ocasionar
descargas eléctricas o fuego.
No utilice un transformador eléctrico. Esto podría ocasionar
descargas eléctricas o fuego.
Si la tensión, la frecuencia o la corriente nominal son
diferentes, podría producirse fuego.
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico
o una empresa de servicios cualificados.
De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas,
fuego, explosiones, problemas con el producto o lesiones,
además de que la garantía del producto instalado puede
quedar anulada.
Instale un interruptor de aislamiento junto al aire
acondicionado (pero no en los paneles del aire acondicionado) y
al disyuntor dedicado al aire acondicionado.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Fije la unidad exterior firmemente de manera que la parte
eléctrica no quede expuesta.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas,
fuego, explosiones o problemas con el producto.
No instale este aparato cerca de un calefactor ni de material
inflamable. No instale este producto en lugares húmedos,
grasientos o con polvo, ni en sitios expuestos a la luz solar
directa y al agua (lluvia). No instale este aparato en un lugar
donde pueda haber fugas de gas.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 6 2020-02-07 오전 9:18:49
7
Español
Información de seguridad Información de seguridad
Nunca instale la unidad exterior en un lugar como una pared
exterior alta donde se pueda caer.
Si la unidad exterior se cae, puede provocar lesiones, muerte o
daños materiales.
Este dispositivo debe estar bien conectado a tierra. No conecte
el dispositivo a tierra mediante una tubería de gas, una tubería
plástica de agua o una línea telefónica.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas,
fuego y explosiones; u otros problemas con el producto.
Asegúrese de utilizar un tomacorriente conectado a tierra.
PRECAUCIÓN
Cubra el aire acondicionado con una bolsa de PE tras la
instalación y retírela cuando vaya a utilizarlo.
Instale el aparato sobre un suelo nivelado y duro que pueda
soportar su peso.
De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales,
ruido o problemas con el producto.
Instale el tubo de drenaje de manera adecuada para que el
agua salga correctamente.
De lo contrario, se pueden producir inundaciones y daños
materiales. Evite el drenaje en las tuberías de desagüe, ya que
pueden surgir malos olores en el futuro.
Al instalar la unidad exterior, asegúrese de conectar el tubo de
drenaje de manera que drene correctamente.
El agua generada durante la calefacción en la unidad exterior
puede desbordarse y provocar daños materiales.
Particularmente en invierno, si cae un bloque de hielo, puede
provocar lesiones, muerte o daños materiales.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 7 2020-02-07 오전 9:18:49
8
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
No instale el producto en un lugar en el que se necesite un
termohigrostato (por ejemplo, una sala de servidores, de
maquinaria, de ordenadores, etc.)
Tales lugares no garantizan las condiciones de funcionamiento
necesarias para el producto, por lo que su rendimiento puede
ser insuficiente.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
En caso daños en el disyuntor, póngase en contacto con el
centro de servicio más cercano.
No tire del cable de alimentación ni lo doble en exceso. No lo
retuerza ni lo anude. No enganche el cable de alimentación
a ningún objeto metálico, no ubique objetos pesados encima
del cable, no inserte el cable de alimentación entre objetos,
ni lo meta dentro del espacio situado en la parte posterior del
dispositivo.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o fuego.
Para evitar cualquier peligro, en caso de que el cable de
alimentación esté dañado, la sustitución debe realizarla el
fabricante, el agente de mantenimiento o una persona con
cualificación similar.
PRECAUCIÓN
Cuando no vaya a utilizar el aire acondicionado durante un
largo periodo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica,
desconecte la alimentación mediante el disyuntor.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 8 2020-02-07 오전 9:18:50
9
Español
Información de seguridad Información de seguridad
USO
ADVERTENCIA
Si el aparato se inunda, póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
Si el dispositivo genera mucho ruido, produce humo o huele
a quemado, corte la alimentación eléctrica de inmediato y
póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fuego.
En caso de mal funcionamiento, apague de inmediato el aire
acondicionado y desconecte todo el sistema eléctrico. Después
póngase en contacto con personal de servicio autorizado.
En caso de que haya una fuga de gas (como gas propano,
gas LP, etc.), ventile el área inmediatamente sin tocar el
cable de alimentación. No toque el dispositivo ni el cable de
alimentación.
