The battery used in the remote control is a CR2025 button cell. When the battery needs to be replaced,
open the battery tray by pushing in on the tray tab and pulling the tray out. The tray is marked with a "+."
Install the battery to match (with the “+” up).
La pile utilisée dans la télécommande est une pile de type bouton CR2025. Quand il est nécessaire de
remplacer la pile, ouvrez le plateau du compartiment des piles en appuyant sur la languette du plateau
et en tirant pour faire sortir le bac. Le bac du compartiment des piles est identifié par un « + ». Installez
la pile correspondante (avec le symbole « + » orienté vers le haut).
La batería utilizada en el control remoto es una batería tipo botón CR2025. Cuando sea necesario reemplazar la
batería, abra la bandeja de la batería, empujando hacia adentro sobre la lengüeta de la bandeja y haciendo palanca en
la bandeja hasta que se abra. La bandeja está marcada con un “+”. Instale la batería para que coincida (con el “+” hacia
arriba).
© 2023 Good Earth Lighting, Inc. • 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 • Mount Prospect, IL 60056 REV07.23
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. Caution: Changes or modifications of this product is not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving
antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC
responsible party name: Good Earth Lighting Inc. Address: 1400 E Business Center Drive, STE 108 Mount Prospect, IL 60056 USA. Telephone number: 1-800-291-8838
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Avertissement : Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
L’utilisateur est avisé que les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites
imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, tout risque d’interférence ne peut être totalement
exclu. S’il constate des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision (il sut, pour le vérifier, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il
devra : 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception; 2) augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; 3) brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un circuit diérent de celui du récepteur; 4) consultez le détaillant ou un
technicien en radio ou en télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide. Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc. Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, Numéro de téléphone: 1-800-291-8838
BATTERY REPLACEMENT FOR REMOTE / REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO /
REEMPLAZO DE La batería del control remoto
Swallowing the batteries may lead to serious injury or death. If swallowed, go straight to a medical emergency room. Batteries may leak harmful liquids or ignitable materials or explode, causing injury
and product damage. Do not mix old and new batteries, or dierent types of batteries. Replace all batteries at the same time. Remove batteries from product if unused for extended amount of time.
Replaced batteries should be disposed of properly. Keep batteries out of children’s reach.
L’ingestion de piles pourrait causer des blessures graves ou même la mort. En cas d’ingestion, rendez-vous immédiatement aux urgences. Les piles peuvent avoir des fuites de liquides toxiques ou des matériaux
inflammables, ou elles peuvent exploser, risquant ainsi de causer des blessures et des dommages matériels. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées, et ne combinez pas des types de piles
diérents. Remplacez toutes les piles en même temps. Retirez les piles du produit si vous pensez que vous n’allez pas vous en servir pendant une durée prolongée. Les piles remplacées doivent être mises au
rebut de façon appropriée. Gardez les piles hors de la portée des enfants.
Es posible que tragarse las baterías cause lesiones graves o la muerte. Si se traga una batería, vaya directamente a una sala de emergencias médicas. Es posible que las baterías dejen escapar líquidos nocivos o materiales inflamables, o que exploten y
causen lesiones y daños al producto. No mezcle baterías viejas y nuevas, ni diferentes tipos de baterías. Reemplace todas las baterías al mismo tiempo. Retire las baterías del producto si este no se va a utilizar durante una cantidad de tiempo
prolongada. Las baterías reemplazadas se deberán desechar adecuadamente. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
6-YEAR LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE DE 6 ANS / Garantía limitada de 6 años
Good Earth Lighting
®
- The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of (6) years from the date of original purchase by the consumer. The fixture is
not warrantied for use in a commercial or retail application. The warranty is limited to use in a residential environment. We will repair or replace (at our option) the unit in the original color and style if available, or in a
similar color and style if the original item has been discontinued, without charge. Defective units must be properly packed and returned to the manufacturer with a letter of explanation and your original purchase
receipt showing date of purchase. Call 1-800-291-8838 to obtain a return authorization number and an address where to ship your defective product. Note: C.O.D. shipments will NOT be accepted. The liability of the
manufacturer is in any case limited to replacement of the defective light fixture product. The manufacturer will not be liable for any other loss, damage, labor costs, or injury which is caused by the product. This
limitation upon the liability of the manufacturer includes any loss, damage, labor costs, or injury which is (I) to person or property or otherwise; (II) incidental or consequential in nature; (III) based upon theories of
warranty, contract, negligence, strict liability, tort, or otherwise; or (IV) directly, or indirectly related to the sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
Good Earth Lighting® Le fabricant garantit que ce luminaire ne comporte pas de défaut de matériau ou de vice de fabrication pendant une période de (6) ans après la date de l'achat original par le consommateur. Le
luminaire n’est pas garanti en cas d’emploi dans un magasin de vente au détail ou autre environnement commercial. La garantie est limitée à une utilisation dans un environnement résidentiel. Nous réparerons ou
remplacerons sans frais (à notre choix) le luminaire dans la couleur et le style d'origine dans la mesure des disponibilités, ou dans une couleur et un style similaires si l’article original n'est plus fabriqué. Les
luminaires défectueux doivent être conditionnés de façon appropriée et renvoyés au fabricant avec une lettre d’explication et l’original de votre reçu indiquant la date de l’achat. Téléphonez au 1-800-291-8838 pour
obtenir un numéro d’autorisation de renvoi et une adresse pour y envoyer votre produit défectueux. Remarque : AUCUN envoi en port dû ne sera accepté. La responsabilité du fabricant est limitée dans tous les cas au
remplacement du luminaire défectueux. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité pour de quelconques autres pertes, dommages, frais de remise en état ou blessures pouvant avoir été causés par le produit.
Cette limitation de la responsabilité du fabricant couvre tous les dommages, pertes, frais de remise en état ou blessures (i) aux personnes, aux biens, ou autres, (ii) de nature indirecte ou accessoire, (iii) fondés sur les
théories juridiques des garanties, des contrats, de la négligence, de la responsabilité sans faute, des actes délictuels ou quasi-délictuels, ou autres, ou (iv) directement ou indirectement en rapport avec la vente,
l’emploi ou la réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits particuliers, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’une province à l’autre.
Good Earth Lighting® - El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra por un período de (6) años a partir de la fecha de compra original. La lámpara no está cubierta por esta garantía si se la
utiliza en aplicaciones comerciales o minoristas. La garantía se limita al uso en entornos residenciales. Repararemos o reemplazaremos sin costo alguno (según nuestro criterio) la unidad en el color y el estilo originales si están disponibles, o en un
estilo y un color similares si el artículo original se ha discontinuado. Las unidades defectuosas se deben empaquetar correctamente y devolver al fabricante con una carta explicativa y el recibo de compra original con la fecha de compra. Llame al
1-800-291-8838 para obtener un número de autorización de devolución y una dirección donde enviar el producto defectuoso. NOTA: NO se aceptarán envíos contrarreembolso (C.O.D., por sus siglas en inglés). La responsabilidad del fabricante se limita,
en todos los casos, al reemplazo de la lámpara defectuosa. El fabricante no será responsable por ninguna pérdida, daños, costos de mano de obra o lesiones causadas por el producto. Esta limitación de la responsabilidad del fabricante incluye toda
pérdida, daño, costos de mano de obra o lesión (I) que involucre a una persona o propiedad u otros casos; (II) que sea de naturaleza accidental o resultante; (III) que se base en teorías de la garantía, contrato, negligencia, responsabilidad estricta, agravio
o de otro tipo; o (IV) que se relacione de manera directa o indirecta con la venta, uso o reparación del producto. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Precaución: Los cambios o modificaciones de este producto que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de la normativa podrían anular la
autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que
cause interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. -- Aumente la separación entre el equipo y el receptor. --
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al circuito al cual el receptor está conectado. -- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV que tenga experiencia para obtener ayuda.
Nombre de la parte responsable ante la FCC: Good Earth Lighting Inc. Dirección: 1400 E Business Center Drive, STE 108 Mount Prospect, IL 60056 USA. Número de teléfono: 1-800-291-8838
FCC STATEMENT / DÉCLARATION DE LA FCC/ Declaración de la FCC
4
KEEP new and used batteries OUT OF REACH OF CHILDREN.
GARDEZ les piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
MANTENGA las baterías nuevas y usadas FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Batteries may leak harmful liquids or ignitable materials or explode causing injury and product damage. Do not mix old and new, or dierent types of batteries. Replace all batteries at the same time. Remove batteries from product if
unused for an extended amount of time. Replaced batteries should be disposed of properly.
Les piles peuvent avoir des fuites de liquides toxiques ou de matériaux inflammables, ou elles peuvent exploser, risquant ainsi de causer des blessures et des dommages matériels. Ne mélangez pas de nouvelles piles avec des piles
usagées, ou des types de piles diérents. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Retirez les piles du produit si vous pensez que vous n’allez pas vous en servir pendant une durée prolongée. Les piles remplacées doivent être mises au
rebut de façon appropriée.
Es posible que las baterías dejen escapar líquidos nocivos o materiales inflamables, o que exploten y causen lesiones y daños al producto. No mezcle baterías viejas y nuevas, ni tipos diferentes de baterías. Reemplace todas las baterías al mismo
tiempo. Retire las baterías del producto si éste no se va a usar durante un período de tiempo prolongado. Las baterías remplazadas se deberán desechar apropiadamente.
INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery.
DANGER EN CAS D’INGESTION : Ce produit contient une pile ou un accumulateur de type bouton.
PELIGRO DE INGESTIÓN: Este producto contiene una batería tipo botón o tipo moneda.
DEATH or serious injury can occur if ingested.
LA MORT ou une blessure grave peut survenir en cas d’ingestion.
Si se ingiere, el resultado puede ser la MUERTE o lesiones graves.
Seek immediate medical attention if a battery is suspected to be swallowed or inserted inside any part of the body.
Consultez immédiatement un professionnel de santé si vous soupçonnez qu’une pile a été avalée ou insérée dans une partie quelconque du corps.
Obtenga atención médica inmediata si se sospecha que una batería se ha tragado o se ha insertado dentro de cualquier parte del cuerpo.
WARNING/ AVERTISSEMENT/ ADVERTENCIA
A swallowed button cell or coin battery can cause Internal Chemical Burns in as little as 2 hours.
L’avalement d’une pile ou d’un accumulateur de type bouton peut causer des brûlures chimiques internes au bout de deux heures seulement.
Una batería tipo botón o tipo moneda tragada puede causar quemaduras químicas internas en tan poco tiempo como 2 horas.