masterpage:Left
filename[G:\Works\Mavica others\2nd\3066742311\3066742311MVCFD92CEE\03-
PTMVCFD92CEE\09ADD.FM]
76-PT
model name1[MVC-FD92]
[3-066-742-31(1)]
Acâmara traz uma bateria de iões de
lítio recarregável instalada; a bateria
guarda a data, a hora, etc.,
independentemente da regulaçãodo
interruptor POWER. A bateria de iões
de lítio recarregável incorporada na
câmara carrega automaticamente
durante a utilizaçãodacâmara. No
entanto, se não utilizar a câmara, a
bateria vai-se descarregando
gradualmente. Fica completamente
descarregada se não utilizar a câmara
durante seis meses. O funcionamento da
câmara não é afectado mesmo que a
bateriadeiões de lítio, incorporada na
câmara, não esteja carregada. Para
manteradataeahora,etc.,carreguea
pilha se estiver descarregada.
Carregar a bateria de iões de lítio:
• Ligueacâmara à tomada de corrente
(corrente eléctrica) utilizando o
transformador de CA fornecido com
acâmaraedeixeacâmara desligada
durante mais de 24 horas.
• Ou, instale uma bateria
completamente carregada na câmara
edeixeacâmara desligada durante
mais de 24 horas.
Se surgir algum problema, desligue a
câmara e entre em contacto com o
agente Sony mais próximo.
Os “Memory Stick”
O “Memory Stick”éum meio de
gravação IC, novo, compacto, portátil e
versátil com uma capacidade superior à
de uma disquete. O “Memory Stick”
destina-se especialmente à troca e
partilha de dados digitais entre
produtos compatíveis com “Memory
Stick”. Como é amovível, o “Memory
Stick” também pode ser utilizado para
armazenamento externo de dados.
Existem dois tipos de “Memory
Sticks”:o“Memory Stick” normal e o
“MagicGate Memory Stick” que está
equipado com a tecnologia de
protecçãodedireitosdeautor
MagicGate*.
Nesta câmara pode utilizar ambos os
tipos de “Memory Stick”. No entanto,
como a câmara não suporta as normas
MagicGate, os dados gravados com a
câmara nãoestão sujeitos à protecção
de direitos de autor MagicGate.
∗ MagicGate é a tecnologia de protecção
de direitos de autor que utiliza um
sistema de codificação.
Notas
• Nãoretireo“Memory Stick” durante a
leitura ou gravação de dados.
• Os dados podem ficar danificados se:
—retirar o “Memory Stick” ou desligar a
câmara durante a leitura gravaçãode
dados.
—utilizar o “Memory Stick” num local
com muita electricidade estática ou
ruído.
• Nãocolenadanaposição de identificação
anão ser a etiqueta fornecida.
• Quando transportar o guardar o “Memory
Stick”, coloque-o na caixa de transporte
fornecida.
• Não toque nos terminais de um “Memory
Stick” com a mão ou com um objecto
metálico.
• Não bata, dobre ou deixe cair o “Memory
Stick”.
• Não desmonte ou modifique o “Memory
Stick”.
• Não molhe o “Memory Stick”.
“Memory Stick”,,“MagicGate
Memory Stick” esão marcas
comerciais da Sony Corporation.
“MagicGate” esão
marcas comerciais da Sony
Corporation.
Bateria recarregável de iões
de lítio
01cov.book Page 76 Wednesday, January 24, 2001 3:03 PM