Polar FT7 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Polar FT7
Guia de comienzo rápido
TABLA DE CONTENIDOS
1. PRIMEROS PASOS ............... 3
Conozca cómo funciona su training
computer Polar FT7™ ............ 3
Botones y menú del Polar FT7.... 4
Ajustes básicos ................... 5
2. ENTRENAR ...................... 6
Colóquese el transmisor .......... 6
Grabar la sesión de
entrenamiento.................... 7
Empezar a entrenar.............. 7
Detener el entrenamiento........ 7
Transferir datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. INFORMACIÓN IMPORTANTE.... 9
Cómo cuidar de su FT7........... 9
Pilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones técnicas ........ 11
Garantía Internacional Limitada de
Polar ............................. 12
1. PRIMEROS PASOS
Conozca cómo funciona su training computer Polar FT7
Training computer graba y muestra su Frecuencia
Cardíaca y otra información mientras entrena.
El transmisor WearLink
®
+ es el encargado de
transmitir la señal de Frecuencia Cardíaca al
training computer. El transmisor WearLink+ está
formado por un transmisor (A) y una banda (B).
Encontrará el manual del usuario completo y la
última versión de la guía rápida en
ww.polar.fi/support.
También podrás encontrar tutoriales en vídeo en
la página
http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials
ESPAÑOL
Primeros pasos 3
Botones y menú del Polar FT7
ARRIBA: Acceder al menú, moverse por las
listas de selección y ajustar valores. Cambiar el
aspecto del reloj con una pulsación larga en el
modo de hora.
OK: Confirmar selecciones, seleccionar el tipo
de entrenamiento o los ajustes del
entrenamiento.
ABAJO: Acceder al menú, moverse por las
listas de selección y ajustar valores.
ATRÁS:
Salir del menú.
Volver al nivel anterior.
Cancelar la selección.
Dejar los ajustes sin modificar.
Con una pulsación larga, volver al modo hora.
LUZ:
Iluminar la pantalla.
Con una pulsación larga, acceder al menú
rápido del modo hora (para bloquear los
botones, ajustar la alarma o seleccionar la
zona horaria) o durante el entrenamiento
(para ajustar los sonidos de entrenamiento o
bloquear los botones).
4 Primeros pasos
Ajustes básicos
Para activar su Polar FT7, mantenga
pulsado cualquier botón durante un
segundo. Una vez el FT7 se haya
activado, no será posible apagarlo de
nuevo.
1. Idioma: Seleccione Deutsch,
English, Español, Français,
Italiano, Português, Suomi o
Svenska con los botones ARRIBA y
ABAJO. Pulse OK.
2. Aparece el mensaje Introduzca los
ajustes básicos. Pulse OK.
3. Seleccione Formato hora.
4. Introduzca la Hora.
5. Introduzca la Fecha.
6. Seleccione Unidades y escoja entre el
sistema métrico (kg/cm) y el británico
(lb/ft). Si selecciona lb/ft, las calorías
se muestran como CAL; en caso
contrario, se muestran como KCAL.
Las calorías se miden en kilocalorías.
7. Introduzca su Peso.
8. Introduzca su Altura.
9. Introduzca su Fecha de nacimiento.
10. El mensaje ¿Ajustes OK? aparece
en pantalla.
Seleccione para aceptar y guardar
los ajustes. El FT7 activa el modo de
hora.
Para cambiar los ajustes, seleccione
No. Vuelva a introducir los ajustes
básicos.
11. Seleccione Sexo.
Podrá volver a modificar la información
de usuario más adelante. Para más
información, consulte el manual del
usuario completo en
www.polar.fi/support.
ESPAÑOL
Primeros pasos 5
2. ENTRENAR
Colóquese el transmisor
Antes de empezar a registrar el entrenamiento, deberá
colocarse el transmisor.
1.
Moje bien las áreas de los electrodos de la banda
con agua.
2.
Acople el transmisor a la banda. Ajuste la longitud
de la banda de manera que quede bien ajustada
pero no le moleste.
3.
Ajústese la banda alrededor del pecho justo debajo
de los músculos pectorales y fije la hebilla al otro
extremo de la banda.
4.
Compruebe que las áreas humedecidas de los
electrodos estén firmemente adheridas a su piel y
que el logotipo de Polar se encuentre en posición
vertical y centrado.
Separa el conector de la cinta cuando no lo utilices para
evitar que la pila del transmisor se descargue. El sudor y la
humedad mantienen los electrodos húmedos y el transmisor
activado. Esto acortará la vida útil de la pila del
transmisor. Encontrarás instrucciones detalladas de lavado
en el apartado Información importante.
6 Entrenar
Grabar la sesión de entrenamiento
Empezar a entrenar
1. Colóquese el transmisor y el training
computer.
2. Pulse OK y seleccione Empezar.
Espere hasta que aparezca su
Frecuencia Cardíaca y, a
continuación, pulse OK para empezar
a grabar.
Para modificar los sonidos, la
visualización de la Frecuencia Cardíaca u
otros ajustes antes de empezar la sesión
de entrenamiento, seleccione Ajustes
entrenam.
El archivo de entrenamiento solo se
guardará si la grabación ha durado más
de un minuto.
Detener el entrenamiento
1. Para hacer una pausa en la grabación
de la sesión de entrenamiento, pulse
el botón ATRÁS. Cuando desee
reanudar la grabación, pulse OK.
2. Para detener la grabación, vuelva a
pulsar el botón ATRÁS. Aparece
Parado.
Aparece un resumen de la sesión de
entrenamiento. Para más información
sobre cómo revisar los datos de los
entrenamientos, consulte el Manual de
usuario completo en
www.polar.fi/support.
ESPAÑOL
Entrenar 7
Transferir datos
Para realizar un seguimiento a largo plazo
de su entrenamiento, podrá transferir
fácilmente los archivos de entrenamiento
del FT7 a polarpersonaltrainer.com. Allí
podrá ver información detallada sobre su
entrenamiento y entender mejor sus
progresos. Primero deberá registrarse en
polarpersonaltrainer.com y, a
continuación, transferir sus datos de
entrenamiento.
Para transferir los datos, necesitará una
unidad del dispositivo Polar FlowLink
opcional y el software WebSync. Sin
embargo, también podrá transferir los
datos manualmente a
polarpersonaltrainer.com. Para más
información sobre cómo transferir los
datos, consulte el Manual de usuario
completo en www.polar.fi/support o visite
la sección de Ayuda de
polarpersonaltrainer.com.
8 Entrenar
3. INFORMACIÓN IMPORTANTE
Registre su producto Polar en
http://register.polar.fi/ para que podamos seguir
mejorando nuestros productos y servicios para
satisfacer mejor sus necesidades.
El nombre de usuario de tu cuenta Polar siempre es
tu dirección de correo electrónico. El mismo nombre
de usuario y contraseña te permitirán registrar tu
producto Polar, acceder a polarpersonaltrainer.com
y al foro de debate de Polar y apuntarte a la lista
de distribución de nuestro boletín de noticias.
Cómo cuidar de su FT7
Training computer: Encontrará todas las
instrucciones de cuidado y mantenimiento en el
Manual de usuario completo, en
www.polar.fi/support.
Transmisor WearLink+: Separe el transmisor
de la banda y lave la banda con agua
corriente después de cada uso. Seque el
transmisor con una toalla de tacto suave. No
utilice alcohol ni materiales abrasivos
(estropajos de acero o productos químicos de
limpieza).
Lave la banda en una lavadora a 40ºC/104ºF
regularmente o, como mínimo, después de
cada cinco usos. Esto garantizará la fiabilidad
de las mediciones y maximizará la vida útil del
transmisor. Utilice una bolsa de lavado. No
ponga la banda en remojo ni en una secadora,
no la planche y no la lave en seco ni con lejía.
No utilice detergente con lejía ni suavizante. No
introduzca nunca el transmisor en la lavadora ni
en la secadora.
Seca y guarda la cinta y el transmisor por
separado para evitar que se descargue la pila
del transmisor. Lave la banda en la lavadora
antes de almacenar el transmisor durante un
período de tiempo largo, y siempre después de
usarlo en una piscina con un gran contenido de
cloro.
ESPAÑOL
Información importante 9
Pilas
El FT7 y el WearLink+ llevan una pila que
puede cambiar el propio usuario. Si desea
cambiar la pila usted mismo, consulte el
Manual de usuario completo en
www.polar.fi/support.
El indicador de batería baja aparece cuando
queda un 10-15% de carga en la pila.
El uso excesivo de la luz de fondo hará que la
pila se agote con mayor rapidez.
En entornos fríos, es posible que el indicador
de batería baja aparezca por error, pero
desaparecerá en cuanto la temperatura
aumente.
La luz de fondo y el sonido se desactivan
automáticamente cuando aparece el
indicador de batería baja. Cualquier alarma
programada antes de la aparición del
indicador de batería baja permanecerá activa.
Precauciones
Reducción de posibles riesgos
El ejercicio puede conllevar algunos riesgos.
Antes de comenzar un programa de
entrenamiento regular, es recomendable que
conteste a las siguientes preguntas sobre su
estado de salud. Si responde afirmativamente a
alguna de estas preguntas, le recomendamos
que consulte a un médico antes de comenzar el
programa de entrenamiento.
¿No ha practicado ejercicio durante los
últimos cinco años?
¿Tiene hipertensión o el colesterol alto?
¿Presenta síntomas de alguna enfermedad?
¿Está tomando alguna medicación para la
tensión o el corazón?
¿Ha padecido alguna vez problemas
respiratorios?
¿Se está recuperando de una enfermedad
grave o de un tratamiento médico?
¿Tiene implantado un marcapasos o cualquier
otro tipo de dispositivo electrónico?
¿Fuma?
¿Está embarazada?
Tenga en cuenta que, además de la intensidad
del entrenamiento, la medicación para el
corazón, la tensión, problemas psicológicos, el
asma y los trastornos respiratorios, así como
algunas bebidas energéticas, el alcohol y la
nicotina, también pueden influir en la
Frecuencia Cardíaca.
Es importante prestar atención a las
reacciones de su cuerpo durante el ejercicio.
10 Información importante
Si siente un cansancio excesivo o un dolor
inesperado durante el entrenamiento, pare o
continúe con una intensidad menor.
Si lleva un marcapasos, un desfibrilador u
otro dispositivo electrónico implantado,
utilice el Polar FT7 bajo su propia
responsabilidad. Antes de empezar a utilizarlo,
realice una prueba de esfuerzo máximo bajo
supervisión médica. La prueba sirve para
comprobar la seguridad y fiabilidad del uso
simultáneo del marcapasos y del Polar FT7.
Si es alérgico a alguna sustancia que entra
en contacto con la piel o si sospecha que se
produce una reacción alérgica debido al uso
del producto, consulte los materiales
enumerados en el apartado Especificaciones
técnicas. Para evitar cualquier reacción cutánea
al transmisor, llévelo por encima de la
camiseta. Humedezca bien la camiseta bajo los
electrodos para garantizar el correcto
funcionamiento de la unidad.
El efecto combinado de la humedad y una abrasión
intensa puede hacer que la pintura negra de la
superficie del transmisor manche la ropa de
colores claros. Si utilizas perfume o repelente de
insectos, debes asegurarte de que no entre en
contacto con el training computer o el transmisor.
Especificaciones técnicas
Training computer FT7
Tipo de pila
CR 1632
Duración de la pila Promedio de 11 meses (media hora
al día, 7 días a la semana)
Temperatura de
funcionamiento
De -10°C a +50°C / de 14°F a
122°F
Material de la tapa
posterior:
Poliamida
Material de la correa
de la pulsera:
Poliuretano
Hebilla de la correa de
la unidad de pulsera
Acero inoxidable según la directiva
europea 94/27/UE y la cláusula
adicional 1999/C 205/05 sobre
emisiones de níquel en productos
destinados a entrar en contacto
directo y prolongado con la piel.
Precisión del reloj Superior a ± 0,5 segundos/día a
25°C / 77°F.
Precisión de la
medición de la
frecuencia cardiaca
± 1% o ± 1 ppm, el valor que sea
mayor; definición válida en
condiciones de estabilidad
Resistencia al agua 30 m (adecuado para bañarse y
nadar)
ESPAÑOL
Información importante 11
Transmisor WearLink+
Tipo de pila
CR 2025
Duración de la pila Promedio de 700 horas de uso
Junta de estanquidad
de la pila
junta tórica 20,0 x 1,0 Material: FPM
Temperatura de
funcionamiento
De -10°C a +50°C / de 14°F a
122°F
Material del conector poliamida
Material de la banda 35% poliéster, 35% poliamida,
30% poliuretano
Resistencia al agua 30 m (adecuado para bañarse y
nadar)
Polar FlowLink y Polar WebSync 2.1 (o más
reciente)
Requisitos del
sistema:
PC MS Windows (2000/XP/Vista), 32
bit, Microsoft .NET Framework
Version 2.0
Intel Mac OS X 10.5 o más reciente
Resistencia al agua del Polar FT7
Para garantizar las propiedades de resistencia al agua, no
pulse los botones del reloj estando bajo el agua. Para más
información, visite http://www.polar.fi/support. La
resistencia al agua de los productos Polar está comprobada
según la norma internacional ISO 2281. Recuerde que estas
definiciones no se aplican necesariamente a los productos
de otros fabricantes.
Garantía Internacional Limitada de
Polar
Esta garantía no afecta a los derechos del
consumidor establecidos por las leyes en
vigor en su país o región, ni tampoco afecta a
los derechos del consumidor con respecto al
distribuidor derivados del contrato de
compraventa.
Esta garantía internacional limitada ha sido
emitida por Polar Electro Inc. para los
consumidores que hayan adquirido este
producto en EE.UU. y Canadá. Esta garantía
internacional limitada ha sido emitida por
Polar Electro Oy para los consumidores que
han adquirido este producto Polar en otros
países.
12 Información importante
Esta garantía de Polar Electro Inc./Polar
Electro Oy cubre al comprador/consumidor
original de este producto de cualquier fallo o
defecto de material y mano de obra durante
dos (2) años a partir de la fecha de compra.
Conserve el recibo o la factura original
como prueba de su compra.
La garantía no cubre la pila, los daños
debidos al mal uso, abuso, accidentes o
negligencias, incumplimiento de las
precauciones, mantenimiento inadecuado o
uso comercial del producto, ni tampoco la
rotura o el deterioro de carcasas/pantallas, la
banda elástica y las prendas Polar.
La garantía no cubre daños o pérdidas, gastos
directos, indirectos o fortuitos, consecuentes
o especiales causados o relacionados con este
producto.
Los artículos comprados de segunda mano no
estarán cubiertos por esta garantía de dos (2)
años, a menos que la legislación de su país
estipule lo contrario.
Durante el período de garantía, el producto se
reparará o cambiará en cualquier punto de
servicio técnico autorizado por Polar,
independientemente del país de compra.
La aplicación de esta garantía estará limitada a
los países en los que se comercialice el
producto a través de distribuidores oficiales
Polar.
© 2010 Polar Electro Oy, FIN-90440
KEMPELE, Finlandia.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida
la reproducción de este manual en forma alguna
o por cualquier medio sin la autorización previa
y por escrito de Polar Electro Oy. Los nombres y
logotipos marcados con el símbolo ™ en el
Manual de usuario o en el embalaje de este
producto son marcas comerciales de Polar
Electro Oy. Los nombres y logotipos marcados
con el símbolo ® en el Manual de usuario o en
el embalaje de este producto son marcas
comerciales registradas de Polar Electro Oy,
excepto Windows, que es una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation.
ESPAÑOL
Información importante 13
Limitación de responsabilidades
El material de este manual tiene carácter
meramente informativo. Los productos
descritos están sujetos a modificaciones sin
previo aviso, debidas al programa de
desarrollo continuo del fabricante.
Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no
concede representaciones ni garantías con
respecto a este manual o a los productos que
en él se describen.
Polar Electo Inc. / Polar Electro Oy no se hará
cargo de ningún daño, pérdida, gastos o
costes directos, indirectos o accidentales,
consecuentes o especiales, surgidos o
relacionados con el uso de los productos
descritos en este manual.
Este producto está protegido por los derechos
intangibles de Polar Electro Oy, definidos en los
siguientes documentos: US7418237,
US7324841, USD492783S, USD492784S,
USD492999S, US5611346, US7076291, US
6537227, US 6540686, US 5486818 y
US5690119. Otras patentes en curso.
Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5,
FIN-90440 KEMPELE, Tel. +358 8 5202 100,
Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi
Este producto cumple con la Directiva
93/42/CEE. La Declaración de conformidad
correspondiente está disponible en
www.polar.fi/support.
Este icono indica que los productos Polar son
dispositivos electrónicos y se rigen por la
Directiva 2002/96/CE (WEEE). Las pilas y
acumuladores utilizados en dichos productos se
rigen por la Directiva 2006/66/CE y deberán
desecharse por separado en los países de la UE
y también en otros países, siempre de acuerdo
con la normativa vigente en materia de
eliminación de residuos.
Esta marca indica que el producto está
protegido contra descargas eléctricas.
14 Información importante
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.fi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Polar FT7 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario