Zanussi ZDHF284W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDHF284W
PT Manual de instruções 2
Secador de roupa
ES Manual de instrucciones 22
Secadora de tambor
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre as-
sistência e reparações:
www.zanussi.com/support
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar este aparelho. O fabricante não poderá ser
responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de
instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as
instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
- Leia as instruções fornecidas.
Aviso: Risco de incêndio / Materiais inflamáveis.
O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás
natural com um alto nível de compatibilidade ambiental.
Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do
aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de
refrigeração que contém gás propano.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
AVISO!
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de
idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que
respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
É necessário manter as crianças entre 3 e 8 anos de idade e
pessoas com incapacidades muito extensas e complexas
afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente
vigiadas.
2
É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de
idade afastadas do aparelho, a menos que sejam
constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças e elimine-os de forma apropriada.
Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do
aparelho quando a porta estiver aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,
recomendamos que o ative.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
SEGURANÇA GERAL
Não altere as especificações deste aparelho.
Se instalar o secador de roupa por cima de uma máquina de
lavar roupa, utilize o kit de empilhamento. O kit de
empilhamento está disponível nos concessionários autorizados
e pode ser utilizado apenas com os aparelhos especificados
nas instruções fornecidas com o acessório. Leia-as
atentamente antes da instalação (consulte o folheto de
instalação).
O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de
um balcão de cozinha que tenha o espaço correto (consulte o
folheto de instalação).
Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, de uma
porta de correr ou de uma porta com dobradiças para o lado
oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho.
A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por
carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso.
AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum
dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem
pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado
regularmente pelo fornecedor de eletricidade.
3
Ligue a ficha na tomada elétrica apenas no final do processo
de instalação. Certifique-se de que a ficha de alimentação
elétrica está acessível após a instalação.
Certifique-se de que o local de instalação do aparelho tem uma
boa ventilação, para evitar o refluxo de gases indesejáveis para
o local provenientes de aparelhos de queima de gás ou outros
combustíveis, incluindo chama desprotegida.
AVISO: Não instale o aparelho num local onde não exista troca
de ar.
O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um
gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental.
Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do
aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito
de refrigeração que contém gás propano.
AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho ou
da estrutura onde ele se encontra encastrado sempre
desobstruídas.
AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,
para evitar perigos elétricos.
Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o capítulo
“Tabela de programas”).
Não utilize o aparelho com artigos que estejam contaminados
com produtos químicos industriais.
Remova o cotão e os resíduos da embalagem que se tenham
acumulado em torno do aparelho.
Não utilize o aparelho sem um filtro. Limpe o filtro de cotão
antes ou depois de cada utilização.
Não utilize a máquina para secar peças não lavadas na
máquina de secar.
Todas as peças que estejam contaminadas com substâncias
como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-
nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser
lavadas em água quente com uma quantidade extra de
detergente antes de serem secas na máquina de secar.
4
Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex),
toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas com
o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de
borracha não podem ser secas na máquina de secar.
Os amaciadores e os produtos semelhantes devem ser
utilizados de acordo com as instruções do fabricante do
produto.
Retire todos os objetos do vestuário que possam causar
ignição, como isqueiros ou fósforos.
AVISO: Nunca pare a máquina de secar antes do fim do ciclo
de secagem, a não ser que todas as peças sejam rapidamente
retiradas e estendidas para dissipar o calor.
Antes de qualquer operação de manutenção, desative o
aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
Aviso: Risco de incêndio / Materiais
inflamáveis.
Retire a embalagem toda.
Não instale nem utilize o aparelho se estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
Não instale o aparelho num local onde não
exista troca de ar
O aparelho contém gás propano (R290)
inflamável, que é um gás natural com um alto
nível de compatibilidade ambiental. Mantenha
todas as chamas e fontes de ignição afastadas
do aparelho. Tenha cuidado para não provocar
danos no circuito de refrigeração que contém
gás propano.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre
luvas de proteção e calçado fechado.
Não instale nem utilize o aparelho em locais
onde a temperatura possa ser inferior a 5 °C ou
superior a 35 °C.
O piso onde instala o aparelho deve ser plano,
estável, resistente ao calor e estar limpo.
Certifique-se de que existe circulação de ar
entre o aparelho e o piso.
Mantenha o aparelho sempre na posição
vertical quando estiver a ser transportado.
A superfície posterior do aparelho deve ficar
encostada à parede.
Quando o aparelho estiver colocado na sua
posição definitiva, verifique se está
corretamente nivelado, com a ajuda de um nível
de bolha. Se não estiver, regule os pés até ficar
nivelado.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
elétrico.
Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com as características da alimentação eléctrica.
Utilize sempre uma tomada devidamente
instalada e à prova de choques elétricos.
Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou
triplas, nem cabos de extensão.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha.
Não toque no cabo de alimentação ou na ficha
de alimentação com as mãos molhadas.
5
UTILIZAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos, choque
elétrico, incêndio, queimaduras ou
danos no aparelho.
Aviso: Risco de incêndio / Materiais
inflamáveis. O aparelho contém gás propano
(R290) inflamável, que é um gás natural com um
alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha
todas as chamas e fontes de ignição afastadas do
aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos
no circuito de refrigeração que contém gás
propano.
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico (interior).
Não seque peças danificadas (descosidas ou
resgadas) que contenham forros ou
enchimentos.
Se tiver lavado a roupa com um removedor de
nódoas, efectue mais um ciclo de
enxaguamento antes de iniciar o ciclo de
secagem.
Seque apenas os tecidos que possam ser
secados no aparelho. Siga as instruções de
lavagem das etiquetas da roupa.
Não beba a água condensada/destilada, nem
prepare alimentos com ela. Pode causar
problemas de saúde a pessoas e animais de
estimação.
Não se sente nem se apoie na porta aberta do
aparelho.
Não seque peças de roupa molhadas no
aparelho.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Risco de ferimentos ou danos
no aparelho.
Aviso: Risco de incêndio / Materiais
inflamáveis. O aparelho contém gás propano
(R290) inflamável, que é um gás natural com um
alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha
todas as chamas e fontes de ignição afastadas do
aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos
no circuito de refrigeração que contém gás
propano.
Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objetos metálicos.
Tenha cuidado quando limpar o aparelho para
evitar danos no sistema de arrefecimento.
COMPRESSOR
AVISO! Risco de danos no aparelho.
O compressor e o respetivo sistema neste
secador de roupa contêm um agente especial
isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É
necessário manter o sistema vedado. Quaisquer
danos no sistema podem resultar em fugas.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para reparar o aparelho, contacte o Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste
produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas
separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a
suportar condições físicas extremas em
eletrodomésticos, tais como temperatura,
vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar
informação relativamente ao estado operacional
do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas
em outras aplicações e não se adequam à
iluminação de espaços domésticos.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
Aviso: Risco de incêndio / Risco de danos
nos materiais e danos no aparelho.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e
do fornecimento de água.
Corte o cabo de alimentação eléctrica do
aparelho e elimine-o.
O aparelho contém gás (R290) inflamável.
Contacte a sua autoridade municipal para saber
como eliminar o aparelho corretamente.
Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação fiquem
presos no tambor.
Elimine o equipamento em conformidade com
os requisitos locais de eliminação de Resíduos
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE).
6
INÍCIO FÁCIL
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2
5
3
4
7
10
9
8
11
6
1
Depósito de água
2
Painel de commandos
3
Porta do aparelho
4
Filtro principal
5
Ranhuras de ventilação
6
Pés ajustáveis
7
Porta do permutador de calor
8
Botão para abrir a porta do permutador de
calor
9
Cobertura do permutador de calor
10
Botão para bloquear a porta do permutador de
calor
11
Placa de classificação
Para facilitar o carregamento da roupa
ou a instalação, o sentido de abertura
da porta pode ser invertido. (ver
folheto separado).
PAINEL DE CONTROLO
1
8
4
7
6
5
3
2
1
Selector de programas e Interruptor OFF
2
Indicadores
3
Visor
4
Tempo sec. botão tátil
5
Inicio Diferido botão tátil
6
Reverse Plus botão tátil
7
Anti-rugas botão tátil
8
Inicio/Pausa botão tátil
7
Prima os botões tácteis com um dedo
na área com o símbolo ou o nome da
opção. Não utilize luvas quando tocar
no painel de comandos. Certifique-se
de que o painel de comandos está
sempre limpo e seco.
Indicadores
Indicadores Descrição
Fase de secagem
Fase de arrefecimento
Fase de protecção anti-rugas
Condensador
Depósito de água
Filtro
Início diferido
Bloqueio p/ Crianças
Sinais sonoros
Duração do programa
-
Duração da secagem por tempo
-
Duração do início diferido
TABELA DE PROGRAMAS
Programa
Carga
1)
Propriedades / Tipo de tecido
2)
3)
Algod. Eco
8 kg
Ciclo para ser utilizado para secar al-
godão com o nível de secagem "secar
para guardar", com a máxima poupan-
ça de energia.
/
Algod.
Extra Seco
8 kg Nível de secagem: Extra seco.
/
8
Programa
Carga
1)
Propriedades / Tipo de tecido
2)
Algod.
Guardar
8 kg
Ciclo definido para secar todos os ti-
pos de algodão prontos para guardar
(secar para guardar).
/
Algod.
Engomar
8 kg
Nível de secagem: adequado para
passar a ferro.
/
Sintéticos
Extra Seco
3,5 kg Nível de secagem: Extra seco.
/
Sintéticos
Guardar
3,5 kg
Nível de secagem: secar para guar-
dar.
/
Delicados 4 kg
Tecidos delicados, como viscose,
rayon, acrílico e misturas destes.
/
Tempo Sec. 5 kg
Com este programa, pode utilizar a
opção Tempo sec. e definir a duração
do programa.
O tempo de secagem deve ser ade-
quado para a carga, por exemplo, 2
horas para 5 kg de roupa de algodão.
/
Refrescar 1 kg Refrescar tecidos que tenham estado guardados.
Engomar
1 kg (ou 5
camisas)
Tecidos de tratamento fácil que não é
necessário engomar. Os resultados
da secagem podem variar consoante
os diferentes tipos de tecido. Deve
sacudir a roupa antes de a colocar no
aparelho. Quando o programa termi-
nar, remova imediatamente as peças e
coloque-as num cabide.
/
Sports 2 kg
Roupa desportiva, tecidos finos e le-
ves, microfibras e poliéster.
/
Denim 8 kg
Roupa casual como jeans e sweats-
hirts com tecidos de várias espessu-
ras (por ex. no colarinho, punhos e
costuras).
/
Lençóis 3kg
Roupa de cama, como lençóis sim-
ples e duplos, fronhas, capas de edre-
dão.
/
Mix Seca Fácil 3kg
Algodão e tecidos sintéticos. Progra-
ma de baixa temperatura. Programa
delicado com ar quente.
/
1) O peso máximo refere-se a peças secas.
2) Para o significado de marca do tecido, consultar o capítulo SUGESTÕES E DICAS: Preparar a roupa.
3) O programa Algod. Guardar ECO é o “programa padrão para algodões” de acordo com a regula-
mentação da Comissão UE n.º 392/2012. É adequado para secar roupa de algodão normal molhada e é o
programa mais eficiente em consumo de energia para secar roupa de algodão molhada.
9
OPÇÕES
TEMPO SEC.
Esta opção aplica-se apenas ao programa Tempo
Sec.. Pode definir a duração do programa entre o
mínimo de 10 minutos e o máximo de 2 horas. A
definição da duração deve ser proporcional à
quantidade de roupa que colocar no aparelho.
Recomendamos que defina uma
duração curta para pequenas
quantidades de roupa ou apenas uma
peça.
ANTI-RUGAS
Prolonga até 90 minutos a fase anti-vincos (30
minutos) no fim do ciclo de secagem. Após a fase
de secagem, o tambor continua a rodar
periodicamente para evitar que a roupa fique
vincada. A roupa pode ser retirada durante a fase
anti-vincos.
REVERSE PLUS
Para secar ligeiramente os tecidos delicados e
sensíveis à temperatura (por exemplo, acrílico e
viscose). Esta função também ajuda a diminuir os
vincos na roupa. Para tecidos com o símbolo
na
respetiva etiqueta.
TABELA DE OPÇÕES
Programas
1)
Anti-rugas Tempo sec. Reverse Plus
Algod. Eco
Algod.
Extra Seco
Algod.
Guardar
Algod.
Engomar
Sintéticos
Extra Seco
Sintéticos
Guardar
Delicados
Tempo Sec.
Refrescar
Engomar
Sports
Denim
Lençóis
Mix Seca Fácil
1) Pode selecionar 1 ou mais opções juntamente com o programa. Para ativar ou desativar as opções,
prima o respetivo botão tátil.
10
DEFINIÇÕES
A
D
B
C
E
A. Tempo sec. botão tátil
B. Inicio Diferido botão tátil
C. Reverse Plus botão tátil
D. Anti-rugas botão tátil
E. Inicio/Pausa botão tátil
FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
Esta função impede que as crianças brinquem com
o aparelho durante o funcionamento de um
programa. O selector de programas e os botões
tácteis ficam bloqueados.
Apenas o interruptor OFF
permanece
desbloqueado.
Activar a opção de bloqueio para crianças:
1. Utilize o selector de programas para
seleccionar um programa qualquer.
2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenha os botões tácteis (A) e (D) premidos
em simultâneo. O indicador do bloqueio para
crianças acende.
O indicador do bloqueio para crianças acende.
É possível desactivar a opção de
bloqueio para crianças durante o
funcionamento de um programa.
Mantenha os mesmos botões tácteis
premidos em simultâneo até que o
indicador do bloqueio para crianças se
apague.
AJUSTE DO NÍVEL DE HUMIDADE
RESTANTE NA ROUPA
Para alterar o nível predefinido de humidade
restante na roupa:
1. Utilize o selector de programas para
seleccionar um programa qualquer.
2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenha os botões (A) e (B) premidos em
simultâneo.
Um destes indicadores acende:
secagem máxima da roupa
secagem forte da roupa
secagem normal da roupa
4. Prima o botão (E) repetidamente até acender o
indicador do nível correcto.
5. Para confirmar o ajuste, mantenha os botões
(A) e (B) premidos em simultâneo durante 2
segundos.
LIGAR/DESLIGAR O ALARME SONORO
Para desactivar ou activar os sinais sonoros,
mantenha os botões tácteis (B) e (C) premidos em
simultâneo durante 2 segundos.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Os bloqueios da parte trás do tambor
para efeitos de transporte são
removidos automaticamente quando o
secador for ativado pela primeira fez. É
possível que ouça algum ruído.
É altamente recomendável iniciar
um programa qualquer e deixá-lo
funcionar durante alguns
segundos antes da primeira
utilização com roupa, para
garantir que os bloqueios da
parte de trás do tambor são
removidos corretamente.
Para desbloquear os bloqueios da parte de
trás do tambor:
1. Ligue o aparelho.
2. Selecione um programa qualquer.
3. Prima o botão de Início/Pausa.
O tambor começa a rodar. Os bloqueios da parte
de trás do tambor são desativados
automaticamente.
Se o tambor não rodar, liberte os
bloqueios da parte de trás do tambor
manualmente (utilize a chave fornecida
para isso).
11
A
B
A
B
Antes de utilizar o aparelho para secar
roupa:
Limpe o tambor do secador de roupa com um
pano húmido.
Inicie um programa de 1 hora com roupa
húmida.
No início do ciclo de secagem
(primeiros 3-5 min.), poderá ouvir um
nível de ruído ligeiramente mais
elevado. Isto deve-se ao arranque do
compressor. Isto é normal nos
aparelhos equipados com compressor,
como frigoríficos e congeladores.
CHEIRO INCOMUM
O aparelho está bem embalado.
Depois de desembalar o produto pode sentir um
cheiro incomum. Isto ´normal para produtos novos.
O aparelho é fabricado com diversos tipos de
material que, em conjunto, podem gerar um cheiro
incomum.
Ao longo do tempo de utilização, após alguns
ciclos de secagem, o cheiro incomum desaparece
gradualmente.
RUÍDOS
Podem ser ouvidos ruídos diversos em
diferentes momentos durante o ciclo
de secagem. São sons de
funcionamento perfeitamente normais.
Compressor em funcionamento.
Brrrr
Tambor em rotação.
Ventiladores em funcionamento.
Bomba em funcionamento e transferência de
condensação para o depósito.
12
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO
PROGRAMADO
1. Prepare a roupa e carregue o aparelho.
CUIDADO! Certifique-se de que
não fica roupa entalada entre a
porta do aparelho e o vedante de
borracha quando fechar a porta.
2. Selecione o programa correto e as opções
para o tipo de carga.
O visor apresenta a duração do programa.
O tempo real de secagem irá
depender do tipo de carga
(quantidade e composição), a
temperatura ambiente e a humidade
da sua roupa após a fase de rotação
da secagem.
3. Prima o botão tátil Inicio/Pausa.
O programa inicia.
INICIAR O PROGRAMA COM INÍCIO
PROGRAMADO
1. Selecione o programa correto e as opções
para o tipo de carga.
2. Prima o botão de início programado
repetidamente até que o visor apresente o
tempo de atraso que desejar definir.
Pode atrasar o início de um
programa entre um mínimo de 30
minutos e um máximo de 20
horas.
3. Prima o botão tátil Inicio/Pausa.
O visor apresenta a contagem decrescente
do início programado.
Quando a contagem decrescente estiver concluída,
o programa inicia.
ALTERAR UM PROGRAMA
1. Rode o selector de programas para a posição
OFF
2. Seleccione o programa.
NO FIM DO PROGRAMA
Quando o programa terminar:
É emitido um sinal sonoro.
O indicador
pisca.
O indicador pisca.
O indicador Inicio/Pausa está aceso.
O aparelho continua com a fase de protecção anti-
rugas durante aproximadamente 30 minutos.
A fase de protecção anti-rugas evita vincos da
roupa.
Pode retirar a roupa antes do fim da fase de
protecção anti-rugas. Para obter os melhores
resultados, recomendamos que retire a roupa
apenas quanto a fase estiver quase concluída.
Quando a fase de protecção anti-rugas estiver
concluída:
O indicador fica aceso, sem piscar.
O indicador fica aceso, sem piscar.
Inicio/Pausa indicador apaga-se.
1. Rode o selector de programas para a posição
OFF
2. Abra a porta do aparelho.
3. Retire a roupa.
4. Feche a porta do aparelho.
Causas possíveis de resultados de secagem
insatisfatórios:
Definições do nível de secagem padrão
inadequadas. Consulte o capítulo Ajuste do
nível de secagem predefinido
A temperatura ambiente é demasiado elevada
ou demasiado baixa. A temperatura ambiente
ideal situa-se entre 18º-25ºC.
Limpe o filtro e esvazie o
reservatório de água sempre que
um programa terminar.
FUNÇÃO DE STANDBY
Para diminuir o consumo de energia, esta função
desactiva automaticamente o aparelho:
Após 5 minutos se não iniciar o programa.
5 minutos após o fim do programa.
13
SUGESTÕES E DICAS
PREPARAR A ROUPA
Frequentemente as roupas após o
ciclo de lavagem ficam amassadas e
enroladas.
Secar roupas amassadas e enroladas
é ineficiente.
Para garantir o fluxo de ar adequado e
ainda a secagem recomenda-se
abanar e carregar as roupas uma a
uma ao colocar na máquina de secar.
Para garantir um processo de secagem adequado:
Feche os fechos de correr.
Feche as capas de edredão.
Não seque faixas ou atilhos soltos (por ex.,
faixas de avental). Ate-os antes de iniciar um
programa.
Retire todos os objectos dos bolsos.
Se alguma peça tiver a camada interior de
algodão, vire-a do avesso. A camada de algod.
tem de ficar virada para fora.
Seleccione sempre o programa adequado para
o tipo roupa.
Não junte peças de cores claras com peças de
cores escuras.
Utilize um programa adequado para algodão e
malhas para reduzir o encolhimento.
Não exceda a carga máxima indicada no
capítulo de programas ou no visor.
Seque apenas a roupa que possa ser secada
no secador de roupa. Respeite as etiquetas das
peças de roupa.
Não seque peças pequenas em conjunto com
peças grandes. As peças pequenas podem
ficar envolvidas pelas peças grandes e
continuar molhadas.
Sacuda as roupas e tecidos grandes antes de
colocar na máquina de secar. Tal destina-se a
evitar pontos húmidos no tecido após o ciclo de
secagem.
Etiqueta de tecido Descrição
Roupa adequada para secagem em secador.
Roupa adequada para secagem em secador a temperaturas mais elevadas.
Roupa adequada para secagem em secador apenas a temperaturas baixas.
Roupa não adequada para secagem em secador.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
LIMPAR O FILTRO
CUIDADO! Evite a utilização de água
para limpar o filtro. Ao invés, deite fora
o cotão no balde do lixo (evitar a
dispersão de fibra de plástico em
ambiente aquático).
Para alcançar os melhores
desempenhos de secagem, limpe o
filtro regularmente, pois o filtro
entupido leva a ciclos mais longos e a
um aumento do consumo de energia.
Utilize a mão para limpar o filtro e, se
necessário, um aspirador.
14
1. 2.
1
2
3.
1
2
4.
5.
2
1
ESVAZIAR O RESERVATÓRIO DE ÁGUA
1. 2.
3. 4.
Pode utilizar a água do reservatório de
água como alternativa à água
destilada (por ex., para engomar a
vapor). Antes de utilizar a água,
remova os resíduos de sujidade com
um filtro.
15
LIMPAR O CONDENSADOR
1. 2.
3.
4.
5.
6
CUIDADO! Não toque na superfície
de metal com as mãos. Risco de
ferimentos. Utilizar luvas de proteção.
Limpe com cuidado para evitar
danificar a superfície de metal.
LIMPAR O SENSOR DE HUMIDADE
CUIDADO! Risco de dano do sensor
de humidade. Não utilize materiais
abrasivos ou palha-de-aço para limpar
o sensor.
Para garantir os melhores resultados de secagem,
o aparelho está equipado com um sensor de
humidade metálico. Está colocado no lado interior
da área da porta.
Com a utilização ao longo do tempo a superfície do
sensor pode ficar suja, o que deteriora o
desempenho da secagem.
Recomendamos que limpe o sensor pelo menos 3
ou 4 vezes ou se observar um decréscimo no
desempenho da secagem.
Para limpar pode utilizar o lado do esfregão de uma
esponja da loiça e um pouco de vinagre ou
detergente da loiça.
Para limpar o sensor:
1. Abra a porta de carregamento.
2. Limpe as superfícies do sensor de humidade
limpando a superfície de metal várias vezes.
LIMPAR O TAMBOR
AVISO! Desligue o aparelho antes de
o limpar.
Utilize um detergente normal neutro para limpar a
superfície interior do tambor e as nervuras do
tambor. Seque as superfícies limpas com um pano
macio.
16
CUIDADO! Não utilize materiais
abrasivos ou palha-de-aço para limpar
o tambor.
LIMPAR O PAINEL DE COMANDOS E A
ESTRUTURA EXTERIOR
Utilize um detergente normal neutro para limpar o
painel de comandos e a estrutura exterior.
Utilize um pano macio para limpar. Seque as
superfícies limpas com um pano macio.
CUIDADO! Não utilize produtos de
limpeza de móveis ou outros que
possam provocar corrosão.
LIMPAR AS RANHURAS DE VENTILAÇÃO
Utilize um aspirador para remover o cotão das
ranhuras de ventilação.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
CÓDIGOS DE ERRO
O aparelho não inicia ou para durante o funcionamento.
Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consultar as tabelas). Se o problema persistir,
contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
AVISO! Desative o aparelho antes de efetuar qualquer verificação.
Se ocorrer algum problema grave, o aparelho emite sinais sonoros, o visor apresenta um
código de erro e o botão Inicio/Pausa pode ficar a piscar:
Códigos de erro Causa possível Solução
E5A
Motor do aparelho sobrecarregado.
Demasiada roupa ou roupa presa no
tambor.
O programa não foi concluído. Retire
a roupa do tambor, defina o programa
e reinicie o ciclo.
E97
Avaria interna. Não há comunicação
entre os elementos eletrónicos do
aparelho.
O programa não terminou correta-
mente ou o aparelho parou demasia-
do cedo. Desligar e voltar a ligar o
aparelho.
Se o código de erro aparecer outra
vez, contactar um Centro de Assis-
tência Técnica Autorizado.
EH0
A corrente elétrica está instável. Quando o aparelho apresentar EH0,
aguarde até a alimentação elétrica es-
tar estável e, de seguida, prima no bo-
tão de início (start). Se o aparelho in-
terromper o ciclo sem qualquer indi-
cação, prima o início de ciclo. Se o
aviso ocorrer, verifique a integridade
do cabo/tomada ou da alimentação
elétrica.
Se o visor apresentar outros códigos de erro, desativar e ativar o aparelho. Se o problema persistir,
contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado.
17
No caso de um problema diferente com a máquina de secar, verifique a tabela abaixo para possíveis
soluções.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução possível
Não consegue ativar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na toma-
da elétrica.
Verifique o disjuntor no quadro elétrico (instala-
ção doméstica).
O programa não inicia. Prima Inicio/Pausa.
Certifique-se de que a porta do aparelho está
fechada.
A porta do aparelho não fecha. Certifique-se de que os filtros estão bem instala-
dos.
Certifique-se de que não há roupa entalada en-
tre a porta do aparelho e o vedante de borracha.
O aparelho para durante o funcionamento. Certifique-se de que o depósito de água está
vazio. Prima Inicio/Pausa para iniciar o programa
novamente.
A carga é demasiado pequena. Aumente a carga
ou utilize o programa Tempo Sec. .
O tempo do ciclo é demasiado longo ou a seca-
gem é insuficiente.
1)
Certifique-se de que o peso da roupa está cor-
recto para a duração do programa.
Certifique-se de que o filtro está limpo.
A roupa está demasiado molhada. Centrifugue a
roupa novamente na máquina de lavar.
Certifique-se de que a temperatura ambiente é
superior a +5 °C e inferior a +35 °C. A tempera-
tura ambiente ideal vai de 18°C a 25°C.
Selecione o programa Tempo Sec. ou Extra Se-
co .
2)
O visor apresenta Err. Se desejar selecionar um novo programa, desa-
tive e ative o aparelho.
Certifique-se de que as opções são aplicáveis
ao programa.
O visor apresenta ( E51por exemplo). Desative e ative o aparelho. Inicie outro progra-
ma. Se o problema voltar a ocorrer, contacte a
Assistência Técnica.
1) Após um máximo de 6 horas, o programa termina automaticamente.
2) É possível que uma parte de uma peça grande fique com alguma humidade (por exemplo, lençóis).
18
Se os resultados de secagem não forem
satisfatórios
O programa seleccionado não era o correcto.
O filtro está obstruído.
O condensador está obstruído.
Havia demasiada roupa no aparelho.
O tambor está sujo.
Configuração incorrecta do sensor de
condutividade (consulte o capítulo "Definições -
Ajuste do nível de humidade restante na roupa
para obter os melhores resultados).
As ranhuras de ventilação estão obstruídas.
A temperatura ambiente é demasiado elevada
ou demasiado baixa (a temperatura ambiente
ideal vai de 19 °C a 24 °C).
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Altura x Largura x Profundidade 850 x 596 x 623 mm (máximo 650 mm)
Profundidade máxima com a porta do aparelho
aberta
1084 mm
Largura máxima com a porta do aparelho aberta 945 mm
Altura ajustável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés)
Volume do tambor 118 l
Volume de carga máximo 8 kg
Tensão 230 V
Frequência 50 Hz
Nível de potência sonora 66 dB
Potência total 800 W
Classe de eficiência energética A++
Consumo de energia do programa NORMAL pa-
ra algodão com uma carga completa.
1)
1,93 kWh
Consumo de energia do programa NORMAL pa-
ra algodão com uma carga parcial.
2)
1,08 kWh
Consumo de energia anual
3) 234,7 kWh
Consumo de potência quando ligado mas inati-
vo
4)
0,50 W
Consumo de potência quando desligado
4) 0,50 W
Tipo de utilização Doméstica
Temperatura ambiente permitida + 5°C a + 35°C
Nível de proteção contra a entrada de partículas
sólidas e humidade garantido pela tampa de pro-
teção, exceto onde o equipamento de baixa vol-
tagem não tenha proteção contra humidade
IPX4
Designação do gás R290
19
Peso 0,140 kg
1) Com referência à EN 61121. 8 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm.
2) Com referência à EN 61121. 4 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm.
3) Consumo de energia por ano em kWh, baseado em 160 ciclos de secagem com o programa standard
para algodão, com carga completa ou parcial, e no consumo dos modos de poupança de energia. O con-
sumo de energia real por ciclo depende da forma como o aparelho é utilizado (REGULAMENTAÇÃO (UE)
N.º 392/2012).
4) Com referência à EN 61121.
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a
diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
DADOS DE CONSUMO
Programa
Centrifugada a / Humidade residu-
al
Tempo de seca-
gem
1)
Consumo de
energia
2)
Algod. Eco 8 kg
Guardar 1400 rpm / 50% 145 min. 1,59 kWh
1000 rpm / 60% 178 min. 1,93 kWh
Algod. 8 kg
Engomar 1400 rpm / 50% 110 min. 1,18 kWh
1000 rpm / 60% 140 min. 1,45 kWh
Algod. Eco 4 kg
Guardar 1400 rpm / 50% 89 min. 0,90 kWh
1000 rpm / 60% 104 min. 1,08 kWh
Sintéticos 3,5 kg
Guardar 1200 rpm / 40% 62 min. 0,59 kWh
800 rpm / 50% 81 min. 0,79 kWh
1) Para cargas parciais, o tempo do ciclo é mais curto e o aparelho consome menos energia.
2) Temperatura ambiente imprópria e/ou roupa mal centrifugada pode prolongar o tempo do ciclo e au-
mentar o consumo de energia.
FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O
REGULAMENTO 1369/2017 DA UE
Folha de informação de produto
Marca comercial ZANUSSI
Modelo ZDHF284W
PNC916098946
Capacidade nominal em kg 8
20
Máquina de secar roupa por ventilação ou condensação Condensador
Classe de eficiência energética A++
Consumo de energia anual em kWh, com base em 160 ciclos de seca-
gem do programa normal de algodão em carga total e em carga parcial e
consumo dos modos de baixo consumo de energia. O valor real do con-
sumo de energia por ciclo dependerá do modo de utilização do aparelho.
234,7
Máquina de secar roupa automática ou não automática Automático
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga total em
kWh
1,93
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga parcial
em kWh
1,08
Consumo de energia em modo desligado em W 0,50
Consumo de energia em modo inativo em W 0,50
Duração em minutos do modo inativo 10
O "programa normal de algodão" usando em carga total e carga parcial é
o programa de secagem normal a que se referem as informações cons-
tantes do rótulo e da ficha; este programa é adequado para a secagem
de roupa de algodão com um teor de humidade normal e é o programa
mais eficiente para o algodão em termos de consumo de energia.
Duração ponderada em minutos do "programa normal de algodão em
carga total e em carga parcial"
136
Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga total" 178
Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga parcial" 104
Classe de eficiência de condensação determinada por escala de G (me-
nos eficiente) a A (mais eficiente)
B
Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal
de algodão em carga total
81
Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal
de algodão em carga parcial
81
Eficiência ponderada da condensação do "programa normal de algodão
em carga total e em carga parcial"
81
Nível da potência sonora em dB 66
Eletrodoméstico de encastrar S/N Não
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a
diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
21
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:
www.zanussi.com/support
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable
de lesiones o daños producidos como resultado de una
instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas
instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
- Lea las instrucciones suministradas.
Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables.
El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas
con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el
fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado
para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS
VULNERABLES
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad
permanente.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de
entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías
importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión
continua.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de
menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
22
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los
niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando
la puerta se encuentre abierta.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe
activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
SEGURIDAD GENERAL
No cambie las especificaciones de este aparato.
Si la secadora está colocada sobre una lavadora, utilice el kit
de torre. El kit de apilado, disponible en su proveedor
autorizado, solamente puede usarse con el aparato
especificado en las instrucciones que se suministran con el
accesorio. Léalas atentamente antes de la instalación (consulte
el folleto de instalación).
El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo
de una encimera con el espacio adecuado (consulte el folleto
de instalación).
El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan
bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras
por el lado contrario al del aparato que impidan la apertura
completa de la puerta.
Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura
del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base.
ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través de
un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador,
ni conectarse a un circuito que se encienda y apague
regularmente por un servicio público.
Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando
haya terminado el proceso de instalación. Asegúrese de que el
enchufeesté accesible después de la instalación.
Asegúrese de que la sala donde se instala el aparato esté bien
ventilada para evitar el reflujo de gases no deseados al recinto
23
procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles,
como llamas abiertas.
ADVERTENCIA: No instale el aparato en un entorno sin
intercambio de aire.
El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas
con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el
fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado
para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano.
ADVERTENCIA: En la carcasa del aparato o en la estructura
integrada, mantenga la abertura de ventilación libre de
obstrucciones.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
No supere la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo “Tabla
de programas”).
No utilice el aparato si los productos se han manchado con
químicos industriales.
Limpie las pelusas por los restos de embalaje que se hayan
acumulado alrededor del aparato.
No utilice la máquina sin un filtro. Limpie el filtro de pelusas
antes o después de cada uso.
No seque prendas no lavadas en la secadora.
Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como
aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en
agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes
de secarlas en la secadora.
Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de
ducha, tejidos impermeables, prendas y artículos forrados de
goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben
secar en la secadora.
Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y
como se especifica en las instrucciones del fabricante del
producto.
24
Retire todos los objetos que puedan suponer riesgo de
incendio, como encendedores o cerillas.
ADVERTENCIA: No detenga nunca una secadora de tambor
antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las
prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el
calor.
Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y
desenchúfelo de la toma de corriente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
Advertencia: Riesgo de incendio /
Materiales inflamables.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
No instale el aparato en un entorno sin
intercambio de aire.
El aparato contiene un gas inflamable, propano
(R290), un gas con alto grado de
compatibilidad medioambiental. Mantenga el
fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de
refrigerante que contiene propano.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
No instale ni utilice el aparato en lugares con
temperaturas que puedan ser inferiores a 5 °C o
superiores a 35°C.
El área del suelo donde se instala el aparato
debe ser plana, estable, resistente al calor y
limpia.
Compruebe que el aire circula libremente entre
el aparato y el suelo.
Mantenga siempre vertical del aparato cuando
se desplace.
La superficie posterior del aparato se debe
colocar contra una pared.
Cuando el aparato esté colocado en su
posición permanente, compruebe si está
correctamente nivelado con ayuda de un nivel
de burbuja. De no estarlo, ajuste las patas hasta
que lo esté.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios
y descargas eléctricas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez finalizada
la instalación.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la placa
de características son compatibles con los
valores eléctricos del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
No toque el cable de red ni el enchufe con las
manos mojadas.
USO DEL APARATO
ADVERTENCIA! Podrían producirse
lesiones, descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o daños en el
aparato.
Advertencia: Riesgo de incendio /
Materiales inflamables. El aparato contiene un gas
inflamable, propano (R290), un gas con alto grado
de compatibilidad medioambiental. Mantenga el
fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de
refrigerante que contiene propano.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
uso doméstico (en interiores).
25
No seque prendas dañadas (rasgadas,
deshilachadas) que tengan acolchados o
rellenos.
Si ha lavado la ropa con un quitamanchas,
realice un ciclo de aclarado adicional antes de
iniciar el ciclo de secado.
Seque únicamente prendas aptas para secar en
el aparato. Siga las instrucciones de limpieza de
la etiqueta de la prenda.
No beba ni prepare alimentos con el agua de
condensación/destilada. Puede provocar
problemas de salud en las personas y los
animales domésticos.
No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta
abierta del aparato.
No seque prendas empapadas en el aparato.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Podría sufrir
lesiones o dañar el aparato.
Advertencia: Riesgo de incendio /
Materiales inflamables. El aparato contiene un gas
inflamable, propano (R290), un gas con alto grado
de compatibilidad medioambiental. Mantenga el
fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato.
Tenga cuidado para no dañar el circuito de
refrigerante que contiene propano.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos
duros, disolventes ni objetos metálicos.
Tenga cuidado al limpiar el aparato para evitar
daños al sistema de refrigeración.
COMPRESOR
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
El compresor y su sistema en la secadora de
tambor contiene un agente especial sin flúor-
cloro-hidrocarburos. Este sistema debe quedar
hermético. Los daños al sistema pueden
provocar fugas.
ASISTENCIA TECNICA
Para reparar el aparato, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y
las de repuesto vendidas por separado: Estas
bombillas están destinadas a soportar
condiciones físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la vibración,
la humedad, o están destinadas a señalar
información sobre el estado de funcionamiento
del aparato. No están destinadas a utilizarse en
otras aplicaciones y no son adecuadas para la
iluminación de estancias domésticas.
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Advertencia: Riesgo de incendio / Riesgo
de daños materiales y daños en el aparato.
Desconecte el aparato de la red eléctrica y del
suministro de agua.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
El aparato contiene gas inflamable (R290).
Póngase en contacto con las autoridades
locales para saber cómo desechar
correctamente el aparato.
Retire el pestillo de la puerta para evitar que los
niños o las mascotas queden atrapados en el
tambor.
Deseche el aparato de acuerdo con los
requisitos de la normativa local con respecto
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE/RAEE).
26
INICIO FÁCIL
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 2
5
3
4
7
10
9
8
11
6
1
Depósito de agua
2
Panel de mandos
3
Puerta del aparato
4
Filtro principal
5
Ranuras de ventilación
6
Patas ajustables
7
Puerta del intercambiador de calor
8
Botón para abrir la puerta del intercambiador
de calor
9
Cubierta del intercambiador de calor
10
Pomo para bloquear la cubierta del
intercambiador de calor
11
Placa de características técnicas
Para facilitar la carga de la colada o la
instalación, la puerta es reversible
(consulte el folleto adjunto).
PANEL DE MANDOS
1
8
4
7
6
5
3
2
1
Selector de programas e interruptor de
apagado (OFF)
2
Indicadores
3
Pantalla
4
Panel táctil Tiempo
5
Panel táctil Inicio Diferido
6
Panel táctil Reverse Plus
7
Panel táctil Anti-arrugas
8
Panel táctil Inicio/Pausa
27
Pulse las placas táctiles con el dedo
en el área con el símbolo o nombre de
la opción. Cuando utilice el panel de
control no debe llevar guantes.
Asegúrese de que el panel de control
esté siempre limpio y seco.
Indicadores
Indicadores Descripción
Fase de secado
Fase de enfriamiento
Fase antiarrugas
Condensador
Depósito de agua
Filtro
Inicio diferido
Bloqueo seguridad
Señales acústicas
Duración del programa
-
Duración del tiempo de secado
-
Duración de inicio diferido
TABLA DE PROGRAMAS
Programa
Carga
1)
Propiedades / Tipo de tejido
2)
3)
Algod. Eco
8 kg
Ciclo para secar algodón con un nivel
de secado "algodones armario", con
el máximo ahorro energético.
/
Algod.
Extra Seco
8 kg Nivel de secado: extra seco.
/
28
Programa
Carga
1)
Propiedades / Tipo de tejido
2)
Algod.
Seco Armario
8 kg
Ciclo definido para secar todo tipo de
algodón listo para guardar (seco ar-
mario).
/
Algod.
Seco Plancha
8 kg Nivel de secado: apto para planchado.
/
Sintéticos
Extra Seco
3,5 kg Nivel de secado: extra seco.
/
Sintéticos
Seco Armario
3,5 kg Nivel de secado: seco armario.
/
Delicados 4 kg
Tejidos delicados como viscosa, ra-
yón, acrílico y sus mezclas.
/
Tiempo Sec. 5 kg
Con este programa puede usar la op-
ción Tiempo y ajustar la duración del
programa.
El tiempo de secado debe ser apro-
piado para la carga, por ejemplo 2h
para 5 kg de algodón.
/
Refrescar 1 kg Aireación de tejidos que han estado guardados.
Fácil Plancha
1 kg (o
5 cami-
sas)
Tejidos de cuidado fácil para los que
es necesario un planchado mínimo. El
resultado de secado puede variar se-
gún el tipo de tejido. Sacuda las pren-
das antes de colocarlas en el aparato.
Cuando termine el programa, extraiga
inmediatamente las prendas y coló-
quelas en perchas.
/
Sports 2 kg
Ropa deportiva, tejidos finos y ligeros,
microfibra, poliéster.
/
Tela Vaquera 8 kg
Ropa informal como vaqueros, suda-
deras de diferentes grosores (por
ejemplo, en el cuello, los puños y las
costuras).
/
Ropa de cama 3kg
Ropa de cama como sábanas senci-
llas y dobles, fundas de almohada,
funda de edredón.
/
29
Programa
Carga
1)
Propiedades / Tipo de tejido
2)
Mix Seca Fácil 3kg
Tejidos de algodón y sintéticos. Pro-
grama a baja temperatura. Programa
delicado con aire caliente.
/
1) El peso máximo se refiere a los artículos secos.
2) Para entender el significado de las marcas del tejido, consulte el capítulo CONSEJOS: Preparación del
lavado.
3) El programa Algod. Seco Armario ECO corresponde al “Programa de algodón estándar”, confor-
me al Reglamento de Comisión Europea N.º 392/2012. Es adecuado para el secado de ropa húmeda de
algodón normal y es el programa más eficiente en términos de consumo de energía para secar la ropa de
algodón húmeda.
OPCIONES
TIEMPO
Esta opción solo es aplicable al programa Tiempo
Sec.. Puede ajustar la duración del programa,
desde un mínimo de 10 minutos a un máximo de 2
horas. El ajuste de la duración está relacionado con
la cantidad de prendas en el aparato.
Se recomienda ajustar una duración
breve para pequeñas cantidades de
ropa o para una sola prenda.
ANTI-ARRUGAS
Prolonga hasta 90 minutos la fase de antiarrugas
extra (30 minutos) al final del ciclo de secado.
Después de la fase de secado, el tambor gira de
vez en cuando para evitar arrugas en la ropa. La
colada se puede retirar durante la fase antiarrugas.
REVERSE PLUS
Para secar más de forma más ligera tejidos
delicados y sensibles a la temperatura (por
ejemplo, acrílicos, viscosa). Esta función ayuda
también a reducir las arrugas de la colada. Para
tejidos con el símbolo
en la etiqueta de la
prenda.
TABLA DE OPCIONES
Programas
1)
Anti-arrugas Tiempo Reverse Plus
Algod. Eco
Algod.
Extra Seco
Algod.
Seco Armario
Algod.
Seco Plancha
Sintéticos
Extra Seco
Sintéticos
Seco Armario
30
Programas
1)
Anti-arrugas Tiempo Reverse Plus
Delicados
Tiempo Sec.
Refrescar
Fácil Plancha
Sports
Tela Vaquera
Ropa de cama
Mix Seca Fácil
1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. Para activarlas o desactivarlas, presione el
botón táctil relacionado.
AJUSTES
A
D
B
C
E
A. Tiempo Panel táctil
B. Inicio Diferido Panel táctil
C. Panel táctil Reverse Plus
D. Anti-arrugas Panel táctil
E. Inicio/Pausa Panel táctil
FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
PARA NIÑOS
Esta opción evita que los niños puedan jugar con el
aparato mientras está en curso un programa. El
mando de programas y las placas táctiles se
bloquean.
Solo está desbloqueado el interruptor de apagado
OFF.
Activación de la opción de bloqueo de
seguridad para niños:
1. Utilice el mando de programas para ajustar un
programa.
2. Espere aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenga pulsadas las placas táctiles (A) y (D)
simultáneamente. Se enciende el indicador de
bloqueo de seguridad para niños.
Se enciende el indicador de bloqueo de seguridad
para niños.
La opción de bloqueo de seguridad
para niños puede desactivarse
mientras está en curso un programa.
Mantenga pulsadas las mismas placas
táctiles hasta que se apague el
indicador luminoso de seguridad para
niños.
AJUSTE DEL GRADO DE HUMEDAD
RESTANTE DE LA COLADA
Para cambiar el grado por defecto de la humedad
restante de la colada:
1. Utilice el mando de programas para ajustar un
programa.
2. Espere aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenga pulsadas las teclas (A) y (B)
simultáneamente.
Se enciende uno de estos indicadores:
colada seca máxima
colada más seca
colada seca estándar
4. Pulse repetidamente la tecla (E) hasta que se
ilumine el indicador del nivel correcto.
31
5. Para confirmar los ajustes, mantenga pulsadas
simultáneamente durante unos 2 segundos las
teclas (A) y (B).
SEÑAL ACÚSTICA ACTIVADA/DESACTIVADA
Para desactivar o activar las señales acústicas,
mantenga pulsadas simultáneamente durante unos
2 segundos las teclas táctiles (B) y (C).
ANTES DEL PRIMER USO
Los bloqueos traseros del tambor se
eliminan automáticamente al activar la
secadora por primera vez. Es posible
oír algún ruido.
Se recomienda encarecidamente
iniciar cualquier programa por
primera vez sin la carga durante
unos segundos para asegurarse
de que los bloqueos traseros del
tambor se retiran correctamente.
Para desbloquear los bloqueos traseros del
tambor:
1. Encienda el electrodoméstico.
2. Ajuste cualquier programa.
3. Pulse el botón Inicio/Pausa.
El tambor empieza a girar. Los bloqueos traseros
del tambor se desactivan automáticamente.
Si el tambor sigue sin girar, suelte
manualmente el bloqueo del tambor
trasero (para ello, utilice la llave
suministrada).
A
B
A
B
Antes de usar el aparato para secar prendas:
Limpie el tambor de la secadora con un paño
húmedo.
Inicie un programa de 1 hora con ropa húmeda.
Al inicio del ciclo de secado (3-5
min.), es posible que se produzca un
sonido ligeramente más alto. Esto se
debe a la puesta en marcha del
compresor. Es algo normal en
aparatos que los utilizan, como
frigoríficos y congeladores.
OLOR EXTRAÑO
El aparato está bien embalado.
Después de desembalar el producto se puede
emitir un olor inusual. Esto es normal en los
productos nuevos.
Los aparatos están construidos con varios tipos de
materiales diferentes que en conjunto pueden
generar un olor extraño.
Con el tiempo de uso, después de unos pocos
ciclos de secado, el olor desaparece gradualmente.
RUIDOS
Se pueden oír diferentes ruidos en
diferentes momentos del ciclo de
secado. Son sonidos de
funcionamiento normales.
Compresor en funcionamiento.
32
Brrrr
Tambor girando.
Ventiladores en funcionamiento.
Bomba en funcionamiento y transferencia
del condensado al depósito.
USO DIARIO
EMPEZAR UN PROGRAMA SIN INICIO
RETARDADO
1. Prepare la colada y cargue el aparato.
PRECAUCIÓN! Asegúrese de
que al cerrar la puerta no queden
prendas enganchadas entre la
puerta y la junta de goma.
2. Ajuste el programa y las opciones correctas
para el tipo de carga.
La pantalla mostrará la duración del programa.
El tiempo de secado real depende del
tipo de carga (cantidad y
composición), de la temperatura de la
estancia y de la humedad de la colada
tras el centrifugado.
3. Pulse el botón Inicio/Pausa.
El programa se inicia.
EMPEZAR UN PROGRAMA CON INICIO
RETARDADO
1. Ajuste el programa y las opciones correctas
para el tipo de carga.
33
2. Pulse repetidamente la tecla de inicio
retardado hasta que la pantalla muestre el
tiempo de retardo que le interesa.
Puede retardar el inicio del
programa desde un mínimo de 30
minutos a un máximo de 20 horas.
3. Pulse la tecla táctil Inicio/Pausa.
La pantalla muestra la cuenta atrás del inicio
retardado.
El programa se pone en marcha cuando termina la
cuenta atrás.
CAMBIO DE UN PROGRAMA
1. Gire el mando de programas hasta la posición
OFF
2. Ajuste el programa.
AL FINAL DEL PROGRAMA
Cuando el programa ha finalizado:
Se emite una señal acústica intermitente.
El indicador parpadea.
El indicador parpadea.
Se enciende el indicador Inicio/Pausa.
El aparato sigue funcionando con la fase
antiarrugas durante aproximadamente 30 minutos
más.
La fase antiarrugas evita arrugas en las prendas.
Puede sacar las prendas antes de que termine la
fase antiarrugas. Para obtener los mejores
resultados, recomendamos que saque las prendas
cuando la fase esté terminando.
Cuando la fase antiarrugas ha finalizado:
Se enciende el indicador , pero no parpadea.
Se enciende el indicador , pero no parpadea.
El indicador Inicio/Pausa se apaga.
1. Gire el mando de programas hasta la posición
OFF
2. Abra la puerta del aparato.
3. Retire las prendas.
4. Cierre la puerta del aparato.
Posibles causas de resultados de secado
insatisfactorios:
Los ajustes predeterminados del nivel de
sequedad son inadecuados. Véase el capítulo
Ajuste del nivel de sequedad por defecto
La temperatura es demasiado baja o demasiado
alta. La temperatura ambiente óptima es entre
18 °C y 25 °C.
Limpie siempre el filtro y vacíe el
depósito de agua cuando haya
finalizado el programa.
FUNCIÓN DE ESPERA
Para reducir el consumo de energía, esta función
desactiva automáticamente el aparato:
Transcurridos 5 minutos si no inicia el programa.
Transcurridos 5 minutos desde el final del
programa.
CONSEJOS
PREPARACIÓN DE LA COLADA
Muy a menudo la ropa después del
ciclo de lavado se enreda por
completo.
El secado de ropa enredada es
ineficiente.
Para asegurar un flujo de aire
adecuado y un secado uniforme, se
recomienda agitar y cargar una por
una las prendas en la secadora.
Para asegurar un proceso de secado adecuado:
Cierre las cremalleras.
Cierre las fundas de edredones.
No seque cintas ni lazos sueltos (por ejemplo,
de delantales). Átelos antes de iniciar un
programa.
Vacíe todos los bolsillos.
Dé la vuelta a las prendas que tengan una capa
interna de algodón. La capa de algodón debe
quedar hacia fuera.
Ajuste siempre el programa apropiado para el
tipo de colada.
No mezcle colores claros y oscuros.
Utilice un programa apropiado para algodón,
jerséis y ropa de punto para reducir el encogido.
No supere la carga máxima indicada en el
capítulo de programas o mostrada en pantalla.
Seque solamente prendas aptas para secadora
de tambor. Consulte la etiqueta de las prendas.
No seque prendas grandes y pequeñas juntas.
Las prendas pequeñas pueden introducirse
dentro de las grandes seguir mojadas.
Agite la ropa y las telas grandes antes de
colocarlas en la secadora. Es para evitar áreas
húmedas en el interior del tejido después del
ciclo de secado.
34
Etiqueta del tejido Descripción
La colada es adecuada para secadora de tambor.
La colada es adecuada para secadora de tambor a alta temperatura.
La colada es adecuada para secadora de tambor a baja temperatura solamente.
La colada no es adecuada para secadora de tambor.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LIMPIEZA DEL FILTRO
PRECAUCIÓN! Evite el uso de agua
para limpiar el filtro. En su lugar, tire la
pelusa en el cubo de basura (evite la
dispersión de la fibra plástica en el
ambiente de agua).
Para conseguir las mejores
prestaciones de secado, limpie el filtro
regularmente. Los filtros atascados
provocan ciclos más largos y un
aumento del consumo de energía.
Limpie el filtro a mano y, si es
necesario, una aspiradora.
1. 2.
1
2
3.
1
2
4.
5.
2
1
35
CÓMO VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA
1. 2.
3. 4.
Puede utilizar el agua del recipiente
como alternativa al agua destilada (por
ejemplo, para planchado al vapor).
Antes de usar el agua, elimine los
restos de suciedad con un filtro.
LIMPIEZA DEL CONDENSADOR
1. 2.
3.
4.
5.
6
36
PRECAUCIÓN! No toque el cable de
la corriente con las manos húmedas.
Existe riesgo de sufrir heridas. Llevar
guantes de protección. Limpie con
cuidado para no dañar la superficie de
metal.
LIMPIEZA DEL SENSOR DE HUMEDAD
PRECAUCIÓN! Riesgo de daños en
el sensor de humedad. No utilice
productos abrasivos ni estropajos de
acero para limpiar el sensor.
Para asegurar los mejores resultados de secado, el
aparato está equipado con un sensor de humedad
metálico. Se encuentra en el lado interior del área
de la puerta.
Con el tiempo, la superficie del sensor puede
ensuciarse, lo que deteriora el rendimiento del
secado.
Recomendamos limpiar el sensor por lo menos 3 o
4 veces o si observa la caída del rendimiento de
secado.
Para limpiar, puede usar el lado más duro de una
esponja lavavajillas y un poco de vinagre o
detergente lavavajillas.
Para limpiar el sensor:
1. Abra la puerta de carga.
2. Limpie las superficies del sensor de humedad,
frotando la superficie metálica varias veces.
LIMPIEZA DEL TAMBOR
ADVERTENCIA! Desconecte el
aparato antes de limpiarlo.
Utilice un detergente de jabón neutro estándar para
limpiar la superficie interior del tambor y sus
elevadores. Seque las superficies limpias con un
paño suave.
PRECAUCIÓN! No utilice productos
abrasivos ni estropajos de acero para
limpiar el tambor.
LIMPIEZA DEL PANEL DE CONTROL Y LA
CARCASA
Utilice un detergente de jabón neutro estándar para
limpiar el panel de control y la carcasa.
Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque las
superficies limpias con un paño suave.
PRECAUCIÓN! No utilice productos
limpiamuebles ni productos de
limpieza que puedan provocar
corrosión.
LIMPIEZA DE LAS RANURAS DE
VENTILACIÓN
Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las
ranuras de ventilación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
CÓDIGOS DE ERROR
El aparato no se pone en marcha o se detiene durante su funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si el problema continúa, póngase en
contacto con el Centro de servicio técnico.
37
ADVERTENCIA! Desconecte el aparato antes de realizar cualquier comprobación.
En caso de problemas, se activan las señales acústicas, la pantalla muestra un código de
error y el Inicio/Pausa botón puede parpadear de forma continua:
Código de error Posible causa Solución
E5A
Motor del aparato sobrecargado.
Demasiada ropa o atasco en el tam-
bor.
El programa no se completó. Saque la
ropa del tambor, ajuste el programa y
reinicie el ciclo.
E97
Fallo interno. No hay comunicación
entre los elementos electrónicos del
aparato.
El programa no ha terminado correc-
tamente o el aparato se ha apagado
demasiado pronto. Apague y encien-
da el aparato.
Si el código de error vuelve a apare-
cer, póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico.
EH0
La corriente eléctrica es inestable. Cuando el aparato muestre EH0, por
favor, espere hasta que la alimenta-
ción sea estable, entonces presione
el botón de inicio. Si el aparato inte-
rrumpe el ciclo sin ninguna indicación,
entonces pulse el botón de inicio de
ciclo. Si se produce la advertencia,
compruebe la integridad del cable de
alimentación / enchufe o la alimenta-
ción principal.
Si la pantalla muestra otros códigos de error, apague y encienda el aparato. Si el problema continúa,
póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
En caso de que haya algún problema con la secadora de tambor, consulte la siguiente tabla para ver las
posibles soluciones.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible solución
No se puede encender el aparato. Asegúrese de que el enchufe esté conectado a
la toma de corriente.
Compruebe el fusible de la caja (instalación do-
méstica).
El programa no se pone en marcha. Pulse Inicio/Pausa.
Asegúrese de que la puerta del aparato esté ce-
rrada.
La puerta del aparato no se cierra. Compruebe que el filtro está instalado correcta-
mente.
38
Problema Posible solución
Asegúrese de que no queden prendas engan-
chadas entre la puerta del aparato y la junta de
goma.
El aparato se detiene durante el funcionamiento. Asegúrese de que el depósito de agua está va-
cío. Pulse Inicio/Pausa para iniciar de nuevo el
programa.
La carga es demasiado pequeña, aumente la
carga o utilice el programa Tiempo Sec..
El ciclo de secado es demasiado largo o resulta-
do de secado insatisfactorio.
1)
Asegúrese de que el peso de las prendas es
adecuado para la duración del programa.
Asegúrese de que el filtro está limpio.
La colada está demasiado húmeda. Vuelva a
centrifugar la colada en la lavadora.
Asegúrese de que la temperatura ambiente sea
superior a +5°C e inferior a +35°C. La tempera-
tura ambiente óptima es entre 18°C y 25°C.
Ajuste el programa Tiempo Sec. o Extra Seco .
2)
La pantalla muestra Err. Si desea ajustar un nuevo programa, apague y
encienda el aparato.
Asegúrese de que las opciones son adecuadas
para el programa.
La pantalla muestra (por ejemplo E51). Apague y encienda el aparato. Inicie un progra-
ma nuevo. Si el problema se vuelve a producir,
póngase en contacto con el servicio técnico.
1) Después de un máximo de 6 horas, el programa finaliza automáticamente.
2) Puede suceder que alguna área permanezca húmeda cuando se secan prendas grandes (por ejemplo,
sábanas).
Si los resultados de secado no son
satisfactorios
El programa ajustado era incorrecto.
El filtro está obstruido.
El condensador está obstruido.
Había demasiada ropa en el aparato.
El tambor está sucio.
Ajuste incorrecto del sensor de conductividad
(consulte el capítulo "Ajustes - Ajuste del nivel
de humedad restante de la colada" para
efectuar un mejor ajuste).
Las ranuras de ventilación están atascadas.
La temperatura ambiente es demasiado baja o
alta (la temperatura óptima es entre 19°C y
24°C)
DATOS TÉCNICOS
Altura x Anchura x Profundidad 850 x 596 x 623 mm (máximo 650 mm)
Fondo máx. con la puerta del aparato abierta 1084 mm
39
Anchura máx. con la puerta del aparato abierta 945 mm
Altura ajustable 850 mm (+ 15 mm - regulación de patas)
Volumen del tambor 118 L
Volumen de carga máxima 8 kg
Voltaje 230 V
Frecuencia 50 Hz
Nivel de potencia de sonido 66 dB
Energía total 800 W
Clase de eficiencia energética A++
Consumo energético del programa estándar de
algodón con carga total.
1)
1,93 kWh
Consumo energético del programa estándar de
algodón con carga parcial.
2)
1,08 kWh
Consumo de energía anual
3) 234,7 kWh
Absorción de energía en el modo sin apagar
4) 0,50 W
Absorción de energía en modo Apagado
4) 0,50 W
Tipo de uso Entrada de agua
Temperatura ambiente permitida +5 °C a +35 °C
Nivel de protección contra la entrada de partícu-
las sólidas y humedad asegurada por la tapa
protectora, excepto cuando el equipo de baja
tensión no tiene protección contra la humedad
IPX4
Designación del gas R290
Peso 0,140 kg
1) Con referencia a EN 61121. 8 kg de algodón centrifugado a 1.000 rpm.
2) Con referencia a EN 61121. 4 kg de algodón centrifugado a 1.000 rpm.
3) Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de secado del programa de algodón
normal con carga completa y con carga parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consu-
mo real de energía por ciclo dependerá de cómo se use el aparato (REGLAMENTO (UE) No. 392/2012).
4) Con referencia a EN 61121.
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la
UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.
VALORES DE CONSUMO
Programa Centrifugado a / humedad residual
Tiempo de seca-
do
1)
Consumo de
energía
2)
Algod. Eco 8 kg
40
Programa Centrifugado a / humedad residual
Tiempo de seca-
do
1)
Consumo de
energía
2)
Seco Armario 1400 rpm / 50% 145 min. 1,59 kWh
1000 rpm / 60% 178 min. 1,93 kWh
Algod. 8 kg
Seco Plancha 1400 rpm / 50% 110 min. 1,18 kWh
1000 rpm / 60% 140 min. 1,45 kWh
Algod. Eco 4 kg
Seco Armario 1400 rpm / 50% 89 min. 0,90 kWh
1000 rpm / 60% 104 min. 1,08 kWh
Sintéticos 3,5 kg
Seco Armario 1200 rpm / 40% 62 min. 0,59 kWh
800 rpm / 50% 81 min. 0,79 kWh
1) Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más corto y el dispositivo consume menos energía.
2) La temperatura ambiente inadecuada o la ropa poco centrifugada pueden prolongar el tiempo del ciclo
y aumentar el consumo de energía.
HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA
REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017
Hoja de información del producto
Marca registrada ZANUSSI
Modelo ZDHF284W
PNC916098946
Capacidad asignada en kg 8
Secadora de tambor de ventilación o de condensación Condensador
Clase de eficiencia energética A++
Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de se-
cado del programa de algodón normal con carga completa y con carga
parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real
de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato.
234,7
Secadora de tambor automática o secadora de tambor no automática Automático
Consumo energético en el programa normal de algodón con carga com-
pleta en kWh
1,93
Consumo energético en el programa normal de algodón con carga par-
cial en kWh
1,08
Consumo eléctrico en el modo apagado en W 0,50
41
Consumo eléctrico del «modo sin apagar» en W 0,50
Duración del modo sin apagar en minutos 10
El «programa normal de algodón» utilizado con carga completa y con car-
ga parcial es el programa de secado normal a que se refiere la informa-
ción de la etiqueta y de la ficha, que dicho programa es apto para secar
tejidos de algodón con humedad normal y que es el programa más efi-
ciente en términos de consumo de energía para el algodón
Duración ponderada del programa del «programa normal de algodón con
carga completa y con carga parcial» en minutos
136
Duración del «programa normal de algodón con carga completa» en mi-
nutos
178
Duración del «programa normal de algodón con carga parcial» en minu-
tos
104
Clase de eficiencia de la condensación en una escala de G (menos efi-
ciente) a A (más eficiente)
B
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón
normal con carga completa expresada en porcentaje
81
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón
normal con carga parcil expresada en porcentaje
81
Eficiencia de la condensación ponderada para el «programa normal de
algodón con carga completa y con carga parcial»
81
Nivel de potencia acústica en dB 66
Aparato encastrado S/N No
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la
UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque
el material de embalaje en los contenedores
adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el
medio ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su
oficina municipal.
42
*
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
136982810-A-152021

Transcripción de documentos

User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDHF284W PT Manual de instruções Secador de roupa ES Manual de instrucciones Secadora de tambor 2 22 VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar este aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. - Leia as instruções fornecidas. Aviso: Risco de incêndio / Materiais inflamáveis. O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém gás propano. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS AVISO! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente. • • 2 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças entre 3 e 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • • • • • • • É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando a porta estiver aberta. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o ative. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. SEGURANÇA GERAL • • • • • • Não altere as especificações deste aparelho. Se instalar o secador de roupa por cima de uma máquina de lavar roupa, utilize o kit de empilhamento. O kit de empilhamento está disponível nos concessionários autorizados e pode ser utilizado apenas com os aparelhos especificados nas instruções fornecidas com o acessório. Leia-as atentamente antes da instalação (consulte o folheto de instalação). O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaço correto (consulte o folheto de instalação). Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, de uma porta de correr ou de uma porta com dobradiças para o lado oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho. A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso. AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade. 3 • • • • • • • • • • • • 4 Ligue a ficha na tomada elétrica apenas no final do processo de instalação. Certifique-se de que a ficha de alimentação elétrica está acessível após a instalação. Certifique-se de que o local de instalação do aparelho tem uma boa ventilação, para evitar o refluxo de gases indesejáveis para o local provenientes de aparelhos de queima de gás ou outros combustíveis, incluindo chama desprotegida. AVISO: Não instale o aparelho num local onde não exista troca de ar. O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém gás propano. AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado sempre desobstruídas. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos. Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o capítulo “Tabela de programas”). Não utilize o aparelho com artigos que estejam contaminados com produtos químicos industriais. Remova o cotão e os resíduos da embalagem que se tenham acumulado em torno do aparelho. Não utilize o aparelho sem um filtro. Limpe o filtro de cotão antes ou depois de cada utilização. Não utilize a máquina para secar peças não lavadas na máquina de secar. Todas as peças que estejam contaminadas com substâncias como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tiranódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas na máquina de secar. • • • • • Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha não podem ser secas na máquina de secar. Os amaciadores e os produtos semelhantes devem ser utilizados de acordo com as instruções do fabricante do produto. Retire todos os objetos do vestuário que possam causar ignição, como isqueiros ou fósforos. AVISO: Nunca pare a máquina de secar antes do fim do ciclo de secagem, a não ser que todas as peças sejam rapidamente retiradas e estendidas para dissipar o calor. Antes de qualquer operação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO Aviso: Risco de incêndio / Materiais inflamáveis. • Retire a embalagem toda. • Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Não instale o aparelho num local onde não exista troca de ar O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém gás propano. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado. • Não instale nem utilize o aparelho em locais onde a temperatura possa ser inferior a 5 °C ou superior a 35 °C. • O piso onde instala o aparelho deve ser plano, estável, resistente ao calor e estar limpo. • Certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e o piso. • Mantenha o aparelho sempre na posição vertical quando estiver a ser transportado. • • A superfície posterior do aparelho deve ficar encostada à parede. Quando o aparelho estiver colocado na sua posição definitiva, verifique se está corretamente nivelado, com a ajuda de um nível de bolha. Se não estiver, regule os pés até ficar nivelado. LIGAÇÃO ELÉTRICA AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • • • • • • Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. Não toque no cabo de alimentação ou na ficha de alimentação com as mãos molhadas. 5 UTILIZAÇÃO AVISO! Risco de ferimentos, choque elétrico, incêndio, queimaduras ou danos no aparelho. Aviso: Risco de incêndio / Materiais inflamáveis. O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém gás propano. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico (interior). • Não seque peças danificadas (descosidas ou resgadas) que contenham forros ou enchimentos. • Se tiver lavado a roupa com um removedor de nódoas, efectue mais um ciclo de enxaguamento antes de iniciar o ciclo de secagem. • Seque apenas os tecidos que possam ser secados no aparelho. Siga as instruções de lavagem das etiquetas da roupa. • Não beba a água condensada/destilada, nem prepare alimentos com ela. Pode causar problemas de saúde a pessoas e animais de estimação. • Não se sente nem se apoie na porta aberta do aparelho. • Não seque peças de roupa molhadas no aparelho. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. Aviso: Risco de incêndio / Materiais inflamáveis. O aparelho contém gás propano (R290) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Mantenha todas as chamas e fontes de ignição afastadas do aparelho. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém gás propano. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos. 6 • Tenha cuidado quando limpar o aparelho para evitar danos no sistema de arrefecimento. COMPRESSOR AVISO! Risco de danos no aparelho. • O compressor e o respetivo sistema neste secador de roupa contêm um agente especial isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É necessário manter o sistema vedado. Quaisquer danos no sistema podem resultar em fugas. ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Utilize apenas peças sobressalentes originais. • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos. ELIMINAÇÃO AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. Aviso: Risco de incêndio / Risco de danos nos materiais e danos no aparelho. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e do fornecimento de água. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • O aparelho contém gás (R290) inflamável. Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho corretamente. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no tambor. • Elimine o equipamento em conformidade com os requisitos locais de eliminação de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). INÍCIO FÁCIL DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 1 Depósito de água 2 Painel de commandos 2 3 Porta do aparelho 4 Filtro principal 5 Ranhuras de ventilação 6 Pés ajustáveis 3 7 Porta do permutador de calor 8 Botão para abrir a porta do permutador de calor 9 Cobertura do permutador de calor 4 11 10 9 5 8 7 6 10 Botão para bloquear a porta do permutador de calor 11 Placa de classificação Para facilitar o carregamento da roupa ou a instalação, o sentido de abertura da porta pode ser invertido. (ver folheto separado). PAINEL DE CONTROLO 1 3 2 4 5 6 7 8 1 Selector de programas e Interruptor OFF 2 Indicadores 3 Visor 4 Tempo sec. botão tátil 5 Inicio Diferido botão tátil 6 Reverse Plus botão tátil 7 Anti-rugas botão tátil 8 Inicio/Pausa botão tátil 7 Prima os botões tácteis com um dedo na área com o símbolo ou o nome da opção. Não utilize luvas quando tocar no painel de comandos. Certifique-se de que o painel de comandos está sempre limpo e seco. Indicadores Indicadores Descrição Fase de secagem Fase de arrefecimento Fase de protecção anti-rugas Condensador Depósito de água Filtro Início diferido Bloqueio p/ Crianças Sinais sonoros Duração do programa - Duração da secagem por tempo - Duração do início diferido TABELA DE PROGRAMAS Programa 3) Algod. Eco Algod. Extra Seco 8 Carga 1) Propriedades / Tipo de tecido2) 8 kg Ciclo para ser utilizado para secar algodão com o nível de secagem "secar para guardar", com a máxima poupança de energia. / 8 kg Nível de secagem: Extra seco. / Programa Carga 1) Propriedades / Tipo de tecido2) Algod. Guardar 8 kg Ciclo definido para secar todos os tipos de algodão prontos para guardar (secar para guardar). / Algod. Engomar 8 kg Nível de secagem: adequado para passar a ferro. / Sintéticos Extra Seco 3,5 kg Nível de secagem: Extra seco. / Sintéticos Guardar 3,5 kg Nível de secagem: secar para guardar. / Delicados 4 kg Tecidos delicados, como viscose, rayon, acrílico e misturas destes. / Tempo Sec. 5 kg Com este programa, pode utilizar a opção Tempo sec. e definir a duração do programa. O tempo de secagem deve ser adequado para a carga, por exemplo, 2 horas para 5 kg de roupa de algodão. / Refrescar 1 kg Refrescar tecidos que tenham estado guardados. Tecidos de tratamento fácil que não é necessário engomar. Os resultados da secagem podem variar consoante os diferentes tipos de tecido. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. Quando o programa terminar, remova imediatamente as peças e coloque-as num cabide. / 2 kg Roupa desportiva, tecidos finos e leves, microfibras e poliéster. / Denim 8 kg Roupa casual como jeans e sweatshirts com tecidos de várias espessuras (por ex. no colarinho, punhos e costuras). / Lençóis 3kg Roupa de cama, como lençóis simples e duplos, fronhas, capas de edredão. / Mix Seca Fácil 3kg Algodão e tecidos sintéticos. Programa de baixa temperatura. Programa delicado com ar quente. / Engomar Sports 1 kg (ou 5 camisas) 1) O peso máximo refere-se a peças secas. 2) Para o significado de marca do tecido, consultar o capítulo SUGESTÕES E DICAS: Preparar a roupa. 3) O programa Algod. Guardar ECO é o “programa padrão para algodões” de acordo com a regulamentação da Comissão UE n.º 392/2012. É adequado para secar roupa de algodão normal molhada e é o programa mais eficiente em consumo de energia para secar roupa de algodão molhada. 9 OPÇÕES TEMPO SEC. Esta opção aplica-se apenas ao programa Tempo Sec.. Pode definir a duração do programa entre o mínimo de 10 minutos e o máximo de 2 horas. A definição da duração deve ser proporcional à quantidade de roupa que colocar no aparelho. Recomendamos que defina uma duração curta para pequenas quantidades de roupa ou apenas uma peça. de secagem, o tambor continua a rodar periodicamente para evitar que a roupa fique vincada. A roupa pode ser retirada durante a fase anti-vincos. REVERSE PLUS Para secar ligeiramente os tecidos delicados e sensíveis à temperatura (por exemplo, acrílico e viscose). Esta função também ajuda a diminuir os vincos na roupa. Para tecidos com o símbolo respetiva etiqueta. ANTI-RUGAS Prolonga até 90 minutos a fase anti-vincos (30 minutos) no fim do ciclo de secagem. Após a fase TABELA DE OPÇÕES Programas1) Algod. Eco Anti-rugas Tempo sec. Reverse Plus ■ Algod. Extra Seco ■ ■ Algod. Guardar ■ ■ Algod. Engomar ■ ■ Sintéticos Extra Seco ■ ■ Sintéticos Guardar ■ ■ Delicados ■ Tempo Sec. ■ Refrescar ■ Engomar ■ Sports ■ Denim ■ Lençóis ■ Mix Seca Fácil ■ ■ ■ 1) Pode selecionar 1 ou mais opções juntamente com o programa. Para ativar ou desativar as opções, prima o respetivo botão tátil. 10 na DEFINIÇÕES É possível desactivar a opção de bloqueio para crianças durante o funcionamento de um programa. Mantenha os mesmos botões tácteis premidos em simultâneo até que o indicador do bloqueio para crianças se apague. A B C D E A. Tempo sec. B. Inicio Diferido C. botão tátil botão tátil Reverse Plus botão tátil D. Anti-rugas E. Inicio/Pausa botão tátil botão tátil FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA CRIANÇAS Esta função impede que as crianças brinquem com o aparelho durante o funcionamento de um programa. O selector de programas e os botões tácteis ficam bloqueados. Apenas o interruptor OFF desbloqueado. permanece Activar a opção de bloqueio para crianças: 1. Utilize o selector de programas para seleccionar um programa qualquer. 2. Aguarde aproximadamente 8 segundos. 3. Mantenha os botões tácteis (A) e (D) premidos em simultâneo. O indicador do bloqueio para crianças acende. O indicador do bloqueio para crianças acende. AJUSTE DO NÍVEL DE HUMIDADE RESTANTE NA ROUPA Para alterar o nível predefinido de humidade restante na roupa: 1. Utilize o selector de programas para seleccionar um programa qualquer. 2. Aguarde aproximadamente 8 segundos. 3. Mantenha os botões (A) e (B) premidos em simultâneo. Um destes indicadores acende: • secagem máxima da roupa • secagem forte da roupa • secagem normal da roupa 4. Prima o botão (E) repetidamente até acender o indicador do nível correcto. 5. Para confirmar o ajuste, mantenha os botões (A) e (B) premidos em simultâneo durante 2 segundos. LIGAR/DESLIGAR O ALARME SONORO Para desactivar ou activar os sinais sonoros, mantenha os botões tácteis (B) e (C) premidos em simultâneo durante 2 segundos. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Os bloqueios da parte trás do tambor para efeitos de transporte são removidos automaticamente quando o secador for ativado pela primeira fez. É possível que ouça algum ruído. É altamente recomendável iniciar um programa qualquer e deixá-lo funcionar durante alguns segundos antes da primeira utilização com roupa, para garantir que os bloqueios da parte de trás do tambor são removidos corretamente. Para desbloquear os bloqueios da parte de trás do tambor: 1. Ligue o aparelho. 2. Selecione um programa qualquer. 3. Prima o botão de Início/Pausa. O tambor começa a rodar. Os bloqueios da parte de trás do tambor são desativados automaticamente. Se o tambor não rodar, liberte os bloqueios da parte de trás do tambor manualmente (utilize a chave fornecida para isso). 11 RUÍDOS A B Podem ser ouvidos ruídos diversos em diferentes momentos durante o ciclo de secagem. São sons de funcionamento perfeitamente normais. Compressor em funcionamento. Brrrr A B Tambor em rotação. Antes de utilizar o aparelho para secar roupa: • Limpe o tambor do secador de roupa com um pano húmido. • Inicie um programa de 1 hora com roupa húmida. Ventiladores em funcionamento. No início do ciclo de secagem (primeiros 3-5 min.), poderá ouvir um nível de ruído ligeiramente mais elevado. Isto deve-se ao arranque do compressor. Isto é normal nos aparelhos equipados com compressor, como frigoríficos e congeladores. CHEIRO INCOMUM O aparelho está bem embalado. Depois de desembalar o produto pode sentir um cheiro incomum. Isto ´normal para produtos novos. O aparelho é fabricado com diversos tipos de material que, em conjunto, podem gerar um cheiro incomum. Ao longo do tempo de utilização, após alguns ciclos de secagem, o cheiro incomum desaparece gradualmente. 12 Bomba em funcionamento e transferência de condensação para o depósito. UTILIZAÇÃO DIÁRIA INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO PROGRAMADO 1. Prepare a roupa e carregue o aparelho. 2. Seleccione o programa. NO FIM DO PROGRAMA Quando o programa terminar: • É emitido um sinal sonoro. • CUIDADO! Certifique-se de que não fica roupa entalada entre a porta do aparelho e o vedante de borracha quando fechar a porta. 2. Selecione o programa correto e as opções para o tipo de carga. O visor apresenta a duração do programa. O tempo real de secagem irá depender do tipo de carga (quantidade e composição), a temperatura ambiente e a humidade da sua roupa após a fase de rotação da secagem. 3. Prima o botão tátil Inicio/Pausa. O programa inicia. INICIAR O PROGRAMA COM INÍCIO PROGRAMADO 1. Selecione o programa correto e as opções para o tipo de carga. 2. Prima o botão de início programado repetidamente até que o visor apresente o tempo de atraso que desejar definir. Pode atrasar o início de um programa entre um mínimo de 30 minutos e um máximo de 20 horas. 3. Prima o botão tátil Inicio/Pausa. O visor apresenta a contagem decrescente do início programado. Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa inicia. O indicador pisca. • O indicador pisca. • O indicador Inicio/Pausa está aceso. O aparelho continua com a fase de protecção antirugas durante aproximadamente 30 minutos. A fase de protecção anti-rugas evita vincos da roupa. Pode retirar a roupa antes do fim da fase de protecção anti-rugas. Para obter os melhores resultados, recomendamos que retire a roupa apenas quanto a fase estiver quase concluída. Quando a fase de protecção anti-rugas estiver concluída: • O indicador fica aceso, sem piscar. • O indicador fica aceso, sem piscar. • Inicio/Pausa indicador apaga-se. 1. Rode o selector de programas para a posição OFF 2. Abra a porta do aparelho. 3. Retire a roupa. 4. Feche a porta do aparelho. Causas possíveis de resultados de secagem insatisfatórios: • Definições do nível de secagem padrão inadequadas. Consulte o capítulo Ajuste do nível de secagem predefinido • A temperatura ambiente é demasiado elevada ou demasiado baixa. A temperatura ambiente ideal situa-se entre 18º-25ºC. Limpe o filtro e esvazie o reservatório de água sempre que um programa terminar. FUNÇÃO DE STANDBY Para diminuir o consumo de energia, esta função desactiva automaticamente o aparelho: • Após 5 minutos se não iniciar o programa. • 5 minutos após o fim do programa. ALTERAR UM PROGRAMA 1. Rode o selector de programas para a posição OFF 13 SUGESTÕES E DICAS PREPARAR A ROUPA Frequentemente as roupas após o ciclo de lavagem ficam amassadas e enroladas. Secar roupas amassadas e enroladas é ineficiente. Para garantir o fluxo de ar adequado e ainda a secagem recomenda-se abanar e carregar as roupas uma a uma ao colocar na máquina de secar. Para garantir um processo de secagem adequado: • Feche os fechos de correr. • Feche as capas de edredão. • Não seque faixas ou atilhos soltos (por ex., faixas de avental). Ate-os antes de iniciar um programa. • Retire todos os objectos dos bolsos. • Se alguma peça tiver a camada interior de algodão, vire-a do avesso. A camada de algod. tem de ficar virada para fora. Etiqueta de tecido • • • • • • • Seleccione sempre o programa adequado para o tipo roupa. Não junte peças de cores claras com peças de cores escuras. Utilize um programa adequado para algodão e malhas para reduzir o encolhimento. Não exceda a carga máxima indicada no capítulo de programas ou no visor. Seque apenas a roupa que possa ser secada no secador de roupa. Respeite as etiquetas das peças de roupa. Não seque peças pequenas em conjunto com peças grandes. As peças pequenas podem ficar envolvidas pelas peças grandes e continuar molhadas. Sacuda as roupas e tecidos grandes antes de colocar na máquina de secar. Tal destina-se a evitar pontos húmidos no tecido após o ciclo de secagem. Descrição Roupa adequada para secagem em secador. Roupa adequada para secagem em secador a temperaturas mais elevadas. Roupa adequada para secagem em secador apenas a temperaturas baixas. Roupa não adequada para secagem em secador. MANUTENÇÃO E LIMPEZA LIMPAR O FILTRO CUIDADO! Evite a utilização de água para limpar o filtro. Ao invés, deite fora o cotão no balde do lixo (evitar a dispersão de fibra de plástico em ambiente aquático). 14 Para alcançar os melhores desempenhos de secagem, limpe o filtro regularmente, pois o filtro entupido leva a ciclos mais longos e a um aumento do consumo de energia. Utilize a mão para limpar o filtro e, se necessário, um aspirador. 1. 2. 2 1 3. 4. 1 2 5. 1 2 ESVAZIAR O RESERVATÓRIO DE ÁGUA 1. 2. 3. 4. Pode utilizar a água do reservatório de água como alternativa à água destilada (por ex., para engomar a vapor). Antes de utilizar a água, remova os resíduos de sujidade com um filtro. 15 LIMPAR O CONDENSADOR 1. 2. 1 2 3. 4. 1 2 5. 6 2 1 CUIDADO! Não toque na superfície de metal com as mãos. Risco de ferimentos. Utilizar luvas de proteção. Limpe com cuidado para evitar danificar a superfície de metal. Para limpar o sensor: 1. Abra a porta de carregamento. 2. Limpe as superfícies do sensor de humidade limpando a superfície de metal várias vezes. LIMPAR O SENSOR DE HUMIDADE CUIDADO! Risco de dano do sensor de humidade. Não utilize materiais abrasivos ou palha-de-aço para limpar o sensor. Para garantir os melhores resultados de secagem, o aparelho está equipado com um sensor de humidade metálico. Está colocado no lado interior da área da porta. Com a utilização ao longo do tempo a superfície do sensor pode ficar suja, o que deteriora o desempenho da secagem. Recomendamos que limpe o sensor pelo menos 3 ou 4 vezes ou se observar um decréscimo no desempenho da secagem. Para limpar pode utilizar o lado do esfregão de uma esponja da loiça e um pouco de vinagre ou detergente da loiça. 16 LIMPAR O TAMBOR AVISO! Desligue o aparelho antes de o limpar. Utilize um detergente normal neutro para limpar a superfície interior do tambor e as nervuras do tambor. Seque as superfícies limpas com um pano macio. CUIDADO! Não utilize materiais abrasivos ou palha-de-aço para limpar o tambor. LIMPAR O PAINEL DE COMANDOS E A ESTRUTURA EXTERIOR Utilize um detergente normal neutro para limpar o painel de comandos e a estrutura exterior. Utilize um pano macio para limpar. Seque as superfícies limpas com um pano macio. CUIDADO! Não utilize produtos de limpeza de móveis ou outros que possam provocar corrosão. LIMPAR AS RANHURAS DE VENTILAÇÃO Utilize um aspirador para remover o cotão das ranhuras de ventilação. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. CÓDIGOS DE ERRO O aparelho não inicia ou para durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consultar as tabelas). Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. AVISO! Desative o aparelho antes de efetuar qualquer verificação. Se ocorrer algum problema grave, o aparelho emite sinais sonoros, o visor apresenta um código de erro e o botão Códigos de erro E5A E97 EH0 Inicio/Pausa pode ficar a piscar: Causa possível Solução Motor do aparelho sobrecarregado. Demasiada roupa ou roupa presa no tambor. O programa não foi concluído. Retire a roupa do tambor, defina o programa e reinicie o ciclo. Avaria interna. Não há comunicação entre os elementos eletrónicos do aparelho. O programa não terminou corretamente ou o aparelho parou demasiado cedo. Desligar e voltar a ligar o aparelho. Se o código de erro aparecer outra vez, contactar um Centro de Assistência Técnica Autorizado. A corrente elétrica está instável. Quando o aparelho apresentar EH0, aguarde até a alimentação elétrica estar estável e, de seguida, prima no botão de início (start). Se o aparelho interromper o ciclo sem qualquer indicação, prima o início de ciclo. Se o aviso ocorrer, verifique a integridade do cabo/tomada ou da alimentação elétrica. Se o visor apresentar outros códigos de erro, desativar e ativar o aparelho. Se o problema persistir, contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado. 17 No caso de um problema diferente com a máquina de secar, verifique a tabela abaixo para possíveis soluções. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Não consegue ativar o aparelho. Solução possível Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica. Verifique o disjuntor no quadro elétrico (instalação doméstica). O programa não inicia. Prima Inicio/Pausa. Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. A porta do aparelho não fecha. Certifique-se de que os filtros estão bem instalados. Certifique-se de que não há roupa entalada entre a porta do aparelho e o vedante de borracha. O aparelho para durante o funcionamento. Certifique-se de que o depósito de água está vazio. Prima Inicio/Pausa para iniciar o programa novamente. A carga é demasiado pequena. Aumente a carga ou utilize o programa Tempo Sec. . O tempo do ciclo é demasiado longo ou a secagem é insuficiente.1) Certifique-se de que o peso da roupa está correcto para a duração do programa. Certifique-se de que o filtro está limpo. A roupa está demasiado molhada. Centrifugue a roupa novamente na máquina de lavar. Certifique-se de que a temperatura ambiente é superior a +5 °C e inferior a +35 °C. A temperatura ambiente ideal vai de 18°C a 25°C. Selecione o programa Tempo Sec. ou Extra Seco .2) O visor apresenta Err. Se desejar selecionar um novo programa, desative e ative o aparelho. Certifique-se de que as opções são aplicáveis ao programa. O visor apresenta ( E51por exemplo). Desative e ative o aparelho. Inicie outro programa. Se o problema voltar a ocorrer, contacte a Assistência Técnica. 1) Após um máximo de 6 horas, o programa termina automaticamente. 2) É possível que uma parte de uma peça grande fique com alguma humidade (por exemplo, lençóis). 18 Se os resultados de secagem não forem satisfatórios • O programa seleccionado não era o correcto. • O filtro está obstruído. • O condensador está obstruído. • Havia demasiada roupa no aparelho. • O tambor está sujo. • Configuração incorrecta do sensor de condutividade (consulte o capítulo "Definições - • • Ajuste do nível de humidade restante na roupa” para obter os melhores resultados). As ranhuras de ventilação estão obstruídas. A temperatura ambiente é demasiado elevada ou demasiado baixa (a temperatura ambiente ideal vai de 19 °C a 24 °C). INFORMAÇÃO TÉCNICA Altura x Largura x Profundidade 850 x 596 x 623 mm (máximo 650 mm) Profundidade máxima com a porta do aparelho aberta 1084 mm Largura máxima com a porta do aparelho aberta 945 mm Altura ajustável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés) Volume do tambor 118 l Volume de carga máximo 8 kg Tensão 230 V Frequência 50 Hz Nível de potência sonora 66 dB Potência total 800 W Classe de eficiência energética A++ Consumo de energia do programa NORMAL para algodão com uma carga completa. 1) 1,93 kWh Consumo de energia do programa NORMAL para algodão com uma carga parcial. 2) 1,08 kWh Consumo de energia anual3) 234,7 kWh Consumo de potência quando ligado mas inativo 4) 0,50 W Consumo de potência quando desligado 4) 0,50 W Tipo de utilização Doméstica Temperatura ambiente permitida + 5°C a + 35°C Nível de proteção contra a entrada de partículas sólidas e humidade garantido pela tampa de proteção, exceto onde o equipamento de baixa voltagem não tenha proteção contra humidade IPX4 Designação do gás R290 19 Peso 0,140 kg 1) Com referência à EN 61121. 8 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm. 2) Com referência à EN 61121. 4 kg de algodão centrifugado a 1000 rpm. 3) Consumo de energia por ano em kWh, baseado em 160 ciclos de secagem com o programa standard para algodão, com carga completa ou parcial, e no consumo dos modos de poupança de energia. O consumo de energia real por ciclo depende da forma como o aparelho é utilizado (REGULAMENTAÇÃO (UE) N.º 392/2012). 4) Com referência à EN 61121. A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE. DADOS DE CONSUMO Programa Centrifugada a / Humidade residu- Tempo de secaal gem1) Consumo de energia2) Algod. Eco 8 kg Guardar 1400 rpm / 50% 145 min. 1,59 kWh 178 min. 1,93 kWh 1400 rpm / 50% 110 min. 1,18 kWh 1000 rpm / 60% 140 min. 1,45 kWh 1400 rpm / 50% 89 min. 0,90 kWh 1000 rpm / 60% 104 min. 1,08 kWh 1200 rpm / 40% 62 min. 0,59 kWh 800 rpm / 50% 81 min. 0,79 kWh 1000 rpm / 60% Algod. 8 kg Engomar Algod. Eco 4 kg Guardar Sintéticos 3,5 kg Guardar 1) Para cargas parciais, o tempo do ciclo é mais curto e o aparelho consome menos energia. 2) Temperatura ambiente imprópria e/ou roupa mal centrifugada pode prolongar o tempo do ciclo e aumentar o consumo de energia. FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O REGULAMENTO 1369/2017 DA UE Folha de informação de produto 20 Marca comercial ZANUSSI Modelo ZDHF284W PNC916098946 Capacidade nominal em kg 8 Máquina de secar roupa por ventilação ou condensação Condensador Classe de eficiência energética A++ Consumo de energia anual em kWh, com base em 160 ciclos de secagem do programa normal de algodão em carga total e em carga parcial e consumo dos modos de baixo consumo de energia. O valor real do consumo de energia por ciclo dependerá do modo de utilização do aparelho. 234,7 Máquina de secar roupa automática ou não automática Automático Consumo de energia do programa normal de algodão em carga total em kWh 1,93 Consumo de energia do programa normal de algodão em carga parcial em kWh 1,08 Consumo de energia em modo desligado em W 0,50 Consumo de energia em modo inativo em W 0,50 Duração em minutos do modo inativo 10 O "programa normal de algodão" usando em carga total e carga parcial é o programa de secagem normal a que se referem as informações constantes do rótulo e da ficha; este programa é adequado para a secagem de roupa de algodão com um teor de humidade normal e é o programa mais eficiente para o algodão em termos de consumo de energia. Duração ponderada em minutos do "programa normal de algodão em carga total e em carga parcial" 136 Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga total" 178 Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga parcial" 104 Classe de eficiência de condensação determinada por escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente) B Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal de algodão em carga total 81 Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal de algodão em carga parcial 81 Eficiência ponderada da condensação do "programa normal de algodão em carga total e em carga parcial" 81 Nível da potência sonora em dB 66 Eletrodoméstico de encastrar S/N Não A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. 21 VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. - Lea las instrucciones suministradas. Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • • • 22 Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • • • • • • No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión. SEGURIDAD GENERAL • • • • • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. Si la secadora está colocada sobre una lavadora, utilice el kit de torre. El kit de apilado, disponible en su proveedor autorizado, solamente puede usarse con el aparato especificado en las instrucciones que se suministran con el accesorio. Léalas atentamente antes de la instalación (consulte el folleto de instalación). El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo de una encimera con el espacio adecuado (consulte el folleto de instalación). El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato que impidan la apertura completa de la puerta. Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base. ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado el proceso de instalación. Asegúrese de que el enchufeesté accesible después de la instalación. Asegúrese de que la sala donde se instala el aparato esté bien ventilada para evitar el reflujo de gases no deseados al recinto 23 • • • • • • • • • • • • 24 procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, como llamas abiertas. ADVERTENCIA: No instale el aparato en un entorno sin intercambio de aire. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. ADVERTENCIA: En la carcasa del aparato o en la estructura integrada, mantenga la abertura de ventilación libre de obstrucciones. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. No supere la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). No utilice el aparato si los productos se han manchado con químicos industriales. Limpie las pelusas por los restos de embalaje que se hayan acumulado alrededor del aparato. No utilice la máquina sin un filtro. Limpie el filtro de pelusas antes o después de cada uso. No seque prendas no lavadas en la secadora. Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora. Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben secar en la secadora. Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante del producto. • • • Retire todos los objetos que puedan suponer riesgo de incendio, como encendedores o cerillas. ADVERTENCIA: No detenga nunca una secadora de tambor antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el calor. Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • No instale el aparato en un entorno sin intercambio de aire. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • No instale ni utilice el aparato en lugares con temperaturas que puedan ser inferiores a 5 °C o superiores a 35°C. • El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Mantenga siempre vertical del aparato cuando se desplace. • La superficie posterior del aparato se debe colocar contra una pared. • Cuando el aparato esté colocado en su posición permanente, compruebe si está correctamente nivelado con ayuda de un nivel de burbuja. De no estarlo, ajuste las patas hasta que lo esté. CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas. USO DEL APARATO ADVERTENCIA! Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, incendios, quemaduras o daños en el aparato. Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico (en interiores). 25 • • • • • • No seque prendas dañadas (rasgadas, deshilachadas) que tengan acolchados o rellenos. Si ha lavado la ropa con un quitamanchas, realice un ciclo de aclarado adicional antes de iniciar el ciclo de secado. Seque únicamente prendas aptas para secar en el aparato. Siga las instrucciones de limpieza de la etiqueta de la prenda. No beba ni prepare alimentos con el agua de condensación/destilada. Puede provocar problemas de salud en las personas y los animales domésticos. No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta del aparato. No seque prendas empapadas en el aparato. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. Advertencia: Riesgo de incendio / Materiales inflamables. El aparato contiene un gas inflamable, propano (R290), un gas con alto grado de compatibilidad medioambiental. Mantenga el fuego y las fuentes de ignición lejos del aparato. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene propano. • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. • Tenga cuidado al limpiar el aparato para evitar daños al sistema de refrigeración. COMPRESOR ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • El compresor y su sistema en la secadora de tambor contiene un agente especial sin flúorcloro-hidrocarburos. Este sistema debe quedar hermético. Los daños al sistema pueden provocar fugas. ASISTENCIA TECNICA • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar 26 condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas. ELIMINACIÓN ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. Advertencia: Riesgo de incendio / Riesgo de daños materiales y daños en el aparato. • Desconecte el aparato de la red eléctrica y del suministro de agua. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • El aparato contiene gas inflamable (R290). Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/RAEE). INICIO FÁCIL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 1 Depósito de agua 2 Panel de mandos 2 3 Puerta del aparato 4 Filtro principal 5 Ranuras de ventilación 6 Patas ajustables 3 7 Puerta del intercambiador de calor 8 Botón para abrir la puerta del intercambiador de calor 9 Cubierta del intercambiador de calor 4 11 10 9 5 8 7 6 10 Pomo para bloquear la cubierta del intercambiador de calor 11 Placa de características técnicas Para facilitar la carga de la colada o la instalación, la puerta es reversible (consulte el folleto adjunto). PANEL DE MANDOS 1 3 2 4 5 6 7 8 1 Selector de programas e interruptor de 5 apagado (OFF) 2 Indicadores 3 Pantalla 6 Panel táctil Reverse Plus 7 Panel táctil Anti-arrugas 8 Panel táctil Inicio/Pausa 4 Panel táctil Tiempo Panel táctil Inicio Diferido 27 Pulse las placas táctiles con el dedo en el área con el símbolo o nombre de la opción. Cuando utilice el panel de control no debe llevar guantes. Asegúrese de que el panel de control esté siempre limpio y seco. Indicadores Indicadores Descripción Fase de secado Fase de enfriamiento Fase antiarrugas Condensador Depósito de agua Filtro Inicio diferido Bloqueo seguridad Señales acústicas Duración del programa - Duración del tiempo de secado - Duración de inicio diferido TABLA DE PROGRAMAS Programa 3) Algod. Eco Algod. Extra Seco 28 Carga 1) Propiedades / Tipo de tejido2) 8 kg Ciclo para secar algodón con un nivel de secado "algodones armario", con el máximo ahorro energético. / 8 kg Nivel de secado: extra seco. / Programa Carga 1) Propiedades / Tipo de tejido2) Algod. Seco Armario 8 kg Ciclo definido para secar todo tipo de algodón listo para guardar (seco armario). / Algod. Seco Plancha 8 kg Nivel de secado: apto para planchado. / Sintéticos Extra Seco 3,5 kg Nivel de secado: extra seco. / Sintéticos Seco Armario 3,5 kg Nivel de secado: seco armario. / 4 kg Tejidos delicados como viscosa, rayón, acrílico y sus mezclas. / Tiempo Sec. 5 kg Con este programa puede usar la opción Tiempo y ajustar la duración del programa. El tiempo de secado debe ser apropiado para la carga, por ejemplo 2h para 5 kg de algodón. / Refrescar 1 kg Aireación de tejidos que han estado guardados. Delicados 1 kg (o 5 camisas) Tejidos de cuidado fácil para los que es necesario un planchado mínimo. El resultado de secado puede variar según el tipo de tejido. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el aparato. Cuando termine el programa, extraiga inmediatamente las prendas y colóquelas en perchas. / 2 kg Ropa deportiva, tejidos finos y ligeros, microfibra, poliéster. / Tela Vaquera 8 kg Ropa informal como vaqueros, sudaderas de diferentes grosores (por ejemplo, en el cuello, los puños y las costuras). / Ropa de cama 3kg Ropa de cama como sábanas sencillas y dobles, fundas de almohada, funda de edredón. / Fácil Plancha Sports 29 Programa Mix Seca Fácil Carga 1) 3kg Propiedades / Tipo de tejido2) Tejidos de algodón y sintéticos. Programa a baja temperatura. Programa delicado con aire caliente. / 1) El peso máximo se refiere a los artículos secos. 2) Para entender el significado de las marcas del tejido, consulte el capítulo CONSEJOS: Preparación del lavado. 3) El programa Algod. Seco Armario ECO corresponde al “Programa de algodón estándar”, conforme al Reglamento de Comisión Europea N.º 392/2012. Es adecuado para el secado de ropa húmeda de algodón normal y es el programa más eficiente en términos de consumo de energía para secar la ropa de algodón húmeda. OPCIONES TIEMPO Esta opción solo es aplicable al programa Tiempo Sec.. Puede ajustar la duración del programa, desde un mínimo de 10 minutos a un máximo de 2 horas. El ajuste de la duración está relacionado con la cantidad de prendas en el aparato. Se recomienda ajustar una duración breve para pequeñas cantidades de ropa o para una sola prenda. ANTI-ARRUGAS Prolonga hasta 90 minutos la fase de antiarrugas extra (30 minutos) al final del ciclo de secado. Después de la fase de secado, el tambor gira de vez en cuando para evitar arrugas en la ropa. La colada se puede retirar durante la fase antiarrugas. REVERSE PLUS Para secar más de forma más ligera tejidos delicados y sensibles a la temperatura (por ejemplo, acrílicos, viscosa). Esta función ayuda también a reducir las arrugas de la colada. Para tejidos con el símbolo prenda. en la etiqueta de la TABLA DE OPCIONES Programas1) Algod. Eco 30 Anti-arrugas Tiempo Reverse Plus ■ Algod. Extra Seco ■ ■ Algod. Seco Armario ■ ■ Algod. Seco Plancha ■ ■ Sintéticos Extra Seco ■ ■ Sintéticos Seco Armario ■ ■ Programas1) Anti-arrugas Delicados ■ Tiempo Sec. ■ Refrescar ■ Fácil Plancha ■ Sports ■ Tela Vaquera ■ Ropa de cama ■ Mix Seca Fácil ■ Tiempo Reverse Plus ■ ■ 1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. Para activarlas o desactivarlas, presione el botón táctil relacionado. AJUSTES A B C D E 3. Mantenga pulsadas las placas táctiles (A) y (D) simultáneamente. Se enciende el indicador de bloqueo de seguridad para niños. Se enciende el indicador de bloqueo de seguridad para niños. La opción de bloqueo de seguridad para niños puede desactivarse mientras está en curso un programa. Mantenga pulsadas las mismas placas táctiles hasta que se apague el indicador luminoso de seguridad para niños. A. Tiempo Panel táctil B. Inicio Diferido Panel táctil C. Panel táctil Reverse Plus D. Anti-arrugas Panel táctil E. Inicio/Pausa Panel táctil FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Esta opción evita que los niños puedan jugar con el aparato mientras está en curso un programa. El mando de programas y las placas táctiles se bloquean. Solo está desbloqueado el interruptor de apagado OFF. Activación de la opción de bloqueo de seguridad para niños: 1. Utilice el mando de programas para ajustar un programa. 2. Espere aproximadamente 8 segundos. AJUSTE DEL GRADO DE HUMEDAD RESTANTE DE LA COLADA Para cambiar el grado por defecto de la humedad restante de la colada: 1. Utilice el mando de programas para ajustar un programa. 2. Espere aproximadamente 8 segundos. 3. Mantenga pulsadas las teclas (A) y (B) simultáneamente. Se enciende uno de estos indicadores: • colada seca máxima • colada más seca • colada seca estándar 4. Pulse repetidamente la tecla (E) hasta que se ilumine el indicador del nivel correcto. 31 5. Para confirmar los ajustes, mantenga pulsadas simultáneamente durante unos 2 segundos las teclas (A) y (B). SEÑAL ACÚSTICA ACTIVADA/DESACTIVADA Para desactivar o activar las señales acústicas, mantenga pulsadas simultáneamente durante unos 2 segundos las teclas táctiles (B) y (C). ANTES DEL PRIMER USO Los bloqueos traseros del tambor se eliminan automáticamente al activar la secadora por primera vez. Es posible oír algún ruido. Se recomienda encarecidamente iniciar cualquier programa por primera vez sin la carga durante unos segundos para asegurarse de que los bloqueos traseros del tambor se retiran correctamente. Para desbloquear los bloqueos traseros del tambor: 1. Encienda el electrodoméstico. 2. Ajuste cualquier programa. 3. Pulse el botón Inicio/Pausa. El tambor empieza a girar. Los bloqueos traseros del tambor se desactivan automáticamente. Si el tambor sigue sin girar, suelte manualmente el bloqueo del tambor trasero (para ello, utilice la llave suministrada). A B B Antes de usar el aparato para secar prendas: • Limpie el tambor de la secadora con un paño húmedo. • Inicie un programa de 1 hora con ropa húmeda. Al inicio del ciclo de secado (3-5 min.), es posible que se produzca un sonido ligeramente más alto. Esto se debe a la puesta en marcha del compresor. Es algo normal en aparatos que los utilizan, como frigoríficos y congeladores. OLOR EXTRAÑO El aparato está bien embalado. Después de desembalar el producto se puede emitir un olor inusual. Esto es normal en los productos nuevos. Los aparatos están construidos con varios tipos de materiales diferentes que en conjunto pueden generar un olor extraño. Con el tiempo de uso, después de unos pocos ciclos de secado, el olor desaparece gradualmente. RUIDOS A Se pueden oír diferentes ruidos en diferentes momentos del ciclo de secado. Son sonidos de funcionamiento normales. Compresor en funcionamiento. 32 Brrrr Bomba en funcionamiento y transferencia del condensado al depósito. Tambor girando. Ventiladores en funcionamiento. USO DIARIO EMPEZAR UN PROGRAMA SIN INICIO RETARDADO 1. Prepare la colada y cargue el aparato. 2. Ajuste el programa y las opciones correctas para el tipo de carga. La pantalla mostrará la duración del programa. El tiempo de secado real depende del tipo de carga (cantidad y composición), de la temperatura de la estancia y de la humedad de la colada tras el centrifugado. 3. Pulse el botón Inicio/Pausa. El programa se inicia. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que al cerrar la puerta no queden prendas enganchadas entre la puerta y la junta de goma. EMPEZAR UN PROGRAMA CON INICIO RETARDADO 1. Ajuste el programa y las opciones correctas para el tipo de carga. 33 2. Pulse repetidamente la tecla de inicio retardado hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que le interesa. resultados, recomendamos que saque las prendas cuando la fase esté terminando. Cuando la fase antiarrugas ha finalizado: Puede retardar el inicio del programa desde un mínimo de 30 minutos a un máximo de 20 horas. 3. Pulse la tecla táctil Inicio/Pausa. La pantalla muestra la cuenta atrás del inicio retardado. El programa se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. • CAMBIO DE UN PROGRAMA 1. Gire el mando de programas hasta la posición OFF 2. Ajuste el programa. AL FINAL DEL PROGRAMA Cuando el programa ha finalizado: • Se emite una señal acústica intermitente. • El indicador , pero no parpadea. • Se enciende el indicador , pero no parpadea. • El indicador Inicio/Pausa se apaga. 1. Gire el mando de programas hasta la posición OFF 2. Abra la puerta del aparato. 3. Retire las prendas. 4. Cierre la puerta del aparato. Posibles causas de resultados de secado insatisfactorios: • Los ajustes predeterminados del nivel de sequedad son inadecuados. Véase el capítulo Ajuste del nivel de sequedad por defecto • La temperatura es demasiado baja o demasiado alta. La temperatura ambiente óptima es entre 18 °C y 25 °C. Limpie siempre el filtro y vacíe el depósito de agua cuando haya finalizado el programa. parpadea. • El indicador parpadea. • Se enciende el indicador Inicio/Pausa. El aparato sigue funcionando con la fase antiarrugas durante aproximadamente 30 minutos más. La fase antiarrugas evita arrugas en las prendas. Puede sacar las prendas antes de que termine la fase antiarrugas. Para obtener los mejores Se enciende el indicador FUNCIÓN DE ESPERA Para reducir el consumo de energía, esta función desactiva automáticamente el aparato: • Transcurridos 5 minutos si no inicia el programa. • Transcurridos 5 minutos desde el final del programa. CONSEJOS PREPARACIÓN DE LA COLADA Muy a menudo la ropa después del ciclo de lavado se enreda por completo. El secado de ropa enredada es ineficiente. Para asegurar un flujo de aire adecuado y un secado uniforme, se recomienda agitar y cargar una por una las prendas en la secadora. Para asegurar un proceso de secado adecuado: • Cierre las cremalleras. • Cierre las fundas de edredones. • No seque cintas ni lazos sueltos (por ejemplo, de delantales). Átelos antes de iniciar un programa. • Vacíe todos los bolsillos. 34 • • • • • • • • Dé la vuelta a las prendas que tengan una capa interna de algodón. La capa de algodón debe quedar hacia fuera. Ajuste siempre el programa apropiado para el tipo de colada. No mezcle colores claros y oscuros. Utilice un programa apropiado para algodón, jerséis y ropa de punto para reducir el encogido. No supere la carga máxima indicada en el capítulo de programas o mostrada en pantalla. Seque solamente prendas aptas para secadora de tambor. Consulte la etiqueta de las prendas. No seque prendas grandes y pequeñas juntas. Las prendas pequeñas pueden introducirse dentro de las grandes seguir mojadas. Agite la ropa y las telas grandes antes de colocarlas en la secadora. Es para evitar áreas húmedas en el interior del tejido después del ciclo de secado. Etiqueta del tejido Descripción La colada es adecuada para secadora de tambor. La colada es adecuada para secadora de tambor a alta temperatura. La colada es adecuada para secadora de tambor a baja temperatura solamente. La colada no es adecuada para secadora de tambor. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL FILTRO Para conseguir las mejores prestaciones de secado, limpie el filtro regularmente. Los filtros atascados provocan ciclos más largos y un aumento del consumo de energía. Limpie el filtro a mano y, si es necesario, una aspiradora. PRECAUCIÓN! Evite el uso de agua para limpiar el filtro. En su lugar, tire la pelusa en el cubo de basura (evite la dispersión de la fibra plástica en el ambiente de agua). 1. 2. 2 1 3. 4. 1 2 5. 1 2 35 CÓMO VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA 1. 2. 3. 4. Puede utilizar el agua del recipiente como alternativa al agua destilada (por ejemplo, para planchado al vapor). Antes de usar el agua, elimine los restos de suciedad con un filtro. LIMPIEZA DEL CONDENSADOR 1. 2. 1 2 3. 4. 1 2 5. 6 2 1 36 PRECAUCIÓN! No toque el cable de la corriente con las manos húmedas. Existe riesgo de sufrir heridas. Llevar guantes de protección. Limpie con cuidado para no dañar la superficie de metal. LIMPIEZA DEL SENSOR DE HUMEDAD PRECAUCIÓN! Riesgo de daños en el sensor de humedad. No utilice productos abrasivos ni estropajos de acero para limpiar el sensor. Para asegurar los mejores resultados de secado, el aparato está equipado con un sensor de humedad metálico. Se encuentra en el lado interior del área de la puerta. Con el tiempo, la superficie del sensor puede ensuciarse, lo que deteriora el rendimiento del secado. Recomendamos limpiar el sensor por lo menos 3 o 4 veces o si observa la caída del rendimiento de secado. Para limpiar, puede usar el lado más duro de una esponja lavavajillas y un poco de vinagre o detergente lavavajillas. Para limpiar el sensor: 1. Abra la puerta de carga. 2. Limpie las superficies del sensor de humedad, frotando la superficie metálica varias veces. LIMPIEZA DEL TAMBOR ADVERTENCIA! Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Utilice un detergente de jabón neutro estándar para limpiar la superficie interior del tambor y sus elevadores. Seque las superficies limpias con un paño suave. PRECAUCIÓN! No utilice productos abrasivos ni estropajos de acero para limpiar el tambor. LIMPIEZA DEL PANEL DE CONTROL Y LA CARCASA Utilice un detergente de jabón neutro estándar para limpiar el panel de control y la carcasa. Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque las superficies limpias con un paño suave. PRECAUCIÓN! No utilice productos limpiamuebles ni productos de limpieza que puedan provocar corrosión. LIMPIEZA DE LAS RANURAS DE VENTILACIÓN Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las ranuras de ventilación. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. CÓDIGOS DE ERROR El aparato no se pone en marcha o se detiene durante su funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. 37 ADVERTENCIA! Desconecte el aparato antes de realizar cualquier comprobación. En caso de problemas, se activan las señales acústicas, la pantalla muestra un código de error y el Inicio/Pausa botón puede parpadear de forma continua: Código de error E5A E97 Posible causa Solución Motor del aparato sobrecargado. Demasiada ropa o atasco en el tambor. El programa no se completó. Saque la ropa del tambor, ajuste el programa y reinicie el ciclo. Fallo interno. No hay comunicación entre los elementos electrónicos del aparato. El programa no ha terminado correctamente o el aparato se ha apagado demasiado pronto. Apague y encienda el aparato. Si el código de error vuelve a aparecer, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. La corriente eléctrica es inestable. Cuando el aparato muestre EH0, por favor, espere hasta que la alimentación sea estable, entonces presione el botón de inicio. Si el aparato interrumpe el ciclo sin ninguna indicación, entonces pulse el botón de inicio de ciclo. Si se produce la advertencia, compruebe la integridad del cable de alimentación / enchufe o la alimentación principal. EH0 Si la pantalla muestra otros códigos de error, apague y encienda el aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. En caso de que haya algún problema con la secadora de tambor, consulte la siguiente tabla para ver las posibles soluciones. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema No se puede encender el aparato. Posible solución Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. Compruebe el fusible de la caja (instalación doméstica). El programa no se pone en marcha. Pulse Inicio/Pausa. Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. La puerta del aparato no se cierra. 38 Compruebe que el filtro está instalado correctamente. Problema Posible solución Asegúrese de que no queden prendas enganchadas entre la puerta del aparato y la junta de goma. El aparato se detiene durante el funcionamiento. Asegúrese de que el depósito de agua está vacío. Pulse Inicio/Pausa para iniciar de nuevo el programa. La carga es demasiado pequeña, aumente la carga o utilice el programa Tiempo Sec.. El ciclo de secado es demasiado largo o resultado de secado insatisfactorio.1) Asegúrese de que el peso de las prendas es adecuado para la duración del programa. Asegúrese de que el filtro está limpio. La colada está demasiado húmeda. Vuelva a centrifugar la colada en la lavadora. Asegúrese de que la temperatura ambiente sea superior a +5°C e inferior a +35°C. La temperatura ambiente óptima es entre 18°C y 25°C. Ajuste el programa Tiempo Sec. o Extra Seco .2) La pantalla muestra Err. Si desea ajustar un nuevo programa, apague y encienda el aparato. Asegúrese de que las opciones son adecuadas para el programa. La pantalla muestra (por ejemplo E51). Apague y encienda el aparato. Inicie un programa nuevo. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico. 1) Después de un máximo de 6 horas, el programa finaliza automáticamente. 2) Puede suceder que alguna área permanezca húmeda cuando se secan prendas grandes (por ejemplo, sábanas). Si los resultados de secado no son satisfactorios • El programa ajustado era incorrecto. • El filtro está obstruido. • El condensador está obstruido. • Había demasiada ropa en el aparato. • El tambor está sucio. • Ajuste incorrecto del sensor de conductividad (consulte el capítulo "Ajustes - Ajuste del nivel • • de humedad restante de la colada" para efectuar un mejor ajuste). Las ranuras de ventilación están atascadas. La temperatura ambiente es demasiado baja o alta (la temperatura óptima es entre 19°C y 24°C) DATOS TÉCNICOS Altura x Anchura x Profundidad 850 x 596 x 623 mm (máximo 650 mm) Fondo máx. con la puerta del aparato abierta 1084 mm 39 Anchura máx. con la puerta del aparato abierta 945 mm Altura ajustable 850 mm (+ 15 mm - regulación de patas) Volumen del tambor 118 L Volumen de carga máxima 8 kg Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Nivel de potencia de sonido 66 dB Energía total 800 W Clase de eficiencia energética A++ Consumo energético del programa estándar de algodón con carga total. 1) 1,93 kWh Consumo energético del programa estándar de algodón con carga parcial. 2) 1,08 kWh Consumo de energía anual3) 234,7 kWh Absorción de energía en el modo sin apagar 4) 0,50 W Absorción de energía en modo Apagado 4) 0,50 W Tipo de uso Entrada de agua Temperatura ambiente permitida +5 °C a +35 °C Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas y humedad asegurada por la tapa protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad IPX4 Designación del gas R290 Peso 0,140 kg 1) Con referencia a EN 61121. 8 kg de algodón centrifugado a 1.000 rpm. 2) Con referencia a EN 61121. 4 kg de algodón centrifugado a 1.000 rpm. 3) Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de secado del programa de algodón normal con carga completa y con carga parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real de energía por ciclo dependerá de cómo se use el aparato (REGLAMENTO (UE) No. 392/2012). 4) Con referencia a EN 61121. La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC. VALORES DE CONSUMO Programa Centrifugado a / humedad residual Algod. Eco 8 kg 40 Tiempo de secado1) Consumo de energía 2) Programa Centrifugado a / humedad residual Seco Armario Tiempo de secado1) Consumo de energía 2) 1400 rpm / 50% 145 min. 1,59 kWh 1000 rpm / 60% 178 min. 1,93 kWh 1400 rpm / 50% 110 min. 1,18 kWh 1000 rpm / 60% 140 min. 1,45 kWh 1400 rpm / 50% 89 min. 0,90 kWh 1000 rpm / 60% 104 min. 1,08 kWh 1200 rpm / 40% 62 min. 0,59 kWh 800 rpm / 50% 81 min. 0,79 kWh Algod. 8 kg Seco Plancha Algod. Eco 4 kg Seco Armario Sintéticos 3,5 kg Seco Armario 1) Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más corto y el dispositivo consume menos energía. 2) La temperatura ambiente inadecuada o la ropa poco centrifugada pueden prolongar el tiempo del ciclo y aumentar el consumo de energía. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017 Hoja de información del producto Marca registrada ZANUSSI Modelo ZDHF284W PNC916098946 Capacidad asignada en kg 8 Secadora de tambor de ventilación o de condensación Condensador Clase de eficiencia energética A++ Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de secado del programa de algodón normal con carga completa y con carga parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato. 234,7 Secadora de tambor automática o secadora de tambor no automática Automático Consumo energético en el programa normal de algodón con carga completa en kWh 1,93 Consumo energético en el programa normal de algodón con carga parcial en kWh 1,08 Consumo eléctrico en el modo apagado en W 0,50 41 Consumo eléctrico del «modo sin apagar» en W 0,50 Duración del modo sin apagar en minutos 10 El «programa normal de algodón» utilizado con carga completa y con carga parcial es el programa de secado normal a que se refiere la información de la etiqueta y de la ficha, que dicho programa es apto para secar tejidos de algodón con humedad normal y que es el programa más eficiente en términos de consumo de energía para el algodón Duración ponderada del programa del «programa normal de algodón con carga completa y con carga parcial» en minutos 136 Duración del «programa normal de algodón con carga completa» en minutos 178 Duración del «programa normal de algodón con carga parcial» en minutos 104 Clase de eficiencia de la condensación en una escala de G (menos eficiente) a A (más eficiente) B Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón normal con carga completa expresada en porcentaje 81 Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón normal con carga parcil expresada en porcentaje 81 Eficiencia de la condensación ponderada para el «programa normal de algodón con carga completa y con carga parcial» 81 Nivel de potencia acústica en dB 66 Aparato encastrado S/N No La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados 42 * 136982810-A-152021 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZDHF284W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas

Artículos relacionados