No utilice un ventilador para ventilar el área.
Si se genera una chispa, podrían producirse una explosión o
fuego.
Para volver a instalar el aire acondicionado, póngase en
contacto con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto,
fugas de agua, descargas eléctricas o fuego.
No se proporciona ningún servicio de entrega del producto.
Si reinstala el producto en otro lugar, se cobrará una tarifa de
instalación y gastos de realización de obras adicionales.
En especial, si desea instalar el producto en un lugar inusual,
como un área industrial o cerca de la costa donde estará
expuesto a la sal del aire, póngase en contacto con su centro
de servicio más cercano.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 9 2020-02-07 오전 9:18:50
10
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No apague el aire acondicionado mediante el disyuntor
mientras esté en funcionamiento.
Apagar el aire acondicionado y luego volverlo a encender
mediante el disyuntor podría ocasionar una chispa y provocar
una descarga eléctrica o fuego.
Después de desembalar el aire acondicionado, mantenga todos
los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya
que estos materiales pueden ser peligrosos para ellos.
Si un niño se pone una bolsa sobre la cabeza, podría llegar a
ahogarse.
No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante el
funcionamiento de calefacción.
Esto podría ocasionar descargas eléctricas o quemaduras.
No meta los dedos ni materia extraña en la entrada o salida de
aire del aparato.
Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por
meter los dedos en el aparato.
No golpee el aire acondicionado ni tire de él con fuerza
excesiva.
Esto puede provocar fuego, lesiones o problemas con el
producto.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 10 2020-02-07 오전 9:18:50
11
Español
Información de seguridad Información de seguridad
No coloque objetos cerca de la unidad exterior que permitan
que los niños se suban al aparato.
Esto puede provocar graves lesiones a los niños.
No use este aire acondicionado durante largos periodos de
tiempo en lugares mal ventilados ni cerca de personas con
salud delicada.
Ya que esto puede ser peligroso debido a la falta de oxígeno,
abra una ventana al menos una vez por hora.
Si cualquier sustancia extraña, como puede ser el agua, penetra
en el dispositivo, corte el suministro eléctrico y póngase en
contacto con el centro de servicio más cercano.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
No intente reparar, desmontar ni modificar el aparato por su
cuenta.
No use ningún fusible (alambre de acero, cobre etc.) distinto
del fusible estándar.
De lo contrario, se pueden producir descargas eléctricas,
fuego, problemas con el producto o lesiones.
PRECAUCIÓN
No coloque objetos o dispositivos debajo de la unidad interior.
Las gotas de agua de la unidad interior pueden ocasionar
fuego o daños materiales.
Compruebe que la estructura de instalación de la unidad
exterior no esté rota al menos una vez al año.
De lo contrario, se pueden producir lesiones, muerte o daños
materiales.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 11 2020-02-07 오전 9:18:50
12
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
Para evitar lesiones, asegúrese de cambiar la dirección del
deflector del flujo de aire horizontal una vez que se detenga el
movimiento del deflector del flujo de aire vertical. (En caso de
ajustar manualmente el flujo de aire horizontal)
No instale el producto en una embarcación o un vehículo (como
una autocaravana).
La sal, las vibraciones u otros factores del entorno podrían
causar una avería del producto, una descarga eléctrica o un
incendio.
No se ponga de pie encima del aparato ni coloque objetos
(como ropa, velas encendidas, cigarros encendidos, platos,
productos químicos, objetos metálicos, etc.) sobre él.
Esto puede producir descargas eléctricas, fuego, problemas
con el producto o lesiones.
No maneje el aparato con las manos húmedas.
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No rocíe material volátil como insecticida en la superficie del
aparato.
Además de ser perjudicial para las personas, esto puede
provocar descargas eléctricas, fuego o problemas con el
producto.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 12 2020-02-07 오전 9:18:50
13
Español
Información de seguridad Información de seguridad
No beba el agua del aire acondicionado.
Esta agua puede ser peligrosa para el consumo humano.
No golpee, sacuda, deje caer ni intente desmontar el mando a
distancia.
Cuando reemplace las pilas del mando a distancia,
manténgalas fuera del alcance de los niños.
Si un bebé ingiere pilas, póngase en contacto con un médico
inmediatamente.
Cuando reemplace las pilas del mando a distancia, tenga
cuidado de no dejar que el líquido de las pilas entre en contacto
con su piel.
El líquido de las pilas es perjudicial para los seres humanos.
No toque las tuberías conectadas al producto.
Esto podría ocasionar quemaduras o lesiones.
No use el aire acondicionado para preservar equipo de
precisión, alimentos, animales, plantas o cosméticos, ni para
cualquier otro propósito inusual.
Esto podría ocasionar daños materiales.
Evite exponer directamente a las personas, animales o plantas
al flujo de aire del aparato durante largos periodos.
Esto podría provocar daños a las personas, los animales o las
plantas.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 13 2020-02-07 오전 9:18:50
14
Información de seguridad
Español
Información de seguridad Información de seguridad
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre él. No
use benceno, disolvente, alcohol ni acetona para limpiar el
producto.
Esto podría ocasionar decoloración, deformación, daños,
descargas eléctricas o fuego.
Antes de limpiar el dispositivo o realizar tareas de
mantenimiento, corte el suministro eléctrico y espere hasta
que se detenga el ventilador.
De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o
fuego.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al limpiar la superficie del intercambiador de
calor de la unidad exterior, ya que presenta bordes afilados.
Esto debería hacerlo un técnico cualificado; póngase en
contacto con su instalador o centro de servicio.
No limpie el interior del aire acondicionado por su cuenta.
Para una limpieza interior del aparato, póngase en contacto
con su centro de servicio más cercano.
Al limpiar el filtro, consulte las descripciones de la sección
"Limpieza".
De lo contrario, podrían producirse lesiones, descargas
eléctricas o fuego.
Asegúrese de evitar lesiones debidas a los bordes afilados de
la superficie cuando manipule el intercambiador de calor.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 14 2020-02-07 오전 9:18:51
15
Español
De un vistazoDe un vistazo
Descripción general de la unidad interior (Wind-Free)
El aspecto real del producto puede diferir ligeramente de la imagen siguiente.
01
02
03
08
04
05
07
06
01 Entrada de aire
02 Filtro de aire
03 Panel Wind-Free
04 Deflector del flujo de aire (arriba y abajo)
05 Deflector del flujo de aire (izquierda y derecha)
06 Botón de encendido / Receptor del mando a
distancia
07 Sensor de temperatura ambiente
08 Pantalla
Pantalla
01
02
01 Indicador de temperatura (numérico)
Indicador de restablecimiento de filtro ( )
Indicador de limpieza automática ( )
02 Indicador de temporizador
Indicador de good’sleep
De un vistazo
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 15 2020-02-07 오전 9:18:53
16
Español
De un vistazoDe un vistazo
01
02
03
08
04
05
07
06
01 Entrada de aire
02 Filtro de aire
03 Panel frontal
04 Deflector del flujo de aire (arriba y abajo)
05 Deflector del flujo de aire (izquierda y derecha)
06 Botón de encendido / Receptor del mando a
distancia
07 Sensor de temperatura ambiente
08 Pantalla
Pantalla
01
02
01 Indicador de temperatura (numérico)
Indicador de restablecimiento de filtro ( )
Indicador de limpieza automática ( )
02 Indicador de temporizador
Indicador de good’sleep
Descripción general de la unidad interior
El aspecto real del producto puede diferir ligeramente de la imagen siguiente.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 16 2020-02-07 오전 9:18:54
17
Español
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Limpieza del exterior de la unidad interior
Paño húmedo tibio
Cepillo suave
1 Apague el aire acondicionado y espere hasta que el ventilador se detenga.
2 Desconecte la fuente de alimentación.
3 Utilice un cepillo suave o un paño húmedo tibio para limpiar el exterior.
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre él. La entrada de agua en la unidad puede
provocar descargas eléctricas o incendios que podrían causar la muerte, lesiones graves o daños
materiales:
PRECAUCIÓN
No utilice detergentes alcalinos para limpiar la pantalla de la unidad interior.
No use ácido sulfúrico, ácido clorhídrico ni disolventes orgánicos (diluyente, queroseno, acetona,
benceno o alcohol) para limpiar las superficies de la unidad.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 17 2020-02-07 오전 9:18:56
18
Español
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Limpieza del filtro
Limpie el filtro de aire cada dos semanas o cuando aparezca (recordatorio de limpieza del filtro) en la
pantalla de la unidad interior. El intervalo de limpieza puede variar en función del uso y de las condiciones
medioambientales.
Aspirador
Cepillo suave
30 minutos
Detergente suave
1 Deslice el filtro fuera de la unidad.
2 Utilice un cepillo suave o una aspiradora para eliminar el polvo o los residuos del filtro.
3 Sumerja el filtro en una solución de agua y detergente suave durante 30 minutos.
4 Enjuague el filtro y déjelo secar al aire en un área bien ventilada que no esté expuesta a la luz solar
directa.
5 Vuelva a instalar el filtro.
6 Restablecimiento del recordatorio de limpieza del filtro:
En funcionamiento
Seleccione Filter Reset.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el filtro durante la limpieza.
No frote el filtro de aire con un cepillo duro ni otros utensilios de limpieza.
No exponga el filtro de aire a la luz directa del sol para secarlo.
Limpieza
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 18 2020-02-07 오전 9:19:01
19
Español
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Limpieza del panel Wind-Free
Limpie el panel Wind-Free al menos una vez al mes.
1 Abra el deflector del flujo de aire.
2 Sujete y tire de ambos lados del panel Wind-Free hasta que se separe del aire acondicionado.
3 Utilice un cepillo suave o una aspiradora para eliminar el polvo.
4 Cuelgue el panel Wind-Free en las ranuras situadas en la parte inferior izquierda y derecha.
5 Alinee los salientes del panel Wind-Free con las ranuras de la parte superior, media e inferior del panel
frontal.
6 Después de insertar el panel Wind-Free, presione los 4 lugares superiores y los 3 inferiores
manualmente para que no quede ninguna separación con el panel.
PRECAUCIÓN
Si coloca el panel Wind-Free sin que el deflector del flujo de aire esté abierto, puede quedar obstruido
por el panel Wind-Free y es posible que no se abra correctamente.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 19 2020-02-07 오전 9:19:07
20
Mantenimiento del aire acondicionado
Español
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Si el aire acondicionado no se utilizará durante un periodo prolongado, séquelo para mantenerlo en
perfectas condiciones.
1
Para secar el aire acondicionado por completo, déjelo funcionar en el modo Fan durante tres o cuatro horas y,
después, desconecte el enchufe. Se pueden producir daños internos si queda algo de humedad en los componentes.
2
Antes de volver a usar el aire acondicionado, seque los componentes internos de nuevo dejándolo funcionar
en el modo Fan durante 3 o 4 horas. Esto contribuye a eliminar los posibles olores generados por la humedad.
Comprobaciones periódicas
Consulte la tabla siguiente para hacer el mantenimiento correcto del aire acondicionado.
Tipo Descripción Mensual
Cada 4
meses
Una vez
al año
Unidad interior
Limpiar el filtro de aire (1).
Limpiar la bandeja de drenaje de condensación (2).
Limpiar por completo el intercambiador de calor (2).
Limpiar la tubería de drenaje de condensación (2).
Cambiar las pilas del mando a distancia (1).
Unidad
exterior
Limpiar el intercambiador de calor en la parte
externa de la unidad (2).
Limpiar el intercambiador de calor en la parte
interna de la unidad (2).
Limpiar los componentes eléctricos mediante aire a
propulsión (2).
Comprobar que todos los componentes eléctricos
estén firmemente sujetos (2).
Limpiar el ventilador (2).
Comprobar que todo el conjunto del ventilador esté
firmemente apretado (2).
Limpiar la bandeja de drenaje de condensación (2).
NOTA
Las comprobaciones y las operaciones de mantenimiento descritas arriba son esenciales para garantizar
la eficiencia del aire acondicionado. La frecuencia de estas operaciones puede variar en función de las
características del área, la cantidad de polvo, etc.
a.
Las operaciones mencionadas arriba deben realizarse con más frecuencia si el área de instalación es
muy polvorienta.
b.
Estas operaciones siempre debe llevarlas a cabo personal cualificado. Para obtener más información,
consulte el Manual de instalación.
Mantenimiento del aire acondicionado
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 20 2020-02-07 오전 9:19:09
21
Español
Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento
Protecciones internas a través del sistema de control de la unidad
Esta protección interna funciona si se produce un fallo interno en el aire acondicionado.
Tipo Descripción
Frente al aire frío
El ventilador interno estará apagado frente al aire frío cuando la bomba de
calor esté calentando.
Ciclo de descongelación
El ventilador interno estará apagado frente al aire frío cuando la bomba de
calor esté calentando.
Frente a la protección de la
batería interna
El compresor estará apagado para proteger la batería interna cuando el
aire acondicionado funcione en modo Cool.
Protección del compresor
El aire acondicionado no empieza a funcionar inmediatamente para
proteger el compresor de la unidad exterior después de su puesta en
marcha.
NOTA
Si la bomba de calor está funcionando en el modo Heat, el ciclo de descongelación se activa para
eliminar la escarcha que puede haberse depositado a bajas temperaturas en la unidad exterior.
El ventilador interno se apaga automáticamente y solo se reinicia después de que el ciclo de
descongelación haya terminado.
Mientras el ciclo de descongelación está funcionando puede producir un sonido extraño. Es un
funcionamiento normal para la seguridad del producto.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 21 2020-02-07 오전 9:19:09
22
Solución de problemas
Español
ApéndiceApéndiceApéndiceApéndice
Problema Solución
El aire acondicionado
no empieza a funcionar
inmediatamente tras
reiniciarlo.
Debido al mecanismo de protección, el aparato no inicia el
funcionamiento de inmediato para evitar que la unidad se
sobrecargue.
El aire acondicionado empezará a funcionar en tres minutos.
El aire acondicionado no
funciona en absoluto.
Compruebe que el enchufe esté bien conectado. Conecte el cable
de alimentación en el enchufe de la pared correctamente.
Compruebe si el disyuntor está desconectado.
Compruebe si existe un corte eléctrico.
Compruebe el fusible. Asegúrese de que no se ha fundido.
La temperatura no cambia.
Compruebe si ha seleccionado el modo Fan.
Pulse el botón del mando a distancia para seleccionar otro
modo.
No sale aire frío (o caliente)
del aire acondicionado.
Compruebe si la temperatura establecida es superior (o inferior)
a la temperatura actual. Pulse el botón
o en el mando
a distancia para cambiar la temperatura establecida. Pulse el
botón de temperatura o para aumentar o disminuir la
temperatura.
Compruebe si el filtro de aire está bloqueado por suciedad. Limpie
el filtro de aire cada dos semanas.
Compruebe si el aire acondicionado se acaba de encender. En ese
caso, espere 3 minutos.
La velocidad del ventilador no
cambia.
Compruebe si ha seleccionado los modos Auto o Dry.
El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del
ventilador a Auto en los modos Auto/Dry.
El temporizador no se ha
establecido.
Compruebe si ha pulsado los botones
y en el mando a
distancia después de haber establecido el tiempo.
Entran olores en la habitación
durante el funcionamiento.
Compruebe si el aparato está funcionando en un área con
humo o si el olor procede del exterior. Haga funcionar el aire
acondicionado en el modo Fan o abra las ventanas para airear la
habitación.
Consulte la tabla siguiente si el aire acondicionado no funciona con normalidad. Esto puede ahorrarle
tiempo y gastos innecesarios.
Solución de problemas
Apéndice
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 22 2020-02-07 오전 9:19:10
23
Español
ApéndiceApéndiceApéndiceApéndice
Problema Solución
El aire acondicionado emite
un sonido burbujeante.
Cuando el refrigerante circula por el compresor puede emitir
un sonido burbujeante. Deje que el aire acondicionado siga
funcionando en el modo seleccionado.
Cae agua de los deflectores
del flujo de aire.
Compruebe si el aire acondicionado se ha enfriado durante un
período de tiempo prolongado con las láminas del flujo de aire
apuntando hacia abajo. Es posible que se genere condensación
debido a la diferencia de temperatura.
El mando a distancia no
funciona.
Compruebe si las pilas se han agotado.
Asegúrese de que las pilas estén correctamente instaladas.
Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del mando a distancia.
Compruebe si hay aparatos de iluminación fuerte cerca del
aire acondicionado. La luz fuerte procedente de bombillas
fluorescentes o tubos de neón puede bloquear las ondas eléctricas.
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 23 2020-02-07 오전 9:19:11
24
Rango de Funcionamiento
Español
ApéndiceApéndiceApéndiceApéndice
Rango de Funcionamiento
La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que puede funcionar el aire
acondicionado. Consulte la tabla para un uso eficiente.
MODO
TEMPERATURA DE
FUNCIONAMIENTO
HUMEDAD
INTERIOR
SI NO SE ENCUENTRA EN LAS
CONDICIONES
INTERIOR EXTERIOR
REFRIGERACIÓN
18 ˚C a 32 ˚C
Depende de las
especificaciones
de la unidad
exterior.
80 % o menos
Puede producirse condensación en la
unidad interior con el riesgo de que el
agua se escape o de que caiga al suelo.
CALEFACCIÓN
27 ˚C o menos
-
La protección interna se activa y el
aire acondicionado se detiene.
EN SECADO 18 ˚C a 32 ˚C
80 % o menos
Puede producirse condensación en la
unidad interior con el riesgo de que el
agua se escape o de que caiga al suelo.
NOTA
La temperatura estándar para la calefacción es de 7˚C. Si la temperatura exterior es de 0˚C o inferior, la
capacidad de calefacción puede reducirse en función de la temperatura.
Si se utiliza la operación de refrigeración por encima de los 32 ˚C (temperatura interior), no
enfriará a plena capacidad.
Información sobre el refrigerante
Información importante: normativa acerca del refrigerante utilizado
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. No descargue estos gases en la atmósfera.
PRECAUCIÓN
Si el sistema contiene 5 tCO₂e o más de gases fluorados de efecto invernadero, es necesario comprobar
la existencia de fugas cada 12 meses como mínimo, de acuerdo con la normativa N.° 517/2014. Esto solo
debe hacerlo personal cualificado. En el caso de la situación anterior, el instalador (o la persona autorizada
que sea responsable de la comprobación final) debe proporcionar al usuario un manual de mantenimiento
con toda la información relacionada con la NORMA (UE) N.° 517/2014 del PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO del 16 de abril de 2014 sobre determinados gases fluorados de efecto invernadero.
Tipo de refrigerante Valor PCA
R-410A 2088
PCA: Potencial de calentamiento atmosférico
Calculando tCO₂e: kg x PCA / 1000
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 24 2020-02-07 오전 9:19:11
25
Español
ApéndiceApéndiceApéndiceApéndice
Especificaciones Técnicas
Especificación del modelo (dimensiones y peso)
Dimensiones y peso
Tipo Modelo Dimensiones netas (an.xprof.xalt.) (mm) Peso neto (kg)
Unidad interior
AM015TNADKH 820x299x215 8,5
AM022TNADKH 820x299x215 8,5
AM028TNADKH 820x299x215 9,0
AM036TNADKH 820x299x215 9,0
AM045TNADKH 1055x299x215 11,5
AM056TNADKH 1055x299x215 11,5
AM071TNADKH 1055x299x215 11,5
AM082TNADKH 1055x299x215 12,5
AM015TNVDKH 820x299x215 9,0
AM022TNVDKH 820x299x215 9,0
AM028TNVDKH 820x299x215 9,5
AM036TNVDKH 820x299x215 9,5
AM045TNVDKH 1055x299x215 12,0
AM056TNVDKH 1055x299x215 12,0
AM071TNVDKH 1055x299x215 12,0
AM082TNVDKH 1055x299x215 13,0
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 25 2020-02-07 오전 9:19:11
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAĺS LLAME AL O VISÍTENOS EN
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań
dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support
North Macedonia 023 207 777 www.samsung.com/mk/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
KOSOVO 0800 10 10 1 www.samsung.com/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена на един градски разговор
0800 111 31 Безплатен за всички оператори
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/
RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul
Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678.
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
313 Moo 1 Sukhaphiban 8 Rd Sriracha Industry Park T.Bung A.Sriracha Chonburi Thailand
Samsung Electronics
Service Department
PO Box 12987, Blackrock, Co. Dublin. Ireland
or
Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK
DB68-08961A-00_IB_DVM QMD_EU_ES_.indd 26 2020-02-07 오전 9:19:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung AM036TNADKH/EU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas