Sony XVM-B62 Instrucciones de operación

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
Instrucciones de operación

El Sony XVM-B62 es un monitor móvil con una pantalla LCD panorámica en color de 6,2 pulgadas que ofrece una experiencia visual mejorada para el entretenimiento en el automóvil. Con su resolución de imagen nítida y colores vibrantes, puedes disfrutar de tus películas, vídeos y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen excepcional.

El Sony XVM-B62 es un monitor móvil con una pantalla LCD panorámica en color de 6,2 pulgadas que ofrece una experiencia visual mejorada para el entretenimiento en el automóvil. Con su resolución de imagen nítida y colores vibrantes, puedes disfrutar de tus películas, vídeos y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen excepcional.

XVM-B62
2006 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
ݷᔫႁී
ES
Mobile Monitor
2-666-477-21 (2)
GB
CS
2
activado el freno de mano.
Cuando el automóvil comience a
moverse, las imágenes de vídeo
desaparecerán automáticamente
después de mostrarse el siguiente
aviso de precaución.
No ponga en funcionamiento el
equipo conectado al monitor ni
visione el monitor mientras conduce.
El signo de precaución que aparece
arriba se muestra sólo cuando el
monitor está instalado en el
salpicadero.
Después de la instalación
- Tenga cuidado con golpearse la
cabeza contra la unidad cuando se
levante del asiento trasero.
- No deje el monitor expuesto a la luz
solar directa durante un periodo
prolongado de tiempo.
Instalación
•La instalación de esta unidad requiere
experiencia técnica.
Esta unidad debería ser instalada por
un técnico cualificado o por personal
de servicio.
• Si intenta instalar esta unidad usted
mismo, consulte los diagramas de
instalación y cableado en este manual
de funcionamiento. Una instalación
incorrecta podría provocar un
incendio o descarga eléctrica.
• Antes de la instalación, cambie el
interruptor de arranque a la posición
OFF o retire la llave. La instalación de
la unidad con el arranque activado
podría provocar desgaste de la batería
o un cortocircuito.
DRIVE MODE
¡Bienvenido!
Gracias por adquirir el monitor portátil
Sony.
Compatible con sistemas de color PAL
o NTSC
Se encuentran disponibles los modos
de pantalla Panorámico, Zoom y
Pantalla completa, además del modo
de pantalla normal.
El panel de cristal líquido de baja
reflexión reduce los destellos de
fuentes de iluminación externas.
Control de brillo ajustable, según las
condiciones de iluminación
El control del atenuador de
retroiluminación produce una imagen
de contraste nítido, sin colores
invertidos o borrosos.
Cuenta con dos entradas de vídeo,
para conectar un reproductor de vídeo
y una consola de videojuegos.
Precauciones
Lea las siguientes advertencias antes de
instalar y hacer funcionar la unidad
para evitar lesiones o accidentes graves.
Seguridad
Respete las leyes y normas de tráfico
locales.
Durante la conducción, el conductor
no debe mirar ni poner en
funcionamiento el monitor. Ello
podría ocasionar una distracción y
provocar un accidente.
Si quiere visionar y encender el
monitor, aparque en un lugar seguro.
Visionado de películas
Las imágenes de vídeo sólo
aparecerán después de haber
estacionado el automóvil y de haber
3
• No dañe conductos, tubos, el depósito
de combustible o el cableado eléctrico
cuando instale esta unidad. Esto
puede provocar un incendio. Si
perfora los paneles del coche,
asegúrese de no dañar piezas ocultas
del coche.
• No utilice tuercas o tornillos en
dispositivos de seguridad como el
varillaje de la dirección, el suministro
de combustible o los sistemas de
freno. Esto podría provocar un
incendio o accidente.
• Tenga cuidado de no enredar o doblar
los cables e hilos en la sección móvil
del raíl del asiento.
Dónde instalar
Antes de instalar esta unidad, consulte
la normativa local de tráfico.
No instale esta unidad donde:
- Obstruya la visión del conductor.
- Obstruya el funcionamiento del
airbag.
- Obstruya el funcionamiento del
vehículo, especialmente del volante,
palanca de cambios o pedal de freno.
- El conductor o los pasajeros podrían
hacerse daño al entrar o salir del
coche.
Si tiene alguna pregunta o problema
con la unidad que no cubra este
manual, consulte su distribuidor Sony
más cercano.
Contenido
¡Bienvenido! .......................................... 2
Precauciones ......................................... 2
Ubicación de los controles .................. 4
Funcionamiento
Cambio de los ajustes del menú ........ 5
Conexiones
Diagrama de instalación ..................... 6
Diagrama de conexiones ..................... 7
Instalación del monitor en el
salpicadero........................................ 8
Instalación del monitor
en el reposacabezas ....................... 10
Acoplamiento y desacoplamiento
del monitor ..................................... 10
Información adicional
Mantenimiento ................................... 11
Especificaciones.................................. 12
Solución de problemas ...................... 12
Advertencia: si el encendido del
automóvil no dispone de una posición
ACC
Tras apagar el motor, presione (POWER)
para hasta que se apague la unidad.
Si no lo hace, la pantalla no se desactiva y se
desgasta la batería.
4
Ubicación de los controles
1
2
3
4
Monitor
1 Botón INPUT/
Pulse para seleccionar la fuente de
entrada escogida, VIDEO1 o
VIDEO2.
2 Botón DIMMER/
Pulse para alternar el atenuador
entre activado y desactivado.
3 Botón MENU
4 Botón POWER
5
Los ajustes predeterminados aparecen
subrayados.
Picture
Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste
predeterminado es “36”)
Ajuste del contraste.
Brightness
Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste
predeterminado es “30”)
Ajuste del brillo.
Color
Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste
predeterminado es “34”)
Ajuste del color.
Hue
Ajuste este elemento si la imagen se percibe
roja o verde. El ajuste predeterminado es
“CTR (central)”.
“Hue” sólo se puede ajustar en sistemas NTSC.
Video Adjust
Restablecimiento de los ajustes de imagen,
brillo y color con una sola función.
Nota
Los ajustes de canal de entrada, sistema de
color de la señal de entrada de vídeo (PAL/
NTSC), modo de pantalla y fondo azul no se
restaurarán cuando reestablezca los ajustes.
Modo
Full, Normal, Wide, Zoom
Ajuste del modo de pantalla.
Full: Imagen con una relación de aspecto
de 4 a 3 aumentada hacia los lados
izquierdo y derecho de la pantalla
(imagen estándar).
Normal: Imagen con una relación de aspecto
de 4 a 3.
Wide: Imagen con una relación de aspecto
de 4 a 3 aumentada sólo hacia los
lados izquierdo y derecho para
llenar la pantalla.
Zoom: Imagen con una relación de aspecto
de 4 a 3 aumentada hacia los lados
izquierdo y derecho de la pantalla,
con las partes rebasadas (superior e
inferior) cortadas para llenar la
pantalla.
Blue Back
On, Off
Ajuste de la pantalla de fondo azul
Select NTSC or PAL System
NTSC, PAL
Normalmente no es necesario cambiar este
ajuste porque la unidad determina
automáticamente el sistema de color
dependiendo del tipo de señal. Seleccione
NTSC o PAL según el sistema de su región
cuando la imagen se ve distorsionada.
El valor de ajuste del
elemento seleccionado
aparece en esta zona.
Funcionamiento
Cambio de los ajustes del
menú
Puede ajustar manualmente los ajustes
de visualización.
MENU
1 Pulse (MENU).
Aparecerá la pantalla “Picture”.
Picture 32
Press+/-,or MENU.
Cada vez que presione (MENU), la
pantalla de ajustes cambiará en la
secuencia siguiente:
Picture t Brightness t Color t
Hue* t Video Adjust t Mode t
Blue Back t Select NTSC or PAL
System t Menu Off
* Sólo aparecerá cuando esté
seleccionado el sistema de color NTSC.
2 Pulse o para ajustar el
elemento según se prefiera.
Las opciones de ajuste se encuentran
a continuación.
6
Sujete con firmeza todo el equipo al
chasis del vehículo, etc., para evitar
que se mueva mientras el coche está
en movimiento.
Altavoz frontal
izquierdo
Altavoz
posterior
izquierdo
Realzador
de graves
Satélite
izquierdo
Unidad
principal
Satélite
derecho
Altavoz
frontal
derecho
Altavoz
posterior
derecho
Monitor
portátil
Notas
Todo el equipo que no sea un monitor
portátil es opcional.
Para acoplar el monitor mediante el
marco suministrado, consulte el
establecimiento en el que adquirió la
unidad o en su distribuidor Sony más
cercano.
Conexiones
Diagrama de instalación
Consulte el diagrama de instalación y pida la instalación de la unidad a un técnico
calificado.
7
VIDEO 1 IN
VIDEO 2 IN
A una superficie metálica del
chasis del vehículo
Fusible (10 A)Rojo
Negro
Al terminal de alimentación
de +12 V que recibe energÌa
en la posición de accesorio
del interruptor de la llave de
encendido
Negro
Filtro L/C
Al cable de interrupción del
freno de estacionamiento
(lea la página 8)
(A una superficie metálica del
chasis del vehículo si acopla el
monitor al reposacabezas)
Monitor portátil XVM-B62
(Monitor LCD panorámico en color de 6,2 pulgadas)
Cable de entrada vídeo (3 m)
Verde claro
Reproductor de DVD,
de Video CD, etc.
Diagrama de conexiones
Consulte el diagrama de conexiones para saber las conexiones correctas.
* Cuando desconecte el cable, asegúrese de sujetar el
conector como se muestra en la figura. Si tira del cable
con fuerza puede dañar el mecanismo del enchufe
colocado dentro del conector del cable de conexión de
la unidad.
*
8
Instalación del monitor
en el salpicadero
Puede instalar el monitor en el
salpicadero o en la parte posterior del
reposacabezas.
Asegúrese de que la superficie de
instalación y la posición del monitor son
adecuadas antes de comenzar la
instalación. Si no puede encontrar un
lugar de montaje adecuado, consulte su
concesionario o su distribuidor Sony
más cercano antes de realizar la
instalación.
Consejos sobre el lugar de
montaje
Escoja con cuidado el lugar de
montaje del monitor.
Para evitar que la unidad se mueva
por la vibración del coche, asegúrese
de que la parte posterior o inferior del
monitor esté tocando la superficie de
montaje durante el montaje del
monitor.
Precauciones sobre la
Instalación
No instale esta unidad:
en un lugar cálido, expuesto a la luz
solar directa, cerca de un calefactor o
en un coche con con las ventanas
cerradas (especialmente en verano) o
en un lugar de frío extremo.
en un lugar expuesto a polvo o
humedad en exceso.
en un lugar en el que pueda hacer
daño al pasajero.
en un lugar en el que pueda distraer
al conductor.
en una puerta o en el techo.
Cuando instale el monitor
en el cubretablero
Asegúrese de conectar el cable del freno
(verde claro) al cable de conmutación
del freno de estacionamiento. La
posición de montaje del cable de
conmutación del freno de
estacionamiento depende del
automóvil. Consulte al distribuidor del
automóvil o al distribuidor Sony más
cercano para obtener más detalles.
Uso de la derivación
Conecte la derivación suministrada al
extremo del cable del freno (verde claro)
y al cable de conmutación del freno de
estacionamiento.
x
Nota
Si el cable de conmutación del freno de
estacionamiento es demasiado fino,
conecte directamente el cable del freno
(verde claro) al cable de conmutación del
freno de estacionamiento sin utilizar la
derivación.
Tipo de freno de pedal
Cable de
conmutación del
freno de
estacionamiento
Tipo de freno manual
Cable de
conmutación del
freno de
estacionamiento
Cable de
conmutación del
freno de
estacionamiento
Derivación
(suministrada)
Cable del freno
(verde claro)
9
1 Escoja la posición de montaje y, a
continuación, dé forma a la base
del soporte del monitor para que
se adapte a la superficie de
montaje.
Doble la base con cuidado de forma
que no haya huecos entre la base y la
superficie de montaje.
2 Despegue la película de protección
de la base del soporte del monitor
y acople la base a la superficie de
montaje.
Asegúrese de que la base se acople
por completo a la superficie de
montaje.
Notas
La cinta de doble lado no se adherirá
con firmeza a la superficie de montaje
si la temperatura de la superficie es
inferior a 20 °C. Utilice un secador, etc.
para calentar la superficie de montaje
antes de montar la unidad.
• Considere con cuidado y de antemano
la posición de montaje. Si modifica la
posición poco después del montaje, la
cinta de dos lados se debilitará.
• Cuando retire el soporte de monitor,
precaliente la superficie de montaje
con un secador y, a continuación,
despegue despacio para retirarlo.
Soporte del monitor
3 Fije el soporte con los tornillos
suministrados.
Nota
Antes de perforar orificios en la
superficie de montaje, asegúrese de que
no haya nada detrás del salpicadero.
4 Ajuste la altura.
Cuando el monitor esté a la altura
correcta, apriete la abrazadera. Para
que el monitor no se mueva durante
la conducción, asegúrese de que la
parte posterior o inferior del monitor
repose con firmeza sobre la superficie
de montaje.
5 Ajuste el ángulo.
Afloje la palanca y ajuste el ángulo.
Tras este ajuste, apriete la palanca
para corregir el ángulo.
Tornillos
Abrazadera
Palanca
10
Instalación del monitor
en el reposacabezas
El monitor puede instalarse detrás del
reposacabezas con la ayuda del marco
suministrado. Para más detalles,
consulte el establecimiento en el que
adquirió la unidad o en su distribuidor
Sony más cercano.
Acoplamiento y
desacoplamiento del
monitor
Desacoplamiento del monitor
desde el marco
Nota
Tenga cuidado de no desconectar el cable
demasiado al desacoplar el monitor del
marco.
Inserte una tarjeta de plástico (no
suministrada) entre el marco y la
parte superior del monitor.
Al liberarse los pestillos, podrá
desacoplar el monitor del marco.
Acoplamiento del monitor al marco
Ajuste el monitor al marco con firmeza
hasta que escuche un chasquido.
Tarjeta de plástico (no
suministrada)
marco
11
Información
adicional
Mantenimiento
Sustitución del fusible
Al sustituir el fusible, asegúrese de
utilizar uno cuyo amperaje coincida con
el especificado en el original. Si el
fusible se funde, verifique la conexión
de alimentación y sustitúyalo. Si el
fusible se funde de nuevo después de
sustituirlo, es posible que exista algún
fallo de funcionamiento interno. En tal
caso, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
Advertencia
No utilice un fusible cuyo amperaje
supere al del suministrado con la
unidad, ya que ésta podría dañarse.
Sobre el panel de la
pantalla de cristal líquido
(LCD)
No haga presión sobre el panel LCD de
la unidad, ya que ello podría
distorsionar la imagen o provocar una
anomalía. La imagen podría aparecer
poco clara o el panel LCD podría
dañarse.
Notas sobre la limpieza
Limpie el panel LCD con un paño
suave ligeramente humedecido.
No utilice disolventes como bencina,
disolvente, limpiadores de venta en
establecimientos especializados ni
aerosoles antiestáticos.
No utilice la unidad en temperaturas
inferiores a 0 °C o superiores a 45 °C.
Si ha aparcado el coche en un lugar
frío o cálido, la imagen puede no
aparecer clara. El monitor no está
dañado. La imagen se aclarará cuando
la temperatura del coche vuelva a su
estado normal.
Podrían aparecer puntos fijos verdes,
azules o rojos en el monitor.
Éstos se conocen como píxeles muertos
y pueden aparecer en cualquier LCD.
El panel LCD cuenta con un diseño muy
sofisticado y más del 99,99 % de los
segmentos utilizados en el panel no son
defectuosos. Sin embargo, cabe la
posibilidad de que menos del 0,01 % de
los segmentos sean defectuosos y no se
iluminen correctamente.
Fusible
Fusible
12
Especificaciones
Monitor
Sistema Pantalla de color de cristal
líquido
Sistema de la unidad
Sistema de matriz activa
TFT-LCD
Tamaño de imagen
Pantalla panorámica de 6,2
pulgadas (16:9)
137,5 × 77,2 mm (an. × al.)
Segmento de la imagen
336.960 (an. 1440 × al. 234)
puntos
Alimentación batería de coche 12 V CC
(toma a tierra negativa)
Consumo Aprox. 550 mA
Dimensiones 164,2 × 106,6 × 29 mm
(an./al./lg.)
Temperatura de funcionamiento
0 °C –45 °C
Peso Aprox. 450 g
Accesorios suministrados
Marco (1)
Soporte de monitor (1)
(con tornillos suministrados (5))
Cable de alimentación (1)
Cable de entrada vídeo (3 m) (1)
Derivación (1)
Instrucciones de funcionamiento (1)
Accesorios opcionales
Reproductores de Video CD de Sony
Reproductor multimedia MEX-R1 de Sony
El diseño y las especificaciones están sujetos
a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas
La siguiente lista de comprobación le
ayudará a solucionar los problemas que
puedan producirse con la unidad.
Antes de consultarla, compruebe los
procedimientos de conexión y de
funcionamiento.
General
No hay imagen
El cable de alimentación o la batería están
desconectados.
El fusible se ha fundido.
Se produce ruido de imagen.
Puede que se produzca ruido si se utiliza un
equipo inalámbrico como un transceptor
cerca del monitor. Manténgalo alejado del
monitor.
No hay imagen al conectar el equipo
opcional.
El cable se ha desconectado. Conecte el cable
con firmeza.

Transcripción de documentos

2-666-477-21 (2) Mobile Monitor Operating Instructions GB Manual de instrucciones ES ‫ݷ‬ᔫႁී CS XVM-B62  2006 Sony Corporation ¡Bienvenido! Gracias por adquirir el monitor portátil Sony. • Compatible con sistemas de color PAL o NTSC • Se encuentran disponibles los modos de pantalla Panorámico, Zoom y Pantalla completa, además del modo de pantalla normal. • El panel de cristal líquido de baja reflexión reduce los destellos de fuentes de iluminación externas. • Control de brillo ajustable, según las condiciones de iluminación • El control del atenuador de retroiluminación produce una imagen de contraste nítido, sin colores invertidos o borrosos. • Cuenta con dos entradas de vídeo, para conectar un reproductor de vídeo y una consola de videojuegos. activado el freno de mano. Cuando el automóvil comience a moverse, las imágenes de vídeo desaparecerán automáticamente después de mostrarse el siguiente aviso de precaución. No ponga en funcionamiento el equipo conectado al monitor ni visione el monitor mientras conduce. El signo de precaución que aparece arriba se muestra sólo cuando el monitor está instalado en el salpicadero. • Después de la instalación - Tenga cuidado con golpearse la cabeza contra la unidad cuando se levante del asiento trasero. - No deje el monitor expuesto a la luz solar directa durante un periodo prolongado de tiempo. Instalación Precauciones Lea las siguientes advertencias antes de instalar y hacer funcionar la unidad para evitar lesiones o accidentes graves. •La instalación de esta unidad requiere experiencia técnica. Esta unidad debería ser instalada por un técnico cualificado o por personal de servicio. Seguridad Respete las leyes y normas de tráfico locales. • Durante la conducción, el conductor no debe mirar ni poner en funcionamiento el monitor. Ello podría ocasionar una distracción y provocar un accidente. Si quiere visionar y encender el monitor, aparque en un lugar seguro. Visionado de películas DRIVE MODE Las imágenes de vídeo sólo aparecerán después de haber estacionado el automóvil y de haber 2 • Si intenta instalar esta unidad usted mismo, consulte los diagramas de instalación y cableado en este manual de funcionamiento. Una instalación incorrecta podría provocar un incendio o descarga eléctrica. • Antes de la instalación, cambie el interruptor de arranque a la posición OFF o retire la llave. La instalación de la unidad con el arranque activado podría provocar desgaste de la batería o un cortocircuito. • No dañe conductos, tubos, el depósito de combustible o el cableado eléctrico cuando instale esta unidad. Esto puede provocar un incendio. Si perfora los paneles del coche, asegúrese de no dañar piezas ocultas del coche. Contenido ¡Bienvenido! .......................................... 2 Precauciones ......................................... 2 Ubicación de los controles .................. 4 Funcionamiento Cambio de los ajustes del menú ........ 5 Conexiones • No utilice tuercas o tornillos en dispositivos de seguridad como el varillaje de la dirección, el suministro de combustible o los sistemas de freno. Esto podría provocar un incendio o accidente. Diagrama de instalación ..................... 6 Diagrama de conexiones ..................... 7 Instalación del monitor en el salpicadero ........................................ 8 Instalación del monitor en el reposacabezas ....................... 10 Acoplamiento y desacoplamiento del monitor ..................................... 10 Información adicional • Tenga cuidado de no enredar o doblar los cables e hilos en la sección móvil del raíl del asiento. Mantenimiento ................................... 11 Especificaciones .................................. 12 Solución de problemas ...................... 12 Dónde instalar Antes de instalar esta unidad, consulte la normativa local de tráfico. No instale esta unidad donde: - Obstruya la visión del conductor. - Obstruya el funcionamiento del airbag. - Obstruya el funcionamiento del vehículo, especialmente del volante, palanca de cambios o pedal de freno. - El conductor o los pasajeros podrían hacerse daño al entrar o salir del coche. Si tiene alguna pregunta o problema con la unidad que no cubra este manual, consulte su distribuidor Sony más cercano. Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC Tras apagar el motor, presione (POWER) para hasta que se apague la unidad. Si no lo hace, la pantalla no se desactiva y se desgasta la batería. 3 Ubicación de los controles Monitor 1 2 1 Botón INPUT/ Pulse para seleccionar la fuente de entrada escogida, VIDEO1 o VIDEO2. 2 Botón DIMMER/ Pulse para alternar el atenuador entre activado y desactivado. 3 Botón MENU 4 Botón POWER 4 3 4 Funcionamiento Cambio de los ajustes del menú Puede ajustar manualmente los ajustes de visualización. MENU 1 Pulse (MENU). Aparecerá la pantalla “Picture”. Picture 32 Press+/-,or MENU. El valor de ajuste del elemento seleccionado aparece en esta zona. Cada vez que presione (MENU), la pantalla de ajustes cambiará en la secuencia siguiente: Picture t Brightness t Color t Hue* t Video Adjust t Mode t Blue Back t Select NTSC or PAL System t Menu Off * Sólo aparecerá cuando esté seleccionado el sistema de color NTSC. 2 Pulse o para ajustar el elemento según se prefiera. Las opciones de ajuste se encuentran a continuación. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados. Picture Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “36”) Ajuste del contraste. Brightness Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “30”) Ajuste del brillo. Color Gama ajustable: 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “34”) Ajuste del color. Hue Ajuste este elemento si la imagen se percibe roja o verde. El ajuste predeterminado es “CTR (central)”. “Hue” sólo se puede ajustar en sistemas NTSC. Video Adjust Restablecimiento de los ajustes de imagen, brillo y color con una sola función. Nota Los ajustes de canal de entrada, sistema de color de la señal de entrada de vídeo (PAL/ NTSC), modo de pantalla y fondo azul no se restaurarán cuando reestablezca los ajustes. Modo Full, Normal, Wide, Zoom Ajuste del modo de pantalla. Full: Imagen con una relación de aspecto de 4 a 3 aumentada hacia los lados izquierdo y derecho de la pantalla (imagen estándar). Normal: Imagen con una relación de aspecto de 4 a 3. Wide: Imagen con una relación de aspecto de 4 a 3 aumentada sólo hacia los lados izquierdo y derecho para llenar la pantalla. Zoom: Imagen con una relación de aspecto de 4 a 3 aumentada hacia los lados izquierdo y derecho de la pantalla, con las partes rebasadas (superior e inferior) cortadas para llenar la pantalla. Blue Back On, Off Ajuste de la pantalla de fondo azul Select NTSC or PAL System NTSC, PAL Normalmente no es necesario cambiar este ajuste porque la unidad determina automáticamente el sistema de color dependiendo del tipo de señal. Seleccione NTSC o PAL según el sistema de su región cuando la imagen se ve distorsionada. 5 Conexiones Diagrama de instalación Consulte el diagrama de instalación y pida la instalación de la unidad a un técnico calificado. Altavoz frontal izquierdo Satélite izquierdo Unidad principal Satélite derecho Monitor portátil Altavoz frontal derecho Altavoz posterior izquierdo Realzador de graves Altavoz posterior derecho Sujete con firmeza todo el equipo al chasis del vehículo, etc., para evitar que se mueva mientras el coche está en movimiento. 6 Notas • Todo el equipo que no sea un monitor portátil es opcional. • Para acoplar el monitor mediante el marco suministrado, consulte el establecimiento en el que adquirió la unidad o en su distribuidor Sony más cercano. Diagrama de conexiones Consulte el diagrama de conexiones para saber las conexiones correctas. Monitor portátil XVM-B62 (Monitor LCD panorámico en color de 6,2 pulgadas) * Cable de entrada vídeo (3 m) Al cable de interrupción del freno de estacionamiento (lea la página 8) (A una superficie metálica del chasis del vehículo si acopla el monitor al reposacabezas) Verde claro Negro A una superficie metálica del chasis del vehículo Negro Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energÌa en la posición de accesorio del interruptor de la llave de encendido Rojo Fusible (10 A) Filtro L/C VIDEO 1 IN Reproductor de DVD, de Video CD, etc. VIDEO 2 IN * Cuando desconecte el cable, asegúrese de sujetar el conector como se muestra en la figura. Si tira del cable con fuerza puede dañar el mecanismo del enchufe colocado dentro del conector del cable de conexión de la unidad. 7 Cuando instale el monitor en el cubretablero Asegúrese de conectar el cable del freno (verde claro) al cable de conmutación del freno de estacionamiento. La posición de montaje del cable de conmutación del freno de estacionamiento depende del automóvil. Consulte al distribuidor del automóvil o al distribuidor Sony más cercano para obtener más detalles. Tipo de freno de pedal Cable de conmutación del freno de estacionamiento Tipo de freno manual Cable de conmutación del freno de estacionamiento Uso de la derivación Conecte la derivación suministrada al extremo del cable del freno (verde claro) y al cable de conmutación del freno de estacionamiento. Puede instalar el monitor en el salpicadero o en la parte posterior del reposacabezas. Asegúrese de que la superficie de instalación y la posición del monitor son adecuadas antes de comenzar la instalación. Si no puede encontrar un lugar de montaje adecuado, consulte su concesionario o su distribuidor Sony más cercano antes de realizar la instalación. Consejos sobre el lugar de montaje • Escoja con cuidado el lugar de montaje del monitor. • Para evitar que la unidad se mueva por la vibración del coche, asegúrese de que la parte posterior o inferior del monitor esté tocando la superficie de montaje durante el montaje del monitor. Cable de conmutación del freno de estacionamiento Derivación (suministrada) Cable del freno (verde claro) x Nota Si el cable de conmutación del freno de estacionamiento es demasiado fino, conecte directamente el cable del freno (verde claro) al cable de conmutación del freno de estacionamiento sin utilizar la derivación. 8 Instalación del monitor en el salpicadero Precauciones sobre la Instalación No instale esta unidad: — en un lugar cálido, expuesto a la luz solar directa, cerca de un calefactor o en un coche con con las ventanas cerradas (especialmente en verano) o en un lugar de frío extremo. — en un lugar expuesto a polvo o humedad en exceso. — en un lugar en el que pueda hacer daño al pasajero. — en un lugar en el que pueda distraer al conductor. — en una puerta o en el techo. 1 Escoja la posición de montaje y, a continuación, dé forma a la base del soporte del monitor para que se adapte a la superficie de montaje. Doble la base con cuidado de forma que no haya huecos entre la base y la superficie de montaje. 3 Fije el soporte con los tornillos suministrados. Tornillos Nota Antes de perforar orificios en la superficie de montaje, asegúrese de que no haya nada detrás del salpicadero. 4 Soporte del monitor 2 Despegue la película de protección de la base del soporte del monitor y acople la base a la superficie de montaje. Asegúrese de que la base se acople por completo a la superficie de montaje. Ajuste la altura. Cuando el monitor esté a la altura correcta, apriete la abrazadera. Para que el monitor no se mueva durante la conducción, asegúrese de que la parte posterior o inferior del monitor repose con firmeza sobre la superficie de montaje. Abrazadera 5 Notas • La cinta de doble lado no se adherirá con firmeza a la superficie de montaje si la temperatura de la superficie es inferior a 20 °C. Utilice un secador, etc. para calentar la superficie de montaje antes de montar la unidad. • Considere con cuidado y de antemano la posición de montaje. Si modifica la posición poco después del montaje, la cinta de dos lados se debilitará. • Cuando retire el soporte de monitor, precaliente la superficie de montaje con un secador y, a continuación, despegue despacio para retirarlo. Ajuste el ángulo. Afloje la palanca y ajuste el ángulo. Tras este ajuste, apriete la palanca para corregir el ángulo. Palanca 9 Instalación del monitor en el reposacabezas El monitor puede instalarse detrás del reposacabezas con la ayuda del marco suministrado. Para más detalles, consulte el establecimiento en el que adquirió la unidad o en su distribuidor Sony más cercano. Acoplamiento y desacoplamiento del monitor Desacoplamiento del monitor desde el marco Nota Tenga cuidado de no desconectar el cable demasiado al desacoplar el monitor del marco. Inserte una tarjeta de plástico (no suministrada) entre el marco y la parte superior del monitor. Al liberarse los pestillos, podrá desacoplar el monitor del marco. Tarjeta de plástico (no suministrada) marco Acoplamiento del monitor al marco Ajuste el monitor al marco con firmeza hasta que escuche un chasquido. 10 Información adicional Mantenimiento Sustitución del fusible Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el especificado en el original. Si el fusible se funde, verifique la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, es posible que exista algún fallo de funcionamiento interno. En tal caso, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Fusible Notas sobre la limpieza — Limpie el panel LCD con un paño suave ligeramente humedecido. — No utilice disolventes como bencina, disolvente, limpiadores de venta en establecimientos especializados ni aerosoles antiestáticos. • No utilice la unidad en temperaturas inferiores a 0 °C o superiores a 45 °C. • Si ha aparcado el coche en un lugar frío o cálido, la imagen puede no aparecer clara. El monitor no está dañado. La imagen se aclarará cuando la temperatura del coche vuelva a su estado normal. Podrían aparecer puntos fijos verdes, azules o rojos en el monitor. Éstos se conocen como píxeles muertos y pueden aparecer en cualquier LCD. El panel LCD cuenta con un diseño muy sofisticado y más del 99,99 % de los segmentos utilizados en el panel no son defectuosos. Sin embargo, cabe la posibilidad de que menos del 0,01 % de los segmentos sean defectuosos y no se iluminen correctamente. Fusible Advertencia No utilice un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse. Sobre el panel de la pantalla de cristal líquido (LCD) No haga presión sobre el panel LCD de la unidad, ya que ello podría distorsionar la imagen o provocar una anomalía. La imagen podría aparecer poco clara o el panel LCD podría dañarse. 11 Especificaciones Monitor Sistema Pantalla de color de cristal líquido Sistema de la unidad Sistema de matriz activa TFT-LCD Tamaño de imagen Pantalla panorámica de 6,2 pulgadas (16:9) 137,5 × 77,2 mm (an. × al.) Segmento de la imagen 336.960 (an. 1440 × al. 234) puntos Alimentación batería de coche 12 V CC (toma a tierra negativa) Consumo Aprox. 550 mA Dimensiones 164,2 × 106,6 × 29 mm (an./al./lg.) Temperatura de funcionamiento 0 °C –45 °C Peso Aprox. 450 g Accesorios suministrados Marco (1) Soporte de monitor (1) (con tornillos suministrados (5)) Cable de alimentación (1) Cable de entrada vídeo (3 m) (1) Derivación (1) Instrucciones de funcionamiento (1) Accesorios opcionales Reproductores de Video CD de Sony Reproductor multimedia MEX-R1 de Sony El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 12 Solución de problemas La siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultarla, compruebe los procedimientos de conexión y de funcionamiento. General No hay imagen •El cable de alimentación o la batería están desconectados. •El fusible se ha fundido. Se produce ruido de imagen. Puede que se produzca ruido si se utiliza un equipo inalámbrico como un transceptor cerca del monitor. Manténgalo alejado del monitor. No hay imagen al conectar el equipo opcional. El cable se ha desconectado. Conecte el cable con firmeza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony XVM-B62 Instrucciones de operación

Categoría
Sistemas de video del coche
Tipo
Instrucciones de operación

El Sony XVM-B62 es un monitor móvil con una pantalla LCD panorámica en color de 6,2 pulgadas que ofrece una experiencia visual mejorada para el entretenimiento en el automóvil. Con su resolución de imagen nítida y colores vibrantes, puedes disfrutar de tus películas, vídeos y programas de televisión favoritos con una calidad de imagen excepcional.

En otros idiomas